Ensue

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Ensue in Arabic :

ensue

1

تترتب

NOUN
Synonyms: had, entails, give rise

More meaning of Ensue

had

I)

كان

VERB
Synonyms: was, he, were, been, has been, had been
  • And what if he had nothing to do with it? وماذا لو أنّ ما كَانَ على علاقة به؟
  • She had hold of me once. كان عندها قبضة عليّ عندما.
  • We had a week of waiting. كان لدينا أسبوع من الانتظار.
  • So far all had gone admirably. حتى الآن كان كل ذهب الاعجاب.
  • He had so many surgeries, so many procedures. العديد من الاجراءات كان خائفاً للغاية
  • They had a different effect on him than you. ولقد كان تأثيرها مختلفا عنك
- Click here to view more examples -
II)

قد

VERB
Synonyms: might, has, have
  • Insurgents had fled across the border. وقد فرّ المتمردون عبر الحدود.
  • The draft articles had enjoyed general support. وقد حظيت مشاريع المواد بتأييد عام.
  • Her playing had aroused a fever of enthusiasm. وقد لعب لها أثارت حمى الحماس.
  • I had left them all together. كنت قد تركت لهم جميعا.
  • Certain redundant systems had already been identified. وقد حُددت بالفعل بعض النظم المتكررة.
  • Steps had already been taken in that direction. وقد اتخذت التدابير في هذا الصدد.
- Click here to view more examples -
III)

لديه

VERB
Synonyms: has, got
  • He had six fingers on his right hand. لديه ست اصابع في يده اليمني
  • But it said he had some behavioral problems. لكن يتبين منه بإن .لديه بعض المشكلات السلوكيه
  • He had big plans for me. كانت لديه مخططات كبيرة لي
  • Hope in the only future he had, his children. الأمل ليكون في المستقبل الوحيد الذي لديه أطفاله
  • He said he had no choice. لقد قال انه ليس لديه اي خيار اخر - هذا هراء
  • He had a pulse, but it's gone. كان لديه نبض، لكنّه اختفى.
- Click here to view more examples -
IV)

كانت

VERB
Synonyms: was, were, she, been, had been, has been
  • We had a good relationship. كانت لدينا علاقة جيدة .
  • You had the keys in your hand the whole time. لقد كانت المفاتيح بيدك طوال الوقت
  • I really wish things had worked out differently. أتمنى أن الأشياء كانت أفضل من هذا.
  • In his mind, she just had to stop. فى رأيه هو أنها كانت يجب أن تقف
  • You know, we had a real connection. تعلَم ، لقد كانت بيننا رابطة قويّة
  • His mother had really supported his life. وكانت والدة بلده يؤيد حقا حياته.
- Click here to view more examples -
V)

لديها

VERB
Synonyms: have, has, having
  • I said that she had information concerning a double agent. لقد قلت بأن لديها معلومات .عن عميل مزدوج
  • His son's got the same chance she had. ابنه لديه نفس الحظ الذي كان لديها
  • She had a crush on me. لديها إعجاب بى - .
  • She had issues stemming from her adoption. لقد كانت لديها مشاكل نشأت من عملية التبني
  • You know if she had any family or relatives? أتعلمي إن كان لديها أيّة عائلة أو أقارب؟
  • Would she have had a friend you didn't know about? هل كان لديها صديق لم تعرفي عنه؟
- Click here to view more examples -
VI)

لدي

VERB
Synonyms: have, addressed, has, got, when
  • I had a lot of information. كان لدي العديد من المعلومات
  • I had a feeling you were going to say that. كان لدى شعور بأنك ستقول ذلك
  • I had some time to do some thinking myself. كان لدي بعض الوقت لأفكر أنا أيضاً
  • I already had one. أنا في واقع لدي واحدة .
  • I had nothing new to say. ليس لدي الجديد لقوله
  • I had a feeling you might. كان لدي شعور بذلك.
- Click here to view more examples -

entails

I)

يستتبع

VERB
Synonyms: would entail
  • A fourth principle entails the stewardship of financial resources. المبدأ الرابع يستتبع إدارة الموارد المالية.
  • This entails diminution of quality, value or ... وهذا يستتبع خفض مستوى النوعية أو القيمة أو ...
  • This in turn entails developing new ways of ... وهذا يستتبع بدوره استحداث طرائق جديدة للعمل ...
  • This entails innovation in global governance and tailoring ... وهذا يستتبع ابتكارا في مجال الحكم العالمي، وتصميم ...
  • This entails a process of societal reconciliation ... ويستتبع هذا عملية للمصالحة الاجتماعية ...
- Click here to view more examples -
II)

