Conducive

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Conducive in Arabic :

conducive

1

تفضي

ADJ
Synonyms: lead, result, give rise
  • Financial penalties would not be conducive to this objective. أما العقوبات المالية فلا تفضي إلى تحقيق هذا الهدف.
  • These conditions are not conducive to the development of collective bargaining ... وهذه الظروف ﻻ تفضي إلى تطوير التفاوض الجماعي ...
  • They are expecting also recommendations conducive to concrete and sustained action ... وتتوقع أيضا صدور توصيات تفضي إلى عمل ملموس ومستدام ...
  • Despite a new environment conducive to economic expansion, ... وبالرغم من وجود بيئة جديدة تفضي إلى التوسع الاقتصادي، ...
  • ... more peaceful and fairer environment conducive to development and prosperity. ... بيئة أكثر سلما وعدلا تفضي إلى التنمية والرخاء.
  • ... world economy under conditions conducive to their development. ... في الاقتصاد العالمي في ظل ظروف تفضي إلى تحقيق تنميتها.
- Click here to view more examples -
2

مواتيه

ADJ
  • ... the intrinsic parameters of a conducive environment that promotes development? ... المعايير الأساسية لبيئة مواتية تشجع على التنمية؟
  • ... and markets, within a conducive institutional environment. ... والأسواق، في إطار بيئة مؤسسية مواتية.
  • ... also help to create an environment conducive to investment. ... أيضا أن يساعدوا على تهيئة بيئة مواتية للاستثمار.
  • ... to foster an enabling environment conducive to their work. ... إلى تعزيز بيئة ممكّنة مواتية لعملها.
  • ... human condition in an environment conducive to participation by all. ... الوضع اﻹنساني في بيئة مواتية لمشاركة الجميع.
  • ... remained unclear what constituted an environment conducive to private investment, ... ... العناصر التي تشكل بيئة مواتية لﻻستثمار الخاص ليست واضحة، ...
- Click here to view more examples -
3

مفضيه

ADJ
  • ... and an international environment conducive to ensuring continued improvement. ... وأيضاً الى بيئة دولية مفضية الى تأمين استمرار التحسن.
  • ... conditions in their countries of origin become conducive to return. ... أن تصبح اﻷوضاع في أوطانهم مفضية للعودة.
  • ... a legal framework and to have a conducive investment environment. ... إطار قانوني وتهيئة بيئة مفضية إلى الاستثمار.
  • ... role in creating a conducive environment for trade. ... وبدوره في إيجاد بيئة مفضية إلى التجارة.
  • ... to an enabling environment conducive to the enjoyment of human rights ... ... بتوفير بيئة تمكين مفضية إلى التمتع بحقوق الإنسان ...
  • ... promote an international environment conducive to development and the integration ... ... أن يعمل على تهيئة بيئة دولية مفضية إلى تنمية واندماج ...
- Click here to view more examples -
4

يفضي

ADJ
Synonyms: lead, give rise
  • This analysis could be conducive to an exchange of ... وقد يفضي هذا التحليل إلى تبادل ...
  • This complexity is not conducive to the consistent and systematic transmission ... وهذا التعقيد لا يفضي إلى تحقيق نقل مطّرد ومنتظم ...
  • All of this will certainly be conducive to the promotion of ... ومن المؤكد أن يفضي كل ذلك إلى النهوض ...
  • ... goods potentially threatens safety is not conducive to rapid integration. ... والسلع تهديدا ممكنا للسلامة لا يفضي إلى التكامل السريع.
  • ... their utmost to create an atmosphere conducive to peaceful negotiation. ... وسعها لتهيئة مناخ يفضي إلى التفاوض السلمي.
  • ... or confrontation are not conducive to resolving issues. ... أو أسلوب المواجهة لن يفضي إلى حسم القضايا.
- Click here to view more examples -
5

المفضيه

ADJ
Synonyms: leading
  • ... social behaviours that are not conducive to sustainable human development. ... مظاهر السلوك اﻻجتماعي غير المفضية إلى التنمية البشرية المستدامة.
  • ... a national and international environment conducive to the full enjoyment of ... ... البيئة الوطنية والدولية المفضية إلى التمتع الكامل بحقوق ...
  • Enhancing durable structures conducive to peace تعزيز الهياكل الدائمة المفضية إلى السلام
  • ... , and to create conditions conducive to local integrated management. ... ، وتهيئة الأوضاع المفضية إلى تحقيق الإدارة المتكاملة المحلية.
  • ... done to improve the material conditions conducive to return. ... عمل المزيد لتحسين اﻷوضاع المادية المفضية إلى عودة الﻻجئين.
  • ... to develop skills and attitudes conducive to peaceful and constructive behavior ... لتنمية المهارات والمواقف المفضية إلى السلوك السلمي والبنَّاء
- Click here to view more examples -
6

موات

ADJ
  • The present context is conducive to this. إن السياق الحالي موات لهذا.
  • What kind of a conducive atmosphere to a peaceful solution of ... أي مناخ موات لحل سلمي للمسألة ...
  • ... the provision of a conducive external economic environment. ... توفير منـــــاخ اقتصادي خارجي موات.
  • ... only way to create an atmosphere conducive to confidence and trust ... ... السبيل الوحيد لتهيئة مناخ موات لتوفر الثقة والائتمان ...
  • ... are necessary to provide a conducive atmosphere for economic development, ... ... ضروريان لتهيئة مناخ موات للتنمية الاقتصادية، ...
  • Creating a climate conducive to peace تهيئة مناخ مُواتٍ للسلام
- Click here to view more examples -
7

المؤديه

ADJ
Synonyms: leading
  • ... critical in addressing the structural conditions conducive to conflict. ... عنصر محوري في معالجة الأوضاع الهيكلية المؤدية إلى اندلاع الصراعات.
  • ... in addressing the structural conditions conducive to conflict. ... لمعالجة الأوضاع الهيكلية المؤدية إلى اندلاع الصراعات.
  • ... contribute to the establishment of conditions conducive to lasting development and ... ... تسهم في تهيئة الأوضاع المؤدية إلى تنمية وسلام دائمين ...
  • ... greatly contributed to conditions conducive to consolidating peace, ... ... إسهاماً كبيراً في تهيئة الظروف المؤدية إلى توطيد السلام والأمن ...
  • ... for a series of measures conducive to developing synergies aimed ... ... على سلسلة من الإجراءات المؤدية إلى تطوير التعاون الموجه إلى ...
  • ... to address the structural conditions conducive to conflict ... للتصدي للأوضاع الهيكلية المؤدية إلى اندلاع الصراعات.
- Click here to view more examples -
8

تؤدي

ADJ
  • It is conducive to peace and stability in that region ... إذ إنها تؤدي إلى السلام والاستقرار في تلك المنطقة، ...
  • These developments are also conducive to peace and stability on the ... وتؤدي هذه التطورات أيضا إلى تحقيق السلم والاستقرار في ...
  • We welcome any initiative conducive to strengthening the current legal mechanism ... ونرحب بأي مبادرة تؤدي إلى تعزيز اﻵلية القانونية الحالية ...
  • ... and help to create an environment conducive to economic development. ... ويساعد على تهيئة بيئة تؤدي إلى التنمية الاقتصادية.
  • ... the technical and economic capacities conducive to development and progress. ... قدرات تقنية واقتصادية تؤدي إلى التنمية والتقدم.
  • ... creating a favourable economic environment that is conducive to prosperity. ... تهيئة بيئة اقتصادية مؤاتية تؤدي إلى الرخاء.
- Click here to view more examples -
9

يؤدي

ADJ
  • It is also conducive to protecting and promoting ... كما انه يؤدى الى حماية و تعزيز ...
  • We believe this would be conducive to a better climate ... ونعتقد أن هذا سوف يؤدي إلى تهيئة منــاخ أفضل ...
  • This would not be conducive to the building of trust and ... وليس من شأن هذا أن يؤدي إلى بناء اليقين والثقة ...
  • ... willing to create an environment conducive to development. ... رغبة في تهيئة جو يؤدي إلى التنمية.
  • ... to create a secure climate conducive to repatriation. ... لتهيئة جو آمن يؤدي الى العودة.
  • ... an appropriate macroeconomic framework conducive to economic stability. ... إطارا إقتصاديا كليا مناسبا يؤدي إلى اﻻستقرار اﻻقتصادي.
- Click here to view more examples -
10

تساعد

ADJ
Synonyms: help, assist, aid, helpful
  • It created an environment that was conducive to development and good ... وأضاف أنه يوفر بيئة تساعد على التنمية وسلامة ...
  • ... to ensure an environment conducive to investment and industrial development. ... لكفالة توفير بيئة تساعد على الاستثمار والتنمية الصناعية.
  • ... the school's physical environment is not conducive to learning. ... والبيئة المادية للمدارس لا تساعد على التعلم.
  • ... is to recreate a safe environment conducive to normal life and ... ... هو تهيئة بيئة آمنة تساعد على ممارسة الحياة الطبيعية وتحقيق ...
  • ... and space, is conducive to production of high quality work ... ... والمكان المتاح، تساعد على أداء عمل جيد ...
  • ... recreate a safe environment conducive to normal life and ... ... إعادة البيئة الآمنة التي تساعد على ممارسة الحياة العادية وتحقيق ...
- Click here to view more examples -
11

يساعد

ADJ
Synonyms: help, assist, assists, helpful
  • This asymmetry is not conducive to the development of other areas ... ولا يساعد هذا الاختلال على تطوير أماكن أخرى في الإقليم ...
  • It is a conducive platform where member states can ... وهو منتدى يساعد الدول الاعضاء على أن ...
  • ... establishing a social climate conducive to the realization and promotion ... ... توفير المناخ الاجتماعي الذي يساعد على إعمال وتعزيز ...
  • Conditions should be conducive to the identification of especially talented students ... ينبغي أن يساعد التعليم على تحديد الطلاب ذوي المواهب ...
  • ... introducing an interdisciplinary approach conducive to addressing sustainable development issues; ... ﻹدخال نهج متعدد اﻻختصاصات يساعد في معالجة قضايا التنمية المستدامة؛
  • ... by introducing policies that created a climate conducive to investments. ... باعتماد سياسات تخلق مناخا يساعد على الاستثمار.
- Click here to view more examples -

More meaning of Conducive

lead

I)

تؤدي

VERB
  • All roads lead to the same destination. جميع الطرق تؤدي إلى نفس الوجهة
  • Those doors lead to our nursing unit. هذه الأبواب تؤدي إلى وحدة الممرضات
  • But it did not lead very far. لكنها لم تؤدي بعيدة جدا.
  • You never know where it can lead. انت لا تعلم الى اين تؤدى.
  • It is this argument that will lead me to victory. انها المناقشة التي تؤدي الى النصر
  • They lead only to destruction. إنها لا تؤدي إلا إلى الدمار.
- Click here to view more examples -
II)

يؤدي

VERB
  • This back door lead to your car? هل يؤدي هذا الباب الخلفي إلى سيارتك؟
  • That would lead to developments. من شأنه أن يؤدي إلى تطورات.
  • This could lead to substantial increases in fees. ويمكن أن يؤدي ذلك إلى زيادات كبيرة في الرسوم.
  • This can lead to build errors. قد يؤدي هذا الأمر إلى أخطاء البناء.
  • Listening for events can lead to memory leaks. الاستماع لأحداث قد يؤدي لتسرب الذاكرة.
  • So he let them lead him away. حتى انه يؤدي السماح لهم بعيدا عنه.
- Click here to view more examples -
III)

الرصاص

NOUN
Synonyms: shot, bullets, dead, shot dead
  • Coated in lead paint! مغلفة بطلاء ضد الرصاص
  • Better take the lead. فعليك أخذ الرصاص .
  • He can turn a lump of lead into gold. يمكنه تحويل كتلة من الرصاص إلى ذهب
  • Develop capacity to identify alternatives to lead in fuel. إنشاء القدرات لتحديد بدائل للرصاص في الوقود.
  • Because the water's filled with arsenic and lead. لأن الماء مليء بالزرنيخ والرصاص.
  • Alternatives to lead are used in products. أن يتم إستخدام بدائل الرصاص في المنتجات.
- Click here to view more examples -
IV)

العميل المتوقع

NOUN
Synonyms: prospect
  • Number of employees at the lead's company. عدد الموظفين في شركة العميل المتوقع.
  • Method of shipment for the lead. أسلوب الشحن للعميل المتوقع.
  • Unique identifier of the user who owns the lead. المعرّف الفريد للمستخدم الذي يملك العميل المتوقع.
  • Fax number for the lead. رقم الفاكس للعميل المتوقع.
  • Second telephone number for the lead. رقم الهاتف الثاني للعميل المتوقع.
  • Full name for the lead. الاسم الكامل للعميل المتوقع.
- Click here to view more examples -
V)

