Fulfil

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Fulfil in Arabic :

fulfil

1

الوفاء

VERB
  • Now the time has come to fulfil that promise. والآن حان الوقت للوفاء بذلك الوعد.
  • It is time to fulfil old and new promises. لقد آن أوان الوفاء بالوعود القديمة والجديدة.
  • We have the political will to fulfil that commitment. ولدينا اﻹرادة السياسية للوفاء بهذا اﻻلتزام.
  • But what he said, he will fulfil. ولكن ما قاله ، وقال انه الوفاء.
  • We must fulfil our agreement. فعلينا الوفاء باتفاقنا.
  • In order to fulfil our international obligations, ... وبغية الوفاء بالتزاماتنا الدولية، ...
- Click here to view more examples -
2

تفي

VERB
  • This is our duty and we will fulfil it. وهذا هو واجبنا وسوف تفي به.
  • Every nation needs to fulfil its inherent responsibility as ... فعلى جميع الدول أن تفي بمسؤوليتها الأصيلة بوصفها ...
  • ... and ordnance which do not fulfil the new technical standards. ... الذخائر والمعدات التي لا تفي بالمعايير التقنية الجديدة.
  • ... in principle all countries have to fulfil the same requirements. ... وعلى جميع الدول مبدئياً أن تفي بالمتطلبات نفسها.
  • ... processed items so long as they fulfil safety requirements. ... مواد مجهزة طالما كانت تلك المنتجات تفي بشروط السلامة.
  • The industrialized countries must fulfil their commitments in the ... يجب أن تفي البلدان الصناعية بالتزاماتها في ...
- Click here to view more examples -
3

الاضطلاع

VERB
  • To fulfil such a mission, ... وبغية الاضطلاع بتلك المهمة، ...
  • ... provided with the financial means necessary to fulfil these responsibilities. ... تزود بالوسائل المالية الﻻزمة لﻻضطﻻع بهذه المسؤوليات.
  • ... skills and knowledge to fulfil this function. ... والمهارات والمعارف اللازمة للاضطلاع بهذه المهمة.
  • ... it exceedingly difficult for them to fulfil their responsibilities. ... من الصعب عليها للغاية الاضطلاع بمسؤولياتها.
  • ... if we are to continue to fulfil our mandate. ... إذا أريد لنا مواصلة الاضطلاع بمهمتنا.
  • Clearly, the failure to fulfil these responsibilities with respect ... ومن الواضح أن عدم الاضطلاع بهذه المسؤوليات فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
4

يفي

VERB
  • ... , and he would fulfil it to the end. ... ، وأنه سوف يفي به حتى النهاية.
  • It would fulfil the commitment "to move forward expeditiously to ... فمن شأنه أن يفي بالتزام "التقدم السريع نحو ...
  • Every country should fulfil its obligations and contribute to ... فكل بلد ينبغي أن يفي بالتزاماته، ويساهم ...
  • ... better organized and equipped to fulfil its functions. ... أكثر تنظيما وتجهيزا كي يفي بمهامه.
  • ... expand its activities to fulfil these mandates in collaboration ... ... بتوسيع أنشطته بحيث يفي بهذه الولايات، بالتعاون ...
  • ... to continue its efforts and consistently fulfil the commitments it has ... ... أن يواصل جهوده وأن يفي بثبات بالالتزامات التي ...
- Click here to view more examples -
5

اداء

VERB
  • ... supplement information required to fulfil her mandate. ... وتكملة المعلومات الﻻزمة ﻷداء وﻻيتها.
  • ... in order for that organization to fulfil its humanitarian role. ... من أجل تمكين تلك المنظمة من أداء دورها اﻻنساني.
  • ... developing the capacities to fulfil this function. ... لتنمية القدرات ﻷداء هذه المهمة.
  • ... conditions that enabled parents to fulfil their educational role. ... الظروف التي من شأنها تمكين الأبوين من أداء دورهما التعليمي.
  • ... of the family so it may fulfil its designated role. ... الأسرة بحيث تستطيع أداء دورها المحدد.
  • ... daily subsistence requirements, fulfil economic and social obligations ... ... الحياتية اليومية ويعين على أداء اﻻلتزامات اﻻقتصادية واﻻجتماعية ...
- Click here to view more examples -
6

انجاز

VERB
  • ... many governments lack the capacity to fulfil this role. ... الكثير من الحكومات تفتقر إلي المقدرة علي إنجاز هذا الدور.
  • ... cooperation is the only way to fulfil this historic mission. ... التعاون هو السبيل الوحيد ﻹنجاز هذه المهمة التاريخية.
  • In order to fulfil these functions, it is ... وﻹنجاز هذه المهام، من ...
  • ... the basic objective should be to fulfil its negotiating mandate. ... ينبغي أن يكون الهدف اﻷساسي هو إنجاز وﻻيتها التفاوضية.
  • ... allocated sufficient financial and human resources to fulfil his mandate. ... وحصوله على الموارد المالية والبشرية الكافية لإنجاز ولايته.
  • ... to take practical steps to fulfil this task. ... " إلى اتخاذ خطوات عملية لإنجاز هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
7

تلبيه

VERB
  • ... ability of future generations to fulfil their own needs. ... بقدرة اﻷجيال المقبلة على تلبية اﻻحتياجات الخاصة بها.
  • ... negotiations are the only realistic way to fulfil those aspirations. ... المفاوضات هي الطريق الواقعي الوحيد لتلبية تلك التطلعات.
  • ... sustainable livelihoods as a means to fulfil their basic needs. ... بسبل كسب عيش مستدامة كوسيلة لتلبية احتياجاتهم الأساسية.
  • The secretariat will fulfil this requirement while facilitating ... وستتوافر الأمانة على تلبية هذا الشرط في الوقت الذي تيسر ...
  • is this also to fulfil some need? كان أيضاً لتلبية بعض الحاجات؟
  • In order to fulfil the requirements of a thorough investigation, ... وبغية تلبية شروط التحقيق الشامل، ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Fulfil

meet

I)

تلبيه

VERB
  • How to meet this need is difficult to foresee. ومن العسير التنبؤ بكيفية تلبية هذه الحاجة.
  • So let's meet the moment. لذلك دعونا تلبية لحظة.
  • Insufficient goods or materials to meet current needs. بضائع ومواد غير كافية لتلبية الاحتياجات الحالية.
  • The present report sets out to meet that request. ويهدف هذا التقرير لتلبية هذا الطلب.
  • You can modify these links to meet your needs. ويمكن تعديل هذه الارتباطات لتلبية احتياجاتك الشخصية.
  • Lets go and meet the others and have a practise! يتيح الانتقال و تلبية الآخرين ويكون لها الممارسة!
- Click here to view more examples -
II)

يجتمع

VERB
Synonyms: meets, gather
  • Security will meet you at the gate. وسوف يجتمع الأمن كنت عند البوابة.
  • Meet me in the stairwell in five minutes. يجتمع لي في بئر السلم في خمس دقائق.
  • How were we supposed to meet? كيف كنا من المفترض أن يجتمع؟
  • I want you to meet somebody. أريدك أن يجتمع شخص.
  • And when is he supposed to meet these men? و عندما يتم انه من المفترض أن يجتمع هؤلاء الرجال ؟
  • Why do you want to meet like this? لماذا كنت تريد أن يجتمع مثل هذا؟
- Click here to view more examples -
III)

الوفاء

VERB
  • They urged them to meet those commitments. وحث الوزراء الشركاء على الوفاء بتلك الالتزامات.
  • He urged donors to meet their commitments. وحث المانحين على الوفاء بالتزاماتهم.
  • We are making a great effort to meet the deadline. إننا نبذل جهدا كبيرا للوفاء بهذا الأجل.
  • Insufficient goods or materials to meet current needs. بضائع أو خدمات غير كافية للوفاء بالاحتياجات الحالية.
  • To meet these growing expectations, ... وللوفاء بهذه التوقعات المتزايدة، ...
  • The new challenge was to meet the needs and demands ... والتحدي الجديد هو الوفاء بالاحتياجات والمتطلبات ...
- Click here to view more examples -
IV)

لقاء

VERB
  • Please go meet your father. أرجوكِ إذهبي للقاء والدك.
  • You went to meet a man, but didn't. ،ذهبتِ للقاء رجل لكنّكِ لم تلتقي به
  • We think there was a meet? هل تظنّ أنّه كان هناك لقاء ؟
  • So very odd we should happen to meet! لذا ينبغي لنا غريبا جدا يحدث لقاء!
  • Can you arrange to meet with him? هل تستطيع أن ترتب لقاء معه؟
  • You said you wanted to meet someone nice. لقد قلت انك تريد لقاء شخص لطيف
- Click here to view more examples -
V)

تفي

VERB
  • Many existing homes do not meet basic standards. العديد من المنازل الحالية لا تفي بالمعايير الأساسية.
  • You can also create reports that meet you requirements. ويمكنك أيضًا إنشاء التقارير التي تفي بمتطلباتك.
  • I hope they will not meet at all. آمل أن لا تفي على الإطلاق.
  • But how many meet this conditions? ولكن كم تفي بهذه الشروط؟
  • But too many schools don't meet this test. لكن العديد من المدارس جدا لا تفي هذا الاختبار.
  • We should not meet thus in haste. ينبغي لنا أن لا تفي بذلك على عجل.
- Click here to view more examples -
VI)

تلبي

VERB
  • Our decisions consequently must meet the expectations placed in us. وعلى هذا يجب أن تلبي قراراتنا التوقعات المرجوة منا.
  • To meet the urgent need for ... ولتلبيــــة الحاجة العاجلة إلى ...
  • To meet their needs and close the existing large gaps ... ولتلبيـة احتياجاتهم وسد الثغرات الكبيرة القائمة ...
  • These procedures currently meet the needs of the ... وتلبي هذه الإجراءات حاليا احتياجات ...
  • The programmes must also meet international development targets and ... ويجب أن تلبي البرامج أهداف التنمية الدولية وأن ...
  • Educational offerings must meet the needs and interests ... ويجب أن تلبي العروض التربوية احتياجات ومصالح ...
- Click here to view more examples -
VII)

التقي

VERB
Synonyms: met
  • Just play along and meet me. فقط ألعب طويلا والتقي بي لأجل كي .
  • I finally meet an adorable, sweet guy. أخيراً ألتقي شاب وسيم وحلو.
  • I meet people, go to parties and play tennis. حسنا، التقى أناسا وأذهب إلى حفلات و نلعب التنس
  • I meet people and earn my own money here. ألتقي بالناس وأجني مالي الخاص هنا
  • Anyone else you want me to meet? هل هناك شخصاً أخر تريدني أن ألتقي به؟
  • Good to meet you, how are you? جيد أن ألتقي بك, كيف حالك؟
- Click here to view more examples -
VIII)

مواجهه

VERB
  • Together we can meet this challenge. إننا لقادرون معا على مواجهة هذا التحدي.
  • Resources should be provided to meet those challenges. وينبغي توفير الموارد لمواجهة تلك التحديات.
  • We have no way but to meet it. ليس لدينا اي وسيلة ولكن لمواجهة ذلك.
  • In order to meet this challenge, the international community must ... ولمواجهة هذا التحدي يجب على المجتمع الدولي أن ...
  • It was extremely important to meet the most vital concerns of ... ومن الأهمية البالغة مواجهة هذه الشواغل البالغة الحيوية التي تشغل ...
  • Let us work together to meet the challenges of underdevelopment, ... فلنعمل معا لمواجهة تحديات التخلف الاقتصادي، ...
- Click here to view more examples -
IX)

مقابله

VERB
  • I was on my way somewhere to meet with someone. كنت فى طريقى لمكان ما لمقابله شخص ما
  • Always delighted to meet new customers. سعداء دائما لمقابلة عملاء جدد .
  • To meet the president in an hour. لمقابلة الرئيس بعد ساعة
  • Are you ready to meet with the colonel tomorrow? أأنتِ جاهزة لمُقابلة العقيد غدًا؟
  • We need to meet our last expert witness. نحن نحتاج الى مقابلة آخر خبراء الشهود
  • I went to meet an old friend. ذهبت لمقابلة صديق قديم
- Click here to view more examples -
X)

الاجتماع

VERB
Synonyms: meeting
  • Meet needs to be on neutral ground. الإجتماع لابد ان يكون في ارض محايدة
  • They managed to meet many concerned staff. وقد استطاع المفتشان الاجتماع بالعديد من الموظفين المعنيين.
  • So why did you want to meet here? لماذا إذن أردتَ الإجتِماع هنا؟
  • Maybe that's the other end of your meet. أراقب امرأة يُحتمل أن تكون الطرف الآخر في الإجتماع
  • He made a call from my phone about the meet. لقد أجرى إتّصالاً من هاتفي .حول الإجتماع
  • You want to meet at the park? تريد الإجتماع في المتنزه؟
- Click here to view more examples -
XI)

تحقيق

VERB
  • Target reference points are intended to meet management objectives. ويقصد من النقاط المرجعية للهدف تحقيق أهداف اﻹدارة.
  • This moment offers a new opportunity to meet these objectives. هذه المرحلة توفر فرصة جديدة لتحقيق هذه الاهداف.
  • Domestic resources to meet those goals are limited. غير أن الموارد المحلية المتاحة لتحقيق تلك الأهداف محدودة.
  • To meet this objective, it will pursue ... ولتحقيق هذا الهدف، سيتابع ...
  • To meet those goals, we must devote ourselves to ... ولتحقيق هذه الأهداف، علينا أن نكرس أنفسنا لتحقيق ...
  • To meet this objective, the project aims ... ولتحقيق هذا الهدف، يهدف المشروع ...
- Click here to view more examples -

meeting

I)

الاجتماع

NOUN
Synonyms: meet
  • Come on, let's get to the meeting. هيا دعونا نذهب للإجتماع
  • Going to the meeting, are you? هل ستذهب للاجتماع؟
  • The meeting organizer can not respond to their own meeting. ‏‏لا يمكن لمنظم الاجتماع الاستجابة للاجتماع الخاص به.
  • These are the properties defined by the meeting host. هذه هي الخصائص التي حددها مضيف الاجتماع.
  • You could start by concluding this meeting. يمكنك البدء بإنهاء هذا الاجتماع - حسناً
- Click here to view more examples -
II)

اجتماع

NOUN
  • Like spiders is having a meeting on his head. وكأن العناكب عندهم اجتماع في رأسه
  • I thought you said you had a meeting. ظننت انك قلت لديك اجتماع
  • A secret meeting in a hotel room. إجتماعٌ سريٌّ بغرفة فندق
  • What kind of a meeting? أي نوع من اجتماع؟
  • It was nice meeting you all. وكان اجتماع لطيفة لكم جميعا.
  • She dreaded meeting her in town. انها اللعين اجتماع لها في المدينة.
- Click here to view more examples -
III)

الجلسه

NOUN
Synonyms: session, hearing
  • The meeting was suspended. وتم تعليق الجلسة.
  • The meeting was suspended. وقد علقت الجلسة.
  • There was one suspension and one resumption of the meeting. وجرى تعليق واحد واستئناف واحد للجلسة.
  • The opening meeting will then be adjourned. وسترفع الجلسة الافتتاحية بعد ذلك.
  • Why have you called this meeting? لماذا دعوتنا لهذا الجلسة؟
  • This meeting is in line with that commitment. وهذه الجلسة تتسق مع ذلك الالتزام.
- Click here to view more examples -
IV)

قاعات

NOUN
Synonyms: halls
  • ... ready availability of documents for their use in meeting rooms. ... إتاحة الوثائق بسهولة لاستخدامها في قاعات الاجتماعات.
  • ... enhancing the technological capabilities of the meeting rooms. ... لتحسين القدرات التكنولوجية لقاعات الاجتماعات.
  • Meeting rooms (5) قاعات الاجتماعات (5)
- Click here to view more examples -
V)

جلستها

NOUN
  • At its 55th meeting, it adopted its final report ... واعتمدت في جلستها ٥٥ تقريرها النهائي بشأن ...
  • The fourth meeting was devoted to a review of the ... وكرست جلستها الرابعة ﻻستعراض ما ...
  • ... on the draft report until its next meeting. ... بشأن مشروع التقرير إلى جلستها القادمة.
  • ... on this matter if possible at its 25th meeting. ... بشأن هذه المسألة في جلستها ٢٥ إن أمكن.
  • ... postpone action on the draft resolution to its next meeting. ... إرجاء البت في مشروع القرار إلى جلستها التالية.
  • ... on the draft resolution at the following meeting. ... بخصوص مشروع القرار في جلستها التالية.
- Click here to view more examples -
VI)

جلسه

NOUN
Synonyms: session, hearing, sitting
  • A meeting was called for today. وطُلب عقد جلسة اليوم.
  • It will be a public meeting. وستكون جلسة علنية.
  • I thought you had a meeting. إعتقدت بان لديك جلسة اليوم
  • One meeting will be allocated to them. وستخصص لهما جلسة واحدة.
  • It would apply to the adjournment of a particular meeting. إنها تنطبق على رفع جلسة معينة.
  • I am aware that today's meeting will fall short of ... أنا أدرك أن جلسة اليوم ستكون أقصر من ...
- Click here to view more examples -
VII)

لقاء

NOUN
  • And you arranged a meeting with me? وأنت رتبت للقاء معي ؟
  • Meeting covertly with an enemy of our government. لقاءٌ سرّيّ مع عدوّ حكومتنا.
  • Arrange for a meeting immediately. رتّب لنا لقاءً على الفور.
  • We were hoping we might have a prayer meeting. نحن كنا نتمنى أننا ربما أن يكون هناك لقاء للصلاة
  • Your mission was over in our last meeting. انتهت مهمتك فى آخر لقاء بيننا.
  • What to do at such a meeting? ما العمل في هكذا لقاء؟
- Click here to view more examples -
VIII)

اللقاء

NOUN
  • A meeting with a financial advisor is practical. أما اللقاء بالمستشار المالي هو عملي بحت
  • We can forget about meeting the policeman for the ride. لا يمكن أن ننسى اللقاء مع الشرطي من أجل الجولة
  • And through that meeting, you will change. ومن خلال ذلك اللقاء، سوف تتغير.
  • Is this even the same meeting? هل هذا أصلاً نفس اللقاء ؟
  • Did you admit to meeting with me? هل اعترفت باللقاء معي ؟
  • Maybe they were right in that meeting. ربما كانوا على حق .في ذلك اللقاء
- Click here to view more examples -
IX)

الوفاء

VERB
  • We wish them every success in meeting their responsibilities. ونرجو لهم كل نجاح في الوفاء بمسؤولياتهم.
  • Meeting such requirements was a serious issue ... فالوفاء بهذه الشروط مسألة جدية ...
  • Meeting those obligations presents practical obstacles for ... والوفاء بهذه الالتزامات يضع عراقيل عملية أمام ...
  • Meeting these requirements is a significant challenge for ... ويشكل الوفاء بهذه الشروط تحدياً هاماً أمام ...
  • This means meeting basic needs in education ... وهذا يعني الوفاء باﻻحتياجات اﻷساسية في مجال التعليم ...
  • These projects aim at meeting the basic needs of ... وتهدف هذه المشاريع إلى الوفاء بالاحتياجات الأساسية لسكان ...
- Click here to view more examples -
X)

تلبيه

VERB
  • In meeting the overall requirements of the decision, ... وفى سبيل تلبية المتطلبات الشاملة للقرار ، يصبح ...
  • The challenge of meeting these needs is compounded ... والتحدي إزاء تلبية هذه الاحتياجات يتضاعف لأن ...
  • The challenge of meeting these needs is compounded by the ... والتحدي الذي تمثله تلبية هذه الحاجات يزداد تعقيداً لكون ...
  • The second consists of meeting the needs of uprooted population groups ... ويتألف الثاني من تلبية احتياجات جماعات السكان المشردين ...
  • The biggest problem in meeting these housing needs is the lack ... وأكبر مشكلة في تلبية احتياجات السكن هي عدم ...
  • We can do better in meeting children's basic needs ... وفي وسعنا تحسين الأداء لتلبية الاحتياجات الأساسية للطفل ...
- Click here to view more examples -

fulfilment

I)

الوفاء

NOUN
  • Let us rededicate ourselves to its fulfilment. فلنكرس أنفسنا من جديد للوفاء بها.
  • Fulfilment of all data reporting obligations. الوفاء بكافة الالتزامات المتعلقة بإبلاغ البيانات
  • Fulfilment of these pledges is the urgent imperative. وقد أصبح الوفاء بهذه التعهدات ضرورة ملحة.
  • For its fulfilment, the accessibility of ... وبغية الوفاء بهذا الحق، يُعد الوصول إلى ...
  • Concerns about the fulfilment of the obligation to pursue negotiations ... أما الشواغل المتصلة بالوفاء بالالتزام بالدخول في مفاوضات ...
  • This disparity in the fulfilment of obligations cannot be ... وهذا التباين في الوفاء باﻻلتزامات ﻻ يمكن ...
- Click here to view more examples -
II)

وفاء

NOUN
Synonyms: fulfil, wafa, wafaa
  • Information on fulfilment of government commitments could be included in ... ويمكن إدراج المعلومات المتعلقة بوفاء الحكومات بالتزاماتها في ...
  • ... engage in constructive action in the fulfilment of that obligation. ... بالاشتراك في العمل البنّاء وفاء بهذا الالتزام.
  • the fulfilment of all her wishes, ... وفاء كل رغباتها ، فقد ...
  • It must come through fulfilment of our partners' commitment to ... ويجب أن يأتي من خلال وفاء شركائنا بالتزامهم بعكس ...
  • It was a significant fulfilment of one of the ... وكان ذلك وفاء رائعا لواحد من ...
  • ... in the future, but as the fulfilment ... في المستقبل ، ولكن وفاء
- Click here to view more examples -
III)

