Finding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Finding in Arabic :

finding

1

ايجاد

VERB
  • Finding that truck is your golden ticket into homicide. إيجاد تلك الشاحنة هي تذكرتكِ الذهبية لدخول مجال الجرائم
  • For finding me, bringing me up. لايجاد لي , وبذلك لي.
  • Having trouble finding your scientist? ألديك مشكلة في إيجاد عالمك؟
  • A toast for finding happiness. نخب إيجاد السعادة - !أجل، السعادة
  • And finding a new space to grow and prosper. وإيجاد مساحة جديدة .لتنمو وتزدهر
  • And it was worth it, finding this place. وكان يستحق، إيجاد ذلك المكان.
- Click here to view more examples -
2

العثور

VERB
Synonyms: find, found, locate
  • This is the key to finding the gold. هذا مفتاح العثور على الذهب
  • We started finding them about a month ago. بدأنا في العثور عليهم منذ قرابة الشهر
  • At me for not finding you sooner. على ، لعدم العثور لك سريعا.
  • It is just a question of finding it. أنها فقط مسألة العثور عليه
  • These things have a way of finding you. تلك الأشياء لديها طريقتها في العثور عليك
  • Difficulties encountered in finding suitable candidates. صعوبات في العثور على المرشحين المناسبين.
- Click here to view more examples -
3

تقصي الحقائق

NOUN
Synonyms: truth, inquiry
  • The fact-finding process is under way. وتجري حاليا عملية تقصي الحقائق.
  • Fact finding and other special missions: بعثات تقصي الحقائق وبعثات خاصة أخرى:
  • Fact finding and other special missions: تقصي الحقائق والمهام الخاصة الأخرى:
  • Advisory services, fact-finding and field activities الخدمات الاستشارية وتقصي الحقائق والأنشطة الميدانية
  • I led a fact-finding team into the country. قُدت فريقاً لتقصي الحقائق داخل تلك البلد
  • Support to human rights thematic fact-finding procedures دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
- Click here to view more examples -
4

الحقائق

VERB
Synonyms: facts, realities, truths, fact
  • finding she was thinking of the dance. الحقائق كانت تفكر في الرقص.
  • finding that she was not observed. الحقائق التي لم يتم لاحظت.
  • a show of finding tracks in the sand and dust. لاظهار الحقائق المسارات في الرمال والغبار.
  • And me finding her here like this - as you ولي الحقائق بلدها هنا مثل هذا - كما كنت
  • you may give them a clue helpful in finding this قد منحهم فكرة مفيدة في هذه الحقائق
  • then finding you well know without their ... ثم الحقائق تعلمون جيدا دون بهم ...
- Click here to view more examples -
5

تجد

VERB
Synonyms: find, found
  • Finding what this key fits would be a miracle. أن تجد ما يناسب هذا المفتاح قد تكون معجزة
  • Finding one, that'll cross against the light. ان تجد واحدا يعبر الشارع بعكس الإشارة
  • Finding it fastened, she knocked. تجد من تثبيتها، طرقت هي.
  • What are you finding on my desk? ماذا تجد على مكتبي ؟
  • How are you finding life here? كيف تَجِدُ الحياةً هنا؟
  • You are finding something amusing here? هل تجد شيئاً مسلياً هنا ؟
- Click here to view more examples -
6

يجد

VERB
Synonyms: find
  • But what we are finding really here? لكن ماذا نحن يجد حقا هنا؟
  • Why is everyone finding that so funny? لماذا يجد الجميع هذا الأمر مضحكاً؟
  • ... a long time without finding opportunity for a new departure. ... وقتا طويلا دون أن يجد فرصة لانطلاقة جديدة.
  • ... glanced at him, finding he did not answer her. ... يحملق في وجهه ، انه لا يجد إجابة لها.
  • ... your grandpa, it means finding something else to do ... ومن ناحية جدك هذا يعني أن يجد شيء آخر ليفعله ...
  • Finding himself upon a dangerous errand, يجد نفسه بناء على مأمورية خطرة ،
- Click here to view more examples -
7

الاستنتاج

NOUN
  • This finding was fully validated by the independent consultants. وقد أكد المستشارون المستقلون هذا الاستنتاج بالكامل.
  • This finding accords with those of other panels. (15) يتطابق هذا الاستنتاج مع استنتاجات الأفرقة الأخرى.
  • Its recommendations flow from this basic finding. وتنبع توصياته من هذا الاستنتاج الأساسي.
  • The first finding was expected, but the second is a ... وقد كان الاستنتاج الأول متوقعا ولكن الثاني يشكل ...
  • It also concurs with the finding that one of the ... وهي تؤيد أيضا اﻻستنتاج بأن واحدة من ...
  • The major finding in developing economies was that ... وكان الاستنتاج الرئيسي في الاقتصادات النامية أنه ...
- Click here to view more examples -
8

وجدت

VERB
Synonyms: found, find, existed
  • And she was finding it delicious. وقد وجدت أن ذلك المذاق شهيّ
  • I hope you're finding what you're looking for. أتمنّى أنّكِ وجدتِ ما تبحثين عنه.
  • I thought you were finding new friends. مرحبا ، اعتقدت أنك وجدت أصدقاء جدد
  • Industrial firms were finding it necessary to cooperate both vertically with ... فقد وجدت الشركات الصناعية أنه من الﻻزم التعاون رأسياً مع ...
  • ... because she's not going to remember finding anything. ... لأنها لن تتذكر أنها وجدت شيئاً,
  • ... send me a reward for finding that wallet of yours? ... إرسال جائزة لأنّي وجدت محفظتك؟
- Click here to view more examples -
9

النتيجه

NOUN
  • Several representatives confirmed the finding, contained in the report ... وأكد عدة ممثلين النتيجة التي وردت في التقرير ...
  • The main finding is that the major component of urban growth ... وتكمن النتيجة الرئيسية في أن أهم عنصر للنمو الحضري ...
  • This finding is evidence of transfer of part of the ... وتعتبر هذه النتيجة دليلا على انتقال جزء من ...
  • The consistent finding that female education has a larger impact ... والنتيجة الثابتة التي تفيد أن لتعليم اﻷنثى أثرا أكبر ...
  • So they're going to just keep "finding" حتى انهم ذاهبون للحفاظ فقط "النتيجة"
  • The main finding of the committee was ... وكانت النتيجة الرئيسية للَّجنة هي ...
- Click here to view more examples -
10

التوصل الي

VERB
Synonyms: reach, arrive, achieve
  • The strategy includes involving communities in finding lasting solutions. وتتضمن الاستراتيجية إشراك المجتمعات في التوصل إلى حلول دائمة.
  • Initial steps include finding ways to increase the use ... وتتضمَّن الخطوات الأولى التوصُّل إلى سُبُل لزيادة استخدام ...
  • It encourages finding locally grown solutions to ... وهو ‏يشجع على التوصل إلى حلول مبتكرة محليا لكفالة ...
  • ... a lead role in finding solutions. ... بدور قيادي في التوصل إلى حلول بشأنها.
  • ... to the people in charge and finding persuasive arguments to promote ... ... على امكانية اﻻتصال بالمسؤولين والتوصل الى حجج مقنعة لتعزيز ...
  • ... and involving youth in finding solutions, to prevent the use ... ... واشراك الشباب في التوصل إلى حلول لمنع استخدام ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Finding

find

I)

العثور

VERB
Synonyms: found, locate
  • Cannot find the specified device. ‏‏لا يمكن العثور على الجهاز المحدد.
  • I could find you. بإمكانيّ العُثور عليكِ.
  • They need to find political help. وبحاجة العثور على مساعدة سياسيّة.
  • You can find information and instructions. يمكنك العثور على المعلومات والإرشادات .
  • Help me find a good place to put this. ساعدْني على العثور على a مكان جيد لوَضْع هذا.
  • I went to find someone. ذهبت للعثور على شخص
- Click here to view more examples -
II)

تجد

VERB
Synonyms: found
  • If you can't find a solution, no one can. إن لم تجد سبيل, فلا أحد سيفعل
  • I think you'll find that. أعتقد أنك سوف تجد أن.
  • But you can stay there until you find another place. لكن يمكنك المكوث هناك حتى تجد مكاناً آخر
  • And now, in this time you find some people. والأن ، في هذا الزمن تجد بعض الناس .
  • Can you find even one of them in the streets? هل يمكنك أن تجد حتى واحد منهم في الشوارع ؟
  • I mean to help until you find something. سأقوم بمساعدتك .حتى تجد شيئاً
- Click here to view more examples -
III)

ايجاد

VERB
  • I had to find another job after. توجب عليّ إيجاد عمل آخر بعد.
  • I was just asking bout how to find shelter. لقد كنت أسأل عن كيفية إيجاد مأوى ؟
  • How funny we didn't find one at his home. هذا مضحك لم نستطع إيجاد أية واحدة في منزله.
  • Easier just to find the hypnotist and ask him. سيكون من الأسهل إيجاد من نوّمه و طلب ذلك منه
  • See if you can find him some clean clothes. انظري إن كنت تستطيعين إيجاد ثياب نظيفة له
  • It was necessary to find new sources of support. وكان من الضروري إيجاد مصادر جديدة للدعم.
- Click here to view more examples -
IV)

اجد

VERB
Synonyms: belive
  • I have waited centuries to find a true fae. انتظرت قرون لأجد جنية حقيقية
  • But where to find such a man? لكن أين أجد رجل كهذا.
  • I gotta find someone really qualified. يجب أن أجد شخصاً مؤهل جداً لذلك
  • I find this lack of stimulus to be truly disappointing. أجد نقص الحافز هذا مخيب للآمال.
  • I gotta find out who did this. يجب أن أجد من قام بهذا
  • I find it so interesting. أجد أنه من المثير للاهتمام بذلك.
- Click here to view more examples -
V)

نجد

VERB
Synonyms: figure out
  • We need to find you a nice available guy. نحتاج أن نجد لكي شابا وسيما متاحا
  • Might find something there. لربّما قد نجد شيئاً هناك
  • We best find you some clothes. دعنا نجد لك بعض الثياب
  • We may find contentment. يمكننا أن نجد الطمأنينة .
  • Where can one find nice women here? أين نجد امرأة محترمة هنا؟
  • We gotta find that lamp. يجب أن نجد المصباح.
- Click here to view more examples -
VI)

يجد

VERB
  • And he did find them. وقد استطاع أن يجد هؤلاء.
  • But he was always trying to find himself. لكنه كان دائما يحاول أن يجد نفسه
  • I was the first to find his body. كنت أول شخص يجد جثّته
  • Where does he find these people? أين يجد هؤلاء الناس؟
  • Why does everyone find that so surprising? لماذا كلّ شخص يجد ذلك مفاجئ جداً؟
  • First one to find the tasty treat wins, okay? اول من يجد الحلوى يفوز
- Click here to view more examples -
VII)

اعثر

VERB
  • Find her, and you find the wolf. اعثر عليها، واعثر على الذئب.
  • You wanted me to find him. أردتِ مني أن أعثر عليه
  • I need to find this guy. انا اريد ان اعثر على هذا الرجل
  • Find me that somebody. اعثر لي على هذا الشخص
  • Find the back door! أعثر على باب خلفى من هنا
- Click here to view more examples -
VIII)

البحث

VERB
  • I suggest you find a way. أقترح عليك البحث عن طريقة
  • Find on this page. البحث في هذه الصفحة.
  • You could help find it. يمكنك أن تساعد بالبحث عنها - غريب
  • The exact position of the find is irrelevant. الموقع الدقيق للبحث ليس له علاقة.
  • Repeats the last find. تكرار عملية البحث الأخيرة.
  • An error occurred while configuring the quick find fields. ‏‏حدث خطأ أثناء تكوين حقول البحث السريع.
- Click here to view more examples -
IX)

وجدت

VERB
Synonyms: found, existed
  • Did you find somebody yet? هل وجدت فتاة بعد؟
  • Did you find what made that print? هل وجدت من فعل هذه الطبعة؟
  • Did you find a body in there? هل وجدت جثه بالداخل ؟
  • Do you find anything interesting, major? هل وجدت مهما ميجور؟
  • What will you do if you find a tiger? فماذا تفعل اذا وجدت نمر؟
  • Find a good one. اللعنة - وجدت فيلم جيد
- Click here to view more examples -
X)

بحث

VERB
  • You must provide find criteria before performing a search. يجب توفير معايير بحث أخرى قبل تنفيذ عملية بحث.
  • This action starts a find and replace job. يؤدي هذا الإجراء إلى بدء وظيفة بحث واستبدال.
  • Find a way into the factory. بحث a طريق إلى المصنعِ.
  • I going to find her. أنا ذاهب لبحث عنها
  • Did you find me to apologize? هـل بحثـت عنـي لتعتذر؟
  • Then find a legitimate paper to publish it. ثمّ بحث a يُشرّعُ ورقةً لنشره.
- Click here to view more examples -
XI)

ابحث عن

VERB
Synonyms: looking, search
  • Find a way to get through to him. أبحث عن طريقة للوصول إليه.
  • Find your own way across the beams to the key. ابحث عن طريقك عبر الدعامات المؤدّية للمفتاح.
  • Find a quiet place and finish him off. ابحث عن مكان هادئ وانتهي منه
  • I got to find a new goddess. يجب أن أبحث عن إمرأة جديدة
  • Find me footage of this guy. ابحث عن جميع التسجيلات التي تتعلق بهذا الرجل
  • Find a place to put her. ابحث عن مكان لوضعها فيه
- Click here to view more examples -

create

I)

انشاء

VERB
  • Could not create the envelope provider. ‏‏تعذر إنشاء موفر المغلفات.
  • Create a related nonconformance for the selected nonconformance. يستخدم لإنشاء عدم توافق مرتبط لعدم التوافق المحدد.
  • Create and manage shipments. إنشاء شحنات وإدارتها.
  • Create service orders automatically or manually from the service agreement. إنشاء أوامر خدمة تلقائيًا أو يدويًا من اتفاقية الخدمة.
  • Create new permission levels as necessary. إنشاء مستويات إذن جديدة عند الضرورة.
  • You cannot create any new documents. تعذّر إنشاء أي مستندات جديدة.
- Click here to view more examples -
II)

خلق

VERB
Synonyms: creation
  • And just create that model, yes. ومجرد خلق هذا النموذج، نعم.
  • There are many ways to create resonate motion. هناك طرق عدة لخلق حركة الرنين
  • We can create a protective wall. نحن يمكننا خلق حائط حماية.
  • He helped create what you see before you. لقد ساعدنى فى خلق ما تراه امامك
  • Join us to create a global community of activists. إنضم إلينا لخلق مجتمع عالمي من الناشطين.
  • Create and destroy what? خلق وتدمير ماذا؟
- Click here to view more examples -
III)

تخلق

VERB
  • To create a puzzle you could never solve. لتخلق لغزاً لا يمكنك حله أبداً
  • Meanwhile you create something! بينما أنت تخلق شئ ما!
  • Secrets create barriers between people. الأسرار تخلق حواجز بين الناس.
  • Think about it, you create something out of nothing. فكر بهذا أنت تخلق شئ من لا شئ
  • New information technologies create new challenges. إن تكنولوجيات اﻹعﻻم الجديدة تخلق تحديات جديدة.
  • You can actually create news. في الحقيقة يمكنك أن تخلق أخباراً
- Click here to view more examples -
IV)

انشائها

VERB
  • Which type of certificate do you want to create? ‏‏ما هي نوع الشهادة التي ترغب في إنشائها؟
  • Use this form to display and create virtual companies. استخدم هذا النموذج لعرض الشركات الظاهرية وإنشائها.
  • Select the type of records to create. حدد نوع السجلات التي ترغب في إنشائها.
  • Complete the information about the workspace you want to create. أكمل المعلومات حول مساحة العمل التي ترغب في إنشائها.
  • Repeat these steps for each hotspot you want to create. كرر هذه الخطوات لكل نقطة فعالة تريد إنشائها.
  • View and create reports for total hours per project. عرض تقارير وإنشائها لإجمالي الساعات لكل مشروع.
- Click here to view more examples -
V)

تهيئه

VERB
  • Create a sound international environment for sustainable development. وتهيئة مناخ دولى سليم للتنمية المستدامة .
  • We are gathered here to create a world for children. نجتمع هنا لتهيئة عالم من أجل أطفالنا.
  • It is also essential to create the political and economic conditions ... ومن الضروري أيضا تهيئة اﻷوضاع السياسية واﻻقتصادية ...
  • To create conditions which are propitious to dialogue, we recommend ... ومن أجل تهيئة اﻷحوال المشجعة للحوار، نوصي ...
  • In order to create an enabling external environment and to resolve ... وبغية تهيئة بيئة خارجية مؤاتية وحل ...
  • Countries should be encouraged to create a hospitable domestic regulatory environment ... وينبغي تشجيع البلدان على تهيئة بيئة تنظيمية محلية مواتية ...
- Click here to view more examples -
VI)

