Translate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Translate in Arabic :

translate

1

ترجمه

VERB
  • The challenge is now to translate desire into reality. والتحدي الذي نواجهه الآن هو ترجمة الرغبة إلى واقع.
  • How soon can you translate those books? كيف يمكنك ترجمة هذه الكتب؟
  • How soon can you translate those books? هل ستستطيع ترجمة هذة الكتب قريبا
  • Are you able to translate any of this? هَلْ أنت قادر على تَرْجَمَة أيّ هذا؟
  • The challenge is to translate this commitment into action. والتحدي هو كيف يمكن ترجمة هذا الالتزام إلى عمل.
  • Can you translate this? هل تستطيع ترجمة ذلك؟
- Click here to view more examples -
2

تترجم

VERB
Synonyms: interpret, compiles
  • Can you translate that? يمكنك ان تترجم هذا ؟
  • How do you translate business strategy into emotion? كيف تترجم استراتيجيّة تجاريّة إلى عاطفة؟
  • The question is, how does that translate to now? والسؤال هو، كيف يمكن أن تترجم إلى الآن؟
  • How do you translate business strategy into emotion? كيف تترجم استراتيجية تجارية إلى عاطفة؟
  • And we can actually translate this to binary. ونحن يمكن أن تترجم في الواقع هذا إلى ثنائي.
  • Can you translate that? هل يمكن ان تترجم هذا؟
- Click here to view more examples -
3

ترجمتها

VERB
  • We are unable to translate them. كنا غير قادرين على ترجمتها
  • ... sure he'll be able to translate them. ... متاكد انه سيكون قادر على ترجمتها
  • ... the pointer over the word that you want to translate. ... المؤشر على الكلمة التي تريد ترجمتها.
  • ... design adequate policies and translate them into practical policy interventions. ... وضع سياسات ملائمة وترجمتها إلى تدخل بسياسية عملية.
  • ... apply to packages that they want to translate. ... تطبيقه على الحزم التي يريدون ترجمتها.
  • ... articulate political agendas and translate them into policies and actions ... ... إعداد برامج سياسية وترجمتها إلى سياسات عامة وإجراءات عملية ...
- Click here to view more examples -
4

يترجم

VERB
  • Somebody want to translate that for me? أيمكن لأحد أن يترجم ذلك لي؟
  • And then it tries to translate that into meaning. وبعد ذلك يحاول ان يترجم ذلك في المعنى.
  • Can somebody translate that? فليترجم ذلك أحدكم؟
  • Volunteers translate warning signals into a suitable language for ... ويترجم المتطوعون إشارات الإنذار إلى لغة مناسبة للنشر ...
  • ... so refreshing to have someone else translate the acronym. ... المنعش جداً أن يكون هناك شخص آخر يترجم الإسم المختصر
  • It's difficult to translate poetry. من الصعب أن يترجم الشِعر
- Click here to view more examples -
5

نترجم

VERB
  • We must translate commitments into action. وعلينا أن نترجم الالتزامات إلى أفعال.
  • We must now translate those hopes into reality. ويجب علينا أن نترجم هذه اﻵمــال إلى واقع.
  • Could we translate all ratios into sound? "إذا امكننا أن نترجمَ كل النسبِ إلى أصوات"
  • Now we must translate our political commitment into action. ويجب الآن أن نترجم التزامنا السياسي إلى عمل.
  • We should translate the strategic choice into strategic action, advancing ... وعلينا ان نترجم الخيار الاستراتيجى الى عمل استراتيجى للتقدم ...
  • We must translate this sentiment into the realization of true reform ... وعلينا أن نترجم تلك الروح إلى إنجاز إصلاح حقيقي ...
- Click here to view more examples -
6

اترجم

VERB
  • What do you want me to translate? ماذا تريد مني أن اترجم؟
  • I translate words, not their relevance. اترجم الكلمات ليس علاقاتها.
  • Want to translate that? أتريدني أن أترجم ما قلتَ؟
  • You want me to translate? هل تريدنى أن أترجم؟
  • Need me to translate for you? أتحتاجين لكي اُترجم لكِ؟
  • I translate words, not their relevance. أُترجمُ الكلماتَ، لَيسَ صلتَهم.
- Click here to view more examples -
7

ترجم

VERB
  • Translate this ledger for us! ترجم لنا دفتر الحسابات هذا
  • Translate this message into your native language, ترجم هذه الرسالة إلى لغتك
  • Translate this, put your GED to work, okay? ترجم هذا وأرجع جهازك إلي العمل,اتفقنا؟
  • ... , I very accurately translate the other people's lives. ... ، أنا بدقّة جدا ترجم حياة الناس الآخرين.
- Click here to view more examples -
8

الترجمه

VERB
  • What happens when you ain't around to translate? ماذا سيحدث إلّم تتواجد أنت للترجمة ؟
  • Something that could translate from her eyes to a monitor. شيء يمكنه الترجمة .من عينيها إلى عارض
  • Maybe you can translate for me. ربما بإمكانك الترجمة ليّ.
  • Can we get someone to translate? هل يمكن أن نحصل على شخص ما للترجمة؟
  • She can translate however she feels most comfortable. يمكنها الترجمة بينما تشعر بالراحة أكثر
  • designed to help you translate, تم تصميمه للمساعدة على الترجمة،
- Click here to view more examples -
9

مترجم

NOUN

More meaning of Translate

translation

I)

الترجمه

NOUN
  • View only the machine translation. لعرض الترجمة الآلية فقط.
  • The following code examples show how to apply a translation. الأمثلة البرمجية التالية تبين كيفية تطبيق الترجمة.
  • So if you need any translation services. حتى اذا كنت بحاجة الى اي خدمات الترجمة
  • Where did you get this translation from? من اين جلبت هذه الترجمة؟
  • I am only making a translation. انا أقوم فقط بالترجمة .
  • Is this translation right? هل هذه الترجمة صحيحة؟
- Click here to view more examples -
II)

ترجمه

NOUN
  • Translation of the terms should be consistent. وينبغي أن تكون ترجمة هذه المصطلحات متسقة.
  • Cannot start file translation. يتعذر البدء في ترجمة الملف.
  • Add a library template to manage the document translation process. إضافة قالب مكتبة لإدارة عملية ترجمة المستند.
  • Here is a translation of the words. هنا a ترجمة الكلماتِ.
  • Supervises translation assignments of print material. ويشرف على مهام ترجمة المواد المطبوعة.
  • Character translation mappings are stored in a text file. تخزن مخططات ترجمة الأحرف في ملف نصي.
- Click here to view more examples -
III)