استيفاء

NOUN
Synonyms: met, fulfilled, satisfy
  • The fulfilment of these requirements is indispensable for accreditation. واستيفاء هذه الشروط لازم للحصول على الاعتماد.
  • ... delinking of development assistance to the fulfilment of certain conditions. ... عدم ربط المساعدة اﻹنمائية باستيفاء شروط معينة.
  • To ensure the fulfilment of existing national and international standards ... • العمل على استيفاء المعايير الوطنية والدولية القائمة ...
  • ... the rejection or registration or fulfilment of conditions. ... رفضه أو تسجيله أو بإعادته ﻻستيفاء الشروط.
  • ... other regions, subject to the fulfilment of funding requirements. ... مناطق أخرى، رهنا باستيفاء شروط التمويل.
  • ... as appropriate, pending the fulfilment of the formal requirements for ... ... حسب اﻻقتضاء، إلى حين استيفاء الشروط الرسمية الﻻزمة لدخوله ...
- Click here to view more examples -

met

I)

اجتمع

VERB
Synonyms: gathered, convened
  • Met where goes to. إجتمعَ أين يَذْهبُ إليه.
  • Then it was that our glances met. ثم كان أن اجتمع لدينا نظرات.
  • The board met this morning. مجلس الإدارة اجتمع هذا الصباح.
  • He met with his soldiers, you know. لقد إجتمع بجنوده كما تعرفين
  • A constable met us at the garden gate. اجتمع شرطي لنا عند بوابة الحديقة.
  • And now he met her here! واجتمع لها الآن هو هنا!
- Click here to view more examples -
II)

التقي

VERB
Synonyms: meet
  • Its blue eyes met his own. التقى عينيها زرقاء بلده.
  • Outside the mosque, he met a. عند الخروج من المسجد، إلتقى .
  • Often she met his eyes. انها كثيرا ما التقى عينيه.
  • Never met one of your type. لم ألتقي أبدا بواحد مثلك.
  • The first three days he met with no success. أول ثلاثة أيام التقى مع أي نجاح.
  • But his companion immediately met it. لكن رفيقه التقى على الفور.
- Click here to view more examples -
III)

قابلت

VERB
  • I met somebody who would be perfect for you. قابلت شخص ما اعتقد انه سيكون مثالي لك
  • Have you met anyone? هَلْ قابلت أي واحد؟
  • You met the commandant? هل قابلت قائد السجن ؟
  • And then she met this other guy and. ثم قابلت هي ذلك الرجل الآخر.
  • Who have you met in this business who's powerful? مَن قابلت في هذا العمل لديه نفوذ؟
  • Have you ever met a nicer lawyer in your life? هل قابلت في حياتِكَ محامي الطف منه
- Click here to view more examples -
IV)

تقابلنا

VERB
  • I thought we made that clear when we met. أظن أننا وضعنا النقاط على الحروف عندما تقابلنا.
  • The night we met. الليلة التي تقابلنا فيها.
  • We met just now. لقد تقابلنا للتو.
  • Go to where we met the other day. ـ إذهب الى حيث تقابلنا من قبل
  • You know, we have met before. أتعرف؟، لقد تقابلنا من قبل في هذه الغرفة
  • We took the same trip that summer we met. لقد اخذنا نفس الرحله فى الصيف الذى تقابلنا فيه
- Click here to view more examples -
V)

التقت

VERB
  • Maybe she met somebody who was. ربما إلتقت شخصاً كانَ كذلك
  • Their eyes met, and his expressed perplexity and curiosity. التقت عيونهم ، وأعرب له الحيرة والفضول.
  • Her grey eyes at last met his. التقت عيناها الرمادية في كتابه الأخير.
  • Their eyes met on it an instant. التقت عيونهم عليه لحظة.
  • She met it in all honesty. التقت في كل الصدق.
  • She also met with the representatives of political parties. والتقت أيضا بممثلي الأحزاب السياسية.
- Click here to view more examples -
VI)

استيفاء

VERB
  • The condition is met when the provided string matches the content ... يتم استيفاء الشرط عند مطابقة السلسلة النصية المتوفرة مع محتوى ...
  • If those conditions are met the seller has to ... في حال استيفاء هذه الشروط ، يتعين على البائع أن ...
  • If those conditions are met, specific formatting is applied ... إذا تم استيفاء هذه الشروط، يتم تطبيق تنسيق محدد ...
  • If these conditions are not met, the program displays ... وفي حالة عدم استيفاء هذه الشروط، يعرض البرنامج ...
  • ... of a whole until the customer's needs are met. ... من الكل حتى يتم استيفاء احتياجات العميل.
  • ... achieve those goals, six conditions need to be met. ولتحقيق هذه الأهداف، من الضروري استيفاء ستة شروط.
- Click here to view more examples -
VII)

الوفاء

VERB
  • You must ensure that the consignment conditions specified are met. × عليك التيقن من الوفاء بشروط الشحن المحددة.
  • I want to believe the commitments will be met. اريد الاعتقاد بانه سيتم الوفاء بهذه التعهدات .
  • Trigger an alert when a date is met. تشغيل تنبيه عند الوفاء بتاريخ.
  • Signature requirements for the certificate cannot be met. يتعذر الوفاء بمتطلبات التوقيع للشهادة.
  • These can be met from within the current level ... ويمكن الوفاء بهذه اﻻحتياجات في حدود المستوى الحالي ...
  • Those goals had to be met in order for everyone ... وينبغي الوفاء بهذه الأهداف حتى يمكن لكل شخص ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اقابل

VERB
  • I never met any of them. كلاّ، لم أقابل أحداً منهم يوماً
  • I never even met the guy. لم أقابل هذا الرجل حتى من قبل -.
  • I never ever met a man like you before. لم أقابل رجلاً مثلك من قبل.
  • I never met my real dad. لم أقابل يوماً أبي الحقيقي
  • Never met a person couldn't swim before. لم اقابل شخص من قبل لايمكنه السباحة
  • I never even met the guy. لم أقابل الرجل من قبل
- Click here to view more examples -
IX)

تتحقق

VERB
  • Are delivery targets met? • هل تتحقق أهداف أداء الخدمات؟
  • These goals were not met. غير أن هذه الأهداف لم تتحقق.
  • Voluntary goals and targets were never met. فالأهداف والغايات الطوعية لا تتحقق أبداً.
  • Targets will not be met. ذلك أن الأهداف لن تتحقق.
  • The operational criteria were not met. ‏‏لم تتحقق معايير التشغيل.
  • Are income targets met? • هل تتحقق أهداف الدخل؟
- Click here to view more examples -
X)

تلبيه

VERB
  • Health needs were met by the provision of essential supplies. وتم تلبية اﻻحتياجات الصحية بتوفير اللوازم اﻷساسية.
  • The task runs automatically when the condition is met. يتم تشغيل هذه المهمة تلقائيًا عند تلبية الشرط.
  • The remaining requests are being met. ويجري تلبية الطلبات المتبقية.
  • All the requirements will be met through surplus stock. وستتم تلبية جميع اﻻحتياجات من الرصيد الفائض.
  • We need both conditions to be met. ونحن بحاجة إلى تلبية كلا الشرطين.
  • These demands should not be met at the expense of ... ولا ينبغي تلبية هذه المطالب على حساب ...
- Click here to view more examples -
XI)

اجتماعا

VERB
Synonyms: meeting, convened

honour

I)

اتشرف

NOUN
  • I also have the honour to introduce the draft resolution ... وأتشرف أيضا بعرض مشروع القرار بشأن ...
  • I have the honour to inform you that ... أتشرف بأن أبلغكم بأن ...
  • I have the honour to transmit herewith a summary of ... أتشرف بأن أحيل طيا موجز ...
  • I have the honour to enclose herewith a statement by the ... أتشرف بأن أرفق طيه بيانا من ...
  • I have the honour to transmit to you ... أتشرف بأن أحيل إليكم ...
  • I have the honour to transmit herewith the ... أتشرف بأن أحيل طيه ...
- Click here to view more examples -
II)

الشرف

NOUN
  • If you will allow me the the honour. اذا سمحتي لي بهذا الشرف
  • The real honour is the honour in akhirah. الشرف الحقيقي هو شرف الآخرة .
  • For there is no honour above that honour. لأنه ليس هناك شرف فوق هذا الشرف .
  • That knowledge gives honour to people. هذا العلم يعطي الشرف للناس
  • You can see the honour given to him. يمكنكم أن تروا الشرف الذي أعطي له .
  • May we know the ways of honour. نرجو أن نعرف طرق الشرف .
- Click here to view more examples -
III)

يشرفني

NOUN
  • It is my honour to introduce that draft now. ويشرفني أن أعرض مشروع القرار هذا الآن.
  • It is my great honour to address this special session ... ويشرفني كثيرا أن أتكلم أمام هذه الدورة الاستثنائية ...
  • It's an honour to work with you, really. يُشرفني العمل معكم، حقيقة
  • No, it would honour me. لا, انه يشرفنى أنا
  • No, it would honour me. لا, إنه يشرفنى أنا
  • remember that not only my honour but that تذكر أنه ليس فقط ولكن يشرفني أن
- Click here to view more examples -
IV)

شرف

NOUN
  • This is not the honour of humanity. هذا ليس شرف الإنسانية .
  • Showing respect is the glory and honour of mankind. إظهار الاحترام هي عظمة وشرف البشر .
  • But a man's honour was at stake. لكنَّ شرف الرجل كان على المحكّْ
  • This world gives man no honour. هذا العالم لا يعطي الإنسان شرف .
  • The real honour is the honour in akhirah. الشرف الحقيقي هو شرف الآخرة .
  • For there is no honour above that honour. لأنه ليس هناك شرف فوق هذا الشرف .
- Click here to view more examples -
V)

يتشرف

NOUN
  • The Executive Director has the honour to provide, in ... يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم، في ...
  • The Permanent Representative has the further honour to advise the Committee ... ويتشرف الممثل الدائم كذلك بأن يبلغ اللجنة ...
  • ... that my country had the honour of serving as the ... ... ﻷنه قيض لبلدي أن يتشرف بالعمل بوصفه ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتشرف

NOUN
Synonyms: honoured
  • Or would you prefer the honour? أو هل تريد أن تتشرف بهذا ؟
  • The secretariat has the honour to circulate, for the information ... تتشرف الأمانة أن تعمم، لعلم ...
  • 2. The secretariat has the honour to circulate, in ... 2 - تتشرف الأمانة أن تعمم، في ...
  • The Permanent Mission has the further honour to enclose the report ... وتتشرف البعثة الدائمة كذلك بأن ترفق تقرير ...
  • The Secretariat has the honour to inform the Council ... وتتشرف الأمانة بإبلاغ المجلس ...
  • The Permanent Mission also has the honour to inform the Committee ... وتتشرف البعثة الدائمة بأن تخبر اللجنة أيضا ...
- Click here to view more examples -
VII)

الوفاء

VERB
  • It has also continued to honour its commitment to provide ... كما واصلت الوفاء بالتزامها بتوفير ...
  • ... to shoulder their responsibility and honour their commitments. ... على تحمل مسؤولياتها والوفاء بالتزاماتها.
  • ... encourage all concerned to honour their responsibilities. ... ويشجع كل المعنيين على الوفاء بمسؤولياتهم.
  • ... all existing obstacles and to honour any commitments given. ... جميع العقبات القائمة والوفاء بأية التزامات اضطُلِع بها.
  • ... one should doubt our determination to honour our commitment. ... ينبغي أن يشك أحد في تصميمنا على الوفاء بالتزامنا.
  • ... backdrop of a failure to honour international commitments made so ... ... مﻻبسات تتسم بعدم الوفاء باﻻلتزامات الدولية التي قطعت حتى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تكريم

VERB
  • The best way to honour him is to unbreak it. أفضل وسيلة لتكريم ذكراه هو بألا ننقسم .
  • The best way to honour his memory is to make the ... أفضل وسيلة لتكريم ذكراه هي أن تقوم بهذا ...
  • ... what humans do to honour their ancestors. ... ما يقوم به البشر لتكريم أجدادهم
  • ... take this opportunity to honour their memory. ... نغتنم هذه الفرصة لتكريم ذكراهم.
  • That's quite an honour. مبروك مايكل هذا تكريم رائع
  • ... staff member shall accept any honour, decoration, favour ... ... يجوز للموظف أن يقبل أي تكريم أو وسام أو جميل ...
- Click here to view more examples -
IX)

تفي

VERB
  • ... for countries that faithfully honour their obligations. ... بالنسبة للدول التي تفي بالتزاماتها بإخلاص.
  • All stakeholders should honour the commitments they had made ... وينبغي على كافة الأطراف أن تفي بالتعهدات التي أعلنتها ...
  • Countries should also honour the commitments made in ... وعلى البلدان أيضا أن تفي باﻻلتزامات المعقودة في ...
  • All countries should honour their commitments related to ... وينبغي لجميع البلدان أن تفي بالتزاماتها بشأن ...
  • ... agreements or contracts which the organization is bound to honour; ... عن العقود المتعين على المنظمة أن تفي بها؛
  • ... all parties to the dialogue to honour these obligations. ... جميع أطراف الحوار أن تفي بهذه الالتزامات.
- Click here to view more examples -
X)

القاضي

NOUN
Synonyms: judge, honor, magistrate, qadi
  • Your honour was is the relevant of this? سيدى القاضى , ما اهمية ذلك ؟
  • Nothing further, your honour. لا شيء أخر، سيادة القاضي.
  • Why not, your honour? ولم لا، حضرة القاضي؟
  • Your Honour, you going to allow this? حضرة القاضي، هل ستسمح بذلك؟
  • Your Honour, we request an adjournment. سيدي القاضي ، أطلب تأجيل
  • There is a simple fix, your Honour. هناك حل بسيط حضرة القاضي
- Click here to view more examples -
XI)

احترام

VERB
  • I urge all representatives to honour that time limit. وأحث جميع الممثلين على احترام ذلك اﻹطار الزمني.
  • Judges needed to honour the human rights of defendants ... يتعين على القضاة احترام حقوق الإنسان للمتهمين ...
  • We must continue to honour their commitment to human rights ... ويجب أن نواصل احترام التزامهم بحقوق اﻹنسان ...
  • We shall continue to honour our commitments, but ... وسنواصل احترام التزاماتنا، وإن ...
  • ... necessity for all parties to honour their commitments in that regard ... ... ضرورة أن تعمل جميع الأطراف على احترام التزاماتها في هذا الصدد ...
  • ... emphasizing the importance that all parties honour the agreements. ... والتأكيد على أهمية احترام جميع الأطراف للاتفاقات.
- Click here to view more examples -

discharge

I)

التفريغ

NOUN
  • Such delays in discharge adversely affect both receivers ... وهذا البطء في التفريغ يؤثر سلبيا على متلقي ...
  • ... cargo might reach the port of discharge before the documents necessary ... ... الممكن أن تصل الحمولة الى ميناء التفريغ قبل وصول الوثائق الضرورية ...
  • without the or discharge from hospital incentive دون التفريغ أو من المستشفى حافز
  • discharge and locked in the store a week ago التفريغ وتأمين في مخزن في الأسبوع منذ
  • Be quiet, let's drink for our discharge أن تكون هادئة, دعنا نشرب لدينا التفريغ
  • in her opening and closing the discharge في فتح وإغلاق لها التفريغ
- Click here to view more examples -
II)

تصريف

NOUN
  • Introduce zero discharge of wastewater in selected industries. وحظر تصريف مياه الصرف فى بعض الصناعات المختارة.
  • It regulates the discharge of sewage, oil ... وينظم عملية تصريف مياه المجارير أو الزيت ...
  • ... to all concerned the means to discharge their respective responsibilities. ... لجميع المعنيين وسائل تصريف مسؤوليات كل منهم.
  • ... clean production and further reduce discharge of pollutants. ... الانتاج النظيف وتعزيز جهود الحد من تصريف الملوثات .
  • which triggers the discharge of lightning. الذي يؤدي إلى تصريف البرق.
  • ... at the depth zone of discharge of mine tailings and effluent ... ... وفي المنطقة العميقة لتصريف مخلفات ونفايات المناجم ...
- Click here to view more examples -
III)

ابراء الذمه

NOUN
  • ... the debtor may obtain a discharge by paying the assignor ... ... يجوز للمدين أن يحصل على إبراء الذمة بالسداد إلى المحيل ...
  • ... fraud in the inducement or discharge in insolvency proceedings. ... الاحتيال في الحافز أو إبراء الذمة في إجراءات الإعسار.
  • ... said the treatment of discharge in insolvency laws, discussed ... ... : قالت ان معاملة ابراء الذمة في قوانين الإعسار، التي تناقش ...
  • ... of recommendation 172 to address discharge in liquidation as follows ... ... للتوصية 172 لمعالجة إبراء الذمة في التوصية على النحو التالي ...
  • ... of paragraph 6 referred to full discharge "in accordance with ... ... من الفقرة 6 تشير الى ابراء الذمة بالكامل "وفقا ...
  • a discharge of arrows and buckshot ... إبراء الذمة من سهام ورصاص ...
- Click here to view more examples -
IV)

التصريف

NOUN
  • Control the total discharge of pollutants into the sea. والسيطرة على التصريف الكامل للملوثات فى البحر .
  • Control the aggregate discharge of pollutants and curb ... السيطرة على التصريف الكبير للملوثات، ومنع ...
  • The final discharge from these networks is to the ... ويتم التصريف النهائي من هذه الشبكات بالتفريغ ...
  • Control the total discharge of pollutants and increase ... والسيطرة على التصريف الاجمالى للملوثات وزيادة ...
  • ... to protect recharge and discharge zones, which were located outside ... ... حماية مناطق إعادة التغذية والتصريف، التي تقع خارج ...
  • discharge down the passage in the rocks, التصريف أسفل الممر في الصخور ،
- Click here to view more examples -
V)

الاضطلاع

VERB
  • We wish them success in the discharge of their responsibilities. ونتمنى لها النجاح في الاضطلاع بمسؤولياتها.
  • Those efforts enabled delegations to discharge their responsibilities in a ... ومكنت تلك الجهود الوفود من الاضطلاع بمسؤولياتها بصورة ...
  • To enable him to discharge those responsibilities, it seems ... وبغية تمكينه من الاضطلاع بتلك المسؤوليات، يبدو ...
  • ... that they have the necessary powers to discharge that responsibility. ... وأن لديهم السلطات اللازمة للاضطلاع بتلك المسؤولية.
  • ... it more efficient in the discharge of its primary responsibility. ... المجلس أكثر كفاءة في الاضطلاع بمسؤوليته الرئيسية.
  • ... required to ensure an efficient discharge of the substantive functions of ... ... الكفاءة في اﻻضطﻻع بالمهام الموضوعية لﻷمانة.
- Click here to view more examples -
VI)

اضطلاعه

NOUN
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... in guiding the Organization in the discharge of his responsibilities under ... ... في توجيه المنظمة لدى اضطلاعه بمسؤولياته بموجب ...
VII)

اداء

NOUN
  • ... management training prepares staff for the discharge of higher responsibilities. ... التدريب على اﻹدارة فيعد الموظف ﻷداء مسؤوليات أعلى.
  • ... and relevant to the discharge of judicial functions. ... وذوي أهمية لأداء الوظائف القضائية.
  • ... of us cowards, we might combine to discharge it. ... منا جبناء ، ونحن قد تجمع لأداء ذلك.
  • ... of our full cooperation in the discharge of your tasks. ... تعاوننا الكامل معكم في أداء المهام الموكولة إليكم.
  • ... wish him every success in the discharge of his duties. ... وأتمنى له كل نجاح في أداء واجباته.
  • pull it played a role in the way discharge uh. تسحبه لعبت دورا في الطريق أداء اه .
- Click here to view more examples -
VIII)

الوفاء

VERB
  • ... to develop the necessary political will to discharge its responsibilities. ... استحداث الإرادة السياسية اللازمة للوفاء بمسؤولياتها.
  • ... was less clear how to discharge that duty in respect ... ... ليس واضحا تماما كيف يمكن الوفاء بذلك الواجب بالنسبة ...
  • ... all necessary steps to discharge his outstanding arrears and honour an ... ... جميع الخطوات الضرورية للوفاء بالمتأخرات المستحقة عليه والالتزام ...
  • discharge yes up from thirty two نعم الوفاء حتى من 32
  • ... and recipients, based on the discharge of mutual obligations and ... ... المساعدة ومتلقيها، اعتمادا على الوفاء بالالتزامات المتبادلة وعلى ...
  • He reiterated his desire to discharge his mandate impartially and ... وكرر رغبته في الوفاء بوﻻيته بصورة حيادية وموضوعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تفريغ

NOUN
  • Etched in by an electro discharge machine. محفورة بواسطة الة تفريغ كهربائي
  • ... and compressed fluids and the discharge of electrical storage devices. ... والسوائل المضغوطة المتبقية وتفريغ أجهزة التخزين الكهربائية.
  • i want to try to let it be and other discharge أريد أن محاولة فليكن وغيرها تفريغ
  • is the most accurate i hope you had a discharge هي الأكثر دقة وآمل كان لديك تفريغ
  • discharge the battery, it has less ... تفريغ البطارية، أنها أقل ...
  • ... which vessels can tie up and discharge their cargoes directly into ... الذي يمكن ربط السفن وتفريغ حمولتها مباشرة في
- Click here to view more examples -
X)

ادائه

NOUN
  • ... in guiding the Organization in the discharge of his responsibilities under ... ... غالى في توجيه المنظمة في أدائه لمسؤولياته بموجب ...

meets

I)