يستلزم

VERB
  • This entails a number of iterations in which automatically creates ... الأمر الذي يستلزم عددًا من التكرارات التي يقوم فيها تلقائيًا بإنشاء ...
  • To establish a new mechanism entails cautious and thorough consideration ... ويستلزم وضع آلية جديدة، إجراء دراسة متأنية وشاملة ...
  • It entails a process of engaging ... وهو يستلزم عملية خاصة بإشراك ...
  • That entails correction of the current inequity and imbalance ... ويستلزم ذلك تصحيح عدم الإنصاف وعدم التوازن الحاليين ...
  • This entails a comprehensive communication and education strategy ... وهذا يستلزم وضع استراتيجية شاملة للاتصال والتعليم ...
- Click here to view more examples -
III)

تستتبع

VERB
Synonyms: entail, carries
  • It entails holding elected or appointed officials ... وهي تستتبع تحميل المسؤولين المنتخبين أو المعينين ...
  • Movement also entails economic costs for the ... 10 وتستتبع الحركة أيضاً تكاليف اقتصادية للفرد ...
  • Conflict entails heavy social and economic costs not only for the ... إذ تستتبع الصراع تكاليف اجتماعية واقتصادية باهظة، ليس للبلدان ...
  • The enormity of our transformation challenge entails such basic necessities to ... إن ضخامة تحدي التغيير في بلدنا تستتبع توفير الضرورات اﻷساسية لحياة ...
  • Nevertheless, it also entails increased risks. إﻻ أنها تستتبع أيضا زيادة في المخاطر.
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • This entails a twofold risk. وهذا ينطوي على مجازفة مضاعفة.
  • Selling them entails sharing, not exclusive transfer. وينطوي بيعها على التقاسم وليس على النقل الحصري.
  • This entails a process of trial and error, ... وهذا ينطوي على عملية من عمليات المحاولة والخطأ ...
  • This entails the prevention of conflicts, in ... وينطوي هذا المعنى على اتقاء الصراعات، وخاصة ...
  • The reform entails an improvement in equal opportunities for women ... وينطوي الإصلاح على تحسين في تكافؤ الفرص بين المرأة ...
- Click here to view more examples -
V)

تستلزم

VERB
  • Alignment entails printing, so do the following. تستلزم المحاذاة الطباعة، لذلك يجب القيام بالآتي.
  • The plan entails increased focus on preventive measures ... وتستلزم الخطة زيادة التركيز على التدابير الوقائية ...
  • The process of digitally signing information entails transforming the information, ... عملية التوقيع الرقمي على المعلومات تستلزم تحويل المعلومات، وكذلك ...
  • This entails that for a given pair of class handlers ... تستلزم هذة لزوج معطى لمعالجات الفئة ...
  • ... of humanitarian assistance, which entails a continuum from immediate relief ... ... للمساعدة اﻹنسانية التي تستلزم التواصل من اﻹغاثة الفورية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تنطوي

VERB
  • It also entails the right to refuse to advise the ... وهي تنطوي أيضاً على الحق في رفض إخطار ...
  • It entails cooperation and agreement on monitoring, verification ... وتنطوي على التعاون والاتفاق على الرصد والتحقق ...
  • ... a profession and social function entails rights, duties and obligations ... ... مهنة ووظيفة اجتماعية تنطوي على حقوق وواجبات والتزامات ...
  • ... more complicated, as it entails variables arising in most cases ... ... بتعقيد أكبر إذ إنها تنطوي على متغيرات تنشأ في معظم الأحوال ...
  • Typically, a case study entails the details related to ... وتنطوي دراسة الحالة الإفرادية عادة على التفاصيل المرتبطة بشحنة ...
- Click here to view more examples -
VII)

تترتب

VERB
Synonyms: had, give rise, ensue
  • This situation entails serious consequences and risks. وتترتب على هذا عواقب ومخاطر جسيمة.
  • The revised scale entails an increase in the ... وتترتب على السلّم المنقّح زيادة في ...
  • ... a human right which entails obligations. ... حق من حقوق الإنسان تترتب عليه التزامات.
  • ... undertaking the responsibilities and commitments that this entails. ... تحمل المسؤوليات والالتزامات التي تترتب على هذا.
  • The Memorandum of Understanding entails legally binding rights and obligations ... وتترتب على مذكرة التفاهم حقوق وواجبات ملزمة قانونا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يترتب

VERB
  • This entails the establishment of two new sections in the Service ... ويترتب على ذلك إنشاء قسمين جديدين في الدائرة هما ...
  • 1. Inefficiency in services entails significant economic costs for ... ١ - يترتب على القصور في الخدمات تكاليف اقتصادية كبيرة ...
IX)

يقتضي

VERB
  • This dialogue entails respect for different identities, ... ويقتضي هذا الحوار احترام الهويات المختلفة، والتفتح ...
  • This entails developing an integrated approach that addresses the need for ... ويقتضي ذلك وضع منهج متكامل يتناول ضرورة إجراء ...
  • This entails further efforts to redefine ... ويقتضي ذلك مواصلة السعي ﻹعادة تحديد ...
  • That right entails the obligation of political solidarity in the ... وذلك الحق يقتضي التزاما بالتضامن السياسي بكل ...
  • ... the right to development entails the exploration of policies ... ... فإن الحق في التنمية يقتضي البحث عن سياسات تكفل ...
- Click here to view more examples -

give rise

I)