انشئ

VERB
  • Create or open a document. أنشئ أو افتح مستند.
  • Create the unit groups and units for your products. أنشئ مجموعات الوحدات والوحدات الخاصة بمنتجاتك.
  • Then create a document based on the template. بعدها أنشئ مستنداً بالاعتماد على القالب.
  • Create a list of your employees. أنشئ قائمة بالموظفين.
  • Create new elements in the diagram. أنشئ عناصر جديدة في المخطط .
  • Create the unit groups and units for products. أنشئ مجموعات الوحدات ووحدات المنتجات.
- Click here to view more examples -
VII)

يخلق

VERB
Synonyms: creates
  • Program designed to create a perfect world. برنامج صُنع كي يخلق عالم مثاليّ
  • Can create fire with the blink of an eye. يستطيع أن يخلق النار بومضة عين
  • We create human nature. نحن من يخلق الطبيعه البشريه
  • He wanted to create a messiah. أراد أن يخلق المسيح.
  • How does this create harmony? كيف يخلق هذا انسجاماً؟
  • Only one creature could create so much destruction. فقط مخلوق واحد يمكن أن يخلق كثير من الدمار
- Click here to view more examples -
VIII)

ايجاد

VERB
  • It should never be used to create new mandates. وينبغي أﻻ تستخدم على اﻹطﻻق ﻹيجاد وﻻيات جديدة.
  • Maybe create a new dance for her. و ربما إيجاد رقصة جديدة .
  • Trying to create more compassion in the world. محاولا إيجاد تعاطف و شغف أكثر للعالم
  • It is important to create a viable system, ensuring ... ومن الأهمية بمكان إيجاد نظام فعال، يكفل ...
  • Most attempts to create governance structures to tackle the problems of ... ومعظم المحاولات المبذولة لإيجاد هياكل إدارة لمعالجة مشاكل ...
  • Those policies needed to create conditions for and remove ... وتحتاج هذه السياسات إلى إيجاد ظروف ملائمة وإزالة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تنشئ

VERB
Synonyms: establish, generate
  • To accomplish this, you create a custom condition. لتنفيذ ذلك، يجب أن تنشئ شرط مخصص.
  • Programs that create temporary work files can compromise ... يمكن للبرامج التي تُنشئ ملفات عمل مؤقتة تسوية ...
  • When you create an instance of a nested type ... عندما تنشئ مثيل من نوع متداخل ...
  • Once you create the script file, you can ... حالما تنشئ الملف النصي، تستطيع ...
  • You may create a new site link that links ... قد تنشئ ارتباط موقع جديد يرتبط ...
  • Where the colors overlap, they create cyan, magenta, ... حين تتداخل الألوان، فإنها تنشئ السماوي، البنفسجي، ...
- Click here to view more examples -

creation

I)

انشاء

NOUN
  • Creation of a temporary output file failed. فشل إنشاء ملف إخراج مؤقت.
  • Configuration set creation was cancelled by the user. ‏‏تم إلغاء عملية إنشاء مجموعة التكوين من قِبل المستخدم.
  • The requested order of object creation is not supported. ‏‏الأمر المطلوب الخاص بإنشاء الكائن غير معتمد.
  • Checks that the file creation date is not blank. يتأكد أن تاريخ إنشاء الملف ليس فارغًا.
  • Describes the general procedure for rules creation. وصف الإجراء العام لإنشاء القواعد.
  • Event handle creation failed. ‏‏فشل إنشاء معالجة للحدث.
- Click here to view more examples -
II)

خلق

NOUN
Synonyms: create
  • That there is nothing special about the creation of life. أنه ليس هناك من شئ مميز بشأن خلق الحياة.
  • A new creation opens continuously. خلق جديد يفتح باستمرار .
  • Prisoner of my own creation. سجين خلق بلدي الخاصة.
  • There is no creation more honorable than man. لا يوجد خلق أشرف من الإنسان .
  • Who is the near creation? الذي هو خلق القريب؟
  • Creation of greater opportunities for employment , ... خلق المزيد من الفرص في مجاﻻت العمل والتعليم ...
- Click here to view more examples -
III)

الخلق

NOUN
  • The whole creation shakes with this. الخلق كله يهتز بها .
  • For what we have been in creation? لماذا وجدنا في الخلق ؟
  • It is a law of creation. بل هو قانون الخلق.
  • Like the first day of creation. كأنه أول يوم من الخلق
  • Man is the most awesome creature in all creation. الإنسان هو المخلوق الأكثر روعة بين جميع الخلق .
  • An endless cycle of creation and destruction. دورة لا نهائية من الخلق والتدمير
- Click here to view more examples -
IV)

ايجاد

NOUN
  • The creation of a just international economic system would help ... ومن شأن إيجاد نظام اقتصادي دولي عادل أن يساعد على ...
  • The creation of a political, legal and economic environment ... ويتسم إيجاد بيئة سياسية، وقانونية، واقتصادية ...
  • The creation of sustainable livelihoods was an important factor in ... وقال إن إيجاد أسباب رزق مستدامة هو عامل هام من ...
  • This entails the creation of new workplaces and ... وينطوي هذا على إيجاد أماكن عمل جديدة ومكافحة ...
  • The creation of conditions facilitating the encounter, dialogue and ... • إيجاد الظروف التي تسهل اللقاء والحوار والعمل ...
  • It also provides for the creation of essential organs to ensure ... كما أنها تنص على إيجاد الهيئات الضرورية لكفالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تهيئه

NOUN
  • Creation of the right global environment was a shared responsibility and ... وأن تهيئة البيئة العالمية السليمة مسؤولية مشتركة، كما أن ...
  • The creation of an enabling environment for ... إن تهيئة بيئة تمكن من تحقيق ...
  • True development consists of the creation of indigenous capacity to participate ... فالتنمية الحق تتمثل في تهيئة القدرات المحلية للمشاركة ...
  • We realized that the creation of a stable economic environment was ... لقد أدركنا أن تهيئة بيئة اقتصادية مستقرة أمر ...
  • The goal is the creation of freely chosen and productive ... والهدف منها هو تهيئة عمل منتج يجري اختياره بحرية ...
  • The creation of an economic and political environment conducive to ... إن تهيئة بيئة اقتصادية وسياسية تفضي إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانشاء

NOUN
  • Waiting for automatic creation and posting of lines. جاري انتظار عملية الإنشاء والترحيل التلقائي للبنود
  • Work center setup or creation date. إعداد مركز العمل أو تاريخ الإنشاء.
  • During the creation process, a progress bar is displayed. يتم عرض شريط التقدم أثناء عملية الإنشاء.
  • Display the creation date of the referenced nonconformance record. يتيح عرض تاريخ الإنشاء الخاص بسجل عدم التوافق المرجعي.
  • Allows a factory to be specified that customizes the creation. يسمح للمصنع بالتعيين الذي يقوم بتخصيص الإنشاء.
  • No data source name specified for creation. لم يتم تحديد اسم مصدر البيانات للإنشاء.
- Click here to view more examples -
VII)

اقامه

NOUN
  • Agreements on business creation were been signed. كما وقعت اتفاقات في مجال إقامة الشركات.
  • It also called for the creation and strengthening of partnerships and ... كما دعت إلى إقامة وتوطيد الشراكات والتعاون ...
  • The methodology involved the creation of partnership relations between ... وشملت المنهجية إقامة علاقات قائمة على الشراكة بين ...
  • The creation of a more peaceful, prosperous and ... إن إقامة عالم أكثر سلاماً وازدهاراً وديمقراطية ...
  • ... the promotion of associations and the creation of cooperatives. ... والتشجيع على تشكيل الرابطات وإقامة التعاونيات.
  • ... from other sources or to promote the creation of enterprises. ... من مصادر أخرى أو تشجيعِ إقامة المشاريع.
- Click here to view more examples -
VIII)

استحداث

NOUN
  • Process development is the creation of new or improved processes. أما تطوير العمليات فهو استحداث عمليات جديدة أو مُحَسَّنة.
  • The process of technology creation, diffusion and use ... عملية استحداث التكنولوجيا ونشرها واستعمالها ...
  • Creation of a trade and transport facilitation body ... وإن استحداث هيئة لتيسير التجارة والنقل ...
  • While job creation remained important for them ... فمع أن استحداث الوظائف يظل أمرا مهما بالنسبة اليها ...
  • ... changing role of patents in fostering knowledge creation and diffusion. ... الدور المتغير للبراءات في تشجيع استحداث المعارف ونشرها.
  • ... study and negotiate the creation of new international financial instruments that ... ... الدراسة والتفاوض على استحداث صكوك مالية دولية جديدة ...
- Click here to view more examples -
IX)

الابداع

NOUN
  • ... work and offer real support to creation in this field. ... الأعمال وتقديم دعم حقيقي للإبداع في هذا الميدان.
  • The moment of creation itself is fleeting. لحطة الإبداع نفسها .وهي عابرة
  • Observation is an act of creation through limitations المراقبة هو فعل متأصل ناتج عن الأبداع من خلال القيود.
  • So, what kind of creation would you like to be ... إذاً، أيّ نوع من الإبداع تريدين أن تصبحي عليه ...
  • IT was a morning of artistic creation. وكان الصباح للإبداع الفني.
  • ... me, we'll reach the peak of culinary creation. ... , سوف نبلغ حافة الإبداع في الطبخ.
- Click here to view more examples -

found

I)

وجدت

VERB
Synonyms: find, existed
  • This is the fifth or sixth mass grave found. هذه خامس أو سادس مقبرة جماعيه وجدت
  • I just found this old picture. انا للتو وجدت هذه الصورة القديمة
  • I found a record for you. وجدت مقطوعة تسجيل لك.
  • I have found several prominent customers. لقد وجدت العديد من العملاء البارزين
  • I found amazing linens for the apartment. لقد وجدت ستائر جميلة للشقّة
  • I found these in a drawer. لقد وجدت هذه في درج الجوارب
- Click here to view more examples -
II)

وجد

VERB
Synonyms: finds
  • My business partner just found a factory. شريكي في العمل، وجد مصنعاً شاغراً.
  • I think he found it all quite exciting. أعتقد من أنه وجد الأمر مثيراً
  • The dog found the body. الكلب وجد الجثة هذا صحيح 0
  • But we found this place. لكننا مَنّ وجد هذا المكان
  • This is the man who found your son, okay? هذا هو الرجل الذي وجد ابنك، حسناً؟
  • He found a pile of them in the garbage. لقد وجد كومة منها في القمامة
- Click here to view more examples -
III)

العثور

VERB
Synonyms: find, locate
  • Similar examples can be found in the health sector. ويمكن العثور على أمثلة مشابهة في قطاع الصحة.
  • Found the impress of his body. العثور على اعجاب من جسده.
  • He was lost and has now been found. وقد فقدت، وقد تم الآن العثور على.
  • Thorough search, but no one found. العثور على تفتيش دقيق ، ولكن لا أحد.
  • But none has ever been found. ولكن لم يتم العثور على الإطلاق
  • Has a duplicate key been found in his possession? لديه مفتاح مكرر تم العثور في حوزته؟
- Click here to view more examples -
IV)

وجدنا

VERB
  • If we found a way to get together. إذا وجدنا طريقة للبقاء سويا
  • We found these in your house. لقد وجدنا هذهِ في منزلك.
  • I believe we just found your new nickname. أعتقد أننا قد وجدنا إسمك المستعار الجديد
  • We found there's one error. وجدنا هناك خطأ واحد.
  • See we found something to dig. وجدنا شئ للحفر.
  • We found this footprint at the observatory. ووجدنا أيضا هذا الأثر فى المرصد
- Click here to view more examples -
V)

وجدوا

VERB
  • So they found a body. اذن وجدوا جثة كيف؟
  • They only found minute traces of radiation on the car. إلا أنهم وجدوا بقايا دقيقة من الإشعاع على السيارة
  • They found some of the bodies here. لقد وجدوا هنا بعض الجثث
  • I never said, they found aliens on the moon. لم أقل بأنهم وجدوا مخلوقات على القمر أبداً
  • They found the van, but no prints so far. لقد وجدوا الشاحنة ولكن لا شئ حتى الآن
  • At last they found the broken path. في الماضي وجدوا الطريق مقطوعة.
- Click here to view more examples -
VI)

عثرت

VERB
Synonyms: stumbled upon
  • Found a connection right here at the port. وعثرت على بعض الخيوط هنا في الميناء
  • And you found him? وهل عثرت عليه ؟
  • More to the point, she found us. بالأحرى، عثرَتْ علينا.
  • I found a good friend like you. عثرت على صديق جيد مثلك
  • I just found myself miles and miles of open lanes. عثرت على أميال وأميال .من المسارات الواسعة
  • I just found it. لقد عثرت عليه للتو
- Click here to view more examples -
VII)

عثر

VERB
  • You guys found the body? أنتما من عثر على الجثة؟
  • Who found the body? من عثر على الجثة ؟
  • His car was found on fire last night. عثر على سيارته تحترق الليلة الماضية
  • He had found it at last. وقال انه عثر عليه في الماضي.
  • My kid found these in the jungle. لقد عثر ابني على هذا في الغابة.
  • I know you were the one who found them. أنا أعلم أنك من عثر عليهما.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاطلاع

VERB
Synonyms: see, consult, peruse
  • The underlying agreements may also be found on these websites. ويمكن الإطلاع على الاتفاقات المستند إليها في هذين الموقعين.
  • The framework can be found in the annex to this report ... ويمكن الإطلاع على الإطار في المرفق الملحق بهذا التقرير ...
  • Details on it can be found in the circulated text. ويمكن الاطلاع على تفاصيله في النص المعمم.
  • picture will be found in this country us ويمكن الاطلاع على صور لنا في هذا البلد
  • An analysis can be found in the section containing ... ويمكن اﻻطﻻع على تحليل في الفصل الذي يتضمن ...
  • Those proposals are to be found in official documents of ... ويمكن اﻻطﻻع على تلك المقترحات في الوثائق الرسمية لﻷمم ...
- Click here to view more examples -
IX)

تبين

VERB
  • She never found out her mistake. انها لم تبين خطأها.
  • That was found to be a more effective approach. وتبين أن هذا النهج هو أكثر فعالية.
  • Some can be found in health. ويمكن تبين بعضها في مجال الصحة.
  • Several different approaches may be found in existing agreements. ويمكن تَبَيُّن نُهج مختلفة عدة في الاتفاقات القائمة.
  • The court found that in order to ... وتبين للمحكمة أنها لكي ...
  • It found that the ease of acceptance of that doctrine ... وتبين لها أن سهولة تقبل هذا المبدأ ...
- Click here to view more examples -
X)

موجوده

VERB
  • No one's ever found it. لا موجوده جدا هو.
  • No water found in the lungs. لا مياه موجوده في الرئتين
  • Some things are not meant to be found. بعض الأشياء لم تقصد أن تكون موجودة.
  • The prints match the ones found in the house. البصمات مطابقه لواحده موجوده فى المنزل
  • Some things are not meant to be found. بعض الأشياء لم تُقْصَد أن تكون موجوده
  • This task requires permissions that are found in all default . هذه المهمة تتطلب أذونات موجودة في كافة الافتراضية.
- Click here to view more examples -
XI)

الموجوده

VERB
  • Prints also match those found on the stolen bicycle. والبصمات تطابق كذلك تلك الموجودة على الدراجة المسروقة
  • Values found are compared to the base configuration. تتم مقارنة القيم الموجودة مع تكوين القاعدة.
  • Maps styles found on stories on the ... يترجم الأنماط الموجودة في المجموعات النصية الموجودة في ...
  • The values found on the value bar in ... إن القيم الموجودة في شريط القيم ضمن ...
  • ... number of kinds of data found. ... لعدد أنواع البيانات الموجودة.
  • ... exceptions for the procurement standards found in this article. ... استثناءات من معايير الاشتراء الموجودة في هذه المادة.
- Click here to view more examples -

develop

I)

تطوير

VERB
Synonyms: development, upgrade
  • They could develop technology to render it ineffective. ولكنهم سيكونوا قادرين على تطوير تقنية لجعله غير فعّال
  • Develop sophisticated form solutions more easily. تطوير حلول للنماذج المعقدة بشكل أكثر سهولة.
  • It takes years to develop one's flexibility! ذلك يستغرق سنوات !لتطوير حركة مرونه واحده
  • Why must the capacity to develop reform policy be strengthened? فلِم يتعين تعزيز القدرة على تطوير سياسات اﻹصﻻح؟
  • Some countries are also trying to develop horticulture and agroforestry. وتحاول بعض البلدان أيضا تطوير البستنة والحراجة الزراعية.
  • We need to develop your flexibility and your imagination. نحن نريد تطوير المرونة والخيال لديك
- Click here to view more examples -
II)