تجتمع

VERB
Synonyms: meet
  • The committee traditionally meets twice a month. وتجتمع اللجنة عادة مرتين كل شهر.
  • As you know, the tenure committee meets on. كما تعرف، لجنة الترقيات تجتمع يوم.
  • It meets twice a year for three weeks. وتجتمع مرتين في السنة لمدة ثﻻثة أسابيع.
  • This committee meets every quarter to discuss issues of ... وهذه اللجنة تجتمع كل ثلاثة أشهر لمناقشة مسائل ...
  • The group meets every other month to discuss ... وهذه المجموعة تجتمع كل شهر لمناقشة ...
  • The committee meets four times a year ... وتجتمع اللجنة أربع مرات في السنة ...
- Click here to view more examples -
II)

يلتقي

VERB
Synonyms: meet, receives
  • When he meets people? عندما يلتقي بالناس؟
  • Nobody ever meets anyone on this. لا أحد يلتقي أبداً عبر هذه.
  • Of how the sperm meets the egg? كيفَ يلتقي الحيوان المنوي بالبويضة؟
  • Maybe he meets them in transit. ربما يلتقى بهم اثناء عبورهم
  • but look closely where the house meets the ground لكن اذا نظرت عن قرب حيث يلتقي البيت مع الارض
  • Today, he meets a family which left a squat recently ... اليوم، يلتقي أسرة الذي ترك مؤخرا القرفصاء ...
- Click here to view more examples -
III)

يفي

VERB
  • I mean, he meets all the criteria. أعني ، أنه يفي بجميع المعايير
  • ... and its export control system meets the international standards. ... ونظامها المعني بمراقبة التصدير يفي بالمعايير الدولية.
  • ... programme promotes environmental sustainability and meets stringent environmental impact standards. ... يعزز اﻻستدامة البيئية ويفي بمعايير بيئية صارمة.
  • ... downloads a client update meets the criteria that concerns ... ... بتحميل تحديث عميل يفي بالمعايير التي تتعلق بتكاليف ...
  • ... request demonstrates that it meets or exceeds the approval criteria, ... ... تبين من الطلب أنه يفي أو يتجاوز معايير الموافقة، ...
  • ... various parts of the programme and meets people's demand for ... ... الأجزاء المختلفة من البرنامج ويفي باحتياجات الناس للحصول ...
- Click here to view more examples -
IV)

يلبي

VERB
  • This makes sure that the system meets the new requirements. هذا يضمن أن يلبي النظام المتطلبات الجديدة.
  • ... of a public folder that meets your needs. ... للمجلد العمومي الذي يلبي احتياجاتك.
  • ... work to an available build agent that meets those requirements. ... العمل إلى عامل بناء متوفر يلبي هذه المتطلبات.
  • ... access to a type of dwelling which meets their needs. ... الحصول على نوع المسكن الذي يلبي احتياجاتهم.
  • ... different skins until you find one that meets your needs. ... آخر إلى أن تجد السطح الذي يلبي احتياجاتك.
  • ... object must have a data type that meets certain requirements. ... يجب أن يكون لدى الكائن نوع بيانات يلبي متطلبات معينة.
- Click here to view more examples -
V)

يجتمع

VERB
Synonyms: meet, gather
  • It meets annually with a different chairperson each time. وهو يجتمع سنويا مع اختلاف الرئيس في كل مرة.
  • When one believer meets another, they should ... عندما يجتمع مؤمن بمؤمن آخر ، يجب أن ...
  • The forum meets every six months and ... والمحفل يجتمع كل ستة أشهر وأسهم ...
  • In practice, it meets, on average, four times ... ولكن المجلس يجتمع، عملياً، بمعدل أربع مرات ...
  • This group meets regularly to exchange information and develop ... ويجتمع هذا الفريق بانتظام لتبادل المعلومات ووضع ...
  • the council meets three times and weekend ويجتمع المجلس ثلاث مرات و نهاية الأسبوع
- Click here to view more examples -
VI)

تلبي

VERB
  • ... a policy package that meets these challenges. ... لمجموعة شاملة من التدابير السياسية التي تلبي مواجهة هذه التحديات.
  • ... from effective protection that meets their needs. ... من الوقاية الفعالة التي تلبي احتياجاتهن.
  • That document meets a very deeply felt need in today ... وتلك الوثيقة تلبي حاجة ماسة في عالم اليوم ...
  • ... a credit card that meets their needs ... على بطاقة الائتمان التي تلبي احتياجاتهم
  • ... whether the asserted loss meets certain fundamental criteria. ... هي ما إذا كانت الخسارة المدعاة تلبي معايير جوهرية معينة.
  • ... think that that's a big story that somehow meets he ... تعتقد أن هذا هو قصة كبيرة تلبي على نحو ما هو
- Click here to view more examples -
VII)

يستوفي

VERB
  • He emphasizes that he meets all the requirements for accreditation. وهو يؤكد أنه يستوفي جميع شروط اعتماده.
  • It also meets the requirement to ensure ... كما يستوفي هذا القانون شرط كفالة ...
  • A member which meets such criteria may change its category of ... ويجوز للعضو الذي يستوفي هذه المعايير أن يغير فئة ...
  • Its standardized software product meets the requirement of compatibility ... ويستوفي ناتجه البرمجي القياسي متطلبات التوافق ...
  • ... that the legislative framework now in place meets international standards. ... أن الإطار التشريعي القائم حاليا يستوفي المعايير الدولية.
  • ... its intended purpose and meets the requirements of this Chapter. ... للغرض المخصص له ويستوفي اشتراطات هذا الفصل.
- Click here to view more examples -
VIII)

تفي

VERB
  • A data message meets the requirement of a ... وتفي رسالة البيانات باشتراط ...
  • To find data that meets either a condition in one column ... للبحث عن بيانات تفي بشرط في عمود ...
  • To find data that meets one condition in two ... للبحث عن بيانات تفي بشرط واحد في عمودين ...
  • ... and icon sets to data that meets those rules. ... ومجموعات رموز على البيانات التي تفي بهذه القواعد.
  • ... support older customer databases meets the criteria of integrating with ... ... يدعم بيانات العميل القديمة لتفي بمعايير التكامل مع ...
  • ... the nodes with information that meets the criteria that you selected ... ... العقد التي تحتوي على المعلومات التي تفي بالمعايير التي حددتها ...
- Click here to view more examples -
IX)

يقابل

VERB
  • Send someone back to stop him before he meets himself. أرسل شخص ما يوقفه قبل أن يقابل نفسه.
  • Where the volcano meets the sea, dragons stir. حيث يقابل البركان البحر التنينات تتحرّك
  • How seldom it is one meets a fellow spirit. كم من النادر أن يقابل الشخص روحاً مماثلة
  • When a man meets a force he can't destroy ... عندما يقابل الرجل قوة لايمكنه تدميرها ...
  • If you update an assembly that meets these conditions, you ... إذا قمت بتحديث التجميع الذي يقابل هذه الشروط ، فلن ...
  • She takes orders for him, arranges meets. تأخذ أوامراً منه,ليقابل أشخاصاً .
- Click here to view more examples -
X)

تراه

VERB
Synonyms: see, deemed, deem, sees, deems
  • So there's more to him than meets the eye. لذلك أنه هناك أكثر مما تراه العين
  • There's more to me than meets the eye. هناك المزيد لي مما تراه العين.
  • of the day reading your meets the eye of course about ... من القراءة يومك تراه العين بالطبع عن ...
  • ... is more in this than meets the eye. ... المزيد في هذا مما تراه العين.
  • ... there's more to him than meets the eye. ... فإنّ جوهره يعبق بأكثر مما تراه العين المجرّدة
- Click here to view more examples -

satisfy

I)

تلبيه

VERB
  • No tuner available to satisfy the current request. لا يوجد موالف متوفر لتلبية الطلب الحالي.
  • Create a personal card to satisfy this request. إنشاء بطاقة شخصية لتلبية هذا الطلب.
  • We are ready to satisfy that interest. ونحن على استعداد لتلبية تلك المصلحة.
  • In order to satisfy the development needs of ... ومن أجل تلبية الاحتياجات الإنمائية لأشد ...
  • The capacity of countries to satisfy the rising demand for energy ... وقدرة البلدان على تلبية الطلب المتزايد على الطاقة ...
  • Are we seeking to satisfy incompatible demands and conflicting needs ... هل نسعى إلى تلبية مطالب يتعذر تلبيتها واحتياجات متضاربة ...
- Click here to view more examples -
II)

ارضاء

VERB
  • That seemed to satisfy them all. يبدو أن لإرضاء الجميع.
  • The server could not satisfy the range request. ‏‏تعذر على الملقم إرضاء طلب المجال.
  • ... for a fortune to satisfy her family. ... من أجل الثروة لإرضاء عائلتها
  • ... a fair and balanced attempt to satisfy every delegation. ... محاولة منصفة ومتوازنة لإرضاء كل وفد من الوفود.
  • ... dunya you can not satisfy the ego. ... الدنيا ، لا يمكنك إرضاء النفس .
  • ... table too, and satisfy yourselves there is no trickery. ... الجدول أيضا ، وإرضاء أنفسكم لا يوجد الخداع.
- Click here to view more examples -
III)

ترضي

VERB
  • I really like to satisfy. أود حقا أن ترضي.
  • But it doesn't satisfy men. ولكنها لا ترضي الناس .
  • If you satisfy yourself that it is right, اذا انت ترضي نفسك الامر صائب ،
  • But any constant there will satisfy the original ولكن أي ثابت ترضى الأصلي
  • What do you want to satisfy yourself ماذا تريد أن ترضي نفسك
  • really much that can satisfy these people's intellect there. حقيقة الكثير لترضي عقول هؤلاء الناس هناك .
- Click here to view more examples -
IV)

يرضي

VERB
  • So what would satisfy a guy like this? اذا ماالذي يرضي رجل كهذا
  • While it did not fully satisfy any delegation, he ... وفي حين أنه لا يرضي تماما أي وفد فإنه ...
  • ... third item and may satisfy all delegations. ... والبند الثالث، وقد يرضي جميع الوفود.
  • ... so stringent as not to fully satisfy the various interests internally ... ... مقيد إلى درجة أنه لا يرضي بالكامل مختلف المصالح داخلياً ...
  • ... it might not fully satisfy all countries, it was the ... ... ذلك النظام قد ﻻ يرضي تماما جميع البلدان ، فهو ...
  • proper yes but that won't satisfy all نعم الصحيح ولكن ذلك لن يرضي جميع
- Click here to view more examples -
V)

اشباع

VERB
  • This service helps satisfy that urge. هذه الخدمه تساعد في اشباع هذه الرغبه.
  • The requirement to satisfy these basic human needs indeed constitutes the ... فضرورة إشباع هذه الاحتياجات الإنسانية الأساسية تشكل في الواقع ...
  • ... ruined and wasted to satisfy the greed of a few. ... تدمر وتهدر ﻹشباع جشع قلة من الناس.
  • ... those sources whose property values satisfy the rules. ... المصادر التي تعمل قيم الخصائص الخاصة بها على اشباع القواعد.
  • ... have another peek, just to satisfy my aesthetic needs. ... ألقى نظرة أخرى فقط لاشباع إحتياجاتي الجمالية
  • ... rash and only desired to satisfy my urges. ... متسرعه و سعيت لإشباع غريزتي و حسب
- Click here to view more examples -
VI)

تلبي

VERB
  • There are other men who could satisfy your desires. هناك غيرها من الرجال الذين يمكن أن تلبي رغباتك
  • ... is that so few countries satisfy all three requirements. ... أن قِلة قليلة من الدول تلبي كل المتطلبات الثلاثة.
  • ... of consumer goods and services that satisfy specific human needs. ... من سلع وخدمات المستهلك التي تلبي احتياجاتٍ إنسانية محددة.
  • ... optionally only those elements that satisfy a predicate function. ... اختياريا فقط تلك العناصر التي تلبي وظيفة المسند.
  • To satisfy the bodily needs, without sin. لكي تلبي الحاجات الجسمانية بدون اقتراف معصية الزنا
  • Or what variables satisfy these two equations? أو ما هي المتغيرات التي تلبي هاتين المعادلتين؟
- Click here to view more examples -
VII)

تفي

VERB
  • The resulting statistics need to satisfy statistical quality criteria and ... ويجب أن تفي الإحصاءات الناتجة بمعايير الجودة الإحصائية وأن ...
  • The requested operation did not satisfy one or more constraints ... ‏‏لا تفي العملية المطلوبة بقيد أو أكثر من القيود ...
  • ... rather low quality and do not adequately satisfy their needs. ... نوعية متدنية ولا تفي باحتياجاتهم على نحو واف.
  • ... the existing data might not satisfy referential integrity. ... أن البيانات الموجودة قد لا تفي بالتكامل المرجعي.
  • ... includes events from multiple event logs that satisfy specified criteria. ... يتضمن أحداثًا من سجلات أحداث متعددة تفي بمعايير محددة.
  • ... the selected properties or satisfy the report selection criteria. ... الخصائص المحددة أو لا تفي الأشكال بمعايير تحديد التقرير.
- Click here to view more examples -
VIII)

تستوفي

VERB
Synonyms: meet, meets, satisfies
  • ... substitute type arguments that do not satisfy the constraints. ... التعويض عن وسيطات النوع بقيم لا تستوفي القيود.
  • ... whether all the elements in a sequence satisfy a condition. ... ما إذا كانت كل العناصر في تسلسل تستوفي شرط ما.
  • ... described in this claim satisfy this requirement. ... الموصوفة في هذه المطالبة تستوفي هذا الشرط.
  • ... order to be effective, they must satisfy certain criteria. ... يجب لكي تكون فعالة أن تستوفي بعض المعايير.
  • ... number of elements in the collection that satisfy a condition. ... عدد العناصر في مجموعة التي تستوفي الشرط .
  • ... the purpose of one instrument might satisfy the requirements for information ... ... أحد الصكوك التي يمكن أن تستوفي الشروط المتعلقة بالمعلومات ...
- Click here to view more examples -
IX)

استيفاء

VERB
  • True if all of the elements satisfy the predicate. "صحيح" في حالة استيفاء كافة العناصر دالة التقييم.
  • The server cannot satisfy the request due to ... يتعذر على الخادم استيفاء الطلب بسبب مشكلة ...
  • ... documentary or other evidence to satisfy these requirements. ... الأدلة المستندية أو أي أدلة أخرى لاستيفاء هذه الشروط.
  • ... documentary or other evidence to satisfy these requirements. ... الأدلة المستندية أو أي أدلة أخرى لاستيفاء هذا الشرط.
  • ... and at confirmation to satisfy applicable requirements. ... وكذلك عند الإقرار لاستيفاء الشروط المنطبقة.
  • ... is not statically required to satisfy the 'equality' constraint ... ... غير مطلوب بشكل ثابت لإستيفاء قيد 'مساواة' ...
- Click here to view more examples -
X)

يلبي

VERB
Synonyms: meets, caters, satisfies
  • It should not merely satisfy the needs of a few ... ولا ينبغي له أن يلبي فقط احتياجات عدد ضئيل ...
  • ... are to overcome social difficulties and satisfy life needs. ... له أن يتغلب على صعوبات اجتماعية ويلبي احتياجات الحياة.
  • ... to have assumed that it could satisfy all expectations. ... أن نفترض أن بإمكانه أن يلبي جميع التوقعات.
  • something that would satisfy a need in him, and ... شيء من شأنه أن يلبي حاجة له ​​، ...
  • ... , it could directly satisfy the demand for equating ... ... ، فإنه قد يلبي مباشرة الطلب المتمثل في المعادلة بين ...
  • They satisfy their cultural needs through ... ويلبي الشعراء الغجر الاحتياجات الثقافية بواسطة ...
- Click here to view more examples -
XI)

الوفاء

VERB
  • The remote server did not satisfy the mutual authentication requirement. لم يتمكّن الملقم البعيد من الوفاء بمطلب المصادقة المتبادلة.
  • ... whose weak economies cannot satisfy such demands. ... التي ﻻ تستطيع اقتصاداتها الضعيفة الوفاء بهذه المتطلبات.
  • ... that was fully available to satisfy those claims. ... كانت متاحة بالكامل للوفاء بتلك المطالبات.
  • ... offered by the organization to satisfy its customer's needs. ... المقدم من قبل المؤسسة للوفاء باحتياجات العميل.
  • ... that is needed to satisfy the specific purpose. ... من السمات الضرورية للوفاء بالغرض المحدد.
  • ... and is being devised to satisfy a constitutional mandate. ... ، كما يجري وضعه للوفاء بوﻻية دستورية معينة.
- Click here to view more examples -

satisfies

I)

يرضي

NOUN
  • satisfies both ethnic i don't know يرضي كلا العرقية لا أعرف
  • He alone fills and satisfies, nothing else will satisfy ... هو وحده يملأ ويرضي ، لا أحد غيره سيُرضي ...
  • solve our flavor that really satisfies for energy and by ... حل يرضي نكهة لدينا حقا للحصول على الطاقة وبالمناسبة
  • ... to do is we want the area that satisfies both ... أن نفعله هو أننا نريد منطقة يرضي كلا
  • ... we only have one r that satisfies ... لدينا سوى r واحد يرضي
- Click here to view more examples -
II)

يفي

NOUN
Synonyms: meets, fulfil, satisfy, wifi
  • The first element that satisfies the predicate. العنصر الأول الذي يفي دالة التقييم.
  • This satisfies the fundamental principle in the presence of ... ويفي هذا بالمبدأ الأساسي في وجود ...
  • ... of corresponding elements of the arrays satisfies the given predicate. ... من العناصر المقابلة من المصفوفة يفي دالة التقييم المعطاه.
  • ... any element of the sequence satisfies the given predicate. ... أي عنصر من التسلسل يفي دالة التقييم المعطى.
  • ... of corresponding elements of the lists satisfies the given predicate. ... من العناصر المقابلة من القائمة يفي دالة التقييم المعطاه.
- Click here to view more examples -
III)

تفي

NOUN
  • ... a user enters a value that satisfies a different condition. ... يقوم أحد المستخدمين بإدخال قيمة تفي بشرط آخر.
  • ... that matches the issuer and satisfies security and token requirements. ... بحيث تطابق المُصدر وتفي بمتطلبات الأمان والرمز.
  • ... only data and information that satisfies the draft guidance document requirements ... ... سوى البيانات والمعلومات التي تفي بمتطلبات مشروع الوثيقة التوجيهية ...
  • ... subset of data that satisfies your own individual needs, and ... ... فرعية من البيانات التي تفي باحتياجاتك الفردية والتي ...
  • ... find a trial solution that satisfies all constraints within the ... ... من العثور على محاولة حل تفي بكافة القيود ضمن ...
- Click here to view more examples -
IV)

يلبي

NOUN
Synonyms: meets, satisfy, caters
  • pockets fresh delicate flavor really satisfies makes bread rolls pancakes جيوب جديدة نكهة حساسة حقا يلبي يجعل الخبز الفطائر فات
V)

استوفي

VERB
Synonyms: met, fulfilled
  • It just satisfies me here" - she ... استوفى لي فقط هنا "- انها ...
VI)

تلبي

NOUN
  • This technology satisfies the stringent release standards ... وتلبي هذه التكنولوجيا معايير الانبعاثات الصارمة ...
VII)

تستوفي

NOUN
Synonyms: meet, satisfy, meets
  • ... is not, a data message satisfies that rule if: ... لم تقدم كذلك، تستوفي رسالة البيانات هذه القاعدة إذا:
  • ... refers to a writing that satisfies certain requirements. ... يشير الى الكتابة التي تستوفي بعض اﻻشتراطات.
  • ... and whether the claim satisfies the evidentiary requirements set out in ... ... وما إذا كانت المطالبة تستوفي الشروط الاستدلالية الواردة في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ترضي

NOUN
  • Any point that satisfies one equation, أي نقطه ترضي معادله واحده
  • the exact same line, any point that satisfies على خط واحد، أي نقطه ترضي
  • Any points that satisfies one equation أي نقطه ترضي معادله واحده
  • so far flavor that really satisfies for energy and by ... حتى الآن نكهة ترضي حقا لل الطاقة وبالمناسبة
  • ... to park adds flavor that satisfies the ... في بارك يضيف نكهة ترضي
- Click here to view more examples -
IX)

يستوفي

NOUN
  • Once the model satisfies statistically and theoretically sound criteria, the ... وبمجرد أن يستوفي النموذج المعايير السليمة احصائيا ونظريا، ...

undertake

I)

الاضطلاع

VERB
  • There is a legal obligation to undertake such measures. فثمة التزام قانوني باﻻضطﻻع بهذه التدابير.
  • The most propitious time to undertake this task is now. وأفضل وقت لﻻضطﻻع بذلك هو اﻵن.
  • Undertake a review of international initiatives other than those focused ... اﻻضطﻻع باستعراض للمبادرات الدولية اﻷخرى التي ﻻ تركز ...
  • Undertake independent review of the ... اﻻضطﻻع باستعراض مستقل ﻷدوار ...
  • The mandate was to undertake a global review of ... وتتمثل الولاية في الاضطلاع باستعراض عالمي للفعالية ...
  • To undertake a continuous review of ... (م) الاضطلاع باستعراض مستمر للسياسات ...
- Click here to view more examples -
II)

تتعهد

VERB
  • We will not here undertake to develop that singular figure. نحن لن تتعهد هنا لتطوير هذا الرقم المفرد.
  • States parties undertake to include such offences as extraditable offences ... وتتعهد الدول الأطراف بإدراج تلك الجرائم في عداد الجرائم ...
  • The authorities must undertake to prosecute any member of the ... ويجب على السلطات أن تتعهد بمحاكمة أي فرد من ...
  • States parties undertake to include such offences ... وتتعهد الدول الأطراف بإدراج هذه الجرائم ...
  • States undertake to pay particular attention to illegal migration ... وتتعهد الدول بأن تولي اهتماما خاصا للهجرة ...
  • States parties undertake to grant access of ... وتتعهد الدول الأطراف بالسماح بوصول ...
- Click here to view more examples -
III)

