Reported

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Reported in Arabic :

reported

1

افادت

VERB
  • Have you reported the theft? وأفادت لك السرقة؟
  • Three countries reported a low demand. وأفادت ثلاثة بلدان بوجود طلب منخفض.
  • The unit just reported in mission failed. الوحدة للتو أفادت ان المهمة فشلت
  • Others reported a less cooperative rapport. وأفادت منظمات أخرى أن التعاون معها كان أقل.
  • She also reported on progress at the regional level. كما أفادت بحصول تقدم على المستوى الإقليمي.
  • Monitoring aircraft reported that the fire had three scenes. أفادت طائرات مراقبة أن الحريق وقع فى ثلاثة أماكن .
- Click here to view more examples -
2

المبلغ عنها

VERB
Synonyms: unreported
  • Alternative methods reported were statistical analyses and expert judgement. وتشمل المناهج البديلة المبلغ عنها التحاليل الإحصائية وآراء الخبراء.
  • Total good items reported as finished. إجمالي أصناف البضائع المبلغ عنها كمنتهية.
  • Numbers of reported cases fluctuate from year to year. وتتفاوت أعداد حاﻻت المرض المبلغ عنها من عام إلى آخر.
  • For this precinct, cases reported. ،لهذه الدائرة ،القضايا المبلغ عنها
  • Number of scrapped items reported on the job. عدد أصناف الخردة المبلغ عنها في الوظيفة.
  • That collaboration has successfully reduced the number of reported incidents. وقد نجح هذا التعاون في خفض عدد الحوادث المبلغ عنها.
- Click here to view more examples -
3

ابلغت

VERB
  • Her mother reported her missing about ten days ago. أبلغت والدتها عن فقدانها قبل حوالي 10 أيام
  • They also reported on improvement in the quality of employment. كما أنها أبلغت عن حدوث تحسن في نوعية العمالة.
  • The helicopter's reported our men on deck. المروحيّة أبلغت ان رجالنا على السطح
  • I reported this as a had not thought of. أبلغت هذا على أنه قِلة تفكير.
  • Night shift reported you here. الدورية الليلية أبلغت بوجودك هنا.
  • The case was reported to the authorities. وقد أبلغت الحالة إلى السلطات.
- Click here to view more examples -
4

ذكرت

VERB
  • Many strange events reported worldwide. ذَكرتْ العديد مِنْ الأحداثِ الغريبةِ حول العالم.
  • The activities reported above are evidence of this. واﻷنشطة التي ذكرت أعﻻه دليل على ذلك.
  • You reported it the next day? لقد ذكرت أنه في اليوم التالي؟
  • It reported that emergency services were ... وذكرت الوكالة ان فرق الطوارىء وصلت ...
  • It also reported on the preparation of ... وذكرت أيضا أنه تم إعداد ...
  • And as the press liaison reported earlier today, due ... وكما ذكرت الصحافه في وقت سابق اليوم ونظرا ...
- Click here to view more examples -
5

ما ذكرته

VERB
  • ... tidal waves, local news online reported. ... امواج مد ، وفقا لما ذكرته الاخبار المحلية على الانترنت .
  • ... here, a local newspaper reported. ... هنا ، وفقا لما ذكرته صحيفة محلية .
  • ... , local wire services reported. ... ، وذلك وفقا لما ذكرته الخدمات اللاسلكية المحلية .
  • ... , local TV stations reported. ... ، وذلك وفقا لما ذكرته محطات التليفزيون المحلية .
- Click here to view more examples -
6

افاد

VERB
  • Some representatives reported that their authorities were making special efforts ... وأفاد بعض الممثلين بأن سلطات بلدانهم تبذل جهودا خاصة ...
  • A charge would be reported the first day as ... سيكون وأفاد المسؤول في اليوم الأول كما ...
  • The office reported new cases of apartment evictions ... وأفاد المكتب عن حالات طرد جديدة من الشقق ...
  • A number of countries reported plans for privatization of ... وأفاد عدد من البلدان عن خطط لخصخصة ...
  • He reported that country offices had ... وأفاد أن المكاتب القطرية لا يوجد بها ...
  • A number of countries reported on their efforts and ... وأفاد عدد من البلدان عن جهوده وما أحرزه ...
- Click here to view more examples -
7

الابلاغ عن

VERB
Synonyms: reporting
  • Any problems in this connection should be reported. وينبغي الإبلاغ عن أية مشاكل في هذا الصدد.
  • The security processor reported that the value already exists. ‏‏قام معالج الأمان بالإبلاغ عن وجود القيمة بالفعل.
  • Enter the unit that the items are reported in. أدخل الوحدة التي تم الإبلاغ عن الأصناف بها.
  • This warning will be reported in the following ways. سيتم الإبلاغ عن هذا التحذير بالطريقتين التاليتين.
  • When quantity feedback is reported on an operation. عند الإبلاغ عن ملاحظات الكمية في إحدى العمليات.
  • Withholding tax is reported in fixed reports. يتم الإبلاغ عن ضريبة الخصم في التقارير الثابتة.
- Click here to view more examples -
8

ابلغ

VERB
  • Several experts reported success stories in this regard. وأبلغ خبراء عديدون عن حالات ناجحة في هذا المجال.
  • A number of countries also reported local sources. وأبلغ عدد من البلدان أيضا عن مصادر محلية.
  • It was reported stolen last night. لقد اُبلغَ عن سرقتها ليلةَ أمس
  • Several developments have been reported in this regard. وأُبلغ عن عدد من التطورات في هذا الصدد.
  • The search was on the moment the fire was reported. البحث كان في نفس اللحظة التي أبلغ فيها عن الحريق
  • Kitchen staff reported one missing cook's uniform. أبلغ طاقم المطبخ أن زي طباخ واحد مفقود
- Click here to view more examples -
9

تقريرا

VERB
Synonyms: report
  • He reported to you, correct? قدّ وصل إليكَ تقريراً ، صحيح؟
  • The organization also reported on its work of raising ... وقدمت المنظمة أيضا تقريرا عن عملها في مجال ...
  • The second paper reported on the first phase of ... وتضمنت الورقة الثانية تقريرا عن المرحلة الأولى من ...
  • Addresses a problem you've reported يعالج مشكلة أرسلت تقريرًا بها
  • The service reported the following error or warning: %1 قدمت الخدمة تقريراً بالأخطاء والتحذيرات التالية: %1
  • just wanted to reported on أردت فقط أن تقريرا عن
- Click here to view more examples -
10

ذكر

VERB
  • The conditions of detention are reported to have deteriorated further. وذكر أن أحوال اﻻحتجاز مستمرة في التردي.
  • When he was reported missing. عندما ذكر أنه مفقود.
  • Many agencies are reported to have taken such action. وقد ذكر أن وكاﻻت عديدة اتخذت مثل هذه اﻻجراءات .
  • It was also reported that he was suffering from ... وذُكر أيضاً أنه يعاني من ...
  • He reported that the report on programme and budget support was ... وذكر أن التقرير المتعلق بدعم البرامج والميزانية ...
  • It was reported that such courts often ... وذكر أن هذه المحاكم كثيراً ما ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Reported

stated

I)

ذكرت

VERB
  • The need for joint evaluations was also stated. كما ذُكرت الحاجة إلى وضع تقييمات مشتركة.
  • She stated that hiring was one area that needed strengthening. وذكرت أن اﻻستشارة من المجاﻻت التي ينبغي تعزيزها.
  • He never stated his destination? انه لم يحدث وذكرت وجهته؟
  • She stated that the selection of resident coordinators was improving. وذكرت أن اختيار عملية المنسقين المقيمين في تحسن.
  • Several countries have stated that they intend to ... 79 وذكرت عدة بلدان أنها تعتزم ...
  • Some delegations stated that sustainable human development ... وذكرت بعض الوفود أن التنمية البشرية المستدامة ...
- Click here to view more examples -
II)

ذكر

VERB
  • It was stated that these provisions were not implemented. وذُكِرَ أن هذه الأحكام لا تطبق.
  • He stated that the budget had two important points. وذكر أن الميزانية تتضمن نقطتين هامتين.
  • He also stated that he was subjected to sleep deprivation. وذكر أيضا أنه تعرض للحرمان من النوم.
  • The schoolmaster stated on what terms. وذكر مدير المدرسة على ما شروط.
  • The initial report has stated that law prohibits dowry. وقد ذكر التقرير الأولي أن القانون يحظر المهر.
  • It was also stated that there was no duplication in the ... وذُكر أيضا أنه لا توجد ازدواجية في ...
- Click here to view more examples -
III)

المعلنه

VERB
  • We share the stated positions. ونحن نتشاطر المواقف المعلنة.
  • The stated task was to explore ways in which ... فالمهمة المعلنة هي استكشاف السبل التي ...
  • ... the extent to which the publications meet their stated objectives. ... ومدى تلبيتها ﻷهدافها المعلنة .
  • ... it actually performs the stated business activities. ... تقوم فعلا بالأنشطة التجارية المعلنة.
  • ... are not diverted from their stated purposes? ... ، لا يجري تحويلها عن أهدافها المعلنة؟
  • ... to live up to those stated aspirations and to do ... ... على النهوض بتحقيق تلك التطلعات المعلنة وعلى بذل أقصى ...
- Click here to view more examples -
IV)

صرح

VERB
  • Of course he stated his grounds in a characteristic way. بالطبع صرح أساس له بطريقة مميزة.
  • He also stated that he had received good medical treatment. وصرح كذلك بأنه قد تلقى عﻻجا طبيا جيدا.
  • One delegation stated that it was intrigued ... وصرح أحد الوفود بأنه معجب ...
  • Some delegations stated that there was a need ... وصرح بعض الوفود بضرورة ...
  • One participant stated that the use of ... وصرح أحد المشتركين بأن استعمال ...
  • Other speakers stated that development should not be ... وصرح متحدثون آخرون بأن التنمية يجب أن لا ...
- Click here to view more examples -
V)

اعلن

VERB
  • The delegation stated that it could not ... وأعلن هذا الوفد أنه لا يمكنه ...
  • It was stated that the relevance of the provisions of that ... وأُعلن أن أهمية أحكام ذلك ...
  • The experts also stated that they had received disturbing reports of ... وأعلن الخبراء أيضاً أنهم تلقوا تقارير مزعجة عن ...
  • The lawyer representing the family stated that the alternative site ... وأعلن المحامي الذي يمثل العائلة أن المكان البديل ...
  • He stated that, in his view, it was crucial ... فأعلن أن من الحاسم في رأيه أن ...
  • The representatives of the authorities stated that the health situation ... وأعلن ممثلو السلطات أن الحالة الصحية ...
- Click here to view more examples -
VI)

قال

VERB
Synonyms: said, told, he, says, he told, saying
  • He stated that the performance remained within the approved budget. وقال إن الأداء ظل في حدود الميزانية المعتمدة.
  • He stated it only conducted research ... وقال إنها ﻻ تضطلع إﻻ بعمليات البحث ...
  • The detainees stated that they had adequate access to medical examinations ... وقال المحتجزون إن الوصول إلى الفحوص الطبية كان كافياً ...
  • Participants stated that the existing imbalances in ... وقال المشاركون إن الاختلالات في ...
  • He stated that his signature on the partnership agreement ... وقال إن توقيع هذا الأخير على اتفاق الشراكة ...
  • Some participants stated that adaptation could only happen ... وقال بعض المشاركين إن عملية التكيف لا يمكن تنفيذها إلا ...
- Click here to view more examples -
VII)

رد

VERB
  • It is stated by an anonymous bystander ... ورد عليه أحد المارة المجهولين ...
  • As stated in the report, ... وكما ورد في التقرير، فإنه ...
  • As stated in the previous report, ... وحسب ما ورد في التقرير السابق، ...
  • As stated earlier in the present report, and in ... وكما ورد سابقا في هذا التقرير وفي ...
  • It was stated in the introduction to the proposed programme budget ... وكان قد ورد في مقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة ...
  • As stated in the report, some countries ... وكما ورد في التقرير، فإن بعض البلدان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعلنت

