Executed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Executed in Arabic :

executed

1

اعدم

VERB
Synonyms: lynched
  • The line you see has not been executed yet. خط ترى لم أعدم حتى الآن.
  • Have this pole executed at once. إعدم هذا العمود فى الحال
  • Many persons were summarily or arbitrarily executed. وأعدم كثيرون بصورة سريعة أو تعسفية.
  • He was executed on the spot with three bullets after having ... وقد أعدم في ذات المكان بثﻻث طلقات بعد أن ...
  • The three men were executed immediately, but the ... وقد أُعدِم الرجال الثلاثة في الحال، ولكن ...
  • ... why you had me executed! ... السبب كان لديك لي أعدم!
- Click here to view more examples -
2

اعدموا

VERB
  • uncle who is a executed and then عمه الذي هو أعدموا ثم
  • ... following the events having been very recently executed. ... عقب تلك الأحداث وأعدموا مؤخرا جدا.
  • ... and his sow, "executed ... وزرع له ، "أعدموا
  • ... of the authors were executed only several days after ... ... من مقدمي الشكوى قد أعدموا بعد بضعة أيام فقط ...
  • ... other male prisoners were executed at the same location on ... ... سجينا آخر من الذكور قد أعدموا في نفس الموقع في ...
  • the 12 who were executed were singers musicians ال 12 الذين أعدموا كانوا المغنين والموسيقيين
- Click here to view more examples -
3

اعدام

VERB
  • Nobody's being executed in this state anymore. لا يتم إعدام أحد في هذه الولاية
  • got executed the kids because we have been listening to حصلت على إعدام الأطفال لأننا تم الاستماع الى
  • An incident in which 10 people were executed. حادثة تم إعدام 10 أشخاص فيها هل ذلك صحيح ؟
  • Both were scheduled to be executed despite the fact that ... وكان من المقرر إعدام كليهما على الرغم من أن ...
  • ... was tortured and was executed. ... تم تعذيبـه و اعدامـه
- Click here to view more examples -
4

تنفيذ

VERB
  • Print head alignment is being executed. يتم تنفيذ محاذاة رؤوس الطباعة.
  • This program displays the following text when executed. هذا البرنامج يعرض النص التالي عند تنفيذ.
  • A different operation is preventing this operation from being executed. توجد عملية أخرى تمنع تنفيذ هذه العملية.
  • Creating the instance causes the constructor to be executed. يؤدي إنشاء المثيل لتنفيذ المُنشئ.
  • If the authentication succeeds, the command is executed. إذا نجحت المصادقة، يتم تنفيذ الأمر.
  • Print head alignment is being executed. يتم تنفيذ محاذاة رأس الطباعة.
- Click here to view more examples -
5

المنفذه

VERB
  • ... in the design and implementation of nationally executed projects. ... في إعداد وتنفيذ المشاريع المنفذة وطنيا.
  • ... train government officials involved in nationally executed projects. ... لتدريب المسؤولين الحكوميين المشتركين في المشاريع المنفذة على الصعيد الوطني.
  • ... in a recent audit of nationally executed projects. ... في مراجعة أخيرة لحسابات المشاريع المنفذة وطنيا.
  • ... level of expenditure on nationally executed projects and had made recommendations ... ... مستوى اﻻنفاق على المشاريع المنفذة وطنيا وقدم توصيات ...
  • Nationally executed programmes and projects account for 36 ... تشكل البرامج والمشاريع المنفذة على الصعيد الوطني ٣٦ ...
  • The number of requests executed annually in each country ranges ... وتراوح عدد الطلبات المنفّذة سنويا في كل بلد ...
- Click here to view more examples -
6

يعدم

VERB
Synonyms: lynching, hanged
  • You want the dog executed? أتريد أن يُعْدَمُ الكلب ؟
  • A man about to be executed is in need of nothing ... رجل على وشك أن يُعدم لا يحتاج لشيء ...
  • The first person executed under the state's new definition ... أول شخص يُعدَم تحتَ التعريف الجديد للولاية ...
  • ... this case, it's a function that gets executed. ... هذه الحالة، انها وظيفة أن يعدم.
  • will very certainly be executed. ومن المؤكد جدا أن يعدم.
  • if somebody gets executed so they can not another إذا يعدم شخص يمكن حتى لا آخر
- Click here to view more examples -
7

نفذت

VERB
  • This plan is so complex and was executed perfectly. هذه الخُطة مُعقدة جداً ونُفِّذت بكل مِثالية
  • whether executed by computers or humans, سواء نفذت من قبل الحواسيب أو البشر،
  • ... of the transition process through nationally executed projects. ... لعملية اﻻنتقال من خﻻل مشاريع نفذت على الصعيد الوطني.
  • ... extradition requests made, received, executed or refused. ... طلبات التسليم التي قدّمت أو تلقّيت ونفّذت أو رفضت.
  • ... on the reconstruction work executed on the wells. ... بشأن أعمال اعادة التشييد التي نفذت على الآبار.
  • ... when the confiscation was executed in accordance with article [ ... ... عندما تكون المصادرة قد نفذت وفقا للمادة [ ...
- Click here to view more examples -
8

تنفذ

VERB
  • If only more strikes were executed that way. أتمنى لو أن المزيد من الضربات تنفذ بهذه الطريقة
  • I want to see them executed flawlessly. أريد أن أراها تُنفذ بدون أخطاء
  • None of those warrants have been executed. ولم تنفذ أي من تلك الأوامر.
  • The few court decisions rendered are rarely executed. والقرارات القليلة الصادرة عن المحاكم قلما تنفذ.
  • Projects are executed by economic and social departments and offices and ... وتنفذ المشاريع الإدارات والمكاتب الاقتصادية والاجتماعية ...
  • ... agents in this folder will not be executed. ... العوامل في هذا المجلد لن تنفّذ.
- Click here to view more examples -
9

نفذ

VERB
  • Properly executed, this move is unstoppable. نفذ بالكامل, هذه الحركة لايمكن ايقافها
  • A programme to promote responsible parenthood was designed and executed. وصُمّم ونُفّذ برنامج لدعم الأبوة المسؤولة.
  • If properly executed, such cooperation would ... وإذا نفذ التعاون على نحو صحيح، فإنه ...
  • ... the order or the manner in which it was executed. ... الأمر أو الطريقة التي نُفذ بها.
  • and executed for the welfare of the community ونفذ لرفاهية مجتمع
  • The project was executed in cooperation with the ... ونُفذ المشروع بالتعاون مع ...
- Click here to view more examples -
10

ينفذ

VERB
  • The project is nationally executed. وينفذ هذا المشروع على الصعيد الوطني.
  • Once executed, they purged from memory. وعندما يُنفّذ، يختفي من الذاكرة
  • Search warrants are executed by the appropriate peace officers, whereas ... وينفذ ضباط العدل المختصين أوامر التفتيش هذه، في حين ...
  • Such warrants may be executed by any peace officer ... ويمكن أن ينفذ هذه الأوامر أي ضابط عدل ...
  • ... that the child prisoners would nevertheless not be executed. ... أن حكم الإعدام لن ينفذ مع ذلك على الأطفال السجناء.
  • was never executed u_s_ citizens like this u_s_ المواطنين لم ينفذ قط مثل هذا
- Click here to view more examples -

More meaning of Executed

lynched

I)

اعدم

VERB
Synonyms: executed
  • ought to be lynched. يجب أن يكون أعدم.

execution

I)

التنفيذ

NOUN
  • Moves the selected build event to the previous execution slot. تنقل حدث البناء المحدد لفتحة التنفيذ السابقة.
  • It might result in better execution speed. قد تؤدي إلى سرعة التنفيذ بشكل أفضل.
  • Specify the execution mode for the activity. ‏‏تعيين وضع التنفيذ للنشاط.
  • Both planning and execution. التخطيط والتنفيذ كلاهما.
  • The execution state of the thread. حالة التنفيذ الخاصة بمسار التنفيذ.
  • Country offices provided services in support of national execution. ووفرت المكاتب القطرية خدمات داعمة للتنفيذ الوطني.
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

NOUN
  • Execution of this request cannot continue. لا يمكن الاستمرار في تنفيذ هذا الطلب.
  • This ensures that no execution data is missed. هذا يؤكد أنه لم يتم فقد أية بيانات تنفيذ.
  • Unhandled exceptions can cause application execution to halt. يمكن أن تؤدي الاستثناءات الغير معالجة إلى توقف تنفيذ التطبيق .
  • With asynchronous execution, you alert first. مع تنفيذ متزامن، تنبيه لكم أولا.
  • Temporary suspension of program execution in the development environment. تعليق مؤقت لتنفيذ برنامج أثناء العمل في بيئة التطوير.
  • Cancels the execution of an asynchronous action method. ألغي تنفيذ أسلوب الإجراء الغير متزامن.
- Click here to view more examples -
III)

اعدام

NOUN
  • My very first execution! كان ذلك أول إعدام لي
  • Before nearly every execution, someone comes forward like this. ، قبل كل أعدام تقريباّ يتقدم شخصاّ هكذا
  • It was an execution, pure and simple. كان إعدام، صافي وبسيط
  • Every word is like an execution. كل كلمة بمثابة اعدام
  • Before nearly every execution, someone comes forward like this. ، قبل كل أعدام تقريباّّ يتقدم شخصاّّ هكذا
  • This was not a laboratory was an execution chamber. هذا ليس معمل إنها غرفة إعدام
- Click here to view more examples -
IV)

الاعدام

NOUN
  • The man who orders the execution never drops the blade! الرجل الذي يأمر بالإعدام لا يُسقط النصل أبدّاً
  • Six men for tomorrow's execution. ستة رجال للإعدام غدا
  • This could be someone else from the execution chamber. قد يكون هذا شخصاً آخر من غرفة الإعدام
  • How about an execution date? ماذا عن موعد للإعدام؟
  • This was an execution. كان ذلك أشبه بالإعدام
  • Is there a verdict of execution? هل هناك حكم بالإعدام ؟
- Click here to view more examples -

cull

I)

اعدام

VERB
  • He also revealed a planned to cull and control the population وكشف أيضا تعتزم اعدام والسيطرة على السكان
  • If you want to cull the population, إذا كنت ترغب في اعدام السكان،
  • to cull through all that the other hand ... على اعدام من خلال كل ذلك من ناحية أخرى ...
  • cull of the human population, ... اعدام من السكان الإنسان، ...
  • hurt cull writer what's the the writing process ... يصب الكاتب اعدام ما هو عملية الكتابة ...
- Click here to view more examples -

hanging

I)

شنقا

VERB
Synonyms: hanged
  • We now have a hanging pumpkin lantern! لدينا الآن فانوس اليقطين شنقا!
  • Look at that hanging lower lip! نظرة على الشفة السفلى التي شنقا!
  • Everyone knows you don't leave your best friend hanging. يعلم الجميع أنك لا تترك أفضل صديق شنقا.
  • The children are all hanging about her already, as ... الأطفال هم جميع شنقا عنها مسبقا ، كما ...
  • ... to the wall and lifted the hanging ivy he started. ... إلى الحائط ورفع اللبلاب شنقا بدأ.
  • It's hanging right inside the room. فمن حق شنقا داخل الغرفة.
- Click here to view more examples -
II)

معلقه

VERB
  • Hanging back on the wall in the museum? معلقة على حائط المتحف ؟
  • How does it feel to be hanging by a thread? كيف تشعرين لو كنت معلقة بخيط؟
  • The shoes are always hanging here. الاحذية دائما معلقة هنا ابحث عنهم!
  • Why is this picture still hanging here? لماذا هذه الصوره معلقه هنا؟
  • Could you keep his bill hanging? هل لكي أن تبقي الفواتير معلقة ؟
  • There are things hanging on the tree! هنالك أشياء معلقة بالشجرة
- Click here to view more examples -
III)

معلق

VERB
  • Hanging on the tree downstairs. انه معلق على الشجرة تحت
  • Why are you hanging in there? لماذا انت معلق هناك ؟
  • On the string hanging on the wall. في خيط معلق بالحائط
  • He was hanging from that bar up there. لقد كان معلَّق على ذلك الرف هناك.
  • You left me hanging in the wind. لقد تركتنى معلق فى الهواء
  • What you doing, hanging from the ceiling like that? ما الذى تفعله هناك وأنت معلق هكذا؟
- Click here to view more examples -
IV)