تضطلع

VERB
  • The unit would not undertake any patrolling activities. ولن تضطلع الوحدة بأنشطة الدورية.
  • Needs to undertake further research to improve various elements of ... يلزم أن تضطلع بمزيد من البحوث لتحسين مختلف عناصر ...
  • Headquarters divisions undertake evaluations relating to their areas of expertise ... وتضطلع شُعب المقر بالتقييمات فيما يتصل بميادين خبرتها ...
  • They undertake advisory missions and training ... وتضطلع هذه المنظمات ببعثات استشارية وبالتدريب ...
  • In order to undertake the first task, the commission may ... ولكي تضطلع اللجنة بالمهمة الأولى، يمكن لها أن ...
  • It must undertake whatever institutional reforms are ... عليها أن تضطلع بأي إصﻻحات مؤسسية تكون ...
- Click here to view more examples -
IV)

يضطلع

VERB
Synonyms: carry out, assume
  • Who should undertake the actual clearance of ... • من الذي ينبغي أن يضطلع بالإزالة الفعلية للمتفجرات ...
  • ... appropriate penalties against any that may undertake such activities." ... الجزاءات المناسبة على كل من يضطلع بتلك اﻷنشطة."
  • ... which is also being reinforced to undertake the additional responsibilities. ... الذي يجري تعزيزه أيضا ليضطلع بمسؤوليات إضافية.
  • ... a special working group to undertake a formal evaluation of ... ... فريقا عاملا خاصا ليضطلع بتقييم رسمي للتعليق ...
  • ... next year, to undertake the exercise recommended by ... ... في العام القادم من أن يضطلع بالعملية التي يوصي بها ...
  • ... special rapporteur may also undertake follow-up missions to ... ويجوز للمقرر الخاص أيضا أن يضطلع ببعثات متابعة لدى ...
- Click here to view more examples -
V)

القيام

VERB
  • Both commissions agreed to undertake such an exercise. وقد وافقت كلتا اللجنتين على القيام بهذه العملية.
  • I pleaded with them not to undertake it. فتوسلت منهم عدم القيام بها.
  • It is not necessary to undertake all the tasks mentioned ... وليس من الضروري القيام بجميع الأعمال المذكورة ...
  • There is a need to undertake action and international cooperation ... وثمة حاجة إلى القيام بجهود وتنظيم تعاون دولي ...
  • She is planning to undertake a mission to this ... وهي تنوي القيام ببعثة إلى هذا ...
  • The recommendations stress the need to undertake legal reforms to guarantee ... وتؤكد التوصيات على ضرورة القيام بإصلاحات قانونية لضمان ...
- Click here to view more examples -
VI)

اجراء

VERB
  • It may be appropriate to undertake such a review. ولعل من المناسب إجراء مثل هذا الاستعراض.
  • The decision to undertake these tests was taken ... إن قرار إجراء هذه التجارب قد اتخذ ...
  • I intend therefore to undertake a further revision of the code ... لهذا أعتزم إجراء استعراض آخر للمدونة ...
  • I think we should undertake a discussion on how best ... وأرى أنه ينبغي لنا إجراء مناقشة عن كيفية أفضل السبل ...
  • Governments were urged to undertake national assessments of their ... وحُثت الحكومات على إجراء عمليات تقييم وطنية ﻷرصدتها ...
  • ... and an enabling environment to undertake personal and societal changes. ... وبيئة تمكن من إجراء التغييرات الشخصية والاجتماعية.
- Click here to view more examples -
VII)

تجري

VERB
  • Laboratories would be able to undertake genetic diagnostic testing and ... ويكون بمستطاع المختبرات أن تجري اختبارات تشخيصية جينية وربما ...
  • Governments should undertake more effective oversight, ... ويجب على الحكومات أن تجري رقابة أكثر فعالية، ...
  • They may also undertake reviews of particular country situations, so ... كما أنها قد تجري استعراضات أيضا لحاﻻت قطرية معينة، ...
  • ... the reduction of risk and undertake or fund research into ... ... الحد من المخاطر، وتجري أو تمول أبحاثا لمعرفة ...
  • ... accountability by developing mechanisms to undertake a full investigation to gather ... ... المساءلة بإعداد آليات تجري تحقيقات كاملة بهدف جمع ...
  • ... the competent authorities to undertake full, independent and impartial investigations ... ... السلطات المختصة على أن تجري تحقيقات كاملة ومستقلة ومتجردة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتخذ

VERB
Synonyms: take, taken, taking, adopt, takes
  • It should undertake measures to protect the use of such ... وينبغي لها أن تتخذ تدابير لحماية هذه ...
  • ... institutions are encouraged to undertake the necessary measures to strengthen it ... ... على هذه المؤسسات أن تتخذ التدابير اللازمة من أجل تعزيزه ...
  • Developing countries can undertake various measures to increase ... ويمكن للبلدان النامية أن تتخذ تدابير مختلفة لزيادة ...
  • States must undertake practical measures to promote understanding and ... فيتعين أن تتخذ الدول تدابير عملية لتعزيز تفهم واحترام ...
  • ... a confrontation and did not undertake this decision lightly. ... إلى المواجهة، ولم تتخذ هذا القرار بخفة.
  • ... of living conditions, and will undertake appropriate steps to safeguard ... ... ظروفهم المعيشية، وتتخذ الخطوات الملائمة لضمان ...
- Click here to view more examples -
IX)

اتخاذ

VERB
  • ... many of us were ready to undertake certain steps in that ... ... كثيرا منا كان على استعداد لاتخاذ بعض الخطوات في هذا ...
  • She's happy to undertake any duties that are expected. أنها ستكون سعيدةً بأتخاذ أي واجب يطلب منها
  • ... drawn to the urgent need to undertake further measures to tackle ... ... إلى الحاجة العاجلة إلى اتخاذ مزيد من التدابير لمعالجة ...
  • ... materials, train teachers and undertake any other initiatives needed ... ... المواد، وتدريب المدرسين واتخاذ أي مبادرات أخرى مطلوبة ...
  • All should undertake whatever steps are necessary to preserve the ... وينبغي للجميع اتخاذ أي تدابير لازمة للحفاظ على ...
  • Undertake the necessary measures for the realization of the ... اتخاذ التدابير الضرورية لإنجاز ...
- Click here to view more examples -

carry out

I)

الاضطلاع

VERB
  • Immediate action will be taken to carry out this evaluation. وستتخذ إجراءات فورية لﻻضطﻻع بهذا التقييم.
  • It was agreed to carry out that work in the ... واتُفق على اﻻضطﻻع بذلك العمل في ...
  • They should continue to carry out their special obligations on ... وينبغي لها مواصلة اﻻضطﻻع بالتزاماتها الخاصة بشأن ...
  • ... and civil society for helping us to carry out those studies. ... والمجتمع المدني على مساعدتنا في الاضطلاع بتلك الدراسات.
  • ... terms of staff resources to carry out the delegated authority. ... من الموارد البشرية للاضطلاع بالسلطة المفوضة.
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

VERB
  • Each country is to carry out a national project. سيكون على كل بلد تنفيذ مشروع وطني.
  • There is insufficient system memory to carry out the command. ليس هناك ذاكرة كافية للنظام من أجل تنفيذ الأمر.
  • The configuration key must be enabled to carry out this task. يجب تمكين مفتاح تكوين لتنفيذ هذه المهمة.
  • The suggested action to carry out for the item. الإجراء المقترح لتنفيذ الصنف.
  • The principal used to carry out operations on the server. العنصر الرئيسي المستخدم لتنفيذ العمليات على الملقم.
- Click here to view more examples -
III)

القيام

VERB
  • Special procedures have been established to carry out studies and investigations. ووضعت إجراءات خاصة للقيام بالدراسات والتحقيقات.
  • It continues to carry out a large number of projects ... وهي تواصل القيام بعدد كبير من المشاريع تعزيزا ...
  • Rescue operation was difficult to carry out soon after the accident ... كان من الصعب القيام بعملية الإنقاذ فى الحال عقب الحادث ...
  • It also makes it necessary to carry out educational campaigns aimed at ... كذلك فإنه يجعل من الضروري القيام بحملات توعية تستهدف ...
  • ... a positive response, enabling him to carry out his visit. ... ردّاً إيجابياً يمكّنه من القيام بزيارته.
- Click here to view more examples -
IV)

تضطلع

VERB
  • States cannot carry out this task in isolation ... ولا تستطيع الدول أن تضطلع بهذه المهمة في عزلة ...
  • Its offices carry out activities connected with the arts and the promotion ... وتضطلع مكاتبه بأنشطة تتعلق بالفنون والنهوض بالثقافة ...
  • ... the genuine partnership which would carry out the comprehensive measures envisaged. ... الشراكة الحقيقية التي ينبغي أن تضطلع بالتدابير الشاملة المقررة.
  • ... and minority populations, and must carry out their responsibilities to ensure ... ... واﻷقليات ويجب عليها أن تضطلع بمسؤولياتها لكفالة ...
  • The geographic teams carry out tasks related to the ... وتضطلع الأفرقة الجغرافية بالمهام المتصلة بتصميم ...
- Click here to view more examples -
V)

تنفذ

VERB
  • You have to carry out this mission. يجب أن تنفذ هذه المهمة
  • The special units carry out such surveillance by all ... وتنفذ الوحدات الخاصة عمليات المراقبة هذه بجميع ...
  • Command buttons in each group carry out a command or display ... تنفذ أزرار الأوامر في كل مجموعة الأمر أو تعرض ...
  • They prepare programmes and carry out activities aimed at fostering ... وهي تعد برامج وتنفذ أنشطة تهدف إلى رعاية ...
  • These committees carry out measures for the reclamation and restoration of sites ... وتنفذ هذه اللجان تدابير ﻹصﻻح وترميم المواقع ...
- Click here to view more examples -
VI)

يضطلع

VERB
Synonyms: undertake, assume
  • Does the national statistical office carry out activities to educate users ... هل يضطلع المكتب الإحصائي الوطني بأنشطة لتثقيف المستعملين ...
  • A number of agencies carry out programmes that focus on ... ويضطلع عدد من الوكاﻻت ببرامج تركز ...
  • ... and has granted him full facilities to carry out his mandate, ... ومنحته كل التسهيلات اللازمة كي يضطلع بولايته،
  • ... the resources necessary for it to carry out its work effectively. ... الموارد اللازمة لكي يضطلع بعمله بصورة ناجعة.
  • ... order to ensure that it can carry out its mandated tasks, ... ... بما يكفل له أن يضطلع بالمهام الموكولة إليه وخاصة ...
- Click here to view more examples -

carried out

I)

نفذت

VERB
  • I would have carried out the same sentence. لكنت نفذت نفس عقوبة القتل عليه.
  • The sentence was carried out in public. ونُفذت العقوبة علنا.
  • Other activities were also carried out with other sources of funding. كما نفذت نشاطات أخرى مع مصادر أخرى للتمويل.
  • Similar activities were tentatively carried out in some provinces. ونفذت في بعض المقاطعات أنشطة تجريبية مماثلة.
  • Information teams have carried out educational programmes at locations ... ونفذت أفرقة إعلامية برامج تثقيفية في مواقع ...
- Click here to view more examples -
II)

التي اجريت

VERB
Synonyms: conducted, held
  • That test, carried out in disregard of appeals from ... فتلك التجربة، التي أجريت دون اعتبار للنداءات التي وجهها ...
  • The studies that have been carried out do not provide comparable information ... ولا توفر الدراسات التي أجريت معلومات قابلة للمقارنة ...
  • In evaluations carried out after the advisory missions, ... وخلال التقييمات التي أجريت بعد البعثات الاستشارية، ...
  • ... main problems encountered in the surveys already carried out? ... المشاكل الرئيسية التي واجهت المسوح التي أجريت فعلاً؟
  • ... delegations through delicate negotiations carried out in a spirit of positive cooperation ... ... الوفود من خلال المفاوضات الوثيقة التي أجريت بروح من التعاون الإيجابي ...
- Click here to view more examples -
III)

الاضطلاع

VERB
  • A number of joint activities have been carried out. وجرى الاضطلاع بعدد من الأنشطة المشتركة.
  • Extension work and reliability testing were being carried out. ويجري الاضطلاع بأعمال توسيع واختبارات للموثوقية.
  • This responsibility is carried out at home, but it ... ويجري الاضطلاع بهذه المسؤولية داخلياً، لكنها ...
  • This adjustment process is being carried out in close consultation with ... ويجري الاضطلاع بعملية التعديل هذه بتشاور وثيق مع ...
  • Those efforts were carried out within the framework of a contract ... وتم اﻻضطﻻع بتلك الجهود في إطار عقد أبرم ﻷجل ...
- Click here to view more examples -
IV)

اضطلعت

VERB
  • Each mission carried out the installation of the system and provided ... وقد اضطلعت كل بعثة بتجهيز النظام وتوفير ...
  • Those agencies carried out development activities in the ... واضطلعت هذه الوكاﻻت بأنشطة إنمائية في ...
  • The authorities also carried out other parallel or concomitant activities ... واضطلعت السلطات أيضاً بأنشطة أخرى موازية أو متزامنة ...
  • To this end, it carried out a number of activities ... واضطلعت لتحقيق ذلك بعدة أنشطة ...
  • The department has carried out this work for the following reasons: واضطلعت إدارة المسوح بهذا العمل للأسباب التالية:
- Click here to view more examples -
V)

تنفذ

VERB
  • Equality policies are carried out by various institutions. وتنفذ مختلف المؤسسات سياسات المساواة.
  • Internal coordination is carried out by administration. تنفذ الإدارة التنسيق الداخلي.
  • Such reforms should not be carried out without prior consultations with ... وينبغي أﻻ تنفذ هذه اﻹصﻻحات بدون مشاورات مسبقة مع ...
  • While most projects are being carried out at the national level, ... ورغم أن معظم المشاريع تُنفذ على الصعيد القطري، ...
  • ... that programme, education and training campaigns would be carried out. ... هذا البرنامج، سوف تنفَّذ حملات تعليمية وتدريبية.
- Click here to view more examples -
VI)

التي تضطلع بها

VERB
Synonyms: of, undertaken
  • ... on a number of ongoing activities carried out by the respective organizations ... ... بشأن عدد من الأنشطة الجارية التي تضطلع بها كل مؤسسة من المؤسسات ...
  • Mining activities carried out by enterprises which do not respect the environment ... - أنشطة التعدين التي تضطلع بها مؤسسات لا تحترم البيئة ...
  • Welcoming the programme of activities carried out by the regional centres, ... وإذ ترحب ببرنامج اﻷنشطة التي تضطلع بها المراكز اﻻقليمية، والتي ...
  • Welcoming the programme of activities carried out by the regional centres, ... وإذ ترحب ببرامج اﻷنشطة التي تضطلع بها المراكز اﻹقليمية، والتي ...
  • ... increased mutual knowledge of the activities being carried out by women. ... وزادت المعرفة المتبادلة بالأنشطة التي تضطلع بها المرأة.
- Click here to view more examples -
VII)

اجري

VERB
  • The participants carried out a discussion focusing on ... وأجرى المشاركون مناقشة ركزوا فيها على ...
  • A review was carried out on the condition of the bridges ... وأجري استعراض لحالة الجسور ...
  • He had carried out a thorough internal reform which had required ... وأجرى إصلاحا داخليا كاملاً تطلّب منه ...
  • A hazard evaluation was carried out based on a compilation ... اجري تقييم للمخاطر استند إلى مجموعة ...
  • National experts carried out country case studies using ... وأجرى الخبراء الوطنيون دراسات إفرادية قطرية مستخدمين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نفذ

VERB
  • Three men carried out the live field tests. نفّذ ثلاثة أشخاص التجارب المباشرة بالميدان
  • Almost as if it was carried out by different people. تقريباً كما لو أنّ الأمر نُفذ .بواسطة شخصين مُختلفين
  • The work was carried out in close cooperation with ... وقد نُفِّذ هذا العمل بالتعاون الوثيق بين ...
  • ... as to the total value of the work it carried out. ... عن القيمة الكلية للعمل الذي نفذ.
  • Destruction was carried out in outdoor detonations. ونفذ التدمير بتفجيرات في الهواء الطلق.
- Click here to view more examples -
IX)

يضطلع

VERB
  • It is typically carried out under the leadership of ... ويُضطلع بهذا العمل عادة بقيادة ...
  • Environmentally responsible activities are no longer carried out by only a few ... ولم يعد يضطلع باﻷنشطة المسؤولة بيئيا عدد قليل فقط ...
  • Prevention work should be carried out at the community level ... وينبغي أن يُضطلَع بهذه الأعمال على صعيد الجماعات ...
  • The majority of these activities are carried out on a small scale ... ويُضطلع بمعظم تلك الأنشطة على نطاق ضيق ...
  • This type of investing is carried out by investors who seek ... ويضطلع بهذا النوع من الاستثمار مستثمرون يسعون ...
- Click here to view more examples -
X)

تنفيذ

VERB
  • The decision must be carried out forthwith. وينبغي تنفيذ القرار على الفور.
  • An operation is carried out at a work center. يتم تنفيذ العملية في مركز العمل.
  • Work to repair damaged bridges was also carried out. وجرى أيضا تنفيذ أعمال إصلاح الجسور المدمرة.
  • Item number where you want the transaction carried out. رقم الصنف الذي تريد تنفيذ الحركة عليه.
  • An operation is carried out at a work center. ويتم تنفيذ العملية في مركز العمل.
- Click here to view more examples -

conduct

I)

السلوك

NOUN
  • My line of conduct will be more direct. سيكون خط بلدي السلوك تكون أكثر مباشرة.
  • This included adhering to the highest standards of conduct. ويشمل ذلك اﻻلتزام بأسمى معايير السلوك.
  • That included adhering to the highest standards of conduct. وذلك يتضمن اﻻلتزام بالقواعد العليا للسلوك.
  • Codes of conduct are difficult to formulate. ومن العسير وضع قواعد للسلوك.
  • Codes of conduct are in prospect. ويؤمل وضع مدونات للسلوك.
  • But there's a code of conduct. لكن هناك قانون للسلوك
- Click here to view more examples -
II)

سلوك

NOUN
  • Definition of the powers of juvenile conduct monitoring committees. - تحديد صلاحية لجنة مراقبة سلوك الأحداث.
  • It is an obligation of conduct and not an obligation ... وهو التزام بسلوك وليس التزاماً بنتيجة ...
  • Codes of conduct for scientists are important for setting ... مدونات سلوك العلماء مهمة لوضع ...
  • Their conduct has reportedly contributed to ... ويقال إن سلوك هذه القوات قد ساهم ...
  • ... based on moral principle and ethical codes of conduct. ... أن يستند إلى مبادئ أخلاقية ومدونات سلوك أخلاقية.
  • ... the parties' statements or other conduct. ... بيانات الطرفين أو أي سلوك آخر.
- Click here to view more examples -
III)

قواعد السلوك

NOUN
Synonyms: ethics, bioethics
  • No law, no code of conduct. بدون قانون، بدون قواعد السلوك
  • Codes of conduct can also be incorporated. ويمكن أن تُدرج فيه أيضاً مدونات لقواعد السلوك.
  • Codes of conduct should be regularly reviewed, evaluated for effectiveness ... '5' استعراض مدونات قواعد السلوك وتقييم فعاليتها بانتظام ...
  • He stated that voluntary codes of conduct had proven insufficient to ... وقال إن قواعد السلوك الطوعية أثبتت عدم جدواها لضمان ...
  • Codes of conduct adopted by media organizations can be helpful ... ويمكن أن تساعد مدوّنات قواعد السلوك التي اعتمدتها المنظمات الإعلامية ...
  • Codes of conduct define the limits of what is considered ... فمدونات قواعد السلوك تبين حدود ما يعتبر ...
- Click here to view more examples -
IV)

اجراء

VERB
  • Conduct the user through the steps of each scenario. إجراء المستخدم من خلال الخطوات لكل سيناريو.
  • Users can conduct specific searches on topics of interest. بـمقدور المستعملين إجراء عمليات بحث محددة عن مواضيع تهمهم.
  • Failure to conduct such a referendum would have serious implications. وستترتب آثار خطيرة على الإخفاق في إجراء هذا الاستفتاء.
  • My job is to conduct the scientific analysis of evidence. وظيفتي هي إجراء .التحليل العلمي للأدلة
  • We intend to conduct annual physical inventories for field offices. ونعتزم إجراء عمليات جرد مادي سنوية للمكاتب الميدانية .
  • This activity involves the conduct of a comprehensive feasibility study leading ... ينطوي هذا النشاط على اجراء دراسة جدوى شاملة تؤدي ...
- Click here to view more examples -
V)

سير

NOUN
Synonyms: functioning, sir, walking
  • ... special protection to ensure the proper conduct of hearings. ... على حماية خاصة للحرص على حسن سير الجلسات.
  • ... generally positive on the conduct of the referendum. ... إيجابية على الإجمال بشأن سير الاستفتاء.
  • ... but also to the peaceful conduct of the upcoming elections ... ... ، بل أيضا لسير عملية الانتخابات المقبلة في جو سلمي ...
  • ... believed that details on the conduct of conciliation should be ... ... عن اعتقاده أن التفاصيل بشأن سير إجراءات التوفيق ينبغي أن ...
  • Number of complaints on the conduct of elections registered, by ... عدد الشكاوى المسجلة بشأن سير الانتخابات، بحسب ...
  • ... at critical junctures to facilitate the conduct of business, and ... ... في المراحل الحاسمة لتيسير سير الأعمال، وعلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