زمام المبادره

NOUN
Synonyms: initiative
  • Or do we have a responsibility to take the lead? أو هل لدينا مسؤولية لأخذ زمام المبادرة؟
  • Someone had to take the lead. على أحدهم أخذ زمام المبادرة - صحيح
  • The courage to take the lead in the right direction is ... والشجاعة في أخذ زمام المبادرة في اﻻتجاه الصحيح أمر ...
  • Technical assistance agencies would take the lead in helping to build ... وستأخذ وكاﻻت المساعدة التقنية زمام المبادرة في المساعدة على بناء ...
  • ... if countries themselves take the lead for their own development. ... إذا أخذت البلدان ذاتها زمام المبادرة فيما يتعلق بتنميتها.
  • ... that this might be a lead in the right direction. ... أن هذا قد يكون زمام المبادرة في الاتجاه الصحيح.
- Click here to view more examples -
VI)

قياده

VERB
  • I can lead the front line! يمكنني قيادة الخط الأمامي!
  • You are ready to lead these men. و أصبحت مستعدا لقيادة هؤلاء الرجال
  • I could lead the support team, help navigate. ،يمكنني قيادة فريق الدعم .و المساعدة على تمشيط المنطقة
  • You take the lead on this one. أنتَ قم بقيادة هذهِ المهمة
  • Let alone lead this country. ناهيكَ عن قيادة هذا البلد
  • Are you ready to lead the family? هل أنت على استعداد لقيادة هذه العائلة؟
- Click here to view more examples -
VII)

تفضي

VERB
  • As such, these considerations lead to the issue of ... وهذه الاعتبارات تفضي على هذا النحو إلى مسألة من ...
  • These relationships lead to learning by interaction ... فهذه العلاقات تفضي إلى التعليم من خلال التفاعل ...
  • These developments could indeed lead to the revival of ... ويمكن أن تفضي هذه التطورات بالفعل إلى إعادة إحياء ...
  • That exercise could lead to, among other things ... ويمكن لهذه العملية أن تفضي، ضمن جملة أمور ...
  • Experience should, however, lead to further improvements in ... إلا أن التجربة ينبغي أن تفضي إلى مزيد من التحسينات في ...
  • Such steps should also lead to a fair solution ... وينبغي لهذه الخطوات أن تفضي أيضا إلى حل منصف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقود

VERB
  • Successful displays lead to mating. العروض الناجحة تقود إلي التزاوج.
  • So you must lead and you must follow. لِذا عليكَ أن تقود، و تتبَع
  • The tracks lead this way. الآثار تقود لهذا !الطريق!
  • Sometimes answers, lead to more questions. تقود الإجاباتُ أحياناً لمزيدٍ من الأسئلة.
  • They must lead to it somehow. لابد انها تقود الى مكان ما
  • Such associations can lead to trouble. مثل هذه الرُفقة يمكنها أن تقود للإزعاج
- Click here to view more examples -
IX)

يفضي

VERB
Synonyms: conducive, give rise
  • This would also lead to better coordination. ومن شأن ذلك أن يفضي إلى التنسيق الأفضل.
  • Implementation will lead to sustained demand for ... وسوف يفضي تنفيذ المشروع الى ظهور طلب دائم على ...
  • The freeze may lead to legal proceedings if ... وقد يفضي التجميد إلى الإحالة إلى القضاء إذا ما ...
  • This should lead to greater individual motivation and increased ... وينبغي أن يفضي ذلك إلى زيادة الحافز الفردي والدعم ...
  • That could lead to difficulties and possible ... وقد يفضي هذا إلى صعوبات وربما ...
  • This would also lead to a clearer linkage between ... ومن شأن هذا أيضاً أن يفضي إلى ربط أوضح بين ...
- Click here to view more examples -
X)

الرائده

ADJ
  • ... target and donor countries and lead agencies. ... المستهدفة والبلدان المانحة والوكالات الرائدة.
  • ... currently being circulated among lead country focal persons for comments. ... تعميمه حاليا على منسقي البلدان الرائدة للحصول على تعليقاتهم.
  • ... some cases, appropriate lead agencies and partners were identified and ... ... بعض الحالات حدّدت الجهات الرائدة والشريكة الملائمة واقترحت ...
  • Those will involve the lead characters وسوف تشمل تلك الشخصيات الرائدة
  • Lead agencies for various programmes الوكالات الرائدة لمختلف البرامج
  • The headquarters team will continue to lead fund-raising efforts ... وسيواصل فريق المقر جهوده الرائدة في مجال جمع الأموال ...
- Click here to view more examples -
XI)

يقود

VERB
  • He will lead the world to justice and absolute peace. وسوف يقود العالم إلى العدالة والسلام المطلق.
  • And they lead directly to the garage. ويقود مباشرة للمرآب
  • Man cannot lead man. الإنسان لا يمكنه ان يقود إنسان .
  • Where does this lead? إلى أين يقود هذا الممر - .
  • Where does this road lead? إلى أين يقود هذا الطّريق؟
  • Is there a door that doesn't lead to prison? أهناك خيار لا يقود إلى السجن ؟
- Click here to view more examples -

result

I)

النتيجه

NOUN
  • Titles will be displayed as a link to the result. سيتم عرض العناوين كارتباط إلى النتيجة.
  • But we can be proud of the result. إلا أننا نستطيع أن نفخر بالنتيجة.
  • The overall result is therefore rather disappointing. ولذلك فإن النتيجة العامة ليست مرضية.
  • But it's very satisfying when you get a result. و لكنه مرضي جدا حينما تحصل على النتيجة
  • And this video, we got this result. وهذا الفيديو، حصلنا على هذه النتيجة.
  • The result is shown in the following figure. يتم عرض النتيجة في الشكل التالي.
- Click here to view more examples -
II)

نتيجه

NOUN
  • This is the result of what we are in today. هذه هي نتيجة ما نحن عليه اليوم .
  • No content generated as the result of the operation. لم يتم إنشاء أي محتوى كنتيجة للعملية.
  • Reduced as a result of the drawdown. انخفضت نتيجة لتناقص العدد
  • As a result, your computer uses less memory. كنتيجة، فإن حاسبك يستخدم ذاكرة أقل.
  • Real breakthroughs are usually the result of a lengthy process. فالطفرات الحقيقية عادة ما تكون نتيجة عملية مطولة.
  • Probably as a result of the puncture in the arm. يحتمل أنه نتيجة للثقب في ذراعه
- Click here to view more examples -
III)

يؤدي

VERB
  • Reduced performance may result. قد يؤدي هذا إلى انخفاض الأداء.
  • Using these objects may result in a loss of data. قد يؤدي استخدام تلك الكائنات إلى فقد البيانات.
  • May result in potential data loss. قد يؤدي إلى احتمال فقدان البيانات.
  • This may result in duplicates not being detected. وقد يؤدي هذا إلى عدم كشف التكرارات.
  • This can result in a bottleneck. يمكن أن يؤدي هذا إلى ازدحام.
  • This may result in clipping issues. قد يؤدي هذا إلى مشاكل لقطة.
- Click here to view more examples -
IV)

تؤدي

VERB
  • They should not result in economic protectionism. وينبغي ألا تؤدي إلى نزعة حمائية اقتصادية.
  • It may simply result in approval to continue. قد تؤدي ببساطة إلى الموافقة على المتابعة.
  • Such fires also result in the eradication of fauna. وهذه الحرائق تؤدي أيضا إلى القضاء على الحيوانات.
  • Is likely to result in injury. ومن المرجح أن تؤدي إلى إصابات.
  • These costs usually result in the loss of employment. وهذه التكاليف تؤدي عادة إلى فقدان العمل.
  • It may also result in loss of confidence ... وقد تؤدي أيضا إلى فقدان الثقة ...
- Click here to view more examples -
V)

الناتج

NOUN
  • This format item adds text to the result. يضيف عنصر التنسيق هذا نصاً إلى الناتج.
  • Represents the result of a feature or package validation. يمثل الناتج من عملية التحقق من صحة ميزة أو الحزمة.
  • This format item includes the specified character in the result. يقوم عنصر التنسيق هذا بتضمين الحرف المحدد في الناتج.
  • Word cannot open a window for the result. ليس باستطاعة Word فتح إطار للناتج.
  • Includes the specified character in the result. تضمين الحرف المحدد في الناتج.
  • The result color is the color resulting from the blend. إن اللون الناتج هو اللون الناتج من المزج.
- Click here to view more examples -
VI)

جراء

NOUN
  • As a result, those operations have resulted in ... ومن جراء هذا، أدت تلك العمليات ...
  • ... suffered harm as a direct result of an enforced disappearance. ... لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري.
  • ... every day, as a result of what happened. ... كل يوم، من جراء ما حدث .
  • ... cannot work as a result of their illness. ... ولا يستطيعون العمل من جرّاء مرضهم.
  • As a result, some had argued that "the ... ومن جراء هذا، زعم البعض أن " ...
  • As a result, these countries were set back, ... ومن جراء هذا، تراجعت هذه البلدان، بشكل ...
- Click here to view more examples -
VII)

النتائج

NOUN
  • Each item in the result set is a hit. كل عنصر في قائمة النتائج هو نتيجة.
  • From the result set, select the document. من مجموعة النتائج، حدد المستند.
  • The result buffer specified is too small. ‏‏المخزن المحدد للنتائج صغير جداً.
  • The result total for the current sheet. إجمالي النتائج الخاص بكشف التسوية الحالي.
  • A result group can only be used for one questionnaire. ويمكن استخدام مجموعة النتائج فقط مع استبيان واحد.
  • She was completely satisfied with the result. كانت راضية جداً عن النتائج
- Click here to view more examples -
VIII)

ينتج

VERB
  • The result is overcrowding. وينتج عن ذلك اكتظاظ السجون.
  • Result from the worker function. ينتج عن وظيفة المنفذ.
  • Larger log files result in longer report generation times. ينتج عن ملفات السجلات الأكبر أوقات أكبر في إنتاج التقارير.
  • Cancelling will likely result in failure of the current operation. ‏‏يحتمل أن ينتج عن الإلغاء فشل العملية الحالية.
  • Higher contrast ratios result in more vivid images. ينتج عن نسب التباين الأعلى صورًا أكثر حيوية.
  • So what will result from this for loop? وذلك ما سوف ينتج عن هذا للحلقة؟
- Click here to view more examples -
IX)

نتائج

NOUN
  • The data provider cannot fetch backwards through a result set. ‏‏يتعذر على موفر البيانات الإحضار من الخلف عبر مجموعة نتائج.
  • The data provider cannot scroll backwards through a result set. ‏‏يتعذر على موفر البيانات التنقل للخلف عبر مجموعة نتائج.
  • The validation result is then displayed on the page. ثم يتم عرض نتائج التحقق من صحة على الصفحة.
  • You can choose which columns appear in a query result. يمكنك اختيار الأعمدة التي يجب أن تظهر في مجموعة نتائج.
  • Error creating the table result set. خطأ في إنشاء مجموعة نتائج الجدول.
  • The test result is displayed. يتم عرض نتائج الاختبار.
- Click here to view more examples -
X)

تنتج

VERB
Synonyms: produce
  • Formula in cell must result in a number. يجب أن تنتج الصيغة داخل الخلية رقماً.
  • They are the result of a combination of natural hazards ... فهي تنتج عن مزيج من اﻷخطار الطبيعية ...
  • Some of these risks may result from acts of nature ... وقد تنتج بعض هذه المخاطر عن ظواهر الطبيعة ...
  • The earnings that result from selling goods and ... الإيرادات التي تنتج من بيع البضائع والخدمات ...
  • They result from costs and procedures incurred at the ... وهي تنتج عن تكاليف وإجراءات يتم تحملها على ...
  • ... against any adverse effects that may result from such wastes. ... من أي آثار ضارة قد تنتج عن هذه النفايات.
- Click here to view more examples -
XI)

سبب

NOUN
Synonyms: because, reason, due
  • ... also faced problems as a result of the restrictions. ... تواجه مشاكل أيضاً بسبب القيود القائمة.
  • ... from education as a result of financial difficulties. ... من فرص التعليم بسبب المصاعب المالية.
  • ... many had lost money as a result of such schemes. ... الذين خسر عدد كبير منهم أمواله بسبب هذه المخططات.
  • ... savings in trade transactions as a result of less cumbersome procedures ... ... الوفورات في المعاملات التجارية بسبب التقليل من الإجراءات المرهقة ...
  • ... cluster becomes unavailable as a result of failure or maintenance, ... ... نظام مجموعة غير متاحة بسبب الفشل أو الصيانة, ...
  • is fundamentally the result of this. هو أساساً بسبب هذا
- Click here to view more examples -

give rise

I)