الشنق

VERB
Synonyms: hangings
  • The whole town's full up with this hanging. البلدة كلها ممتلئة لاجل هذا الشنق
  • These three, they are for hanging! هؤلاء الثلاثة , لهم الشنق!
  • What do you mean, hanging? ماذا تقصد بالشنق؟
  • Public hanging also appears to be on the increase. ويبدو أيضا أن الشنق العلني أخذ في الزيادة.
  • The whole town's full up for this hanging. البلدة كلها ممتلئة لاجل هذا الشنق
  • And who saved him from hanging? ومن أنقذه من الشنق ؟
- Click here to view more examples -
V)

المعلقه

VERB
  • So why leave a hanging body? إذن، لماذا تركوا هذه الجثة المعلقة؟
  • The painting is hanging over the bed. الصورة المعلقة فوق السرير.
  • Use portable hanging shelves to save on packing time. استخدام الرفوف المعلقة المحمولة للتحميل على التعبئة الوقت.
  • Hey, your beak hanging open. أنتم ، إبلغوا الفتحة المُعلقة
  • umbrellas hanging up by that door. المظلات المعلقة من قبل هذا الباب.
  • works of art hanging in the museum. الأعمال الفنية المعلقة في المتحف.
- Click here to view more examples -
VI)

تتدلي

VERB
Synonyms: dangling, hangs
  • ... see that broken halo hanging off your head. ... ان يرى تلك الهالة المكسورة التي تتدلى من رأسك
  • ... down the block, belly hanging down, five kids, ... ... أسفل الكتلةِ، بطن تتدلّي،و خمسة أطفالِ، ...
  • A piece of cobweb that's hanging down right there. قطعة من نسيج العنكبوت التي تتدلى بالأسفل هناك.
  • if they are not hanging from lamp posts إذا لم يتم تتدلى من اعمدة الانارة
  • It's hanging on a hook on the side of ... إنها تتدلى على خطاف بجوار ...
  • purple hanging from the portrait. الأرجواني تتدلى من عمودي.
- Click here to view more examples -
VII)

معلقا

VERB
  • You left yourself hanging. أنت من ترك نفسك معلقاً
  • While he was hanging upside down in the water tank. بينما كان معلقاً رأساً على عقب في الزنزانة المائية
  • Means you saw what was hanging in his office. هذا يعني أنّك رأيت ما كان معلّقا .في مكتبه
  • You really need to keep that hanging over me? هل ستبقي هذا معلقاً فوقي حقاً؟
  • If he's hanging by his neck, he's ... ،إن كان مُعلّقاً من رقبته فهو ...
  • ... idea that this was hanging over you. ... فكرة أن هذا كان معلقا فوق أنت.
- Click here to view more examples -
VIII)

شنق

VERB
Synonyms: hang, hang out, hanged, hung
  • There were six coats hanging right here. كان هناك ستّة معاطفِ شَنْق هنا.
  • And what if he starts hanging everyone? وماذا لو بدأ بشنق الجميع؟
  • This system of hanging people. هذا النظام لشنق الناس
  • Hanging and then crucifixion. شنق و من ثم صُلِب
  • That would be about his time for hanging himself. سيكون ذلك عن وقته لشنق نفسه.
  • I was only planning a hanging for three, but the ... كنت اخطط لشنق ثلاثة فقط ولكن كلما كان ...
- Click here to view more examples -
IX)

يعلق

VERB
  • Hanging all over the place! يعلّق في كل أرجاء المكان!
  • Nothing like a hanging to motivate people to relocate. لا شيء مثل يُعلّقُ لتَحفيز ناس للإنتِقال.

summary executions

I)

اجراءات موجزه

NOUN
  • ... laying of mines, summary executions, destruction of homes ... ... وزرع اﻷلغام، واﻹعدام بإجراءات موجزة، وتدمير المنازل ...
  • summary executions and this really get this back to ... الإعدام بإجراءات موجزة وهذا حقا الحصول على هذه العودة إلى ...
II)

اعدام

NOUN

slaughtered

I)

ذبح

VERB
  • I saw some cows slaughtered one time. لقد رأيت طريقة ذبح الأبقار
  • The whole team's been slaughtered! الفريق بالكامل قد ذُبِحَ!
  • Slaughtered the entire family. ذبح عائلة بأكملها.
  • The remaining chickens were slaughtered and packed in bags ... وقد تم ذبح الدجاج المتبقى وتعبئته فى اكياس ...
  • ... to capture the man who slaughtered dozens of people? ... للإمساك بالرجل الذي قام بذبح عشرات الأشخاص؟
- Click here to view more examples -
II)

المذبوحه

ADJ
  • ... from such a heap of slaughtered bodies, and ... من هذه الكومة من الهيئات المذبوحة ، و
  • ... ninety five percent of the animals slaughtered ... 95 في المائة من الحيوانات المذبوحة
  • sold intricate creeks doesn't slaughtered الجداول المعقدة التي تباع لا المذبوحة
  • slaughtered horses, stiff, ... الخيول المذبوحة ، وقاسية ، ...
- Click here to view more examples -
III)

ذبحوا

VERB
Synonyms: massacred
  • But instead of apprehension and interrogation, they were slaughtered. لكن بدلا من إعتقال وإستجواب، هم قد ذبحوا.
  • But instead of apprehension and interrogation, they were slaughtered. ، ولكن بدلاً من الإعتقال و الإستجواب ذبحوا
  • Thousands were slaughtered, because she wanted ... الالف ذُبحوا، لانها اردت ...
  • That they were slaughtered and it was her fault? بأنّهم قد ذبحوا ولقد كانت غلطتها؟
  • ... , women and children slaughtered. ... ، نساء وأطفال ذبحوا
- Click here to view more examples -
IV)

ذبحت

VERB
Synonyms: butchered
  • You slaughtered my entire family. لقد ذبحت عائلتي بأكملها.
  • She was slaughtered before my own eyes in order to save ... ذبحت امام عينى فى نظير انقاذ ...
  • Have you ever slaughtered a lamb, my ... هل ذبحت حمل من قبل يا ...
  • All chickens in the farm were slaughtered by the relative authorities ... وذبحت السلطات المعنية كافة الدجاج فى المزرعة ...
  • ... valuables were looted and cattle slaughtered. ... نُهبت الأشياء القيمة وذُبحت الماشية.
- Click here to view more examples -
V)

ذبحها

VERB
Synonyms: slaughter
  • ... each other they're going to be slaughtered? ... بعضها بأنه سوف يتم ذبحها؟
  • who are slaughtered for food and drink. التي تم ذبحها من أجل الطعام والشراب .
  • slaughtered it at the shambles, he would ذبحها في حالة من الفوضى ، وقال انه
  • ... knows how those animals are slaughtered. ... يعلم كيف أن هذه الحيوانات يتم ذبحها .
- Click here to view more examples -
VI)

ذبحهم

VERB
Synonyms: massacred
  • Slaughtered them means, remaining nothing with them ذبحهم يعني ، لم يبقى شيء معهم
VII)

تذبح

VERB
Synonyms: slay
  • Animals could be bred and slaughtered. الحيوانات يمكنها أن تلد وتُذبح
  • after four months of this miserable existence they are slaughtered. بعد أربعة أشهر من هذا الوجود البائس لتذبح.
VIII)

ذبحه

VERB
Synonyms: angina
  • It was just slaughtered this morning, so it's ... تم ذبحه هذا الصباح ، إنه ...
  • ... before all the other chickens were slaughtered, she escaped. ... السابقه جميع الدجاج الاخر تم ذبحه و لكنها هربت
IX)
X)

نقتل

VERB
Synonyms: kill
  • ... if you leave us here to be slaughtered? ... َتْركُنا هنا لكي نقتل؟
  • ... if the choppers stop comin', we all get slaughtered. ... إذا توقّفت المروحية عن المجيء, نُقَتَّل جميعًا .

firing squad

I)

رميا

NOUN
  • into being a firing squad for إلى حيز الوجود رميا بالرصاص ل
  • A firing squad was told off in plain view of them ... وقيل رميا بالرصاص قبالة على مرأى منهم ...
II)

اعدام

NOUN
  • ... permitted the dignity of a firing squad. ... يسمح له بنيل الكرامة أمام فرقة إعدام
  • ... it's not a firing squad. ... ليست هناك .فرقة إعدام

implementation

I)

تنفيذ

NOUN
  • Implementation of a common strategic framework for individual priorities. تنفيذ إطار استراتيجي مشترك لكل أولوية من الأولويات.
  • We need implementation of commitments. ونحن بحاجة إلى تنفيذ الالتزامات.
  • The first question relates to the implementation of property laws. يتصل السؤال الأول بتنفيذ قوانين الملكية.
  • Implementation of programmes for the protection of women's rights. • تنفيذ البرامج التي تكفل حماية حقوق المرأة.
  • What was needed was an implementation strategy. وما يحتاجه الأمر هو استراتيجية تنفيذ.
  • Such an interpretation should facilitate the implementation of rotation. ومن شأن هذا التفسير أن يسهل تنفيذ عملية المناوبة.
- Click here to view more examples -
II)

التنفيذ

NOUN
  • The emphasis should be on implementation and practical action. وينبغي التأكيد على التنفيذ والإجراءات العملية.
  • The parties have begun global implementation. وبدأت اﻷطراف التنفيذ الشامل.
  • It is now time to move from policy to implementation. وحان الوقت الآن للانتقال من السياسة إلى التنفيذ.
  • Disseminate the national implementation strategy. • تنشر استراتيجية التنفيذ القطرية.
  • Full implementation is a continuing process. ما تزال عملية التنفيذ الكامل مستمرة.
  • Several strategies for the strengthening of implementation were identified. وتم تحديد العديد من الاستراتيجيات لتعزيز التنفيذ.
- Click here to view more examples -
III)

تطبيق

NOUN
  • Files that make up the assembly implementation. الملفات التي تصنع تطبيق التجميع.
  • Please specify a concrete implementation of the interface instead. الرجاء تحديد تطبيق شامل للواجهة بدلاً من ذلك.
  • The following example demonstrates interface implementation. يوضح المثال التالي تطبيق واجهة واجهة.
  • An abstract class must provide implementation for all interface members. يجب على الفئة المجردة توفير تطبيق لكل أعضاء الواجهة.
  • The staff representatives urge the implementation of those recommendations. ويحث ممثلو الموظفين على تطبيق تلك التوصيات.
  • Choose an implementation type for the attribute. اختر اسم تطبيق للسمة.
- Click here to view more examples -
IV)

اعمال

NOUN
  • What mechanisms guaranteed their implementation? وما هي الآليات التي تضمن إعمال تلك الحقوق؟
  • Those activities included implementation of a geographic information system. وشملت تلك الأنشطة إعمال نظام للمعلومات الجغرافية.
  • Although the implementation of economic, social and cultural rights ... ورغم أن إعمال حقوق اﻻنسان اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية ...
  • Implementation of the right to development was inextricably linked to ... إن إعمال الحق في التنمية ﻻ ينفصم عن ...
  • The implementation of human rights was subject at the international level ... ويخضع إعمال حقوق اﻹنسان، على المستوى الدولي ...
  • The implementation of the right to development through ... فإعمال الحق في التنمية من خلال ...
- Click here to view more examples -

implement

I)

تنفيذ

VERB
  • So implement selection sort using the following function declaration. وتنفيذ ذلك اختيار نوع استخدام التالية ظيفة الإعلان.
  • It was ready to adopt and implement all those norms. وهي جاهزة لاعتماد وتنفيذ جميع هذه القواعد.
  • How can one implement that vision? فكيف يتسنى تنفيذ تلك الرؤية؟
  • Steps are under way to implement these commitments. وهناك خطوات تتخذ لتنفيذ هذه الالتزامات.
  • And it's our job to implement that. وانها مهمتنا لتنفيذ ذلك.
  • A joint commission would be created to implement the agreement. وسوف تنشأ لجنة مشتركة من أجل تنفيذ الاتفاق.
- Click here to view more examples -
II)