VERB
  • It stated that removal officers do not ... فقد أعلنت أن ضباط الطرد ليس ...
  • The authorities also stated that they were taking the necessary measures ... وأعلنت السلطات أيضا عن اتخاذ التدابير الﻻزمة ...
  • It further stated that such reports could be ... وأعلنت أيضا أن هذه التقارير يمكن ...
  • Several delegations stated that those depots and their contents should be ... وأعلنت عدة وفود أن هذه المستودعات ومحتوياتها ينبغي ...
  • Numerous delegations stated that they appreciated the ... وأعلنت وفود عديدة أنها تقدر ...
  • The movement stated that, since the convening of the ... وأعلنت الحركة أنه، منذ انعقاد ...
- Click here to view more examples -
IX)

جاء

VERB
Synonyms: came, come, comes
  • The report stated that it was the primary obligation of the ... وجاء في التقرير أن الالتزام الأول لسلطات ...
  • As stated in our previous report, ... 311 وكما جاء في التقرير السابق، ...
  • It is very correctly stated in the report that ... وقد جاء في التقرير، وعن صواب، أن ...
  • It stated that statistical indicators are ... وجاء في التقرير أن المؤشرات الإحصائية تشكل ...
  • ... a basic service and, as stated in the report, ... ... واحدة من الخدمات الأساسية كما جاء في التقرير، وبما ...
  • The following was stated in connection with education: وجاء ما يلي بشأن التعليم:
- Click here to view more examples -
X)

المذكوره

VERB
  • There is low confidence in the stated production figures. والثقة قليلة في أرقام اﻹنتاج المذكورة.
  • ... necessary to achieve the stated objectives and should be reduced. ... يلزم لتحقيق الأهداف المذكورة، وينبغي تخفيض حجمه.
  • ... of the resources allocated towards attainment of the stated objectives. ... للموارد المعتمدة من أجل تحقيق الأهداف المذكورة.
  • ... that all of the stated factors merited attention. ... إلى أن جميع العوامل المذكورة تستحق الاهتمام.
  • ... whether it actually performs the stated business activities. ... وفيما إذا كانت تقوم بالأنشطة التجارية المذكورة في الواقع.
  • ... contribute to achieving the stated objectives. ... تسهم في تحقيق الأهداف المذكورة.
- Click here to view more examples -
XI)

قالت

VERB
Synonyms: said, she, says, told
  • The local authorities stated that it was a test flight. وقالت السلطات إنها كانت رحلة تجريبية.
  • The widows stated that they did not receive any assistance. وقالت هذه اﻷرامل أنهن ﻻ يحصلن على أية مساعدة.
  • She further stated that immunity should be ... وقالت أيضا إن الحصانة ينبغي أن تكون ...
  • The court stated that the situation of equality ... وقالت المحكمة إن حالة التساوي بين ...
  • The family stated that it could not live in ... وقالت العائلة إنها ﻻ تستطيع العيش في ...
  • The court stated that the recipient of an offer ... وقالت المحكمة إن متلقي العرض ...
- Click here to view more examples -

according

I)

وفقا

VERB
  • And according to the other reports? ووفقا ل تقارير أخرى؟
  • According to the hospital, the procedure lasted nine hours. وفقاً للمستشفى تدخل بإستمرار لتسع ساعات
  • But according to this. لكن وفقاً لهذا.
  • Man has provision according to his honour. الإنسان له رزق وفقاً لشرفه .
  • According to the commercials, one out of every four. وفقاً للإعلانات واحد من كل أربعة
  • The rules keep changing according to your needs. القواعد تتغير وفقا لاحتياجاتك.
- Click here to view more examples -
II)

طبقا

VERB
  • According to this, we can afford a car phone. طبقاً لهذا يمكننا شراء تليفون للسيارة
  • Each window is positioned according to the default coordinates. يتم تحديد وضع كل نافذة طبقًا للإحداثيات الافتراضية.
  • Nothing ever goes according to plan. لا شئ أبداً يمضي طبقاً للخطة
  • According to this map, he would. طبقاً لهذه الخريطةِ، هو .
  • Hash a value according to its structure. تجزئة القيمة طبقًا لبنائها.
  • But according to the records on file. لكن طبقًا للسجلات .
- Click here to view more examples -
III)

حسب

VERB
Synonyms: by, as
  • Tracking requirements vary according to each sector. وتتباين متطلبات التتبع حسب كل قطاع.
  • Sort the customer list according to , , or . فرز قائمة العملاء حسب أو أو أو .
  • Sorts according to warning levels. يفرز حسب مستويات التحذير.
  • Sorts according to the full name. يفرز حسب الاسم الكامل.
  • Arranges messages according to subject. ترتيب الرسائل حسب الموضوع.
  • Hardware types are further categorized according to individual devices. يتم تصنيف أنواع الأجهزة بشكل أعمق حسب الأجهزة الفردية.
- Click here to view more examples -
IV)

تبعا

VERB
  • Each picture changes automatically according to your mood. تتغير كل صورة من الصور تلقائيًا تبعًا لحالتك المزاجية.
  • You can filter the overview according to several criteria. يمكنك تصفية النظرة العامة تبعًا لمعايير متعددة.
  • Their number varies according to need. ويختلف عددها تبعا للحاجة.
  • Sorts items according to their original location. فرز العناصر تبعاً لموقعها الأصلي.
  • Configure these times according to the requirements of your organization. يجب تكوين هذه الأوقات تبعاً لمتطلبات المؤسسة.
  • According to the information stored locally ... ‏‏تبعاً للمعلومات المخزنة محلياً ...
- Click here to view more examples -
V)

تفيد

VERB
  • According to other reports received, he was tortured. وتفيد معلومات أخرى أنه تعرض للتعذيب.
  • According to some reports, a minority ... وتفيد بعض التقارير أن أقلية ...
  • According to testimonies, the ... وتفيد الشهادات أيضاً بأن ...
  • According to the electoral records, ... وتفيد السجلات الانتخابية بأن ...
  • According to the information received, ... كما تفيد المعلومات الواردة، أن ...
  • According to information received, ... وتفيد المعلومات الواردة بأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

ذكرت

VERB
  • According to the ministry, the establishment of the ... وذكرت الوزارة ان انشاء هذه ...
  • According to statistics, there was a marked increase in the ... وذكرت الاحصاءات ان هناك زيادة ملحوظة فى ...
  • According to authorities involved in the investigation, in addition ... وذكرت السلطات المعنية بالتحقيق انه بالاضافة ...
  • According to local authorities, the two ... وذكرت السلطات المحلية ان الرجلين ...
  • According to other reports reaching ... وذكرت انباء اخرى وردت الى ...
  • According to the ministry, 55 ... وذكرت الوزارة ، ان 55 ...
- Click here to view more examples -
VII)

ذكر

VERB
  • According to students, they used to eat ... وذكر التلاميذ أنهم اعتادوا تناول ...
  • According to the attache, the exercise is aimed at ... وذكر الملحق ان التدريبات تهدف ...
  • According to the report, all patients were under ... وذكر التقرير ان جميع المرضى يخضعون للرقابة ...
  • According to experts at the rescue site ... وذكر خبراء بموقع الإنقاذ ...
  • According to subway train driver, who led the second train ... وذكر السائق الذى كان يقود القطار الثانى ...
  • According to the official, the code of conduct ... وذكر المسئول ان ميثاق الشرف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

وفق

VERB
Synonyms: as
  • According to this, you're miles ahead of me. وفق هذا, وكنت بأميال من لي.
  • According to that piece of paper, we did. نعم، وفق هذه الورقة
  • Countries can allocate these resources according to their national priorities. وتستطيع البلدان تخصيص هذه الموارد وفق أولوياتها الوطنية.
  • If all goes according to plan, yes. إذا كله يسير وفق الخطة, نعم
  • They are not going to live according to you. لن يعيشوا وفق ما تحدده لهم.
  • According to another opinion, it would be necessary ... ووفق رأي آخر، من الضروري ...
- Click here to view more examples -
IX)

افادت

VERB
  • According to the information received, ... وأفادت المعلومات الواردة بأن ...
  • According to the minister, the commission will also evaluate ... وافادت الوزيرة ان اللجنة ستقيم ايضا ...
  • According to the authorities, these groups were ... وأفادت السلطات بأن هذه المجموعات ...
  • According to the information received, several migrants ... وأفادت المعلومات الواردة بأن عدة مهاجرين ...
  • According to the information received, he ... وأفادت المعلومات الواردة بأنه ...
- Click here to view more examples -

indicated

I)

اشارت

VERB
  • She indicated that two basic types of information were needed. وأشارت إلى ضرورة وجود نوعين أساسيين من المعلومات.
  • Several decisions have indicated that the reasonable time ... فقد أشارت قرارات عدة إلى أن معيار الفترة المعقولة ...
  • Several delegations indicated that the question of ... وأشارت وفود عدة إلى أن مسألة ...
  • Several comments indicated the need for guidance ... وأشارت عدة تعليقات إلى ضرورة وجود توجيه فيما يتعلق ...
  • Several developing countries indicated that they had not ... 90 وأشارت عدة بلدان نامية الى أنها لم ...
  • Preliminary investigation indicated that the explosion was ... أشارت التحقيقات الأولية إلى أن الانفجار كان ...
- Click here to view more examples -
II)

اشار

VERB
  • The device has indicated that its door is open. ‏‏أشار الجهاز إلى أن بابه مفتوح.
  • The device has indicated that it's door is open. ‏‏أشار الجهاز إلى أن الباب الخاص به مفتوح.
  • The research also indicated that the advertising was becoming heavier. وأشار البحث أيضا إلى أن الإعلان أصبح أكثر إلحاحا.
  • The device has indicated a hardware failure. ‏‏أشار الجهاز إلى وجود فشل في التجهيزات.
  • Others indicated that it would be difficult to negotiate ... وأشار آخرون إلى أنه سيكون من الصعب التفاوض على صوغ ...
  • A third of the replies indicated that commercial and industrial entities ... وأشار ثلث الردود الى أن الكيانات التجارية والصناعية ...
- Click here to view more examples -
III)

المشار اليها

VERB
  • Physical directories, indicated by a yellow folder icon. الدلائل الفعلية، المشار إليها برمز مجلد أصفر.
  • Check the text for the indicated fields. تحقق من النص بالنسبة للحقول المشار إليها.
  • Please proceed to the indicated road. الرجاء شروع في الطريق المشار إليها.>
  • Among the many ongoing challenges indicated in the present report, ... ومن بين التحديات الكثيرة القائمة المشار إليها في هذا التقرير، ...
  • Performance measures, which are currently indicated in general terms only ... وقياسات الأداء المشار إليها حاليا بمصطلحات عامة فقط ...
  • The indicated activities include updating and ... واﻷنشطة المشار إليها تشتمل على استكمال وتوسيع ...
- Click here to view more examples -
IV)

المبين

VERB
  • The title of the document should read as indicated above. ينبغي قراءة عنوان الوثيقة على النحو المبين أعﻻه.
  • There are some exceptions as indicated below. وهناك بعض اﻻستثناءات على النحو المبين أدناه.
  • ... against children, as indicated above. ... بحق الأطفال على النحو المبين أعلاه.
  • ... that body proceeds as indicated above. ... تمضي تلك الهيئة في إجراءاتها على النحو المبين أعلاه.
  • ... area of textiles, as indicated in the secretariat document. ... مجال المنسوجات، على النحو المبين في وثيقة اﻷمانة.
  • ... test pressure shall be the one indicated on the data plate ... ... يتعين أن يكون ضغط اﻻختبار هو المبين على لوحة البيانات المثبتة ...
- Click here to view more examples -
V)