ترجمتها

NOUN
  • Words sometimes get lost in the translation into action. وإن اﻷقوال تضيع أحيانا عند ترجمتها إلى أفعال.
  • ... including the volume of documentation for translation. ... بما في ذلك حجم الوثائق المراد ترجمتها.
  • ... or selected paragraphs for a quick translation. ... أو الفقرات المحددة لترجمتها بشكل سريع.
  • ... result from the preparation and the translation of such testimony. ... نتيجة تحضير هذه الشهادات وترجمتها.
  • ... to convey instructions and enable their translation into other languages. ... وبسيطة لتبليغ التعليمات وتيسير ترجمتها إلى لغات أخرى.
  • ... gaps between concepts and their translation into practical strategies to achieve ... ... فوارق بين المفاهيم وبين ترجمتها إلى استراتيجيات عملية لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
IV)

التحريريه

NOUN
Synonyms: editorial
  • ... use of remote interpretation and translation will not affect the quality ... ... أﻻ يؤثر استعمال الترجمتين الشفوية والتحريرية من بُعد على نوعية ...
  • ... use of remote interpretation and translation will not affect the quality ... ... أﻻ يؤثر استخدام الترجمتين الشفوية والتحريرية من بُعد على نوعية ...

compile

I)

ترجمه

VERB
  • You can use this file to compile returned forms. يمكنك استخدام هذا الملف لترجمة النماذج المرتجعة.
  • And let's compile and run. ودعونا ترجمة وتشغيل.
  • Specifies a string containing options used to compile the handler. تعيين السلسلة التي تحتوي على الخيارات المستخدمة إلى ترجمة المعالج.
  • All right, let's save and compile this program. "حسنا، دعونا حفظ وترجمة هذا البرنامج.
  • We should be able to compile. يجب أن نكون قادرين على ترجمة.
  • Object no longer exists due to compile error or deletion. لم يعد الكائن موجودًا بسبب خطأ ترجمة أو حذف.
- Click here to view more examples -
II)

التحويل البرمجي

ADJ
  • This data is usually known at compile time. هذه البيانات تكون عادةً معروفة في وقت التحويل البرمجي.
  • Compile the outputs for individual projects to different folders. القيام بالتحويل البرمجي لمخرجات المشاريع المفردة إلى مجلدات أخرى.
  • You might not even know the value at compile time. قد لاتعرف حتى القيمة في وقت التحويل البرمجي.
  • Compile the following assembly. قم بالتحويل البرمجى للتجميع التالي.
  • Compile the product model. التحويل البرمجي لطراز المنتج.
  • A file doesn't exist when at compile time. ملف غير موجود في وقت التحويل البرمجي.
- Click here to view more examples -
III)

تجميع

VERB
  • And let's now compile and run this program. ودعونا الآن تجميع و تشغيل هذا البرنامج.
  • So let's actually compile and run this now. لذلك دعونا تجميع الواقع وتشغيل هذا الآن.
  • Compile a community service directory. تجميع دليل للخدمة المجتمعية.
  • Is this program now going to compile correctly? وهذا البرنامج يجري الآن لتجميع بشكل صحيح؟
  • And let's now compile this program. ودعونا الآن تجميع هذا البرنامج.
  • A similar activity was initiated to compile information on scientific programmes ... وشُرع في عمل مماثل لتجميع معلومات عن البرامج العلمية ...
- Click here to view more examples -
IV)

الترجمه

ADJ
  • Your program generates numerous compile and link errors. يقوم البرنامج بتوليد الكثير من أخطاء الترجمة والارتباط.
  • For compile or build issues, attach the build logs. لمشكلات الترجمة أو البناء، قم بإرفاق سجلات البناء
  • Compile with all warnings on. الترجمة مع كل التحذيرات مشغلة.
  • At compile time, extension methods always have ... في وقت الترجمة، أساليب التوسيع لها دائماً ...
  • At compile time, you specify the string with ... فى وقت الترجمة، تحدد السلسلة بالعناصر ...
  • ... references the assembly at compile time, allowing early binding. ... مراجع التجميع في وقت الترجمة ربط مبكر السماح.
- Click here to view more examples -
V)

جمع

VERB
  • You can either compile questions that you've received since ... وبإمكانك إما جمع الأسئلة التي تلقيتها منذ ...
  • You can either compile questions that you've received since the ... وبإمكانك إما جمع الأسئلة التي تلقيتها في ...
  • One has to compile information from successful experiences and projects about ... ويتعين جمع المعلومات عن التجارب الناجحة والمشاريع المتعلقة ...
  • ... another day or two to compile all the remains. ... يومَ آخرَ أَو إثنان لجَمْع كُلّ البقايا.
  • ... of the expert group was to compile definitions of electronic commerce ... ... من فريق الخبراء في جمع تعاريف عن التجارة الإلكترونية ...
  • You can't compile intelligence from a single source. لا يمكنُكَ جمع المعلومات من مصدر وحيد
- Click here to view more examples -
VI)

تجمع

VERB
  • ... requested the secretariat to compile these views into a miscellaneous document ... وطلبت من الأمانة أن تجمع هذه الآراء في وثيقة معلومات متنوعة ...
  • ... requested the secretariat to compile such views into a miscellaneous document ... ... وطلبت إلى الأمانة أن تجمّع هذه الآراء في وثيقة متنوعة المواضيع ...
  • ... Requests the secretariat to compile the offers received and ... ... تطلب إلى الأمانة أن تجمّع العروض الواردة وأن ...
  • ... institutions that generate and compile statistics and social indicators that are ... ... للمؤسسات التي تولّد وتجمّع الإحصاءات والمؤشرات والاجتماعية ...
  • ... requests the secretariat to compile these submissions in a miscellaneous document ... ... ويطلب إلى الأمانة أن تجمع هذه الآراء في وثيقة معلومات متفرقة ...
  • Only 10 of those compile accounts for all their sectors. ومنها عشرة بلدان فقط تجمع الحسابات عن جميع قطاعاتها.
- Click here to view more examples -
VII)

برمجيا

VERB
  • This application will compile without error, but ... سيتم تحويل هذا التطبيق برمجياً بدون خطأ، ولكن ...
  • It is also necessary to compile the application during new installations ... كما يجب تحويل التطبيق برمجيًا خلال عمليات التثبيت الجديدة ...
  • ... if it fails to compile the application. ... في حال فشلها في تحويل التطبيق برمجياً.
  • To compile and run the current project from the menu لتحويل المشروع الحالي برمجياً و تشغيله من القائمة
  • Compile and link the program: تحويل البرنامج برمجياً و ربطه:
  • If you compile the program in the integrated development environment ... إذا حولت برمجياً البرنامج في بيئة التطوير المتكاملة ...
- Click here to view more examples -

subtitles

I)