التصرف

NOUN
  • Respect for right conduct is felt by every body. ويرى احترام الحق في التصرف من قبل كل الجسم.
  • The causal conduct will be deemed internationally wrongful. وإن التصرف الذي سبب الضرر يعتبر غير مشروع دوليا.
  • This is not the conduct of a man of peace. هذا ليس التصرّف رجل سلام.
  • No reference is here made to attribution of conduct. ولا ترد هنا إشارة إلى إسناد التصرف.
  • That would be another criterion for attribution of conduct. ويشكل هذا معيارا آخر لإسناد التصرف.
  • This conduct may exceed the competence of the organization. وهذا التصرف يمكن أن يتجاوز نطاق اختصاص المنظمة.
- Click here to view more examples -
VII)

تجري

VERB
  • But can you conduct? لكن هل بالإمكان أن تجري؟
  • Your job is to conduct preliminary interviews of the complainant. وظيفتك هي أن تجري المقابلات الأولية الخاصة بالشكاوى
  • They now conduct regular joint border operations. وهي تجري حاليا عمليات مشتركة منتظمة على الحدود.
  • Regional offices also conduct thematic evaluations related to their regional strategies ... كما تجري المكاتب الإقليمية تقييمات مواضيعية تتصل باستراتيجياتها الإقليمية ...
  • Country offices conduct a great number of evaluations, normally in ... وتجري المكاتب القطرية عددا كبيرا من التقييمات، عادة بالتعاون ...
  • States should conduct prior assessments of the risks ... وعلى الدول أن تجري تقييمات أولية للمخاطر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

القيام

VERB
  • Strengthen the capacity to conduct effective surveillance activities. تعزيز القدرة على القيام بأنشطة المراقبة الفعالة.
  • The unit is prepared to conduct the same tasks as ... وأعدت هذه الوحدة للقيام بنفس المهام التي تقوم بها ...
  • ... to the scene to conduct rescue work. ... الى موقع الحادث للقيام باعمال الانقاذ.
  • ... enable the preparation and conduct of the process. ... للتحضير للعملية الانتخابية والقيام بها.
  • ... the resources or expertise to conduct this very important procedure. ... الموارد أو الخبرة الﻻزمة للقيام بهذا اﻹجراء.
  • ... coordinating with responding agencies for the conduct of search and rescue ... ... وينسق مع وكالات متخصصة للقيام بعمليات بحث وانقاذ ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاضطلاع

VERB
  • They therefore have to conduct their operations elsewhere. ولهذا يتعين عليها الاضطلاع بعملياتها في مكان آخر.
  • The operation involved the conduct of cordon and search activities ... وانطوت العملية على الاضطلاع بأنشطة محاصرة وتفتيش ...
  • ... conditions of reliability for the conduct of certain licensed trades. ... شروط الموثوقية اللازمة للاضطلاع ببعض المهن المرخصة.
  • ... allocated a budget to conduct its monitoring activities. ... تخصص لها ميزانية للاضطلاع بأنشطتها الخاصة بالرصد.
  • ... so if our capacity to conduct peace operations is strengthened. ... ذلك إذا تعززت قدرتنا على اﻻضطﻻع بعمليات السﻻم.
  • ... adequate array of mechanisms for the conduct of preventive diplomacy and ... ... تشكيلة مناسبة من اﻵليات لﻹضطﻻع بالدبلوماسية الوقائية وأن ...
- Click here to view more examples -

assume

I)

نفترض

VERB
Synonyms: suppose, presume
  • Assume they're better and faster. لنفترض اذا كانوا اسرع وافضل .
  • Well let's assume that it isn't linearly independent. حسنا، لنفترض أنها ليست مستقلة خطيا
  • Why must we assume that? لماذا نفترض أمر كهذا؟
  • We have to assume it's been compromised. وعلينا أن نفترض أنه معرض للخطر
  • We can only assume. يُمكننا أن نفترض فقط.
  • I think we have to assume that she does. لكن أعتقد أننا علينا أن نفترض أنها بحوزتها
- Click here to view more examples -
II)

تفترض

VERB
  • Why would you assume that? لماذا تفترض ذلك ؟
  • Why do you assume that? ولماذا تفترض ذلك؟
  • You know what happens when you assume. أنت تعرف ماذا يحدث حين تفترض شىء
  • Never assume anything, especially down here. لا تفترض شيئاً خاصة هنا
  • And you just assume you're always right? و تفترض أنك على صواب دائما؟
  • You should not assume that dependencies will be satisfied. لا يجب أن تفترض أنه سيتم إرضاء التبعيات.
- Click here to view more examples -
III)

افترض

VERB
  • I assume you have another printout of your findings. أفترض أنكِ تملكين نسخة أخرى من النتائج.
  • I assume this has something to do with last night. أفترض أن هذا له علاقة بليلة البارحة.
  • I assume you need some clothes. أفترض أنك تحتاج إلى بعض الملابس
  • I assume you have something to say. أفترض أنه يوجد شئ ما لتقوله
  • I assume this guy is some relation? افترض ان هذا الرجل له بعض العلاقة؟
  • I assume she was facing your house. أفترض بأنها كانت مقابل بيتك
- Click here to view more examples -
IV)

افتراض

VERB
  • So we'll just assume that that is our psi. حيث أننا سوف مجرد افتراض أن لدينا هذه المبادرة.
  • I assume you've heard of those. على افتراض إنك سمعت بهذا
  • Any station that is capable can assume the primary role. يمكن لأي محطة قادرة افتراض الدور الأساسي.
  • Sometimes it's better not to assume. أحياناً من الأفضل عدم افتراض.
  • This causes the button to assume its original width. وهذا يؤدي إلى افتراض الزر الثاني لعرضه الأصلي.
  • They tend to assume they are objectively true ... هم يميلون إلى افتراض أنها(القيم) هي الحقيقة الموضوعية ...
- Click here to view more examples -
V)

تحمل

VERB
  • It will continue to assume this responsibility. وستستمر في تحمل هذه المسؤولية.
  • He began to assume in their eyes a romantic aspect. بدأ لتحمل في عيونهم جانبا رومانسيا.
  • It should be ready to assume more responsibility. ويتعين ان تكون مستعدة لتحمل المزيد من المسؤوليات .
  • We are prepared to assume additional obligations in regard ... ونحن على استعداد لتحمل التزامات إضافية في مجال ...
  • They pledged to assume responsibilities and to enhance the partnership ... وتعهدا بتحمل المسئوليات وتعزيز الشراكة ...
  • ... developing countries, which could not assume any additional costs. ... للبلدان النامية التي ﻻ تستطيع تحمل أي تكاليف إضافية.
- Click here to view more examples -
VI)

تتحمل

VERB
  • If you help him, you assume responsibility. اذا ساعدته .فإنك تتحمل المسؤولية
  • You should assume full responsibility. عليك أن تتحمل المسئولية بالكامل
  • It must assume that responsibility and continue to ... ويجب عليها أن تتحمل تلك المسؤولية وتواصل ...
  • Countries must assume binding commitments on the defence ... يجب على البلدان أن تتحمل التزامات ملزمة بالدفاع ...
  • States assume the ultimate responsibility for the collection and dissemination of ... تتحمل الدول المسؤولية النهائية عن جمع وتوزيع ...
  • They must therefore assume their responsibility by collaborating with ... ولذلك، عليها أن تتحمل مسؤوليتها بالتعاون مع ...
- Click here to view more examples -
VII)

يفترض

VERB
  • Why assume she is alone in bed? لماذا يفترض انها وحدها في السرير؟
  • Just assume it's a habit. فقط يفترض بأنّه ها قطعة.
  • Why would carl assume that? ولمَ يفترض (كارل) ذلك؟
  • It is reasonable to assume that there are other smaller stockpiles ... ومن المعقول أن يفترض بأن هناك مخزونات أخرى أصغر ...
  • One could not assume an automatic correlation between ... ولا يستطيع المرء أن يفترض أن هناك علاقة تلقائية بين ...
  • The report appeared to assume that it was proper ... ويفترض التقرير، فيما يبدو، أن من السليم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تولي

VERB
  • Any station that is capable can assume the primary role. يمكن لأي محطة قادرة تولّي الدور الأساسي.
  • Are you prepared to assume custody? هل أنتِ مستعدة، لتولي هذه المسؤولية ؟
  • It is ready to assume its responsibilities. وهو على استعداد لتولي مسؤولياته.
  • ... the capacity of these institutions to assume responsibility for such tasks ... ... مقدرة هذه المؤسسات على تولِّي المسؤولية عن تلك المهام ...
  • ... and could help them assume new responsibilities within port activities ... ... وقد تساعدهم على تولي مسؤوليات جديدة تندرج في أنشطة الموانئ ...
  • ... help each other to assume creative and relevant positions as part ... ... يساعد أحدها الآخر على تولي مواقع مبتكرة وهامة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضطلع

VERB
  • National governments may assume a variety of important roles ... ويمكن أن تضطلع الحكومات الوطنية بشتى الأدوار الهامة ...
  • ... that external oversight mechanisms first assume their primary responsibility by ... ... آليات الرقابة الخارجية أن تضطلع أوﻻ بمسؤوليتها اﻷولية من خﻻل ...
  • ... achieving the goals and should assume their role to create ... ... تحقيق الأهداف، وينبغي أن تضطلع بدورها لتهيئة ...
  • ... regional arrangements cannot be expected to assume responsibility for the maintenance ... ... ﻻ يمكن أن نتوقع أن تضطلع الترتيبات اﻹقليمية بمسؤولية المحافظة ...
  • The developed countries must assume their share of the ... وأكد على ضرورة أن تضطلع البلدان المتقدمة بنصيبها من ...
  • ... to deploy in the provinces and assume additional duties. ... بأن تنتشر في الأقاليم وأن تضطلع بمهام إضافية.
- Click here to view more examples -
X)

تتولي

VERB
Synonyms: by
  • They have started to assume local security responsibilities independently ... وهي قد بدأت تتولى مسؤوليات أمنية محلية بشكل مستقل ...
  • ... a leading role and assume primary responsibility in matters of ... ... بدور رائد وأن تتولى المسؤولية الرئيسية في المسائل ...
  • ... among the first to assume sole responsibility for their ... ... بين أوائل الصحف التى تتولى المسؤولية منفردة عن قدرتها على ...
  • ... as the local authorities progressively assume the executive policing role ... ... إذ أن السلطات المحلية تتولى تدريجيا الدور التنفيذي لأعمال الشرطة ...
  • Partner countries assume leadership role in the coordination of development assistance تتولى البلدان الشريكة الدور الرائد في تنسيق المساعدة الإنمائية
  • we have a right to assume. لدينا الحق في أن تتولى.
- Click here to view more examples -
XI)

الاضطلاع

VERB
  • Assume a sectoral coordinating role as appropriate. والاضطلاع بدور تنسيقي قطاعي حسب الاقتضاء.
  • ... be one institution mandated to assume this responsibility. ... مؤسسة واحدة يعهد إليها بوﻻية اﻻضطﻻع بهذه المسؤولية.
  • ... determination of these countries to assume ownership of their own future ... ... إصرار تلك البلدان على الاضطلاع بملكية مستقبلهم بأنفسهم ...
  • ... some of these entities to assume increased responsibility for maintaining peace ... ... بعض هذه الكيانات لﻻضطﻻع بمسؤولية متزايدة عن صون السلم ...
  • ... are not always prepared to assume such a responsibility or ... ... ليسوا على استعداد دائم للاضطلاع بمثل هذه المسؤولية أو ...
  • ... assigned body is unwilling to assume responsibility for the care of ... ... يكون لدى الهيئة المكلفة الرغبة في الاضطلاع بالمسؤولية عن رعاية ...
- Click here to view more examples -

wifi

I)

wifi

NOUN
  • ... /b/g WiFi. ... /b/g WiFi.
  • Interface type: Native WiFi نوع الواجهة: WiFi أصلي
II)

اللاسلكيه

NOUN
III)

يفي

NOUN

performance

I)

الاداء

NOUN
  • Other programs might install their own performance objects. يمكن أن تثبت البرامج الأخرى كائنات الأداء الخاصة بها.
  • Reduced performance may result. قد يؤدي هذا إلى انخفاض الأداء.
  • This provides significant performance gains. يوفر هذا مكاسب الأداء الهامة.
  • Performance counters will not be available for this service. لن تكون عدادات الأداء متوفرة لهذه الخدمة.
  • Lists the performance counters on the selected server. يسرد عدّادات الأداء تشغيل الخادم المحدد.
  • This was not the case with regard to environmental performance. ولكن اﻷمر ليس كذلك فيما يتعلق باﻷداء البيئي.
- Click here to view more examples -
II)

اداء

NOUN
  • This process may decrease your computer's performance. هذه العملية قد تخفض أداء الكمبيوتر.
  • Other performance indicators are being developed. ويجري وضع مؤشرات أداء أخرى.
  • Select higher settings for faster performance. حدد إعدادات أعلى من أجل أداء أسرع.
  • Who will be the final winner of today's performance? من سيكون الفائز الآخير بأداء اليوم؟
  • Enabling transparency might adversely affect the performance of this computer. ‏‏قد يؤثر تمكين الشفافية تأثيراً سلباً على أداء هذا الكمبيوتر.
  • The following considerations can help you achieve better performance. تساعدك الاعتبارات التالية في تحقيق أفضل أداء.
- Click here to view more examples -
III)

ادائها

NOUN
Synonyms: functioning
  • He said she was fired because of her performance. قال إنها طردت بسبب أدائها
  • But you missed her performance because you snuck off to ... ولكنك فوت أدائها لانك تسللت لتقتل ...
  • By upgrading product design and performance standards they have been able ... وبتحسين تصميم منتجاتها ومعايير أدائها، أصبحت قادرة على ...
  • Their improved performance was due to a combination of factors ... ويرجع تحسن أدائها إلى مزيج من العوامل ...
  • ... where necessary, undertake measures to improve its performance. ... عند اﻻقتضاء، تدابير لتحسين أدائها.
  • ... that affected their trade performance. ... والتي تؤثر على أدائها التجاري.
- Click here to view more examples -

perform

I)

اداء

VERB
  • There are insufficient resources to perform the operation. ‏‏لا توجد موارد كافية لأداء العملية.
  • Did you fail to perform sexually? هل فشلت في أداء الجنس؟
  • You do not have permission to perform this operation. ‏‏ليس لديك إذن لأداء هذه العملية.
  • You may not have permission to perform this operation. قد لا يكون لديك الإذن لأداء هذه العملية.
  • The server was unable to perform the requested action. ‏‏الملقم غير قادر على أداء الإجراء المطلوب.
  • Prosecution legal staff cannot perform this function. ولا يستطيع موظفو الادعاء القانونيون أداء هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

VERB
  • You must select an attribute before you perform this operation. يجب عليك تحديد سمة قبل تنفيذ هذه العملية.
  • An error occurred while trying to perform the mail merge. حدث خطأ اثناء محاولة تنفيذ دمج البريد.
  • Setup was not able to automatically perform this verification. يتعذر على الإعداد تنفيذ عملية التحقق من الصحة هذه تلقائيًا.
  • You can only perform customizations in the base language. يمكنك فقط تنفيذ تخصيصات باللغة الأساسية.
  • Perform other actions on this item. تنفيذ إجراءات أخرى على هذا العنصر.
  • Insufficient memory to perform requested function. ‏‏ذاكرة غير كافية لتنفيذ الوظيفة المطلوبة.
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
  • You only perform these allocations on secondary cost categories. لا يتم إجراء هذه التوزيعات إلا على فئات التكلفة الثانوية.
  • Site permissions don't allow you to perform this operation. لا تسمح لك أذونات الموقع بإجراء هذه العملية.
  • Insufficient resources to perform operation. ‏‏الموارد غير كافية لإجراء العملية.
  • Would you like to perform the cartridge setup now? هل ترغب في إجراء إعداد الكارتريدج الآن؟
  • Use your mouse to perform any of the following tasks. استخدم الماوس لإجراء أي من المهام التالية.
  • The function keys are used to perform specific tasks. يتم استخدام مفاتيح الوظائف لإجراء مهام محددة.
- Click here to view more examples -
IV)

نفذ

VERB
  • Perform the next step in the procedure now. نفذ الآن الخطوة التالية في العملية الآن .
  • Perform the first step to open the file attachment. نفذ الخطوة الأولى لفتح هذا الملف المرفق.
  • Perform the final step by clicking the appropriate button. نفذ الخطوة الأخيرة بالنقر على الزر المناسب.
  • Perform the first step in the procedure now. نفذ الآن الخطوة الأولى في هذه العملية الآن.
  • Perform any actions you don't want to record. نفّذ الإجراءات التي لا تريد تسجيلها.
  • Perform the step that selects this message now. نفذ الخطوة التي تقوم باختيار هذه الرسالة الآن.
- Click here to view more examples -
V)

تؤدي

VERB
  • They also perform counselling and information work. كذلك تؤدي عملا استشاريا وإعلاميا.
  • Organization rules perform one or more actions on a message. تؤدي قواعد التنظيم إجراءًا أو أكثر على رسالة.
  • Maybe you could perform the ceremony. ربّما يمكنك أن تؤدي المراسم
  • Unlike commands, they do not perform an action. وهي بخلاف الأوامر، لا تؤدي عملية ما.
  • If you don't perform servanthood your work doesn't succeed. إذا كنت لا تؤدي العبودية لن ينجح عملك .
  • States ought to perform this duty efficiently and ... وينبغي للدول أن تؤدي هذا الواجب بكفاءة وفعالية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تاديه

VERB
  • You do not have permission to perform this operation. ‏‏لا يوجد لديك الإذن لتأدية هذه العملية.
  • I did not come here to perform tricks. لم اتى هنا لتأديه حيل
  • They were getting together that night to perform a ritual. لقد كانوا يجتمعون بتلك الليلة لتأدية طقوس .
  • To perform this task, you must ... لتأدية هذه المهمة، يجب ...
  • They shall perform their functions with complete dedication, acting ... عليهم تأدية وظائفهم بإخﻻص تام، والعمل ...
  • ... such activities helped them to perform effectively. ... هذه الأنشطة ساعدتها في تأدية عملها بفعالية.
- Click here to view more examples -
VII)

القيام

VERB
  • There are insufficient resources to perform this operation. ‏‏لا توجد موارد كافية للقيام بهذه العملية.
  • Not enough memory available to perform this operation. ‏‏الذاكرة المتوفرة غير كافية للقيام بهذه العملية.
  • You perform the ritual? هل يمكنك القيام بالطقوس؟
  • To perform those tasks, requery the records. للقيام بهذه الإجراءات، أعد استعلام السجلات.
  • An anonymous identity cannot perform an impersonation. تعذر على هوية مجهولة القيام بتمثيل.
  • Verify that there are sufficient permissions to perform this operation. تحقق من وجود أذونات كافية للقيام بهذه العملية.
- Click here to view more examples -
VIII)

انجاز

VERB
  • There is not enough memory to perform these file operations. لا يوجد ذاكرة كافية لإنجاز عمليات الملفات هذه.
  • There is not enough memory available to perform the operation. لا توجد ذاكرة متوفرة كافية لإنجاز العملية.
  • The word is too long to perform the requested operation. الكلمة طويلة جداً بحيث لا يمكن إنجاز العملية المطلوبة.
  • Insufficient memory to perform operation. لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العملية.
  • Does print quality improve after you perform these maintenance procedures? هل تحسنت نوعية الطباعة بعد إنجاز إجراءات الصيانة هذه؟
  • You do not have sufficient permission to perform this operation. الإذن الكافي لإنجاز هذه العملية غير متوفر لديك.
- Click here to view more examples -
IX)

تنفذ

VERB
  • But the declared elements all perform the identical logic, ... ولكن العناصر المُعلَنة كلها تنفذ المنطق المتطابق, بغض ...
  • The rules perform different functions in each place but are ... تنفذ القواعد وظائف مختلفة في كل مكان ولكن يتم ...
  • ... until you choose a command or perform another action. ... حتى تختار أمر أو تنفذ إجراء آخر.
  • ... which combination of characters perform specific matches. ... تحديد مجموعة الأحرف التي تنفذ تطابقات محددة.
  • ... local authorities still do not perform fully their scope of jurisdictions ... ... ‏مازالت السلطات المحلية لا تنفذ بالكامل نطاق اختصاصاتها ...
  • Do not perform this procedure to connect ... لا تنفذ هذا الإجراء لوصل ...
- Click here to view more examples -

functioning

I)

اداء

NOUN
  • Functioning of expert review teams is tested. ويُختبر أداء أفرقة الاستعراض المكونة من خبراء.
  • The judiciary was functioning better. وقال إن أداء النظام القضائي قد تحسن.
  • The efficient functioning of international trade therefore requires not ... ولذلك فإن كفاءة أداء التجارة الدولية لا تقتضي ...
  • As to the functioning of the review process itself, ... وفيما يتعلق بأداء عملية الاستعراض ذاتها، ...
  • Improved functioning of secondary and tertiary education ... كذلك فإن تحسـُّـن أداء التعليم الثانوي والعالي ...
  • The effective functioning of one institution usually requires the proper ... وأداء إحدى المؤسسات بفعالية يتطلب عادة حسن ...
- Click here to view more examples -
II)

سير عمل

NOUN
Synonyms: workflow
  • The sporadic functioning of fragile government structures ... وسير عمل الهياكل الحكومية الهشة بشكل ...
  • ... necessary to prevent any interference with the functioning of missions. ... الﻻزمة لمنع أي تدخل في سير عمل البعثات.
  • ... the most significant impediment to the office's effective functioning. ... أهم عقبة تعرقل فعالية سير عمل المكتب.
  • ... need for adequate resources for a functioning legal and judicial system ... ... على ضرورة توفير الموارد الكافية لسير عمل نظام قانوني وقضائي ...
  • The functioning and efficacy of these courts had engaged the attention ... وقد استحوذ سير عمل هذه المحاكم وفعاليتها على اهتمام ...
  • ... prevent any interference with the functioning of missions; ... لمنع أي تدخل في سير عمل البعثات؛
- Click here to view more examples -
III)