اوضحت

VERB
  • Reports indicated that some recently demobilized children ... وأوضحت الروايات أن بعض هؤلاء الأطفال المسرحين حديثا ...
  • Some delegations indicated that the proposed definition of an international organization ... وأوضحت بعض الوفود أن التعريف المقترح للمنظمة الدولية ...
  • Few indicated that they had designated ... وقد أوضحت قلة من هذه الدول أنها قامت بتسمية ...
  • They indicated that the financial and ... وأوضحت تلك الوفود أن النتائج المالية ونتائج ...
  • Some delegations indicated that the proposal might ... وأوضحت بعض الوفود أن الاقتراح قد ...
  • A number of developing countries indicated the level of their support ... 86 - وأوضحت عدة بلدان نامية مستوى دعمها ...
- Click here to view more examples -
VI)

هو مبين

VERB
  • There are some exceptions as indicated below. وهناك بعض اﻻستثناءات حسب ما هو مبين أدناه.
  • Other offices are located as indicated in the following pages. وتقع المكاتب الأخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية:
  • As indicated in the following section, ... وكما هو مبين في الجزء التالي، ...
  • As indicated below, part of this contribution will be used ... وكما هو مبين أدناه، سيستخدم جزء من هذه المساهمة ...
  • As indicated above, this implies ... وكما هو مبين أعﻻه، فإن هذا يستلزم ...
  • As indicated above, the restriction ... 182 وكما هو مبين أعلاه، فإن تقييد ...
- Click here to view more examples -
VII)

بينت

VERB
  • The conclusion indicated the need for dramatic change. وبينت اﻻستنتاجات الحاجة إلى إجراء تغيير عميق.
  • The parties have indicated that they consider the ... وقد بينت الأطراف أنها تعتبر أن ...
  • It also indicated that mines were used to ... كما بينت أن الألغام استخدمت لاختبار ...
  • Most countries also indicated that they now recognized ... وبينت معظم البلدان أنها تعترف حاليا ...
  • Recipient countries have indicated their readiness to do ... وبينت البلدان المتلقية استعدادها للقيام ...
  • Others indicated what they considered would be the positive benefits ... وبينت بلدان أخرى ما تعتبره فوائد إيجابية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اوضح

VERB
  • He indicated that if someone stole ... وأوضح أنه إذا قام شخص ما بالسرقة ...
  • Others have indicated that they are working towards removal of ... وأوضح عدد آخر من الدول أنه يعمل على سحب ...
  • Some indicated what actions and conditions ... وأوضح بعضها اﻻجراءات والظروف ...
  • That delegation also indicated that an examination of ... وأوضح ذلك الوفد أيضا أن دراسة ...
  • It indicated that the new competition law ... وأوضح أن القانون الجديد بشأن المنافسة ...
  • A number of countries indicated that they would provide ... وأوضح عدد من البلدان أنها ستقدم ...
- Click here to view more examples -
IX)

ذكرت

VERB
  • Others indicated that specific provisions in ... وذكرت ردود أخرى أن أحكاما محددة في ...
  • Other delegations indicated that they could not accept the procedure that ... وذكرت وفود أخرى أنه ﻻ يمكنها قبول اﻻجراء الذي ...
  • Many also indicated having developed standards to ... وذكرت دول عديدة أيضا أنها وضعت معايير لصون ...
  • She indicated that these issues form ... وذكرت أن هذه المسائل تشكل ...
  • They have indicated that the collection of information on ... وذكرت أن عملية جمع المعلومات المتعلقة بقواتها ...
  • All respondents indicated that children were always placed ... 50 وذكرت جميع الدول المجيبة أن الأطفال يودعون دائما ...
- Click here to view more examples -
X)

ذكر

VERB
  • These reservations must be indicated at the time of accession. ويجب ذكر هذه التحفظات عند الانضمام.
  • He also indicated that he would make proposals ... وذكر أيضاً أنه سيقدم مقترحات ...
  • Some delegations indicated that it was necessary to ... وذكر بعض الوفود أن من الضروري ...
  • He indicated that comments on that ... وذكر أن التعليقات بشأن تلك ...
  • As indicated above, customary law provides for ... كما ذكر أعلاه، ينص القانون العرفي ...
  • As indicated in the present report and others ... وكما ذكر في التقرير وغيره ...
- Click here to view more examples -

benefited

I)

استفاد

VERB
  • The programme has benefited from several years of preparation. وقد استفاد البرنامج من سنوات التحضير المتعددة.
  • A number of activities have benefited from this cooperation. واستفاد عدد من الأنشطة من هذا التعاون.
  • Thus conceived, social inclusion benefited the entire community. وبذلك المفهوم استفاد المجتمع كله من الشمول الاجتماعي.
  • Some have benefited from globalization and the role ... وقد استفاد البعض من العولمة ومن دور ...
  • Youth and children have benefited from information from conferences ... وقد استفاد الشباب والأطفال من المعلومات المستمدة من المؤتمرات ...
  • Some returnees have also benefited from vocational training, ... واستفاد بعض العائدين أيضا من التدريب المهني ...
- Click here to view more examples -
II)

تستفد

VERB
  • Only some have benefited from some form of assistance. ولم تستفد إلا القليل منهن من بعض أوجه المساعدة.
  • Also prices of insurance products have benefited less from competition and ... كذلك لم تستفد أسعار المنتجات التأمينية كما يجب من المنافسة ومكاسبها ...
  • Only a few developing countries had benefited from the growth in ... ولم تستفد سوى بضعة بلدان نامية من نمو ...
  • The developing countries had not benefited adequately from the advantages ... ولم تستفد البلدان النامية كثيرا من مزايا ...
  • benefited news didn't spoke to the debating لم تستفد الأخبار تحدث إلى مناقشة
  • Only a few developing countries had benefited from the growth in ... ولم تستفد سوى بضعة بلدان نامية من ثمار ...
- Click here to view more examples -
III)

استفدنا

VERB
  • We have benefited and will continue to benefit from ... ولقد استفدنا وسوف نواصل الاستفادة ...
  • We benefited tremendously from the generous assistance ... لقد استفدنا إلى حد هائل من المساعدات السخية التي ...
  • We have benefited from it and contributed ... ولقد استفدنا من هذا البرنامج وساهمنا ...
  • We benefited by recognizing the contribution the ... واستفدنا من اعترافنا بالإسهام ...
  • We have also benefited from an aviation security audit ... كما استفدنا من التحقق من إجراءات أمن الطيران ...
  • We benefited from his continuous emphasis on the need for ... وقد استفدنا من تأكيده المستمر على ضرورة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يستفد

VERB
  • Most developing countries have not benefited from such expansion. ولم يستفد معظم البلدان النامية من هذا التوسع.
  • ... many instances, subsidies had not benefited the poor. ... كثير من الحاﻻت، لم يستفد الفقراء بالدعم.
  • ... large number of developing countries has not benefited from it. ... أن عددا كبيرا من البلدان النامية لم يستفد منها.
- Click here to view more examples -
V)

يستفيد

VERB
  • Its work could have benefited from the increased participation of experts ... وكان يمكن أن يستفيد عملها من زيادة مشاركة الخبراء الوافدين ...
  • Everyone is benefited by this whether they are rich or ... الجميع يستفيد سواءً كانوا أغنياء أم ...
  • The report could also have benefited from the inclusion of views ... وكان يمكن للتقرير أن يستفيد أيضا من إدراج آراء ...
  • ... to help ensure that everyone benefited from the process. ... على المساعدة في ضمان أن يستفيد الجميع من العملية.
  • ... a leading role in ensuring that globalization benefited everyone. ... بدور رائد في كفالة أن يستفيد الجميع من العولمة.
  • ... a determining role in ensuring that globalization benefited all. ... بدور حاسم في كفالة أن يستفيد الجميع من العولمة.
- Click here to view more examples -
VI)

افادت

VERB
  • Other developing countries have benefited from the dynamism of ... وقد أفادت بلدان نامية أخرى من حيوية ...
  • ... that developed countries had benefited from that common good during ... ... أن البلدان المتقدمة قد أفادت من تلك المنفعة المشتركة طوال ...
  • The present paper has benefited from discussions held at ... 33 - أفادت هذه الورقة من المناقشات التي عقدت أثناء ...
  • ... other economic assistance has benefited the region as a whole. ... من المساعدات الاقتصادية الأخرى، قد أفادت المنطقة ككل.
  • ... the bilateral relationship had benefited both countries economically and culturally. ... ، ان العلاقات الثنائية افادت البلدين اقتصاديا وثقافيا .
  • ... to teach people to read benefited the students in the occupation ... ... لتعليم الأشخاص القراءة أفادت الطلبة في المهن التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

افاد

VERB
  • You actually made a decision that benefited you personally and professionally ... هل اتخذت قراراً فعلاً أفاد حياتك شخصياً ومهنياً ...
  • The group has benefited from further discussions and additional written material ... وأفاد الفريق من مواصلة المناقشات ومن المواد المكتوبة الإضافية ...
  • ... of market access, had benefited large corporations and intensified ... ... الوصول إلى الأسواق، أفاد الشركات الكبرى وزاد من ...
  • The national legal system had greatly benefited in recent years from ... وأفاد النظام القانوني الوطني كثيرا في السنوات الأخيرة من ...
  • This work has benefited from funding from the ... وقد أفاد هذا العمل من تمويل قدمته ...
  • Members benefited from the information they provided ... وأفاد الأعضاء من المعلومات المقدمة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تستفيد

VERB
  • The entities that benefited from such remittances should ... وينبغي للكيانات التي تستفيد من هذه التحويلات أن ...
  • While basic space science benefited from various general provisions ... وبينما تستفيد علوم الفضاء اﻷساسية من اﻷحكام العامة المختلفة ...
  • Women not only benefited from that achievement, ... وتستفيد المرأة من ذلك اﻹنجاز، ...
  • ... ensure that those women also benefited from development. ... ضمان أن تلك المرأة تستفيد أيضا من التنمية.
  • ... when they could have benefited. ... كان من الممكن لها أن تستفيد من ذلك.
  • ... specific plans to ensure that women benefited from its implementation. ... خطط محددة لضمان أن تستفيد النساء من تنفيذها.
- Click here to view more examples -
IX)

النفع

VERB
  • ... creating resources which directly benefited peoples and to promote planning ... ... إيجاد موارد تعود بالنفع عل الناس وتعزز التخطيط ...
  • ... , programmes which naturally benefited women. ... والبرامج التي تعود بالنفع على النساء بالطبع.
  • ... in trade, which benefited both, and in the ... ... التجارى الذى يعود بالنفع على الجانبين وانه خلال ...
  • ... to ensure that measures benefited all sectors of the population ... ... إلى ضمان أن تعود التدابير بالنفع على جميع فئات السكان ...
  • ... women's negotiations with authorities benefited everybody. ... المرأة بالتفاوض مع السلطات يعود بالنفع على الجميع.
- Click here to view more examples -

advised

I)

نصح

VERB
Synonyms: counseled
  • He advised me to come to you. نصح لي أن آتي لك.
  • He advised rest and a bandage, on the abdomen. و نصح بالراحة و بوضع ضمادة على البطن
  • The chief engineer advised him to humour me. نصح رئيس المهندسين له النكتة لي.
  • He advised local residents to rebuild ... ونصح السكان المحليين باعادة بناء ...
  • Experts have advised that various measures be adopted to avoid any ... ونصح الخبراء باتخاذ مختلف الاجراءات لتجنب اى ...
  • Caution was advised in relation to that ... ونصح البعض بتوخي الحذر فيما يتعلق بهذا ...
- Click here to view more examples -
II)

نصحت

VERB
Synonyms: counselled
  • I was advised not to tell you this. لقد نصحت بأن لا اخبرك بهذا
  • You are advised not to do so again. نصحت أَنْ لا تَعْملَ ذلك ثانيةً.
  • Developing countries were advised to pursue privatization, ... وقد نصحت البلدان النامية بالسعي إلى الخصخصة، ...
  • I advised her to value him the more ... نصحت لها قيمة له أكثر ...
  • I was advised to answer you like that. انا نصحت ان اجاوب عليك بهذا
  • I've advised my client not to speak with you. لقد نصحت موكلي أن لا يتكلم معك
- Click here to view more examples -
III)