ترجمات

NOUN
  • You guys should come with subtitles. ينبغي عليكم أن تأتوا بترجمات.
  • We started Universal Subtitles because we believe لقد بدأنا "ترجمات عالمية" لأننا نؤمن
II)

الترجمه

NOUN
  • Where are subtitles when you need them? أين الترجمة عندما تحتاجي واحدة ؟
  • Try some sign language, or subtitles. حاولي بلغة الإشارة، أو الترجمة
  • ... the language in which you want the subtitles displayed. ... اللغة التي تريد عرض الترجمة بها.
  • Enable or disable movie subtitles تمكين تشغيل الترجمة أو تعطيله
  • When breaking subtitles into lines, عند تقسيم الترجمه لسطور،
  • and point out what worked in the subtitles, الق الضوء على الأشياء الإيجابية في الترجمة،
- Click here to view more examples -
III)

العناوين الفرعيه

NOUN
  • You are having a problem using closed captioning or subtitles. أواجه مشكلة في استخدام التعليق المغلق أو العناوين الفرعية.
  • I am having a problem using closed captioning or subtitles. أواجه مشكلة في استخدام التعليق المغلق أو العناوين الفرعية .
  • If you are having problems with subtitles or captions, you ... إذا كنت تواجه مشكلة في العناوين الفرعية والتعليقات، فقد ...
  • ... with the dialog to create the subtitles ... مع مربع الحوار لإنشاء العناوين الفرعية
  • ... viewers are able to use the subtitles and can also ... المشاهدين قادرون على استخدام العناوين الفرعية، ويمكن أيضا
  • ... for instructions on how to change subtitles and captions. ... للحصول على إرشادات حول كيفية تغيير العناوين الفرعية والتعليقات .
- Click here to view more examples -
IV)

ترجمه

NOUN
  • I need subtitles walking in here. أنا في حاجة إلى ترجمة هنا
  • Or were there subtitles? أم كان هناك ترجمة؟
  • I told you there'd be subtitles. أخبرتكِ أنه سيكون مصحوب بترجمة
  • and like subtitles it really fun to spotlight outlets will ... ومثل ذلك حقا متعة ترجمة إلى منافذ الضوء سوف ...
  • Okay, but don't read our subtitles. حسناً ، لكن لا تقرأ ترجمة حديثنا
- Click here to view more examples -
V)

عناوين فرعيه

NOUN
Synonyms: subheadings
  • You can type titles, subtitles, and body text into ... يمكنك كتابة عناوين وعناوين فرعية ونص أساسي داخل ...
  • ... , type titles, subtitles, and body text ... ... ، يمكنك كتابة عناوين، وعناوين فرعية، ونص أساسي ...
  • ... when you are recording a program that has Teletext subtitles. ... عند تسجيل برنامج له عناوين فرعية لـ Teletext.
- Click here to view more examples -

interpret

I)

تفسير

VERB
  • Intelligently interpret and analyse new and existing information. • تفسير المعلومات الجديدة والقديمة وتحليلها بذكاء.
  • And there's two ways to interpret this. وهناك طريقتان لتفسير ذلك
  • Who is there to interpret this? من يوجد هناك لتفسير هذا ؟
  • Some programs cannot interpret long file names. لا تستطيع بعض البرامج تفسير أسماء الملفات الطويلة.
  • Some fields are difficult for accessibility tools to interpret. يصعب على أدوات إمكانية التشغيل تفسير بعض الحقول.
  • No one can interpret or express it. لا أحد يستطيع تفسير أو التعبير عنه .
- Click here to view more examples -
II)

تفسر

VERB
  • Interpret the remaining digits as literals. تُفسر الأرقام الباقية كقيم حرفية.
  • The page must interpret the post to determine ... يجب أن تفسر الصفحة عملية النشر لتحديد ...
  • ... that domestic courts already interpret international commercial law instruments ... ... بأن المحاكم الداخلية تفسّر بالفعل صكوك القانون التجاري الدولي ...
  • Or can we interpret it as a new phase beginning in يمكن أو نحن تفسر على أنها بداية مرحلة جديدة في
  • but mind sight is how you interpret what you see. لكن البصيرة هي كيف تفسر ما تراه
  • Interpret as a backreference by ... تُفسر كمرجع خلفي بواسطة ...
- Click here to view more examples -
III)

نفسر

VERB
  • How should we interpret this silence? كيف ينبغي أن نفسر هذا الصمت؟
  • We interpret that to mean that we can't do anything to ... نحن نفسر ذلك انه لانستطيع أن نفعل شيء في ...
  • And we certainly don't interpret that scripture litteraly. ونحن بالتأكيد لا نفسر ذلك الكتاب حرفياً
  • ... second preambular paragraph, we interpret this as meaning that ... ... بالفقرة الثانية من الديباجة نفسر هذا على أنه يعني أنه توجد ...
  • how else do you interpret وإلا كيف نفسر هل
  • allow me to interpret this interesting silence. اسمحوا لي أن نفسر هذا الصمت مثيرة للاهتمام.
- Click here to view more examples -
IV)

ترجمه

VERB
  • The default is to interpret the assembly parameter a filename. الإجراء الافتراضي هو ترجمة معلمة التجميع كاسم ملف.
  • Use the following table to interpret the results. استخدم الجدول التالي لترجمة النتائج.
  • Unable to interpret the contents of this page. يتعذر ترجمة محتويات هذه الصفحة.
  • How are we to interpret that? كيف نحن لتَرْجَمَة ذلك؟
  • ... connectivity problems or help interpret the conclusions. ... مشاكل الاتصال أو المساعدة في ترجمة الحلول.
  • ... receiving applications know how to interpret the security and acknowledgment properties ... ... والتطبيق المتلقي على كيفية ترجمة خصائص الأمان والإقرار ...
- Click here to view more examples -
V)

يفسرون

VERB
  • People interpret things the way that they would like to. إن الناس يفسرون الأمور كما يرغبون.
VI)