الاداء

NOUN
  • Ensure the effective functioning of judicial and legislative oversight mechanisms. ضمان الأداء الفعال لآليات الإشراف القضائي والتشريعي.
  • We believe its normal functioning constitutes one of the ... ونعتقد أن اﻷداء الطبيعي لهــــذا المجلس يشكل أحد ...
  • Effective functioning of those sectors was ... وأضاف أن الأداء الفعال لهذه القطاعات يعتبر ...
  • ... fully organized or properly functioning. ... إلى التنظيم الكامل أو إلى الأداء السليم.
  • ... live together was key to the successful functioning of cities. ... للعيش معاً هو مفتاح نجاح الأداء بالنسبة للمدن.
  • ... and suggestions for improving the overall functioning of the centres. ... واقتراحات لأغراض تحسين الأداء العام لهذه المراكز.
- Click here to view more examples -
IV)

سير

NOUN
Synonyms: conduct, sir, walking
  • ... like you're above the laws of human functioning society. ... و كأنك فوق قانون سير المجتمع البشري
  • ... conference should consider the functioning of the review process itself. ... مؤتمر ينبغي أن يدرس سير عملية اﻻستعراض ذاتها.
  • ... covering news related to the functioning of the justice system. ... يغطون الأنباء المتصلة بسير العدالة.
  • ... vital for the proper functioning of the judicial system. ... أمر أساسي لحسن سير نظام القضاء.
  • ... improve residential conditions and the functioning of public and community services ... ... يُحسن ظروف السكن وسير الخدمات العامة والمجتمعية ...
  • when functioning gives off into the dismal electrical impulses عندما يعطي قبالة سير إلى نبضات كهربائية والكئيبة
- Click here to view more examples -
V)

ادائها

VERB
Synonyms: performance
  • ... in actively contributing to the improvement of their functioning. ... بالمشاركة بنشاط في تحسين أدائها.
  • ... in order to guarantee their proper functioning. ... من إجل ضمان صحة أدائها.
  • ... to guarantee its continuity and effective functioning. ... لضمان استمراريتها وأدائها الفعال.
  • ... , and where their functioning can be improved to reach best ... ... ، وأين يمكن تحسين أدائها للوصول إلى أفضل ...
  • ... its interpretation and the consideration of its functioning and implementation. ... لتفسير اللوائح والنظر في أدائها وتنفيذها.
  • ... to overcome existing difficulties with their effective functioning; ... للتغلب على الصعوبات القائمة فيما يتعلق بفعالية أدائها؛
- Click here to view more examples -
VI)

عمل

NOUN
  • Training course on the functioning of national human rights commissions. تدريب بشأن عمل اللجان الوطنية لحقوق الإنسان.
  • This option ensures this server is functioning correctly. يضمن هذا الخيار عمل هذا الملقم بشكلٍ صحيح.
  • Doing so may prevent the program from functioning correctly. قد يؤدي ذلك إلى عدم عمل البرامج بشكل صحيح.
  • This option ensures this server is functioning correctly. يضمن هذا الخيار عمل هذا الملقم بشكل صحيح.
  • Please check that the device is functioning properly. الرجاء التحقق من عمل الجهاز بشكل صحيح.
  • The proper functioning of the gold standard required a ... كان عمل معيار الذهب على النحو اللائق يتطلب ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعمل

VERB
  • Your modem is not functioning properly. المودم لا يعمل بشكل صحيح.
  • All parts functioning to serve the whole. الكل يعمل لخدمة الكل
  • A device attached to the system is not functioning. الجهاز المتصل بالنظام لا يعمل.
  • They are the same animal, simply functioning less perfectly. إنهم نفس الحيوان الذي يعمل ببساطة و أقل بإتقان
  • This device is no longer functioning properly and may need ... ‏‏لم يعد هذا الجهاز يعمل بشكل صحيح وربما يجب ...
  • If the controller is not functioning properly, it may ... إذا لم يعمل جهاز التحكم بشكل صحيح، فقد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عملها

VERB
Synonyms: work, action
  • Rather they are arguments for improving their organization and functioning. فهي على العكس حجج لتحسين تنظيمها وعملها.
  • ... extent that it is compatible with their continued functioning. ... بقدر ما تكون متفقة مع عملها المستمر.
  • ... require a moral basis for their proper functioning. ... تحتاج إلى أساس أخلاقي لعملها السليم.
  • ... human resources to enhance their functioning. ... بالموارد البشرية، لتحسين عملها.
  • ... and other instruments relating to its functioning. ... والصكوك اﻷخرى المتعلقة بعملها.
  • ... fragmentation and weakening that are detrimental to its effective functioning. ... لعمليات تجزئة وإضعاف أضّرت بعملها الفعال.
- Click here to view more examples -

delivery

I)

التسليم

NOUN
  • Create or update alternative delivery addresses. يُستخدم لإنشاء عناوين التسليم البديلة أو تحديثها.
  • View the name or company name of the delivery address. يتيح عرض الاسم أو اسم الشركة لعنوان التسليم.
  • The delivery reason is used in with packing slips. يُستخدم سبب التسليم مع كشوف التعبئة.
  • Half now, half on delivery. النصف الآن والنصف بعد التسليم
  • Name of a contact person at the delivery location. اسم الشخص المسؤول في موقع التسليم.
  • You can modify the delivery information for the order. يمكنك تعديل معلومات التسليم الخاصة بالأمر.
- Click here to view more examples -
II)

تسليم

NOUN
  • Specify a confirmed delivery date manually. يتيح تحديد تاريخ تسليم مؤكد يدويًا.
  • You can manually specify a confirmed delivery date. يمكنك يدويًا تحديد تاريخ تسليم مؤكد.
  • We want to do a delivery very effective and efficient. نريد أن نفعله لتسليم فعالة وكفؤة جدا.
  • The package is a delivery system. إن الرزمة نظام تسليم.
  • A problem occurred during the delivery of this message. ‏‏حدثت مشكلة أثناء تسليم هذه الرسالة.
  • Select to specify report delivery. حدد لتحديد تسليم التقرير.
- Click here to view more examples -
III)

ايصال

NOUN
  • The quality of aid delivery is also crucial. كما أن نوعية إيصال المعونة أمر حاسم.
  • That has enabled the delivery of vaccines and other ... وقد مكن ذلك من إيصال لقاحات التطعيم وغيرها ...
  • The techniques of service delivery are well known and ... وتقنيات إيصال الخدمات معروفة تماما وجرى ...
  • ... the world, security is a prerequisite for programme delivery. ... العالم، يشكل توفير الأمن شرطا مسبقا لإيصال البرامج.
  • ... the ground and assisting in the delivery of humanitarian aid. ... الميدان والمساعدة في إيصال المعونة اﻹنسانية.
  • ... for policy, planning and service delivery. ... المتعلقة بالسياسات، والتخطيط، وإيصال الخدمات.
- Click here to view more examples -
IV)

توصيل

NOUN
  • I was told of no such delivery. لم يخبرني أحد عن توصيل هكذا أمراً
  • You want me to be a delivery guy? أتريد منّي ارتياد دور عامل توصيل؟
  • Special delivery up in the mail room. توصيل خاص إلى غرفة البريد
  • I think he's making a delivery, or something. أعتقد أنه يقوم بتوصيل شيئ ما
  • You stole a floral delivery van? هل سرقت شاحنة توصيل أزهار؟
  • Which all could be avoided with a meticulous delivery technique. دقيقة توصيل بتقنية جميعاً تجنبها يمكن والتي
- Click here to view more examples -
V)

التوصيل

NOUN
  • I am telling you to take the delivery. أقول لك بأن تستلم طلبية التوصيل.
  • Applications have not been limited to human delivery. ولم تقتصر التطبيقات على التوصيل لدى الإنسان.
  • You have a delivery van. لديك فان للتوصيل
  • The delivery guys need an address. رجال التوصيل يحتاجون عنوانًا.
  • We have a number of efficient delivery systems. لدينا عدد من أنظمة التوصيل عالية الكفاءة
  • Then the delivery man showed me this invoice. ثمّ أراني عامل التوصيل هذه الفاتورة
- Click here to view more examples -
VI)

انجاز

NOUN
  • The delivery of social services can be ineffective because of absent ... وقد لا يجدي إنجاز الخدمات الاجتماعية بسبب غياب ...
  • There was a low project delivery rate, partly owing ... وكان معدل انجاز المشاريع منخفضا، ويعزى ذلك جزئيا ...
  • ... to looking beyond the delivery of outputs. ... بالتطلع إلى أبعد من إنجاز النواتج.
  • ... potential impact of implementation of the recommendations on programme delivery. ... للأثر المحتمل لتنفيذ التوصيات على إنجاز البرامج.
  • ... in the future planning and delivery of health services. ... في مجال تخطيط وإنجاز الخدمات الصحية في المستقبل.
  • ... in terms of the requirements of output delivery. ... من حيث اﻻحتياجات الﻻزمة ﻹنجاز الناتج.
- Click here to view more examples -
VII)

الولاده

NOUN
  • Safe delivery in hospital is provided. كما تُوفَّر الولادة المأمونة في المستشفيات.
  • Family only in the delivery room. حسناً أعضاء الأسرة فقط في غرفة الولادة
  • I was in the delivery room with her. لا كنت معها فى غرفة الولادة
  • I fainted in the delivery room. انا سقطت في غرفة الولادة
  • What happened during the delivery? ماذا حدث أثناء الولادة ؟
  • What happened during the delivery? ماذا حدث اثناء الولادة ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

التنفيذ

NOUN
  • The issue now was how to scale up delivery rapidly. وباتت القضية الآن تتعلق بكيفية تعزيز التنفيذ السريع.
  • The delivery pattern basically followed the approval pattern of the ... وكان نمط التنفيذ تابعا أساسا لنمط اعتماد المشاريع في ...
  • Efficient delivery of human rights programmes means better protection of ... والتنفيذ الفعال لبرامج حقوق اﻹنسان يعني حماية أفضل لحقوق ...
  • ... to results, performance, monitoring and delivery. ... بالنتائج والأداء والرصد والتنفيذ.
  • ... the projected demands of higher delivery levels. ... الطلبات المسقطة على رفع معدلات التنفيذ إلى مستويات أعلى.
  • ... guarantee the quality and delivery requirements of user organizations. ... يضمن تلبية احتياجات المنظمات المستعملة من حيث النوعية والتنفيذ.
- Click here to view more examples -

accomplish

I)

انجاز

VERB
  • And you can accomplish all this? وهل يمكنك إنجاز كل هذا؟
  • There are a few ways to accomplish this. هناك عدة طرق لإنجاز هذا.
  • Users can quickly accomplish what they need to do. تمكن المستخدمين من إنجاز ما يحتاجونه بطريقة سريعة.
  • Because he tries to help me accomplish it? لأنه يحاول مساعدتي لإنجاز ذلك؟
  • Work together to accomplish more. العمل بسوية لإنجاز أكثر.
  • The best way to accomplish that is through the active pursuit ... وأفضل طريقة لإنجاز ذلك هي المتابعة النشطة ...
- Click here to view more examples -
II)

تحقيق

VERB
  • The real question lies in how to accomplish this. السؤال الحقيقي يكمن في كيفية تحقيق ذلك.
  • Heavy taxation of bank profits might accomplish this goal. الضرائب الثقيلة أرباح المصارف يمكن تحقيق هذا الهدف.
  • And did he accomplish that or not? هل قام بتحقيق ذلك أم لا؟
  • The following example uses binding to accomplish the same thing. يستخدم المثال التالي الربط لتحقيق نفس الشيء.
  • One way to accomplish that would be to develop ... والسبيل الوحيد لتحقيق ذلك يتمثل في تنمية ...
  • Surely you can accomplish our goals and get out before ... بالتأكيد يمكنك تحقيق أهدافنا والخروج قبل أن ...
- Click here to view more examples -
III)

تنجزه

VERB
  • ... exactly are you trying to accomplish here? ... بالضبط الشيء الذي تريد أن تنجزه هنا
  • that you think that you can accomplish that أن كنت تعتقد أنك يمكن أن تنجزه أن
  • can accomplish too dot somebody if you have received ... يمكن أن تنجزه شخص دوت جدا إذا كنت وقد تلقى ...
  • ... countries want their universities to accomplish in the future and how ... ... تريد هذه البلدان من جامعاتها أن تنجزه في المستقبل وكيفية ...
  • can accomplish in mind and then ... يمكن أن تنجزه في الاعتبار, وثم ...
  • ... about what all countries can accomplish over the next 20 years ... ... بشأن ما يمكن أن تنجزه جميع البلدان في السنوات العشرين القادمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنجز

VERB
Synonyms: completed, performs
  • You want to accomplish great things, you can do ... تريد أن تنجز أشياء عظيمة يمكنك فعل ...
  • ... would allow the secretariat to accomplish this task within existing resources ... ... سيتيح لﻷمانة أن تنجز هذه المهمة في حدود الموارد الموجودة ...
  • but you must accomplish this mission لكن يجب عليك أن تنجز هذه المهمة
  • to accomplish this mission? كى تنجز هذه المهمة ؟
  • ... of all the things I want to accomplish for you. ... من جميع الأشياء أريد أن تنجز لك.
  • ... to see j_p_ and just what will back accomplish ... لرؤية وj_p_ فقط ما سوف تنجز العودة
- Click here to view more examples -
V)

ينجز

VERB
  • And you can accomplish all this? وأنت هَلّ بالإمكان أَنْ يُنجزُ كُلّ هذا؟
  • Both examples accomplish the same task, writing ... كلا المثالين ينجز نفس المهمة, كتابة ...
  • ... when one truly wants to accomplish something, it is ... ... إذا أراد المرء بحق أن ينجز شيئا فإن من ...
- Click here to view more examples -
VI)

يحقق

VERB
  • The draft protocol did not accomplish that purpose. ومشروع البروتوكول لا يحقق هذا الغرض.
  • ... cellist in the history to accomplish that. ... عازف تشيلو في التاريخ الذي يحقق ذلك.
  • ... and hortatory and will not accomplish the goal it ostensibly seeks ... ... وطنان ولن يحقق الهدف الذي يسعى ظاهريا ...
  • ... established for that purpose to accomplish much. ... المُنشأ لهذا الغرض أن يحقق الكثير.
  • ... he knew he could accomplish nothing by worrying, ... ... كان يعرف انه يمكن ان يحقق شيئا من القلق، ...
- Click here to view more examples -
VII)

انجزت

VERB
  • ... look at it this way, you did accomplish something. ... انظر للامر من الناحية الاخرى لقد انجزت شيءً
  • It makes me feel like I accomplish something. إنه يشعرني بأني قد أنجزت شيئا ً.
VIII)

اتمام

VERB
  • But the path needed to accomplish these changes. ولكن الطريق الذي نحتاجه لإتمام تلك التغييرات
  • To accomplish this without logging off ... لإتمام هذا بدون تسجيل الخروج ...
  • ... as a single command to accomplish a task automatically. ... كأمر واحد لإتمام مهمة تلقائيًا.
  • ... not sure what you wish to accomplish by this. ... لست واثقاً من أنك قادرة على إتمام هذا
  • ... had one day to accomplish your job or there would be ... ... كان أمامكم يوم واحد لإتمام عملكم، أو ستكون ...
  • To accomplish this without logging off and ... لإتمام هذا بدون تسجيل الخروج ...
- Click here to view more examples -

complete

I)

اكمال

VERB
Synonyms: completion
  • Not enough memory available to complete this operation. ‏‏لا تتوفر ذاكرة كافية لإكمال هذه العملية.
  • Insufficient memory resources to complete the operation. ‏‏موارد الذاكرة غير كافية لإكمال العملية.
  • Your imaging device failed to complete the diagnostic test successfully. ‏‏فشل جهاز التقاط الصور في إكمال اختبار التشخيص بنجاح.
  • A provider failed to complete an operation. ‏‏فشل الموفر في إكمال إحدى العمليات.
  • Insufficient memory to complete the operation. ‏‏لا يوجد ذاكرة كافية لإكمال العملية.
  • To complete the wave form. لإكمال شكل الموجة.
- Click here to view more examples -
II)

كامله

ADJ
Synonyms: full, whole, entire, fully, perfect
  • Each snippet performs a complete programming task. كل قصاصة تنفذ مهمة برمجة كاملة.
  • Download the complete messages, and then complete the task. قم بتحميل الرسائل كاملة ثم أكمل المهمة.
  • He made a complete voluntary confession. وقدم اعترافات كاملة الطوعية.
  • Or did you make a complete mess? او هل عملتم فوضى كاملة؟
  • She was just beginning to speak in complete sentences. كانت بدأت فى تكوين جُمَلِ كاملةِ
  • That list is not complete. بيد أن تلك القائمة غير كاملة.
- Click here to view more examples -
III)

استكمال

VERB
  • We are unable to complete your call as dialed. نحن لا نستطيع أستكمال مكالمتك كما طلبتها
  • You must complete this procedure. يجب استكمال هذا الإجراء.
  • After you complete these tasks, stop the service. بعد استكمال هذه المهام، قم بإيقاف خدمة .
  • The error check is complete for the entire sheet. تم استكمال التحقق من الأخطاء للورقة بالكامل.
  • Follow the instructions on the screen to complete the wizard. اتبع الإرشادات التي تظهر على الشاشة لاستكمال المعالج.
  • Provides information about how to complete a questionnaire. يقدم معلومات عن كيفية استكمال استبيان.
- Click here to view more examples -
IV)

اتمام

VERB
Synonyms: completion, finalize
  • Authorization may take a few moments to complete. قد يستغرق إتمام التخويل بضع دقائق.
  • This will take a few moments to complete. سيستغرق إتمام هذا الأمر بضع دقائق.
  • There is not enough memory to complete the operation. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية لإتمام العملية.
  • Follow the instructions on the screen to complete the test. اتبع الإرشادات على الشاشة لإتمام الاختبار .
  • With my help, you could complete the transformation. بمساعدتي، يمكنك اتمام التحوّل
  • You are both required to complete a task. مطلوب من كلاكما إتمام مهمّة
- Click here to view more examples -
V)

الكامل

ADJ
  • Type the complete path to the program. كتابة المسار الكامل للبرنامج.
  • More dangerous than complete renal failure? اكثر خطرا من الفشل الكلوي الكامل؟
  • How do you create the complete product catalog in ? كيف يمكن إنشاء كتالوج المنتجات الكامل في ?
  • Complete history would be helpful. التاريخ المرضي الكامل سيكون مفيداً
  • We have their complete support and cooperation. لدينا دعمهم بالكامل وتعاونهم
  • Have we lost complete radio contact? هل فقدنا الأتصال الكامل ؟
- Click here to view more examples -
VI)

اكتمال

ADJ
  • After the import is complete, view the summary information. بعد اكتمال عملية الاستيراد، قم بعرض معلومات الملخص.
  • Specifies that the installation complete message is not displayed. تحديد ألا يتم عرض رسالة اكتمال التثبيت
  • Click here to proceed once all installations are complete. انقر هنا للمتابعة بمجرد اكتمال كافة التثبيتات .
  • Beads cushion is now complete. الخرز وسادة اكتمال الآن.
  • This page indicates that the configuration is complete. تشير هذه الصفحة إلى اكتمال التكوين.
  • You will be notified when loading is complete. سوف يتم إعلامك عند اكتمال التنزيل.
- Click here to view more examples -
VII)

اكمل

VERB
  • Download the complete messages, and then complete the task. قم بتحميل الرسائل كاملة ثم أكمل المهمة.
  • Complete these procedures using your client. أكمل هذه الإجراءات باستخدام عميل .
  • Complete the following procedure using your client. أكمل الإجراء التالي باستخدام عميل .
  • Complete the information about the workspace you want to create. أكمل المعلومات حول مساحة العمل التي ترغب في إنشائها.
  • Complete the form as needed. أكمل النموذج وفقًا لما هو مطلوب.
  • Complete the steps in the wizard. وأكمل الخطوات الواردة في المعالج.
- Click here to view more examples -
VIII)

كامل

ADJ
Synonyms: full, entire, whole, fully, kamel
  • Mask input is not complete. إدخال قناع غير كامل.
  • I want a complete scan of the entire area. أريد مسح كامل للمنطقة كلها
  • Maintain complete control over your images. الاحتفاظ بتحكم كامل بصورك.
  • I had a complete collapse emotional and mental. ـ كان لدي تحطم عقلي وعاطفي كامل
  • We will have a complete test ban by next year. وسيكون لدينا حظر كامل للتجارب في السنة المقبلة.
  • We have a complete dossier on you. لدينا تقرير كامل عنك.
- Click here to view more examples -
IX)

كاملا

ADJ
Synonyms: fully, full, perfect
  • Our world was, so very complete. عالمنا كان كاملاً للغاية
  • A complete response was requested to supplement the partial reply. طلبت اللجنة رداً كاملاً لاستكمال الرد الجزئي.
  • I say, never be complete. أقول ، لا تكن كاملاً
  • Ran a complete physical on her. اجريت فحصا جسديا كاملا عليها
  • I want a complete report on this sprinkler system. أُريدُ تقريراً كاملا على نظامِ الرشاشِات هذا.
  • These rules do not necessarily form a complete model law. فهذه القواعد لا تشكل بالضرورة قانونا نموذجيا كاملا.
- Click here to view more examples -
X)

انجاز

VERB
  • Insufficient memory to complete the requested operations. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العمليات المطلوبة.
  • There are not enough system resources to complete the operation. لا توجد مصادر كافية في النظام لإنجاز العملية.
  • Not much time was left to complete that task. وليس هناك وقت كثير لإنجاز هذه المهمة.
  • Both hands will be needed to complete this task. يلزمك استخدام كلتا اليدين لإنجاز هذه المهمّة.
  • Failure to complete the protocol would send ... ومن شأن الفشل في إنجاز البروتوكول أن يبعث بإشارة ...
  • ... that are used to complete the production processes. ... التي يتم استخدامها لإنجاز عمليات الإنتاج.
- Click here to view more examples -
XI)