وضع

VERB
  • Develop and disseminate resource guide for gender theme groups. وضع دليل موارد وتعميمه على الأفرقة المواضيعية.
  • Develop programs for women that include legal knowledge. ووضع برامج للمرأة تشمل تلقين المعرفة القانونية.
  • Develop the resources for national implementation plans and projects. وضع الموارد للتنفيذ الوطني للخطط والمشاريع
  • Develop organization improvement strategies? وضع استراتيجيات لتحسين التنظيم؟
  • They could also be used to develop indicators of welfare. كما يمكن استخدامها لوضع مؤشرات الرعاية.
  • Governments needed to develop such indicators. وتحتاج الحكومات إلى وضع مثل هذه المؤشرات.
- Click here to view more examples -
III)

استحداث

VERB
  • Develop more sophisticated capacities for measurement? استحداث قدرات قياس متقدمة؟
  • It is important to develop activities to monitor, ... وثمة أهمية ﻻستحداث أنشطة لرصد ومراقبة ...
  • There are new initiatives to develop vaccines and immunization programmes ... وهناك مبادرات جديدة لاستحداث لقاحات وبرامج للتحصين ...
  • States should develop social services and provide shelters aimed at ... 127 ينبغي للدول استحداث خدمات اجتماعية وتوفير مآوي ...
  • There is also a need to develop more practical registry functions ... وثمة حاجة أيضا إلى استحداث وظائف عملية تتصل بالتسجيل ...
  • This team will develop and document tools related to the ... وسيقوم هذا الفريق باستحداث وتوثيق أدوات متصلة بالإحصاءات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنميه

VERB
Synonyms: development
  • This enabled them to develop an interest in space. وقد مكن ذلك الشباب من تنمية اهتمام بالفضاء.
  • Develop additional national rapid response capabilities. تنمية قدرات وطنية إضافية للاستجابة السريعة.
  • Work to develop a competition culture. 46 العمل لأجل تنمية ثقافة المنافسة.
  • When did you develop a sense of humour? متى قمت بتنمية حس الدعابة؟
  • Governments will need to develop their educational strategies accordingly. وسيلزم الحكومات تنمية استراتيجياتها التعليمية وفقاً لذلك.
  • In order to develop a shared understanding of the problems ... وبغية تنمية تفهم مشترك للمشاكل ...
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • She did develop most wonderfully day by day. انها لم تضع معظم رائعة يوما بعد يوم.
  • Other creditor nations should develop similar arrangements. وينبغي لﻷمم اﻷخرى الدائنة أن تضع ترتيبات مماثلة.
  • Each cluster was requested to develop a monitoring framework. وطُلِب أن تضع كل مجموعة إطاراً للرصد.
  • Governments must also develop specific economic policies that stimulate ... وعلى الحكومات أن تضع أيضاً سياسات اقتصادية محددة تحفز ...
  • Governments should also develop policies which promote and ... وينبغي أن تضع الحكومات أيضاً سياسات تشجع وتنظم ...
  • States should develop legislative provisions concerning the ... وينبغي للدول أن تضع أحكاما تشريعية بشأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتطور

VERB
Synonyms: evolve, evolves
  • You did but you couldn't develop yourself. فعلت ولكن لا يمكنك أن تتطور نفسك .
  • Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the ... الكثير يفقدون الريش وتتطور القروح من الاحتكاك في ...
  • ... deliberately or otherwise, to develop into conflicts. ... عمداً وبغير قصد، بأن تتطور إلى نزاعات.
  • ... countries might compile as their statistical capacities develop. ... يمكن للبلدان جمعها بقدر ما تتطور قدراتها الإحصائية.
  • ... every precaution to meet any emergency which may develop. ... كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور.
  • ... best to let these things develop naturally. ... الأفضل ترك هذه الأمور تتطوّر طبيعياً
- Click here to view more examples -
VII)

تطور

VERB
  • It makes you very emotional and develop superhuman strength. إنها تجعلك عاطفية جداً .وتطور قواك البشرية
  • And you might want to develop a couple of characters. وربما عليك أن تطوّر بعض شخصيّات لك
  • She also wanted you to develop a spiritual side and ... وايضا ارادتك ان تطوّر جانب روحاني وان ...
  • They should also develop the technical means to investigate ... وينبغي لها أيضا أن تطور الوسائل التقنية للتحقيق ...
  • As cities develop, some women sell ... ومع تطور المدن، تقوم بعض النساء ببيع ...
  • They also need to develop and promote appropriate policy frameworks ... ويلزمها أيضا أن تطور وتشجع وضع أطر سياسات مﻻئمة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعداد

VERB
  • It would also develop and coordinate a training programme. وسيتولى أيضا إعداد وتنسيق برنامج تدريبي.
  • The programmes are designed to develop and implement strategies for ... وتتوخى هذه البرامج إعداد اﻻستراتيجيات وتنفيذها لمنع ...
  • Participants were encouraged to develop pilot project proposals that would include ... ولقي المشاركون تشجيعاً لإعداد مشاريع مقترحة تجريبية تشمل ...
  • The declaration also invites us to develop innovative initiatives for alleviating ... ويدعونا الإعلان أيضاً إلى إعداد مبادرات مبتكرة لتخفيف ...
  • It will also continue to develop conventions, norms, ... كما ستواصل إعداد أعراف وقواعد ومعايير ...
  • Use this form to develop a list of production groups ... استخدم هذا النموذج لإعداد قائمة بمجموعات الإنتاج ...
- Click here to view more examples -
IX)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, putting, sets, lays
  • Each country should also develop a precise definition and ... وينبغي أن يضع كل بلد تعريفا وتقييما ...
  • This programme will develop a national strategy in that field ... وسوف يضع هذا البرنامج استراتيجية وطنية في هذا المجال ...
  • It should then develop measures that can be used ... وعليه بعدئذ أن يضع مقاييس يمكن أن تستعمل ...
  • ... for every country to develop brand new strategies. ... على كل بلد أن يضع استراتيجيات جديدة.
  • It should develop and clarify only those provisions of ... وينبغي أيضاً أن يضع ويوضح فقط تلك الأحكام من ...
  • It must also develop new initiatives to promote ... وعليه كذلك أن يضع مبادرات جديدة لتشجيع ...
- Click here to view more examples -

establish

I)

انشاء

VERB
  • Establish effective implementation and monitoring arrangements. إنشاء ترتيبات فعالة للتنفيذ والرصد
  • Unable to establish a secure connection to the application server. يتعذر إنشاء اتصال آمن بخادم التطبيق.
  • You must establish trust between domains. يجب إنشاء ثقة بين المجالات.
  • Each centre should establish a steering committee. ويتعين على كل مركز إنشاء لجنة توجيهية.
  • Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards. إنشاء مختبرات إقليمية مرجعية تعمل وفقاً للمقاييس الدولية.
  • A decision was taken to establish a joint committee. لقد اتخذ قرار بإنشاء لجنة مشتركة.
- Click here to view more examples -
II)

تاسيس

VERB
  • My mission is to establish the people's government. مهمتي هي تأسيس حكومة الشعب
  • Just so you establish this kind of rhythm. فقط حتى تقوم بتأسيس هذا النوع من الإيقاع.
  • Could not establish connection with peripheral. ‏‏تعذر تأسيس الاتصال مع الطرفية.
  • You can also establish connections. كما يمكنك تأسيس اتصالات.
  • I cannot establish a connection with the assistant. تعذر تأسيس اتصال مع المساعد.
  • Failed to establish security context. ‏‏فشل تأسيس سياق الأمان.
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
  • Importing countries should also establish the necessary mechanisms. وينبغي أيضا للبلدان المستوردة إقامة اﻵليات الضرورية.
  • These efforts had helped establish the basis for peace. وساعدت هذه الجهود على إقامة أساس للسلم.
  • Their main task is to establish civilized labour relations in ... والمهمة الأساسية لتلك النقابات إقامة علاقات عمل متحضرة في ...
  • Another possibility would be to establish a link between tourism and ... وهناك إمكانية أخرى تتمثل في إقامة رابطة بين السياحة وتوفير ...
  • The two leaders agreed to establish a joint research mechanism to ... كما اتفق الزعيمان على اقامة الية بحوث مشتركة للبت ...
  • Such enterprises prefer to establish joint ventures with enterprises from the ... وهذه المؤسسات تفضل اقامة مؤسسات مشتركة مع مؤسسات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنشئ

VERB
Synonyms: create, generate
  • Minorities can also establish their own educational institutions. ويمكن لﻷقليات أيضا أن تنشئ مؤسساتها التعليمية الخاصة.
  • A convention should establish an expert committee composed ... ودعت إلى أن تنشئ الاتفاقية لجنة خبراء تتألف ...
  • States should establish such centres where they do not ... وينبغي للدول أن تنشئ مثل هذه المراكز حيثما لا ...
  • These draft principles establish the means by which this may be ... وتُنشئ مشاريع المبادئ هذه الوسيلة التي يمكن بها ...
  • It shall establish an institution for the study and preservation of ... وتنشئ مؤسسة لدراسة وصيانة ...
  • Each regional network will establish a secretariat to be the focal ... تنشئ كل شبكة اقليمية أمانة تكون جهة الوصل ...
- Click here to view more examples -
V)

وضع

VERB
  • Establish information management systems for hazard information. وضع نظم إدارة معلومات بشأن المعلومات عن الأخطار.
  • We have to establish provisional laws. علينا وضع قوانين مؤقتة.
  • Establish rates for the newly standardized major equipment. وضع معدلات للمعدات الرئيسية الموحدة مؤخرا.
  • To establish funding mechanisms for the scheme. • وضع آليات لتمويل النظام.
  • To establish equal conditions for industrial and business activity. - المساواة في وضع شروط النشاط الصناعي والتجاري.
  • The aim should be to establish guiding principles or rules. وينبغي أن يكون الهدف وضع مبادئ أو قواعد توجيهية.
- Click here to view more examples -
VI)

ينشئ

VERB
  • The board should establish specialized committees, in particular an ... • ينبغي أن ينشئ المجلس لجاناً متخصصة، وبالخصوص ...
  • ... the conditions of judicial service and establish a tenure system. ... شروط الخدمة القضائية وينشئ نظاما لتولي المناصب.
  • It did not establish a rigid framework for future work. فهو لا ينشئ إطارا جامدا للعمل في المستقبل.
  • ... in the different economies would establish business links with other countries ... ... في مختلف الاقتصادات أن ينشئ روابط تجارية مع بلدان أخرى ...
  • ... become the first country to establish an independent mixed court to ... ... أصبحت سيراليون أول بلد ينشئ محكمة مختلطة مستقلة لتقديم ...
  • The draft resolution would objectively establish the mechanisms required to ... وينشئ مشروع القرار بشكل موضوعي الآليات اللازمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

ارساء

VERB
  • Establish standardization and consistency for editors. إرساء أسس للتوحيد والاتساق في تحرير النصوص.
  • It would be important to establish clear and consistent rules ... ومن المهم ارساء قواعد واضحة ومتسقة ...
  • It is therefore imperative to establish the basic legal principles that ... لذلك ، أصبح من الﻻزم إرساء المبادىء القانونية اﻷساسية التي ...
  • It also helped establish a strong foundation for meaningful sustainable development ... وساعد أيضا على ارساء أسس قوية للتنمية المستدامة الحقيقية ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثبات

VERB
  • It is not necessary to establish a discriminatory intent with ... وليس من الضروري إثبات وجود القصد التمييزي فيما ...
  • Most claimants were able to establish the fact of illegal detention ... وقد أمكن لمعظم المطالبين إثبات واقعة اﻻحتجاز غير المشروع ...
  • The need was to establish that 'openness leads ... كما كانت هناك حاجة لإثبات أن "الانفتاح يفضي ...
  • ... others were unable to establish such a connection. ... الخبراء اﻵخرين لم يتمكنوا من إثبات وجود مثل هذه الصلة.
  • ... investigation might have exceeded that needed to establish credibility. ... التحقيقات قد يكون تجاوز ما يتطلبه إثبات المصداقية.
  • ... standard of proof needed to establish a link between the funds ... ... معيار الإثبات المطلوب لإثبات وجود صلة بين الأموال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضع

VERB
Synonyms: put, develop, place, putting, lay, puts
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف ...
  • Laws establish standards of right and ... فالقوانين تضع معايير للصحيح والخطأ ...
  • Some laws establish a general limit for ... وتضع بعض القوانين حدا عاما لمعظم ...
  • They establish criteria and procedures for the management and operation of ... وهي تضع معايير واجراءات ﻻدارة وتشغيل ...
  • Governments must establish specific policies and programmes ... ويتعين على الحكومات أن تضع سياسات وبرامج محددة ...
  • These agreements establish reciprocal obligations designed to ... وتضع هذه الاتفاقات التزامات المعاملة بالمثل للتقليل ...
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • There are plans to establish benefits for them, too ... وهناك خطط ﻹقرار استحقاقات لهاتين الفئتين أيضاً ...
  • We summon the planet to establish this new triad, which ... وندعو أهل الكوكب إلى إقرار هذا الثلاثي الجديد، ولابد ...
  • The data shows the need to establish policies for positive action ... وتوضح البيانات ضرورة إقرار سياسات للعمل الإيجابي ...
  • ... form supportive social networks and establish a sustainable community identity. ... من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار هوية مجتمعية مستدامة.
  • ... may be advisable to establish procedures for publicizing those terms of ... ... قد يكون من المستصوب اقرار اجراءات لﻻعﻻن عن أحكام ...
  • ... represent the best chance to establish peace and build a foundation ... ... يمثل أفضل فرصة ﻹقرار السﻻم وبناء قاعدة ...
- Click here to view more examples -

generate

I)

توليد

VERB
Synonyms: generation
  • Is the market no longer able to generate prosperity? وهل لم تعد السوق قادرة على توليد الازدهار؟
  • Generate a complete list of shortcuts. توليد قائمة كاملة بالاختصارات.
  • Every human body has the ability to generate electricity. كل جسم بشرى لديه القدرة على توليد الكهرباء .
  • Failed to generate resource files. فشل توليد ملفات الموارد.
  • But the one inside of me can generate thousands more. لكن ذلك الذي بداخلي يستطيع توليد الآلاف
  • But it can itself be deployed to generate substantial leverage. لكن هذا المبلغ نفسه يمكن توزيعه لتوليد حفز كبير.
- Click here to view more examples -
II)

تولد

VERB
Synonyms: breed, reborn, engender
  • Why do they generate lies? لماذا أنها تولد الأكاذيب؟
  • Taxation could help to generate new funds. فيمكن للضرائب أن تولد أموالا جديدة.
  • Could not generate binary resource. لا يمكن أن تولد المورد الثنائية.
  • It can generate social tensions. وقد تولِّد توترات اجتماعية.
  • So it can generate a whole bunch of lists. لذلك يمكن أن تولد أو تصنع مجموعة كاملة من القوائم
  • These initial steps will generate the necessary energy, ... وسوف تولد هذه الخطوات المبدئية ما يلزم من طاقة وزخم ...
- Click here to view more examples -
III)

انشاء

VERB
  • Unable to generate snapshot. غير قادر على إنشاء لقطة.
  • Inability to generate a type library for the assembly. عدم القدرة على إنشاء مكتبة نوع من التجميع.
  • Automatically generate names from the selected cells. إنشاء الأسماء من الخلايا المحددة تلقائيًا.
  • Unable to generate report. غير قادر على إنشاء تقرير.
  • Generate payments and close the form. إنشاء مدفوعات وإغلاق النموذج.
  • Thicker lines generate larger beginning style elements. تؤدي الخطوط الأكثر سمكاً إلى إنشاء عناصر أنماط بداية أكبر.
- Click here to view more examples -
IV)

يولد

VERB
  • You need to generate power to accept it. فهو يحتاج أن يولّد .الطاقة ليقبلها
  • But what could it generate? لكن ماذا يمكن أَنْ يُولّدُ؟
  • And it could generate energy at the same time. و يمكنه أن يولد الطاقة في نفس الوقت.
  • It is meetings that generate documentation. فما يولد الوثائق إنما هو اﻻجتماعات.
  • Such vulnerabilities generate considerable uncertainties and impair ... ويولد هذا الضعف عدم يقين كبير ويضعف ...
  • Success will generate new support for the international community ... أما النجاح فسوف يولد دعما جديدا للمجتمع الدولي ...
- Click here to view more examples -
V)

تنشئ

VERB
Synonyms: establish, create
  • These authentication methods generate the keys used in ... تنشئ أساليب المصادقة هذه المفاتيح المستخدمة في ...
  • ... accesses other procedures that may generate an exception. ... تصل إلى الإجراءات الأخرى التي قد تنشئ استثناء.
  • ... number of rule instances that generate provider notifications. ... لعدد مثيلات القاعدة التي تنشئ إعلامات الموفر.
  • ... only authentication protocols that generate their own initial encryption keys. ... بروتوكولات المصادقة الوحيدة التي تنشئ مفاتيح التشفير الأولية الخاصة بها.
  • ... the only authentication protocols that generate their own initial encryption keys ... ... بروتوكولات المصادقة الوحيدة التي تنشئ مفاتيح التشفير الأولية الخاصة بها ...
  • ... will have several templates that generate different files from the same ... ... سيكون لديك العديد من القوالب التي تنشئ ملفات مختلفة من نفس ...
- Click here to view more examples -
VI)