يفسر

VERB
  • But we need someone to interpret him for us. لكننا نحتاج إلى شخص يستطيع أن يفسر لنا ما يقوله
  • Interpret as an octal. يُفسر كرقم ثماني.
  • Analysts interpret the establishment of the special administrative region as a ... يفسر المحللون اقامة المنطقة الادارية الخاصة على انها ...
  • Interpret as a backreference. يُفسر كمرجع خلفي.
  • but some might interpret that as who wait a minute ولكن البعض قد يفسر بأنه الذي انتظر لحظة
  • And one program might interpret is an image, ... وبرنامج واحد قد يفسر هو الصورة، ولكن ...
- Click here to view more examples -
VII)

افسر

VERB
Synonyms: explain
  • I interpret that lengthy acclamation as an expression of ... وأفسر ذلك التصفيق المطول بأنه تعبير عن ...
  • Allow me also to interpret this as an expression of ... وأود أيضا أن أفسر ذلك كتعبير عن ...
  • Just to interpret this, this is saying ... وحتى افسر هذا، هذا يوضح ...
  • I interpret all languages - or ... أفسر كل اللغات - أو ...
  • Unless I interpret the clues in that book. ما لم أفسر المفاتيح في هذا الكتاب.
  • ... me all the time to interpret what they saw, and ... ... مني على الدوام أن أفسر ما رأوه، و ...
- Click here to view more examples -

localize

I)

تعريب

VERB
Synonyms: localization
  • Localize the strings and any files referenced by the ... تعريب السلاسل و أية ملفات تمت الإشارة إليها بواسطة ...
  • To localize a solution, you remove ... تعريب حل, يمكنك إزالة ...
  • ... understand how to build and localize <a0>TLA2#tla_winclient< ... ... في فهم كيفية إنشاء تعريب <a0>TLA2#tla_winclient< ...
- Click here to view more examples -
II)

توطين

VERB
  • Because then you can localize where your problems sort of are ... لأن ثم يمكنك توطين حيث مشاكلك هي نوع من ...
  • we're seeing record localize cats received tremendous amounts of stones نراه سجل توطين القطط تلقى كميات هائلة من الحجارة
III)

ترجمه

VERB
  • You can localize environment variables in a batch file. يمكنك ترجمة متغيرات البيئة إلى لغة أخرى في ملف دفعي.
  • You can localize some parts of the work item type definition ... يمكن ترجمة بعض أجزاء تعريف نوع عنصر العمل ...
  • If you localize your project, you will want to ... في حالة ترجمة المشروع ، ستحتاج إلى ...
  • When you localize a solution, you should consider all of ... عندما تقوم ترجمة أحد حلول يجب الأخذ في الاعتبار الكل ...
  • To localize the feature title and description ... إلى ترجمة ميزة العنوان والوصف ...
- Click here to view more examples -
IV)

المعربه

NOUN
Synonyms: localized
V)

ترجمته

VERB
Synonyms: translated

compiles

I)

يجمع

VERB
  • The team compiles and analyses information from various sources. ويجمع الفريق ويحلل المعلومات من مصادر مختلفة.
  • The book compiles a series of statements ... ويجمع الكتاب سلسلة من البيانات ...
  • all three of them and compiles into this executable code find ... كل ثلاثة منهم ويجمع في هذا الاكتشاف قانون قابل ...
  • that compiles and runs but is ... أن يجمع ويدير ولكن ذلك هو ...
  • ... I have some compiler that compiles Clang that inserts into Clang ... لدي بعض المترجم أن يجمع ضجيج الذي يدرج في ضجيج
- Click here to view more examples -
II)

برمجيا

VERB
  • It compiles into an .exe file and ... يتحول برمجيًا إلى ملف .exe و ...
  • ... please check that it compiles. ... الرجاء التحقق من تحويله برمجيًا.
  • Visual Web Developer compiles and runs the page without ... المطور ويب مرئي برمجيًا ويشغّل الصفحة دون ...
  • This compiles the application, packages it, deploys ... هذا التطبيق برمجيًا أو حزم فإنه ، بنشر ...
- Click here to view more examples -
III)

تصنيف

VERB
  • we also compiles account on a list of servicemen ونحن أيضا بتصنيف حساب على قائمة الجنود
  • Collects, compiles and disseminates relevant information on industrial development ... جمع وتصنيف ونشر المعلومات المهمة عن التنمية الصناعية ...
IV)

تترجم

VERB
Synonyms: translate, interpret
V)

التحويل البرمجي

VERB
  • Compiles with the page or resource that depends on it. التحويل البرمجي مع الصفحة أو المورد الذي يعتمد عليها.
  • After your project compiles and runs in <a0>vcprvclong< ... بعد التحويل البرمجى للمشروع و التشغيل في <a0>vcprvclong< ...
  • ... , after which it compiles this new file into ... ... وبعد ذلك يتم التحويل البرمجي لهذا الملف الجديد إلى ...
  • ... , after which it compiles this new file into ... ... وبعد ذلك تقوم بالتحويل البرمجي لهذا الملف الجديد إلى ...
- Click here to view more examples -

translated

I)

ترجم

VERB
Synonyms: translations, tarjem
  • Two of those reports were translated. وترجم اثنان من هذه التقارير.
  • The questionnaire has already been translated to the local language ... وسبق أن تُرجِم الاستبيان إلى اللغة المحلية ...
  • ... layout system returns the translated element to its original position as ... ... نظام تخطيط إرجاع عنصر ترجم إلى موضعه الأصلي كجزء ...
  • And all, translated in the air, وجميع ، وترجم في الهواء ،
  • And so you can see this one was translated وهكذا يمكنك أن ترى وقد ترجم هذا المقطع
  • ... was recently able to get it translated, though. ... كُنْتُ قادرَ مؤخراً للحُصُول علاه ترجمَ، مع ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

ترجمتها

VERB
  • I had it translated for you. لقد ترجمتها لأجلك - .
  • ... want them to be converted or translated. ... تريدها ليتم تحويلها أو ترجمتها.
  • ... a character set which can not be translated. ... على مجموعة أحرف يتعذر ترجمتها.
  • ... separate pleadings, which have to be translated and processed. ... على مذكرات منفصلة ينبغي ترجمتها وتجهيزها.
  • Films were translated and subtitled. أفلام تم ترجمتها نصياً.
  • these techniques and kind of translated them, هذه التقنيات وقام نوع ما بترجمتها،
- Click here to view more examples -
III)