التام

ADJ
Synonyms: full, fully, total, strict
  • It stands for the complete prohibition and thorough destruction of ... وتؤيد الحظر التام والتدمير الشامل لﻷسلحة ...
  • One is by complete extinction, without leaving ... الأولى من خلال الانقراض التام، ودون ترك ...
  • We also reiterate our complete readiness to cooperate in the ... ونكرر أيضا استعدادنا التام للتعاون في سبيل ...
  • The complete absence of adequate social services provides ... ويشكل الغياب التام للخدمات اﻻجتماعية المﻻئمة ...
  • ... going to send you rays of security and complete acceptance. ... سترسل لك أشعة من الأمان و القبول التام
  • ... the forum achieve a complete success. ... عمل المنتدى بالنجاح التام.
- Click here to view more examples -

completion

I)

انجاز

NOUN
  • Half now, half upon completion. النصف الآن والباقى بعد إنجاز المهمة
  • Three months following return from mission or completion of activity. ثلاثة أشهر بعد العودة من البعثة أو إنجاز النشاط.
  • Delays in the completion of process. تُصادف تأخيرات في إنجاز العملية.
  • The completion of this task should ... وأضاف أن إنجاز هذه المهمة من شأنه أن ...
  • Delays in completion of replenishment policy, ... ويعزى التأخر في إنجاز سياسة تجديد الموارد ومستوى ...
  • The successful completion of the electoral process had ... وكان لإنجاز عملية الانتخابات بنجاح ...
- Click here to view more examples -
II)

اتمام

NOUN
Synonyms: complete, finalize
  • Only one participant can register for completion on a transaction. باستطاعة مشارك واحد فقط التسجيل لإتمام معاملة.
  • Disables file and directory name completion. تعطيل إتمام اسم الملف والدليل.
  • File and directory name completion is not enabled by default. لم يتم تمكين إتمام اسم الملف والدليل افتراضياً.
  • File and directory name completion is not enabled by default. إتمام اسم الملف والدليل ليست ممكّنة افتراضياً.
  • Enables file and directory name completion. تمكين إتمام اسم الملف والدليل.
  • After the completion of fourth grade of elementary school ... وبعد إتمام الصف الرابع من المدرسة الابتدائية ...
- Click here to view more examples -
III)

الانجاز

NOUN
  • This decision is a direct consequence of the completion strategy. ويأتي هذا القرار نتيجة مباشرة من نتائج استراتيجية الإنجاز.
  • Estimated completion dates are also provided. وترد أيضاً تواريخ مقدرة للإنجاز.
  • This affects the implementation of completion plans. وهذا يؤثر على تنفيذ خطط الإنجاز.
  • The percentage of completion can be calculated manually or automatically. يمكن حساب نسبة الإنجاز يدويًا أو تلقائيًا.
  • The percentage of completion displayed in this field cannot be edited ... لا يمكن تحرير نسبة الإنجاز المعروضة في هذا الحقل ...
  • With regard to the completion strategy, we recommend that ... فيما يتعلق باستراتيجية الإنجاز، نوصي بأن ...
- Click here to view more examples -
IV)

الانتهاء

NOUN
  • An additional four projects are close to completion. (أ) هناك أربعة مشاريع على وشك الانتهاء.
  • Once started the import process must continue to completion. بمجرد بدء عملية الاستيراد، يجب متابعتها حتى الانتهاء.
  • Upon completion of the work on model components, ... وبعد الانتهاء من العمل في تحديد مكونات النموذج، ...
  • The manual is scheduled for completion before the end of ... ومن المقرر الانتهاء من الدليل قبل نهاية ...
  • We support the earliest possible completion of the development of ... ونحن نؤيد اﻻنتهاء المبكر قـدر اﻹمكان من وضع ...
  • After successful completion of the conversion process ... وبعد الانتهاء من إجراء عملية التحويل بنجاح ...
- Click here to view more examples -
V)

اكمال

NOUN
Synonyms: complete
  • The resource completion code was already set. تم تعيين رمز إكمال المورد مسبقاً.
  • Completion of all disk write functions. إكمال كافة وظائف الكتابة إلى القرص.
  • Completion of work on pending issues. • إكمال العمل بشأن القضايا المعلقة.
  • The folder completion feature matches only against folder names. تتطابق ميزة إكمال اسم المجلد فقط مع أسماء المجلدات.
  • They can also refresh the completion status of each task. يمكنهم أيضًا تحديث حالة إكمال كل مهمة.
  • Apparently not to completion. على ما يبدو ليس لإكمالَ.
- Click here to view more examples -
VI)

استكمال

NOUN
  • A detailed project review is under completion. ويجري استكمال استعراض المشروع بالتفصيل.
  • Use this procedure to configure the purchase requisition completion task. يُستخدم هذا الإجراء لتكوين مهمة استكمال طلب الشراء.
  • Thirty patients returned voluntarily upon completion of treatment. وقد عاد ثﻻثون مريضا طوعا بعد استكمال العﻻج.
  • A second aspect is the completion of a comprehensive transport system ... ويتمثل الجانب الثاني في استكمال نظام شامل للنقل ...
  • Welcoming today the completion of the negotiating process, we are ... وإذ نرحب اليوم باستكمال عملية التفاوض، فإننا ...
  • Following their completion, final review reports including ... 25 بعد استكمال تقارير الاستعراضات النهائية بما فيها ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاكمال

NOUN
Synonyms: autocomplete
  • Please specify the method which will be called before completion. ‏‏الرجاء تحديد الأسلوب الذي سيتم استدعائه قبل الإكمال.
  • The tab that opens upon successful completion of an action. التبويب الذي يُفتح في حالة الإكمال الناجح لإجراء ما.
  • Specifies whether socket operations use completion ports. تعيّن ما إذا كانت عمليات المقبس تستخدم منافذ الإكمال.
  • Now you can edit your new completion step. يمكنك الآن تحرير خطوة الإكمال الجديدة.
  • Successful completion of the conversion process has the following impacts. يترتب على الإكمال الناجح لعملية التحويل الآثار التالية.
  • A completion bar displays the progress of an operation ... ويعرض شريط الإكمال مدى تقدم عملية ما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اكتمال

NOUN
Synonyms: complete, completed
  • Clients will start using the system upon completion of training. وسيبدأ العملاء استخدام النظام عند اكتمال التدريب.
  • Statement completion helps you find the correct format. و يساعدك اكتمال العبارة في البحث عن التنسيق الصحيح.
  • These lines are based on cumulative percentage of completion. تستند هذه الخطوط إلى نسبة اكتمال مئوية تراكمية.
  • You must wait until completion before joining another server ... يجب الانتظار حتى اكتمال التهيئة ليتم انضمام الخادم ...
  • The throughput rate of parse operations completion for all organizations in ... معدل صافي اكتمال عمليات التوزيع لجميع المؤسسات في ...
  • Upon the completion of each project, ... وعند اكتمال كل مشروع من المشاريع، ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاكتمال

NOUN
  • Set the percentage of completion for selected tasks. تعيين نسبة الاكتمال للمهام المحددة.
  • The process or establishing the institutions is near completion. إن عملية إقامة المؤسسات تقترب من اﻻكتمال.
  • The percentage of completion for the external successor task. نسبة الاكتمال للمهمة اللاحقة الخارجية.
  • The percentage of completion for the external predecessor task. نسبة الاكتمال للمهمة السابقة الخارجية.
  • The total completion throughput of activity propagation operations ... صافي الاكتمال الإجمالي لعمليات نشر الأنشطة ...
  • The planned completion date for a task ... تاريخ الاكتمال المخطط له لمهمة ...
- Click here to view more examples -
X)

انتهاء

NOUN
  • With the completion of the project, the prefecture has become ... بانتهاء المشروع ، اصبحت هذه الناحية ...
  • Upon completion, the map will be displayed in the park ... وعند انتهاء الخريطة سيتم عرضها فى الحديقة ...
  • ... pinned in memory at the completion of the read. ... تضاف إلى الذاكرة عند انتهاء القراءة.
  • ... build their careers there upon completion of their volunteer service. ... بناء مستقبل مهنى هناك مع انتهاء الخدمة التطوعية .
  • ... from one cluster to another upon completion of each. ... من مجموعة الى أخرى عند انتهاء كل مجموعة على حدة.
  • Advice on completion of assignment for international staff إخطار الموظفين الدوليين بانتهاء فترة تعيينهم
- Click here to view more examples -

achievement

I)

الانجاز

NOUN
  • It must now build on that achievement. ويجب أن يبنى الآن على هذا الإنجاز.
  • Indicators of achievement should permit measurement of the results achieved. ويفترض أن تتيح مؤشرات الإنجاز قياس النتائج المحرزة.
  • It is now time to implement that historic achievement. وحان الوقت الآن لتنفيذ ذلك الإنجاز التاريخي.
  • The indicators should address the quality of achievement. وينبغي أن تتصدى هذه المؤشرات لنوعية الإنجاز.
  • The award for achievement in informational programming. جائزة الإنجاز في النشر الإعلامي
  • Set a continuum of achievement levels. قم بتعيين سلسلة من مستويات الإنجاز.
- Click here to view more examples -
II)

تحقيق

NOUN
  • There was incomplete reporting on achievement of objectives. كان الإبلاغ غير كامل بشأن تحقيق الأهداف.
  • Achievement of those targets should be a priority. وينبغي أن يكون تحقيق تلك الأهداف من بين الأولويات.
  • All this might facilitate the achievement of this objective. وكل هذا يمكن أن يسهل من تحقيق هذا الهدف.
  • Partnering with males is essential for the achievement of equality. فالشراكة مع الرجال ضرورية لتحقيق المساواة.
  • This facilitates coordination and the achievement of synergies. ويعمل ذلك على تيسير التنسيق وتحقيق التآزر.
  • Achievement of those aims was a global responsibility. وقال إن تحقيق هذه الأهداف يشكل مسؤولية عالمية.
- Click here to view more examples -
III)

انجاز

NOUN
  • That building is a magnificent architectural achievement. البناية تعتبر إنجاز معمارى رائع
  • It is a landmark achievement in international law and cooperation. وهو إنجاز هام في القانون والتعاون الدوليين.
  • It is an achievement worth strengthening. فهي إنجاز يستحق التعزيز.
  • This is a commendable achievement. وهذا إنجاز جدير بالثناء.
  • Set achievement levels for each element. قم بتعيين مستويات إنجاز لكل عنصر.
  • This is an achievement worthy of recognition and appreciation. وهذا إنجاز يستحق الذكر والتقدير.
- Click here to view more examples -
IV)

بلوغ

NOUN
  • Achievement of the target depends on the sustainability of current efforts ... يتوقف بلوغ الغاية على مواصلة الجهود الحالية ...
  • The achievement of that goal should be an important contribution to ... ويمكن لبلوغ ذلك الهدف أن يقدم إسهاما مهما ...
  • The achievement of this goal offers the only absolute guarantee ... وبلوغ هذا الهدف يوفر الضمانة المطلقة الوحيدة ...
  • Achievement of those goals would imply that major progress ... ويعني بلوغ تلك الأهداف تحقيق تقدم كبير ...
  • The achievement of this goal required a collective political will ... ويقتضي بلوغ هذا المرمى إرادة سياسية جماعية ...
  • ... public institutions is essential to the achievement of these aims. ... المؤسسات الحكومية هو أمر أساسي لبلوغ هذه الأهداف.
- Click here to view more examples -
V)

التحصيل

NOUN
  • There is recognition of achievement, merit or excellence ... وهناك اعتراف بالتحصيل، أو الجدارة، أو التفوق ...
  • ... and incentives for excellence in academic achievement and scientific research. ... والحوافز للتفوق في التعليم والبحث والتحصيل؛
  • ... as an indicator of learning achievement. ... كمؤشر على مستوى التحصيل في المدرسة.
  • ... improvement in the existing levels of learning achievement of children. ... إدخال تحسين على المستويات الحالية للتحصيل التعليمي عند اﻷطفال.
  • ... a view to improving and accelerating children's school achievement. ... بهدف تحسين وتسريع التحصيل المدرسي للأطفال.
  • ... measure and monitor standards of achievement, both in literacy ... ... لقياس ورصد معايير التحصيل في الإلمام بالقراءة والكتابة ...
- Click here to view more examples -

accomplishment

I)

الانجاز

NOUN
  • That is no small accomplishment. وليس هذا بالإنجاز الضئيل.
  • I hope you have a real feeling of accomplishment. أتمنى أن يكون لديكم شعور حقيقي بالإنجاز
  • Civil peace was the main accomplishment of its populations, ... والسلام المدني يمثل الإنجاز الرئيسي لسكانها، ...
  • ... said they did not diminish the magnitude of the accomplishment. ... لا تقلل من ضخامة الإنجاز.
  • ... me in honoring this amazing accomplishment and this amazing student. ... إلي في تكريم هذا الإنجاز الرائع وهذا الطالب الرائع
  • ... every dance with the same degree of accomplishment. ... بكل الرقصات بنفس درجة الانجاز
- Click here to view more examples -
II)

انجاز

NOUN
  • That would be a tremendous accomplishment for them. حيث هذا الامر سيكون لهم أنجاز عظيم
  • These gains are a major accomplishment. وهذه الزيادات هي انجاز كبير.
  • That the accomplishment of such work, ... وأن إنجاز هذا العمل، على ...
  • Quite an accomplishment for my blog and for you ... فعلاً إنجاز لمدونتي ولك ...
  • ... calculate performance toward achieving a strategic accomplishment. ... بحساب الأداء نحو تحقيق إنجاز استراتيجي.
  • ... all possible cooperation in the accomplishment of his mission. ... كل تعاون ممكن في سبيل إنجاز مهمته.
- Click here to view more examples -

address

I)

عنوان

NOUN
  • My address will be care of the bankers. وسوف يكون عنوان بريدي رعاية من المصرفيين.
  • View the name or company name of the delivery address. يتيح عرض الاسم أو اسم الشركة لعنوان التسليم.
  • You got the client's address? حصلت على عنوان الزبون؟
  • Type your name, email address, and contact information. اكتب اسمك، عنوان بريدك الإلكتروني، ومعلومات اتصالك.
  • There is no address to map. لا يوجد عنوان لتعيينه.
  • What address is this char at? ما هو عنوان هذا شار في؟
- Click here to view more examples -
II)

العنوان

NOUN
  • You sure you wrote down the right address? هل أنت متأكد بأنك كتبت العنوان الصحيح ؟
  • Displays the telephone number for the current address. يتيح عرض رقم الهاتف الخاص بالعنوان الحالي.
  • Maintain address information for the selected location. تتيح تعديل بيانات معلومات العنوان للموقع المُحدد.
  • This address already exists in the list. ‏‏هذا العنوان موجود بالفعل في القائمة.
  • Do you still want to add this address? هل مازلت تريد إضافة هذا العنوان؟
  • First line for entering address information. السطر الأول لإدخال معلومات العنوان.
- Click here to view more examples -
III)

معالجه

VERB
  • We also know what is required to address those constraints. ونعلم كذلك ما هو مطلوب لمعالجة هذه القيود.
  • Additional formula would be established to address tariff escalation. وستوضع صيغة إضافية لمعالجة التصاعد التعريفي.
  • Recommendations are made to address these issues. والتوصيات مقدمة لمعالجة هذه المسائل.
  • Corrective measures have been taken to address this issue. وقد اتخذت تدابير إصلاحية لمعالجة هذه المسألة.
  • We need to seriously address this issue. ونحن بحاجة إلى معالجة هذه المسألة بجدية.
  • You have to address economic development. عليك بمعالجة جانب التطوير الاقتصادي
- Click here to view more examples -
IV)

العناوين

NOUN
  • Your current address book is not available on the server. دفتر العناوين الحالي غير متوفر على الخادم.
  • Some address books have this problem. يوجد لدى بعض دفاتر العناوين مثل هذه المشكلة.
  • Publisher is closing the address list dialog box. Publisher هو بصدد إغلاق مربع حوار قائمة العناوين.
  • This address list could not be modified. تعذر تعديل قائمة العناوين.
  • Your personal address book could not be opened. تعذّر فتح دفتر العناوين الشخصي.
  • This personal address book could not be found. تعذّر العثور على دفتر العناوين الشخصية هذا.
- Click here to view more examples -
V)

التصدي

VERB
  • The health policy is attempting to address the latter issue. وتحاول السياسة الصحية التصدي لهذه المسألة.
  • He wondered what could be done to address that aspect. وتساءل عمّا يمكن عمله للتصدي لهذا الجانب.
  • Preventive policies should be formulated to address the root causes. ويجب إعداد سياسات وقائية للتصدي لﻷسباب اﻷصلية.
  • We must prepare ourselves to address this new challenge. ويجب أن نعد أنفسنا للتصدي للتحدي الجديد.
  • The right approach would be to address the root causes of ... والحل الصحيح هو التصدي للأسباب الجذرية للإرهاب ...
  • Address gaps at the domestic level in implementation ... التصدي على الصعيد المحلي للثغرات في تنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعالج

VERB
  • We must also address issues of security. ويجب أيضا أن تعالج المسائل الأمنية.
  • That formulation would address the concerns of all delegations. وسوف تعالج هذه الصياغة الشواغل التي تقلق جميع الوفود.
  • Peace agreements must address the needs and grievances ... وينبغي أن تعالج اتفاقيات السلام احتياجات، وشكاوى ...
  • Projects address the regulatory framework for environment management, relations ... وتعالج المشاريع الإطار التنظيمي لإدارة البيئة والعلاقات القائمة ...
  • If preventive measures address the very causes of criminality, ... وإذا كانت التدابير الوقائية تعالج أسباب اﻻجرام ذاتها، ...
  • They also address the root causes of ... كما تعالج هذه الاستراتيجيات الأسباب الجذرية للاتجار ...
- Click here to view more examples -
VII)

عناوين

NOUN
  • Add a valid address pool. أضف تجمع عناوين صالح.
  • Have you seen your brother's address book lately? أخيك عناوين دفتر رأيت هل
  • You must have an address list to search in. يجب أن تكون لديك قائمة عناوين للبحث فيها.
  • This file is not a personal address book file. هذا الملف ليس ملف دفتر عناوين شخصية.
  • Scope used to offer clients address. مجال يستخدم لتوفير عناوين العملاء.
  • Try selecting a different address book. حاول تحديد دفتر عناوين آخر.
- Click here to view more examples -
VIII)

تتناول

VERB
Synonyms: dealt with, covered
  • Programmes did not have to address every indicator. وﻻ يتعين أن تتناول البرامج جميع المؤشرات.
  • Performance management systems identify and address staff developmental needs. نظم إدارة الأداء تحدد وتتناول احتياجات النهوض بالموظفين.
  • The current proposals failed to address such inequities. وقال إن الاقتراحات الحالية لا تتناول هذه المشاكل.
  • Different legal systems address this matter in different ways. وتتناول النظم القانونية المختلفة هذه المسألة بأساليب مختلفة.
  • Performance management systems identify and address staff development needs. نظم إدارة الأداء تحدد وتتناول احتياجات النهوض بالموظفين.
  • The plan must also address chemical evidence preservation. وينبغي للخطة أيضاً أن تتناول حفظ الدلائل الكيميائية.
- Click here to view more examples -
IX)

تناول

VERB
  • We also discussed potential strategies to address this. وناقشنا أيضا الاستراتيجيات الممكنة لتناول ذلك.
  • A framework is established to address these matters. وتُنشأ آلية لتناول هذه المسائل.
  • To address this question, it is important to recognize ... من المهم، من أجل تناول هذه المسألة، الإقرار ...
  • We reiterate our readiness to address all outstanding issues with ... وإننا نكرر تأكيد استعدادنا لتناول كل المسائل المعلقة مع ...
  • Insufficient time was left to address new and critical issues ... ولم يُترَكْ وقتٌ كافٍ لتناول قضايا جديدة وحساسة ...
  • It should not seek to address substantive issues in those ... وينبغي ألا يسعى إلى تناول القضايا الموضوعية في هذين ...
- Click here to view more examples -
X)

مواجهه

VERB
  • I would like to address those rumors tonight. وأود مواجهة هذه الشائعات الليلة
  • Please provide information on steps taken to address this situation. يُرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة لمواجهة هذه الحالة.
  • Several steps are needed to address this problem. وهناك حاجة للقيام بعدة خطوات لمواجهة المشكل.
  • Do you know how to address the possible safety risks ... هل تعرف كيفية مواجهة المخاطر الممكنة المتعلقة بالأمان ...
  • In order to address these new challenges, ... ومن أجل مواجهة هذه التحديات الجديدة، ...
  • To address this increasing request, ... وبغية مواجهة هذا الطلب المتزايد، ...
- Click here to view more examples -
XI)

تلبيه

VERB
  • Work will continue to progressively address them. وسيتواصل العمل لتلبية تلك اﻻحتياجات تدريجيا.
  • Support programmes to address psychosocial needs. '9' برامج الدعم لتلبية الاحتياجات النفسانية.
  • In order to address adequately the needs of people, it ... ومن أجل تلبية احتياجات الناس بصورة كافية، مما ...
  • To address these needs, more ... ولتلبية هذه اﻻحتياجات يلزم المزيد ...
  • To address this need, an integrated series ... ولتلبية هذه الحاجة، وضعت سلسلة متكاملة ...
  • ... also receive services and supports to address their individual needs. ... ويحصلون على الخدمات والدعم لتلبية احتياجاتهم الشخصية.
- Click here to view more examples -

respond

I)