اثاره

VERB
  • ... it will not be possible to generate enthusiasm. ... لن يكون في الإمكان إثارة الحماس له.
  • ... the lecturers' capacity to generate interest among their students. ... وعلى قدرة المحاضرين على إثارة اهتمام طﻻبهم.
  • ... The meeting's purpose was to generate dialogue on ways to ... ... الغرض من الاجتماع هو إثارة الحوار بشأن السبل المؤدية إلى ...
  • ... we'll find a way to generate some excitement. ... أننا سنجد طريقة لإثارة بعض الحماس
- Click here to view more examples -
VII)

ايجاد

VERB
  • ... financing for development and generate additional sources of financing. ... التمويل لأغراض التنمية وإيجاد موارد إضافية للتمويل.
  • ... and investment in order to generate a virtuous circle of production ... ... والاستثمار سعياً إلى إيجاد حلقة حميدة من الإنتاج ...
  • ... projects provide the analytical basis to generate knowledge, build alliances ... وتوفر المشاريع الأساس التحليلي لإيجاد المعارف، وإقامة التحالفات ...
  • ... in environmental management and to generate behaviour conducive to sustainability ... ... في الإدارة البيئية ولإيجاد سلوك يفضي إلى استدامة ...
  • ... and must be adopted to generate the financial resources required ... ... ويجب اعتمادها لإيجاد الموارد المالية التي تقتضيها ...
  • ... to discuss problems and to generate ideas as to possible solutions ... ... على مناقشة مشاكل وإيجاد أفكار بشأن الحلول الممكنة ...
- Click here to view more examples -

locate

I)

موقع

VERB
  • I need you to locate somebody. أحتاج أن أعرف موقع أحدهم
  • ... there are several ways to locate the problem. ... هناك عدة طرق إلى موقع المشكلة.
  • On the client computer, locate the application proxy file ( ... حدد علي كمبيوتر العميل موقع ملف وكيل التطبيق ( ...
  • the defined locate you lol like women i don't ... ويعرف موقع لول كنت مثل النساء وأنا لا ...
  • The search form will not locate approximately 300 of the ... لن يحدد نموذج البحث موقع 300 كلمة تقريباً من ...
  • A search form will not locate approximately 300 of the ... لن يحدد نموذج البحث موقع 300 كلمة تقريباً من ...
- Click here to view more examples -
II)

تحديد

VERB
  • My lord, it's impossible to locate the ship. سيدى من المستحيل تحديد السفينة
  • Are you able to locate your feelings now? هل أنت قادر على تحديد مشاعرك الآن
  • Are you able to locate your feelings now? هل أنت قادرة على تحديد مشاعرك الآن؟
  • Locate a prospect or potential sales opportunity. تحديد فرصة مبيعات محتملة أو متوقعة.
  • You must first locate the type of the part. يجب أولاً تحديد نوع الجزء.
  • Click to locate the stencil that contains ... انقر لتحديد الاستنسل الذي يحتوي على ...
- Click here to view more examples -
III)

العثور

VERB
Synonyms: find, found
  • Allows you to locate anomalies or hollow spaces. يسمح لك بالعثور على الاماكن الفارغة
  • Could not locate the specified server. تعذّر العثور على الملقم المعيّن.
  • The server cannot locate the destination. ‏‏تعذر على الملقم العثور على الوجهة.
  • Could not locate the specified server. تعذّر العثور على الخادم المعيّن.
  • If you can't locate a commercial printer who ... إذا لم تستطع العثور على الطابعة التجارية التي ...
  • If we cannot locate it quickly there will be ... إذا لم نتمكن من العثور عليه بسرعة ستكون هناك ...
- Click here to view more examples -

truth

I)

الحقيقه

NOUN
  • The truth is clear to those who see. الحقيقة واضحة جلية فقط للذين يروا.
  • What would happen if she knew the truth? وماذا سيحدث إن عرفت الحقيقة ؟
  • You always tell your best friend the truth. كنت دائما أقول أفضل صديق الحقيقة.
  • Somebody who deserves to be told the truth. شخص يستحق أن يعرف الحقيقة
  • Have you told the truth? هل أخبرت بالحقيقة ؟
  • Why not tell him the truth? لماذا لا تقولين له الحقيقة .
- Click here to view more examples -
II)

لجنه تقصي الحقائق

NOUN
  • out of the Centre of Truth - which did not انطلاقا من مركز لجنة تقصي الحقائق - التي لم
III)

حقيقه

NOUN
  • And then that story is called the truth. وثم بعد ذلك تعتبر تلك القصة حقيقة
  • Is there any truth to them? هل هنالك أي حقيقة بشأنهم؟
  • And whose truth are you talking about? وعن أي حقيقة تتحدث ؟
  • We think we need to make him the truth. نعتقد اننا نحتاج أن نجعله حقيقة
  • We had power but no truth. كان لدينا طاقه ولا حقيقه
  • And what truth is that? وأي حقيقة هذه ؟
- Click here to view more examples -
IV)

الحق

NOUN
Synonyms: right
  • To tell you the truth? لأقَول لك الحقِّ؟
  • What if he's telling the truth? ماذا لو كان يقول الحق ؟
  • The new guy was telling the truth. الرجل الجديد يقول الحق.
  • Better tell the truth. يجدر بك قول الحق.
  • It seems that books do tell the truth. يَبدو بأنّ الكتب تقول الحقّ.
  • Truth and honesty is still alive in this country. الحق والصدق لا زالا موجودين في هذه البلاد
- Click here to view more examples -
V)

الصدق

NOUN
  • Truth with yourself is the first step towards forgiveness. الصدق مع نفسك هو الخطوه الأولى تجاه الغفران
  • I think the truth is good because it's always real ... أعتقد بأن الصدق جيّد لأنه .دومًا حقيقيّ . ...
  • Truth is, that's not ... ،الصدق هو .إنه ليس ...
  • But the truth is, all she did ... لكن الصدق هو، أن كل ما فعلته ...
  • ... is that we speak the truth to power. ... هو ان نتحدث بالصدق مع ذوي السلطة
  • ... form of diplomacy is to tell the truth. ... شكل للدبلوماسية هو قول الصدق.
- Click here to view more examples -

inquiry

I)

التحقيق

NOUN
  • The inquiry will be financed from existing resources. وسوف يمول التحقيق من الموارد القائمة.
  • An inquiry is in progress. ويجري التحقيق في الأمر حاليا.
  • I hear you're testifying against me at the inquiry. سمعت بأنك ستشهد ضدي في التحقيق
  • The board of inquiry is to establish the facts and ... ويهدف مجلس التحقيق إلى إثبات الوقائع وتحديد ...
  • But an internal inquiry has not established who ... لكن التحقيق الداخلى لم يكشف الجهة التى ...
  • This is a line of inquiry that should be thoroughly pursued ... وهذا مسار في التحقيق ينبغي تتبعه للنهاية ...
- Click here to view more examples -
II)

الاستفسار

NOUN
Synonyms: inquire, enquiry, enquire
  • This inquiry should be made. ينبغي أن يتم هذا الإستفسار.
  • The scope of the inquiry might range from simple contacts to ... وقد يتراوح نطاق الاستفسار من الاتصالات البسيطة إلى ...
  • ... retrieval of data for inquiry purposes and for generating and producing ... ... ﻻستعادة البيانات ﻷغراض اﻻستفسار وﻹعداد، وإنتاج ...
  • test their value by further inquiry. اختبار قيمة من خلال مزيد من الاستفسار.
  • inquiry as to the manner in which her time had passed ... الاستفسار عن الطريقة التي مرت وقتها ...
  • brief inquiry after her, could not forgive ... ويمكن الاستفسار قصيرة بعد لها ، لا يغفر ...
- Click here to view more examples -
III)

التحري

NOUN
  • The inquiry established the sequence of events leading to the casualties ... وقد حدد التحري تسلسل الأحداث التي أدت إلى هذه الخسائر ...
  • ... these procedures in regard to the proposed inquiry procedure. ... هذين اﻹجراءين بالنسبة ﻹجراء التحري المقترح.
  • ... discussion and deliberation, inquiry and control and support ... ... والمناقشة والتداول، والتحري والرقابة والدعم ...
  • ... of many aspects of the proposed inquiry procedure, underlining the ... ... للعديد من جوانب إجراء التحري المقترح، مؤكدة على ...
  • General comments on an inquiry procedure تعليقات عامة على إجراء التحري
  • The inquiry also assessed the effectiveness and adequacy of supervisory controls ... كما قيم التحري فعالية وسائل المراقبة الإشرافية وكفايتها ...
- Click here to view more examples -
IV)

استفسار

NOUN
  • She needed no time for deliberation or inquiry. لانها في حاجة لا وقت للمناقشة أو استفسار.
  • ... present for any legal inquiry regarding an employee. ... .حاضراً لأيّ إستفسار مُتصل بموظف
  • darting purple inquiry back for the country الإندفاع الخلفي الأرجواني استفسار عن البلاد
  • you know i never made any inquiry كنت أعرف أنني لم تقدم أي استفسار
  • wishing to avoid any farther inquiry. الذين يرغبون في تجنب أي استفسار أبعد.
  • We're suspended pending an inquiry. نحن أُوقِفْنَا في انتظار استفسار
- Click here to view more examples -
V)

تقصي الحقائق

NOUN
Synonyms: finding, truth
  • ... very difficult to dispatch commissions of inquiry to the area, ... ... الصعب للغاية إيفاد لجان لتقصي الحقائق إلى الميدان، بسبب ...
  • ... and began a tour of inquiry among ... وبدأت جولة لتقصي الحقائق بين
  • ... this difficult element of the inquiry within the time available. ... هذا العنصر الصعب من مهمة تقصي الحقائق في إطار الزمن المتاح.
  • ... investigations, commissions of inquiry, expert groups, ... ... والتحقيقات، ولجان تقصي الحقائق، وأفرقة الخبراء، والامتيازات ...
- Click here to view more examples -
VI)

استقصاء

NOUN
  • ... our organization sent a mission of inquiry to that country. ... وقد أوفدت منظمتنا بعثة استقصاء إلى ذلك البلد.
  • ... that participation in any inquiry that involved either the private life ... ... أن المشاركة في أي استقصاء يشمل إما الحياة الخاصة ...
  • The Committee had completed one inquiry and expected to conclude ... وأنجزت تلك اللجنة استقصاء واحدا ويُتوقع أن تنتهي ...
- Click here to view more examples -

facts

I)

الحقائق

NOUN
  • And how do the facts here point to him? وكيف تشير إليه الحقائق هنا؟
  • And then he said the facts had no meaning. ثم قال إن الحقائق لا تحمل معنى.
  • I just thought you should have all the facts. فقط رأيت أنكم يجب أن تعلموا كل الحقائق
  • My statement was based on facts and realities. إن بياني يستند إلى الحقائق والوقائع.
  • We just need to verify the facts. نحن فقط نريد التأكد من الحقائق
  • Men are always comparing charts and facts. الرجال يُقارنونَ دائماً المخطّطات والحقائق.
- Click here to view more examples -
II)

حقائق

NOUN
Synonyms: realities, truths
  • This is all based on facts. ذلك كله مبني على حقائق
  • These are facts, which conform to modern societies. وهذه حقائق تنطبق على المجتمعات الحديثة.
  • Just you stick to bald facts. فقط كنت عصا لحقائق أصلع.
  • These are facts that we can take with absolute certainty. هذه هي حقائق يمكن أن نتخذها بيقين مطلق
  • Based on what facts? اعتماداً على أي حقائق؟
  • Are there new, concrete findings and facts? هل هناك حقائق ومستجدات جادة وجديدة؟
- Click here to view more examples -
III)

الوقائع

NOUN
  • You may also believe that the facts have been exaggerated. قد تعتقد أيضا أن هناك مبالغة في الوقائع.
  • Are the facts true and correct? هل هذه الوقائع حقيقية وصحيحة؟
  • This is the truth and these are the facts. هذه هي الحقيقة وتلك هي الوقائع.
  • But the facts have not been proven. الا ان هذه الوقائع لم تؤكد.
  • Are the facts true and correct? هل الوقائع حقيقية وصحيحة؟
  • This might have been the reason for the facts described. وقد يكون هذا هو سبب الوقائع الموصوفة.
- Click here to view more examples -
IV)

وقائع

NOUN
  • Those facts could not be changed. وهي وقائع ﻻ يمكن تغييرها.
  • We should like to cite several facts. ونود الاستشهاد بوقائع عديدة.
  • Facts and figures, health benefits. وقائع واكتشافات، مميزات صحية.
  • You said that in a passionate tone without facts. لقد قلت ذلك بنغمة عاطفية ودون وقائع
  • In most cases, they provide alternative facts. وفي معظم الحالات، تقدم الحكومات وقائع بديلة.
  • It extended to the facts of the problem too. بل إنه يمتد ليشمل وقائع المشكلة أيضا.
- Click here to view more examples -

realities

I)

الحقائق

NOUN
Synonyms: facts, finding, truths, fact
  • The institution that emerged reflected those realities. وعكست المؤسسة التي نشأت عن ذلك تلك الحقائق.
  • Those are the realities that we have. وتلك هي الحقائق الموجودة لدينا.
  • Political realities have been transformed. والحقائق السياسية نفسها شهدت تحوﻻت.
  • We have a few realities to face here, people. لدينا بعض الحقائق علينا أن نواجهها
  • Given these realities, my country is convinced that ... ونظرا لهذه الحقائق، ترى بلادي أنه ...
  • New realities also demand increased responsibilities and responses tailored to ... وتتطلب الحقائق الجديدة زيادة في المسؤوليات والاستجابات التي توائم ...
- Click here to view more examples -
II)

حقائق

NOUN
Synonyms: facts, truths
  • We are all encountering new, complex global realities. ونحن جميعا نواجه حقائق عالمية جديدة وشائكة.
  • These are realities but provide no satisfactory answers. هذه حقائق بيد أنها ﻻ توفر أجوبة مرضية.
  • Is there any mystery that we live in diverging realities? هل هناك أي لغز أننا نعيش في حقائق متباعدة؟
  • These realities must not be lost sight of. وهذه حقائق يجب ألا تغيب عن البال.
  • This is in line with today's realities. وهذا يتمشى مع حقائق اليوم.
  • There are pragmatic realities he refuses to face. توجد حقائق واقعية يرفض مواجهتها
- Click here to view more examples -
III)

واقع

NOUN
Synonyms: reality, real, fact
  • These problems demonstrate new and grievous realities. هذه المشاكل تدل على واقع جديد محزن.
  • But the realities of his situation soon displaced conjecture ... لكن واقع المشردين وضعه قريبا التخمين ...
  • The realities of globalization have intensified ... واقع العولمة أدى إلى تكثيف ...
  • Recognizing the longer term realities and implications of current actions ... وتسليما بواقع اﻻجراءات الراهنة وآثارها على اﻷمد اﻷطول ...
  • ... and idealism, to build new realities. ... والمثالية وبناء واقع جديد.
  • ... which must be balanced against budgetary realities. ... يجب الموازنة بينه وبين واقع الميزانية.
- Click here to view more examples -
IV)

الوقائع

NOUN
  • My statement was based on facts and realities. إن بياني يستند إلى الحقائق والوقائع.
  • New realities demand innovative solutions. إن الوقائع الجديدة تتطلب حلوﻻ مبتكرة.
  • They are also bringing realities that we need to ... وهم ينقلون إلينا أيضا الوقائع التي يجب أن نكون على ...
  • The report reflects the realities on the ground with respect to ... ويبين التقرير الوقائع على الأرض فيما يتعلق ...
  • ... and others from certain realities. ... وحماية الآخرين من بعض الوقائع
  • ... see a scale of assessments that reflected the new realities. ... في رؤية جدول أنصبة مقررة يعكس الوقائع الجديد.
- Click here to view more examples -
V)

الواقع

NOUN
  • We have to apply this concept to new realities. وعلينا أن نطبق هذا المفهوم على الواقع الجديد.
  • This is only a reflection of realities. وهذا هو مجرد تعبير عن الواقع.
  • Those new realities must be taken into account. ويجب أخذ ذلك الواقع الجديد في الحسبان.
  • We understand that realities dictate the need to reduce the scope ... ونفهم أن الواقع يُلزم بتخفيض نطاق ...
  • The stark realities of the situation in the world must be ... والواقع الواضح للحالة في العالم يجب أن ...
  • ... international norms and practices to new realities. ... المعايير والممارسات الدولية مع الواقع الجديد.
- Click here to view more examples -
VI)

واقعها

NOUN
VII)