المترجمه

VERB
  • Any case differences among these translated characters are ignored. يتم تجاهل أي اختلافات حالة بين هذه الأحرف المترجمة.
  • The translated material was distributed to the relevant communities. ووزعت المواد المترجمة على المجتمعات المعنية.
  • ... the feature resource files, add translated strings to them. ... الميزة مورد الملفات، إضافة السلاسل المترجمة إليها.
  • ... same identifier for the translated string in each resource file. ... نفس المعرّف عن السلسلة المترجمة في كل مورد الملف.
  • Reports and other documents translated عدد التقارير والوثائق الأخرى المترجمة
  • Change the languages used for partially translated menus and dialogs تغيير اللغات المستخدمة للقوائم ومربعات الحوار المترجمة جزئيًا
- Click here to view more examples -
IV)

ترجمه

VERB
  • String could not be translated using current code page. ‏‏تعذر ترجمة السلسلة باستخدام صفحة الترميز اللغوي الحالية.
  • Major works of other cultures should be translated. وينبغي ترجمة الأعمال الرئيسية للثقافات الأخرى.
  • This content was manually translated to a higher quality standard. تمت ترجمة هذا المحتوى يدويًا لمستوى جودة أعلى.
  • The executive summaries will be translated and distributed widely. وسيتم ترجمة الملخصات الوافية وتعميمها على نطاق واسع.
  • They want that file translated right away. يريدون ترجمة هذا الملف حالاً.
  • Some accounts cannot be translated. ‏‏لا يمكن ترجمة بعض الحسابات.
- Click here to view more examples -
V)

مترجمه

VERB
  • This language is also only partially translated. هذه اللغة مترجمة جزئيًا فقط.
  • Not all licenses are translated. ليست كافة التراخيص مترجمة.
  • It has provided translated payment vouchers in respect of ... وقدمت مستندات مترجمة للمدفوعات فيما يتعلق بالمصاريف ...
  • It also failed to provide any translated evidence of the circumstances ... كذلك أخفقت في تقديم أي مستندات مترجمة تقدم الدليل على الظروف ...
  • This language is only partially translated and you might see ... هذه اللغة مترجمة جزئيًا فقط وقد ترى ...
  • This language is also only partially translated and you might see ... هذه اللغة مترجمة جزئيًا فقط وقد ترى ...
- Click here to view more examples -
VI)

تترجم

VERB
  • The ancient texts can never be translated. النصوص القديمة لا يُمْكن أنْ تُترجمَ.
  • Most vacancy announcements need to be translated. وتحتاج معظم إعلانات الشواغر إلى أن تُترجم.
  • The revisions have not yet been translated. وهذه التنقيحات لم تترجم بعد.
  • Automatically translated by machine. تترجم تلقائيا بواسطة آلة.
  • ... of some terms when translated to other languages. ... لبعض المصطلحات عندما تُترجم إلى لغات أخرى.
  • ... these documents will not be translated or reproduced for general distribution ... ... أن هذه الوثائق لن تترجم أو تُستنسخ للتوزيع العام ...
- Click here to view more examples -
VII)

يترجم

VERB
  • The executive summary will be translated and distributed widely. ويترجم هذا الملخص التنفيذي ويوزع على نطاق واسع.
  • I have several more books just waiting to be translated. عندي عدد أكثر من الكتب فقط ينتظر لكي يترجم.
  • but he hasn't translated to over it as ... لكنه لم يترجم إلى أكثر من ذلك كما ...
  • ... switched to base 8 before being translated back into letters. ... الى القاعدة 8 قبل ان يترجم الى الحروف
  • I could have translated that wretched scroll but they ... حسناً ، أنا يمكن أن يترجم تلك اللفافة البائسة لكنهم ...
  • ... development, within a system which translated those policy development processes ... ... للتنمية، ضمن نظام يترجم عمليات وضع السياسة هذه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تمت ترجمتها

VERB
  • ... organizations create, store, and manage translated documents. ... الشركات في إنشاء المستندات التي تمت ترجمتها وتخزينها وإدارتها.
IX)

تكلم

VERB
Synonyms: spoke, speaking, go ahead

interpreted

I)

تفسير

VERB
  • An unrecognized command is interpreted as a computer name. يتم تفسير الأمر غير المعروف على أنه اسم كمبيوتر.
  • The specified counter path could not be interpreted. ‏‏تعذر تفسير مسار العداد المحدد.
  • This string is not interpreted. لا يتم تفسير السلسلة.
  • Values are interpreted directly in local space. ويتم تفسير القيم مباشرة في المساحة المحلية.
  • This exceptional provision must be interpreted strictly. ويجب تفسير هذا الحكم الاستثنائي بدقة.
  • These data must be interpreted with caution, as some ... وينبغي تفسير هذه البيانات بحذر، إذ أن بعض ...
- Click here to view more examples -
II)

تفسر

VERB
Synonyms: explain, construed
  • Thus she interpreted her joy. هكذا تفسر انها سعادتها.
  • In that context, equality was interpreted to mean equality of ... وفي هذا السياق، تُفسّر المساواة على أنها تعني المساواة ...
  • Custom menu bars are interpreted as the new style menu bar ... وتُفسر أشرطة القوائم المخصصة كأشرطة قوائم من نمط جديد ...
  • That recommendation should be interpreted as both a recognition ... وينبغي أن تفسر تلك التوصية بوصفها اعترافا ...
  • It should be interpreted, however, with a view to ... غير أنه ينبغي أن تفسر على أنها تدعو إلى ...
  • ... this one could be interpreted as a warning. ... هذة النقوش ممكن ان تفسر الى تحذير
- Click here to view more examples -
III)

فسرت

VERB
Synonyms: explained, construed
  • If the agreements are interpreted in good faith, ... وإذا فسرت اﻻتفاقات بحسن نية، ...
  • I interpreted it as a warning of ... أنا فسرت على أنها تحذير من ...
  • The court interpreted the refusal of the buyer to pay ... وفسرت المحكمة رفض المشتري دفع ...
  • I interpreted these actions to be ... وقد فسرت هذه اﻻجراءات على أنها ...
  • These moves were interpreted as signalling that the ... وقد فُسرت هذه الخطوات على أنها تشير إلى أن ...
  • One submission interpreted this shortcoming as a result of the ... وفسّرت إحدى المساهمات هذا القصور كنتيجة للقدرة ...
- Click here to view more examples -
IV)

فسر

VERB
Synonyms: explain
  • The soldier, pointing at them, interpreted الجندي ، مشيرا في الوقت ذاته لهم ، فسر
  • of the u_s_ interpreted by word but من u_s_ فسر كلمة ولكن
  • Her Office had interpreted the spirit of resolution 57 ... فقد فسر مكتبها روح القرار 57 ...
  • 2. The panel of judges interpreted the law in the ... ٢ فسّر فريق القضاة القانون في ...
  • ... question, which was interpreted as reluctance to see ... ... المسألة، الأمر الذي فُسر على أنه من قبيل الإعراض عن ...
- Click here to view more examples -
V)