تثير

VERB
  • Treaties usually give rise to numerous divergences about ... 26 وعادة ما تثير المعاهدات اختلافات كثيرة حول ...
  • ... measures of integration that could give rise to some concern. ... تدابير اﻻدماج هي التي يمكن أن تثير، بعض القلق.
  • ... from different perspectives, since they give rise to different concerns. ... من منظورات مختلفة، بما أنها تثير شواغل مختلفة.
  • ... or questions likely to give rise to disputes, between them. ... أو المسائل التي قد تثير نزاعات بين هذه الدول.
  • ... might in some cases prove inadequate and give rise to problems. ... قد تكون قاصرة في بعض الحاﻻت فتثير مشاكل شتى.
- Click here to view more examples -
II)

تؤدي

VERB
  • We must tackle the causes that give rise to forces of hatred ... بل يجب أن نعالج الأسباب التي تؤدي إلى ظهور قوى الكراهية ...
  • ... and reprisals, which can only give rise to fresh suffering. ... والردود الانتقامية التي لا تؤدي إلا إلى معاناة جديدة.
  • ... the conflicts or other acts that give rise to mass exoduses. ... الصراعات أو الأعمال التي تؤدي إلى حدوث الهجرات الجماعية.
  • ... of offences to which mercenary activities could give rise. ... الجرائم التي يمكن أن تؤدي إليها أنشطة المرتزقة.
  • ... these provisions as they could give rise to arbitrary detention. ... هذه الأحكام نظرا إلى أنها قد تؤدي الى الاعتقال التعسفي.
- Click here to view more examples -
III)

يثير

VERB
  • ... the introduction of such restrictions would give rise to considerable controversy. ... بأن من شأن فرض هذه القيود أن يثير جدﻻ كبيرا.
  • That evaluation could, however, give rise to differences capable of ... إلا أن ذلك التقييم يمكن أن يثير خلافات يمكنها أن تؤدي ...
  • ... those rights that might give rise to problems. ... هذه الحقوق هو الذي قد يثير المشاكل.
  • ... , the commercial reservation might give rise to conflict of laws issues ... ... إن التحفظ التجاري قد يثير مسائل تتعلق بتنازع القوانين ...
  • ... notice of arbitration might give rise to the question of how to ... ... الإشعار بالتحكيم قد يثير تساؤلا بشأن كيفية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تترتب

VERB
Synonyms: had, entails, ensue
  • Recognition of that fact would give rise to mutual accountability and ... والتسليم بتلك الحقيقة تترتب عليه المساءلة المشتركة والالتزام ...
  • ... to other compensatory payments to which the dismissal may give rise. ... بالتعويضات الأخرى التي قد تترتب على الفصل من العمل.
  • ... action of this kind can give rise to international liability. ... إجراء من هذا النوع يمكن أن تترتب عليه مسؤولية دولية.
  • These provisions give rise to rights and obligations for ... وتترتب على هذه الأحكام حقوق وواجبات بالنسبة ...
  • ... an internal nature, could give rise to international responsibility, ... ... تكتسي طابعا داخليا، يمكن أن تترتب عليها مسؤولية دولية، ...
- Click here to view more examples -
V)

تفضي

VERB
Synonyms: lead, conducive, result
  • ... practices and the factors which give rise to them. ... الممارسات وعلى العوامل التي تفضي إليها.
  • ... perform several functions which would give rise to international responsibility were they ... ... تؤدي عدة مهام من شأنها أن تفضي إلى المسؤولية الدولية إذا ...
VI)

نشوء

VERB
Synonyms: emergence, arise, arose
  • Activities that would give rise to additional resource requirements ... أما الأنشطة التي ستؤدي إلى نشوء احتياجات إضافية من الموارد ...
VII)

يترتب

VERB
Synonyms: entail, consequent
  • It did, however, give rise to a right of consultation ... على أنه يترتب على ذلك بالفعل الحق في التشاور ...
  • Forgery or fraudulent documents will give rise to commercial fraud, ... ويترتب على فعل التزوير والوثائق الاحتيالية احتيال تجاري، ...
VIII)

تتسبب

VERB
Synonyms: cause, causing
  • Such difficulties may give rise to mistakes during investigations ... وقد تتسبب تلك الصعوبات في وقوع أخطاء خلال عمليات التحقيق ...
  • ... policies and pressures that generate waste and give rise to pollution. ... والسياسات والضغوط التي تولد نفايات وتتسبب في التلوث.
  • ... into making decisions that could give rise to serious problems in ... ... صبر إلى صنع قرارات قد تتسبب في مشاكل كبيرة في ...
  • The processes that give rise to earthquake hazards are complex ... فالعمليات التي تتسبب في مخاطر الزﻻزل هي عمليات معقدة ...
  • ... and the eradication of the factors that give rise to violations. ... واجتثاث العوامل التي تتسبب في الانتهاكات.
- Click here to view more examples -

favourable

I)

مواتيه

ADJ
  • No favourable leaning in that quarter to day. لا يميل مواتية في هذا الربع بعد يوم.
  • The circumstances are hardly favourable. أن الظروف غير مواتية على الإطلاق.
  • Conditions also appear favourable for the second season. وتبدو الأحوال مواتية للموسم الثاني.
  • I took all possible methods to cultivate this favourable disposition. أخذت جميع الطرق الممكنة لزراعة هذا التصرف مواتية.
  • The wind was favourable, being fresh, ... كانت الرياح مواتية ، يجري الطازجة ، ...
  • ... as important as an international environment favourable to sustainable development. ... مهم أهمية وجود بيئة دولية مواتية للتنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
II)

المؤاتيه

ADJ
Synonyms: enabling, conducive
  • Current favourable conditions for sustained economic growth ... والظروف الحالية المؤاتية للنمو اﻻقتصادي المستدام ...
  • Under favourable conditions, these technologies can be a powerful instrument ... وفي الظروف المؤاتية يمكن أن تكون هذه التكنولوجيات وسيلة جبارة ...
  • Further favourable effects depend on the eventual outcome of ... أما الآثار المؤاتية الأخرى فتتوقف على النتيجة النهائية للمفاوضات ...
  • After favourable conditions have been created, the problem then becomes ... وبعد تهيئة الظروف المؤاتية تصبح المشكلة بعد ذلك ...
  • Such favourable conditions are related to the wider significance and ... وتتعلق هذه الشروط المؤاتية بالمفهوم الأوسع وبصالح ...
  • ... a shadow over these favourable developments. ... بظﻻل كئيبة على هذه التطورات المؤاتية.
- Click here to view more examples -
III)

مؤات

ADJ
  • ... one factor in creating a favourable investment climate. ... وعامﻻً واحداً في تهيئة مناخ مؤات لﻻستثمار.
  • ... adequate international support, in a favourable environment. ... دعم دولي مناسب في مناخ مؤات.
  • ... national policies to provide a favourable investment climate. ... سياساتها الوطنية لتوفير مناخ مؤات للاستثمار.
  • ... at home and a favourable external climate. ... في الداخل ومناخ خارجي مؤات.
  • ... and help create a favourable climate for sustainable development. ... وأن تساعد على تهيئة مناخ مؤات للتنمية المستدامة.
  • ... stable international economic growth favourable to development. ... بنمو اقتصادي دولي مستقر مؤات للتنمية.
- Click here to view more examples -
IV)

مواتاه

ADJ
Synonyms: favorable
  • ... the prospects may be less favourable. ... احتماﻻت رفع السعر قد تكون أقل مواتاة.
  • ... will create an environment more favourable to tolerance. ... أن يهيئ بيئة أكثر مواتاة للتسامح.
  • ... led to a more favourable environment for the establishment and strengthening ... ... وأدى إلى بيئة أكثر مواتاة ﻹنشاء وتعزيز ...
  • by a better route and under more favourable conditions. من أفضل الطرق وتحت ظروف أكثر مواتاة.
  • symptom more favourable than on the أعراض أكثر مواتاة من التركيز على
  • ... and was once more favourable. ... وكان يوما أكثر مواتاة.
- Click here to view more examples -
V)

ملائمه

ADJ
  • Financial flows on favourable terms are not usually enough ... فالتدفقات المالية بشروط مﻻئمة ليست كافية في العادة ...
  • ... is to create a favourable legal environment for electronic commerce. ... هو تهيئة بيئة قانونية مﻻئمة للتجارة اﻻلكترونية.
  • ... attract such investment, a favourable environment must be created. ولجلب مثل هذه الاستثمارات يجب توفير ظروف ملائمة.
  • ... focusing on creating a favourable living environment for urban residents, ... وبالتركيز على إيجاد بيئة معيشية ملائمة لسكان الحضر، ...
  • These announcements provide favourable conditions for those engaged in related ... وتوفر هذه الإعلانات ظروفا ملائمة لمن يشتغلون بقطاع ...
  • The right to favourable working conditions الحق في ظروف عمل ملائمة
- Click here to view more examples -
VI)

ايجابيه

ADJ
  • There were favourable reports about different countries' experiences with ... وهناك تقارير إيجابية بشأن خبرات مختلف البلدان في مجال ...
  • ... all delegations to give favourable consideration to this text ... ... جميع الوفود على أن تنظر بإيجابية في هذا النـص ...
  • Bring me a favourable result to this inquiry and إجلب لي نتائج إيجابية في هذا التحقيق
  • All participants provided favourable feedback on the exercise and ... وقدم جميع المشاركين تعليقات إيجابية بشأن العملية وعددا ...
  • ... was very urgent for a favourable answer. ... وثمة حاجة ملحة للغاية للحصول على إجابة إيجابية.
  • ... some comment, not all favourable. ... بعض التعليقات، وليست كلها ايجابية.
- Click here to view more examples -
VII)

ملاءمه

ADJ
  • ... and establishing a more favourable setting for investment. ... وعلى ايجاد وضع أكثر مﻻءمة لﻻستثمار.
  • ... in both cases is more favourable for women, but ... ... في كلتا الحالتين أكثر ملاءمة للمرأة، غير ...
  • ... on a basis not less favourable than the standard of ... ... على أساس لا يقل ملاءمة عن الأساس الذي يقرره ...
  • ... form of protection most favourable to a parentless child is applied ... ... يطبَّق شكل الحماية الأكثر ملاءمة على الطفل العديم الوالدين ...
  • ... whether fuel rates were favourable. ... ما إذا كانت أسعار الوقود مﻻءمة.
  • ... way for a more favourable environment for international assistance to ... ... الطريق أمام إيجاد بيئة أكثر ملاءمة للمساعدة الدولية في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مرضيه

ADJ
  • The right to just and favourable conditions of work الحق في شروط عمل عادلة ومرضية
  • Right to favourable conditions of work and leisure الحق في ظروف عمل مرضية وفي الراحة
  • Right to enjoy just and favourable conditions of work الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية
  • ... and the right to just and favourable remuneration. ... عادلة ومرضية.
  • ... right to healthy and favourable conditions of work ... الحق في التمتع بشروط عمل عادلة ومرضية
  • ... right to just and favourable remuneration. ... والحق في نيل مكافأة عادلة ومرضية.
- Click here to view more examples -

enabling

I)

التمكينيه

VERB
  • What enabling conditions need to be fostered to ... ما هي الشروط التمكينية التي ينبغي تعزيزها لتشجيع ...
  • These countries have also created enabling policy and regulatory environments that ... كما هيأت هذه البلدان السياسات التمكينية والبيئات التنظيمية التي ...
  • The enabling environment should also provide opportunities for ... كما ينبغي للبيئة التمكينية أن تتيح فرصاً للتنمية ...
  • As regards enabling activity projects, expedited procedures have ... وفيما يتعلق بمشاريع الأنشطة التمكينية، أدّت الإجراءات المعجلة ...
  • Enabling activity projects provide financing for preparation ... مشروعات الأنشطة التمكينية: وهي تقدم التمويل لإعداد ...
  • One way to strengthen the enabling environment is through the negotiation ... وأحد السبل اللازمة لتعزيز البيئة التمكينية يكون من خلال التفاوض ...
- Click here to view more examples -
II)

تمكين

VERB
  • Enabling workspace permissions for distribution list members. تمكين أذونات مساحة العمل لأعضاء قائمة التوزيع.
  • Enabling transparency might adversely affect the performance of this computer. ‏‏قد يؤثر تمكين الشفافية تأثيراً سلباً على أداء هذا الكمبيوتر.
  • You can view modem commands by enabling logging. يمكنك رؤية أوامر المودم بتمكين عملية التسجيل.
  • Be cautious when enabling additional languages. يجب أن تتوخى الحذر عند تمكين لغات إضافية.
  • Permissions should be corrected before enabling the computer object. يجب تصحيح الأذونات قبل تمكين كائن الكمبيوتر.
  • An error occurred while enabling the mouse to transmit information. ‏‏حدث خطأ أثناء تمكين الماوس لإرسال المعلومات.
- Click here to view more examples -
III)