وقائع

NOUN
  • There are economic realities which have to be taken into consideration ... وهناك وقائع اقتصادية يجب ان تؤخذ في الاعتبار ...
  • ... that we do not understand that there are new realities. ... أننا لا ندرك أن هناك وقائع جديدة.
  • ... indeed, adaptation to the realities of the economic situation. ... الواقع، الى التكيف مع وقائع الحالة اﻻقتصادية.
  • ... its membership better reflects the realities of today's world. ... تعبر عضويته بصورة أفضل عن وقائع عالم اليوم.
  • ... those policy development processes into concrete realities in terms of the ... ... عمليات وضع السياسة هذه الى وقائع عملية فيما يتعلق باﻷنشطة ...
  • ... needs to reflect the realities of the twenty-first century ... ... يحتاج إلى التأمل مليا في وقائع القرن الحادي والعشرين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

واقع الحال

NOUN
Synonyms: fact

truths

I)

الحقائق

NOUN
  • And plenty of truths aren't funny. والعديد من الحقائق ليست مضحكة.
  • Let them also face the truths. دعهم ايضاً يواجهون الحقائق.
  • Let us recall a number of obvious truths. ودعونا نشير إلى عدد من الحقائق الواضحة.
  • Some truths do not survive the ages. بَعْض الحقائقِ لا تَنْجو من الأعمارِ.
  • I say the earth holds some truths best left buried. أقول الأرض تحمل بعض الحقائق أفضل يسار دفن.
- Click here to view more examples -
II)

حقائق

NOUN
Synonyms: facts, realities
  • All stories have competing truths. بكل قصّة حقائق متنافسة .
  • He would begin by stressing three obvious truths. وسوف يبدأ بالتشديد على ثلاث حقائق جلية.
  • The only fun truths are the ones someone's trying to ... حقائق المرح الوحيدة هي التي يحاول الشخص ...
  • There are coincidences, and there are truths. هناكَ صدفٌ وهناكَ حقائق
  • then perhaps there were also doubts about other ancient truths. إذا ربما تكون هناك شكوك حول حقائق قديمة أيضاً
- Click here to view more examples -

fact

I)

حقيقه

NOUN
  • And you know this for a fact? وأنت تعرف هذا كحقيقة ؟
  • The fact that the world might end tonight? حقيقة ان العالم قد ينتهي الليلة؟
  • Because they state the fact. لأنها تبين حقيقة.
  • And expect everyone to accept it as fact. و تنتظر أن يقبله الجميع كحقيقه
  • The fact remained that he was helpless. بقيت حقيقة أنه كان بلا حول ولا قوة.
  • I know this to be a fact, all right? أنا أعرف هذا ليكون حقيقة , حسنا ؟
- Click here to view more examples -
II)

الواقع

NOUN
  • In fact, we've got all the tickets. في الواقع, نحنُ نملك جميع التذاكر .إن العرض مجاني
  • But in fact, this is a much bigger problem. لكن في الواقع, هذه مشكلة أكبر
  • In fact, it puts him right at the top. ".في الواقع هذا يضعه على أعلى القائمة"
  • In fact, he's made a full confession. في الواقع، لقد أدلى باعترافٍ كامل
  • In fact, you know what? في الواقع, تعرف شيئاً؟
  • In fact, it has worsened. وفي الواقع، فقد ازداد الحال سوءا.
- Click here to view more examples -
III)

الحقيقه

NOUN
  • In fact, we are doing that already. وفي الحقيقة، نحن نقوم بذلك فعلا.
  • In fact it's an octopus. في الحقيقة هو أخطبوطُ.
  • In fact, he has no ideas at all! في الحقيقة ليس لديه أي أفكار على الإطلاق
  • Matter of fact, snap this. مسألة الحقيقةِ، يَعْضُّ هذه.
  • So much, in fact, that it twisted him. كثيراً جداً, فى الحقيقه, هذا ما جعله مشوش .
  • The attempt lot, in fact. قطعة المحاولةَ، في الحقيقة.
- Click here to view more examples -
IV)

واقع الامر

NOUN
  • As a matter of fact, you're not. كما واقع الأمر , وكنت لا.
  • As a matter of fact it isn't their affair. كما واقع الأمر أنها ليست العلاقة بينهما.
  • Twice as popular, in fact. ضعف الشعبية في واقع الأمر.
  • We can, in fact, make it commonplace. بل إننا قادرون في واقع الأمر على جعل التقدم أمراً مألوفا.
  • I was just there, as a matter of fact. كنتُ هناك للتوّ، في واقع الأمر.
  • They showed in fact an astounding cleverness. وأظهرت أنها في واقع الأمر ذكاء مذهل.
- Click here to view more examples -
V)

واقع

NOUN
Synonyms: reality, real
  • Due to the fact it always leans toward the south. نسبة لواقع أنّه يميل دائماً صوب الجنوب
  • About the fact you've just come out of prison? عن واقع انك خرجت من السجن ؟
  • Not a choice, just a fact. ليسَ خياراً واقعٌ وحسب
  • Experts discussed the fact that what was included as ... وناقش الخبراء واقع أن ما يُدرَج كتكلفة ...
  • The fact that the equality portfolio at the federal level ... إن واقع أن حافظة المساواة على الصعيد الاتحادي ...
  • The fact that there were always countries in a worse situation ... وواقع وجود بلدان تسودها حالة أسوأ ...
- Click here to view more examples -
VI)

الحقائق

NOUN
  • None of this is based on fact. لا شيء من هذا مبنيٌ على الحقائق - أخشى أنه كذلك
  • But we work on fact, not conjecture. لكننا نعمل على الحقائق وليس التخمينات
  • Enter address information before previewing fact sheet. أدخل بيانات العنوان قبل عرض بيان الحقائق.
  • Values are a certain kind of fact. لأن القيم ما هي الا مجرد نوع من الحقائق
  • The fact it's inside our borders means ... الحقائق داخل حدودنا هذا يعني ...
  • The fact table contains one record for ... يحتوي جدول الحقائق على سجل واحد لكل ...
- Click here to view more examples -

conclusion

I)

الختام

NOUN
  • In conclusion, it would be desirable for the draft ... وفي الختام، سيكون من المستحسن لمشروع ...
  • In conclusion, we believe that, if ... وفي الختام، نعتقد أنه إذا ما أريد ...
  • In conclusion, it is important to mention the fact ... وفي الختام، تجدر الإشارة إلى ...
  • In conclusion, we believe that full and productive employment, ... وفي الختام نرى أن العمالة الكاملة والمنتجة ...
  • In conclusion, the proliferation challenges ... وفي الختام، إن تحديات الانتشار ...
  • In conclusion, if we can ... في الختام، إذا استطعنا أن ...
- Click here to view more examples -
II)

الاستنتاج

NOUN
  • You have formed some conclusion? وقد شكلت لك بعض الاستنتاج؟
  • And they're actually just saying what is the conclusion? هم في الحقيقة فقط يسألون ما هو الاستنتاج؟
  • The conclusion we can draw is not unequivocal. والاستنتاج الذي يمكن أن نخلص إليه ليس بالصريح.
  • You made a conclusion there. لقد قمت بالاستنتاج هناك
  • This was the conclusion of the first series of reflection. كان هذا هو الاستنتاج من هذه السلسلة الأولى من التأمل.
  • And that conclusion's based on? وهذا الاستنتاج مستند على ماذا ؟
- Click here to view more examples -
III)

استنتاج

NOUN
  • You both drew a conclusion that you then acted on. كلاكما لفت إلى استنتاج ثم أنك تصرفت على.
  • I make no conclusion. انا لا ارسم اي استنتاج
  • The report ends with a brief conclusion. وينتهي التقرير باستنتاج موجز.
  • This is a very sobering conclusion. وهذا استنتاج واقعي جدا.
  • A short conclusion closes the evaluation. وينتهي التقييم باستنتاج وجيز.
  • A man who supports every conclusion with well researched data. رجل يدعم كل استنتاج بأبحاث وبيانات دقيقة
- Click here to view more examples -
IV)

ابرام

NOUN
  • The conclusion of this instrument not only stands ... وإبرام هذا الصك لا يُعد ...
  • We are far from the conclusion of negotiations to ban ... كما أننا بعيدون عن إبرام المفاوضات بشأن حظر ...
  • The conclusion of that agreement would be another major step towards ... وسيشكل إبرام ذلك اﻻتفاق خطوة رئيسية أخرى في اتجاه تنفيذ ...
  • The conclusion of a comprehensive convention against ... ومن شأن إبرام اتفاقية شاملة لمكافحة ...
  • I trust that the conclusion of a comprehensive convention on ... وإنني واثق من أن إبرام اتفاقية شاملة بشأن ...
  • The conclusion of regional treaties around the globe is very impressive ... إن إبرام المعاهدات اﻹقليمية في العالم له وقع كبير ...
- Click here to view more examples -
V)

اختتام

NOUN
  • The successful conclusion of this process will continue to ... وسيظل اختتام هذه العملية بنجاح ...
  • ... agreement reached at the conclusion of the negotiations. ... اﻻتفاق الذي جرى التوصل إليه في اختتام المفاوضات.
  • ... closing remarks at the conclusion of the meeting. ... بملاحظات ختامية لدى اختتام الجلسة.
  • ... consideration of proposals and the conclusion of negotiations. ... للنظر في الاقتراحات واختتام المفاوضات.
  • ... to work to facilitate an early conclusion to the negotiations. ... للعمل لتسهيل اﻹسراع باختتام المفاوضات.
  • ... that point in my conclusion. ... تناول هذه النقطة عند اختتام بياني.
- Click here to view more examples -
VI)

ختاما

NOUN
  • In conclusion, he wished all participants a productive week. وختاما، تمنى لجميع المشتركين أسبوعا مثمراً.
  • In conclusion, the report offers a series of recommendations. وختاما، يعرض التقرير مجموعة من التوصيات.
  • In conclusion, it is our view that the biggest problem ... وختاما، نحن نرى أن المشكلة الأكبر ...
  • In conclusion, much could and should be done to ... وختاما، يمكن وينبغي عمل الكثير من أجل ...
  • In conclusion, every delegation in this chamber has an ... ختاما، إن لكل وفد في هذه القاعة ...
  • In conclusion, financing for development is a key element of ... ختاما، إن تمويل التنمية عنصر أساسي في ...
- Click here to view more examples -
VII)

ختام

NOUN
  • At the conclusion of this trial, when it finally comes ... في ختام هذه المحاكمة عندما يأتي الأمر ...
  • In conclusion, he said that the proposed changes ... وقال في ختام كلمته أن التغييرات المقترحة ...
  • In conclusion, he called for a halt to the policy ... ودعـا في ختام كلمته إلى وقف سياسة ...
  • At the conclusion of the fourth round of direct talks ... وفي ختام الجولة الرابعة من المحادثات المباشرة ...
  • At the conclusion of these weeks we have ... وفي ختام هذه الأسابيع أصبحت لدينا ...
  • had already arrived at the conclusion he would soon come to قد وصلت بالفعل في ختام انه سيأتي قريبا ل
- Click here to view more examples -
VIII)

خاتمه

NOUN
  • ... for bringing the special session to a successful conclusion. ... للوصول بالدورة اﻻستثنائية إلى خاتمة ناجحة.
  • ... guide our deliberations to a successful conclusion. ... أن يقود مناقشاتنا إلى خاتمة ناجحة.
  • ... and those were reflected in the conclusion of the report. ... وهي مبينة في خاتمة التقرير.
  • ... frequently interrupted for trivial reasons, to a successful conclusion. ... تعطلت مرارا ﻷسباب تافهة، إلى خاتمة ناجحة.
  • ... leadership will lead this session to a successful conclusion. ... القيادية سوف تقود هذه الدورة إلى خاتمة ناجحة.
  • ... peace process there will reach a just and comprehensive conclusion. ... تصل عملية السلم هناك إلى خاتمة عادلة وشاملة.
- Click here to view more examples -
IX)

النتيجه

NOUN
  • But we'd already come to the same conclusion. لكننا بالفعل توصلنا إلى نفس النتيجة.
  • He wondered what conclusion was to be drawn from ... وتساءل عن النتيجة التي يمكن استخلاصها من ...
  • The conclusion to be drawn is ... والنتيجة التي يمكن استخلاصها هي ...
  • ... to have reached that conclusion. ... لتصل إلى هذه النتيجة
  • ... and come to the exact same conclusion. ... وجميعهم توصلوا لنفس النتيجة
  • ... to arrive at this conclusion for yourself. ... للوصول لتلك النتيجه بنفسك
- Click here to view more examples -
X)

نتيجه

NOUN
  • They need to achieve a positive conclusion without delay. يجب أن تؤول هذه المحادثات إلى نتيجة إيجابية دون تأخير.
  • The name of the standard quotation conclusion detailed below. اسم نتيجة عرض الأسعار القياسية المفصلة أدناه.
  • And your behavior can only lead to one conclusion. و تصرفك لن يؤدي الإ لنتيجة واحدة
  • Conclusion of this research is that women are not ... وكانت نتيجة هذا البحث هو أن المرأة ليست ...
  • ... exhausted and brought to a conclusion for him? ... تستنفد وتقديمهم إلى نتيجة بالنسبة له؟
  • ... to negotiate and to reach a conclusion. ... حوار وللتفاوض من أجل بلوغ نتيجة.
- Click here to view more examples -
XI)

عقد

NOUN
  • ... existing agreements mandated the conclusion of a final settlement agreement, ... ... الاتفاقات القائمة تنطوي على تفويض بعقد اتفاق تسوية نهائي، ...
  • ... fourth year since the conclusion of the agreement, and we ... ... وقد مرت أربع سنوات على عقد اﻻتفاق، نود أن ...
  • It also calls for the conclusion of a comprehensive treaty on ... ويدعو أيضا إلى عقد معاهدة شاملة خاصة بالإرهاب ...
  • ... subscribed to a declaration supporting the conclusion of the negotiations. ... بالتوقيع على إعلان يؤيد عقد المفاوضات.
  • ... cooperation that had facilitated their conclusion. ... التعاون التي كان من شأنها تسهيل عقد هذه اﻻتفاقات.
  • ... obtaining a licence, safeguards conclusion or document under the ... ... الحصول على رخصة أو عقد ضمانات أو وثيقة ضمانات بموجب ...
- Click here to view more examples -

conclude

I)

اختتام

VERB
  • It is time to conclude these negotiations. وقد حان الوقت ﻻختتام هذه المفاوضات.
  • ... and is ready to conclude its work. ... ، وهي الآن على استعداد لاختتام أعمالها.
  • ... the best way to conclude that discussion would be to pursue ... ... فإن أفضل طريقة لاختتام تلك المناقشة ستكون مطاردة ...
  • in just a moment major green will conclude our program في لحظة فقط سوف الخضراء الكبرى اختتام برنامجنا
  • conclude the last chapter of this part of اختتام الفصل الأخير من هذا الجزء من
  • i think we may conclude he went some وأعتقد أننا قد ذهب بعض اختتام
- Click here to view more examples -
II)

تختتم

VERB
  • I could not conclude before. لم أستطع أن تختتم قبل.
  • you will happily conclude your mortal career. وسوف تختتم بسعادة مهنتك مميتة.
  • was to lift several will conclude our program كان لرفع عدة تختتم لدينا برنامج
  • to confirm complete conclude while completely لتأكيد كاملة بينما تختتم تماما
  • As it did not conclude its review of the draft plans ... ونظرا إلى أن اللجنة لم تختتم استعراضها لمشاريع خطط ...
  • And to conclude it all was the figure of ... وتختتم كل ذلك كان هذا الرقم من ...
- Click here to view more examples -
III)

ابرام

VERB
  • Women have equal right to conclude contracts and administer property ... وللمرأة حق متساو في إبرام العقود وإدارة الملكية ...
  • Women also have equal rights to conclude contracts and to inherit ... وللمرأة حقوق متساوية كذلك في إبرام العقود وفي الإرث ...
  • The desire to conclude a convention to ban the use ... والرغبة في إبرام معاهدة لمنع استعمال ...
  • Commitments have been made to conclude and sign the treaty this ... وقد قطعت التزامات من أجل إبرام المعاهدة وتوقيعها هذا ...
  • A permit holder is entitled to conclude contracts in the scope ... ويحق لحائز الترخيص إبرام العقود في حدود النطاق ...
  • ... rules concerning competence to conclude treaties. ... للقواعد المتعلقة بصلاحية إبرام المعاهدات.
- Click here to view more examples -
IV)

اختتم

VERB
  • Allow me to conclude on a personal note. واسمحوا لي أن أختتم بملاحظة شخصية.
  • I conclude with these observations. وأختتم بالملاحظات التالية.
  • I conclude on that note of hope and optimism. وأختتم بياني بهذه النبرة من اﻷمل والتفاؤل.
  • Allow me to conclude by looking into the future. دعوني أختتم بالتطلع إلى المستقبل.
  • Allow me to conclude with the following observations. اسمحوا لي بأن أختتم بذكر الملاحظات التالية.
  • I wish to conclude by referring to two other issues. وأود أن أختتم ملاحظاتي بالإشارة إلى مسألتين أخريين.
- Click here to view more examples -
V)

