Workload

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Workload in Arabic :

workload

1

عبء العمل

NOUN
Synonyms: caseload
  • A hostess ain't going to help me with my workload. مضيفة لن تخفف من عبء العمل عليّ
  • The overall total workload was also declining. وإجمالي عبء العمل آخذ في الانخفاض أيضا.
  • That is almost impossible, given the current workload. وذلك مستحيل تقريبا، في ضوء عبء العمل الحالي.
  • Another factor is the division of workload. وثمة عامل آخر هو تقسيم عبء العمل.
  • You know how huge the workload is senior year, ... أنتم تعرفون كيف هو عبء العمل ضخم في السنة العليا ...
  • In the absence of workload indicators for the various services, ... وفي غياب المؤشرات المبينة لعبء العمل في شتى الخدمات، ...
- Click here to view more examples -
2

عبء

NOUN
Synonyms: burden, onus, overhang, brunt
  • ... and capable of supporting a heavy workload of complex transactions. ... وقادر على دعم عبء ثقيل من المعامﻻت المعقدة.
  • ... of cases entails an increase in the institution's workload. ... من القضايا تترتب عليه زيادة في عبء عمل هذه المؤسسة.
  • ... exceptional with regard to its workload. ... استثنائية فيما يتعلق بعبء عملها.
  • He said it would help if we lessened her workload. قال بأنهُ سيساعد إذا خففنا عبء عملها
  • ... a significant increase in its workload and activities. ... زيادة ذات شأن في عبء عملها وفي أنشطتها.
  • ... arising from the significant increase in its workload. ... الناشئة من الزيادة الكبيرة في عبء عملها.
- Click here to view more examples -
3

اعباء

NOUN
Synonyms: burdens
  • Our workload increases, but the resources ... ولقد ازدادت أعباء عملنا ولكن الموارد ...
  • ... and processing places an additional workload on existing staff resources ... ... والتجهيز، تلقي أعباء إضافية على الموارد المتاحة من الموظفين ...
  • ... of judges by taking on some of their workload. ... القضاة بأن تأخذ على عاتقها جزءا من أعباء عملهم.
  • ... seven, provided that its workload was managed effectively. ... عن سبعة، شريطة إدارة أعباء عملها بفعالية.
  • ... would allow the Committee to tackle its workload effectively. ... يسمح للجنة بمواجهة أعباء عملها بفعالية.
  • ... Special Representative will face an increasing workload over the coming months ... ... الخاص أن ينهض بأعباء متزايدة خلال الأشهر القادمة ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Workload

caseload

I)

عبء العمل

NOUN
Synonyms: workload
  • ... also accept that the caseload may dictate further increases ... ... نقبل القول بأن عبء العمل يمكن أن يفرض زيادات أخرى ...
  • ... additional registration desks required for the increased caseload. ... الإضافية من مكاتب التسجيل المتعلقة بزيادة عبء العمل.
  • ... a long-term forecast of its caseload. ... توقعات طويلة الأجل فيما يتعلق بعبء العمل.
- Click here to view more examples -
II)

الحالات

NOUN
  • ... are 50 "old caseload" families who returned to ... ... في ٥٠ أسرة من "الحاﻻت القديمة" التي عادت إلى ...

burden

I)

عبء

NOUN
  • Being a superhero is a heavy burden. كوني بطل خارق يعتبر عبء ثقيل.
  • We have a huge burden on us. عِنْدَنا عبء ضخم علينا.
  • External debt is a heavy burden for poor countries. الدين الخارجي عبء ثقيل على البلدان الفقيرة.
  • But he is not your burden. لكنه ليس عبء عليك.
  • The government's burden is very low. عبء الحكومة منخفض جداً.
  • A convenience has become a burden. لقد تحولت وسيلة الراحة إلى عبء.
- Click here to view more examples -
II)

العبء

NOUN
Synonyms: load, onus
  • Take this burden from me. احمل هذا العبء عنّي.
  • You are not the only one with a burden. لست الوحيد الذي يحمل العبء.
  • Of course, now became your burden. بالطبع , أصبح الآن الخاص العبء.
  • Just like this burden off of me. كأن هذا العبءِ أزيل منّي.
  • Are you ready to carry that burden? هل أنتِ مستعدّةٌ لتحمّلِ ذلك العبء؟
  • I have brought this burden upon us. انا جَلبتُ هذا العبءِ علينا
- Click here to view more examples -
III)