مواتيه

VERB
  • An enabling external economic environment for development requires ... وتهيئة بيئة اقتصادية خارجية مواتية للنمو أمر يقتضي ...
  • ... need to be supported by an enabling international economic environment. ... يجب أن تدعمها بيئة اقتصادية دولية مواتية.
  • ... countries in creating an enabling environment for economic growth. ... البلدان على إيجاد بيئة مواتية للنمو اﻻقتصادي.
  • ... international community should create an enabling environment for such flows. ... على المجتمع الدولي أن يهيئ بيئة مواتية لهذه التدفقات.
  • ... the creation of an enabling economic environment for development. ... في تهيئة بيئة اقتصادية مواتية للتنمية.
  • ... ensure the creation of an enabling international economic environment. ... يكفل إيجاد بيئة اقتصادية دولية مواتية.
- Click here to view more examples -
IV)

المواتيه

VERB
  • All of these issues form the enabling environment. وتشكل جميع هذه المسائل البيئة المواتية.
  • In terms of the enabling economic environment, though ... أما فيما يتعلق بالبيئة الاقتصادية المواتية، فعلى الرغم ...
  • An enabling domestic environment is vital for mobilizing ... وتؤدي البيئة الداخلية المواتية دورا حيويا في تعبئة ...
  • A socially accommodating, or enabling, environment is a ... والبيئة المواتية اجتماعيا، أو الممكنة، هي شرط ...
  • An enabling environment for development must be built on the basis ... كما يجب أن تبنى البيئة المواتية للتنمية على أساس ...
- Click here to view more examples -
V)

تمكن

VERB
Synonyms: enable, managed, able, empower
  • The creation of an enabling environment for social development ... إن تهيئة بيئة تمكن من تحقيق التنمية الاجتماعية ...
  • ... by providing efficient mechanisms enabling creditors to take appropriate action. ... بتوفير آليات فعّالة تمكِّن الدائنين من اتخاذ التدابير المناسبة.
  • ... the world and the systems enabling the realization of such values ... ... العالم وأن ترى النظم التي تمكِّن من إعمال هذه القيم ...
  • ... by a communications link, enabling all the devices to interact ... ... بواسطة وصلات اتصال، تمكن كافة الأجهزة من التفاعل ...
  • ... civil society and creating an enabling environment for good governance ... ... المجتمع المدني، وتهيئة بيئة تمكّن من ممارسة الحكم الرشيد ...
  • ... essential to create a secure environment enabling reconstruction to begin and ... ... ضرورية لتهيئة بيئة آمنة تمكّن من البدء في التعمير ...
- Click here to view more examples -
VI)

مما يتيح

VERB
Synonyms: giving, allowing, letting
  • ... to the formal sector, enabling the latter to lower ... ... لدى القطاع المنظم، مما يتيح للقطاع اﻷخير خفض ...
  • ... , and tiled, enabling you to prevent distortion and ... ... ، والمغطى ، مما يتيح لك لمنع التشويه وإنتاج ...
  • ... for that old time, enabling me, without a wasted ... لذلك الزمن القديم، مما يتيح لي، من دون إهدار
  • ... credible and useful, enabling the incorporation of lessons learned into ... ... موثوقة ومفيدة، مما يتيح إدماج الدروس المستفادة في ...
  • ... of the peace process, enabling all the people of the ... ... عملية السﻻم مساهمة ضخمة، مما يتيح لجميع الناس في ...
  • ... together at any time, enabling knowledge to be shared across ... ... معا في أي وقت، مما يتيح المشاركة في التكنولوجيا عبر ...
- Click here to view more examples -

favorable

I)

مواتيه

ADJ
  • The appearances were not favorable. كانت مباراة غير مواتية.
  • If everything is favorable, materialize! كل الأمور مواتية الآن تجسد؛
  • For what favorable accident could be expected? ويمكن توقع ما مواتية الحادث؟
  • ... try to get a favorable word, must we? ... ومحاولة الحصول على كلمة واحدة يجب مواتية ، ونحن؟
  • ... cooperation so as to create a favorable regional and international environment ... ... والتعاون بغية تهيئة بيئة مواتية، على الصعيدين الإقليمي والدولي ...
- Click here to view more examples -
II)

المواتيه

ADJ
  • than a minute favorable in the field but ... من دقيقة المواتية في مجال ولكن ...
III)

مواتاه

ADJ
Synonyms: favourable
  • ... to include further steps towards a more favorable trade system. ... باتخاذ مزيد من الخطوات نحو نظام تجاري أكثر مواتاة.
  • climate more favorable for relationships and for integration by مناخ أكثر مواتاة ل العلاقات والتكامل هنا
  • can have more favorable perception يمكن أن يكون لها تصور أكثر مواتاة
  • to one more favorable to his hopes. أحد أكثر مواتاة لآماله.
  • I met several there under more favorable التقيت العديد من هناك تحت أكثر مواتاة
- Click here to view more examples -
IV)

موات

ADJ
  • ... international organizations to build a more favorable investment environment in the ... ... والمنظمات الدولية لايجاد مناخ استثمارى موات بشكل اكبر فى ...
  • ... measures aimed at creating a favorable atmosphere for resuming normal talks ... ... الاجراءات تهدف الى تهيئة جو موات لاستئناف المحادثات الطبيعية ...
V)

ملائمه

ADJ
  • A favorable deal on the property. صفقة ملائمة على الممتلكات.
  • You stand in the most favorable location قف فى المكان الاكثر ملائمة
  • ... with them opportunities and favorable conditions for world peace and ... ... معهما بفرص وظروف ملائمة للسلام العالمى والتنمية ...
- Click here to view more examples -
VI)

ملاءمه

ADJ
  • under the most favorable circumstances في ظل الظروف الأكثر ملاءمة
  • The most favorable climate and soil for each product selected ... المناخ والتربة الأكثر ملاءمة لكل منتج المحدد ...
  • ... had ceased, and the most favorable ... توقف ، وأكثر ملاءمة
- Click here to view more examples -

propitious

I)

مواتيه

ADJ
  • The surrounding atmosphere was propitious to this scheme of courtship. كان الجو المحيطة مواتية لهذا المخطط من الخطوبة.
  • There was an environment propitious for the integration of these children ... وهناك بيئة مواتية لإدماج هؤلاء الأطفال ...
  • this evening propitious unit there هذه الوحدة مساء مواتية هناك
  • propitious for laying the iron road. مواتية لوضع الطريق الحديد.
  • ... the climate will remain propitious for the smuggling of arms and ... ... فإن هذه الظروف ستظل مواتية لتهريب الأسلحة وما ...
- Click here to view more examples -
II)

مؤات

ADJ
  • ... believe that the international climate is propitious for various undertakings in ... ... نرى أن المناخ الدولي مؤات ﻻتخاذ مختلف المبادرات في ...
  • However propitious they might have been ... مؤات ولكن ربما كان ...
  • You propitious Old Man with a beard!" كنت العجوز مؤات مع لحية!
- Click here to view more examples -
III)

سانحه

NOUN
Synonyms: timely
  • ... should serve as a propitious opportunity to strengthen international commitment ... ... ينبغي أن تكون فرصة سانحة لتعزيز اﻻلتزام الدولي ...

leading

I)

الرائده

VERB
  • I could be leading from the rear. أنا يمكن أن تكون الرائدة من العمق.
  • It helps disseminate leading publications on tenure systems ... كما يساعد في نشر المطبوعات الرائدة المتعلقة بنظم الحيازة ...
  • The leading economies have a particular responsibility in this ... وعلى الاقتصادات الرائدة مسؤولية خاصة في هذا ...
  • The methodology draws on leading practices from international accounting firms ... وتستند المنهجية إلى الممارسات الرائدة في شركات المحاسبة الدولية ...
  • The leading nations in this multipolar environment ... والدول الرائدة في هذه البيئة المتعددة الأقطاب ...
  • ... by satellites, that would include leading medical research centres. ... بواسطة السواتل وتضم مراكز البحوث الطبية الرائدة.
- Click here to view more examples -
II)

مما يؤدي

VERB
Synonyms: resulting, thereby
  • ... are rural incomes, leading to similarly high rent burdens. ... تكون الدخول الريفية، مما يؤدي إلى أعباء إيجار مماثلة.
  • ... theories of a clash of civilizations leading to certain chaos. ... لنظريات صدام الحضارات، مما يؤدي إلى فوضى مؤكدة.
  • ... overall production processes, thereby leading to inefficiencies. ... من عمليات الإنتاج عموما، مما يؤدي إلى انعدام الكفاءة.
  • ... income distribution gap increases, leading to social tension. وتزداد الفجوات في توزيع الدخل اتساعاً مما يؤدي إلى التوتر الاجتماعي.
  • ... on a stone staircase, leading upward. ... على درج حجري ، مما يؤدي إلى أعلى.
  • ... based on comparative advantages, leading to complementarity of efforts. ... يقوم على أساس المزايا النسبية، مما يؤدي إلى تكامل الجهود.
- Click here to view more examples -
III)

المؤديه

VERB
Synonyms: conducive
  • Leading into spacious chambers. المؤدية الى غرف فسيحة.
  • Dialogue leading up to child's line. حوار المؤدية إلى خط الطفل.
  • We welcome unilateral initiatives leading to reduction in arsenals ... ونحن نرحب بالمبادرات الانفرادية المؤدية إلى الخفض في الترسانات ...
  • Experience leading to qualification should be conducted under the direction ... ينبغي أن تتم الخبرة المؤدية إلى المؤهل تحت إدارة ...
  • In the discussions leading up to that decision, ... وفي المناقشات المؤدية إلى ذلك القرار، ...
  • ... and participation in the political processes leading to negotiations for peace ... ... والمشاركة في العملية السياسية المؤدية إلى المفاوضات من أجل السلم ...
- Click here to view more examples -
IV)

كبريات

VERB
  • ... for future learning with other leading academic and research institutions. ... للتعليم المستقبلي مع كبريات المؤسسات الأكاديمية والبحثية الأخرى.
  • Presentations were made by the three leading television station managers from ... وقدم عروضا مديرو ثلاث من كبريات محطات التلفزيون، وهي ...
  • ... a working group meeting of the leading accounting and audit associations ... ... اجتماعاً لفريق عامل ضم كبريات رابطات المحاسبين ومراجعي الحسابات ...
- Click here to view more examples -
V)

القيادي

VERB
Synonyms: leadership
  • beginning of a social chorus, his leading ابتداء من جوقة الاجتماعية، والقيادي
  • leading figure in the clear in this field القيادي في واضحة في هذا حقل
  • leading member of the long bond all about it العضو القيادي في السندات طويلة جميع حول هذا الموضوع
  • ... great importance to the leading role that civil society can play ... ... أهمية كبرى على الدور القيادي الذي يمكن أن يؤديه المجتمع المدني ...
  • ... the new-generation collective central leading body for the transition ... ... بالجيل الجديد للجهاز القيادى المركزى الجماعى من اجل انتقال ...
  • ... and to recognize the leading role of women in eradicating ... ... وعلى الإقرار بالدور القيادي للمرأة في القضاء على ...
- Click here to view more examples -
VI)

تفضي

VERB
  • Those were the steps leading to national sovereignty. إن هذه هي الخطوات التي تفضي إلى السيادة الوطنية.
  • Those efforts are leading to a convergence of ... وتفضي هذه الجهود إلى تﻻقي ...
  • ... first phase of a process leading to the desired outcome. ... المرحلة الأولى من عملية تفضي إلى النتيجة المرغوب فيها.
  • ... opportunity for a series of innovations leading to a favourable environment ... ... الفرصة لمجموعة من الابتكارات تفضي إلى إيجاد بيئة مواتية ...
  • ... of information and examples, leading to an interesting global picture ... ... من المعلومات والأمثلة تفضي إلى إعطاء صورة عالمية مثيرة ...
  • ... increased fishing effort are not necessarily leading to higher profits in ... ... وجهود الصيد المتزايدة لا تفضي بالضرورة إلى أرباح أكبر في ...
- Click here to view more examples -
VII)

تؤدي

VERB
  • Recent developments may be leading to that stage. وقد تؤدي التطورات اﻷخيرة الى تلك المرحلة.
  • All we need is information leading to his safe return. كل ما نحتاجه هو معلومات تؤدي إلى عودته سالما.
  • The circumstances leading to loss of land were numerous. وقالوا إن الظروف التي تؤدي الى خسارة اﻷراضي متعددة.
  • Ten books leading up to a final confrontation. 10كتب تؤدى فى النهاية لتناقضات
  • But all leading to the big con. لكن كلها تؤدي إلى الحيلة الكبيرة
  • It is leading to better coordination of ... فهي تؤدي إلى تنسيق أفضل بين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يقود