تنفذ

VERB
  • Should only small countries have the obligation to implement them? وهل يترتب على مجرد البلدان الصغيرة أن تنفذ الالتزامات؟
  • Types that inherit or implement abstract methods must supply an implementation ... الأنواع التي ترث أو تنفذ الأساليب المجردة يجب أن توفر تنفيذ ...
  • It will implement pertinent political, legal and administrative measures ... وسوف تنفذ التدابير السياسية والقانونية والإدارية ...
  • They should also implement policies to ensure the effective exercise ... وعليها أن تنفذ أيضا سياسات تكفل الممارسة الفعالة ...
  • ... all regions of the world to implement similar measures. ... جميع مناطق العالم أن تنفذ تدابير مماثلة.
  • ... local and national authorities of the countries that implement them. ... السلطات المحلية والوطنية للبلدان التي تنفذ هذه الاصلاحات.
- Click here to view more examples -
III)

تطبيق

VERB
  • Resources are available to implement the user story. توفّر الموارد لتطبيق قصة المستخدم.
  • Allows you to implement a custom text engine. يسمح لك بتطبيق مشغل نص مخصص.
  • Delegates cannot implement interface methods. يتعذر على المفوضين تطبيق أساليب الواجهات.
  • Work is ongoing to implement comprehensive health insurance. والعمل جار لتطبيق التأمين الصحي الشامل.
  • And he began to implement these policies. وبدأ بتطبيق هذه السياسات.
  • Please outline the legal provisions which implement this subparagraph. يرجى شرح الأحكام القانونية الخاصة بتطبيق هذه الفقرة.
- Click here to view more examples -
IV)

ينفذ

VERB
  • A type can implement any number of interfaces. النوع يمكنه أن ينفذ أي عدد من الواجهات.
  • The health sector has yet to implement this legal provision. بيد أن قطاع الصحة لم ينفذ بعد هذا الحكم القانوني.
  • Project participants shall implement the monitoring plan contained in the ... 35 ينفذ المشاركون في المشروع خطة الرصد الواردة في ...
  • Project participants shall implement the monitoring plan contained ... 91 ينفذ المشاركون في المشروع خطة الرصد الواردة ...
  • Project participants shall implement the monitoring plan contained ... 56 ينفذ المشاركون في المشروع خطة الرصد الواردة ...
  • The quality system shall implement procedures to ensure that ... وينفذ نظام الجودة إجراءات لضمان ...
- Click here to view more examples -
V)

التنفيذ

VERB
  • That is part of the obligation to implement. ويُعد ذلك جزءاً من الالتزام بالتنفيذ.
  • It is a worthy goal to implement and support. إنه لهدفٌ جدير بالتنفيذ والدعم.
  • This is the easiest method to implement. وهذه هي أسهل طريقة للتنفيذ.
  • ... interfaces that you have selected to implement on your object. ... الواجهات التي حددتها للتنفيذ على الكائن.
  • ... she understood, difficult to implement. ... على حد علمها، صعبة التنفيذ.
  • ... capacity of national institutions to implement, monitor and evaluate. ... قدرات المؤسسات الوطنية في مجال التنفيذ والمراقبة والتقييم.
- Click here to view more examples -

perform

I)

اداء

VERB
  • There are insufficient resources to perform the operation. ‏‏لا توجد موارد كافية لأداء العملية.
  • Did you fail to perform sexually? هل فشلت في أداء الجنس؟
  • You do not have permission to perform this operation. ‏‏ليس لديك إذن لأداء هذه العملية.
  • You may not have permission to perform this operation. قد لا يكون لديك الإذن لأداء هذه العملية.
  • The server was unable to perform the requested action. ‏‏الملقم غير قادر على أداء الإجراء المطلوب.
  • Prosecution legal staff cannot perform this function. ولا يستطيع موظفو الادعاء القانونيون أداء هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

VERB
  • You must select an attribute before you perform this operation. يجب عليك تحديد سمة قبل تنفيذ هذه العملية.
  • An error occurred while trying to perform the mail merge. حدث خطأ اثناء محاولة تنفيذ دمج البريد.
  • Setup was not able to automatically perform this verification. يتعذر على الإعداد تنفيذ عملية التحقق من الصحة هذه تلقائيًا.
  • You can only perform customizations in the base language. يمكنك فقط تنفيذ تخصيصات باللغة الأساسية.
  • Perform other actions on this item. تنفيذ إجراءات أخرى على هذا العنصر.
  • Insufficient memory to perform requested function. ‏‏ذاكرة غير كافية لتنفيذ الوظيفة المطلوبة.
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
  • You only perform these allocations on secondary cost categories. لا يتم إجراء هذه التوزيعات إلا على فئات التكلفة الثانوية.
  • Site permissions don't allow you to perform this operation. لا تسمح لك أذونات الموقع بإجراء هذه العملية.
  • Insufficient resources to perform operation. ‏‏الموارد غير كافية لإجراء العملية.
  • Would you like to perform the cartridge setup now? هل ترغب في إجراء إعداد الكارتريدج الآن؟
  • Use your mouse to perform any of the following tasks. استخدم الماوس لإجراء أي من المهام التالية.
  • The function keys are used to perform specific tasks. يتم استخدام مفاتيح الوظائف لإجراء مهام محددة.
- Click here to view more examples -
IV)

نفذ

VERB
  • Perform the next step in the procedure now. نفذ الآن الخطوة التالية في العملية الآن .
  • Perform the first step to open the file attachment. نفذ الخطوة الأولى لفتح هذا الملف المرفق.
  • Perform the final step by clicking the appropriate button. نفذ الخطوة الأخيرة بالنقر على الزر المناسب.
  • Perform the first step in the procedure now. نفذ الآن الخطوة الأولى في هذه العملية الآن.
  • Perform any actions you don't want to record. نفّذ الإجراءات التي لا تريد تسجيلها.
  • Perform the step that selects this message now. نفذ الخطوة التي تقوم باختيار هذه الرسالة الآن.
- Click here to view more examples -
V)

تؤدي

VERB
  • They also perform counselling and information work. كذلك تؤدي عملا استشاريا وإعلاميا.
  • Organization rules perform one or more actions on a message. تؤدي قواعد التنظيم إجراءًا أو أكثر على رسالة.
  • Maybe you could perform the ceremony. ربّما يمكنك أن تؤدي المراسم
  • Unlike commands, they do not perform an action. وهي بخلاف الأوامر، لا تؤدي عملية ما.
  • If you don't perform servanthood your work doesn't succeed. إذا كنت لا تؤدي العبودية لن ينجح عملك .
  • States ought to perform this duty efficiently and ... وينبغي للدول أن تؤدي هذا الواجب بكفاءة وفعالية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تاديه

VERB
  • You do not have permission to perform this operation. ‏‏لا يوجد لديك الإذن لتأدية هذه العملية.
  • I did not come here to perform tricks. لم اتى هنا لتأديه حيل
  • They were getting together that night to perform a ritual. لقد كانوا يجتمعون بتلك الليلة لتأدية طقوس .
  • To perform this task, you must ... لتأدية هذه المهمة، يجب ...
  • They shall perform their functions with complete dedication, acting ... عليهم تأدية وظائفهم بإخﻻص تام، والعمل ...
  • ... such activities helped them to perform effectively. ... هذه الأنشطة ساعدتها في تأدية عملها بفعالية.
- Click here to view more examples -
VII)

القيام

VERB
  • There are insufficient resources to perform this operation. ‏‏لا توجد موارد كافية للقيام بهذه العملية.
  • Not enough memory available to perform this operation. ‏‏الذاكرة المتوفرة غير كافية للقيام بهذه العملية.
  • You perform the ritual? هل يمكنك القيام بالطقوس؟
  • To perform those tasks, requery the records. للقيام بهذه الإجراءات، أعد استعلام السجلات.
  • An anonymous identity cannot perform an impersonation. تعذر على هوية مجهولة القيام بتمثيل.
  • Verify that there are sufficient permissions to perform this operation. تحقق من وجود أذونات كافية للقيام بهذه العملية.
- Click here to view more examples -
VIII)

انجاز

VERB
  • There is not enough memory to perform these file operations. لا يوجد ذاكرة كافية لإنجاز عمليات الملفات هذه.
  • There is not enough memory available to perform the operation. لا توجد ذاكرة متوفرة كافية لإنجاز العملية.
  • The word is too long to perform the requested operation. الكلمة طويلة جداً بحيث لا يمكن إنجاز العملية المطلوبة.
  • Insufficient memory to perform operation. لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العملية.
  • Does print quality improve after you perform these maintenance procedures? هل تحسنت نوعية الطباعة بعد إنجاز إجراءات الصيانة هذه؟
  • You do not have sufficient permission to perform this operation. الإذن الكافي لإنجاز هذه العملية غير متوفر لديك.
- Click here to view more examples -
IX)

تنفذ

VERB
  • But the declared elements all perform the identical logic, ... ولكن العناصر المُعلَنة كلها تنفذ المنطق المتطابق, بغض ...
  • The rules perform different functions in each place but are ... تنفذ القواعد وظائف مختلفة في كل مكان ولكن يتم ...
  • ... until you choose a command or perform another action. ... حتى تختار أمر أو تنفذ إجراء آخر.
  • ... which combination of characters perform specific matches. ... تحديد مجموعة الأحرف التي تنفذ تطابقات محددة.
  • ... local authorities still do not perform fully their scope of jurisdictions ... ... ‏مازالت السلطات المحلية لا تنفذ بالكامل نطاق اختصاصاتها ...
  • Do not perform this procedure to connect ... لا تنفذ هذا الإجراء لوصل ...
- Click here to view more examples -

execute

I)

تنفيذ

VERB
  • This address is used to execute the function. يتم استخدام هذا العنوان لتنفيذ الدالة.
  • And that would execute. والتي من شأنها أن تنفيذ.
  • Time that the system job has taken to execute. الوقت الذي تم فيه تنفيذ مهمة النظام.
  • So it does execute. لذلك لا تنفيذ.
  • Select to automatically execute the current status. يتيح التحديد لتنفيذ الحالة الحالية تلقائيًا.
  • This field indicates which will execute the job. يشير هذا الحقل إلى الذي سيقوم بتنفيذ المهمة.
- Click here to view more examples -
II)

التنفيذ

VERB
  • Failed to grant permission to execute. فشل منح إذن التنفيذ.
  • Error the server has not been granted execute access. ‏‏خطأ عدم منح الملقم حق التنفيذ.
  • Total number of workflows ready to execute. إجمالي عدد مسارات العمل الجاهزة للتنفيذ.
  • Total number of workflows ready to execute. العدد الإجمالي لمسارات العمل الجاهز للتنفيذ.
  • An optional function to execute instead of cancelling when ... دالة اختيارية للتنفيذ بدلاً من الإلغاء عند ...
  • Execute is only allowed on a recordset that ... التنفيذ مسموح فقط على مجموعة السجلات الواقعة ...
- Click here to view more examples -
III)

ينفذ

VERB
  • These guys plan and execute with sophistication and discipline. يخطط وينفذ هؤلاء الأشخاص بتطور وانضباط
  • ... various exceptions generated when you execute a series of statements. ... المتنوعة استثناءات تم إنشائها عند ينفذ سلسلة من عبارات الآن.
  • ... but it can cause them to execute more slowly. ... ولكن يمكن أن يؤدي إلى ينفذ ببطء أكبر.
  • ... the application has only execute permissions. ... التطبيق يحتوي فقط على ينفذ الأذونات.
  • ... and interactions, and execute appropriate application and data logic ... ... و تفاعلات, وينفذ المناسبة التطبيق البيانات ومنطق ...
  • then the carrier shall execute the instruction. يتعين على الناقل عندئذ أن ينفذ التعليمة.
- Click here to view more examples -
IV)

اعدام

VERB
  • They began to execute everyone. لقد بدأوا باعدام الجميع
  • ... your brother is about to execute a federal judge, and ... لأن أخيك على وشك ،إعدام قاضي فيدرالي ،وبغض ...
  • You can't execute a man without trying him first. لا يُمكنكَ إعدام .رجل دونما محاكمته أوّلًا
  • To execute them would be a clear repudiation ... فإعدام هؤﻻء هو رفض واضح ...
  • They're going to execute a man. انهم مقدمون الى إعدام رجل.
  • ... but it's funny you should say "execute". ... لكن من الغريب أن تقول "إعدام"
- Click here to view more examples -
V)