عبئا

NOUN
  • He did not make this world a burden on you. لم يجعل هذا العالم عبئا عليكم .
  • Each places a different burden on the environment. وتضع كل فئة عبئا معينا على البيئة.
  • My own personality has become a burden to me. أصبح شخصيتي الخاصة عبئا بالنسبة لي.
  • Debt service is a considerable burden on the budget. وتشكل خدمة الديون عبئا ضخما على الميزانية.
  • This will create a heavy burden for some developing countries. وسيضع هذا عبئاً ثقيلاً على بعض البلدان النامية.
  • You have never been a burden. انتِ لم تكونى عبئا ابدا
- Click here to view more examples -
IV)

الاعباء

NOUN
Synonyms: encumbrances
  • This develops options of burden sharing. وهذا يقدم خيارات للمشاركة في الأعباء.
  • ... numbers or a lack of burden sharing. ... أعدادهم، أو لعدم رغبتها في تقاسم الأعباء.
  • ... that appropriate modalities for burden sharing need to be developed. ... ضرورة تطوير الطرائق المناسبة لتقاسم الأعباء.
  • ... is a long time to carry that kind of burden. ... وقت طويل لحمل هذا النوع من الأعباء
  • ... of guilt, which further burden the mind. ... بالذنب مما يلقي المزيد من الأعباء على العقل
  • ... regarding such systems is the burden which it would impose. ... فيما يتعلق بهذه النظم في الأعباء التي قد تفرضها.
- Click here to view more examples -
V)

اعباء

NOUN
Synonyms: burdens, workload
  • The burden of adjustment should not fall on the poor. فينبغي ألا تقع أعباء التكيف على عاتق الفقراء.
  • The double burden and work hours of the wives could ... كما يمكن أن تزداد أعباء الزوجة وساعات عملها المزدوجة ...
  • This clearly places a heavy burden on users, while ... وأسفر ذلك عن أعباء جسيمة واضحة على المستعملين وزيادة ...
  • ... would further aggravate their debt burden. ... شأنه أن يؤدي الى تفاقم أعباء ديونها.
  • ... the technology used and reducing the company's debt burden. ... التكنولوجيا المستخدمة وخفض أعباء ديون الشركة.
  • ... by reducing their compliance burden. ... وذلك لأنها تخفف أعباء الامتثال لها.
- Click here to view more examples -
VI)

يقع عبء

NOUN
  • The burden of proof lay with the accused, but the ... ويقع عبء اﻹثبات على المتهم، ولكن ...
  • The burden of proof thus falls entirely on the alleged ... وبذلك يقع عبء اﻹثبات تماما على المُدعي ...
  • The burden of justifying an intervention should rest with ... 11 - ينبغي أن يقع عبء تبرير التدخل على عاتق ...
  • ... their level and on whom the burden of funding falls. ... مستواها وعلى من يقع عبء التمويل.
  • The burden of proof regarding possession ... ويقع عبء الإثبات فيما يتعلق بحيازة ...
  • First, the burden of maternal mortality falls disproportionately ... فأولاً، يقع عبء وفيات الأمومة بصورة غير تناسبية ...
- Click here to view more examples -

onus

I)

عبء

NOUN
  • ... with the accused, but the onus of proving guilt beyond ... ... على المتهم، ولكن عبء إثبات الذنب بعد وجود ...
  • I've taken the onus to help you. لقدّ تحملتُ عبء مساعدتك.
  • and it puts the onus of salvation on the believer. وهو يضع عبء الخلاص على عاتق المؤمن
  • ... first step and the onus of development lie squarely ... ... الخطوة اﻷولى، وعبء التنمية، يقعان تماما ...
  • The onus of proof lay with the State. وقالت إن عبء الإثبات يقع على الدولة.
- Click here to view more examples -
II)

العبء

NOUN
Synonyms: burden, load
  • ... , and places the onus on managers at all ... ... ، وتلقي بالعبء على المديرين على جميع ...
  • ... and the environment put the onus on the importing country to ... ... والبيئة تلقي بالعبء على البلد المستورد لتبرير ...
III)

تقع مسؤوليه

NOUN
Synonyms: responsibility
  • The onus of proof of all elements should be on those ... • ينبغي أن تقع مسؤولية إثبات جميع العناصر على عاتق من ...

overhang

I)

استفحال

NOUN
  • ... the removal of debt overhang should allow countries to ... ... فإن التخلص من استفحال الديون سيسمح للبلدان بتوجيه ...
  • In order to eliminate the debt overhang, the Initiative sought ... ومن اجل القضاء على استفحال الديون، سعت المبادرة ...
II)