تبرم

VERB
  • Source countries should conclude bilateral agreements with the ... وينبغي أن تبرم بلدان المصدر اتفاقات ثنائية مع ...
  • They should conclude a legally binding international legal instrument ... وينبغي لهذه الدول أن تبرم صكا قانونيا دوليا ملزما ...
  • ... process by which the parties negotiate and conclude their contract. ... للعملية التي تتفاوض اﻷطراف بموجبها وتبرم عقدها .
  • ... process by which the parties negotiate and conclude their contract. ... للعملية التي تتفاوض الأطراف بموجبها وتبرم عقدها.
  • ... states should negotiate and conclude new treaties preventing the weaponization of ... ... للدول أن تتفاوض وتبرم معاهدات جديدة لمنع تسليح ...
  • ... waste of resources to conclude agreements only to discover that the ... ... اﻹهدار للموارد أن تبرم اﻻتفاقات ثم يكتشف أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

نستنتج

VERB
Synonyms: deduce, infer
  • I think we must conclude at this point. اعتقد انه يجب ان نستنتج هذه النقطة
  • We conclude that there was no relation. نستنتج أنه لا توجد علاقة.
  • What is it truly returning did we conclude last time? ما هو العودة حقا فعلت نستنتج آخر مرة؟
  • So one could conclude that that person had taken ... إذن نستطيع ان نستنتج أن ذلك الشخص أخذ ...
  • ... great deal of wisdom to conclude that mankind must continue to ... ... الكثير من الحكمة كي نستنتج أنه يجب على البشرية أن تواصل ...
  • So give us that to conclude حتى تعطي لنا أن نستنتج أن
- Click here to view more examples -
VII)

استنتاج

VERB
  • Yet to conclude the opening ceremonies with such a blessing. رغم ذلك لإستنتاج المراسيم الإفتتاحية بمثل هذا البركة .
  • ... it was difficult not to conclude the contrary. ... من الصعب ألا يجري استنتاج العكس.
  • ... so we, we got to conclude its not there obviously ... ... لذلك نحن، وصلنا إلى استنتاج وليس هناك واضح ...
  • leading us to conclude that there might be 24 ... يقودنا إلى إستنتاج إن هُناك ربما 24 ...
  • ... no reason to believe or conclude that the project would have ... ... أي سبب يدعو إلى اعتقاد أو استنتاج أن المشروع كان سينجز ...
  • ... six thousand pages they did conclude that he did not vote ... ستة الاف صفحة فعلوا استنتاج أنه لم يصوتوا
- Click here to view more examples -
VIII)

الختام

VERB
  • To conclude, we are faced with new challenges. في الختام، نحن نواجه بتحديات جديدة.
  • To conclude, negotiations on the outcome document to be ... وفي الختام فإن المفاوضات بشأن وثيقة النتائج التي ...
  • To conclude, in working to ... وفي الختام، وفي إطار العمل من أجل ...
  • To conclude, we all live ... وفي الختام، فإننا جميعا نعيش ...
  • Rather, it should conclude that no such obligation exists ... ولذلك تشير في الختام إلى أنه لا يوجد التزام ...
  • To conclude, allow me to ... وفي الختام، اسمحوا لي أن ...
- Click here to view more examples -
IX)

انهاء

VERB
  • Conclude a transaction by committing ... إنهاء عملية من خلال تنفيذ ...
  • ... is urgent that we move to conclude the negotiations for an ... ... الأمور العاجلة أن نقوم بإنهاء المفاوضات الرامية لإبرام ...
  • Conclude a transaction by <a0> ... إنهاء عملية بواسطة <a0> ...
  • ... to continue efforts to successfully conclude the election process. ... إلى مواصلة الجهود لإنهاء عملية الانتخابات بنجاح.
  • ... the widest possible latitude to conclude the negotiations. ... أوسع حرية ممكنة لإنهاء المفاوضات.
  • ... and that she may wish to conclude her statement now. ... وبأنها قد ترغب في إنهاء بيانها الآن.
- Click here to view more examples -

inference

I)

الاستدلال

NOUN
  • Enables local type inference for the project. عمل نوع الاستدلال المحلي للمشروع.
  • Provides examples of successful and unsuccessful inference. يوفر أمثلة للاستدلال الناجح والغير الناجح.
  • Disables local type inference for the project. تعطيل نوع الاستدلال المحلي للمشروع.
  • Inference for multiple properties produces two or more properties ... ينتج الإستدلال لخصائص متعددة اثنين أو أكثر من الخصائص ...
  • ... to allow local type inference in variable declarations. ... سيقوم بالسماح لنوع الاستدلال المحلي في إعلانات المتغير.
- Click here to view more examples -
II)

استدلال

NOUN
  • Type inference is supported only for generic procedures. يتم اعتماد استدلال النوع فقط للإجراءات العامة.
  • You cannot invoke type inference on generic classes, structures ... لا يمكن تنفيذ استدلال نوع على فئات عامة أو بنيات ...
  • Without local type inference, the previous example ... بدون استدلال النوع المحلي، المثال السابق ...
  • The method in which type inference fails is the method that ... الأسلوب الذي يفشل فيه استدلال النوع هو الأسلوب الذي ...
  • ... even if you use local type inference in a query, ... ... حتى في حالة استخدام استدلال النوع المحلي في استعلام، ...
- Click here to view more examples -
III)

استنتاج

NOUN
  • Enables the use of local type inference in variable declarations. يمكّن استخدام استنتاج النوع المحلي في تعريفات المتغير.
  • Enables the use of local type inference in declaring variables. يمكّن استخدام استنتاج النوع المحلي في تعريفات المتغير.
  • Type inference failed in the call to 'method'. استنتاج النوع فشل في استدعاء 'أسلوب'.
  • Allow type inference to determine the type of the ... السماح استنتاج النوع لتحديد نوع ...
  • It is convenient to use type inference to determine the type ... يكون ملائماً استخدام استنتاج النوع لتحديد نوع ...
- Click here to view more examples -

interpolation

I)

الاستيفاء

NOUN
Synonyms: fulfillment
  • 2. Extrapolation and interpolation methods 2 طرق الاستقراء والاستيفاء
II)

التداخل

NOUN
III)

التقارب

NOUN
  • ... digital video and film, interpolation usually means generating new values ... ... الفيديو الرقمي و الفيلم، يعني التقارب عادةً توليد قيم جديدة ...
  • To choose the interpolation method for a keyframe, do the ... لاختيار طريقة التقارب لإطار مفتاحي، قم ...
  • Interpolation (sometimes called tweening ... التقارب (يسمى أحياناً بالتواصل ...
- Click here to view more examples -

existed

I)

موجوده

VERB
  • These camps have existed for half a century. هذه المعسكرات لاتزال موجودة منذ نصف قرن.
  • It has existed since when? فهي موجودة منذ متى؟
  • Like who never existed? وكأنها غير موجودة؟
  • Where is one shred of evidence that she even existed? أعطني دليلاً واحداً بأنّها موجودة حتّى ؟
  • A civilization that existed millions of years before the dinosaurs? حضارة موجودة ملايين السنين قبل الديناصورات؟
  • I never actually believed it existed until now. أنا لا أعتقد أنها موجودة في الواقع حتى الآن
- Click here to view more examples -
II)

توجد

VERB
Synonyms: exist, there, found, located
  • The problem existed only in the cities. وتوجد المشكلة في المدن فقط.
  • And that other organization has never existed. وتلك المنظمة اﻷخرى لم توجد أبدا.
  • The worst employment conditions existed in the textile industry. وتوجد أسوأ أوضاع العمالة في صناعة المنسوجات.
  • Ample material already existed relating to various types of unilateral acts ... وتوجد مادة وافرة تتعلق بمختلف أنواع الأفعال الانفرادية ...
  • A technical secretariat existed for the special purpose of ... وتوجد أمانة فنية ذات هدف خاص ...
  • No special mechanisms existed to enforce payment, although there were ... ولا توجد آليات خاصة لإنفاذ الدفع، رغم وجود ...
- Click here to view more examples -
III)

تواجد

VERB
  • ... if nobody knows he ever existed. ... لو لم يعلم أحد أنه تواجد أبدا.
  • If vampires existed, don't you think we ... اذا تواجد مصاصوا الدماء, ألا تعتقد بأننا سنكون ...
IV)

قائما

VERB
Synonyms: exists, persists
  • ... that situation had always existed, and similar arguments were being ... ... أن هذا الوضع كان قائما دوما، كما تساق حجج مشابهة ...
  • ... an instrument that can topple the balance which once existed ... أداة قادرة على قلب التوازن الذي كان قائما
  • ... the political deadlock which has existed for over 10 years ... ... للمأزق السياسى الذى ظل قائما لاكثر من 10 سنوات ...
- Click here to view more examples -
V)

وجدت

VERB
Synonyms: found, find
  • The sun never existed in my life. الشمس ما وجدت في حياتي.
  • The world will never know you existed at all. العالم لن يعرف وجدت على الإطلاق.
  • The world will never know you existed at all. ولن يعرف العالم على الإطلاق عنك عندما وجدت
  • Once the borders and checks existed, avenues would be ... ومتى وجدت الحدود ونقاط المراقبة سوف تتاح مجالات ...
  • In other regions, they existed in a state of ... في مناطق أخرى، وجدت أنها في حالة من ...
  • ... this is a menu like hasn't really existed before. وهذه هي القائمة مثل لم وجدت في الحقيقة من قبل.
- Click here to view more examples -
VI)

يوجد

VERB
Synonyms: there, exists
  • It will be as if it never even existed. سيكون وكأنه لم يوجد حتى
  • A duplicate name existed in the local name table. يوجد اسم متكرر في جدول الأسماء المحلية.
  • A duplicate name existed in the local name table. ‏‏يوجد اسم مكرر في جدول الأسماء المحلية.
  • So the universe never existed! لذا العالم لم يوجد قط
  • No such report existed. فمثل هذا التقرير لم يوجد.
  • Further safeguards existed in the form of ... ويوجد المزيد من الضمانات في شكل ...
- Click here to view more examples -

result

I)

النتيجه

NOUN
  • Titles will be displayed as a link to the result. سيتم عرض العناوين كارتباط إلى النتيجة.
  • But we can be proud of the result. إلا أننا نستطيع أن نفخر بالنتيجة.
  • The overall result is therefore rather disappointing. ولذلك فإن النتيجة العامة ليست مرضية.
  • But it's very satisfying when you get a result. و لكنه مرضي جدا حينما تحصل على النتيجة
  • And this video, we got this result. وهذا الفيديو، حصلنا على هذه النتيجة.
  • The result is shown in the following figure. يتم عرض النتيجة في الشكل التالي.
- Click here to view more examples -
II)

نتيجه

NOUN
  • This is the result of what we are in today. هذه هي نتيجة ما نحن عليه اليوم .
  • No content generated as the result of the operation. لم يتم إنشاء أي محتوى كنتيجة للعملية.
  • Reduced as a result of the drawdown. انخفضت نتيجة لتناقص العدد
  • As a result, your computer uses less memory. كنتيجة، فإن حاسبك يستخدم ذاكرة أقل.
  • Real breakthroughs are usually the result of a lengthy process. فالطفرات الحقيقية عادة ما تكون نتيجة عملية مطولة.
  • Probably as a result of the puncture in the arm. يحتمل أنه نتيجة للثقب في ذراعه
- Click here to view more examples -
III)

يؤدي

VERB
  • Reduced performance may result. قد يؤدي هذا إلى انخفاض الأداء.
  • Using these objects may result in a loss of data. قد يؤدي استخدام تلك الكائنات إلى فقد البيانات.
  • May result in potential data loss. قد يؤدي إلى احتمال فقدان البيانات.
  • This may result in duplicates not being detected. وقد يؤدي هذا إلى عدم كشف التكرارات.
  • This can result in a bottleneck. يمكن أن يؤدي هذا إلى ازدحام.
  • This may result in clipping issues. قد يؤدي هذا إلى مشاكل لقطة.
- Click here to view more examples -
IV)

تؤدي

VERB
  • They should not result in economic protectionism. وينبغي ألا تؤدي إلى نزعة حمائية اقتصادية.
  • It may simply result in approval to continue. قد تؤدي ببساطة إلى الموافقة على المتابعة.
  • Such fires also result in the eradication of fauna. وهذه الحرائق تؤدي أيضا إلى القضاء على الحيوانات.
  • Is likely to result in injury. ومن المرجح أن تؤدي إلى إصابات.
  • These costs usually result in the loss of employment. وهذه التكاليف تؤدي عادة إلى فقدان العمل.
  • It may also result in loss of confidence ... وقد تؤدي أيضا إلى فقدان الثقة ...
- Click here to view more examples -
V)

الناتج

NOUN
  • This format item adds text to the result. يضيف عنصر التنسيق هذا نصاً إلى الناتج.
  • Represents the result of a feature or package validation. يمثل الناتج من عملية التحقق من صحة ميزة أو الحزمة.
  • This format item includes the specified character in the result. يقوم عنصر التنسيق هذا بتضمين الحرف المحدد في الناتج.
  • Word cannot open a window for the result. ليس باستطاعة Word فتح إطار للناتج.
  • Includes the specified character in the result. تضمين الحرف المحدد في الناتج.
  • The result color is the color resulting from the blend. إن اللون الناتج هو اللون الناتج من المزج.
- Click here to view more examples -
VI)

جراء

NOUN
  • As a result, those operations have resulted in ... ومن جراء هذا، أدت تلك العمليات ...
  • ... suffered harm as a direct result of an enforced disappearance. ... لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري.
  • ... every day, as a result of what happened. ... كل يوم، من جراء ما حدث .
  • ... cannot work as a result of their illness. ... ولا يستطيعون العمل من جرّاء مرضهم.
  • As a result, some had argued that "the ... ومن جراء هذا، زعم البعض أن " ...
  • As a result, these countries were set back, ... ومن جراء هذا، تراجعت هذه البلدان، بشكل ...
- Click here to view more examples -
VII)

النتائج

NOUN
  • Each item in the result set is a hit. كل عنصر في قائمة النتائج هو نتيجة.
  • From the result set, select the document. من مجموعة النتائج، حدد المستند.
  • The result buffer specified is too small. ‏‏المخزن المحدد للنتائج صغير جداً.
  • The result total for the current sheet. إجمالي النتائج الخاص بكشف التسوية الحالي.
  • A result group can only be used for one questionnaire. ويمكن استخدام مجموعة النتائج فقط مع استبيان واحد.
  • She was completely satisfied with the result. كانت راضية جداً عن النتائج
- Click here to view more examples -
VIII)

ينتج

VERB
  • The result is overcrowding. وينتج عن ذلك اكتظاظ السجون.
  • Result from the worker function. ينتج عن وظيفة المنفذ.
  • Larger log files result in longer report generation times. ينتج عن ملفات السجلات الأكبر أوقات أكبر في إنتاج التقارير.
  • Cancelling will likely result in failure of the current operation. ‏‏يحتمل أن ينتج عن الإلغاء فشل العملية الحالية.
  • Higher contrast ratios result in more vivid images. ينتج عن نسب التباين الأعلى صورًا أكثر حيوية.
  • So what will result from this for loop? وذلك ما سوف ينتج عن هذا للحلقة؟
- Click here to view more examples -
IX)

نتائج

NOUN
  • The data provider cannot fetch backwards through a result set. ‏‏يتعذر على موفر البيانات الإحضار من الخلف عبر مجموعة نتائج.
  • The data provider cannot scroll backwards through a result set. ‏‏يتعذر على موفر البيانات التنقل للخلف عبر مجموعة نتائج.
  • The validation result is then displayed on the page. ثم يتم عرض نتائج التحقق من صحة على الصفحة.
  • You can choose which columns appear in a query result. يمكنك اختيار الأعمدة التي يجب أن تظهر في مجموعة نتائج.
  • Error creating the table result set. خطأ في إنشاء مجموعة نتائج الجدول.
  • The test result is displayed. يتم عرض نتائج الاختبار.
- Click here to view more examples -
X)

تنتج

VERB
Synonyms: produce
  • Formula in cell must result in a number. يجب أن تنتج الصيغة داخل الخلية رقماً.
  • They are the result of a combination of natural hazards ... فهي تنتج عن مزيج من اﻷخطار الطبيعية ...
  • Some of these risks may result from acts of nature ... وقد تنتج بعض هذه المخاطر عن ظواهر الطبيعة ...
  • The earnings that result from selling goods and ... الإيرادات التي تنتج من بيع البضائع والخدمات ...
  • They result from costs and procedures incurred at the ... وهي تنتج عن تكاليف وإجراءات يتم تحملها على ...
  • ... against any adverse effects that may result from such wastes. ... من أي آثار ضارة قد تنتج عن هذه النفايات.
- Click here to view more examples -
XI)