VERB
  • One clue leading inexorably to the next. دليل واحد يقود إلى الآخر
  • Leading to the end of the world? يقود الى نهاية العالم ؟
  • I suppose all this is leading somewhere. أعتقد أن كل ذلك يقود إلى مكان ما
  • Who is leading this rehearsal? من الذي يَقُودُ هذا التدريب ؟
  • The project leading team held the first meeting to announce the ... عقد الفريق الذى يقود المشروع اجتماعه الأول ليعلن ...
  • ... a back door out, leading to the rear entrance. ... وباب خلفي للخارج, يقود للمدخل الخلفي
- Click here to view more examples -
IX)

قياده

VERB
  • But here he is leading a chase without a license. ولكنة يقوم هنا بالمطاردة بدون رخصة قيادة
  • I got a road leading up. أصبحت قيادة طريق فوق.
  • Each colony's sending a delegation of leading citizens. كل مستعمرة ارسلت مندوب من قيادة المواطنين
  • People need to think he's in here leading. يَحتاجُ الناسُ للإعتِقاد بأنه يوجد قيادة هنا.
  • ... the man you want leading the vanguard. ... هو الشخص الذي .تود منه قيادة الطليعة
  • ... mobilizing national legal professionals and are leading national consultations and assessments ... ... تعبئة المهنيين القانونيين الوطنيين وتتولى قيادة المشاورات والتقييمات الوطنية ...
- Click here to view more examples -
X)

يؤدي

VERB
  • We got an open hatch leading to the roof. عثرنا على فتحة يؤدي !إلى السطح
  • This is leading to an increased number of conflicts ... وهذا يؤدي إلى زيادة عدد الصراعات ...
  • Peace is leading towards stability, and opportunities are ... فالسلام يؤدي إلى الاستقرار والفرص بدأت ...
  • It is a course leading to a degree and ... وهو منهج يؤدي إلى منح درجة ويدرِّب ...
  • In particular, this is leading to an increase in ... 499 ويؤدي هذا خصوصاً إلى زيادة في ...
- Click here to view more examples -
XI)

الرئيسي

VERB
  • And on this side we call that the leading strand. وعلى هذا الجانب يدعى الشريط الرئيسي.
  • Malaria is the leading cause of morbidity and mortality ... والملاريا هي السبب الرئيسي للمرضية والوفاة ...
  • It is the world's leading port for the export ... وهي الميناء الرئيسي في العالم لتصدير ...
  • ... national policies have the leading role in the development process. ... للسياسات الوطنية الدور الرئيسي في العملية الإنمائية.
  • In fact, the leading chronic illness among children and youth ... والواقع أن المرض المزمن الرئيسي بين الأطفال والشباب ...
  • Malaria is the leading cause of morbidity in the country ... وتعد الملاريا السبب الرئيسي للاعتلال في البلد ...
- Click here to view more examples -

perform

I)

اداء

VERB
  • There are insufficient resources to perform the operation. ‏‏لا توجد موارد كافية لأداء العملية.
  • Did you fail to perform sexually? هل فشلت في أداء الجنس؟
  • You do not have permission to perform this operation. ‏‏ليس لديك إذن لأداء هذه العملية.
  • You may not have permission to perform this operation. قد لا يكون لديك الإذن لأداء هذه العملية.
  • The server was unable to perform the requested action. ‏‏الملقم غير قادر على أداء الإجراء المطلوب.
  • Prosecution legal staff cannot perform this function. ولا يستطيع موظفو الادعاء القانونيون أداء هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

VERB
  • You must select an attribute before you perform this operation. يجب عليك تحديد سمة قبل تنفيذ هذه العملية.
  • An error occurred while trying to perform the mail merge. حدث خطأ اثناء محاولة تنفيذ دمج البريد.
  • Setup was not able to automatically perform this verification. يتعذر على الإعداد تنفيذ عملية التحقق من الصحة هذه تلقائيًا.
  • You can only perform customizations in the base language. يمكنك فقط تنفيذ تخصيصات باللغة الأساسية.
  • Perform other actions on this item. تنفيذ إجراءات أخرى على هذا العنصر.
  • Insufficient memory to perform requested function. ‏‏ذاكرة غير كافية لتنفيذ الوظيفة المطلوبة.
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
  • You only perform these allocations on secondary cost categories. لا يتم إجراء هذه التوزيعات إلا على فئات التكلفة الثانوية.
  • Site permissions don't allow you to perform this operation. لا تسمح لك أذونات الموقع بإجراء هذه العملية.
  • Insufficient resources to perform operation. ‏‏الموارد غير كافية لإجراء العملية.
  • Would you like to perform the cartridge setup now? هل ترغب في إجراء إعداد الكارتريدج الآن؟
  • Use your mouse to perform any of the following tasks. استخدم الماوس لإجراء أي من المهام التالية.
  • The function keys are used to perform specific tasks. يتم استخدام مفاتيح الوظائف لإجراء مهام محددة.
- Click here to view more examples -
IV)

نفذ

VERB
  • Perform the next step in the procedure now. نفذ الآن الخطوة التالية في العملية الآن .
  • Perform the first step to open the file attachment. نفذ الخطوة الأولى لفتح هذا الملف المرفق.
  • Perform the final step by clicking the appropriate button. نفذ الخطوة الأخيرة بالنقر على الزر المناسب.
  • Perform the first step in the procedure now. نفذ الآن الخطوة الأولى في هذه العملية الآن.
  • Perform any actions you don't want to record. نفّذ الإجراءات التي لا تريد تسجيلها.
  • Perform the step that selects this message now. نفذ الخطوة التي تقوم باختيار هذه الرسالة الآن.
- Click here to view more examples -
V)

تؤدي

VERB
  • They also perform counselling and information work. كذلك تؤدي عملا استشاريا وإعلاميا.
  • Organization rules perform one or more actions on a message. تؤدي قواعد التنظيم إجراءًا أو أكثر على رسالة.
  • Maybe you could perform the ceremony. ربّما يمكنك أن تؤدي المراسم
  • Unlike commands, they do not perform an action. وهي بخلاف الأوامر، لا تؤدي عملية ما.
  • If you don't perform servanthood your work doesn't succeed. إذا كنت لا تؤدي العبودية لن ينجح عملك .
  • States ought to perform this duty efficiently and ... وينبغي للدول أن تؤدي هذا الواجب بكفاءة وفعالية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تاديه

VERB
  • You do not have permission to perform this operation. ‏‏لا يوجد لديك الإذن لتأدية هذه العملية.
  • I did not come here to perform tricks. لم اتى هنا لتأديه حيل
  • They were getting together that night to perform a ritual. لقد كانوا يجتمعون بتلك الليلة لتأدية طقوس .
  • To perform this task, you must ... لتأدية هذه المهمة، يجب ...
  • They shall perform their functions with complete dedication, acting ... عليهم تأدية وظائفهم بإخﻻص تام، والعمل ...
  • ... such activities helped them to perform effectively. ... هذه الأنشطة ساعدتها في تأدية عملها بفعالية.
- Click here to view more examples -
VII)

القيام

VERB
  • There are insufficient resources to perform this operation. ‏‏لا توجد موارد كافية للقيام بهذه العملية.
  • Not enough memory available to perform this operation. ‏‏الذاكرة المتوفرة غير كافية للقيام بهذه العملية.
  • You perform the ritual? هل يمكنك القيام بالطقوس؟
  • To perform those tasks, requery the records. للقيام بهذه الإجراءات، أعد استعلام السجلات.
  • An anonymous identity cannot perform an impersonation. تعذر على هوية مجهولة القيام بتمثيل.
  • Verify that there are sufficient permissions to perform this operation. تحقق من وجود أذونات كافية للقيام بهذه العملية.
- Click here to view more examples -
VIII)

انجاز

VERB
  • There is not enough memory to perform these file operations. لا يوجد ذاكرة كافية لإنجاز عمليات الملفات هذه.
  • There is not enough memory available to perform the operation. لا توجد ذاكرة متوفرة كافية لإنجاز العملية.
  • The word is too long to perform the requested operation. الكلمة طويلة جداً بحيث لا يمكن إنجاز العملية المطلوبة.
  • Insufficient memory to perform operation. لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العملية.
  • Does print quality improve after you perform these maintenance procedures? هل تحسنت نوعية الطباعة بعد إنجاز إجراءات الصيانة هذه؟
  • You do not have sufficient permission to perform this operation. الإذن الكافي لإنجاز هذه العملية غير متوفر لديك.
- Click here to view more examples -
IX)

تنفذ

VERB
  • But the declared elements all perform the identical logic, ... ولكن العناصر المُعلَنة كلها تنفذ المنطق المتطابق, بغض ...
  • The rules perform different functions in each place but are ... تنفذ القواعد وظائف مختلفة في كل مكان ولكن يتم ...
  • ... until you choose a command or perform another action. ... حتى تختار أمر أو تنفذ إجراء آخر.
  • ... which combination of characters perform specific matches. ... تحديد مجموعة الأحرف التي تنفذ تطابقات محددة.
  • ... local authorities still do not perform fully their scope of jurisdictions ... ... ‏مازالت السلطات المحلية لا تنفذ بالكامل نطاق اختصاصاتها ...
  • Do not perform this procedure to connect ... لا تنفذ هذا الإجراء لوصل ...
- Click here to view more examples -

cause

I)

يسبب

VERB
Synonyms: causing
  • Apart from his ability to cause havoc! جزءً من قدرته !يسبب الخراب
  • Any more stress could cause the lung to collapse. أي جهد إضافي قد يسبب انهيار الرئة
  • Then a fall couldn't cause such lesions. و السقوط هنا لا يمكن أن يسبب مثل هذه الأضرار
  • What could cause this? ما الذي قد يسبب هذا؟
  • It was not sent down to cause distress. لم ينزل ليسبب الضيق .
  • Would that cause excessive sweating, by any chance? هل يسبب ذلك الإفراط في التعرق من قبل أي فرصة؟
- Click here to view more examples -
II)

تسبب

VERB
Synonyms: causing, triggered
  • Before it can to cause them some damage. قبل ان يتمكن لكى تسبب لهم بعض الخسائر
  • Asteroids that big can cause worldwide devastation on impact. الكويكبات بهذا الحجم قد تسبب دمار عالمي عند التصادم
  • Shingles could cause chest pain before a rash appeared. القوباء يمكن ان تسبب آلام الصدر قبل ظهور الطفح
  • The simplest things can cause the biggest problems. أبسط الأمور قد تُسبب أكبر المشاكل.
  • So the mutations that cause color blindness. لذلك الطفرات التى تُسبب عمى الألوان.
  • Security checks can cause performance problems for some applications. تدقيقات الأمان قد تسبب مشاكل في الأداء لبعض التطبيقات.
- Click here to view more examples -
III)

تتسبب

VERB
Synonyms: causing, give rise
  • Not all problems cause a test to fail to run. ليست كافة المشاكل تتسبب في فشل تشغيل الإختبار.
  • Arguments that are error values cause errors. تتسبب الوسائط التي تكون قيم خطأ في أخطاء.
  • Duplicate layer names can cause confusion. أسماء الطبقة المكررة يمكن أن تتسبب في فوضى.
  • Shift operations never cause overflows. لا تتسبب عمليات الإزاحة في مشاكل تجاوز المجال.
  • Imagine the damage that car can cause. و تخيلي الضرر الذي يمكن أن تتسبب به
  • Small arms cause big tragedies. تتسبب اﻷسلحة الصغيرة في مآس كبيرة.
- Click here to view more examples -
IV)

يتسبب

VERB
  • This might cause a loss of precision. قد يتسبب هذا في فقدان بعض دقة.
  • Skipping mandatory updates may cause to be disabled. تجاوز التحديثات الإلزامية قد يتسبب في عدم تمكين .
  • Allowing unsecured communications may cause security problems. قد يتسبب السماح باتصالات غير آمنة بمشاكل أمان.
  • This might cause some programs to stop working. قد يتسبب ذلك في توقف بعض البرامج عن العمل.
  • What might cause it to fall out of suspension? وماذا قد يتسبب ان فقد التعليق؟
  • He says that it can cause an earthquake. زلزال في يتسبب أن يمكنه أنّه .قال
- Click here to view more examples -
V)