المتراكمه

NOUN
  • Jutting overhang the river. البروز المتراكمة في النهر.
  • ... high bank and hedge overhang the brook. ... يقوم البنك العالية والمتراكمة التحوط الوادي.
III)

وطاه

NOUN
  • ... and the need to avoid a new debt overhang. ... والحاجة إلى تحاشي وطأة الديون من جديد.

brunt

I)

العبء الاكبر

NOUN
II)

وطاه

NOUN
Synonyms: pinch, strain, affliction
  • And, silver, you bore the brunt of this. و(سيلفر), أنت تحملت وطأة هذا
  • Children and women bore the brunt of these calamities. وقد تحمل اﻷطفال والنساء وطأة هذه النكبات.
  • when the brunt of the storm won't happen until ... متى وطأة العاصفة لم يحدث حتى ...
  • This had received the brunt of our fire and seemed to ... وكان هذا وردت من وطأة النار لدينا وبدا وكأنه ...
  • ... cash it in separate dropped from the brunt of a tree ... نقد منفصلة في تراجع من وطأة شجرة
- Click here to view more examples -
III)

الوطاه

NOUN
Synonyms: impact
IV)

برانت

NOUN
Synonyms: brant, brandt, brent
V)

عبء

NOUN
VI)

طاه

NOUN
Synonyms: chef

burdens

I)

اعباء

NOUN
Synonyms: workload
  • For some, this has presented tremendous burdens. ويمثل هذا بالنسبة للبعض أعباء هائلة.
  • Current debt burdens were a major obstacle to sustainable development. وتشكل أعباء الدين الحالية عقبة رئيسية تعترض التنمية المستدامة.
  • These are very heavy burdens, very lonely burdens. هذه الأعباء الثقيلة جدا , أعباء وحيدة جدا.
  • The current situation imposes heavy burdens on these countries. وتفرض الحالة الراهنة أعباء ثقيلة على هذين البلدين.
  • I had no burdens keeping me from standing with the ... ما كان لديّ أعباء .تُبقيني من الوقوف مع ...
- Click here to view more examples -
II)

الاعباء

NOUN
Synonyms: burden, encumbrances
  • He lifts up all burdens. انه يرفع كل الأعباء .
  • These are very heavy burdens, very lonely burdens. هذه الأعباء الثقيلة جدا , أعباء وحيدة جدا.
  • May the burdens on us be lifted off. نرجو أن يتم رفع الأعباء عنا .
  • Set priorities and share burdens. تحديد الأولويات وتقاسم الأعباء.
  • The burdens imposed on individuals, communities and countries ... والأعباء التي فرضتها على الأفراد والمجتمعات والبلدان ...
- Click here to view more examples -
III)

اعبائها

NOUN
Synonyms: burden
  • resume their burdens, and take their leave. استئناف أعبائها ، وتأخذ إجازة.
  • ... juggle their meagre resources and onerous burdens, often at the ... ... على التدبر بين مواردها الضئيلة وأعبائها المرهقة، غالبا على ...
  • ... and differences in evidentiary standards and burdens. ... واﻻختﻻفات في معايير أدلة اﻻثبات وأعبائها .
  • ... a morass, where they and their burdens ... مستنقع ، حيث وأعبائها
- Click here to view more examples -
IV)

تثقل كاهل

VERB
  • ... to the external debt problem that burdens the developing countries. ... لمشكلة الديون الخارجية التي تثقل كاهل البلدان النامية.
  • The huge amount of debt that burdens poor countries is real ... إن مبالغ الديون الضخمة التي تثقل كاهل البلدان الفقيرة عبء حقيقي ...
V)

العبء

NOUN
Synonyms: burden, load, onus
  • ... as two means of easing asylum countries' burdens. ... كوسيلتين لتخفيف العبء على بلدان اللجوء.
  • ... of the group on alleviating the burdens of poor women, ... ... المجموعة المعنية بتخفيف العبء عن النساء الفقيرات، ...
  • ... is here to share my burdens, I am deeply comforted ... ... هو هنا ليشاركنا العبء, انا مرتاح بعمق ...
- Click here to view more examples -
VI)

عبئا

NOUN
  • ... because it places immense burdens on the Government's budget. ... لأن ذلك يلقي عبئا هائلا على ميزانيتها.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.