Fates

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Fates in Arabic :

fates

1

مصائر

NOUN
Synonyms: destinies
  • ... recognizes the deeply fused fates of the world's peoples and ... ... وتدرك عمق الارتباط بين مصائر شعوب العالم، وتلتزم ...
  • And even today, are similar to the fates وحتى اليوم، هي مماثلة لمصائر
  • fates that no personal vanity ... مصائر أن لا الغرور الشخصي ...
  • ... the school, but the fates seemed to decide ... المدرسة ، ولكن يبدو أن تقرر مصائر
  • ... as if their three fates lay ... كما لو كان منها ثلاثة مصائر إرساء
- Click here to view more examples -
2

الاقدار

NOUN
  • weaving away at the Fates. النسيج بعيدا في الأقدار.
  • But what you may call the Fates ordered him into it ... ولكن الأقدار ما كنت قد يدعو أمره إلى ذلك ...
  • ... grow in the coming season if the Fates were propitious. ... النمو في الموسم المقبل إذا كانت الأقدار كانت مواتية.
  • ... exactly that those stage managers, the Fates, put ... بالضبط هؤلاء المديرين المرحلة ، والأقدار ، وطرح
  • authority as impersonal as the Fates, and I السلطة هو غير شخصي والأقدار ، وأنا
- Click here to view more examples -
3

مصير

NOUN
Synonyms: fate, destiny
  • ... and stood waiting for what the fates were sending him. ... ووقفت في انتظار ما مصير كانوا يرسلون له.
  • another sergeant anthropology or the fates right آخر الأنثروبولوجيا رقيب أو مصير الحق
  • ... a those kids of ours that the fates ... هؤلاء الأطفال لنا أن مصير
  • ... just then, and he thought the fates owed him ... ثم للتو، وكان يعتقد ان مصير المستحقة له
  • ... and he was thankful to the fates because he had ... وانه ممتن لمصير لأنه كان
- Click here to view more examples -

More meaning of Fates

destinies

I)

مصائر

NOUN
Synonyms: fates
  • The destinies of our countries, large and ... إن مصائر بلداننا، كبيرة وصغيرة ...
  • ... their own communities and influence their own destinies. ... بمجتمعاتهم والتأثير على مصائر حياتهم.
  • conformity to the destinies and designs of المطابقة للتصاميم ومصائر
  • Find those with what he calls "valuable destinies." البحث عن تلك مع ما يسميه "مصائر قيمة."
  • ruled the destinies of his forefathers thousands of years ago. حكمت مصائر الآلاف أجداده من سنة مضت.
- Click here to view more examples -
II)

المصائر

NOUN
  • ... new awareness of shared destinies and of a global community permeated ... ... تخلل وعي جديد بالمصائر المشتركة والمجتمع العالمي ...
  • separate destinies that they might as well have been ... منفصلة المصائر التي قد كذلك كان ...
  • the destinies era and we lived most of our history ... عاش عصر المصائر ونحن معظم تاريخنا ...
  • catastrophes, and passing-strange destinies. الكوارث ، والمصائر ، يمر غريبا.
- Click here to view more examples -
III)

الاقدار

NOUN
  • They believe in prophecies and destinies. يؤمنون بالنبوءات والأقدار.

predestination

I)

الاقدار

NOUN
Synonyms: fates, destinies
  • ... one was an instrument used by predestination. ... أحد كان أداة يستخدمها الاقدار.
  • there's predestination in the name! هناك الاقدار في الاسم!

fate

I)

مصير

NOUN
Synonyms: destiny, fates
  • These things control the fate of the entire kingdom! هذه الأشياء تسيطر على مصير المملكة بالكامل
  • But fate had decreed otherwise. ولكن مصير كان مرسوما يقضي بغير ذلك.
  • Fate intended it for another time. المقصود هو مصير لوقت آخر.
  • Fate leads them all to the same district. مصير يؤدي كل منهم إلى نفس المنطقة.
  • Let her share the fate of everyone she's endangered. دعها تشارك مصير كل شخص معرض للخطر هناك
  • Now fate has called me here. الآن مصير دَعاني هنا.
- Click here to view more examples -
II)

المصير

NOUN
Synonyms: destiny, self
  • We are the ones that share a fate. نحن الوحيدين الذين نتشارك ذلك المصير
  • I like to think that it is fate. أفضّل أن أظن بأنه المصير
  • Then you remember what you said, about fate? أذاً أتَتذكرُ ما قُلتـه أنت، بشأن المصيرِ؟
  • They brought this fate upon themselves. جلبوا هذا المصير لأنفسهم
  • This is the line of fate. بل هذا هو خط المصير!
  • You keep talking about destiny, about fate. إنك تتحدثين عن القدر و عن المصير
- Click here to view more examples -
III)