السبب

NOUN
Synonyms: reason, why, caused by
  • He did not specify the probable cause of the blast. ولم يذكر المتحدث السبب المحتمل للانفجار .
  • So they ruled that out as the cause. اذا يفترض أنه من الخارج كما هو السبب
  • Except in this universe, effect follows cause. عدا أن بهذا الكون الأثر يتبع السبب
  • How are you the cause of it? كيف أنت السبب فى هذا؟
  • It may well have been cause and effect. وقد تم أيضا السبب والنتيجة.
  • Only a macro virus would cause this. وحده فيروس ماكرو قد يكون السبب في ذلك.
- Click here to view more examples -
VI)

سبب

NOUN
Synonyms: because, reason, due
  • Your research is now a personal cause of mine. بحثك الأن سبب شخصي لي
  • The cause of the deadly fire is under investigation. ويجرى حاليا التحقيق فى سبب الحريق القاتل .
  • And yet there is cause. ولكن هناك سبب.
  • Insufficient information exists to identify the cause of failure. ‏‏لا توجد معلومات كافية لمعرفة سبب الفشل.
  • The cause of the accident is still under investigation. ويجرى التحقيق حاليا فى سبب الانفجار .
  • The cause of the accident is under investigation. هذا ويجرى حاليا التحقيق عن سبب الحادثة.
- Click here to view more examples -
VII)

قضيه

NOUN
  • It all goes to a great cause. كل ذلك يعود إلى قضية عظيمة
  • We walk for a new cause every day. ‎نسير لقضية جديدة كل يوم.
  • I understand that you're in need of a cause. أفهم أنّكِ بحاجة إلى قضيّة.
  • What we have is probable cause. ما لدينا هو قضية مرجحة
  • We have cause for concern. ان لدينا قضية تثير الاهتمام.
  • When you make the right cause for the right kid. عندما كنت جعل قضية حق بالنسبة للطفل الحق .
- Click here to view more examples -
VIII)

سببا

NOUN
Synonyms: reason
  • You will never have cause to regret it. وأنك لن يكون سببا لنأسف لذلك.
  • I thought it was a cause for celebration? لقد ظننتُه سببًا للإحتفال؟
  • Therefore giving us probable cause to enter the premises. هذا يعطيني سبباً لدخول المباني
  • But this is no cause for despair. ولكن هذا ليس سببا لليأس
  • You will never have cause to regret it. انك لن يكون سببا لنأسف لذلك.
  • Which is not a cause for celebration. وهو ليس سببا للاحتفال
- Click here to view more examples -
IX)

يؤدي

VERB
  • You know in advance exactly what will cause the exception. تعرف مقدمًا تماماً ما الذي يؤدي إلى ‏‏الاستثناء.
  • This error will cause a build to fail. يؤدي هذا الخطأ إلى فشل عملية البنية.
  • Changing the settings may cause your print job to fail. تغيير الإعدادات قد يؤدي إلى فشل مهمة الطباعة.
  • Closing this window may cause some problems. قد يؤدي إغلاق هذا الإطار إلى حدوث بعض المشاكل.
  • Photographing a moving subject can cause a blurry picture. يمكن أن يؤدي تصوير موضوع متحرك إلى صورة ضبابية.
  • Deleting the share may cause loss of data. قد يؤدي حذف المشاركة إلى ضياع في البيانات.
- Click here to view more examples -
X)

القضيه

NOUN
Synonyms: issue, case, affair, question
  • Such a measure will certainly not help the humanitarian cause. وهذه التدابير لن تساعد بالتأكيد القضية اﻹنسانية.
  • You can have mine, too, for the cause. بإمكانك أخذ خاتمي أيضاً من أجل القضية
  • To this cause we must recommit ourselves today. لابد اليوم أن نعيد تكريس أنفسنا لهذه القضية.
  • Let us therefore show true commitment to that cause. فلنظهر، إذا، التزاما حقيقيا بتلك القضية.
  • She might be running for the cause. ربما تكون تركض لأجل هذه القضية
  • Every nation has a stake in this cause. كل دولة لها مصلحة في هذه القضية.
- Click here to view more examples -

trigger

I)

الزناد

NOUN
  • Every now and then a trigger has to be pulled. بين الحين والآخر .يجب أن يُسحب الزناد
  • Go on, pull the trigger. هيا,أضغط علي الزناد
  • Then his finger tightened on the trigger. ثم شددت إصبعه على الزناد.
  • Someone else just pulls the trigger. شخص اخر فقط من ضغط الزناد
  • Take your finger off the trigger, son. أبعد إصبعكَ عن الزناد يا بني
  • Just point and pull the trigger. صوب واضغط على الزناد !
- Click here to view more examples -
II)

المشغل

NOUN
  • The trigger properties cannot be updated. ‏‏يتعذر تحديث خصائص المشغل.
  • The trigger properties cannot be updated. ‏‏يتعذر تحدث خصائص المشغل.
  • The new trigger was not successfully created. ‏‏لم يتم إنشاء المشغل الجديد بنجاح.
  • Configures the new trigger as serialized. يقوم بتكوين المشغّل الجديد كمتسلسل.
  • Configures the new trigger as enabled. يقوم بتكوين المشغّل الجديد كممكّن.
  • The trigger data cannot be retrieved from the registry. ‏‏يتعذر استرداد بيانات المشغل من التسجيل.
- Click here to view more examples -
III)

مشغل

NOUN
  • Delete trigger was not created. لم يتم إنشاء مشغل الحذف.
  • Insert trigger was not created. لم يتم إنشاء مشغل الإدراج.
  • Specifies a detailed description of the event trigger. تحدد وصف مفصّل لمشغّل الحدث.
  • The table for a trigger cannot be changed. لا يمكن حفظ الجدول لمشغّل.
  • Specifies a friendly name to associate with the event trigger. تحدد اسماً مألوفاً للاقتران مع مشغّل الأحداث.
  • Update trigger was not created. لم يتم إنشاء مشغل التحديث.
- Click here to view more examples -
IV)

تحريك

VERB
  • ... fund should be able to trigger financial assistance in accordance with ... ويجب أن يكون بمستطاع الصندوق تحريك المساعدة المالية وفقاً لزيادات ...
  • we are trying to trigger here. نحن نحاول تحريك هنا.
  • tumor where fearful to trigger begun الورم حيث بدأت تخشى على تحريك
  • use to trigger these acts استخدام لتحريك هذه الأعمال
  • ... to be put in place to trigger this law ... أن يكون وضعت في مكان لتحريك هذا القانون
  • ... to trigger attempt to trigger ... لتحريك محاولة لتحريك
- Click here to view more examples -
V)

تؤدي

VERB
  • Any new information will trigger the renewed application of the principle ... وكل معلومة جديدة تؤدي إلى إعادة تطبيق مبدأ ...
  • ... any other events that might trigger an action to either ... ... أية أحداث أخرى قد تؤدي إلى تشغيل إجراء لتقليل ...
  • There are three events that trigger this task: هناك ثلاثة أحداث تؤدي إلى تنفيذ هذه المهمة:
  • trigger this sodium channel. تؤدي هذه القناة الصوديوم.
  • ... , and customers that trigger the commission to the employee. ... والعملاء والتي تؤدي إلى إطلاق العمولة للموظف.
  • trigger talk to you in this country may ... قد تؤدي أتحدث إليكم في هذا البلد ...
- Click here to view more examples -
VI)

يؤدي

VERB
  • One solitary man shouldn't trigger a deadly response. رجل واحد يمشى لا يؤدى الى رد قاتل
  • Do rapid technological advances trigger the emergence of a right to ... فهل يؤدي التقدم التكنولوجي السريع إلى نشوء حق في ...
  • may trigger a manual review process, قد يؤدي إلى تشغيل عملية مراجعة يدوية،
  • probably trigger discretion of the better part of our يؤدي على الأرجح تقدير أفضل جزء من أعمالنا
  • ... but are there any that trigger an emotional outburst? ... لكن هل هناك شىء يؤدى لفوران عاطفى ؟
  • could trigger a double deep recession ... قد يؤدي إلى ركود مزدوج عميق ...
- Click here to view more examples -
VII)

تثير

VERB
  • ... and binds to receptors that trigger the good feelings. ... وترتبط بالمستقبلات العصبية التي تثير مشاعر جيدة.
  • ... be a case that would trigger the responsibilities of members under ... ... أن تكون قضية من شأنها أن تثير مسؤولية الأعضاء بموجب ...
  • ... who say the exercise can trigger new fightings between the government ... ... الذين قالوا ان التدريبات قد تثير معارك جديدة بين الحكومة ...
  • ... certain that your inquiries didn't trigger any alerts at the ClA ... ... متأكدة ان تحقيقاتك لم تثير الشكوك لدى وكالة الاستخبارات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشغل

VERB
Synonyms: running, occupy, operates
  • ... these events and the conditions that trigger them. ... هذه الأحداث والشروط التي تشغّل بها.
  • ... buttons or links, to trigger the JavaScript. ... الأزرار أو الروابط، أن تشغل JavaScript.

performs

I)

ينفذ

VERB
  • Performs the default operation for the object. ينفذ العملية الافتراضية للكائن.
  • Performs conditional processing in batch programs. ينفذ معالجة شرطية في البرامج الدفعية.
  • Performs an arithmetic left shift on a bit pattern. ينفذ إزاحة حسابية لليسار لنقش البت.
  • The following example performs these steps. ينفذ المثال التالي هذه الخطوات.
  • Only one server in the domain performs this role. ملقم واحد فقط في المجال ينفذ هذا الدور.
  • Performs a bar code inventory, ... ينفّذ جرد رمز الشريط، ...
- Click here to view more examples -
II)

يؤدي

VERB
  • As a system component performs work on your system, it ... عندما يؤدي مكون النظام عمله في النظام لديك، فإنه ...
  • As a system component performs work on your system, it ... بينما يؤدي كل مكون للنظام عمله في النظام لديك، ...
  • Quality assurance performs a similar function for services, ... ويؤدي ضمان الجودة مهمة مماثلة بالنسبة إلى الخدمات، ...
  • The tunnel server performs all security checks and ... يؤدي ملقم النفق كافة عمليات التحقق والأمان ...
  • I know one bows and performs prostrations. يَعْرفُ أقواسَ واحدة ويُؤدّي الإنهياراتَ.
  • performs some type of entitlement reform يؤدي نوع من الإصلاح استحقاق
- Click here to view more examples -
III)

تنفذ

VERB
  • Each snippet performs a complete programming task. كل قصاصة تنفذ مهمة برمجة كاملة.
  • Performs a merge without a base version. تنفذ الدمج بدون إصدار أساسي.
  • Performs conditional processing in batch programs. تُنفذ معالجة شرطية في برامج دفعية.
  • An executable statement performs an action. العبارة القابلة للتنفيذ تنفذ إجراء.
  • Performs conditional processing in batch programs. تُنفذ معالجة شرطية في البرامج الدفعية.
  • Typing schtasks without any parameters performs a query. بكتابة schtasks بلا أية معلمات يتم تنفذ استعلاماً.
- Click here to view more examples -
IV)

يقوم

VERB
Synonyms: the
  • This mode performs a directory service repair. ويقوم هذا الوضع بإصلاح خدمة الدليل.
  • The employee who performs the service work. الموظف الذي يقوم بعمل الخدمة.
  • Only one server in the enterprise performs this role. ويقوم بهذا الدور ملقم واحد فقط في المؤسسة.
  • The judge performs, moreover, voluntary jurisdictional functions. ويقوم القاضي كذلك بوظائف قضائية طوعية.
  • The common language runtime performs a number of steps ... وقت تشغيل اللغة العامة يقوم بعدد من الخطوات ...
  • The performs these tasks after the ... ويقوم بتنفيذ هذه المهام بعد ...
- Click here to view more examples -
V)

ينجز

VERB
  • The receiver performs the same calculation and, ... ينجز المتلقي نفس الحساب، وإذا ...
  • ... writing a batch file that performs the same operation on any ... ... كتابة ملف دفعي ما ينجز نفس العملية على أي ...
  • The following example performs a primary sort on ... ينجز المثال التالي فرز أولي على ...
  • To create a macro that performs a quick and unconditional format ... لإنشاء ماكرو يُنجز تهيئة سريعة ودون شروط ...
  • To create a macro that performs a quick and unconditional format ... لإنشاء ماكرو يُنجز تهيئة سريعة وبدون ...
  • The <a0> mode </a0> command performs many different tasks, ... ينجز الأمر <a0> mode </a0> مهام مختلفة عديدة، ...
- Click here to view more examples -

results

I)