تنفذ

VERB
  • After the event handlers execute, control is returned to the ... بعد أن تنفذ معالجات الأحداث، يتم إرجاع التحكم إلى ...
  • ... that can identify and execute commercial applications of the technology ... ... التي يمكن أن تحدد وتنفذ التطبيقات التجارية لهذه التكنولوجيا ...
  • ... really means that applications execute from processes that are granted ... ... فعلاً يعني أن التطبيقات تنفذ من العمليات التي يتم منحها ...
  • ... you're about to execute. ... كنت على وشك أن تنفذ.
  • ... another body which may execute the work programme more efficiently. ... هيئة أخرى يمكن أن تنفذ برنامج العمل بفعالية أكبر.
  • ... standard query operator methods execute in one of two main ways ... ... لأساليب مشغل الاستعلامات القياسي تنفذ بإحدى طريقتين رئيسيتين ...
- Click here to view more examples -

carry out

I)

الاضطلاع

VERB
  • Immediate action will be taken to carry out this evaluation. وستتخذ إجراءات فورية لﻻضطﻻع بهذا التقييم.
  • It was agreed to carry out that work in the ... واتُفق على اﻻضطﻻع بذلك العمل في ...
  • They should continue to carry out their special obligations on ... وينبغي لها مواصلة اﻻضطﻻع بالتزاماتها الخاصة بشأن ...
  • ... and civil society for helping us to carry out those studies. ... والمجتمع المدني على مساعدتنا في الاضطلاع بتلك الدراسات.
  • ... terms of staff resources to carry out the delegated authority. ... من الموارد البشرية للاضطلاع بالسلطة المفوضة.
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

VERB
  • Each country is to carry out a national project. سيكون على كل بلد تنفيذ مشروع وطني.
  • There is insufficient system memory to carry out the command. ليس هناك ذاكرة كافية للنظام من أجل تنفيذ الأمر.
  • The configuration key must be enabled to carry out this task. يجب تمكين مفتاح تكوين لتنفيذ هذه المهمة.
  • The suggested action to carry out for the item. الإجراء المقترح لتنفيذ الصنف.
  • The principal used to carry out operations on the server. العنصر الرئيسي المستخدم لتنفيذ العمليات على الملقم.
- Click here to view more examples -
III)

القيام

VERB
  • Special procedures have been established to carry out studies and investigations. ووضعت إجراءات خاصة للقيام بالدراسات والتحقيقات.
  • It continues to carry out a large number of projects ... وهي تواصل القيام بعدد كبير من المشاريع تعزيزا ...
  • Rescue operation was difficult to carry out soon after the accident ... كان من الصعب القيام بعملية الإنقاذ فى الحال عقب الحادث ...
  • It also makes it necessary to carry out educational campaigns aimed at ... كذلك فإنه يجعل من الضروري القيام بحملات توعية تستهدف ...
  • ... a positive response, enabling him to carry out his visit. ... ردّاً إيجابياً يمكّنه من القيام بزيارته.
- Click here to view more examples -
IV)

تضطلع

VERB
  • States cannot carry out this task in isolation ... ولا تستطيع الدول أن تضطلع بهذه المهمة في عزلة ...
  • Its offices carry out activities connected with the arts and the promotion ... وتضطلع مكاتبه بأنشطة تتعلق بالفنون والنهوض بالثقافة ...
  • ... the genuine partnership which would carry out the comprehensive measures envisaged. ... الشراكة الحقيقية التي ينبغي أن تضطلع بالتدابير الشاملة المقررة.
  • ... and minority populations, and must carry out their responsibilities to ensure ... ... واﻷقليات ويجب عليها أن تضطلع بمسؤولياتها لكفالة ...
  • The geographic teams carry out tasks related to the ... وتضطلع الأفرقة الجغرافية بالمهام المتصلة بتصميم ...
- Click here to view more examples -
V)

تنفذ

VERB
  • You have to carry out this mission. يجب أن تنفذ هذه المهمة
  • The special units carry out such surveillance by all ... وتنفذ الوحدات الخاصة عمليات المراقبة هذه بجميع ...
  • Command buttons in each group carry out a command or display ... تنفذ أزرار الأوامر في كل مجموعة الأمر أو تعرض ...
  • They prepare programmes and carry out activities aimed at fostering ... وهي تعد برامج وتنفذ أنشطة تهدف إلى رعاية ...
  • These committees carry out measures for the reclamation and restoration of sites ... وتنفذ هذه اللجان تدابير ﻹصﻻح وترميم المواقع ...
- Click here to view more examples -
VI)

يضطلع

VERB
Synonyms: undertake, assume
  • Does the national statistical office carry out activities to educate users ... هل يضطلع المكتب الإحصائي الوطني بأنشطة لتثقيف المستعملين ...
  • A number of agencies carry out programmes that focus on ... ويضطلع عدد من الوكاﻻت ببرامج تركز ...
  • ... and has granted him full facilities to carry out his mandate, ... ومنحته كل التسهيلات اللازمة كي يضطلع بولايته،
  • ... the resources necessary for it to carry out its work effectively. ... الموارد اللازمة لكي يضطلع بعمله بصورة ناجعة.
  • ... order to ensure that it can carry out its mandated tasks, ... ... بما يكفل له أن يضطلع بالمهام الموكولة إليه وخاصة ...
- Click here to view more examples -

implementing

I)

تنفيذ

VERB
  • Planning will form an important part of implementing the strategy. وسيشكل التخطيط جزءا مهما من أجزاء تنفيذ اﻻستراتيجية.
  • It is also committed to implementing all human rights instruments. كما أنها ملتزمة بتنفيذ جميع صكوك حقوق الإنسان.
  • It is also important for implementing the other strategies. كما إنه مهم لتنفيذ اﻻستراتيجيات اﻷخرى.
  • Countries take different approaches to implementing the global campaign. 20 - تتخذ البلدان مناهج مختلفة عند تنفيذ الحملات العالمية.
  • We are implementing those decisions. ونحن نعمل الآن على تنفيذ تلك القرارات.
  • Approaches to implementing the principle varied. وقد تباينت النهج المتخذة لتنفيذ هذا المبدأ.
- Click here to view more examples -
II)

المنفذه

VERB
  • The implementing agencies have had to undergo this learning process ... مما جعل الوكاﻻت المنفذة تخضع لعملية تعلّم ...
  • Implementing authorities need clear direction ... وتحتاج السلطات المنفذة إلى توجيهات واضحة بشأن ...
  • ... specific activities to the implementing agencies follow. ... الأنشطة المحددة إلى الوكالات المنفذة.
  • ... reporting from the major implementing organisations. ... تلقي التقارير من المنظمات المنفذة الرئيسية.
  • ... with country offices and implementing agencies. ... مع المكاتب القطرية والوكالات المنفذة.
  • ... practical action by the implementing agencies. ... إلى إجراء عملي من جانب الوكاﻻت المنفذة.
- Click here to view more examples -
III)

تنفذ

VERB
  • The government is also implementing rural development programmes. 84 وتنفذ الحكومة أيضاً برامج تنمية ريفية.
  • Number of countries designing and implementing such policies. عدد البلدان التي تضع وتنفذ هذه السياسات.
  • Many countries were currently implementing special measures requiring parties ... وأن هناك بلدانا عديدة تنفذ حاليا تدابير خاصة تطالب الأحزاب ...
  • Health authorities were implementing schemes to prevent its ... كما تنفذ سلطات الصحة برامج لمنع ...
  • The mission is implementing specific measures to ensure ... والبعثة تنفذ تدابير محددة لكفالة ...
  • Agencies implementing government procurement seek to ... فالوكالات التي تنفذ المشتريات الحكومية تسعى للحصول ...
- Click here to view more examples -
IV)

التنفيذ

VERB
  • Where necessary, a new implementing office should be designated. وعند الاقتضاء يتعين اختيار مكتب جديد للتنفيذ.
  • Selectivity in implementing commitments should be avoided. وينبغي تجنب اﻻنتقائية في التزامات التنفيذ.
  • Regional implementing agencies have also prepared more detailed cost estimates ... وأعدت وكالات التنفيذ الإقليمية أيضا تقديرات أكثر تفصيلا للتكاليف ...
  • It also works with other implementing agencies and bilateral agencies ... وهو يعمل كذلك مع وكالات التنفيذ الأخرى والوكالات الثنائية ...
  • ... to allow sufficient time to prepare implementing instruments. ... بحيث يتاح وقت كاف ﻹعداد صكوك التنفيذ.
  • ... provide specialized training and technical assistance for key implementing staff. ... توفير التدريب المتخصص والمساعدة التقنية لموظفي التنفيذ الرئيسيين.
- Click here to view more examples -
V)

تطبيق

VERB
  • Implementing a less secure but more compatible environment. تطبيق بيئة أمان بمستوى أدنى ولكن أكثر توافقاً.
  • The abstract base class for implementing a license provider. الفئة الأساسية المجردة لتطبيق موفر الترخيص.
  • Implementing state management for the style properties. تطبيق إدارة الولاية لخصائص النمط.
  • The main class for implementing tracing. الفئة الأساسية لتطبيق التتبع.
  • Access control is the model for implementing authorization. إن التحكم بالوصول هو أسلوب تطبيق لتطبيق التخويل.
  • No conditions have been specified for implementing this rule. لم يتم تحديد أي شروط لتطبيق هذه القاعدة.
- Click here to view more examples -
VI)

ينفذ

VERB
  • The program implementing the policy can specify the response ... ويمكن للبرنامج الذي ينفذ النهج أن يحدد الاستجابة ...
  • It was implementing a programme, in cooperation with ... وينفذ برنامجا بالتعاون مع ...
  • It was also implementing technical assistance programmes to ... وينفذ اليابان حاليا أيضا برامج للمساعدة التقنية من أجل ...
  • My country is implementing sustainable developmental goals as a priority in ... وينفذ بلدي أهدافا إنمائية مستدامة بوصفها أولوية في ...
  • Some 90 countries are now implementing these initiatives, reaching ... وينفذ هذه المبادرات الآن نحو 90 بلدا، وتصل ...
  • However, many terminals are implementing or operating such practices ... إلا أن العديد من المراسي ينفذ هذه الممارسات أو يعمل ...
- Click here to view more examples -

executing

I)

المنفذه

VERB
  • ... authorized officials of the executing agencies. ... موظفين مفوضين في الوكالات المنفذة.
  • ... on the designation of executing agencies and the acceptance of responsibility ... ... المتعلقة بتكليف الوكاﻻت المنفذة وبقبول المسؤولية عن ...
  • ... with implementing partners and executing agencies to include provisions ... ... مع الشركاء المنفذين والوكاﻻت المنفذة بغية تضمينها أحكاماً عن ...
  • ... also reducing the capacity of executing agencies to meet their obligations ... ... تقلل أيضا من قدرة الوكاﻻت المنفذة على الوفاء بالتزاماتها ...
  • ... within national counterpart organizations executing projects, and for ... ... داخل المنظمات النظيرة الوطنية المنفذة للمشاريع، وكذلك لإجراء ...
  • ... of legal entities, executing authorities and financial institutions depend on ... ... الكيانات القانونية، تعتمد السلطات المنفذة والمؤسسات المالية على ...
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

VERB
  • Ran out of internal resource while executing marshaling operation. نفدت الموارد الداخلية أثناء تنفيذ عملية التنظيم.
  • It tells the program to stop executing the method. كان سيطلب البرنامج لإيقاف تنفيذ الأسلوب.
  • Funds are not available for executing new integrated projects. فالتمويل غير متاح لتنفيذ مشاريع متكاملة جديدة.
  • For information about executing configuration commands, see . للحصول على معلومات حول تنفيذ أوامر التكوين، راجع .
  • There was an error executing the command. حدث خطأ أثناء تنفيذ الأمر.
  • An error occurred while executing the action. حدث خطأ أثناء تنفيذ هذا الإجراء.
- Click here to view more examples -
III)