ينصح

VERB
  • Participants are advised to have adequate insurance. ويُنصح المشاركون بالحصول على التأمين الصحي اللازم.
  • Residents are advised to prepare for evacuation. يُنصح بأن يستعدّ السكّان للإخلاء
  • Participants are advised to contact an embassy ... وينصح المشاركون بالاتصال بسفارة ...
  • Participants are advised to contact the information desk at the airport ... وينصح المشاركون بالاتصال بمكتب الاستعلامات في المطار ...
  • Participants are advised to contact an embassy or consulate ... ويُنصَح المشاركون بالاتصال بإحدى السفارات أو القنصليات ...
  • Delegates are advised to secure medical coverage ... ويُنصح المندوبون بالحصول على تغطية طبية ...
- Click here to view more examples -
IV)

ابلغ

VERB
  • Those individuals have been advised of their status as ... وقد أُبلغ هؤلاء الأشخاص بوضعهم، كأشخاص ...
  • He advised the gathering that the report is to ... كما أبلغ الاجتماع بأن التقرير ...
  • ... the late notification and advised that it would endeavour to ensure ... ... التأخر في الإخطار، وأبلغ أنه سيحاول جاهداً ضمان ...
  • The Office was advised that 109 prosecution witnesses ... وقد أُبلغ المكتب بأن ١٠٩ من شهود اﻻدعاء ...
  • 26. Representatives advised the meeting of a number of agreements ... ٦٢ - وأبلغ الممثلون اﻻجتماع بعدد من اﻻتفاقات ...
  • The parties advised the Commission that only some of the ... وأبلغ الطرفان اللجنة بأن البعض فقط من ...
- Click here to view more examples -
V)

ابلغت

VERB
  • ... this time, it advised the employer that some of ... ... ذلك الوقت، أنها أبلغت صاحب العمل بأن بعض ...
  • Country offices advised that the vast majority ... وأبلغت المكاتب القطرية أن الأغلبية الكبيرة ...
  • ... this recommendation, but it advised that it had no objection ... ... هذه التوصية، غير أنها أبلغت بأنه لا اعتراض لديها ...
  • The Claimant advised that the claim was for the additional allowances ... وأُبلغت الجهة المطالبة بأن المطالبة تتعلق بالعلاوات الإضافية ...
  • The Committee was advised by the secretariat that trade was not ... وأبلغت الأمانة اللجنة بأن الاتجار لم ...
  • The Committee was advised that the draft resolution contained no ... أُبلِغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب ...
- Click here to view more examples -
VI)

افادت

VERB
  • Management advised that they accepted the recommendations. وأفادت الإدارة بقبولها هذه التوصية.
  • Management also advised that the other shortcomings ... كما أفادت الإدارة بأن العيوب الأخرى ...
  • Management also advised that it had restructured ... وأفادت اﻹدارة أيضا بأنها قد أعادت تشكيل ...
  • Management subsequently advised that it intended to ... وأفادت اﻹدارة فيما بعد أنها تنوي ...
  • Several delegations advised that they would continue to ... وأفادت عدة وفود بأنها ستواصل ...
  • It advised that it is continuing consultations with ... وأفادت الإدارة بأنها تواصل مشاوراتها مع ...
- Click here to view more examples -
VII)

افاد

VERB
  • The contractor advised that the projected completion of ... وأفاد المقاول بأن الموعد المتوقع ﻹنجاز ...
  • 32. The source advised that the threatening letters constituted the ... 32 - وأفاد المصدر بأن رسائل التهديد كانت تشكل ...
  • The Panel's consultants also advised that the replacement of ... وأفاد مستشارو الفريق أيضاً أن استبدال ...
  • The Security Director advised that he has spent additional time in ... وأفاد مدير اﻷمن أنه قضى وقتا إضافيا في ...
  • To that end, the representative advised that his Government was ... ولهذه الغاية، أفاد الممثل بأن حكومته ...
  • The Office has further advised, with respect to ... وأفاد المكتب أيضا، فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المشوره

VERB
  • ... The designated official is advised by a security management team ... ... ويتلقى الموظف المكلف المشورة من فريق إدارة اﻷمن ...
  • ... in that area, where they advised on the practical steps ... ... بهذا المجال، وقدموا المشورة بشأن الخطوات العملية ...
  • Member States will be advised on the facilitation of ... وستقدم المشورة إلى الدول الأعضاء بشأن تيسير ...
  • The Section also advised the authorities in several countries ... وقدم القسم أيضاً المشورة إلى السلطات في عديد من البلدان ...
  • The Institution advised the Government on human rights ... وتقدم المؤسسة المشورة للحكومة بشأن حقوق الإنسان ...
  • 154. The Office advised Governments on the implementation ... ٤٥١ وقدمت المفوضية المشورة للحكومات بشأن تنفيذ ...
- Click here to view more examples -

unreported

I)

المبلغ عنه

ADJ
Synonyms: reported
  • unreported output helpful tangled with the car speeding and all خرج المبلغ عنه مفيدة متشابكة مع سيارة مسرعة وجميع
II)

يبلغ عنها

ADJ
Synonyms: reported
  • There are many cases, which remain unreported. وهناك حالات كثيرة لا يبلغ عنها.
  • ... many cases had gone unreported in the past, ... ... حالات كثيرة من هذا النوع لم يُبلَّغ عنها في الماضي، فثمة ...
  • ... many of which go unreported and therefore are not ... ... يحدث الكثير منها دون أن يُبلغ عنها ولذلك فهي غير ...
- Click here to view more examples -

informed

I)

ابلغ

VERB
  • The sergeant was very well informed. كان جيدا للغاية أبلغ رقيب.
  • The team was informed that preparations were underway. وأُبلغ الفريق أن الاستعدادات هي قيد التنفيذ.
  • He informed the delegates of the financial constraints ... وأبلغ المندوبين بالعوائق المالية ...
  • He was informed that the economic and social situation ... وأُبلغ أن الحالة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ...
  • My staff was informed that comparable situations happened ... وقد أُبلغ موظفو مكتبي بحدوث حالات شبيهة ...
  • The minister of justice informed the independent expert that once a ... وقد أبلغ وزير العدل الخبيرة المستقلة بأنه عندما ...
- Click here to view more examples -
II)

ابلغت

VERB
  • You informed on one of your own? هل ابلغت عن واحد من زملائك ؟للبرج؟
  • Parties were informed of the status of documentation and agreed on ... وأُبلغت الأطراف بحالة الوثائق ووافقت على ...
  • She was informed that the increase included the regular forecasted ... وأُبلغت بأن الزيادة تتضمن الارتفاع العادي ...
  • I was informed that the planned force ... ولقد أبلغت بأن القوة المتوخاة ...
  • After being informed that her name resembled ... وبعد أن أبلغت بأن اسمها يشبه ...
  • I have been informed that all international agencies will soon ... وقد أُبلغتُ بأن جميع الوكاﻻت الدولية ستُمنح قريبا ...
- Click here to view more examples -
III)

مستنيره

VERB
Synonyms: enlightened
  • This would require full and informed consent. وهذا يتطلب موافقة كاملة ومستنيرة.
  • ... for managers to make informed decisions with regard to placement ... ... إلى المديرين لاتخاذ قرارات مستنيرة بشأن تعيين الموظفين ...
  • ... benefit from the ability to make informed and considered decisions on ... ... تستفيد من القدرة على اتخاذ قرارات مستنيرة ومدروسة بشأن ...
  • ... allow creditors to make informed decisions regarding how they ... ... السماح للدائنين باتخاذ قرارات مستنيرة فيما يتعلق بكيفية ...
  • to make informed decisions about their health. على اتخاذ قرارات مستنيرة بشأن صحتهم.
- Click here to view more examples -
IV)

علم

VERB
  • Strengthening consumer awareness and empowering informed choice. • تعزيز وعي المستهلك وتمكينه من الاختيار عن علم.
  • The voters were informed of the dates and procedure for voting ... فقد كان الناخبون على علم بمواعيد التصويت وإجراءاته ...
  • Both organizations keep each other informed on their activities and initiatives ... وتبقي المنظمتان إحداهما اﻷخرى على علم باﻷنشطة والمبادرات ...
  • He was informed that they had returned to their country of ... وعلم بأنهم عادوا إلى بلادهم ...
  • Delegations would be kept fully informed of developments in that ... وسيجري ابقاء الوفود على علم كامل بالتطورات في هذا ...
  • ... to the giving of special informed consent. ... إعطاء موافقة خاصة عن علم.
- Click here to view more examples -
V)

ابلاغ

VERB
  • Members would be informed when the negotiations had concluded. وسيتم إبلاغ الأعضاء بانتهاء تلك المفاوضات.
  • The team was informed that addressing this problem would require major ... وجرى إبﻻغ الفريق بأن معالجة هذه المشكلة سوف تستلزم ...
  • Government delegations were informed of the new practice ... وقد تم إبﻻغ وفود الحكومات بهذه الممارسة الجديدة ...
  • Families should be informed about the importance of education for ... وينبغي إبلاغ الأسر عن أهمية التعليم بالنسبة ...
  • Delegations were informed about the various dates for closure of ... وتم إبﻻغ الوفود بمختلف مواعيد إغﻻق ...
  • Competition authorities might also be informed and consulted as to ... ويجوز كذلك إبﻻغ السلطات المشرفة على المنافسة واستشارتها بصدد ...
- Click here to view more examples -
VI)

اعلمت

VERB
  • The consulate informed everybody of the transfer ... أعلمت القنصلية كلّ شخص النقل ...
  • She informed the participants that the government ... وأعلمت المشاركين بأن الحكومة ...
  • I've just been informed that the incinerator's broken. لقد أعلمت حالاً أن الفرن مكسور
  • I've already informed the other partners. لقد أعلمت مسبقاً الشركاء الآخرون
  • The secretariat informed the SBSTA of the status of documentation. وأعلمت الأمانة الهيئة الفرعية بحالة الوثائق.
  • She informed the Board that the Fund would endeavour ... وأعلمت المجلس أن الصندوق سيسعى ...
- Click here to view more examples -
VII)

اطلاع

VERB
  • Children should be informed of the dangers of mines. ويجب إطﻻع اﻷطفال على أخطار اﻷلغام.
  • Witnesses are informed about the support services ... فيتم إطﻻع الشهود على خدمات الدعم ...
  • The general public had also been informed of the report through ... وقد تم إطلاع الجمهور أيضا على التقرير من خلال ...
  • ... keep other interested bodies informed about the issue. ... إبقاء الهيئات المهتمة الأخرى على اطلاع بهذه المسألة.
  • ... must ensure that they are properly informed, by requesting additional ... ويجب أن يكونوا على اطلاع جيد وأن يطلبوا المزيد ...
  • ... they are then empowered to make informed decisions. ... تصبح عندها متمكنة من اتخاذ قرارات عن اطﻻع.
- Click here to view more examples -
VIII)

اعلام

VERB
  • And the president's been informed? وتم إعلام الرئيس؟
  • Site senior management informed and engaged. إعلام الإدارة العليا للموقع وإشراكها في الموضوع.
  • They were informed of the main recommendations arising therefrom ... وتم إعلام هذه المراكز بأهم التوصيات التي نشأت عن ...
  • Women must be informed for they must know that they had ... وينبغي إعﻻم المرأة بأن لها ...
  • Patients should be informed about the problems that can ... وينبغي اعلام المرضى بالمشاكل التي يمكن أن ...
  • All prisoners are informed of these avenues of complaint ... ويجري إعﻻم جميع السجناء بوسائل الشكوى هذه ...
- Click here to view more examples -
IX)

اطلع

VERB
Synonyms: briefed
  • The participants were informed about their insurance coverage ... وأُطلع المشاركون على تغطية التأمين المتاحة لهم ...
  • Experts informed the meeting of various academic and empirical studies ... وأطلع الخبراء الاجتماع على الدراسات الأكاديمية والتجريبية المختلفة ...
  • Some of the participants informed the meeting about their own experiences ... وأطلع بعض المشتركين الاجتماع على خبرتهم الخاصة ...
  • He informed participants about a number of initiatives that ... وأطلع الممثل المشاركين على عدد المبادرات التي ...
  • The participants were informed of the work on benchmarks ... وأُطلع المشتركون على العمل المتعلق بالعلامات ...
  • He informed participants about a resolution of ... وأطلع المشاركين على قرار للجمعية ...
- Click here to view more examples -
X)