تثير

VERB
  • Treaties usually give rise to numerous divergences about ... 26 وعادة ما تثير المعاهدات اختلافات كثيرة حول ...
  • ... measures of integration that could give rise to some concern. ... تدابير اﻻدماج هي التي يمكن أن تثير، بعض القلق.
  • ... from different perspectives, since they give rise to different concerns. ... من منظورات مختلفة، بما أنها تثير شواغل مختلفة.
  • ... or questions likely to give rise to disputes, between them. ... أو المسائل التي قد تثير نزاعات بين هذه الدول.
  • ... might in some cases prove inadequate and give rise to problems. ... قد تكون قاصرة في بعض الحاﻻت فتثير مشاكل شتى.
- Click here to view more examples -
II)

تؤدي

VERB
  • We must tackle the causes that give rise to forces of hatred ... بل يجب أن نعالج الأسباب التي تؤدي إلى ظهور قوى الكراهية ...
  • ... and reprisals, which can only give rise to fresh suffering. ... والردود الانتقامية التي لا تؤدي إلا إلى معاناة جديدة.
  • ... the conflicts or other acts that give rise to mass exoduses. ... الصراعات أو الأعمال التي تؤدي إلى حدوث الهجرات الجماعية.
  • ... of offences to which mercenary activities could give rise. ... الجرائم التي يمكن أن تؤدي إليها أنشطة المرتزقة.
  • ... these provisions as they could give rise to arbitrary detention. ... هذه الأحكام نظرا إلى أنها قد تؤدي الى الاعتقال التعسفي.
- Click here to view more examples -
III)

يثير

VERB
  • ... the introduction of such restrictions would give rise to considerable controversy. ... بأن من شأن فرض هذه القيود أن يثير جدﻻ كبيرا.
  • That evaluation could, however, give rise to differences capable of ... إلا أن ذلك التقييم يمكن أن يثير خلافات يمكنها أن تؤدي ...
  • ... those rights that might give rise to problems. ... هذه الحقوق هو الذي قد يثير المشاكل.
  • ... , the commercial reservation might give rise to conflict of laws issues ... ... إن التحفظ التجاري قد يثير مسائل تتعلق بتنازع القوانين ...
  • ... notice of arbitration might give rise to the question of how to ... ... الإشعار بالتحكيم قد يثير تساؤلا بشأن كيفية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تترتب

VERB
Synonyms: had, entails, ensue
  • Recognition of that fact would give rise to mutual accountability and ... والتسليم بتلك الحقيقة تترتب عليه المساءلة المشتركة والالتزام ...
  • ... to other compensatory payments to which the dismissal may give rise. ... بالتعويضات الأخرى التي قد تترتب على الفصل من العمل.
  • ... action of this kind can give rise to international liability. ... إجراء من هذا النوع يمكن أن تترتب عليه مسؤولية دولية.
  • These provisions give rise to rights and obligations for ... وتترتب على هذه الأحكام حقوق وواجبات بالنسبة ...
  • ... an internal nature, could give rise to international responsibility, ... ... تكتسي طابعا داخليا، يمكن أن تترتب عليها مسؤولية دولية، ...
- Click here to view more examples -
V)

تفضي

VERB
Synonyms: lead, conducive, result
  • ... practices and the factors which give rise to them. ... الممارسات وعلى العوامل التي تفضي إليها.
  • ... perform several functions which would give rise to international responsibility were they ... ... تؤدي عدة مهام من شأنها أن تفضي إلى المسؤولية الدولية إذا ...
VI)

نشوء

VERB
Synonyms: emergence, arise, arose
  • Activities that would give rise to additional resource requirements ... أما الأنشطة التي ستؤدي إلى نشوء احتياجات إضافية من الموارد ...
VII)

يترتب

VERB
Synonyms: entail, consequent
  • It did, however, give rise to a right of consultation ... على أنه يترتب على ذلك بالفعل الحق في التشاور ...
  • Forgery or fraudulent documents will give rise to commercial fraud, ... ويترتب على فعل التزوير والوثائق الاحتيالية احتيال تجاري، ...
VIII)

تتسبب

VERB
Synonyms: cause, causing
  • Such difficulties may give rise to mistakes during investigations ... وقد تتسبب تلك الصعوبات في وقوع أخطاء خلال عمليات التحقيق ...
  • ... policies and pressures that generate waste and give rise to pollution. ... والسياسات والضغوط التي تولد نفايات وتتسبب في التلوث.
  • ... into making decisions that could give rise to serious problems in ... ... صبر إلى صنع قرارات قد تتسبب في مشاكل كبيرة في ...
  • The processes that give rise to earthquake hazards are complex ... فالعمليات التي تتسبب في مخاطر الزﻻزل هي عمليات معقدة ...
  • ... and the eradication of the factors that give rise to violations. ... واجتثاث العوامل التي تتسبب في الانتهاكات.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.