منفذه

VERB
Synonyms: access
  • ... to as participating and executing agencies; ... على اعتبار أنها وكاﻻت مشاركة ومنفذة؛
  • ... on the commissions' role as executing agencies. ... على دور اللجان بوصفها وكاﻻت منفذة.
  • ... are defined as "executing agencies". ... تعرف أنها "وكالات منفذة".
  • ... the regional commissions as executing agencies in areas where they have ... ... اللجان اﻹقليمية كوكاﻻت منفذة في المجاﻻت التي توجد لها فيها ...
  • ... the agencies designated as executing bodies for the projects financed by ... ... والوكالات المعينة بوصفها هيئات منفذة للمشاريع التي تمولها ...
- Click here to view more examples -
IV)

اعدام

VERB
  • He also took part in executing people without trial. كما شارك في إعدام أشخاص بدون محاكمة.
  • And now, he's executing everybody who supported it. والأن يقوم بإعدام .كل شخص قام بدعمها
  • ... through one day without executing someone? ... تَقْضي يومً واحدً بدون إعْدام شخص ما؟
  • about doing we stroll strikes executing people we don't really ... نحن في نزهة حول القيام الضربات إعدام الناس ليست لدينا حقا ...
  • After executing the two men, the Special Forces escaped by ... وبعد إعدام الرجلين فر أفراد القوات الخاصة ...
  • ... which was the Roman way of executing those ... التي كانت طريقة الرومان لإعدام هؤلاء
- Click here to view more examples -

performing

I)

اداء

VERB
  • An error occurred while performing a cross domain move operation. ‏‏حدث خطأ أثناء أداء عملية نقل عبر المجالات.
  • And these children are performing both at once! وهؤلاء الأطفال أداء كلا دفعة واحدة!
  • By performing a magic trick on me. بأداء خدعة سحرية علي
  • You must select only one record before performing this action. ‏‏يجب تحديد سجل واحد فقط قبل أداء هذا الإجراء
  • You must select one relationship prior to performing this action. ‏‏يجب تحديد علاقة واحدة على الأقل قبل أداء هذا الإجراء.
  • You must select an item prior to performing this action. ‏‏يجب تحديد عنصر قبل أداء هذا الإجراء.
- Click here to view more examples -
II)

يؤدون

VERB
Synonyms: perform
  • No elves in the palace unless they're performing. ا جان في القصر مالم هم يؤدّون.
  • because they are essentially performing the same operation. لأنهم يؤدون نفس العملية أساسا.
  • those who are performing these rites, these rituals, ... أولئك الذين يؤدون هذه الطقوس، هذه الطقوس، ...
  • ... have a total of approximately 275 staff performing procurement functions. ... ما مجموعه نحو 275 موظفا يؤدون مهام في مجال المشتريات.
  • ... be willing to rank as one of their performing ... تكون على استعداد لرتبة واحدة من يؤدون
  • ... covers all employees and natural persons performing registered activity. ... ويغطي كل العاملين والأشخاص الطبيعيين الذين يؤدون نشاطاً مسجلاً.
- Click here to view more examples -
III)

تنفيذ

VERB
  • Error occurred while performing the batch operation. حدث خطأ أثناء تنفيذ عملية الدفعة.
  • An error was encountered performing this operation. تم مصادفة خطأ أثناء تنفيذ هذه العملية.
  • An error occurred performing the search. ‏‏حدث خطأ أثناء تنفيذ هذا البحث.
  • Error copying template while performing new object operation. خطأ في نسخ القالب أثناء تنفيذ عملية الكائن الجديد.
  • You must select one entity prior to performing this action. يجب تحديد كيان واحد قبل تنفيذ هذا الإجراء.
  • You must save the file before performing this procedure. وعليك حفظ الملف قبل تنفيذ هذا الإجراء.
- Click here to view more examples -
IV)

المنفذ

VERB
  • ... in respect of the performing carrier. ... فيما يتعلق بالناقل المنفذ.
  • ... because of the mighty feats he was performing. ... ونظرا للانتصارات الاقوياء كان المنفذ.
  • performing, out of time ... المنفذ، للخروج من الوقت ...
- Click here to view more examples -
V)

المسرحيه

VERB
  • ... the function, like, for example, performing arts. ... بالوظيفة وعلى سبيل المثال الفنون المسرحية.
  • ... The establishment of a Performing Arts Centre; ... إنشاء مركز للفنون المسرحية؛
VI)

ادائهم

VERB
Synonyms: performance
  • ... or threatening anyone with arms in performing duties. ... السلاح او تهديد احد به اثناء ادائهم لمهامهم .
  • ... to great danger in performing their duties. ... لأخطار كبيرة لدى أدائهم لمهامهم.
  • ... of written procedures to guide staff in performing their functions ... إجراءات مكتوبة لتوجيه الموظفين في أدائهم لمهامهم
  • ... an independent capacity while performing their advisory role on the Committee ... ... بصفة مستقلة عند أدائهم دورهم الاستشاري في اللجنة ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاداء

VERB
  • Do you have any trouble performing at work? هل لديك أي مشكلةٌ في الأداء في العمل ؟
  • This is the fastest performing resolution, yet it provides ... يعد ذلك هو أسرع دقة في الأداء، مع أنها توفر ...
  • Performing in front of thousands of people tonight, now that ... الأداء أمام آلاف البشر الليلة ذلك ...
  • ... just a writer with zero performing experience. ... مجرّد كاتبة بدون تجربة في الأداء
  • I don't think performing in parks and street corners ... لا أعتقد الاداء فى المنتزه و الشوارع ...
  • In low-performing countries, surveillance should be initiated ... وفي البلدان الضعيفة اﻷداء، ينبغي البدء بالمراقبة ...
- Click here to view more examples -

worker

I)

عامل

NOUN
  • A simple unskilled worker. عامل بسيط غير بارع .
  • A maintenance worker, delivery man? ،عامل نظافة، مُوصّل طلبيّات .
  • You married a musician, not a worker. أنتِ متزوجة من موسيقي, لا من عامل.
  • Just like having a worker. تماما مثل وجود عامل.
  • I got to him through an aid worker. وصلت أليه من خلال عامل أغاثة.
  • I need a skilled worker. انا بحاجه الى عامل ماهر.
- Click here to view more examples -
II)

العامل

NOUN
  • Almost like worker bees or soldier ants. تقريباً مثل النحلِ العاملِ أَو النملِ الجندي.
  • You his social worker? أنتِ العامل الإجتماعي خاصه؟
  • Worker process was recycled. تم إعادة استخدام عملية العامل.
  • To the world, he was a noble social worker. بالنسبة للعالم، كان .العامل الاجتماعي النبيل
  • Worker process recycling replaces an instance of the application ... إعادة إستخدام عملية العامل تقوم بإستبدال مثيل للتطبيق ...
  • Worker process was recycled because it exceeded the configured time limit ... تم إعادة استخدام عملية العامل لأنها تجاوزت حد الوقت المكوّن ...
- Click here to view more examples -
III)

العمال

NOUN
  • Workplace flexibility policies can increase worker productivity. سياسات مكان العمل المرونة يمكن أن تزيد من إنتاجية العمال.
  • Worker protection is better addressed ... فحماية العمال يمكن أن تتحقق بصورة أفضل ...
  • Worker health and safety is a relatively mature field and a ... تعتبر صحة وسلامة العمال مجال نام نسبياً ويوجد هناك ...
  • ... in the interest of public and worker health. ... بالنفع على صحة الجمهور والعمال.
  • ... learn this at a worker's club. ... تعلم هذا في نادي العمال.
  • ... there was a clear need for worker protection. ... هناك حاجة واضحة إلى حماية العمال.
- Click here to view more examples -
IV)

عامله

NOUN
  • ... you even get the case worker? ... تحصلي حتي علي حالة عاملة؟
  • ... need to prove her status as rural worker. ... ضرورة إثبات وضعها كعاملة ريفية.
  • Supposedly it's a campaign worker, but it's pure ... بافتراض أنها عاملة الحملة لكنه مجرد محض ...
  • What, another steel worker? ماذا ، عاملة أخرى؟
  • He's out on worker's comp. أنه في الخارج مع شركات عامله
  • ... there because they greeted the worker kept a ... هناك لأنها حافظت على استقبال عاملة
- Click here to view more examples -
V)

المنفذه

NOUN
  • Worker process was recycled. تم تكرار العملية المنفِذة.
  • Run a file on worker processes that fail to respond ... تشغيل ملف على العمليات المنفذة التي فشلت في الاستجابة ...
  • Worker process was recycled because it failed to respond ... تم تكرار العملية المنفِذة لأنها فشلت في الاستجابة ...
  • Worker process was recycled because it exceeded the configured requests limit ... تم تكرار العملية المنفِذة لأنها تجاوزت الحد المكوّن للطلبات ...
  • Worker process was recycled because its memory consumption exceeded ... تم تكرار العملية المنفِذة بسبب تجاوز استهلاك الذاكرة الخاص بها ...
- Click here to view more examples -
VI)

اخصائيه

NOUN
  • A legal investigator and a social worker were transferred on 20 ... تم نقل باحث قانوني وأخصائية اجتماعية بتاريخ 20 ...
  • She is a trained social worker and graduated from a ... وهي اخصائية اجتماعية مدرّبة تخرّجت من ...
  • ... medical adviser, a social worker and a psychologist, to ... ... ومستشارة طبية وأخصائية اجتماعية وعالمة نفسية لمعالجة ...
- Click here to view more examples -
VII)

عمال

NOUN
Synonyms: workers, labourers
  • A seafood worker sPotted the body. رصد عمال مصنع الاسماك الجثة
  • ... to migrants recruited under guest worker contracts. ... على المهاجرين ممن تم توظيفهم بموجب عقود عمال أجانب.
  • ... in their roles as student or worker. ... لهم بأداء أدوارهم كطلبة أو عمال.
  • ... collective duties as citizen, parent, worker and elector. ... بواجباتهم الجماعية كمواطنين وآباء وعمال وناخبين.
  • ... do you require any worker? ... هل هناك احتيج لأى عمال؟
- Click here to view more examples -

lynching

I)

الاعدام خارج نطاق القانون

VERB
  • in this kind of lynching في هذا النوع من الإعدام خارج نطاق القانون
  • ... k) With regard to lynching: ... ك) وفيما يتعلق بالاعدام خارج نطاق القانون:
II)

يعدم

VERB
Synonyms: executed, hanged

hanged

I)

شنق

VERB
Synonyms: hang, hang out, hanging, hung
  • And we can say that he hanged himself. ويمكن أن نقول أنه وشُنق نفسه.
  • They were both hanged. وقد شنق كلاهما.
  • Did you see the prisoners hanged yesterday? هل رأيت شنق الاسرى أمس؟
  • They hanged a sow last month. انهم شنق في الشهر الماضي زرع.
  • If he'd hanged himself, the marks on ... ،إذا شنق نفسه فالعلامات على ...
- Click here to view more examples -
II)

المشنوق

ADJ
  • Why is he taking the hanged man? لماذا أخذ الرجل المشنوق؟
  • Why did he take the hanged man? لماذا أخذ الرجل المشنوق؟
  • You chose the hanged man. أنت اخترت الرجل المشنوق.
  • Why is he taking the hanged man? لماذا يأخذ الرجل المشنوق؟
  • With the hanged man, the seat of the soul. من مكان الرجل المشنوق، مكان الروح
- Click here to view more examples -
III)

شنقت

VERB
  • hanged herself in wrath. شنقت نفسها في الغضب.
  • For saying that, I shall have you hanged. لقولك ذلك، أنا سأكون قَد شنقت
  • I don't care if you hanged 100. لا أكترث إن شنقت 100
  • I don't care if you hanged 100. أنا لايهمني إن كنت شنقت 100 رجلاً
  • "They would have hanged it also, would ... واضاف "لقد شنقت وهم أيضا ، فإنها ...
- Click here to view more examples -
IV)

مشنوقا

VERB
  • And you yourself seem reluctant to see him hanged. و أنت بنفسك كنت مترددا لرؤيته مشنوقا
  • I will see you hanged after you are whipped. فسأراك مشنوقاً بعد أن تجلد
V)