احاط

VERB
Synonyms: took, briefed, surrounded
  • He informed the meeting that the conference would take place under ... وأحاط الاجتماع علما بأن المؤتمر سيعقد تحت ...
  • The group was informed that, based on ... وأحاط الفريق العامل علماً، على أساس ...
  • In this connection, he informed the members that several ... وأحاط الرئيس اﻷعضاء علما في هذا الصدد بأن عدة ...
  • He informed the working group that ... وأحاط الفريق العامل علماً بقيام ...
  • The President-designate also informed the Meeting that he ... كما أحاط الرئيس المعيَّن الاجتماع علماً بأنه ...
  • The President also informed the Assembly that the ... وأحاط الرئيس الجمعية العامة علما أيضا بأن ...
- Click here to view more examples -

notified

I)

اعلامك

VERB
  • You will be notified if the file cannot be found. سيتم إعلامك إذا لم يمكن العثور على الملف.
  • You will be notified when loading is complete. سوف يتم إعلامك عند اكتمال التنزيل.
  • Do you want to be notified of security issues? ‏‏هل تريد أن يتم إعلامك عن المشاكل المتعلقة بالأمان؟
  • When the search is completed, you will be notified. سيتم إعلامك عند اكتمال البحث.
  • You will be notified when this file becomes available. سيتم إعلامك عندما يصبح هذا الملف متوفراً.
  • You are notified about files that cannot be downloaded. يتم إعلامك حول الملفات التي لا يمكن تنزيلها.
- Click here to view more examples -
II)

اخطرت

VERB
  • I notified social services, thinking ... لقد أخطرتُ الخدمات الإجتماعيّة .فكّرتُ ...
  • notified ahead of time that there would be أخطرت في وقت سابق أنه لن يكون هناك
  • imaging notified all of that in the second question أخطرت التصوير كل ذلك في السؤال الثاني
  • notified her that her services were no longer required. أخطرت لها التي لم تعد مطلوبة الخدمات لها.
  • other fifth week contest winners will be notified by that وغيرها من مسابقة الأسبوع الخامس الفائزين أخطرت أن
  • and notified if things like this ... وأخطرت اذا كانت الامور مثل هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

اخطار

VERB
  • Names withheld till families are notified. أسماء حجب يتم إخطار حتى الأسر.
  • All users are notified to exit the program. سيتم إخطار كافة المستخدمين لإنهاء البرنامج.
  • The protected person should be notified about the decision. ومع إخطار الشخص المستفيد من الحماية بالقرار المذكور.
  • The organizations were notified of their accreditation by the secretariat. وقامت اﻷمانة بإخطار هذه المنظمات باعتمادها.
  • brightened at the strangest present development affect the notified office أشرقت في التنمية أغرب ما يمس المكتب إخطار
  • you notified your family how to tell us about that process كنت إخطار عائلتك كيفية تخبرنا عن تلك العملية
- Click here to view more examples -
IV)

اخطر

VERB
  • He purports to have notified both his counsel for the ... ويزعم أنه أخطر كلا من محاميه في ...
  • ... the doors were yellowing, the buyer notified the seller. ... الأبواب بدأت تصفرّ، أخطر المشتري البائع بذلك.
  • notified but older the gruesome discovery captain ... ولكن أخطر أقدم القبطان اكتشاف البشعة ...
  • In the event that a country notified a final regulatory action ... وفي حالة ما إذا أخطر بلد بإجراء تنظيمي نهائي ...
  • ... his chum, in turn, notified ... والصاحب له، بدوره أخطر،
  • ... that his country had notified the Depositary, under ... ... بأن بلده قد أخطر الوديع، بموجب ...
- Click here to view more examples -
V)

ابلاغ

VERB
  • Have they notified her family yet? هل قاموا بإبلاغ عائلتها ؟
  • The complainant must be notified of the reason for the delayed ... ويجب إبلاغ الشاكي بأسباب تأجيل ...
  • ... the time when the judgement creditor notified the secured creditor. ... حين قيام الدائن بحكم القضاء بإبلاغ الدائن المضمون.
  • ... the list were seven names whose families have been notified. وضمت القائمة اسماء سبعة اشخاص تم ابلاغ اسرهم بمقتلهم .
  • The affected entity shall be notified, immediately and in writing ... ويتم إبلاغ الكيان المتضرر فورا وخطيا ...
  • ... to the grantor, has notified in writing the secured creditor ... ... إلى المانح، بإبلاغ الدائن المضمون كتابة بتلك ...
- Click here to view more examples -
VI)

ابلغت

VERB
  • She notified one of my men shortly after. لقد أبلغت واحداً من رجالي بعدها بقليل
  • Bet you already notified the press. أراهن على أنّك أبلغت الصحافة سلفاً
  • ... the return, if they were notified within a reasonable time ... ... الإعادة، إذا ما أُبلغت في غضون فترة معقولة من الزمن ...
  • The Division notified the Working Group of significant changes ... وأبلغت الشعبة الفريق العامل بالتغييرات الكبيرة التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

يخطر

VERB
  • million go beyond what we can and probably notified upon arrival مليون تتجاوز ما في وسعنا و ربما يخطر لدى وصوله
  • ... over they can all you notified teaching job oranges to poor ... أكثر من وسعهم كل ما يخطر تعليم البرتقال الوظيفي للفقراء
  • Financial intermediaries are notified of any changes made ... يخطر الوسطاء الماليون بكل تعديل تدخله ...
  • Notified the Secretariat that it intended to ... '1' أن يخطر الأمانة بأنه ينوي ...
  • (i) Notified the Secretariat that it intended to ... '1' أن يخطر الأمانة بأنه ينوي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اشعار

VERB
Synonyms: notice, advice, notify
  • Remain at your post until notified. إنتظر في مكانك حتى اشعار أخر
  • ... which order the parties named therein were to be notified. ... بالترتيب الذي ينبغي إتباعه في إشعار الأطراف المذكورة فيه.
  • ... made before the secured creditor was notified about the judgement. ... التي جرى التعهّد بها قبل إشعار الدائن المضمون بالحكم.
  • Member States are notified of any new signatures and ratifications ... يتم إشعار الدول الأعضاء بأي توقيعات أو تصديقات جديدة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ابلغ

VERB
  • I could have even notified the authorities. حتى كنت أستطيع أن أُبلغ السلطات.
  • sparking the act this month new notified on acts أثار قانون جديد هذا الشهر أبلغ عن أفعال
  • Some also notified the Committee that, ... وأبلغ بعض الدول أيضا اللجنة إلى أنه ...
  • Why wasn't I notified about the new intern? لماذا لم ابلغ حول المتدرب الجديد؟
- Click here to view more examples -

communicated

I)

ابلاغ

VERB
  • This decision was communicated to the three assessment panels. 28 تم إبلاغ هذا المقرر لأفرقة التقييم الثلاثة.
  • The results are communicated to the developer, who implements the ... ويتم إبﻻغ النتائج إلى المصمم، الذي ينجز ...
  • A conditional interpretative declaration must be communicated in writing to the ... ويجب إبلاغ الإعلان التفسيري المشروط كتابةً إلى ...
  • The panting of the horses communicated a tremulous motion to ... إبلاغ يلهث للخيول حركة مرتجف الى ...
  • A conditional interpretative declaration must be communicated in writing to the ... ويجب إبلاغ الإعلان التفسيري كتابةً إلى ...
  • A conditional interpretative declaration must be communicated in writing to the ... يجب إبلاغ الإعلان التفسيري المشروط كتابة إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

ابلغت

VERB
  • the brain has communicated with me وقد أبلغت الدماغ معي
  • Lastly, the following information was communicated on the nationality of ... وأخيرا، أُبلغت المعلومات التالية المتعلقة بجنسية ...
  • Those instructions were communicated to the parties on ... وقد أُبلغت هذه التعليمات إلى الطرفين في ...
  • The results were communicated to country offices and ... وأبلغت النتائج إلى المكاتب القطرية والمكاتب ...
  • communicated that inbound you really ... أبلغت أن كنت حقا الواردة ...
  • This acceptance was communicated to all Parties in ... وقد أُبلغت جميع الأطراف بهذا القبول في ...
- Click here to view more examples -
III)

يبلغ

VERB
  • Risks are communicated internally and externally facilitating ... يُبَلَّغ عن المخاطر داخليا وخارجيا مما يسهل ...
  • ... a reservation must also be communicated to such organization or ... ... التحفظ هو إعلان يجب أن يبلغ أيضا إلى تلك المنظمة أو ...
  • ... a reservation must also be communicated to such organization or ... ... التحفظ هو تحفظ يجب أن يُبلَّغ أيضا إلى تلك المنظمة أو ...
  • ... accept a reservation must also be communicated to such organization or ... ... يقبل التحفظ يجب أن يُبلّغ أيضاً إلى تلك المنظمة أو ...
  • It shall be communicated to other members and observers of the ... ويبلغ إلى اﻷعضاء والمراقبين اﻵخرين في ...
- Click here to view more examples -
IV)

تبلغ

VERB
  • Such measures shall be communicated without delay to: ويجب أن تُبلغ بتلك التدابير دون إبطاء:
  • Intelligence is communicated to other countries that do not have this ... وتُبلغ الاستخبارات إلى الدول الأخرى، التي ليس لديها هذا ...
  • ... those that have not communicated any response time are ... ... من الدول التي لم تبلغ عن مدة محددة لﻻستجابة ...
  • These categories shall also be communicated to all States Parties. كما تبلغ الدول اﻷطراف جميعها بهذه الفئات.
  • ... were generated, stored, or communicated in essentially paperless form ... ... تنتج أو تخزن أو تبلغ بأشكال غير ورقية أساسا ...
  • This information would be communicated to the Registrar, ... وتبلغ هذه المعلومات للمسجل، ...
- Click here to view more examples -
V)

ترسل

VERB
  • communicated with the outside air!" ترسل مع الهواء خارج!
  • approval which had formerly communicated a الموافقة التي كانت ترسل سابقا
  • into electrical information and is communicated to the brain, and في المعلومات الكهربائية وترسل إلى الدماغ، و
  • communicated a piece of news to ... ترسل قطعة من الأخبار لأختها ...
  • communicated a piece of news to ... ترسل قطعة من الأخبار لشقيقتها ...
  • communicated itself like a contagion ... ترسل نفسها مثل العدوى لكيانه ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبليغ

VERB
  • Having communicated this edifying piece of ... بتبليغ هذا قطعة بنيان للمعلومات ...
VII)

ابلغ

VERB
  • The judgement was communicated to the parties on ... وقد أبلغ الطرفان بهذا الحكم في ...
  • The judgement was communicated to the parties on ... وقد أُبلغ الطرفان بهذا الحكم في ...
  • He communicated the result of his observations ... أبلغ انه نتيجة لملاحظاته ...
  • This allegation was communicated by the social and cultural counsellor ... وأبلغ عن هذا الادعاء المستشار الاجتماعي الثقافي ...
  • This was communicated to all Parties in an information note ... وأُبلغ ذلك إلى جميع الأطراف في مذكرة إعلامية ...
- Click here to view more examples -

told

I)

اخبرت

VERB
Synonyms: tell
  • Have you told the truth? هل أخبرت بالحقيقة ؟
  • I told everybody about this. أخبرتُ كُلّ شخصَ عن دوري
  • Have you told your mother how you feel? هل أخبرت والدتك بما تشعرين؟
  • I already told the other guy. لقد أخبرت الرجل الآخر سلفاً.
  • I told them on high. لقد أخبرت من بالأعلى!
  • And you told all of this to allison? وأخبرت (أليسون) بكل ذلك ؟
- Click here to view more examples -
II)