القدر

NOUN
Synonyms: much, destiny, extent, pot, qadr
  • It says that you can change the circle of fate. اي انه يمكنك تغيير دائرة القدر
  • People always talk about fate. يتكلم الناس دائما عن القدر و المصير
  • Now fate has called me here. الآن القدر دعاني هنا.
  • I cheated fate to be with you. خدعتُ القدر لأكون معك.
  • Are you the agents of fate? هل أنتم جنود القدر ؟
  • Think of the music as fate knocking on the door. فكري في الموسيقى على أنها القدَر يدق على بابك
- Click here to view more examples -
IV)

مصيره

NOUN
Synonyms: destiny, masirah
  • A man must accept his fate. الانسان يجب ان يتقبل مصيره
  • A spell that would change his fate. التعويذة التي ستغير من مصيره
  • The other four wished to share his fate. الأربعه الأخرون يرغبون فى مشاركته مصيره
  • Whose fate would soon be sealed. أيهما مصيره قد نفذ؟
  • His final fate was recorded in stone. سُجل مصيره النهائي في الحجارة
  • But he accepted his fate with such nobility. لكنّه تقبّل مصيره بشرف
- Click here to view more examples -
V)

مصيرنا

NOUN
Synonyms: destiny
  • He said our fate was to be friends. رائع، لقد قال أن مصيرنا كان سيكون أصدقاء
  • Is that as important as our fate? غير أن أهمية عن مصيرنا؟
  • I could not change our fate. لم أتمكن من تغير مصيرنا
  • I believe it is our fate to be here. أؤمن أنه مصيرنا أن نكون هنا .إنه قدرنا.
  • Our fate is not normal, it's extraordinary. مصيرنا ليس طبيعى ، إنه إستثنائى
  • That is also fate. وهذا هو ايضا مصيرنا
- Click here to view more examples -
VI)

قدرك

NOUN
Synonyms: destiny
  • So you want to say it's fate? اذا تريد القول بأنه قدرك ؟
  • I do not think that will be your fate. لا أعتقد أنّ ذلك سيكون قدرك
  • I do not think that would be your fate. لا أعتقد أن ذلك سيكون قدرك
  • You make your fate. أنت تصنع قَدَرك الخاص.
  • I do not think that would be your fate. لا أعتقد أنّ ذلك سيكون قدرك
  • Your fate is in some another place. وقدرك في مكان آخر
- Click here to view more examples -
VII)

قدر

NOUN
Synonyms: as, extent
  • So was that fate? لذا هل هذا قدرِ؟
  • Is that fate or what? هل هذا قدر أو ماذا؟
  • These are matters of fate and divine order. هذه هي مسألة قضاء وقدر والنظام الإلهي.
  • No fate but what we make. لا قدر إلا ما نفعله نحن
  • It is a strange fate that we should suffer so ... إنه قدَر غريب أننا يجب أن نعاني ...
  • No fate but what we make. لا قدر إلا ما نصنعه
- Click here to view more examples -

destiny

I)

مصير

NOUN
Synonyms: fate, fates
  • And that is the destiny of all kingdoms. وهذا مصير كلّ الممالك.
  • Human destiny cannot be divided. لا يمكن تقسيم مصير البشرية.
  • The destiny and all that. ومصير كل ذلك.
  • Destiny has brought us together for one fleeting moment. جلبت لنا مصير معا لحظة واحدة عابرة.
  • Strange destiny of these men of brass! الغريب مصير هؤلاء الرجال من نحاس!
  • This is the destiny of a sailor. هذا هو مصير البحاره :(
- Click here to view more examples -
II)

القدر

NOUN
Synonyms: fate, much, extent, pot, qadr
  • And deny his moment of destiny? وينتظر لحظة القدر ؟
  • I have a very dark appointment with destiny. لدي موعد مظلم مع القدر
  • Do you believe in destiny? هل تؤمن بالقدر؟
  • But that's the funny thing about destiny. لكن هذا الشيء المضحك عن القدر
  • You know, kind of like destiny or something. مثل تعرفين، ما شيء أَو القدر
  • But destiny had different plans. لكن القدر كان له خطط أخرى
- Click here to view more examples -
III)

المصير

NOUN
Synonyms: fate, self
  • We got a destiny, you and me. أنا وأنت لدينا نفس المصير
  • We have waited long for this ultimate destiny. لقد انتظرنا كثيرا لهذا المصير النهائي
  • While others follow a path of noble destiny. بينما الآخرون يتبعون طريق المصير
  • Destiny now should be diverting to the central. المصير الان يجب ان يكون مسلي حتي المركز
  • One can change destiny. أحدهم يمكنه تغيير المصير.
  • The common destiny of humanity in the ... والمصير المشترك للإنسانية في ...
- Click here to view more examples -
IV)