يفسر

VERB
  • How was that provision to be interpreted? فكيف يُفسر هذا النص؟
  • The following table shows how the regular expression is interpreted. الجدول التالي يوضح كيف يُفسَر التعبير العادي.
  • That position should not be interpreted as being in favour of ... ولكن ذلك الموقف ينبغي ألا يفسّر على أنه تأييد لأي ...
  • A loss of momentum might be interpreted as a sign of ... وقال ان ضياع الزخم قد يُفسَّر بأن علامة لتناقص ...
  • This can be interpreted as a kind of ... فهذا قد يفسر على أنه نوع من ...
  • An allegation was interpreted broadly and involved an ... ويُفسر الادعاء تفسيرا عاما، ويشمل ذلك إجراء ...
- Click here to view more examples -
VI)

تاويل

VERB
Synonyms: interpret, construed
  • This provision must be interpreted in light of international conventions ... ويجب تأويل هذا الحكم في ضوء الاتفاقيات الدولية ...

localized

I)

المترجمه

VERB
  • The text on the page appears with localized resource strings. يظهر النص تشغيل الصفحة مع سلاسل المورد المترجمة.
  • Use the following command to generate the localized resource file. استخدم الأمر التالي لإنشاء ملف المورد المترجمة.
  • Failed to update property localized strings. فشل تحديث السلاسل المترجمة للخاصية.
  • The feature title and description appear with localized resource strings. تظهر الميزة العنوان والوصف مع سلاسل المورد المترجمة.
  • Open each resource file and add localized strings. فتح كل مورد الملف وإضافة السلاسل المترجمة.
- Click here to view more examples -
II)

مترجمه

VERB
  • Gets or sets the localized description of the deployment configuration. يحصل أو تعيين وصف مترجمة تكوين توزيع.
  • Are localized versions of this tool available? هل تتوفر إصدارات مترجَمة من هذه الأداة؟
  • Include a localized description string in every exception. قم بإلحاق سلسلة وصف مترجمة في كل استثناء.
  • Display strings and localized labels. عرض سلاسل وتسميات مترجمة.
  • ... follow the previous steps to create localized templates. ... باتباع الخطوات السابقة إلى إنشاء قوالب مترجمة.
- Click here to view more examples -
III)

المعربه

VERB
Synonyms: localize
  • Localized information in the Grid and SQL panes المعلومات المعرّبة في جزئي "الشبكة" وSQL
IV)

تعريبها

VERB
  • Localized indices will not be created for it. لن يتم إنشاء الفهارس التي تم تعريبها من أجله.
  • Identify Components to be Localized تحديد المكونات التي سيتم تعريبها
V)

موضعيه

VERB
  • ... five large parts are localized and separated from each ... ... الأجزاء الخمسة الكبيرة هي حرائق موضعية، وتفصل بينها ...
VI)

محليه

VERB
Synonyms: local, domestic
  • ... that has not been localized into a partially localized language. ... التي لم تتم ترجمتها إلى لغة محلية جزئيًا.
  • ... confronted by regional and localized conflicts and tensions. ... نواجه صراعات وتوترات إقليمية ومحلية.
  • ... many countries have encouraged the formation of localized industrial clusters. ... فقد شجعت بلدان عديدة إنشاء مجموعات صناعية محلية.
  • ... replace the strings with expressions that reference localized resources. ... استبدل السلاسل تعبيرات تقوم بالرجوع موارد محلية.
  • ... a property should be localized. ... يجب أن تكون الملكية محلية.
- Click here to view more examples -
VII)

ترجمتها

VERB
  • Current value cannot be localized. القيمة الحالية لا يمكن ترجمتها.
  • ... the most common type of resource to be localized. ... نوع مورد الأكثر شيوعاً إلى يمكن ترجمتها.
  • ... decide which strings can be localized. ... حدد السلاسل التي يمكن ترجمتها.
  • ... many pages that must be localized into many languages. ... العديد من الصفحات التي يجب ترجمتها إلى العديد من اللغات.
  • ... text that has not been localized into a partially localized language ... ... للنص التي لم تتم ترجمتها إلى لغة محلية جزئيًا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ترجمه

VERB
  • These variables must be localized. يجب ترجمة هذه المتغيرات.
  • Localized informational and error messages are contained ... ترجمة معلوماتية ثم يتم احتواء رسائل الخطأ ...
  • These items are not localized because they are used by the ... لم يتم ترجمة هذه العناصر لأنه يتم استخدامها بواسطة ...
  • A language whose resources are not localized into a main language ... لغة لم يتم ترجمة الموارد الخاصة بها إلى اللغة الأساسية ...
  • ... download has not been localized in any languages. ... يعني أنه لم تتم ترجمة ذلك التحميل إلى أي لغة.
- Click here to view more examples -

translates

I)

يترجم

VERB
  • I am the one who translates for you. " أنا هو الشخص الذي يترجم لكِ"
  • It translates thoughts into action! إنه يترجم الأفكار إلى أفعال.
  • Translates and dispatches the message, ... يترجم ثم يرسل الرسالة، ...
  • But this pseudocode also translates one to one, ... ولكن هذا شبة الكود يترجم واحد أيضا إلى واحد، ...
  • This translates, in terms of human settlements, into ... وهذا يترجم، من حيث المستوطنات البشرية، إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

تترجم

VERB
  • The present strategy translates this vision into a platform ... والاستراتيجية الراهنة تترجم هذه الرؤية إلى قاعدة ...
  • containing this sentence, which literally translates as: يحتوي على هذه الجملة، والتي تترجم حرفياً إلى:
  • A technology that translates computer names into numerical addresses ... إحدى التقنيات التي تترجم أسماء الكمبيوتر إلى عناوين رقمية ...
  • 2. The present strategy translates this vision into a platform ... 2 والاستراتيجية الراهنة تترجم هذه الرؤية إلى قاعدة ...
  • A technology that translates Internet address names into numerical addresses ( ... تقنية تترجم أسماء عناوين إنترنت إلى عناوين رقمية ( ...
- Click here to view more examples -
III)

ترجمته

VERB
Synonyms: translated
  • Let's see if it translates. لنرى إن كنتِ تستطيعين ترجمته

interprets

I)