نتائج

NOUN
  • This produced mixed results. وأدى هذا إلى نتائج مختلطة.
  • And there stand the results. وها هى نتائِج ذلك
  • No results were returned for your search criteria. لم يتم إرجاع أية نتائج لمعايير البحث.
  • But no significant results emerged from these talks. إﻻ أن هذه المحادثات لم تثمر نتائج تذكر.
  • Positive results were already visible. وأدى كل ذلك إلى نتائج إيجابية.
  • Your search did not yield any results. لم يؤدي البحث إلى أية نتائج.
- Click here to view more examples -
II)

النتائج

NOUN
  • The results have been mixed. وكانت النتائج متفاوتة.
  • Specify the order in which you want results returned. تحديد الترتيب الذي تريد أن يتم به إرجاع النتائج.
  • We have all seen good and positive results. فقد رأينا جميعا النتائج الطيبة والإيجابية.
  • You get paid to produce results. سيدفع لك أجراً لعرض النتائج
  • Speak plainly and you'll get results. تحدث بصراحة وستحصل على النتائج
  • End results aside, we are not happy. بجانب النتائج النهائية، لسنا سعداء.
- Click here to view more examples -
III)

نتيجات

NOUN
IV)

نتيجه

NOUN
  • The lab results aren't back yet. نتيجة المخبر لم تعد بعد
  • They like to see the results of their work. المجرمين يحبون ان يروا نتيجة اعمالهم
  • This results in a higher total cost of ownership. ونتيجة ذلك هي ارتفاع التكاليف الكلية للملكية.
  • This results in the need to draw upon the labour of ... ونتيجة ذلك تبرز الحاجة إلى اﻻستعانة بعمل ...
  • An overflow results when you attempt an assignment that exceeds the ... يـحدث التجاوز نتيجة عندما تحاول تعيين الذي يتجاوز ...
  • The results of those deliberations were enlightening and ... وكانت نتيجة تلك المناقشات مفيدة وتظل ...
- Click here to view more examples -
V)

ينتج

NOUN
  • This results in smooth text animation. وينتج عن ذلك حركة نص متجانسة.
  • Higher precision results in fewer categorized documents. وينتج عن الدقة المرتفعة مستندات مصنّفة أقل عدداً.
  • Higher precision results in fewer categorized documents. وينتج عن الدقة العالية مستندات مصنّفة أقل عدداً.
  • Subsequent analysis of these data results in recommendations, which form ... وينتج عن تحليل هذه البيانات فيما بعد وضع توصيات تشكل ...
  • This results from the smaller structural differences ... وينتج هذا عن اﻻختﻻفات الهيكلية اﻷصغر ...
  • This results in a low throughput ... ينتج عن هذا إجمالي منخفض ...
- Click here to view more examples -
VI)

يؤدي

NOUN
  • Updating the content results in lost work. تحديث المحتوى يؤدي لضياع العمل.
  • This condition usually results in infertility. ويؤدي هذا عادة إلى العقم.
  • This option results in increased files size. يؤدي هذا الخيار إلى زيادة حجم الملف.
  • An action that results in an asynchronous signal being sent. إجراء يؤدي إلى إرسال إشارة غير متزامنة.
  • This results in considerable loss of institutional memory and ... ويؤدي ذلك إلى ضياع كبير للذاكرة المؤسسية وإلى ...
  • Not setting the client results in loss of connection ... يؤدي عدم تعيين العميل إلى فقد الاتصال ...
- Click here to view more examples -

help

I)

مساعده

VERB
  • But to see that for yourself you need help. ولترى ذلك بنفسك .أنت بحاجة إلى مساعدة
  • They need to find political help. وبحاجة العثور على مساعدة سياسيّة.
  • We need help in here! نحن نحتاج الى مساعدة هنا!
  • Help was obtained, and the door forced. تم الحصول على مساعدة ، وأجبر على الباب.
  • You need any help? هل تريدين اي مساعده؟
  • I had to help a friend out after work. كان علي مساعدة صديق بعد العمل
- Click here to view more examples -
II)

المساعده

VERB
  • You made a call yesterday for help? هل اتصلت طلبا للمساعدة البارحة؟
  • Seems to them you could use help. يبدو لهم أنك بحاجة إلى المساعدة
  • I was trying to help, okay? كنت أحاول المساعدة , مفهوم؟
  • As long as you let us help. طالما سمحت لنا بالمساعدة
  • The kids wanted to help out. الأطفال يريدون المساعدة هذا جميل
  • If you or your friends ever need help. إذا احتجت إلى المساعدة أنت أو أصدقائك
- Click here to view more examples -
III)

تساعد

VERB
  • You know what, you don't help out a bit. اتعرف، أنت لا تساعد .
  • It felt really nice to be able to help. شعور جيد بأنك تساعد الناس
  • You want to help animals? أتريد أن تساعد الحيوانات؟
  • Provide information to help the next developer examine the bug. توفير معلومات لتساعد المطور التالي فى فحص الخطأ.
  • Such a measure will certainly not help the humanitarian cause. وهذه التدابير لن تساعد بالتأكيد القضية اﻹنسانية.
  • A kind word could help! بإمكان كلمة طيّبة أن تساعد!
- Click here to view more examples -
IV)

تعليمات

NOUN
  • No help is available for the current portlet. لا توجد تعليمات متاحة لمكون واجهة مدخل الويب الحالي.
  • Displays help for the cd command. تعرض تعليمات حول الأمر cd .
  • Help on each parameter in the form. تعليمات حول كل محدد في نموذج .
  • Help cannot add the specified menu command. ‏‏لا يمكن لـ "تعليمات" إضافة أمر القائمة المحدد.
  • Displays help for the debug command. تعرض تعليمات حول الأمر debug.
  • Displays help for the ! تعرض تعليمات حول الأمر !.
- Click here to view more examples -
V)

يساعد

VERB
  • Would it help if we met? هل يساعد إذا التقينا؟
  • I was hoping buying their lunch might help. كنت آمل أن شراء غداء لهم قد يساعد
  • He liked to help landscape along the tracks. كان يحب أن يساعد المشهد على طول المسارات
  • How could that help? كيف يمكن لذلك أن يساعد؟
  • And this film won't help either of you. وهذا الفيلم لن يساعد كلاكما.
  • A change of scene might help. تغيير موقع الحادثة قد يساعد
- Click here to view more examples -
VI)

التعليمات

NOUN
  • View or search the help topics. عرض مواضيع التعليمات أو البحث عنها.
  • Displays help at the command prompt. تعرض التعليمات لدى موجه الأوامر.
  • See online help for further information. انظر التعليمات الفورية للحصول على معلومات أكثر.
  • Displays help at the command prompt. يعرض التعليمات عند موجّه الأوامر.
  • Check out our help articles . سحب مقالات التعليمات الخاصة بنا .
  • See the help documentation for more information. راجع وثائق التعليمات من أجل مزيد من المعلومات.
- Click here to view more examples -
VII)

مساعدتك

NOUN
Synonyms: helping
  • I need your help with a special job. أريد مساعدتكَ بمهمةٍ خاصة
  • I can still help you. لا زال بإمكاني مساعدتكِ
  • This template is designed to help you make flash cards. تم تصميم هذا القالب لمساعدتك في إنشاء بطاقات تعليمية.
  • Thanks again for your help. شكراً ثانية على مساعدتك - حسناً
  • I just want to help you. أريد فقط لمساعدتك.
  • I could help you out in that department. أنني أستطيع مساعدتك في ذلك
- Click here to view more examples -
VIII)

اساعد

VERB
  • I have the skills to help people. لدي المهارات لأساعد الناس
  • I often help mum to cook. أنا غالباً أساعد أمي في الطبخ
  • I would never help anyone again. أني لن أساعد أحدا مجددا.
  • I help people through their problems. أنا اساعد الناس لحل مشاكلها
  • I only want to help. أريد أن أساعد فقط أخبرني أين هي
  • Do you want me to help your mother or not? هل تريدينى ان اساعد والدتك ام لا ؟
- Click here to view more examples -
IX)

نساعد

VERB
  • What if we can help? ماذا إذا كنا نستطيع أن نساعد ؟
  • How can we help? كيف لنا ان نساعد؟
  • But we have to help ourselves. لكن علينا ان نساعد انفسنا
  • As you say, we can help each other. كما تقول بإمكاننا أن نساعد بعضنا
  • To help children make right choices they need good examples. لنساعد الأطفال في الإختيارات الصحيحة فهم يحتاجون قدوة جيدة
  • We are there to help. اننا هناك لنساعد .
- Click here to view more examples -

assist

I)

مساعده

VERB
  • We will continue to encourage and assist those local efforts. وسنواصل تشجيع ومساعدة هذه الجهود المحلية.
  • We need an assist in confirming visuals now. نحتاج إلى مساعدة في تأكـّيد الرؤية الآن.
  • To assist the expert group in preparing the plan. - مساعدة فريق الخبراء في التحضير للخطة.
  • So you want to assist an old person. إذن فأنت تريد مساعدة أحد المسنين - !نعم
  • Support should be provided to assist countries as needed. وينبغي توفير الدعم لمساعدة البلدان عند الحاجة.
  • This information may assist regional experts. وقد تقدم هذه المعلومات لمساعدة الخبراء الإقليميين.
- Click here to view more examples -
II)

المساعده

VERB
Synonyms: assistance, help, aid, utility
  • He volunteered to assist with this investigation. لقد تطوع للمساعدة بهذا التحقيق
  • I would like an expert journalist on hand to assist. أودّ من صحفية خبيرة .أن توفّر المساعدة
  • Specialists trained to assist with traumatic injuries are available. وهناك متخصصون مدربون على المساعدة في علاج الجروح.
  • Electronic means are available to assist monitor actions of implementation. وتستخدم الوسائل الإلكترونية للمساعدة في رصد إجراءات التنفيذ.
  • Please come with us to assist in investigations. رجاءً تعال معنا للمساعدة في التحقيقات.
  • Thanks for the assist, big guy. شكراً للمساعدة ايها الضخم
- Click here to view more examples -
III)

تساعد

VERB
Synonyms: help, aid, conducive, helpful
  • Governments can assist owners by providing information and advice. يمكن أن تساعد الحكومات المالكين بتقديم المعلومات والمشورة.
  • Contains methods that assist in serialization. تحتوي على الطرق التي تساعد في إنشاء تسلسل.
  • They should also assist with placement services. وينبغي أن تساعد أيضا في مجال خدمات التنسيب.
  • These and other projects assist in building sustainable health systems ... وتساعد هذه المشاريع وغيرها في بناء نظم صحية مستدامة ...
  • Home countries can assist in the collection and dissemination ... ويمكن للبلدان المستضيفة أن تساعد على جمع ونشر ...
  • Government bodies should assist by making available the ... وينبغي أن تساعد الهيئات الحكومية وذلك بإتاحة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يساعد

VERB
  • The wizard will not assist in configuring the server. لن يساعد المعالج في تكوين الملقم.
  • It should also assist developing countries to ensure ... كما ينبغي له أن يساعد البلدان النامية لضمان ...
  • It can also assist in determining whether the ... كما أنه يمكن أن يساعد على معرفة إن كانت تلك ...
  • This measure will greatly assist in giving women's representation ... ويساعد هذا الإجراء على تمثيل المرأة ...
  • Civil society can assist in promoting integration, ... ويستطيع المجتمع المدني أن يساعد في تشجيع الاندماج ونشر ...
  • This will assist the determination of international priorities ... وسوف يساعد ذلك على تحديد الأولويات الدولية ...
- Click here to view more examples -

aid

I)

المعونه

NOUN
  • More targeted food aid. 51 زيادة تحديد أهداف المعونة الغذائية.
  • But aid alone is not enough. ولكن المعونة وحدها ليست بكافية.
  • The quality of aid delivery is also crucial. كما أن نوعية إيصال المعونة أمر حاسم.
  • We acknowledge the aid provided to improve conditions of detention. ونعترف بالمعونة التي قدمت لتحسين أحوال اﻻحتجاز.
  • Further improvements should be made in aid coordination and effectiveness. وينبغي الزيادة من تحسين تنسيق المعونة وفعاليتها.
  • Participation in trade was more advantageous than just more aid. والمشاركة في التجارة أفضل من مجرد زيادة المعونة.
- Click here to view more examples -
II)

تقديم المعونه

NOUN
  • Provision of legal aid is not an exclusivity of any ... وتقديم المعونة القانونية ليس حكرا على أي ...
  • ... and enhance the professionalism of aid delivery. ... وتعزيز الكفاءة في تقديم المعونة.
  • ... is it another conditionality for aid. ... تمثل شرطا آخر لتقديم المعونة.
  • ... emergency assistance and for aid to development. ... للمساعدة الطارئة ولتقديم المعونة الإنمائية.
  • ... developing countries and strengthen our aid commitments. ... البلدان النامية ونعزز التزاماتنا بتقديم المعونة.
  • ... of transaction costs in the aid delivery system. ... تكاليف المعاملات السائدة في نظام تقديم المعونة.
- Click here to view more examples -
III)