قال

VERB
Synonyms: said, he, says, he told, stated, saying
  • She could not have told why she did it. لا يمكن أن يكون لديها قال لماذا فعلت ذلك.
  • Emily told you that? قال إميلي لك ذلك؟
  • He could not have told himself. قد لا يكون قد قال بنفسه.
  • His grandmother told him. وقال له جدته.
  • Who told you that, your brother? من قال لك هذا أخوك؟
  • And who told you that? من قال لكي ذلك ؟
- Click here to view more examples -
III)

قلت

VERB
Synonyms: said, say
  • I told you, never ask that question! قلت لك .لا تسأل هذا السؤال أبدا,
  • Told you you didn't have the stones. قلت لك أنك لا تملك الشجاعة.
  • I just told you that you made one. أنا قلت فقط أنك فعلت واحدة
  • I told you clearly, right? لـقد قلت لك بوضوح، صحيح؟
  • I told you to watch the bags! روبرت, لقد قلت لك ان تنتبه الى الحقائب!
  • I told you he didn't quit. قلت لك بانه لم يترك العمل
- Click here to view more examples -
IV)

صرح

VERB
  • The spokesman told the government radio that the investigations were ... وصرح المتحدث للراديو الحكومى بأن التحقيقات مازالت ...
  • Was what it had told him or what it had asked ... وكان ما كان صرح به أو ما كان قد طلب ...
  • I don't know who told the newspaper that, ... لا أعرف من صرّح بذلك للصحيفة ...
  • really right and that nobody had told the الحق حقا والتي لا أحد قد صرح في وقت
  • He also told the press conference that ... كما صرح خلال المؤتمر الصحفى بأن ...
  • here told do so, for it is ... صرح بذلك هنا ، لأنه هو ...
- Click here to view more examples -
V)

اخبر

VERB
Synonyms: tell, informed, he told
  • I never told anyone that. لم أخبر أحداً بذلك قطّ.
  • I have told no one of your plans. لم أخبر أحداً بخططك
  • I never told anyone that before. لم أخبر أحداً بذلك من قبل
  • Maybe one of them told somebody. ربما أحد منهم أخبر أحدا ما
  • You told the guard? هل أنت من أخبر الحارس؟
  • He has even told the judge about it. حتى أنه أخبر القاضي بالأمر
- Click here to view more examples -
VI)

ابلغ

VERB
  • I have not told it. أنا لم أبلغ ذلك.
  • He refused, and told officials that if they ... وقد رفض، وأبلغ المسؤولين أنه إذا كانوا ...
  • He was also told of persistent problems of ... وأبلغ أيضا بالمشاكل المستعصية المتمثلة ...
  • The president told the mediators that public opinion ... وابلغ الرئيس الوسطاء ان الرأى ...
  • i never even told the whole i really was أنا لم أبلغ حتى كله أنا كان حقا
  • will had told you even busy وابلغ كنت مشغولا حتى
- Click here to view more examples -
VII)

يقال

VERB
Synonyms: said, reportedly, argued
  • He did what he was told. كان ينفذ ما يقال لة
  • Or you can do as you're told. أو يمكنكم فعل ما يقال لكم
  • I am told that's happened before, yes. يقال لي بأن هذا حدث من قبل ، نعم
  • You get told things every day that don't happen. يقال لك يوميا أشياء لا تتحقق
  • You always do what you're told. دائما ما تفعل ما يُقال لك
  • You do what you're told. أنت تفعل ما يقال لك.
- Click here to view more examples -
VIII)

قيل

VERB
  • Has anyone told you that? هل قيل لك هذا من قبل؟
  • We were told you went home. قيل لنا أنت ذهبت إلى المنزل
  • And bit by bit the story was told her. وشيئا فشيئا قيل للقصة لها.
  • I am told that what remains is on the move. لقد قيل لي أن ما تبقى يتم الآن نقله
  • I was told that he liked to do magic tricks. انا قيل لى انه يحب فعل حيل سحرية
  • I was told you wanted something untraceable and something fast. قيل لي أنك تريد شيء لا يمكن تعقبه و سريع
- Click here to view more examples -
IX)

اخباري

VERB
Synonyms: tell me, roundup
  • I was told you'd be punctual. تم إخباري انك ستكون على الموعد
  • I was told to talk to you. تم إخباري أن أتحدث معك .
  • I was told there'd be two of you. لقد تم أخبارى أنه سيكون هناك أثنان منكم
  • I was told to ask for you. تم إخباري للسؤال عنك
  • I was told there's news. لقد تم إخباري ببعض الأخبار.
  • I was told the name of the movie would not appear ... لقد تم أخباري بأن أسم الفيلم لن يظهر ...
- Click here to view more examples -
X)

طلبت

VERB
  • You told her to leave us a sign. لقد طلبتَ منها أن تترك لنا إشارة
  • I told you to handle this. طلبت منك أن تتولى هذا و لم تفعل
  • I told him to stay close. طلبت منه أن يظل بالقرب.
  • I told you to stay inside! طلبت منك البقاء في الداخل!
  • I told you to leave alone. طلبت منكِ أن تدعيني و شأني
  • I told you not to call my old job. لقد طلبت منك عدم الاتصال بعملي السابق
- Click here to view more examples -
XI)

قالت

VERB
Synonyms: said, she, says, stated
  • She told you what happened? هل قالت لك ما حدث؟
  • She told you that too? قالت لك هذا أيضاً؟
  • She told us you would. وقالت لنا أنك ستفعل ذلك
  • Has she told you anything? هل قالت لك شيئاً؟
  • She told you that? قالت لك ذلك؟.
  • Because she told you? لأن قالت لك؟
- Click here to view more examples -

conveyed

I)

نقل

VERB
  • Your tone conveyed it very clearly. ونقل لهجة الخاص بكل وضوح.
  • It conveyed lessons learned and provided ways to move forward. ونقل الدروس المستفادة وقدم السبل للتحرك قدما.
  • Knowledge can be conveyed, but not wisdom. ويمكن نقل المعرفة، ولكن ليس حكمة.
  • That message would best be conveyed by a positive vote ... وخير طريقة لنقل هذه الرسالة هي التصويت تأييدا ...
  • conveyed no real cheer. لا يهتف نقل الحقيقية.
- Click here to view more examples -
II)

نقلت

VERB
  • They have conveyed to me their concerns, their ideas ... وقد نقلت هذه الوفود إليّ دواعي قلقها وأفكارها ...
  • ... at their faces, but they conveyed nothing to me. ... في وجوههم، لكنها نقلت لي شيئا.
  • ... of protection and authority which his words conveyed. ... الحماية والسلطة التي نقلت كلماته.
  • ... word definitely might have conveyed that. ... الكلمة بالتأكيد ربما نقلت ذلك
  • She conveyed special thanks to the delegations that had shared ... ونقلت شكرها الخاص إلى الوفود التي شاركت ...
- Click here to view more examples -
III)

نقلها

VERB
  • ... that provides relevant information conveyed by the visual track. ... بتوفير المعلومات المتصلة التي يتم نقلها بواسطة المسار المرئي.
  • It will end in my being conveyed into the وسوف تنتهي في بلدي يجري نقلها إلى
  • How they were all to be conveyed, he would have ... كيف كان كل ما ينبغي نقلها ، لكان قد ...
  • by some magic been conveyed to some raw planet ... بعض السحر تم نقلها إلى بعض الكوكب الخام ...
  • ... any probable hopes of assistance being conveyed ... أية آمال محتملة للمساعدات التي نقلها
- Click here to view more examples -
IV)

ابلغ

VERB
  • The Board conveyed to the Assembly the importance ... وأبلغ المجلس إلى الجمعية أهمية ...
  • My Special Representative has conveyed my deep concern to ... وقد أبلغ ممثلي الخاص قلقي الشديد إلى ...
  • That was conveyed to the Commission at its sixteenth ... وأبلغ ذلك إلى اللجنة في ...
  • ... response although he had conveyed the message to his Government on ... ... رد على الرغم من أنه أبلغ الرسالة إلى حكومته في ...
  • ... a position made public and officially conveyed to the League earlier ... ... وهو موقف أعلن وأبلغ رسميا للجامعة في وقت سابق ...
- Click here to view more examples -
V)

ابلغت

VERB
  • These recommendations were conveyed to women's organisations ... وقد أبلغت هذه التوصيات إلى المنظمات النسائية ...
  • ... investigated each complaint and conveyed its findings to the ... ... بالتحقيق في كل شكوى وأبلغت النتائج التي خلصت إليها إلى ...
  • The mission conveyed to the Transitional Government ... وأبلغت البعثة الحكومة الانتقالية بأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

احالت

VERB
  • ... 57/60, had conveyed the recommendations of the study ... ... 57/60 قد أحالت التوصيات الواردة في الدراسة ...

said

I)

قال

VERB
Synonyms: told, he, says, he told, stated, saying
  • He said the enemy of his enemy is his enemy. قال بان عدو عدوة هو عدوة
  • And then he said something about you owing him. وبعد ذلك قالَ شيئاًَ عنك و ما تدين به له
  • And then he said the facts had no meaning. ثم قال إن الحقائق لا تحمل معنى.
  • He said that's good news. قال إن هذا خبر سار
  • He said it enriches the tone! قال أنه يقوي نبرة الصوت
  • I said you were nice! قال أنا كنت لطيف!
- Click here to view more examples -
II)

قالت

VERB
Synonyms: she, says, stated, told
  • The doctor said not to stress him out. الطبيبة قالت .أن لا أضغط عليه
  • She said no one at work could know. قالتْ إنّه لا يجب أن يعرف أحد فى العمل.
  • She said it wouldn't be fair to me. قالت أنه ليس عدلاً لي
  • Your mother said you'd be difficult. أمّك قالت بأنّك ستكونين صعبة.
  • The papers said that she was having. الصحف قالت بأنّها كانت.
  • You said it yourself. انت قالت ذلك بنفسك
- Click here to view more examples -
III)

قلت

VERB
Synonyms: told, say
  • I said that it changed people's lives. بل قلتُ أنها غيّرت حياة النّاس.
  • You said you were leaving today. قُلتَ بأنّك كُنْتَ سترحل اليوم.
  • I said that she had information concerning a double agent. لقد قلت بأن لديها معلومات .عن عميل مزدوج
  • You said you only have one scheduled appointment today. لقد قلت ان لديك موعد واحد اليوم فقط
  • I thought you said this thing was big. أظنك قلت أن هذا الشىء كبير؟
  • I only said it looked like his handwriting. أنا قلت فقط بأنه يبدو مثل خط يده
- Click here to view more examples -
IV)

ذكر

VERB
  • He said the council would hold its first meeting here. وذكر ان المجلس سيعقد اجتماعه الاول هنا .
  • He said he didn't know anyone at the swim center. ذكر أنه لا يعرف أحد في مركز السباحة
  • He said he remained optimistic about the prospect. وذكر انه مازال متفائلا ازاء هذه الامكانية.
  • Many were said to be detained with children. وذكر أن العديد منهم محتجزون مع أطفال.
  • Nobody said anything about shaving down there. لا أحد ذكر شيئاً بخصوص حلاقة تحت
  • The register is said to be indefinitely. ذكر بالسجل انه سيبقى للأبد
- Click here to view more examples -
V)

ذكرت

VERB
  • The angels said so, remember? لقد ذكرت الكائنات السامية ذلك , أتذكر ؟
  • She said you were human. لقد ذكرت بأنكَ بشري
  • Your message said something regarding the horse show. رسالتك ذكرت شيئاً عن عرض الفروسية
  • You said her parents lived here? هل ذكرت ان عائلتها تعيش هنا؟
  • You said on your profile that you liked turtles. ذكرت في حسابك بأنّكِ تحبين السلاحف
  • And then she said something about a cat. وبعدها ذكرت شيئا ً عن القطة
- Click here to view more examples -
VI)