الاستجابه

VERB
  • The meeting organizer can not respond to their own meeting. ‏‏لا يمكن لمنظم الاجتماع الاستجابة للاجتماع الخاص به.
  • Create new actions and respond to existing actions. لإنشاء إجراءات جديدة والاستجابة للإجراءات الموجودة.
  • Choose how to respond to requests for read receipts. ‏‏حدد كيفية الاستجابة لطلبات إعلامات القراءة.
  • Reduce the work needed to respond to requirements changes. تقليل العمل المطلوب للاستجابة للتغيّر في المتطلبات.
  • You cannot respond to a forwarded meeting request. لا يمكنك الاستجابة على طلب اجتماع كان قد أعيد توجيهه.
  • I think he's starting to respond. أظن انه بدء بالاستجابة.
- Click here to view more examples -
II)

تستجيب

VERB
  • The eyes respond to visual stimuli. العين تستجيب للمؤثرات البصرية
  • Such requirements respond mainly to local environmental concerns. وتستجيب هذه المتطلبات أساساً لشواغل بيئية محلية.
  • Select the network group that may respond to the questionnaire. حدد مجموعة الشبكة التي ربما تستجيب للاستبيان.
  • She just doesn't always respond well to direct confrontation. إنها فقط لا تستجيب جيداً للمواجهات المباشرة
  • You must respond to all mandatory content. يجب أن تستجيب لكافة المحتوى الإلزامي.
  • They respond to my mental commands. إنّها تستجيب لأوامري العقلية.
- Click here to view more examples -
III)

الرد

VERB
  • Click here to view and respond to this gMail. انقر هنا لعرض gMail والرد عليه.
  • All available units respond. على كل الوحدات المتوفرة الرد
  • He was too languid to respond as he desired. كان ضعيف جدا للرد وهو المطلوب.
  • You will be asked to respond to a few questions. وسوف يطلب منك الرد على بضعة أسئلة.
  • Any available units, please respond. اى وحدات متاحه, .يرجى الرد
  • So how are we going to respond? إذا كيف سنقوم بالرد؟
- Click here to view more examples -
IV)

يستجيب

VERB
Synonyms: responsive
  • The device was detected, but did not respond. ‏‏تم اكتشاف الجهاز غير أنه لا يستجيب.
  • Maybe he'll respond to cash. فقد يستجيب للمال
  • Test validates that the device does respond. يتحقق الاختبار من أن الجهاز يستجيب.
  • Respond with transmit port status. يستجيب مع حالة منفذ الإرسال.
  • Sometimes it's the only thing guys will respond to. احيانا هو الشيء الوحيد الذي يستجيب له الشباب
  • When the claimants respond they sometimes seek to ... وعندما يستجيب أصحاب المطالبات لهذا الطلب يحاولون أحياناً ...
- Click here to view more examples -
V)

التصدي

VERB
  • We are resolved to respond readily and effectively to ... ونحن مصممون على التصدي بسرعة وفاعلية لهذه ...
  • We will need to respond to these challenges in ... وسنحتاج إلى التصدي لهذه التحديات في ...
  • These funds will be used to respond to existing and emerging ... وستستخدم هذه الأموال للتصدي للمخاطر الحالية والناشئة ...
  • To respond to this transnational global challenge ... ومن أجل التصدي لهذا التحدي العالمي عبر الوطني ...
  • To respond to these challenges and ... وللتصدي لهذه التحديات والأخطار ...
  • It is imperative to effectively respond to this situation and ... وهناك ضرورة للتصدي بفعالية لهذه الحالة ومعالجة ...
- Click here to view more examples -
VI)

ترد

VERB
  • How do you respond to that? كيف ترد على هذا ؟
  • Perhaps she would respond to an alternative form of persuasion. ربما ترد بطريقة بديلة للاقناع
  • Would you care to respond? هل أنت مهتم لترد؟
  • Can you respond to that? يمكنك أن ترد على ذلك؟
  • They receive communications from these procedures and respond to them. وهي تتلقى البلاغات من هذه الإجراءات وترد عليها.
  • ... taken some of them about a week to respond. ... واستغرق بعضها قرابة أسبوع لكي ترد.
- Click here to view more examples -
VII)

استجابه

VERB
  • The server took too long to respond. ‏‏استغرقت استجابة الخادم وقتاً طويلاً.
  • Knowing how people respond. معرفة كيفية استجابة الناس.
  • The gateway took too long to respond. ‏‏استغرقت استجابة العبّارة وقتاً طويلاً.
  • Programs do not respond to a client's request. عدم استجابة البرامج إلى طلب عميل.
  • The server took too long to respond. ‏‏استغرقت استجابة الملقم وقتاً طويلاً.
  • The remote computer did not respond. عدم استجابة الكمبيوتر البعيد.
- Click here to view more examples -
VIII)

تلبيه

VERB
  • The secretariat will continue to respond to beneficiaries' requests for ... وستستمر الأمانة في تلبية طلبات البلدان المستفيدة لهذا ...
  • ... movement and hamper its ability to respond to such requests. ... في التنقل وتعوق قدرتها على تلبية هذه الطلبات.
  • ... three components are designed to respond to programme country needs. والعناصر الثلاثة مصممة لتلبية احتياجات البرامج القطرية.
  • ... to manage services and respond to children's basic needs. ... على إدارة الخدمات وتلبية احتياجات الطفل الأساسية.
  • ... to build national capacity to respond to increased demand for information ... ... بناء القدرات الوطنية اللازمة لتلبية الطلب المتزايد على المعلومات ...
  • ... these allocations are insufficient to respond to national and local priorities ... ... هذه المخصصات لا تكفي لتلبية الأولويات الوطنية والمحلية ...
- Click here to view more examples -
IX)

مواجهه

VERB
  • He urged the international community to respond to that situation. وحث المجتمع الدولي على مواجهة هذا الوضع.
  • Our capacity to respond to these various problems has proved unequal ... وقدرتنا على مواجهة هذه المشاكل المختلفة ثبت أنها ...
  • ... to weather crises and respond to the challenges of globalization. ... للقضاء على الأزمات ولمواجهة تحديات العولمة.
  • ... systematic evaluation in order to respond to new challenges. ... تقييم منظم بهدف مواجهة التحديات الجديدة.
  • ... inability of local authorities to respond adequately to security problems. ... وعجز السلطات المحلية عن مواجهة المشاكل اﻷمنية بصورة كافية.
  • ... will require systematic evaluation to respond to new challenges. وسيتطلب ذلك إجراء تقييم منظم بهدف مواجهة التحديات الجديدة.
- Click here to view more examples -
X)

يرد

VERB
Synonyms: contained, appears
  • Wait for him to respond. أعطيه الفرصة لكي يرد
  • ... that everyone knew exactly how to respond to the sound. ... أن كل شخص عرف بالضبط كيف يرد على هذا الصوت
  • ... he was alive, he'd stand up to respond. ... انه كان حي فإنه سوف يرد عليك
  • ... it can detect and respond to the thoughts and memories of ... ... أنه بامكانه أَن يكتشف ويرد على أفكار وذكريات ...
  • ... the international community must respond in a determined manner to the ... ... على المجتمع الدولي أن يرد بطريقة حازمة على هذه ...
  • ... must remain vigilant and respond quickly and resolutely to ... ... أن يظل يقظا وأن يرد بسرعة وبحزم على ...
- Click here to view more examples -
XI)

الاجابه

VERB
  • Do you want him to respond? هل تريد تأكيد للأجابه
  • ... set a flag to remind the recipient to respond. ... تعيين إشارة كي تذكر المستلم بالإجابة.
  • ... use the buttons to quickly respond to the sender's question ... ... استخدام هذه الأزرار للإجابة بشكل سريع على سؤال المرسل ...
  • ... are respondents obliged by law to respond to statistical enquiries from ... ... هل يلزم القانون المجيبين بالإجابة على الاستفسارات الإحصائية الصادرة ...
  • I'd like to respond to that. ارغب بالإجابة على ذلك
  • ... who would be willing to respond to enquiries from individuals from ... ... الذين يكونون على استعداد للإجابة على استفسارات أفراد من ...
- Click here to view more examples -

fulfill

I)

الوفاء

VERB
  • The new architecture required to fulfill this task must necessarily ... ويتطلب البنيان الجديد للوفاء بهذه المهمة بالضرورة ...
  • ... and automatically generating planned orders to fulfill these requirements. ... وإنشاء أوامر مخططة تلقائيًا للوفاء بهذه المتطلبات.
  • I summon you to fulfill your oath. أدعوك للوفاء بعهدك
  • ... use a scheduled receipt to fulfill a requirement, or ... ... استخدام إيصال مجدول للوفاء بأحد المتطلبات أو ...
  • ... also called on governments to fulfill their obligations in accordance with ... ودعت السيدات الاول الحكومات الى الوفاء بالتزاماتها وفقا للاتفاقيات ...
  • which admittedly must fulfill the circumstances of guilt التي يجب الوفاء المسلم الظروف بالذنب
- Click here to view more examples -
II)

تفي

VERB
  • They do not fulfill that promise, they never will. انها لا تفي بهذا الوعد، وسوف أبدا.
  • ... that each country should fulfill its obligations in line with the ... ... أن على كل دولة أن تفى بالتزاماتها وفقا للقوانين ...
  • It's time for you to fulfill your promise. أقول لك لقد حان الوقت لتفى بوعدك
  • that fulfill around all that may not come on التي تفي حول كل ما لا يجوز هيا
  • These browser helper objects must fulfill the following requirements: يجب أن تفي كائنات مساعد المستعرض هذه بالمتطلبات التالية:
  • Countries must fulfill their promise that 0.7 ... كما يجب أن تفي البلدان بوعدها بتقديم 0.7 ...
- Click here to view more examples -
III)

ينجز

VERB
  • No I want you to fulfill some of those hopes ... لا أريدك أن ينجز بعض من تلك الآمال ...
IV)

تلبيه

VERB
  • Just for a moment to fulfill my selfish needs. مجرد لحظة لتلبية احتياجات بلدي الأنانية.
  • You must fulfill the licensing requirements for any ... يجب تلبية متطلبات الترخيص لأي ...
  • ... memory and used to fulfill client requests. ... في الذاكرة وتستخدم لتلبية طلبات العميل.
  • ... which assembly to use to fulfill a binding request. ... أي تجميع يستخدمه لتلبية طلب ربط.
  • ... create custom diagnostic data adapters to fulfill a specific need. ... إنشاء محول بيانات تشخيصى مخصص لتلبية حاجة معينة.
  • ... and managing the effort to fulfill the needs. ... وحسن إدارة العمل لتلبية الاحتياجات.
- Click here to view more examples -
V)

احقق

VERB
Synonyms: investigating
  • I know how to fulfill every desire. أعرف كيف أحقق كل أمنية .
  • I'll fulfill a wish for you. سوف أحقق لكِ أمنيتك ؟
  • Must I fulfill my destiny? هل يجب أن أحقق مصيري؟
  • Want to fulfill every promise that I've made to you أريد ان أحقق كل وعد قطعته لك
- Click here to view more examples -
VI)

استيفاء

VERB
  • ... the requirement was generated to fulfill a purchase forecast requirement. ... تم إنشاء المتطلب لاستيفاء متطلب تنبؤ بالمشتريات.
  • ... and automatically generating planned orders to fulfill these requirements. ... وإنشاء أوامر شراء مخططة تلقائيًا لاستيفاء هذه المتطلبات.
  • ... and resources required to fulfill service orders, and it can ... ... والموارد المطلوبة لاستيفاء أوامر الخدمة، ويمكن أن ...
  • ... , but you want to fulfill these orders as quickly ... ... ، إلا أنك تريد استيفاء هذه الطلبات بأقصى سرعة ...
  • ... planned order is generated to fulfill each requirement that brings ... ... يتم إنشاء الأمر المخطط لاستيفاء كل طلب يؤدي إلى إحضار ...
  • ... planned order is generated to fulfill each individual requirement that ... ... يتم إنشاء أمر مخطط لاستيفاء كل الطلبات الفردية التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

يفي

VERB
  • ... excited he is to finally fulfill the commitment he made ... ... هو متشوق لأن يفي أخيراً بما قطعه من إلتزام ...
  • ... out of the loop, because it doesn't fulfill the ... للخروج من حلقة، لأنه لا يفي
  • A modem connection must fulfill three requirements to support ... يجب أن يفي الاتصال بثلاثة مطالب ليعتمد ...
  • ... care for any man who didn't fulfill it." ... الرعاية عن أي الرجل الذي لا يفي به.
- Click here to view more examples -
VIII)

تلبي

VERB
  • You must fulfill the licensing requirements for any application that ... يجب أيضاً أن تلبي متطلبات الترخيص لأي تطبيق ...
  • You must fulfill the licensing requirements for any application that ... يجب عليك أن تلبي متطلبات الترخيص لأي تطبيق ...
  • ... combination of one or more lines fulfill some predefined conditions. ... توليفة أحد البنود أو أكثر تلبي بعض الشروط المحددة مسبقًا.
  • ... of implementing measures that fulfill their obligations under the Convention. ... للتدابير التنفيذية التي تلبي التزاماتهم بموجب الاتفاقية.
- Click here to view more examples -

response

I)

استجابه

NOUN
  • A response is then sent back to the requesting browser. ثم يتم إرسال استجابة إلى طلب المستعرض.
  • Actual start time of the campaign response. تاريخ البدء الفعلي لاستجابة الحملة.
  • It requires a concerted global response. فالأمر يتطلب استجابة عالمية متضافرة.
  • Any response from our message? أي إستجابة من رسالتنا؟
  • The present report is submitted in response to that request. ويقدم هذا التقرير استجابة للطلب المذكور.
  • This report is submitted in response to that request. ويقدم هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
- Click here to view more examples -
II)

الاستجابه

NOUN
  • Maybe we could use the new rapid response team. لربّما يُمكن أن نستخدم فريق .الاستجابة السريع الجديد
  • Enter a description of the response type. أدخل وصفًا لنوع الاستجابة.
  • Writes the file content to the response. يكتب محتوى الملف إلى الاستجابة.
  • No appreciable response to meds. حالات عدم الاستجابة للأدوية
  • Extract text from the response. استخراج نص من الاستجابة.
  • The content to write to the response. المحتوى المراد كتابته للاستجابة.
- Click here to view more examples -
III)

ردا

NOUN
  • And he comes in response to invitation. لقد جاء رداً على دعوتى.
  • A complete response was requested to supplement the partial reply. طلبت اللجنة رداً كاملاً لاستكمال الرد الجزئي.
  • Global problems call for a global response. فالمشاكل العالمية تستوجب ردا عالميا.
  • These efforts have not achieved a unanimous positive response. ولم تحقق هذه الجهود رداً إيجابياً بالإجماع.
  • The issues of population and development require a global response. قضايا السكان والتنمية تتطلب ردا عالميا.
  • There will be an appropriate response. سيكون هناك ردّاً لائقاً.
- Click here to view more examples -
IV)

رد

NOUN
  • It is a response to an urgent humanitarian challenge. فهي رد علي تحد إنساني مُلح.
  • It demands our strongest response. ويتطلب ذلك منا أقوى رد .
  • No formal response was received. لم يرد أي رد رسمي.
  • We need to give her a response. نحتاج لإعطائها رد على ذلك
  • Any response from the president? أثمة أي رد من الرئيسة؟
  • Do you have any response to that? ألديكَ ردّ على هذا؟
- Click here to view more examples -
V)

الرد

NOUN
  • Further steps have been taken to improve this response rate. وقد اتخذت خطوات أخرى لتحسين معدل الرد هذا.
  • That response is summarized in the present report. وأوجز هذا الرد في التقرير الحالي.
  • Because it doesn't need to be dignified with a response. لأنه لا حاجة كي نصعّد .الأمر بالردَّ
  • And this response could be a conventional one. وهذا الرد يمكن أن يكون تقليداً.
  • Response time should be reasonable. ينبغي أن تكون مدة الرد معقولة.
  • The intelligence committee needs to be ready with a response. لجنة المخابرات تحتاج أن تكون جاهزة مع الرد
- Click here to view more examples -
VI)

ردها

NOUN
  • What was her response? وماذا كان ردّها؟
  • Yet the proper response should be a different one. ومع ذلك كان ينبغي أن يكون ردها غير ذلك.
  • You know what her response to me was? هل تعلم ما كان ردها عليّ؟
  • All evaluations will have a management response. ويتعين أن تقدم الإدارات ردها على جميع التقييمات.
  • You know what her response to me was? هل تعرف ما كان ردها عليّ؟
  • ... wide margin of appreciation in its response. ... في هامش واسع من التفهم لردها.
- Click here to view more examples -
VII)

التصدي

NOUN
  • Those activities, however, are focused primarily on response. بيد أن تلك الأنشطة تركز أساسا على التصدي للعنف.
  • The final overall priority for action is crisis response. والأولوية العامة الأخيرة في العمل هي التصدي للأزمات.
  • Prevention is a key response to an epidemic. إن الوقاية هي التصدي الرئيسي لمرض ما.
  • We believe that a response to this global crisis requires a ... ونحن نرى أن التصدي لهذه الأزمة العالمية يتطلب ...
  • The successful national response also involves active partnership with various ... ويشمل التصدي الوطني الناجح أيضا شراكة نشيطة مع مختلف ...
  • But that response must be intelligent, ... ولكن ذلك التصدي يجب أن يكون بارعا ومدروسا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

رد فعل

NOUN
  • It was the response to that look. لقد كانت رد فعل لتلك النظرة
  • The choice of an appropriate response rests with this community. واختيار رد فعل مناسب هو بيــد هذا المجتمع.
  • How do you test someone's response to pain? كيف تختبر رد فعل أحد للألم؟
  • That would be an appropriate response, don't you think? هذا سيكون رد فعل غير مناسب ألا تعتقد ذلك ؟
  • Because the event happens in response to initialization, you are ... لأن الحدث يحدث كرد فعل للتهيئة، فانك ...
  • ... sophisticated and complex global network that requires an appropriate response. ... شبكة عالمية متميزة ومعقدة تتطلب رد فعل مناسب.
- Click here to view more examples -
IX)

الاجابه

NOUN
  • Soon you will receive a response all your questions. جميع أسئلتك سوف يتم الإجابة عليها قريباً
  • In response, the following additional information can be provided. وللإجابة على ذلك يمكن تقديم المعلومات الإضافية التالية.
  • The same response is inserted in each resulting merged document. ويتم إدراج الإجابة نفسها في كل مستند مدمج ناتج.
  • The response did not provide specific information on ... ولم ترد في الاجابة معلومات محددة بشأن ...
  • The correct response was to click in ... الإجابة الصحيحة هي النقر ضمن ...
  • In response to a question as to the difference ... 45 وفي الاجابة على استفسار عن الفرق ...
- Click here to view more examples -
X)

مواجهه

NOUN
  • In response to the continued drought, ... ولمواجهة استمرار حالة الجفاف، ...
  • An emergency response committee was formed to coordinate the relief action ... وشُكلت لجنة لمواجهة الطوارئ لتنسيق أعمال اﻹغاثة ...
  • We believe that the response to the epidemic should be ... ونعتقد أن مواجهة هذا الوباء ينبغي أن ...
  • In response to these new developments, ... وفي مواجهة هذه التطورات الجديدة، ...
  • ... justice professionals would enable an institutional response to this phenomenon. ... مهن العدالة أن تتيح تخفيف مواجهة مؤسسية لهذه الظاهرة.
  • ... and encompasses a multisectoral and multidimensional response. ... ، وهو يشمل مواجهة متعددة القطاعات والأبعاد.
- Click here to view more examples -
XI)

تلبيه

NOUN
  • The present report was prepared in response to that request. وقد أُعدّ هذا التقرير تلبية لذلك الطلب.
  • The present report is submitted in response to these requests. ويقدَّم هذا التقرير تلبية لهذين الطلبين.
  • The present report is submitted in response to this request. ويُقدَّم هذا التقرير تلبية لذلك الطلب.
  • The present report is submitted in response to that request. ويُقدم هذا التقرير تلبية لذلك الطلب.
  • The present report is submitted in response to that invitation. وهذا التقرير مقدم تلبية لتلك الدعوة.
  • The present report is submitted in response to that request. ويقدم هذا التقرير تلبية لهذا الطلب.
- Click here to view more examples -

cater

I)

تلبيه

VERB
  • ... of social security systems to cater for their social needs. ... نُظم الضمان الاجتماعي، لتلبية احتياجاتها الاجتماعية.
  • ... facilities are not enough to cater for the credit demand among ... ... المرافق ليست كافية لتلبية الطلب على الائتمان بين ...
  • and also try to cater for a test correctly وأيضا محاولة لتلبية اختبار بشكل صحيح
  • to cater to a person like this he if they feel ... لتلبية شخص مثل هذا انه اذا شعروا ...
  • cater to women wanting to win ... تلبية النساء الرغبة في الفوز ...
- Click here to view more examples -
II)

تلبي

VERB
  • they cater engines and fitting so often that always left ... أنها تلبي محركات وتركيب كثير من الأحيان أن يترك دائما ...
  • These enterprises currently cater to low-income segments ... فهذه المشاريع تلبي حاليا احتياجات القطاعات المنخفضة الدخل ...
  • ... need strengthening or even changing to cater for future needs. ... بحاجة إلى التعزيز بل والتغيير كيما تلبي احتياجات المستقبل.
  • ... the additional power will cater for the growing future demand in ... ... هذه الطاقة الاضافية سوف تلبى الطلب المتزايد مستقبلا فى ...
  • ... appropriate procedures can be devised to cater to the genuine requirement ... ... يمكن استحداث اجراءات مﻻئمة تلبي المطلب اﻷصيل وهو ...
- Click here to view more examples -
III)

التحسب

VERB
Synonyms: anticipate
IV)

تناسب

VERB
  • ... find you, you can enhance the menu to cater to ... للعثور عليك، فيمكنك تحسين لائحة الطعام لتناسب
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.