سبب

NOUN
Synonyms: because, reason, due
  • ... also faced problems as a result of the restrictions. ... تواجه مشاكل أيضاً بسبب القيود القائمة.
  • ... from education as a result of financial difficulties. ... من فرص التعليم بسبب المصاعب المالية.
  • ... many had lost money as a result of such schemes. ... الذين خسر عدد كبير منهم أمواله بسبب هذه المخططات.
  • ... savings in trade transactions as a result of less cumbersome procedures ... ... الوفورات في المعاملات التجارية بسبب التقليل من الإجراءات المرهقة ...
  • ... cluster becomes unavailable as a result of failure or maintenance, ... ... نظام مجموعة غير متاحة بسبب الفشل أو الصيانة, ...
  • is fundamentally the result of this. هو أساساً بسبب هذا
- Click here to view more examples -

outcome

I)

نتائج

NOUN
  • You never promise a patient's family a good outcome! أنت لا تعد عائلة مريض بنتائج جيدة أبداً!
  • We expect a strong outcome on that score. ونتوقع إحراز نتائج قوية في ذلك المجال.
  • The outcome of one can impact positively on the other. فنتائج أحدهما يمكن أن تؤثر إيجابياً على الآخر.
  • This report contains the outcome of those consultations. ويحتوي هذا التقرير نتائج هذه المشاورات.
  • The outcome of the consultations is summarized below. ويرد موجز لنتائج المشاورات أدناه.
  • I expect a better outcome than last time. أتوقع نتائج أفضل من المرة السابقة.
- Click here to view more examples -
II)

نتيجه

NOUN
  • That might lead to a desirable outcome. فلعل ذلك سيفضي إلى نتيجة حميدة.
  • That was not an outcome any developing country would like. وهذه نتيجة ﻻ يرغب فيها أي من البلدان النامية.
  • I am therefore satisfied at the outcome of this session. لذلك فإنني راض عن نتيجة هذه الدورة.
  • The meeting had a positive outcome. وأسفر الاجتماع عن نتيجة إيجابية.
  • What will be the outcome of such a resolution? ماذا ستكون نتيجة هذا القرار؟
  • That any outcome is possible. وأن أي نتيجة ممكنة
- Click here to view more examples -
III)

النتيجه

NOUN
  • Many factors may affect the outcome. فقد تؤثر على النتيجة عوامل عديدة.
  • It means that the outcome doesn't matter. هذا يعني أن النتيجة غير مهمة
  • We await the final and official outcome of the elections. ونتطلع إلى النتيجة النهائية والرسمية للانتخابات.
  • Such an outcome might be difficult to achieve. وقد يكون من الصعب تحقيق هذه النتيجة.
  • I personally have no doubt as to the outcome. أنا شخصياً ليس لدي شك بالنتيجة
  • The outcome was mixed. وجاءت النتيجة مختلطة.
- Click here to view more examples -
IV)

الختاميه

NOUN
  • We welcome the draft outcome document. إننا نرحب بمشروع الوثيقة الختامية.
  • The outcome document involves many aspects. وتنطوي الوثيقة الختامية على جوانب كثيرة.
  • The outcome document rightfully reflects that fact. والوثيقة الختامية تعكس هذا الواقع عن حق.
  • The draft outcome document will give impetus to that renewal. إن مشروع الوثيقة الختامية سيشكل زخما لذلك التجديد.
  • The summit outcome document was the product of months ... وقد جاءت الوثيقة الختامية للقمة ثمرة شهور من ...
  • The adoption of this outcome document is a tremendous achievement, ... إن اعتماد هذه الوثيقة الختامية يُعد إنجازا ضخما؛ هذا الإنجاز ...
- Click here to view more examples -
V)

حصيله

NOUN
  • This report is the outcome of that cooperation. وهذا التقرير هو حصيلة هذا التعاون.
  • Capturing him alive in here would be the best outcome. الإيقاع به حيّاً هنا .سيكون أفضل حصيلة
  • Another concept is the outcome of school operations. اما المفهوم الاخر فهو حصيلة ادارة المدارس .
  • The outcome of the negotiations must be balanced and ... وأكد وجوب أن تتسم حصيلة المفاوضات بالاتزان والترابط ...
  • The possible outcome of that work might be ... وأفيد بأن حصيلة ذلك العمل يمكن أن تكون ...
  • The outcome of that process of development is ... 16 وحصيلة تلك العملية الإنمائية هي ...
- Click here to view more examples -
VI)

الحصيله

NOUN
Synonyms: toll, payoff
  • Whereas the outcome may on average have been ... ومع أن الحصيلة ربما كانت في المتوسط ...
  • The main outcome was an action plan for addressing ... والحصيلة الرئيسية لذلك هي خطة عمل للتصدي ...
  • The overall outcome is delayed trials, prolonged detention and ... والحصيلة النهائية هي تأخر المحاكمات وإطالة فترات الاعتقال وزيادة ...
  • ... paramount importance in determining the final development outcome of liberalization. ... أهمية كبرى في تحديد الحصيلة الإنمائية النهائية للتحرير.
  • The outcome was as follows: وقُدمت الحصيلة كالتالي:
  • The outcome was as follows: وكانت الحصيلة كالتالي:
- Click here to view more examples -
VII)

النتائج

NOUN
  • The outcome is far from certain. والنتائج أبعد من أن تكون مؤكدة.
  • The outcome was disappointing. وكانت النتائج مخيبة للآمال.
  • A desirable outcome would be a guide to practice. ومن النتائج المرغوب فيها أن يوضع دليل للممارسات.
  • The reviewed country should be fully involved in the outcome. - ينبغي إشراك البلد موضع الاستعراض إشراكاً كاملاً في النتائج.
  • The outcome is what you must face. النتائج هي ما يجب أن تواجهه الآن
  • But the outcome is typically otherwise. ولكن النتائج عادة تكون غير ذلك.
- Click here to view more examples -
VIII)

محصله

NOUN
Synonyms: resultant
  • The outcome of the consultation will contribute to ongoing efforts ... وستسهم محصلة هذه المشاورة في الجهود الجارية ...
  • The outcome of expert meetings should reflect the substantive dialogue ... وينبغي لمحصلة اجتماعات الخبراء أن تعكس الحوار الموضوعي ...
  • The outcome of this project was increased number ... وكانت محصلة هذا المشروع زيادة عدد ...
  • Trade expansion is the outcome of several policies and is ... والتوسع التجاري هو محصِّلة عدة سياسات وهو ...
  • The project outcome was increased number of voters. وكانت محصلة المشروع زيادة عدد الناخبات.
  • They represent the outcome of a comprehensive review of the ... وهي تمثل محصلة الاستعراض الشامل الذي أجري ...
- Click here to view more examples -
IX)

المحصله

NOUN
  • The actual outcome will depend on a number of ... وسوف تتوقف المحصلة الفعلية على عدد من ...
  • The outcome was a quantifiable improvement in the knowledge of participants ... وكانت المحصلة تحسنا ملموسا في معارف المشاركين ...
  • The eventual outcome of its work could take the form of ... ويمكن للمحصلة النهائية لأعمالها أن تتخذ شكل ...
  • ... 're still committed to the same outcome. ... نزال ملتزمون بنفس المُحصّلة
  • The positive outcome of the landmark summit provides ... وتقدم المحصلة الايجابية للقمة التى تعد معلما فارقا ...
  • Generic outcome indicators are a further component of the ... 15 - مؤشرات المحصلة مؤشرات المنظمة وهي عنصر آخر في ...
- Click here to view more examples -
X)

ناتج

NOUN
Synonyms: output, result
  • The currently selected variable outcome. ناتج المتغير المحدد حاليًا.
  • It has one outcome. وهذا المجال له ناتج واحد.
  • Use this form to record the outcome of an action. استخدم هذا النموذج لتسجيل ناتج أحد الإجراءات.
  • Confirm the outcome of the previous request. تأكد من ناتج الطلب السابق.
  • Create a custom outcome for this task process. إنشاء ناتج مخصص لعملية المهمة هذه.
  • ... of logic that affects the outcome of a logical expression. ... جزء من المنطق له تأثير على ناتج تعبير منطقي.
- Click here to view more examples -
XI)

الناتج

NOUN
  • Specify the appropriate outcome or variable in the or field. حدد المتغير أو الناتج المناسب في الحقل أو .
  • Even then, the final outcome often depends on the ... ومع ذلك، فإن الناتج النهائي يعتمد غالبا على ...
  • The outcome will be in the form of tables and ... وسيكون الناتج في شكل جداول وخرائط ...
  • ... most significant unit of measurement for outcome and impact evaluation. ... وحدة القياس الأكثر أهمية من أجل تقييم الناتج والتأثير.
  • ... lower rates of performance at the outcome level was visible. ... بمعدلات أداء منخفضة على مستوى الناتج واضحا.
  • ... and resources to achieve an optimal economic outcome. ... والموارد لتحقيق الناتج الاقتصادي الأمثل.
- Click here to view more examples -

score

I)

نقاط

NOUN
Synonyms: points, dots
  • This game affects my league score. هذه اللعبة تؤثر على نقاط الدوري خاصتي
  • I got high score. أرجوك أنا لدي أعلى نقاط
  • Four score and seven years ago. من أربع نقاط وسبعة سنين مضت
  • Tie score late in the fourth. تعادل نقاط في النصف الرابع
  • View a graphical representation of the respondent's score total. يُستخدم في عرض تمثيل رسومي لإجمالي نقاط المجيب.
  • ... numbers to assign a letter grade to a test score. ... الأرقام لتعيين حرف تصنيف لنقاط أحد الاختبارات.
- Click here to view more examples -
II)

النتيجه

NOUN
  • What would be a good score on this? ماذا ستكون النتيجة جيدة على ذلك؟
  • I doubt if you qualify on that score. أَشْكُّ في انك مؤهّلْ لتلك النتيجةِ.
  • Score one for heredity. النتيجة الأولى للصفات الموروثة
  • The big score, the chance to cash out. النتيجة الكبيرة .الفرصة للنقد بالخارج,
  • And the score is ascend. والنتيجة هي الارتفاع.
  • A new car would score, a good car. سيارة جديدة سوف النتيجة , سيارة جيدة.
- Click here to view more examples -
III)

درجه

NOUN
Synonyms: degree, grade, class, point, extent
  • The average score is typically lower. ومتوسط ​​درجة هو عادة أقل.
  • And the score decreases by one. ويقلل من درجة تلو الآخر.
  • And six is not a very low score. وستة ليست على درجة منخفضة جدا.
  • These are all very important for your style score. هذه كلها عوامل مهمة جدا لدرجة طريقتك.
  • It would print each score on a separate line. فإنه طباعة كل درجة على سطر منفصل.
  • What is score bracket three bracket? ما هي درجة قوس قوس ثلاثة؟
- Click here to view more examples -
IV)

يسجل

VERB
  • ... is a win but isn't her score truly something? ... هو الفوز ولكن لم يسجل لها شيء صحيح ؟
  • ... also drop your lowest score, as per the syllabus. ... أيضا انخفاض أقل لديك يسجل، وفقا للمنهج.
  • ... know how it could score less. ... أعرف كيف يمكن ان يسجل أقل من ذلك.
  • Got to score the winning goal. يسجِّل في التهديف .هدف الفوز
  • rounding third base and coming to home plate to score التقريب القاعدة الثالثة والقادمة إلى لوحة الوطن ليسجل
  • jets of the patrons finally score طائرات من رعاة يسجل أخيرا
- Click here to view more examples -
V)

تسجيل

NOUN
  • ... as fast as possible for the highest score. ... بأسرع ما يمكن للحصول على أعلى تسجيل.
  • Things like net promoter score where we can evaluate ... أشياء مثل تسجيل صافي منظم حيث يمكن أن نقيم ...
  • they really didn't come close to score a point although they ... أنها حقا لم يقترب من تسجيل نقطة على الرغم من أنها ...
  • ... no discharge in my pocket is trying to score ... التفريغ في أي جيبي تحاول تسجيل
  • ... that she was entitled to score this point. ... بأن لها الحق في تسجيل هذه النقطة.
  • ... something happened tired of my three score and ten ... هناك شيء حدث متعب من تسجيل ثلاثة وعشرة بلدي
- Click here to view more examples -
VI)

الدرجات

NOUN
  • Trying to get a perfect score or what? أتحاولين أن تحصلى على الدرجات النهائيه ، أم ماذا ؟
  • ... that query to calculate the average score of the class. ... ذلك الاستعلام لحساب متوسط الدرجات للصف.
  • I think I got the perfect score today. أعتقد أنني حصلت على الدرجات المثالية اليوم
- Click here to view more examples -

consequence

I)

نتيجه

NOUN
  • As a consequence, some of the stock was discarded. ونتيجة لذلك، تم التخلص من بعض المخزونات.
  • What is the consequence of this drought? ما هو نتيجة لهذا الجفاف؟
  • And spilling truth as consequence. و إراقة الحقيقة كنتيجة لِهذا.
  • This decision is a direct consequence of the completion strategy. ويأتي هذا القرار نتيجة مباشرة من نتائج استراتيجية الإنجاز.
  • As a consequence, claims are not settled promptly. ونتيجة لذلك، ﻻ تتم تسوية المطالبات فوراً.
  • Is he of consequence? هل ذلك له نتيجة؟
- Click here to view more examples -
II)

عاقبه

NOUN
Synonyms: karma
  • Every action has a consequence. كل تصرف له عاقبه.
  • For every decision, there's a consequence. لكل قرار هناك عاقبة,
  • ... such manifestations were a logical consequence of the desire to dominate ... ... ، كانت هذه الظواهر عاقبة منطقية للطمع في ...
  • ... common purpose or constituting a foreseeable consequence of it should also ... ... غرضاً مشتركاً أو تشكل عاقبة منظورة لـه ينبغي أيضاً ...
  • ... breached was of no consequence to the international responsibility of ... ... المنتهك ليست له أية عاقبة بالنسبة للمسؤولية الدولية الواقعة ...
- Click here to view more examples -
III)

النتيجه

NOUN
  • This leads us, as a consequence? والنتيجة، إلامَ يقودنا هذا؟
  • It is of massive consequence! هي مِنْ النتيجةِ الهائلةِ!
  • No one of consequence. لا أحد مِنْ النتيجةِ.
  • And then what's the consequence? ثم ما هي النتيجة؟
  • The second consequence would be an increase in tax revenue at ... والنتيجة الثانية ستكون زيادة في عائد الضرائب المحقق ...
  • A secondary consequence of the lack of housing is ... والنتيجة الثانية للقصور في السكن هي ...
- Click here to view more examples -
IV)

العواقب

NOUN
  • Tell him the consequence if he didn't? وهل أخبرته عن العواقب إن رفض ؟
  • What kind of consequence? أيّ نوع من العواقب؟
  • But the darkest consequence was something my parents never anticipated. لكن أحلك العواقب كان شيئاً .لم يتوقّعه والديّ قط.
  • The consequence was that you were left off of a ... العواقب كانت أنه تم إزالة اسمك من ...
  • ... for one of mighty consequence. ... لواحده ,من العواقب القويه
  • ... a hunter, there's a bit of a consequence. ... صيّاد .تطرأ قليل من العواقب
- Click here to view more examples -
V)

عواقب

NOUN
  • One consequence of growing globalization is to make ideas and information ... ومن بين عواقب تنامي العولمة جعل الأفكار والمعلومات ...
  • A consequence of conflicts and the proliferation of illicit ... ومن عواقب الصراعات الانتشار غير المشروع ...
  • ... because now you know every choice has a consequence. ... لأنه الآن أنت تعرف بأن كل خيار يملك عواقب
  • ... as if there will be no consequence. ... كما لو أنه لن تكون هناك أية عواقب
  • ... large numbers of soft faults without significant consequence. ... أعداد أكبر من أخطاء البرامج دون عواقب واضحة.
  • ... they did, but not without great consequence. ... فعلوا ذلك .لكن ليس دون عواقب كبيرة
- Click here to view more examples -
VI)

جراء

NOUN
  • As a consequence of these limitations, it ... ومن جراء هذه القيود، يﻻحظ أن ...
  • ... in industrial employment as a consequence of globalization. ... في العمالة الصناعية من جراء العولمة.
  • ... their financial obligations as a consequence of genuine economic difficulties. ... بالتزاماتها المالية من جراء صعوبات اقتصادية حقيقية.
- Click here to view more examples -
VII)

تبعا

NOUN
  • As a consequence, large amounts of cash had remained ... وتبعا لذلك، تظل مبالغ هامة من النقد ...
  • As a consequence, we have had ... وتبعا لذلك، كان علينا ...
  • As a consequence, women constitute a higher share ( ... وتبعا لذلك، تشكل النساء نسبة كبيرة ( ...
- Click here to view more examples -

reach

I)