يفسر

VERB
Synonyms: explains, construed
  • Interprets the alpha channel as ... يفسر قناة ألفا على هيئة ...
  • He interprets any expression of positive sentiment ... إنّه يفسّر أيّ تعبير عن عاطفةٍ إيجابية ...
  • now i'd like to know what emotion that interprets الآن أود أن أعرف ما العاطفة التي يفسر
  • the user, interprets that variable. المستخدم، يفسر هذا المتغير.
  • Software that interprets the markup of files in ... هو برنامج يفسر العلامات الموجودة داخل ملفات ...
- Click here to view more examples -
II)

تفسر

VERB
  • the same spirit that interprets بنفس الروح التي تفسر
  • It interprets the declaration under paragraph ... كما تفسر الإعلان المقدم في إطار الفقرة ...
  • ... on record the fact that it interprets this operative paragraph as ... ... في المحضر رسمياً أنها تفسر هذه الفقرة من المنطوق على أنها ...
  • The Committee interprets the right to education ... وتفسر اللجنة الحق في التعليم ...
- Click here to view more examples -
III)

تفسرها

VERB
  • ... with men, which the Committee interprets as substantive equality. ... بالرجل، التي تفسرها اللجنة بوصفها مساواة موضوعية.
IV)

يترجم

VERB
  • ... a regular expression, it interprets the internal codes. ... تعبيراً عادياً ، فإنه يترجم الرموز الداخلية.
  • That means it runs our programs, it interprets them, ومعنى ذلك أنه يشغل برامج، يترجم
  • ... all three encodings, interprets and supports all elements ... ... كافة الترميزات الثلاث، ويترجم كافة العناصر ويعتمدها ...
  • ... all three encodings and interprets and supports all elements, and ... ... كافة الترميزات الثلاثة ويترجم ويعتمد كافة العناصر وسيعالج ...
  • Web browser: Software that interprets HTML files, formats them ... برنامج استعراض ويب: برنامج يترجم ملفات HTML، وينسقها ...
- Click here to view more examples -
V)

تترجم

VERB

decodes

I)

يترجم

VERB
  • ... contains a receiver that decodes the data on the medicine ... ... يحتوي على المتلقي، والذي يترجم البيانات حول هذا الدواء ...
  • only when the brain decodes that are you hearing words فقط عندما يترجم المخ التي يتم لكم السمع الكلمات
  • computer decodes the information, so you كمبيوتر يترجم المعلومات، لذلك كنت
  • decodes information on a disc or ... يترجم المعلومات على القرص أو ...
  • ... he communicates to the brain and the brain then decodes that ... يتصل إلى الدماغ والدماغ يترجم بعد ذلك أن
- Click here to view more examples -

translations

I)

الترجمات

NOUN
  • That can be seen in some of the modern translations. والتي يمكن مشاهدتها في بعض الترجمات الحديثة.
  • ... a considerable time to produce adequate translations. ... وقتا كبيرا ﻹصدار الترجمات الوافية.
  • ... would be adequate to ensure the quality of external translations. ... سيكون ملائما لضمان جودة الترجمات الخارجية.
  • ... rank relative to other translations of the same string is improved ... ... يتم تحسين تصنيفها مقابل الترجمات الأخرى للعبارة نفسها ...
  • Show pending translations by others إظهار الترجمات المعلقة من قِبل الآخرين
  • refine translations instead of starting from scratch بتحسين الترجمات بدلاً من بدء الترجمة من لا شيء
- Click here to view more examples -
II)

ترجمه

NOUN
  • Increased efficiency in creating draft translations in electronic form. زيادة الفعالية في وضع ترجمة أولية في صيغة إلكترونية.
  • Increased efficiency in creating draft translations in electronic form for ... زيادة الفعالية في وضع ترجمة أولية في صيغة إلكترونية لأربع ...
  • ... regarding the matter of translations of reports. ... فيما يتعلق بمسألة ترجمة التقارير.
  • ... the right to be furnished with translations of all relevant documents ... ... الحق في الحصول على ترجمة لكل المستندات المتصلة ...
- Click here to view more examples -
III)

ترجمات

NOUN
Synonyms: subtitles, divx, napisy
  • You can also vote for other translations just by selecting them ... يمكنك أيضًا التصويت لترجمات أخرى بمجرد تحديدها ...
  • Translations must be provided for documents in the six official languages ... ويجب أن توفر ترجمات الوثائق باللغات الرسمية الست ...
  • ... also bring more clarity to translations of the term. ... أيضاً أن يزيد من وضوح ترجمات هذا المصطلح.
  • ... that can have multiple translations. ... التي يمكن أن يكون لها ترجمات متعددة.
  • and get translations for these sentences. والحصول على ترجمات لتلك الجمل
  • internationally with full translations of content. على مستوى العالم بترجمات كاملة للمحتوى.
- Click here to view more examples -
IV)

تراجم

NOUN
V)

ترجم

NOUN
Synonyms: translated, tarjem

localization

I)

التعريب

NOUN
  • This facilitates localization through the assignment of resource identifiers. هذا يسهّل التعريب من خلال تعيين معرفات الموارد.
  • Add a string resource for localization. أضف مورد سلسلة للتعريب.
  • Use localization comments to provide extra context ... استخدم تعليقات التعريب لتوفير سياقات إضافية ...
  • This makes localization much easier, and allows for ... هذا يجعل التعريب أسهل ويسمح لتخطيط ...
  • ... the file, when interpreted by localization processes or tools. ... الملف، عند التفسير بواسطة أدوات أو عمليات التعريب.
- Click here to view more examples -
II)

الاقلمه

NOUN
  • ... of software and support to localization projects. ... البرمجيات ودعم مشاريع الأقلمة.
  • Work Item Type Definition Localization and Globalization تعريف نوع عنصر العمل الأقلمة والعولمة
III)

توطين

NOUN
IV)

الترجمه

NOUN
  • Targeted value is ignored in the localization process. القيمة المستهدفة يتم تجاهلها في عملية الترجمة.
  • Localization can be reduced to the point that it ... ويمكن تخفيض الترجمة إلى الحد الذي يجعلها ...
  • Unlike implicit localization, you must use a resource expression ... وبعكس الترجمة الضمنية يجب عليك استخدام تعبير مورد ...
  • Implicit localization works with local resources ... الترجمة الضمنية تعمل مع موارد محلية ...
  • Explicit localization lets you use a resource expression to ... الترجمة الصريحة تسمح لك باستخدام تعبير مورد لتعيين ...
- Click here to view more examples -
V)

تعريب

NOUN
Synonyms: localize
  • Begins localization of environmental variables. بدء تعريب متغيرات البيئة.
  • Ends localization of environment variables. إنهاء تعريب متغيرات البيئة.
VI)