قالوا

VERB
Synonyms: told
  • The same doctors who said you can't have kids? نفس الأطباء الذين قالوا لا يمكن أن يكون لدي أطفال؟
  • They said she was still in surgery. لقد قالوا أنّها مازالت تحت العمليّة
  • In the end, they said he owed them money. وفي النهاية, قالوا انه يدين لهم بالمال.
  • They said he was overseas. قالوا أنه كان في الخارج
  • They said they coming over in about an hour. قالوا أنهم سيأتون فى خلال ساعة
  • So they said you needed help with something? حسنا هم قالوا انك في حاجة الى شيئ ما ؟
- Click here to view more examples -
VII)

اضاف

VERB
Synonyms: added, adding
  • He said he is sick, so. وأضاف أن مريض، لذلك.
  • We have in fact worsened our situation, he said. واضاف نحن في الواقع اقوى.
  • It is always a defeat for humanity, he said. واضاف ان الحرب هي دوما هزيمة للانسانية.
  • The program will last several months, the official said. واضاف المسؤول ان هذا البرنامج سيستمر عدة شهور .
  • He said two of the wounded were in serious condition. واضاف ان اثنين من الجرحى الثلاثة في حالة خطيرة.
  • They could have been destroyed, he said. واضاف باورز ان تينيت لم يخفق.
- Click here to view more examples -
VIII)

يقال

VERB
Synonyms: told, reportedly, argued
  • It was often said that extraordinary circumstances required extraordinary remedies. يقال إن الظروف الاستثنائية بحاجة إلى علاج استثنائي.
  • What was there to be said? ما كان هناك ما يمكن ان يقال؟
  • It is said that necessity is the mother of invention. ويقال إن الحاجة هي أم الاختراع.
  • His mental health is said to be very poor. ويقال إن صحته العقلية سيئة جداً.
  • What is there to say that hasn't already been said? ماذا يمكن أن يقال والذي لم يقال بالفعل؟
  • He is said to have lost his memory. ويقال إنه فقد ذاكرته.
- Click here to view more examples -
IX)

صرح

VERB
  • An official said it was not clear ... وصرح مسؤول بانه لم يتضح ...
  • The minister said this at a seminar ... صرح الوزير بذلك فى ندوة ...
  • He said he had passed on a " ... وقد صرح ريتشاردسون بانه نقل " ...
  • Other officials said the options revolved around ... وصرح مسؤولون اخرون ان الخيارات تشير ...
  • He said at a news conference that ... وصرح فى مؤتمر صحفى ان ...
  • He said that such a move ... وصرح بان مثل هذه الخطوة ...
- Click here to view more examples -
X)

يقول

VERB
Synonyms: says, say, tell, saying, argues
  • He said he needs to see you right away. يقول انه يريد ان يراك الان
  • He said her friend is a married man. يقول أن عشيقها رجل متزوج
  • He always said that house was a present for them. كان دائما يقول أن ذلك البيت الصغير هدية لهم
  • But he said you should go right in. لكنه يقول أن عليك أن تدخل حالاً
  • He said it was urgent. انه يقول ان الامر عاجل
  • He said it to you, not me. أنا لا أهتم - أنه يقول لك و ليس لى
- Click here to view more examples -

mentioned

I)

المذكوره

VERB
  • Types mentioned in descriptions of the goals and steps of a ... الأنواع المذكورة في وصف الأهداف والخطوات لحالة ...
  • Most of the mechanisms mentioned in the report were internal ... إذ إن معظم الآليات المذكورة في التقرير كانت داخلية ...
  • In addition to the names mentioned in the paragraphs on ... وبالإضافة إلى الأسماء المذكورة في الفقرات المتعلقة بالشركات ...
  • One solution mentioned was to exclude external secured creditors ... وتمثّل أحد الحلول المذكورة في استبعاد الدائنين المضمونين الخارجيين ...
  • The partnership agreements mentioned in the reports are signed at the ... واتفاقات الشراكة المذكورة في التقارير يتم إبرامها في ...
  • The three categories mentioned constituted a highly specialized area of ... وتشكّل الفئات الثلاث المذكورة مجالا شديد التخصص من مجالات ...
- Click here to view more examples -
II)

ذكر

VERB
  • Booth mentioned it to me earlier today. ذكر بووث الأمر لي باكراً هذا اليوم
  • These laws were previously mentioned. وقد أتينا سابقا على ذكر هذه القوانين.
  • Some major examples should be mentioned in this respect. وينبغي ذكر بعض اﻷمثلة الرئيسية في هذا الصدد.
  • The commander's report mentioned a drone tank. قائد التقارير ذكر ان هناك دبابه بدون سائق
  • He also mentioned that those policies were reviewed periodically. وذكر أيضا أن تلك السياسات يجري استعراضها دوريا.
  • Your name was mentioned. وﺇسمك ذٌكر في الموضوع
- Click here to view more examples -
III)

ذكرت

VERB
  • I remember you mentioned once. أتذكر بانك ذكرت مرة.
  • But you just mentioned, proof. لكنك ذكرت للتو .
  • And these are the children you mentioned? وهؤلاء هم الأطفال الذين ذكرت بالأمس ؟
  • The factors underlying underdevelopment have been mentioned several times. والعوامل التي تسبب تخلف النمو قد ذكرت مرات عديدة.
  • I mentioned that my back hurt. ذكرت اليه ان ظهري يؤلمني
  • I was wondering why you mentioned that sailor. لقد كنت اتساءل لماذا ذكرت هذا البحار
- Click here to view more examples -
IV)

المشار اليها

VERB
  • The boats mentioned in the documents were civilian fishing boats. - الزوارق المشار إليها في الوثيقتين هي زوارق صيد مدنية.
  • This will be incorporated in the study mentioned above. وستدرج هذه المسألة في الدراسة المشار اليها أعﻻه.
  • Over half the projects mentioned in the reports can be ... وأكثر من نصف المشاريع المشار إليها في التقارير يمكن أن ...
  • The various projects mentioned in the report highlight the need ... وتسلط مختلف المشاريع المشار إليها في التقرير الأضواء على الحاجة إلى ...
  • This practice, mentioned in earlier reports, has become ... وهذه الممارسة المشار إليها في التقارير السابقة أصبحت ...
  • The rights mentioned above may be of help ... وذات الحقوق المشار إليها أعلاه يمكن أن تساعد ...
- Click here to view more examples -
V)

ذكرتها

VERB
  • And the names you mentioned. والأسماء التي ذكرتِها؟
  • You know those sorority scholarships you mentioned earlier? انت تعلم تلكِ المنح الدراسيـه التي ذكرتهآ مسبقآ ؟
  • Is that why you mentioned her? هل لهذا ذكرتها؟
  • I mentioned her in the meeting last week. لقد ذكرتها في أجتماع الأسبوع الماضي
  • Are these the stolen papers you mentioned? هل هذه هي الأوراق الضائعة التي ذكرتها ؟
  • The names you mentioned. والأسماء التي ذكرتِها؟
- Click here to view more examples -
VI)

ذكرها

VERB
Synonyms: cited
  • That point should also be mentioned. وهذه النقطة أيضا ينبغي ذكرها.
  • Just that he mentioned it in a taped phone message. فقط أنه ذكرها في المكالمة المسجلة
  • And that list he mentioned. وماذا عن القائمة التي ذكرها؟
  • Less frequently mentioned is the fact that the institutions have not ... ومن الحقائق التي يقل ذكرها أن المؤسسات الدولية لم ...
  • They could be mentioned merely as an exception to the rule ... فيمكن ذكرها كمجرد استثناء للقاعدة ...
  • ... and consider the draft resolutions that various representatives have mentioned. ... للنظر في مشاريع القرارات التي ذكرها مختلف الممثلين.
- Click here to view more examples -
VII)

يذكر

VERB
  • No one's mentioned feeling sick. لم يذكر أحد أن هناك شخص مريض
  • No one mentioned anything that might arouse controversy. لا أحد يذكر شيئا قد يسبب خلاف
  • You never mentioned it before. أنت لم يذكر أبدا من قبل.
  • He never mentioned that before. لم يذكر هذا ابداً من قبل.
  • He never mentioned it. لم يذكر ذلك مطلقا أمامي
  • The pastor never mentioned our conversation again. القس لم يذكر حديثنا ثانية
- Click here to view more examples -
VIII)

اشار

VERB
  • Several different measures were mentioned. وأشار إلى عدة تدابير مختلفة.
  • He mentioned someone else, someone worse. لقد أشار لشخص أخر شخص أخطر
  • He mentioned that effective partnership should ... وأشار إلى أن إقامة شراكة فعالة من المفروض أن ...
  • He also mentioned the increasing bilateral exchanges ... كما اشار هو إلى زيادة التبادلات الثنائية ...
  • One country's delegate mentioned its positive experience in ... وأشار أحد المندوبين إلى تجربة بلده الإيجابية في ...
  • Participants also mentioned policy implications, given ... وأشار المشاركون أيضاً إلى الآثار السياساتية، نظراً ...
- Click here to view more examples -
IX)

تذكر

VERB
  • Cos you hadn't mentioned it in a while. لأنك لم تذكر ذلك منذ فترة
  • And you never even mentioned it to me? ولم تذكر هذا لى ابدا ؟
  • She never really mentioned her father. حقيقة لم تذكر أبداً أباها
  • You never mentioned his mental state. لم تذكر شيء عن حالته العقلية
  • You never mentioned you had a brother. لم تذكر أنه لديك أخ إطلاقاً.
  • The paper mentioned your name, and where you work. الأوراق تذكر أسمك ومكان عملك
- Click here to view more examples -
X)

الاشاره

VERB
  • In this connection, the following must be mentioned. وفي هذا الصدد، ينبغي اﻹشارة إلى اﻷمور التالية.
  • Among those that should be mentioned are the need of employment ... ومن هذه المسائل، ينبغي الإشارة إلى ضرورة توفير العمل ...
  • As already mentioned, there exists general consensus ... وكما سبقت اﻻشارة، هناك اتفاق عام ...
  • As already mentioned, it is sufficient that there be intent ... وكما سبقت الإشارة، يكفي أن تتوفر النية ...
  • It should be mentioned, however, that the decree ... ومع ذلك، يتعين اﻹشارة إلى أن المرسوم الذي ...
  • However, fathers were not mentioned specifically. غير أنه لم يتم الإشارة إلى الآباء على وجه التحديد.
- Click here to view more examples -

reminded

I)

تذكير

VERB
Synonyms: reminder, remind
  • Belgrade must be strongly reminded that it has crossed ... وينبغي تذكير بلغراد بشدة بأنها تجاوزت ...
  • The parties should be reminded that, under the law of ... وينبغي تذكير الطرفين بأنه وفقا للقانون المعني ...
  • Offices are reminded that all disbursement vouchers should be supported by ... تذكير المكاتب بضرورة تأييد جميع قسائم المدفوعات بالمستندات ...
  • Delegations are further reminded that statements in the ... ونود كذلك تذكير الوفود بأن كل بيان يُلقى في ...
  • Participants were reminded of the hundreds of thousands of children who ... تم تذكير المشاركين بمئات ألوف الأطفال الذين ...
  • Corporations should be reminded that there were values other than profit ... وينبغي تذكير الشركات بأن هناك قيما أخرى غير الربح ...
- Click here to view more examples -
II)

ذكر

VERB
  • It made her furious that he reminded her. جعلت لها غاضبا انه ذكر لها.
  • The speaker reminded participants that women were not a minority either ... وذكّر المتحدث المشاركين بأن المرأة ليست أقلية، سواء ...
  • He reminded the delegates that the road ... وذكّر الوفود بأن الطريق ...
  • He reminded all those responsible for ... كما ذكر جميع اﻷشخاص المسؤولين عن ...
  • He reminded delegations that those paragraphs which were ... وذكر الوفود بأن الفقرات ...
  • He also reminded participants about the development aspects ... وذكَّر أيضاً المشتركين بالجوانب الإنمائية ...
- Click here to view more examples -
III)