يشنق

VERB
Synonyms: hang
  • An order was given for him to be hanged. الأمر أعطي من قِبله بأن يُشنق
  • I was about to be hanged. l كان على وشك أن يشنق.
  • ... he realized that it's likely he'll be hanged. ... كان يعلم أنه سوف يشنق؟
  • ... warn your client he'll be hanged in an hour. ... تخبر موكلك أنه سوف يشنق خلال ساعة
  • Why couldn't he have just hanged himself, took some ... لمَ لَم يشنق نفسه وحسب أو تناول بعض ...
- Click here to view more examples -
VI)

شنقا

VERB
Synonyms: hanging
  • Our classmate who hanged herself. زميلة لنا في الصف انتحرت شنقاً.
  • them away they would certainly be hanged. عليهم أن يكونوا بالتأكيد بعيدا شنقا.
  • You will be hanged, perhaps, but she will be ... وسيتم شنقا الذي ، ربما ، ولكن سيتم ...
  • You will be hanged, perhaps, but ... وسيتم شنقا لكم ، ربما ، ولكن ...
  • ... himself when you are transported or hanged. ... نفسه عندما يتم نقل لك أو شنقا.
- Click here to view more examples -
VII)

اعدامه

VERB
Synonyms: executed
  • was evident that he had not been hanged. كان واضحا انه لم يتم اعدامه.
VIII)

يعدم

VERB
Synonyms: executed, lynching
  • You saw those two men hanged. رأيت كلا الرجلين يعدم .
  • in serious trouble and likely to be hanged, ليعدم في ورطة خطيرة ، ومن المرجح ،
  • Don't worry, he's going to be hanged. لا تقلق، انه ذاهب الى يعدم .
  • He'll be hanged. وقال انه سوف يعدم .
  • that you'll be hanged by the net interview ... التي سوف يعدم لك من قبل الشبكة مقابلة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تشنق

VERB
Synonyms: hang
  • Thereafter to be hanged on the gallows, together ... فيما بعد لكي تشنق على المشنقة، سوية ...
  • ... to another living soul, I will have you hanged. ... الى شخص آخر حي سوف أجعلك تشنق
X)

اشنق

VERB
Synonyms: hang
  • I almost hanged on my own name. كدتُ أُشنق لعدم اكتشاف اسمي.
  • I should be hanged for my sins كان يجب أن أشنق على الخطايا التي ارتكبتها

implemented

I)

تنفيذ

VERB
  • Frameworks are developed and implemented in all countries. وضع وتنفيذ الأُطر في جميع البلدان.
  • Future security enhancements can therefore be implemented incrementally. ولذلك، يمكن تنفيذ التعزيزات الأمنية المستقبلية تدريجيا.
  • It was therefore imperative that the decision should be implemented. ولذلك فمن الضروري تنفيذ هذا القرار.
  • Those resolutions should be implemented. فينبغي تنفيذ تلك القرارات.
  • Pollution prevention initiatives are implemented. تنفيذ مبادرات منع التلوث.
  • It was vital that that resolution should be implemented. وقال إن تنفيذ هذا القرار أمر حيوي.
- Click here to view more examples -
II)

نفذت

VERB
  • This idea has already been implemented. وقد نفذت هذه الفكرة بالفعل.
  • All clauses of that plan have been implemented. ونفذت جميع بنود تلك الخطة.
  • This recommendation is considered implemented. وتعتبر هذه التوصيات قد نفذت.
  • These recommendations have been implemented. وقد نُفذت هذه التوصيات.
  • The following requests were implemented. وقد نفذت الطلبات التالية.
  • Several projects were being implemented accordingly. وقد نُفِّذَت بضعة مشاريع بناء على ذلك.
- Click here to view more examples -
III)

تنفذ

VERB
  • It has not yet been implemented seriously. فهي لم تنفذ بعد بصورة جادة.
  • We hope that the strategy can be successfully implemented. ونأمل في أن تنفذ الاستراتيجية بنجاح.
  • Those recommendations were not implemented. ولم تنفذ تلك التوصيات.
  • To date, such programmes have not been implemented. ولم تنفذ هذه البرامج حتى اﻵن.
  • But the plan has never been implemented. ولكن الخطة لم تنفذ ابدا.
  • This recommendation was not fully implemented. غير أن هذه التوصية لم تنفذ تنفيذا تاما.
- Click here to view more examples -
IV)

ينفذ

VERB
  • The travel ban is implemented administratively. وينفذ حظر السفر بطريقة إدارية.
  • That promise had yet to be implemented. ولم ينفذ هذا الوعد بعد.
  • So far, the reforms have not been implemented. حتى الان لم ينفذ الاصلاح .
  • We hope that this project will be implemented soon. ونأمل أن ينفذ هذا المشروع قريبا.
  • Want to wait until implemented fuel that generator? تريد أن تنتظر حتى ينفذ الوقود من ذلك المولد؟
  • None of the verdicts have been implemented. ولم ينفذ أي من قرارات المحكمة.
- Click here to view more examples -
V)

المنفذه

VERB
  • Newly implemented programmes and projects, and their scope. - البرامج والمشاريع المُنفَّذة حديثاً ونطاقها.
  • The projects implemented cover a broad range of substantive areas ... وتشمل المشاريع المنفذة نطاقا واسعا من المجاﻻت الفنية ...
  • Most outputs not implemented were postponed or terminated owing ... وأرجئ معظم النواتج غير المنفذة أو ألغيت بسبب ...
  • Measures implemented under its programme had become linked to the ... وأصبحت اﻹجراءات المنفذة في إطار برنامجه مرتبطة بخطة ...
  • The projects implemented under this programme are aimed at increasing the ... وتهدف البرامج المنفذة في إطار هذا البرنامج إلى زيادة ...
  • Ambitious policies implemented in several areas have led to appreciable improvements ... وقد أثمرت السياسات المنفّذة في شتى المجالات تحسنا ملحوظا ...
- Click here to view more examples -
VI)

نفذ

VERB
  • Several of the recommendations have already been implemented. وقد نُفذ عدد كبير من التوصيات بالفعل.
  • Many of its actions have already been implemented. وقد نفِّذ بالفعل كثير من الإجراءات الواردة فيه.
  • The project implemented the mainstreaming of equality in youth policy. ونفذ المشروع إدماج المساواة في سياسة الشباب.
  • A number of the study's recommendations were implemented immediately. ونُفذ على الفور عدد من التوصيات الواردة في الدراسة.
  • One project implemented at two separate sites. )ﻫ( نفذ نفس المشروع في موقعين مختلفين.
  • Most of these initiatives have been implemented and have already produced ... وقد نفذ معظم هذه المبادرات ونشأت عنها بالفعل ...
- Click here to view more examples -
VII)

نفذتها

VERB
Synonyms: executed
  • Other programmes implemented by this service were the programme of discounts ... ومن بين البرامج الأخرى التي نفذتها هذه الدائرة برنامج التخفيضات ...
  • ... and percentage of outstanding adopted recommendations implemented by the participating organizations ... التوصيات القائمة المعتمدة التي نفذتها المنظمات المشاركة ونسبتها المئوية
  • ... of river drainage areas and implemented them decisively. ... بيئة مناطق تصريف النهر ونفذتها على نحو جاسم.
  • ... by easing the security precautions it had implemented. ... بتخفيف الاحتياطات الأمنية التي نفّذتها.
  • ... to note the initiatives already implemented by the secretariat as ... ... أن تحيط علماً بالمبادرات التي نفذتها الأمانة فعلاً كما هي ...
  • ... social and economic projects implemented by beneficiary organizations, the ... ... المشاريع الاجتماعية والاقتصادية التي نفذتها المنظمات المستفيدة، والدعم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تطبيق

VERB
  • Feature is not implemented. ‏‏لم يتم تطبيق الميزة.
  • This feature is not yet implemented. ‏‏لم يتم تطبيق هذه الميزة حتى الآن.
  • This programme is being implemented in stages. ويجري تطبيق هذا البرنامج على عدة مراحل.
  • Requested functionality is not implemented. ‏‏لم يتم تطبيق الوظائف المطلوبة.
  • When the work cannot be implemented in the current iteration. عندما لا يمكن تطبيق العمل في التكرار الحالي.
  • This notification is implemented as a callback delegate. يتم تطبيق هذا الإعلام كتفويض رد اتصال .
- Click here to view more examples -
IX)

التنفيذ

VERB
  • The strategy for minority broadcasting needs to be implemented. كما تحتاج استراتيجية البث للأقليات إلى التنفيذ.
  • The right thus remains scarcely implemented. وهكذا يبقى هذا الحق نادر التنفيذ.
  • Each report contains recommendations which are being implemented. ويتضمن كل تقرير توصيات هي الآن قيد التنفيذ.
  • Many of the measures were already being implemented. وثمة تدابير عديدة بصدد التنفيذ اليوم.
  • Its provisions are being implemented in my country. فأحكامها قيد التنفيذ في بلادي.
  • This recommendation is being implemented. هذه التوصية قيد التنفيذ.
- Click here to view more examples -
X)

يطبق

VERB
Synonyms: applied, shall apply
  • A strong international law that is implemented vigorously takes nothing away ... والقانون الدولي القوي الذي يطبق بصرامة لا يضيع شيئا ...
  • These mechanisms are being implemented by the parties but ... ويطبق الطرفان هذه اﻵليات غير ...
  • ... several years and is implemented where relevant. ... سنوات عدة، ويطبق عند الاقتضاء.
  • That approach is currently being implemented in partnership with both ... ويُطبق حاليا هذا النهج بالشراكة مع ...
  • ... for reform, only some of which have been implemented. ... للإصلاح، لم يطبق منها إلا عدد قليل.
  • ... vehicles and goods between them has not been implemented. ... والمركبات والسلع بينهما لم يطبق.
- Click here to view more examples -
XI)

تطبق

VERB
  • It was stated that these provisions were not implemented. وذُكِرَ أن هذه الأحكام لا تطبق.
  • More countries have also implemented financial liberalization. فزاد أيضا عدد البلدان التي تطبق التحرير المالي.
  • But how were those guidelines implemented? ولكن كيف تطبق هذه التوجيهات؟
  • Several agencies have since implemented stringent controls to reduce their level ... ومنذئذ، تطبق وكالات عديدة ضوابط صارمة للحد ...
  • ... of those regional agreements were neither implemented nor effectively enforced. ... هذه الاتفاقات الإقليمية لم تطبق ولم تنفذ بفعالية.
  • ... legislative guarantees were not always fully implemented. ... تلك الضمانات التشريعية لا تطبق دائما تطبيقا تاما.
- Click here to view more examples -

carried out

I)

نفذت

VERB
  • I would have carried out the same sentence. لكنت نفذت نفس عقوبة القتل عليه.
  • The sentence was carried out in public. ونُفذت العقوبة علنا.
  • Other activities were also carried out with other sources of funding. كما نفذت نشاطات أخرى مع مصادر أخرى للتمويل.
  • Similar activities were tentatively carried out in some provinces. ونفذت في بعض المقاطعات أنشطة تجريبية مماثلة.
  • Information teams have carried out educational programmes at locations ... ونفذت أفرقة إعلامية برامج تثقيفية في مواقع ...
- Click here to view more examples -
II)

التي اجريت

VERB
Synonyms: conducted, held
  • That test, carried out in disregard of appeals from ... فتلك التجربة، التي أجريت دون اعتبار للنداءات التي وجهها ...
  • The studies that have been carried out do not provide comparable information ... ولا توفر الدراسات التي أجريت معلومات قابلة للمقارنة ...
  • In evaluations carried out after the advisory missions, ... وخلال التقييمات التي أجريت بعد البعثات الاستشارية، ...
  • ... main problems encountered in the surveys already carried out? ... المشاكل الرئيسية التي واجهت المسوح التي أجريت فعلاً؟
  • ... delegations through delicate negotiations carried out in a spirit of positive cooperation ... ... الوفود من خلال المفاوضات الوثيقة التي أجريت بروح من التعاون الإيجابي ...
- Click here to view more examples -
III)

الاضطلاع

VERB
  • A number of joint activities have been carried out. وجرى الاضطلاع بعدد من الأنشطة المشتركة.
  • Extension work and reliability testing were being carried out. ويجري الاضطلاع بأعمال توسيع واختبارات للموثوقية.
  • This responsibility is carried out at home, but it ... ويجري الاضطلاع بهذه المسؤولية داخلياً، لكنها ...
  • This adjustment process is being carried out in close consultation with ... ويجري الاضطلاع بعملية التعديل هذه بتشاور وثيق مع ...
  • Those efforts were carried out within the framework of a contract ... وتم اﻻضطﻻع بتلك الجهود في إطار عقد أبرم ﻷجل ...
- Click here to view more examples -
IV)