التوصل الي

VERB
Synonyms: arrive, achieve
  • Have you been able to reach any agreements? هل تم التوصل الى أي اتفاق؟
  • It calls on all parties to reach rapidly a settlement based ... ويدعو جميع اﻷطراف الى التوصل الى تسوية تقوم على أساس ...
  • They failed to reach any agreement on eliminating ... وفشلوا فى التوصل الى اية اتفاقية بشأن ازالة ...
  • We were able to reach an agreement on banning ... لقد تمكنا من التوصل إلى اتفاق بشأن حظر ...
  • They are urged to reach a common understanding of the challenges ... ومطلوب من هؤلاء المسؤولين التوصل الى تفهم مشترك للتحديات ...
  • Parents were encouraged to reach an agreement without going to ... ويتم تشجيع الأهل على التوصل إلى اتفاق دون اللجوء إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

تصل

VERB
Synonyms: up
  • These activities reach thousands. وتصل هذه الأنشطة إلى الآلاف.
  • Yet it did reach him. إلا أنها لم تصل إليه.
  • She knew how to reach people, you know? إنها عرفت كيف تصل إلى الناس .
  • You know where to reach me. تعرف أين تصل إليّ.
  • You must reach the next level. يجب أن تصل للمستوى التالى.
  • Can you reach that? هل يمكنك أن تصل لهذا ؟
- Click here to view more examples -
III)

متناول

NOUN
  • Keep out of reach of children. ضع المنتج بعيداً عن متناول الأطفال.
  • Putting energy within the reach of everyone could significantly correct the ... وجعل الطاقة في متناول الجميع قد يصحح هذا ...
  • ... behavioural changes are within the reach of all communities. ... فإن التغييرات السلوكية هي في متناول كل المجتمعات.
  • ... care and treatment within everyone's reach. ... الرعاية والعلاج في متناول الجميع.
  • ... could ask ourselves, what is within our reach? ... أن نسأل أنفسنا، ماذا في متناول أيدينا؟
  • ... exist in abundance, and are within our reach. ... ، موجودة بوفرة، وهي في متناول أيدينا.
- Click here to view more examples -
IV)

الوصول

VERB
  • I said it was impossible to reach you. اخبرته انه من المستحيل الوصول إليك
  • I can never reach. لا استطيع الوصول ابدا وصول ماذا؟
  • Even one is enough to reach them. حتى واحد يكفي للوصول إليهم .
  • Can you help me reach that box of cereal? هل يمكنك ان تساعديني في الوصول لعلبة الحبوب؟
  • I tried to reach you at your home. لقد حاولت الوصول لك في المنزل - كنت آخذ جولة
  • I can reach you no other way. لا أستطيع الوصول إليك أي وسيلة أخرى.
- Click here to view more examples -
V)

بلوغ

VERB
  • You now have two minutes to reach minimum safe distance. لديكم دقيقتان لبلوغ مسافة أمنة
  • You now have four minutes to reach minimum safe distance. لديكم 4 دقائق لبلوغ مسافة أمنة
  • It is really a way to reach our goals. انها حقا وسيلة لبلوغ أهدافنا
  • Globalization demands political decisions to reach our goals. وتتطلب العولمة قرارات سياسية لبلوغ أهدافنا.
  • When messages reach maturity, they move to an ... عند بلوغ الرسائل لحد النضج، يتم نقلها إلى ...
  • A sincere attempt to reach this goal is conspicuous ... وأية محاولة مخلصة لبلوغ هذه الغاية لن تكون مجدية ...
- Click here to view more examples -
VI)

يصل

VERB
Synonyms: up, reaches
  • Good news is nobody can reach us out here. من الجيد أنه لا يمكن أن يصل لنا أحد هنا
  • This will never reach court. هذا لن يصل للمحكمة ابداً
  • How can he reach that far tree? كيف يصل لهذه الشجرة البعيدة؟
  • How does the mystery of life reach there? كيف يصل سر الحياة إلى هناك ؟
  • Before the virus can reach a major population center. قبل الفيروسِ يُمْكِنُ أَنْ يَصلَ المركز السكاني الرئيسي.
  • He is not to reach the top step. هو لا يمكن أن يصل !الدرجه الأعلى
- Click here to view more examples -
VII)

يبلغ

VERB
  • ... increased, but it had yet to reach desirable levels. ... ازداد غير أنه لم يبلغ بعد المستويات المستصوبة.
  • ... although their activity has yet to reach optimum levels. ... ولو أن نشاطها لم يبلغ بعد مستويات مثلى.
  • ... and was estimated to reach about 80 per cent by ... ... ومن المقدر أن يبلغ نحو ٠٨ في المائة بحلول ...
  • ... increasing by 1 percentage point to reach 4 per cent in ... ... زاد بنقطة مئوية ليبلغ نسبة 4 في المائة في ...
  • ... , it did not reach a technological level sufficient to ... ... ، فإنه لم يبلغ المستوى التكنولوجي الكافي لكي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

وصول

VERB
  • Produce from farms cannot reach markets. ويتعذر وصول المنتجات من المزارع إلى الأسواق.
  • Is reach back to family and friends. وصولُ يَعُودُ إلى عائلةً وأصدقاء.
  • I cannot reach that. أنا لا أَستطيعُ وُصُول ذلك.
  • Humanitarian assistance could not reach a significant proportion of ... وتعذر وصول المساعدة الإنسانية إلى عدد كبير من ...
  • ... person you are trying to reach is out of range. ... الشخص الذي أنت تحاول لوصول خارج المدى.
  • ... see why we can't reach an understanding. ... أَرى لِماذا نحن لا نَستطيعُ وُصُول فَهْم.
- Click here to view more examples -

arrive

I)

تصل

VERB
Synonyms: up, reach
  • Until the authorities arrive, this door stays off! حتى تصل السلطات ، هذا الباب يظل معطل
  • When you arrive, bring them before me. لا، عندما تصل أحضرهم أمامي
  • The idea is not to arrive early or not. الفكرة ليست ان تصل مبكراً أم لا
  • She could not arrive. هي لا تستطيع أن تصل.
  • How long will you take to arrive here? كم من الوقت يلزمك لتصل هناك ؟
  • Single because you arrive at high notes. أعزب لأن تَصِلُ إليه النغمات العالية.
- Click here to view more examples -
II)

يصل

VERB
Synonyms: up, reaches
  • When does the surgeon arrive? متي يصل الطبيب الجراح ؟
  • Most of it doesn't arrive till next week. معظمها لن يصل حتى الأسبوع المقبل
  • He always has to be the first to arrive. عليك أن تكون أوّل من يصل دوماً.
  • He was due to arrive tonight. هو كان من المنتظر أن يصل الليلة
  • Always the first to arrive and the last to leave. دائماً أول من يصل وأخر من يغادر
  • Because last time, the diamond did not arrive yet. ،لأنّ آخر مرّة .الألماس لم يصل بعد
- Click here to view more examples -
III)

التوصل الي

VERB
Synonyms: reach, achieve
  • We have been able to arrive at a consensus. لقد تمكنا من التوصل إلى توافق في الآراء.
  • I sought to arrive at a formula that could offer ... وسعيت إلى التوصل إلى صيغة يمكن أن تقدم ...
  • Is it possible to arrive at an agreed definition ... • هل يمكن التوصل إلى اتفاق بشأن تعريف ...
  • Arrive at a comprehensive approach to migration ... التوصل إلى نهج شامل للهجرة ...
  • To arrive at the truth under such circumstances is ... والتوصل إلى معرفة الحقيقة في مثل هذه الظروف أمر ...
  • It seems important to arrive at a more consistent usage of ... وقد يكون من المهم التوصل إلى استخدام أكثر اتساقاً للمصطلحات ...
- Click here to view more examples -
IV)

وصول

VERB
  • Show when new messages arrive in the selected conversation. الإعلام عند وصول رسائل جديدة في المحادثة المحددة.
  • When items arrive in the inbound dock ... عند وصول الأصناف إلى المساحة الداخلية ...
  • We will try to arrive and to request aid ... نحن سنحاول وصول و لطلب المساعدة ...
  • Once those seeking asylum arrive in the countries of ... وعند وصول ملتمسي اللجوء هؤلاء إلى بلدان ...
  • When the goods arrive in the inbound dock, the warehouse ... عند وصول البضائع في المساحة الداخلية، يقوم ...
  • ... the earliest and latest the product will arrive. ... أقرب وأقصى موعد لوصول المنتج.
- Click here to view more examples -
V)

الوصول

VERB
  • The first to arrive and the last to leave. الأول فى الوصول .و الأخير عند الرحيل
  • You believe that you can arrive to the door? هل تعتقدين أن بإمكانك الوصول لذلك الباب؟
  • It needs time to arrive. انها تحتاج الى وقت للوصول.
  • This is the room where we need to arrive. وهذه الغرفة التي نحتاج الوصول لها
  • You can arrive there. أنت تستطيع الوصول هناك.
  • Of course, messages will continue to arrive. وبالطبع ستتواصل الرسائل في الوصول.
- Click here to view more examples -
VI)

يصلون

VERB
Synonyms: praying, pray, prayed
  • Once they arrive here, there'll be no chance! عندما يصلون هنا لن يكون هناك فرصة
  • As long as they arrive, we'll be saved. حالما يصلون ، سنكون في مأمن
  • The last two to arrive will be sent home immediately. وآخر إثنين يصلون سوف يتم إرسالهم فوراً إلي منازلهم
  • The best guests always arrive late. أفضل الضيوف يصلون متأخّرين دائما
  • As people arrive, they wait at the back ... لأن الناس يصلون، فإنها تنتظر في الجزء الخلفي ...
  • ... migrants come from and of those where they arrive. ... تلك التي يأتي منها المهاجرون أو تلك التي يصلون إليها.
- Click here to view more examples -
VII)

وصولك

VERB
Synonyms: arrival
  • You turn left when you arrive on the third floor. أنت يسارا عند وصولك في الطابق الثالث.
  • When you arrive on the ground, ... عند وصولك على الأرض، وتذهب ...
  • You arrive at a state of peace, of serenity ... وصولك إلى حالة من السلام, من الصفاء ...
  • ... to the right front when you arrive on the ground. ... إلى الجبهة اليمنى عند وصولك على الأرض.
  • ... to the left front when you arrive on the ground. ... إلى الجبهة اليسرى عند وصولك على الأرض.
  • when you arrive at that time عند وصولك في ذلك الوقت
- Click here to view more examples -
VIII)

ستصل

VERB
  • Where and when will the shipment arrive? أين ومتى ستصل الشحنة ؟
  • The real jewelry will arrive tomorrow. المجوهرات الحقيقية ستصل غداً.
  • New tapes will arrive every other month. ستصل أشرطة جديدة بين شهر وآخر
  • The canisters will arrive at port in your country ... ستصل العبوات إلى الميناء في بلدك ...
  • Your shipment will arrive as planned. ستصل شحنتك كما هو مخطط
  • The shipment will arrive within five minutes الشحنة ستصل في غضون خمس دقائق
- Click here to view more examples -
IX)

وصلت

VERB
  • Did a shipment arrive for me today? هل وصلت لي شحنة اليوم؟
  • What time did you arrive at the red pony? في أيّ وقتٍ وصلت لحانة "ريد بوني" ؟
  • Strange boxes arrive in the barn. صناديق غريبة وصِلت إلى الحظيرةِ.
  • When did you arrive on the island? متى وصلت الى الجزيرة ؟
  • How did you arrive at that number? كيف وصلتِ لهذا الرقم؟
  • Did it ever arrive? هل وصلت من قبل ؟
- Click here to view more examples -

achieve

I)

تحقيق

VERB
  • Let us seek to achieve those noble objectives. فلنعمل سويا من أجل تحقيق هذا الهدف النبيل.
  • The world has resources to achieve these goals. ولدى العالم الموارد لتحقيق هذه الأهداف.
  • The aim was to achieve four strategic results. والهدف من ذلك هو تحقيق أربع نتائج استراتيجية.
  • The following considerations can help you achieve better performance. تساعدك الاعتبارات التالية في تحقيق أفضل أداء.
  • Attempts to achieve effective participation do not always work. علما بأن محاولات تحقيق المشاركة الفعالة لا تنجح دائما.
  • The international community can help achieve this. ويستطيع المجتمع الدولي أن يساعد على تحقيق ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

بلوغ

VERB
  • Her delegation would do its utmost to achieve that goal. وسيبذل وفدها قصارى جهده لبلوغ ذلك الهدف.
  • It is our responsibility to achieve this goal. وإن من مسؤوليتنا بلوغ هذا الهدف .
  • No nation can achieve these objectives on its own. وﻻ تستطيع أي أمة بلوغ هذه اﻷهداف لوحدها.
  • Nor can they achieve greatness alone. ولا يمكنهم بلوغ العظمة وحيدين.
  • Today we must revitalize our efforts to achieve those goals. فعلينا اليوم تنشيط جهودنا لبلوغ تلك الأهداف.
  • But to achieve greatness, they must be mindful ... ولكن يجب عليهم، لبلوغ العظمة، أن يهتموا ...
- Click here to view more examples -
III)

يحقق

VERB
  • What is there to achieve? ما يوجد هناك كي يحقق؟
  • The draft resolution before us seeks to achieve this. إن مشروع القرار المعروض علينا يحاول أن يحقق هذا.
  • The country could achieve a higher level of development ... ويمكن للبلد أن يحقق مستوى أعلى من التنمية ...
  • It can achieve moral authority and credibility ... ولا يمكنه أن يحقق سلطة معنوية ومصداقية ...
  • Neither could achieve their legitimate demands without a settlement ... وما من الشعبين يمكن أن يحقق مطالبه المشروعة دون تسوية ...
  • No society can achieve an acceptable degree of peace ... ولن يستطيع أي مجتمع أن يحقق قدرا مقبوﻻ من السﻻم ...
- Click here to view more examples -
IV)

نحقق

VERB
  • And how would we achieve that? وكيف نحن نحقق ذلك؟
  • Did we not achieve that here today? الم نحقق ذلك هنا اليوم؟
  • How do we achieve this noble objective? فكيف نحقق هذا الهدف النبيل؟
  • He represents the future we can all achieve. انه يمثل مستقبل نستطيع أن نحقق جميع.
  • Some reforms we did not achieve. ولم نحقق بعض الإصلاحات.
  • But we cannot achieve that goal alone. إلا أنه لا يمكننا أن نحقق ذلك الهدف وحدنا.
- Click here to view more examples -
V)

تحقق

VERB
  • But individual efforts cannot achieve optimum results. غير أن الجهود الفردية لا يمكن أن تحقق النتائج المثلى.
  • What were you hoping to achieve? ماذا كنت تأمل ان تحقق ؟
  • To achieve what no another machine has achieved before. لتحقق ما لم تحققه آلة قبلك
  • What were you hoping to achieve? ماذا كنت تأمل أن تحقق ؟
  • So what are you hoping to achieve? فماذا تأمُل أن تُحقق؟
  • To achieve what no another machine has achieved before. لتحقق ما لم تحققه الآلات الأخرى من قبل
- Click here to view more examples -
VI)

انجاز

VERB
  • It was also important to achieve the most sound arrangements possible ... ومن المهم كذلك إنجاز أقصى ما يمكن من الترتيبات السليمة ...
  • It was important to achieve that goal without delay ... ومن المهم إنجاز هذا الهدف دون إبطاء ...
  • Different approaches have been taken to achieve this law reform task ... وقد اتبعت نهُج متباينة لإنجاز مهمة إصلاح القانون المذكورة ...
  • To achieve dialogue between cultures and preserve historical memory for ... ولإنجاز الحوار بين الثقافات وحفظ الذاكرة التاريخية للأجيال ...
  • ... potential to help countries achieve sustainable development. ... القدرة على مساعدة البلدان على إنجاز التنمية المستدامة.
  • ... and make quickly, to achieve reform. ... وبسرعة، ﻹنجاز اﻹصﻻح.
- Click here to view more examples -
VII)

التوصل الي

VERB
Synonyms: reach, arrive
  • It should be possible to achieve a satisfactory result. ومن المتوقع أن يتم التوصل إلى نتيجة مرضية.
  • In order to achieve responsible choices in all ... وللتوصل إلى اختيارات تقدر المسؤولية، بالنسبة لجميع ...
  • Representatives stressed the need to achieve internationally agreeable standards in ... وشدد الممثلون على الحاجة الى التوصل الى معايير مقبولة دوليا في ...
  • To achieve such sharing we need ... وللتوصل إلى هذا التقاسم، فإننا نحتاج إلى ...
  • We can already achieve compromise in some areas ... ويمكننا بالفعل التوصل إلى حل توفيقي في بعض المجاﻻت ...
  • ... cooperate in order to achieve tangible employment results. ... والتعاون من أجل التوصل إلى نتائج ملموسة في مجال التوظيف.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.