ديستني

NOUN
  • You should be on your way back to Destiny. (كان عليك أن تكون في طريقك الى (ديستني
  • I spoke to Destiny. لقد تحدثت إلى (ديستني).
  • ... are you back on Destiny? ... هل أنت على متن (ديستني)
  • ... what about all those people back on Destiny? ... ماذا عن كل هؤلاء الناس تعود الى (ديستني)؟
  • ... to take you back to Destiny to start the uplink. ... للعودة الى (ديستني لنبدأ الاتصال لنقل البيانات
  • We did all right after leaving Destiny. لقد كنا بخير (بعد مغادرتنا (ديستني
- Click here to view more examples -
V)

قدرك

NOUN
Synonyms: fate
  • Your destiny lies along a different path than mine. قدرك يمتد على طول طريق مختلف عنى
  • Did she tell you it was your destiny? هل أخبرتكَ بأنّه كان قدركَ؟
  • Do you feel your destiny? هل تشعر بقدرك؟
  • Perhaps it's your destiny to change that. ربما أنه قدرك .بأن تغير هذا
  • Find and fulfill your destiny. ابحث و انجز قدرك.
  • And your destiny not looking too good, my friend. وقدرك لا يبدو جيداً يا صديقي
- Click here to view more examples -
VI)

مصيرها

NOUN
Synonyms: doomed, fate, destined
  • Was it her own fault or that of destiny? انه خطأ بلدها أو أن مصيرها؟
  • ... in the human journey and is pondering its destiny. ... من الرحلة الإنسانية وتقوم بالتفكير في مصيرها.
  • ... reverse course and redefine its destiny. ... على عكس مسارها وإعادة تحديد مصيرها.
  • of her father gave a change to her destiny. والدها قدم تغيير مصيرها.
  • Each point has its destiny, لكل نقطة مصيرها،
  • She's convinced that her destiny is to be yours ... إنها مقتنعة أن مصيرها أن .تكون لكَ ...
- Click here to view more examples -
VII)

مصيرنا

NOUN
Synonyms: fate
  • The will to remember shapes our destiny. إن إرادة التذكر تشكل مصيرنا.
  • We must fulfill our destiny. يجب أن نُحقق مصيرنا.
  • Maybe we can all make our own destiny. ربما يمكننا جميعا جعل مصيرنا بأنفسنا.
  • I suppose it was destiny. أعتقد أن هذا مصيرنا.
  • A common destiny is at stake. إن مصيرنا المشترك على المحك.
  • Our common destiny in today's global world dictates that ... إن مصيرنا المشترك في العالم بأسره اليوم يحتم علينا أن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مصيرا

NOUN
  • ... convinced that we share one reality and one destiny. ... مقتنعون بأننا نتقاسم حقيقة واحدة ومصيرا واحدا.
  • ... common humanity and face a shared destiny. ... إنسانية مشتركة ونواجه مصيرا مشتركا.
  • ... that we all share a common destiny. ... بأننا جميعا نتقاسم مصيرا مشتركا.
  • ... share a common humanity and common destiny in this global village ... ... نتشاطر إنسانية مشتركة ومصيرا مشتركا في هذه القرية العالمية ...
  • we don't have a vacation destiny discloses that livingston ليس لدينا عطلة مصيرا يكشف أن ليفينغستون
- Click here to view more examples -
IX)

قدرنا

NOUN
  • Maybe this was always our destiny. ربما لطالما كان هذا قدرنا
  • Tragedies cannot be our destiny. ولا يمكن أن تصبح المآسي قدرنا.
  • Maybe we can all make our own destiny. ربما يمكننا كلنا صُنع قدرنا
  • It is our greater destiny that concerns me now. إنه قدرنا الأعظم هو الذي يشغل بالي الأن
  • Our destiny must not be just some regular destiny. قدرنا يجب ان لا يكون مجرد قدر عادي
  • Our destiny is to live in peace. إن قدرنا هو أن نعيش في سلام.
- Click here to view more examples -
X)

قدري

NOUN
  • Perhaps this was my destiny! ربما هذا هو قدري!
  • Did you really think you could steal my destiny? أتعتقد حقاً بأنك تستطيع سرقة قدري؟
  • I have to follow my destiny. يجب أن أتبع قدري.
  • But because this is my destiny. بل لأنه هذه هو قدري
  • I follow my destiny. ـ أنا أتبع قدري ـ القدر؟
  • You sent me here to fulfill a destiny. أرسلتني إلى هنا لتحقيق قدري.
- Click here to view more examples -
XI)

قدر

NOUN
Synonyms: as, extent
  • He is bound to his father's destiny. إنه يتجه إلى قدر أبيه
  • Changing the course and destiny of mankind. تغيير الطّريق وقدر البشريّة
  • I have a gift a purpose and a destiny. وهدف وقدر.
  • I have this great destiny, maybe this is it. أن لدي قدر عظيم، ربّما يكون هذا، عليّ المحاولة
  • We have a destiny too. نحن لدينا قدر كذلك ، بالتساوي
  • I have a gift a purpose and a destiny. لدي هبة .وهدف وقدر
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.