التوطين

NOUN
  • ... terms of skill profiles, localization and speed of change. ... حيث مواصفات المهارات والتوطين وسرعة التغيير.
  • ... standard that would facilitate localization. ... المعايير التي يمكن أن تيسر التوطين.
VII)

مسلم

NOUN
VIII)

اضفاء الطابع المحلي

NOUN
  • ... the economy and information and localization of social and political life ... ... الاقتصاد والمعلومات ولإضفاء الطابع المحلي على الحياة الاجتماعية والسياسية ...

translator

I)

مترجم

NOUN
  • The last thing you want is a courthouse translator. أخر شىء تريدينه هو مترجم من المحكمة
  • For someone that needs a translator. بالنسبه لشخص يحتاج الى مترجم
  • You can also specify a translator for each language. يمكنك أيضاً تعيين مترجم لكل لغة.
  • This way, everybody becomes a valuable translator. بذلك , كل شخص يصبح مترجم مفيد.
  • No translator was specified for this language. لم يتم تحديد أي مترجم لهذه اللغة.
  • We need a translator to tell him we need ... نحن فى حاجة لمترجم لنخبره أننا نريد ...
- Click here to view more examples -
II)

المترجم

NOUN
  • And this example is used by the translator's permission. وهذا المثال مستخدم بإذن المترجم.
  • Get that translator back, now! أعد ذلك المترجم إلى الخلف الآن
  • On average, one translator can complete seven pages ... وفي المتوسط، يستطيع المترجم الواحد إنجاز ٧ صفحات ...
  • ... to those conferences, to act as translator. ... إلى هذه المؤتمرات للتصرف كالمترجم
  • while trying to find the translator's file أثناء محاولة العثور على ملف المترجم
  • campaigns using translator toolkit. باستخدام مجموعة أدوات المترجم.
- Click here to view more examples -
III)

ترجمه

NOUN
  • Don't need a translator for that one. لا أريد ترجمة لذلك الشخص
  • we don't need official translator نحن لسنا بحاجة لترجمة رسمية
IV)

تحريري

NOUN

compiler

I)

المحول البرمجي

NOUN
  • Specifies the level to display for compiler warnings. يحدد المستوى للعرض لتحذيرات المحول البرمجي.
  • The compiler processes the command options as it encounters them. يعالج المحول البرمجي خيارات الأوامر عندما يجدها.
  • The compiler requires an explicit conversion. يتطلب المحول البرمجي تحويل صريح.
  • If the verification failed, the compiler issues a warning. يقوم المحول البرمجي بإصدار رسالة تحذير إذا فشل التحقق.
  • A string containing compiler options used to compile the page. سلسلة تحتوي على خيارات المحول البرمجي المستخدمة ليحول برمجياً صفحة.
  • Specifies the format of compiler output. تعين تنسيق إخراج المحول البرمجي.
- Click here to view more examples -
II)

المترجم

NOUN
  • Specifies the compiler version attributes for a language provider. تحدّد سمات إصدار المترجم لموفّر اللغة.
  • Specifies compiler version attributes for a language provider. تحدّد سمات إصدار المترجم لموفّر اللغة.
  • Conditional compiler constants are always private to the file ... دائماً تكون ثوابت المترجم الشرطي خاصة لملف ...
  • This is because only the compiler has access to the ... وهذا لأن للمترجم فقط حق الوصول إلى ...
  • If an internal compiler error occurs, a dialog box ... إذا حدث خطأ داخلي في المترجم, يظهر مربع حوار ...
  • What does the compiler say to itself when it hits ... ماذا يقول المترجم لنفسه عندما يضرب ...
- Click here to view more examples -
III)

مترجم

NOUN
  • There are no compiler warnings or errors. لا توجد تحذيرات أو أخطاء مترجم.
  • We would always run a compiler. كنا دائما تشغيل مترجم.
  • Define one or more preprocessor symbols for the resource compiler. تعرف رمز أو أكثر للمعالج الأولي لمترجم الموارد.
  • ... if the message should indicate a compiler error. ... ما إذا يجب على الرسالة الإشارة إلى خطأ مترجم.
  • ... able to have a compiler tell you made an error. ... قادرا على أن يكون مترجم اقول لكم ارتكب خطأ.
  • but how clearly the boats compiler ولكن كيف بوضوح مترجم قوارب
- Click here to view more examples -
IV)

البرمجي

NOUN
Synonyms: programmatic
  • The language compiler you use determines which ... محول اللغة البرمجي الذي تستخدمه يحدد أي ...
  • ... see the documentation for the language compiler you are using. ... راجع وثائق محول اللغة البرمجي الذي تستخدمه.
V)

مجمع

NOUN

interpreter

I)

مترجم

NOUN
  • The command interpreter cannot load the program. لا يمكن لمترجم الأوامر تحميل البرنامج.
  • Specifies the location and name of the command interpreter. تعيين موقع واسم مترجم الأوامر.
  • Command interpreter cannot be found. ‏‏لا يمكن العثور على مترجم الأوامر.
  • The command interpreter cannot load the program. لا يمكن لمترجم الأمر تحميل البرنامج.
  • A command interpreter is a program that displays ... مترجم الأوامر هو برنامج يعرض ...
- Click here to view more examples -
II)

المترجم

NOUN
  • Returns the command prompt settings for the current interpreter. إرجاع إعدادات موجه الأوامر للمترجم الحالي.
  • The interpreter was then replaced by another one, and ... وبعد ذلك جرى استبدال المترجم بآخر، ولم ...
  • ... static web server, disables the interpreter. ... ملقم ويب ثابت فإنها تقوم بتعطيل المترجم.
  • Let's see the interpreter in action. دعونا نرى المترجم في العمل.
  • about how the interpreter is actually doing that كيف المترجم هو فعلا القيام بذلك
- Click here to view more examples -
III)

مفسر

NOUN
Synonyms: rasterizer
  • With the interpreter following her around? مع مفسر يتبعها دائما؟
  • and try to run it in a Python 3 interpreter, وحاولت تنفيذه باستخدام مفسر بايثون 3،
IV)

المفسر

NOUN
  • Do you know who the Symbolist or Interpreter is? أتعرفين من هو المفسر ؟
V)

ترجمه فوريه

NOUN
Synonyms: interpretation
VI)

trueimage

NOUN
Synonyms: trueimage

decoded

I)

فك الشفره

VERB
  • which decoded man operation now face the people ... فك الشفرة التي تواجه العملية الرجل الآن الناس ...
II)

مترجم

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.