اضطلعت

VERB
  • Each mission carried out the installation of the system and provided ... وقد اضطلعت كل بعثة بتجهيز النظام وتوفير ...
  • Those agencies carried out development activities in the ... واضطلعت هذه الوكاﻻت بأنشطة إنمائية في ...
  • The authorities also carried out other parallel or concomitant activities ... واضطلعت السلطات أيضاً بأنشطة أخرى موازية أو متزامنة ...
  • To this end, it carried out a number of activities ... واضطلعت لتحقيق ذلك بعدة أنشطة ...
  • The department has carried out this work for the following reasons: واضطلعت إدارة المسوح بهذا العمل للأسباب التالية:
- Click here to view more examples -
V)

تنفذ

VERB
  • Equality policies are carried out by various institutions. وتنفذ مختلف المؤسسات سياسات المساواة.
  • Internal coordination is carried out by administration. تنفذ الإدارة التنسيق الداخلي.
  • Such reforms should not be carried out without prior consultations with ... وينبغي أﻻ تنفذ هذه اﻹصﻻحات بدون مشاورات مسبقة مع ...
  • While most projects are being carried out at the national level, ... ورغم أن معظم المشاريع تُنفذ على الصعيد القطري، ...
  • ... that programme, education and training campaigns would be carried out. ... هذا البرنامج، سوف تنفَّذ حملات تعليمية وتدريبية.
- Click here to view more examples -
VI)

التي تضطلع بها

VERB
Synonyms: of, undertaken
  • ... on a number of ongoing activities carried out by the respective organizations ... ... بشأن عدد من الأنشطة الجارية التي تضطلع بها كل مؤسسة من المؤسسات ...
  • Mining activities carried out by enterprises which do not respect the environment ... - أنشطة التعدين التي تضطلع بها مؤسسات لا تحترم البيئة ...
  • Welcoming the programme of activities carried out by the regional centres, ... وإذ ترحب ببرنامج اﻷنشطة التي تضطلع بها المراكز اﻻقليمية، والتي ...
  • Welcoming the programme of activities carried out by the regional centres, ... وإذ ترحب ببرامج اﻷنشطة التي تضطلع بها المراكز اﻹقليمية، والتي ...
  • ... increased mutual knowledge of the activities being carried out by women. ... وزادت المعرفة المتبادلة بالأنشطة التي تضطلع بها المرأة.
- Click here to view more examples -
VII)

اجري

VERB
  • The participants carried out a discussion focusing on ... وأجرى المشاركون مناقشة ركزوا فيها على ...
  • A review was carried out on the condition of the bridges ... وأجري استعراض لحالة الجسور ...
  • He had carried out a thorough internal reform which had required ... وأجرى إصلاحا داخليا كاملاً تطلّب منه ...
  • A hazard evaluation was carried out based on a compilation ... اجري تقييم للمخاطر استند إلى مجموعة ...
  • National experts carried out country case studies using ... وأجرى الخبراء الوطنيون دراسات إفرادية قطرية مستخدمين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نفذ

VERB
  • Three men carried out the live field tests. نفّذ ثلاثة أشخاص التجارب المباشرة بالميدان
  • Almost as if it was carried out by different people. تقريباً كما لو أنّ الأمر نُفذ .بواسطة شخصين مُختلفين
  • The work was carried out in close cooperation with ... وقد نُفِّذ هذا العمل بالتعاون الوثيق بين ...
  • ... as to the total value of the work it carried out. ... عن القيمة الكلية للعمل الذي نفذ.
  • Destruction was carried out in outdoor detonations. ونفذ التدمير بتفجيرات في الهواء الطلق.
- Click here to view more examples -
IX)

يضطلع

VERB
  • It is typically carried out under the leadership of ... ويُضطلع بهذا العمل عادة بقيادة ...
  • Environmentally responsible activities are no longer carried out by only a few ... ولم يعد يضطلع باﻷنشطة المسؤولة بيئيا عدد قليل فقط ...
  • Prevention work should be carried out at the community level ... وينبغي أن يُضطلَع بهذه الأعمال على صعيد الجماعات ...
  • The majority of these activities are carried out on a small scale ... ويُضطلع بمعظم تلك الأنشطة على نطاق ضيق ...
  • This type of investing is carried out by investors who seek ... ويضطلع بهذا النوع من الاستثمار مستثمرون يسعون ...
- Click here to view more examples -
X)

تنفيذ

VERB
  • The decision must be carried out forthwith. وينبغي تنفيذ القرار على الفور.
  • An operation is carried out at a work center. يتم تنفيذ العملية في مركز العمل.
  • Work to repair damaged bridges was also carried out. وجرى أيضا تنفيذ أعمال إصلاح الجسور المدمرة.
  • Item number where you want the transaction carried out. رقم الصنف الذي تريد تنفيذ الحركة عليه.
  • An operation is carried out at a work center. ويتم تنفيذ العملية في مركز العمل.
- Click here to view more examples -

performs

I)

ينفذ

VERB
  • Performs the default operation for the object. ينفذ العملية الافتراضية للكائن.
  • Performs conditional processing in batch programs. ينفذ معالجة شرطية في البرامج الدفعية.
  • Performs an arithmetic left shift on a bit pattern. ينفذ إزاحة حسابية لليسار لنقش البت.
  • The following example performs these steps. ينفذ المثال التالي هذه الخطوات.
  • Only one server in the domain performs this role. ملقم واحد فقط في المجال ينفذ هذا الدور.
  • Performs a bar code inventory, ... ينفّذ جرد رمز الشريط، ...
- Click here to view more examples -
II)

يؤدي

VERB
  • As a system component performs work on your system, it ... عندما يؤدي مكون النظام عمله في النظام لديك، فإنه ...
  • As a system component performs work on your system, it ... بينما يؤدي كل مكون للنظام عمله في النظام لديك، ...
  • Quality assurance performs a similar function for services, ... ويؤدي ضمان الجودة مهمة مماثلة بالنسبة إلى الخدمات، ...
  • The tunnel server performs all security checks and ... يؤدي ملقم النفق كافة عمليات التحقق والأمان ...
  • I know one bows and performs prostrations. يَعْرفُ أقواسَ واحدة ويُؤدّي الإنهياراتَ.
  • performs some type of entitlement reform يؤدي نوع من الإصلاح استحقاق
- Click here to view more examples -
III)

تنفذ

VERB
  • Each snippet performs a complete programming task. كل قصاصة تنفذ مهمة برمجة كاملة.
  • Performs a merge without a base version. تنفذ الدمج بدون إصدار أساسي.
  • Performs conditional processing in batch programs. تُنفذ معالجة شرطية في برامج دفعية.
  • An executable statement performs an action. العبارة القابلة للتنفيذ تنفذ إجراء.
  • Performs conditional processing in batch programs. تُنفذ معالجة شرطية في البرامج الدفعية.
  • Typing schtasks without any parameters performs a query. بكتابة schtasks بلا أية معلمات يتم تنفذ استعلاماً.
- Click here to view more examples -
IV)

يقوم

VERB
Synonyms: the
  • This mode performs a directory service repair. ويقوم هذا الوضع بإصلاح خدمة الدليل.
  • The employee who performs the service work. الموظف الذي يقوم بعمل الخدمة.
  • Only one server in the enterprise performs this role. ويقوم بهذا الدور ملقم واحد فقط في المؤسسة.
  • The judge performs, moreover, voluntary jurisdictional functions. ويقوم القاضي كذلك بوظائف قضائية طوعية.
  • The common language runtime performs a number of steps ... وقت تشغيل اللغة العامة يقوم بعدد من الخطوات ...
  • The performs these tasks after the ... ويقوم بتنفيذ هذه المهام بعد ...
- Click here to view more examples -
V)

ينجز

VERB
  • The receiver performs the same calculation and, ... ينجز المتلقي نفس الحساب، وإذا ...
  • ... writing a batch file that performs the same operation on any ... ... كتابة ملف دفعي ما ينجز نفس العملية على أي ...
  • The following example performs a primary sort on ... ينجز المثال التالي فرز أولي على ...
  • To create a macro that performs a quick and unconditional format ... لإنشاء ماكرو يُنجز تهيئة سريعة ودون شروط ...
  • To create a macro that performs a quick and unconditional format ... لإنشاء ماكرو يُنجز تهيئة سريعة وبدون ...
  • The <a0> mode </a0> command performs many different tasks, ... ينجز الأمر <a0> mode </a0> مهام مختلفة عديدة، ...
- Click here to view more examples -

enforce

I)

انفاذ

VERB
Synonyms: law enforcement
  • There was no legislative mandate to enforce zero growth. إذ لا توجد ولاية تشريعية لإنفاذ النمو الصفري.
  • The effect may also be to enforce or preserve a right ... ويمكن أن يكون الأثر كذلك إنفاذ حق أو الحفاظ عليه ...
  • Enforce the requirement to undertake public consultations ... - إنفاذ الشرط المتعلق بالقيام بمشاورات عامة ...
  • I shall enforce this line strictly and ... وسأقوم بإنفاذ هذا المبدأ بدقة وحزم ...
  • The creditor may enforce the security right in the attachment and ... فيجوز للدائن إنفاذ الحق الضماني في الملحق وإنفاذ ...
  • Adopt and enforce a public code of conduct for ... 4-1 اعتماد وإنفاذ مدونة سلوك عامة للبرلمانين ...
- Click here to view more examples -
II)

فرض

VERB
  • Do not strictly enforce template contracts. عدم فرض بصرامة قالب العقود.
  • This field cannot enforce unique values. يتعذر على هذا الحقل فرض قيم فريدة.
  • This will help to enforce other settings. وهذا سيساعد في فرض الإعدادات الأخرى.
  • Create triggers to enforce referential integrity. إنشاء مشغلات لفرض التكامل المرجعي.
  • Index defined to enforce constraint integrity. تم تعريف الفهرس لفرض تكامل القيد.
  • We have the right to enforce the law. لدينا الحق لفرض القانون
- Click here to view more examples -
III)

تنفذ

VERB
  • ... in developing and other countries to enforce such jurisdiction. ... في البلدان النامية وبلدان أخرى أن تنفذ هذه الوﻻية.
  • we enforce the ones that are already on the books ... نحن تنفذ تلك التي هي بالفعل على الكتب ...
  • A mere licensee cannot enforce the intellectual property right ... فالرخصة المجردة لا يمكنها أن تُنْفِذ الحق في الممتلكات الفكرية ...
  • ... they will if and how they will enforce ... أنها سوف إذا، وكيف أنها سوف تنفذ
  • ... that they were not able to enforce on their nationals sentences ... ... أنها لا تستطيع أن تنفّذ على رعايا أحكاما صدرت عليهم ...
  • ... that it can effectively enforce international norms with respect to ... ... من أنها تستطيع أن تنفذ بفعالية الأعراف الدولية فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
IV)

تفرض

VERB
  • It should enforce the same security checks and ... و يجب أن تفرض نفس تدقيقات الأمان و ...
  • For relationships that enforce referential integrity between tables ... بالنسبة للعلاقات التي تفرض تكاملاً مرجعياً بين الجداول ...
  • ... rights policy templates that enforce policies. ... قوالب نهج الحقوق التي تفرض النُهج.
  • Triggers that enforce cascading updates and/or deletes ... المشغلات التي تفرض تتالي التحديثات و/أو الحذف ...
  • Enforce strong user authentication with ... تفرض مصادقة مستخدم قوية من خلال ...
  • Generic collections enforce <a0> strong typing </a0> ... مجموعات عامة تفرض <a0> كتابة قوي </a0> ...
- Click here to view more examples -

effected

I)

تنفذ

VERB
  • Placements are to be effected within one month of completion of ... وسوف تنفذ عمليات التنسيب في خﻻل شهر واحد من إنجاز ...
  • hour could have effected such a transformation. كان يمكن أن تنفذ ساعة مثل هذا التحول.
  • bent on its being effected immediately, as مصرة على أن تنفذ على الفور ، كما
  • to have effected such considerable changes أن تنفذ مثل هذه التغيرات الكبيرة
  • three had effected a bargain, whereby the كان ثلاثة تنفذ صفقة ، حيث
- Click here to view more examples -
II)