المساعده

NOUN
  • The legal aid scheme covers travel costs. ويغطي نظام المساعدة القانونية تكاليف السفر.
  • Your mother has inquired about financial aid. تساءلت والدتك عن المساعدة المالية
  • The position not gained absent aid. المكانة تلك لن تُكتسب بغياب المُساعدة.
  • Improving the quality and effectiveness of aid is also critical. ومن الضروري أيضا تحسين نوعية وفعالية المساعدة.
  • Was legal aid provided to poor persons in that situation? فهل تقدم المساعدة القانونية للفقراء في هذه الحالة؟
  • It requires aid and external debt relief. وتتطلب المساعدة وتخفيف أعباء الدين الخارجي.
- Click here to view more examples -
IV)

معونه

NOUN
Synonyms: subsidy, subvention
  • Public libraries receive government aid to enable members of ... وتتلقى المكتبات العمومية معونة حكومية بغية تمكين الأفراد من ...
  • This includes limited aid packages and a focus on ... ويشمل ذلك حِزم معونة محدودة وتركيز على ...
  • Food aid is now being provided to only ... وﻻ تقدم معونة غذائية حاليا إﻻ إلى ...
  • Funeral aid and maternity aid are also provided to the ... كما تقدم لهم معونة جنازة، ومعونة أمومة ...
  • It coordinates donor aid and interventions on environment ... وتنسق اللجنة معونة المانحين والتدخلات في صدد البيئة ...
  • ... of the unemployed receive social security aid? ... للعاطلين الذين يتلقون معونة الضمان الاجتماعي؟
- Click here to view more examples -
V)

مساعده

NOUN
  • To become independent, we need more international aid. فلكي نصبح مستقلين نحتاج إلى مساعدة دولية أكبر.
  • Medical aid, then a trip home. مساعدة طبية ثم رحلة للوطن
  • I need aid in taking off. احتاج لمساعدة فى الاقلاع ؟
  • For instance, to aid the blind. كمثال، لمساعدةِ المكفوفين.
  • It had also granted massive humanitarian aid to relieve the suffering ... كما أنه قدم مساعدة انسانية كبيرة لتخفيف المعاناة ...
  • It has requested and obtained external aid for the development of ... فقد طلبت مساعدة خارجية وحصلت عليها من أجل تطوير ...
- Click here to view more examples -
VI)

معونات

NOUN
Synonyms: subsidies
  • Are we honouring our commitments to aid development? هل نحترم التزاماتنا بالنسبة لمعونات التنمية؟
  • There is need for financial aid to rectify lack of ... وهناك حاجة أيضا إلى معونات مالية لتدارك الثغرة ...
  • ... people dependent on external food aid. ... السكان الذين يعتمدون على معونات الطعام الخارجية.
  • ... vast financial resources in humanitarian aid. ... موارد مالية هائلة في شكل معونات إنسانية.
  • ... and many need emergency aid. ... ، ويحتاج الكثيرون منهم إلى معونات عاجلة.
  • ... the emphasis on donor aid coordination, too often ... ... ما ينصب من تأكيد على تنسيق معونات المانحين، فكثيرا ...
- Click here to view more examples -
VII)

العون

NOUN
Synonyms: help, helping, succor, aiding
  • Development aid should be used for development, ... وينبغي للعون اﻹنمائي أن يستخدم من أجل التنمية، ...
  • Food aid can also be a catalyst ... كما يمكن أن يكون العون الغذائي أيضا حافزا في ...
  • Such aid or assistance takes, for example, the ... وقد يتخذ هذا العون أو المساعدة على سبيل المثال، ...
  • The need for international aid and assistance is central to that ... والحاجة إلى العون والمساعدة الدوليين أساسية لذلك ...
  • Its present aid programme is significant and we expect ... وبرنامجها الحالي للعون كبير كما أننا نتوقع ...
  • ... and other forms of aid provided through international cooperation. ... وغيرها من أشكال العون المقدمة من خلال التعاون الدولي.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاسعاف

NOUN
  • Private boats standing by for aid in rescue. الزوارق الخاصة جاهزة للإنقاذ والاسعاف
  • What happened at the aid station today? ماذا حصل في محطّة الإسعاف اليوم ؟
  • Basic first aid services are available through ... وخدمات الإسعاف الأولي الأساسي متوفرة من خلال ...
  • ... to the nearest first aid facility. ... بأقرب مرفق للإسعاف الأولي.
  • ... also a shortage of medical supplies and first aid kits. ... عجز في الإمدادات الطبية ومستلزمات الإسعاف .
  • ... in basic care, first aid and support techniques. ... على الرعاية الأساسية والإسعاف الأولي وأساليب الدعم.
- Click here to view more examples -
IX)

الاغاثه

NOUN
Synonyms: relief
  • It also had a devastating impact on aid workers. وكان له أيضا أثر مدمرِّ على موظفي الإغاثة
  • ... only allowed to evacuate aid workers. ... نَسْمحُ لفقط لإخْلاء عمالِ الإغاثة.
  • but no duty could be called in aid here. ولكن يمكن أن يسمى في أي واجب الاغاثة هنا.
  • However, aid workers fear that the move could worsen ... بيد ان عمال الاغاثة يخشون من ان يفاقم هذا التحرك ...
  • aid agencies urgently need more تحتاج وكالات الإغاثة بصورة طارئة
  • With assistance from the government and aid organizations, they now ... وبمساعدة من الحكومة ومنظمات الاغاثة امكنهم الان العيش فى ...
- Click here to view more examples -
X)

تساعد

VERB
  • Surely his knowledge would aid instruction to the lower men. بالتأكيد معرفته قد تُساعدُ لتعليم الرجال الأضعف؟
  • ... that there are specific instruments to aid in preventing conflict. ... أن هناك أدوات معينة تساعد على منع الصراع.
  • ... health education programmes existed which could aid in prevention. ... هناك برامج للتعليم الصحي يمكن أن تساعد في الوقاية.
  • ... in the photos but will aid in determining the distance from ... ... في الصور لكن سوف تساعد في تحديد مسافة من ...
  • an aid to natural healing. لتساعد في عمليات العلاج الطبيعي.
  • campaign which could aid in adding splendor to the triumph ... الحملة التي يمكن أن تساعد في إضافة روعة للانتصار ...
- Click here to view more examples -

helpful

I)

مفيده

ADJ
  • It was a truly helpful initiative. فقد كانت مبادرة مفيدة حقا.
  • So those title slides may be helpful to you. لذلك قد تلك الشرائح اللقب تكون مفيدة لك.
  • I hope you've found this video helpful. وآمل أن تكونوا قد وجدت هذا الفيديو مفيدة.
  • But his last act was quite helpful to us. لكن حركته الأخيرة كانت مفيدة تماما لنا
  • Therapy can be really helpful. المعالجة يمكن أن تكون مفيدة حقاً
  • Your cooperation is very helpful. مساعدتك ستكون مفيدة جداً.
- Click here to view more examples -
II)

المفيد

ADJ
  • Not to mention helpful to our cause. ناهيك من المفيد أن قضيتنا.
  • It would also be very helpful for regional groups to meet ... وسوف يكون من المفيد أيضاً أن تلتقي الجماعات الإقليمية ...
  • It would be helpful to hear more about the actual impact ... وقد يكون من المفيد سماع المزيد عن الأثر الحقيقي ...
  • It would be helpful to know to what extent ... وأضافت أنه سيكون من المفيد التعرف على مدى تسبب ...
  • It would be helpful if exporting countries would inform ... 94 - سيكون من المفيد أن تبلغ البلدان المصدّرة ...
  • Sometimes it is helpful to verify a change to ... أحياناً يكون من المفيد التحقق من التغيير في ...
- Click here to view more examples -
III)

مفيدا

ADJ
  • Complete history would be helpful. التاريخ المرضي الكامل سيكون مفيداً
  • I think it would be helpful. أرى أن ذلك سيكون مفيدا.
  • In times of crisis, not very helpful. ،في وقت الأزمات .ليس مفيداً للغاية
  • Not sure how helpful that would be. لست مُتأكداً كيف سيكون ذلك مُفيداً
  • Got something here going to be real helpful. لدي شيئ هنا سيكون مفيداً جداً
  • I think talking to them would be very helpful. اعتقد ان التحدث معهم سيكون مفيدا جدا
- Click here to view more examples -
IV)

متعاون

ADJ
V)

مفيد

ADJ
  • Was this information helpful? هل كان هذا الموضوع مفيد؟
  • This is very helpful to us. هذا كان مفيد للغاية لنا
  • Is this topic helpful? هل هذا الموضوع مفيد؟
  • You identified a helpful topic. لقد قمت بتحديد موضوع مفيد.
  • That depends on how helpful you are. ذلك يعتمد على كم .أنت مفيد
  • How is it not helpful? كيف هذا ليس مفيد؟
- Click here to view more examples -
VI)

يساعد

ADJ
  • This is not very helpful right now. هذا لا يساعد ابدا في الوقت الحالي
  • This might be helpful in structuring our discussions next year. وهذا قد يساعد في تنظيم مناقشاتنا في السنة القادمة.
  • Some people think this is helpful. بعض الناس يعتقدون أن ذلك يساعد
  • It can be helpful to remove tables from ... ويمكن أن يساعد هذا على إزالة الجداول من ...
  • This breakdown is also helpful for resource billing and accounting purposes ... ويساعد هذا التنظيم أيضاً في أغراض فوترة وحساب الموارد ...
  • ... that means and it's not helpful. ... يعني ذلك و هذا لا يساعد
- Click here to view more examples -
VII)

فائده

ADJ
  • Not all my information's helpful. ليست كل معلوماتي ذات فائدة
  • This would be particularly helpful within our own regional group. وستكون لذلك فائدة جمة داخل مجموعتنا اﻹقليمية.
  • ... quantities of equipment that can be most helpful. ... كميات المعدات التي يمكن أن تكون أكثر فائدة هناك.
  • ... over the past few years would be very helpful here. ... السنوات القليلة الماضية لكان في ذلك فائدة كبيرة هنا.
  • ... conflict can be extremely helpful. ... الصراعات أن تعود بفائدة عظيمة.
  • The presence of several special rapporteurs had also proved helpful. وقد تبينت أيضا فائدة حضور عدة مقررين خاصين.
- Click here to view more examples -
VIII)

تساعد

ADJ
Synonyms: help, assist, aid, conducive
  • You want to be helpful? هل تريد ان تساعد ؟
  • The paper was helpful in clarifying the roles and actions needed ... وذكروا أن الورقة تساعد على إيضاح الأدوار والاجراءات المطلوبة ...
  • The idea of good governance is helpful in bridging substantial gaps ... وفكرة الحكم الرشيد تساعد على تضييق الفجوات الكبيرة ...
  • ... think that he has any helpful information. ... أعتقد إن لديه أي معلومات تساعد
  • ... creditors and debtors might be helpful to better meet the needs ... ... الدائنين والمدينين قد تساعد في تحسين تلبية احتياجات ...
  • ... crucial issue, which would be helpful in finding a solution ... ... مسألة حاسمة من شأنها أن تساعد في إيجاد حـل ...
- Click here to view more examples -

assists

I)

يساعد

NOUN
  • This assists in the monitoring of diamond production. ويساعد هذا على رصد إنتاج الماس.
  • It assists with selecting the photos, ... حيث يساعد في تحديد الصور، ...
  • Assists in the organization of meetings and ... ويساعد على تنظيم اﻻجتماعات والحلقات ...
  • It assists the development of courts in the region capable ... ويساعد البرنامج في تطوير محاكم في المنطقة قادرة على ...
  • This support assists developing countries in the preparation of ... هذا الدعم يساعد البلدان النامية على إعداد ودراسات ...
  • It assists with the direct and indirect costs ... ويساعد هذا البدل في تحمل التكاليف المباشرة وغير المباشرة ...
- Click here to view more examples -
II)

تساعد

VERB
  • It also assists with works in the area of operations. وهي تساعد أيضا في اﻷعمال القائمة في منطقة العمليات.
  • It also assists and facilitates women's ... كما تساعد وتيسر للمرأة ...
  • The strategy assists schools to develop annual action plans to analyse ... وتساعد الاستراتيجية المدارس على تطوير خطط عمل لتحليل ...
  • It assists in drafting texts, which are usually in the ... وتساعد في صياغة النصوص، التي عادة ما تكون في ...
  • It assists in marketing national products and is also used in ... فهي تساعد على تسويق المنتجات الوطنية، كما تستخدم في ...
  • It assists the governments of the region in implementing ... وتساعد حكومات المنطقة في تنفيذ ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.