ينجز

VERB

do

I)

القيام

VERB
  • He promised to do so, and departed. وعد القيام بذلك ، وغادرت.
  • How do you plan to do it? كيف خططتِ للقيام بهذا الأمر؟
  • So why do it? إذاً لم القيام بذلك؟
  • You can also do this with equipment and facilities. كما يمكنك أيضًا القيام بهذا مع المعدات والمرافق.
  • That would be the easiest way to do it. من شأنها أن تكون أسهل طريقة للقيام بذلك.
  • Many steps have been taken to do this. وقد اتخذت تدابير كثيرة للقيام بذلك.
- Click here to view more examples -
II)

تفعل

VERB
Synonyms: doing, done, does
  • How could you do this? كيف إستطعت أن تفعل ذلك؟
  • You really don't want to do that. حقا , أنت لا تريد أن تفعل هذا.
  • And how do you do this? وكيف يمكنك أن تفعل هذا ؟
  • What would you like to do? ماذا تحب أن تفعل؟
  • Do not do that. اغنياء - لا تفعل هذا
  • What would you do in my position? ماذا كنت لتفعل لو كنت مكاني؟
- Click here to view more examples -
III)

هل

VERB
Synonyms: you, are
  • Do you want to get the fish? ساعديني - هل تريدين الحصول على السمكه؟
  • Do you think she's okay in there? هل تعتقدي بأنها ستكون جيدة هنا؟
  • Do we have those layouts? هل لدينا تلك التخطيطات؟
  • Do you have any pastries without fruit? هل لديكم أي معجّنات بدون فاكهة؟
  • Do you want to get your kids that car? هل تريد شراء سيارة لأولادك؟
  • Do you want to continue refreshing the other selected tables? هل ترغب في متابعة تحديث الجداول المحددة الأخرى؟
- Click here to view more examples -
IV)

افعل

VERB
Synonyms: doing, done
  • I want to do this for you. هيا كارلوس اريد ان أفعل هذا لأجلك
  • If i didn't do everything you said. إن لم أفعل كلّ ما تأمر به
  • I just don't know what you want me to do. فقط لا أعرف ماذا تريدي مني أن أفعل.
  • I just wanted to do the right thing this time. أردت فقط أن أفعل الشيئ الصحيح هذه المرّة
  • What do you want me to do? إذًا، ماذا تريدني أن أفعل؟
  • Will you be able to do that? هَلْ أستطيع ان افعل ذلك؟
- Click here to view more examples -
V)

نفعل

VERB
Synonyms: doing
  • We all just do whatever she says, and. ،كلنا نفعل ما تقوله و.
  • Do this for some reason. نفعل هذا لسبب ما.
  • We must do it with deeds. يجب علينا أن نفعل ذلك مع الأفعال.
  • What do we do? ماذا يجب أن نفعل؟
  • We never going to want to do it! نحن لا نريد أن نفعل ذلك ستعمل!
  • Today we shall do so for the ninth time. واليوم سوف نفعل ذلك للمرة التاسعة.
- Click here to view more examples -
VI)

فعل

VERB
Synonyms: did, doing, done, act, verb
  • No need to do that. لا داعي لفعل ذلك، سأدفع ثمنها
  • You ever do anything like that? هل يمكنك فعل شيئاً مماثلاً؟
  • You sure you want to do this? هل أنت متأكد أنك تود فعل هذا؟
  • You sure you want to do this? متأكد انك تريد فعل هذا ؟
  • And what would these gentlemen do to you? وماذا فعل هؤلاء السادة بكما؟
  • I cannot do what you're asking. لا يمكنني فعل ما تطلبه.
- Click here to view more examples -
VII)

ف عله

VERB
Synonyms: done, did
  • She did what she had to do. و هي فعلت ما عليها فعله
  • All he has to do is carry a cooler. كل ما عليه فعله هو ان يحمل براد
  • It is exactly what we don't want to do. إنه تماماً ما لا نريد فعله
  • You always know what to do. دوماً ما تعرف ما يجب فعله
  • So what do you want to do? إذًا مالذي تريدين فعله؟
  • Who knows what people could do? مَن يعلم ما الذي بإمكانهم فعله هؤلاء الناس؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يفعل

VERB
Synonyms: does, doing, done
  • Why would someone do that? و لم قد يفعل أي أحد هذا؟
  • That ought to do it. ذلك كان يجب أن يفعل.
  • Only science can do that. العلم وحده هو ما يمكنه أن يفعل هذا
  • Does he do that every night? هل يفعل ذلك كل ليلة؟
  • Why would they do that? لماذا قد يفعل ذلك؟
  • Who can do it? من بأمكانة أن يفعل ؟
- Click here to view more examples -
IX)

تفعله

VERB
Synonyms: doing
  • It has nothing to do with our own will. انها ليس لديها ما تفعله مع إرادتنا.
  • Is this what you're trained to do? هل هذا ما تدربت ان تفعله؟
  • You know what you should do? أتعرف ما يجب أن تفعله؟
  • What do stars do? ما الذي تفعله النجوم؟
  • You know what i want you to do. أنت تعلم ماالذي اريدك ان تفعله
  • What is it supposed to do? ماذا تفترض أن تفعله؟
- Click here to view more examples -
X)

قم

VERB
Synonyms: then
  • Do yourself a favour, mate. قم بمعروف من أجل نفسك, صاحبي.
  • Do the following to delete a post. قم بأحد الإجراءات التالية لحذف نشر ما.
  • So you go in there and do your job. فاذهب للداخل إذن وقم بوظيفتك
  • Now do your job. و الآن قم بواجبك
  • Then do it, but without me. فإذن قم به ولكن من غيري
  • Join up, do your part. التحق، وقم بواجبك
- Click here to view more examples -
XI)

لا

VERB
Synonyms: don't, not, no, does not, i, cannot, can't, does
  • They do not distinguish between friend and foe. وهي لا تميز بين الصديق والعدو.
  • Select the nodes that you do not want to hide. حدد العقد التي لا تريد إخفاءها.
  • Do not use reserved words for variable or object names. لا تستخدم الكلمات المحجوزة لأسماء المتغير والكائن.
  • Do not make this a test of wills, father. لا تجعل هذا إختبار لتحدي إرادتك، والدي
  • I do not accept the terms in the license agreement. لا أقبل الشروط الموجودة في اتفاقية الترخيص.
  • They also do not require constructors. وهي أيضاً لا تتطلب دوال إنشائية.
- Click here to view more examples -

executes

I)

ينفذ

VERB
  • And then it executes this. وبعد ذلك ينفذ هذا.
  • Executes the commands specified in a text file. ينفّذ الأوامر المعينة في ملف نصي.
  • Executes publications and documents programmes. ينفذ برامج المنشورات والوثائق.
  • Executes the asynchronous action method ... ينفّذ أسلوب الإجراء الغير متزامن ...
  • Exception filter, which executes if there is an unhandled exception ... تصفية ‏‏ استثناء الذي ينفذ في حالة وجود استثناء غير معالج ...
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

VERB
  • Executes an operation on a separate thread. تنفيذ عملية في مسار تنفيذ منفصل.
  • Called before the action result executes. استدعاء قبل تنفيذ نتيجة الإجراء.
  • Called after an action result executes. تم استدعائه بعد تنفيذ نتيجة الإجراء.
  • Executes the commands specified in the text file. تنفيذ الأوامر المعينة في الملف النصي.
  • Executes contained activities when leaving a state. ‏‏تنفيذ الأنشطة المضمنة عند ترك الحالة.
- Click here to view more examples -
III)

تعدم

VERB
Synonyms: executed
IV)

ينفذه

VERB
Synonyms: executed

enforced

I)

القسري

ADJ
  • Such enforced inequality will not be sustainable. وهذا اﻹخﻻل القسري بالمساواة لن يكون مستداما.
  • Enforced circulation is often the result of temporary labour migration ... ويكون الدوران القسري دائما نتيجة لهجرة عمل مؤقتة ...
  • Enforced disappearance is one of the most serious ... 95 إن الاختفاء القسري هو واحد من أخطر ...
  • ... direct result of an enforced disappearance. ... مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري.
  • ... precisely the moment when an enforced disappearance ceased. ... بدقة إلى اللحظة التي ينتهي فيها الاختفاء القسري.
  • ... be used to perpetrate enforced disappearances. ... تُستخدم لأغراض الاختفاء القسري.
- Click here to view more examples -
II)

انفاذ

VERB
  • The award was enforced. وتقرر انفاذ القرار.
  • Law can be enforced if it is to be effective ... وبالإمكان إنفاذ القانون حتى يكون فعالاً ...
  • Child labour laws should be enforced, a system of ... وينبغي إنفاذ قوانين عمل اﻷطفال، وإنشاء نظام ...
  • The embargo must be enforced to be effective, however ... ومع ذلك فيجب إنفاذ الحظر لكي يكون فعالا ...
  • ... the means through which human rights guarantees can be enforced. ... الأداة التي يمكن بها إنفاذ ضمانات حقوق الإنسان.
  • ... legal and administrative processes wherever such laws have been enforced. ... إلى الإجراءات القانونية والإدارية حيثما يجري إنفاذ تلك القوانين.
- Click here to view more examples -
III)

قسري

ADJ
  • ... who had allegedly participated in enforced disappearances. ... قيل إنهم شاركوا في حالات اختفاء قسري.
  • ... to exercise jurisdiction over the offence of enforced disappearance: ... بالبت في جريمة اختفاء قسري:
  • ... the involvement of such personnel and officials in enforced disappearances; ... تورط هؤلاء الموظفين والكوادر في عمليات اختفاء قسري؛
  • ... its jurisdiction over the offence of enforced disappearance: ... اختصاصها بالبت في جريمة اختفاء قسري:
  • ... and to cases of enforced or involuntary disappearances. ... وعن حدوث حالات اختفاء قسري أو غير طوعي.
  • ... of participating in the commission of an enforced disappearance. ... يشارك في ارتكاب اختفاء قسري.
- Click here to view more examples -
IV)

فرض

VERB
  • Existing rules will not be enforced. لن يتم فرض القواعد الموجودة.
  • I described, and enforced them earnestly. وصفت ، وفرض عليها بجدية.
  • Validation rule will not be enforced. لن يتم فرض قاعدة التحقق من الصحة.
  • A full policy refresh will be enforced. سيتم فرض تحديث كامل للنهج.
  • The contained rules will not be enforced. لن يتم فرض القواعد المضمنة.
  • Referential integrity between tables is enforced by default when you ... يتم فرض التكامل المرجعي بين الجداول بصورة افتراضية عندما ...
- Click here to view more examples -
V)

فرضها

VERB
  • ... it exceeds the list view threshold enforced by the administrator. ... لتجاوزها عتبة عرض القائمة التي فرضها المسؤول.
  • ... resulting set of policies that were enforced on the computer for ... ... مجموعة النُهج الناتجة التي تم فرضها على الكمبيوتر من أجل ...
  • or is enforced by a trigger. أو أنه تم فرضها من قِبَل مشغل.
  • mean nothing if they're not enforced. لن تعني شيئًا في حال عدم فرضها بالقوة.
  • To define security settings that are enforced on any number of ... لتعريف إعدادات الأمان التي تم فرضها على أي عدد من ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاكراه

VERB
VII)

تنفذ

VERB
  • For various reasons, not all evictions were actually enforced. وﻷسباب مختلفة، لم تنفذ فعليا جميع إجراءات الطرد.
  • The orders to award compensation were enforced in the same manner ... وتنفذ أوامر التعويض الصادرة عنها بالأسلوب نفسه الذي ...
  • ... were neither implemented nor effectively enforced. ... لم تطبق ولم تنفذ بفعالية.
  • ... of minimum standards which are observed and enforced globally. ... من المعايير الدنيا تراعى وتُنفذ على صعيد شامل.
  • ... that laws are not fully observed or enforced. ... ان بعض القوانين لا تراعى او تنفذ تماما .
  • ... in the mother tongue were not enforced. ... باللغة الأصلية لم تنفذ.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.