ذكرت

VERB
  • Field offices have been reminded to adhere to this procedure, ... ذُكِّرَت المكاتب الميدانية بالامتثال لهذا الإجراء، ...
  • She also reminded the participants that the ... وذكّرت المشاركين كذلك بأن ...
  • She reminded delegations, however, that the present country programmes ... غير أنها ذكرت الوفود بأن البرامج القطرية الحالية ...
  • It reminded the belligerents of their obligation to ... وذكَّرت المتحاربين بواجبهم في ...
  • as a sort of a combination reminded about isn't it كما ذكرت نوع من مزيج هو لا حول
  • was reminded by her own satisfaction in وذكرت من قبل في بلدها الارتياح
- Click here to view more examples -
IV)

ذكرنا

VERB
Synonyms: mentioned
  • He has also reminded us of the important role ... وقد ذكرنا أيضا بالدور الهام ...
  • He reminded us also that the difficulties we face in ... وذكرنا أيضا بأن الصعوبات التي نواجهها في ...
  • We have just been reminded that reform is a ... ولقد ذكرنا منذ قليل بأن اﻹصﻻح ...
  • The past year has reminded us that the international community ... 2 - وقد ذكَّرنا العام الماضي بأن المجتمع الدولي ...
  • He stopped suddenly as though reminded of a "وتوقف فجأة كما لو ذكرنا من
  • from everything that reminded her of her past. من كل ما ذكرنا لها من ماضيها.
- Click here to view more examples -
V)

نذكر

VERB
  • Delegations are reminded that the list of ... ونذكر الوفود بأن قائمة ...
  • It is sobering to be reminded in this way of ... ومن الحكمة أن نذكّر على هذا النحو بالآمال ...
  • Delegations are reminded that the list of speakers on all ... ونذكر الوفود بأن قائمة المتكلمين بشــأن جميع ...
  • ... very first importance that they should not be reminded ... الأهمية الأولى التي لا ينبغي أن نذكر
  • 2. Representatives are reminded to submit draft resolutions ... 2 - ونذكِّر الممثلين بأن يقدموا مشاريع القرارات ...
  • 3. Representatives are reminded to submit draft resolutions ... 3 - ونذكِّر الممثلين بأن يقدموا مشاريع القرارات ...
- Click here to view more examples -
VI)

التذكير

VERB
  • Choose when to be reminded of this item. اختيار وقت التذكير بهذا العنصر.
  • No one needs to be reminded of it. لا أحد يريد التّذكير به.
  • You can choose to be reminded to update any copies ... يمكنك اختيار التذكير لتحديث أي نسخ ...
  • ... do not need to be reminded of their problems and suffering ... ... ليسوا بحاجة إلى التذكير بمشاكلهم ومعاناتهم ...
  • saying we have to be reminded that قائلا لدينا الى التذكير بأن
  • when i think it's reminded him on it عندما اعتقد انه التذكير عليه وسلم
- Click here to view more examples -
VII)

نتذكر

VERB
Synonyms: remember, recall
  • So we're not always reminded of what happened. لذا لن نتذكر دائماً ما حَدث
  • But we are reminded that these recent events in both ... على أننا نتذكر أن هذه اﻷحداث اﻷخيرة في ...
  • ... , we have all been reminded of the need to address ... ... ، ينبغي لنا أن نتذكر جميعا الحاجة إلى معالجة ...
  • We are therefore reminded, on this International Day ... لذا، فنحن نتذكر، في اليوم الدولي ...
  • We are reminded of the remarkable promise, made ... ونحن نتذكر الوعد الكبير الذي قُطع ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تذكرت

VERB
Synonyms: remembered
  • I reminded her that a doctor's confidence was sacred, ... تذكرت تلك الثقة لها الطبيب كانت مقدسة ، ولكن ...
  • and at this i was reminded after talking to a ... وعند هذه تذكرت بعد التحدث إلى أحد ...
  • was I was reminded by a bunch of ... وتذكرت من قبل حفنة من ...
  • ... come over here because I was reminded of a joke. ... اَتي هنا بسبب انني تذكرت دعابة
  • Besides, I reminded him that the child ... الى جانب ذلك ، تذكرت له ان كان الطفل ...
- Click here to view more examples -

reporting

I)

الابلاغ

NOUN
  • Reporting through normal management and reporting process. الإبلاغ من خلال عملية الإدارة والإبلاغ العادية.
  • Such reporting should include risk identification mechanisms. وينبغي أن يشتمل هذا الإبلاغ على آليات تحديد المخاطر.
  • Individual agencies take lead roles in pioneering and reporting. تتولى فرادى الوكالات دوراً قيادياً في الريادة والإبلاغ.
  • There was incomplete reporting on achievement of objectives. كان الإبلاغ غير كامل بشأن تحقيق الأهداف.
  • Several stressed that reporting should be voluntary. بينما أكدت اقتراحات عديدة على أن يكون الإبلاغ اختياريا.
- Click here to view more examples -
II)

تقديم التقارير

NOUN
  • Reporting should be considered an obligation and not an option. وينبغي أن يعتبر تقديم التقارير التزاما وليس خيارا.
  • Strategies to encourage reporting should be designed and implemented. وينبغي وضع وتنفيذ استراتيجيات لتشجيع تقديم التقارير.
  • Discussion on specific methods of reporting should be continued. وينبغي مواصلة المناقشات بشأن الطرائق المحددة لتقديم التقارير.
  • Discussion on specific methods of reporting should be continued. وينبغي الاستمرار في مناقشة أساليب محددة لتقديم التقارير.
  • Another disadvantage would be the long reporting cycle. وأما العيب الآخر فهو دورة تقديم التقارير الطويلة.
  • The issue of reporting also needs rationalization. وتحتاج مسألة تقديم التقارير أيضا إلى ترشيد.
- Click here to view more examples -
III)

المشموله

NOUN
Synonyms: covered, protected
  • In the reporting biennium, the secretariat did ... وفي فترة السنتين المشمولة بالتقرير، لم تُجرِ الأمانة ...
  • In the reporting years and with regard to the ... في السنوات المشمولة بالتقرير وفيما يتعلق بعقد ...
  • ... management improvement measures during the reporting year. ... تدابير تحسين الإدارة خلال السنة المشمولة بالإبلاغ.
  • ... from abroad during the reporting year. ... من الخارج خلال السنة المشمولة بالتقرير.
  • During this last reporting phase, the Commission ... وخلال هذه المرحلة الأخيرة المشمولة بالتقرير، قامت اللجنة ...
  • During the next reporting phase, the Commission will maintain ... وستبقي اللجنة خلال الفترة المشمولة بالتقرير المقبل على ...
- Click here to view more examples -
IV)

الابلاغ عن

VERB
  • This can be overwritten when reporting productions as finished. يُمكنك استبدال ذلك عند الإبلاغ عن عمليات الإنتاج كمنتهية.
  • He also provided further contact information for reporting problems. وقدّم أيضا أرقاما هاتفية إضافية للإبلاغ عن المشاكل.
  • Legal restrictions are placed on reporting such cases. وتوضع قيود قانونية على الإبلاغ عن هذه الحالات.
  • Earn a double bonus for reporting a family member. احصلوا على مكافآة مضاعفة للإبلاغ عن فرد من العائلة
  • Requiring disclosure or reporting of air and water emissions ... وإن تطلب اﻹفصاح أو اﻹبﻻغ عن اﻻنبعاثات الهوائية والمائية ...
  • Reporting on systematic observation followed the guidelines ... 147 والتزم الإبلاغ عن الرصد المنهجي بالتوجيهات ...
- Click here to view more examples -
V)

تقديم تقارير

VERB
  • This includes reporting on national inventories of ... ويشمل ذلك تقديم تقارير عن الموجودات الوطنية من ...
  • Reporting annually on such matters ... ذلك أن تقديم تقارير سنوية عن مسائل كهذه ...
  • This includes reporting on national inventories of ... وتشمل هذه العملية تقديم تقارير عن الموجودات الوطنية من ...
  • ... is responsible for monitoring and reporting the performance of aircraft. ... بالمسؤولية عن رصد أداء الطائرات وتقديم تقارير بشأنه.
  • ... improve accountability and performance reporting if implemented. ... إذا ما نفذت، تحسين المساءلة وتقديم تقارير اﻷداء.
  • ... results was less important than good reporting on achievements themselves. ... عن النتائج أقل أهمية عن تقديم تقارير جيدة عن الإنجازات ذاتها.
- Click here to view more examples -
VI)

المبلغه

VERB
Synonyms: communicated
  • ... of requested data by reporting units. ... البيانات المطلوبة من قِبَل الوحدات المبلغة.
  • Total number of countries reporting: 13 مجموع عدد البلدان المبلغة: 13
  • Total number of countries reporting: 30 مجموع عدد البلدان المبلغة: 30
  • Total number of countries reporting: 9 مجموع عدد البلدان المبلغة: 9
  • Total number of countries reporting: 5 مجموع عدد البلدان المبلغة: 5
  • Total number of countries reporting: 16 مجموع عدد البلدان المبلغة: 16
- Click here to view more examples -
VII)

ابلاغ

NOUN
  • Fulfilment of all data reporting obligations. الوفاء بكافة الالتزامات المتعلقة بإبلاغ البيانات
  • The code used for reporting to the central bank. الكود المستخدم لإبلاغ البنك المركزي.
  • Code used for reporting to the authorities, which is used ... الكود المستخدم لإبلاغ الهيئات، والذي يستخدم ...
  • Reporting to the authorities breaches of the regulations committed by ... إبﻻغ السلطات بأية انتهاكات للنظام يرتكبها ...
  • Reporting suspicious messages to authorities helps in the effort to ... يساعد إبلاغ السلطات عن الرسائل المريبة في جهود ...
  • ... without imposing an additional reporting burden on enterprises. ... للمقارنة دون فرض عبء إبلاغ إضافي على المشاريع.
- Click here to view more examples -
VIII)

اعداد تقارير

NOUN
  • This code is used in sales tax reporting. يُستخدم هذا الكود في إعداد تقارير ضريبة المبيعات.
  • Show the last transaction date for reporting of actual consumption. يوضح آخر تاريخ للحركة لإعداد تقارير للاستهلاك الفعلي.
  • Code that is used when reporting to the central bank. الكود المستخدم عند إعداد تقارير للبنك المركزي.
  • Select the default cost template for reporting cost control. يتيح تحديد قالب التكلفة الافتراضي لإعداد تقارير التحكم في التكاليف.
  • This code is used in sales tax reporting. يتم استخدام هذا الكود في إعداد تقارير المبيعات.
  • Number used in tax reporting and other reports. الرقم المستخدم في إعداد تقارير الضرائب والتقارير الأخرى.
- Click here to view more examples -
IX)

تقارير

NOUN
Synonyms: reports
  • An individual item or a reporting group. صنف مفرد أو مجموعة تقارير.
  • They are only used for tax and other asset reporting. حيث تستخدم فقط لتقارير الضرائب والأصول الأخرى.
  • The financial services industry is characterized by stringent reporting requirements. تتسم صناعة الخدمات المالية بمتطلبات تقارير صارمة.
  • Established monthly internal reporting by individual branches on gender mainstreaming. تقارير داخلية شهرية من مختلف الفروع عن تعميم المنظور الجنساني
  • Select code for the current statistical procedure for reporting. حدد كود للإجراء الإحصائي الحالي لتقارير .
  • After you create the sales tax reporting codes, you can ... بعد إنشاء أكواد تقارير ضريبة المبيعات، يمكنك ...
- Click here to view more examples -
X)

التقرير

NOUN
Synonyms: report
  • The field cannot be edited for reporting transactions. لا يمكن تحرير الحقل لحركات التقرير.
  • Select the check box to include the transaction in reporting. حدد خانة الاختيار لتضمين الحركة في التقرير.
  • Provides information about how to define reporting groups. يقدم معلومات حول كيفية تحديد مجموعات التقرير.
  • Use this form to categorize questions for reporting purposes. استخدم هذا النموذج لتصنيف الأسئلة لأغراض التقرير.
  • At the time of reporting, the situation was unchanged ... وحتى ساعة إعداد هذا التقرير، لم تتغير الحالة ...
  • What this rule might be reporting is a trace through ... ما قد يكون التقرير به هذه القاعدة للتتبع عبر ...
- Click here to view more examples -

report

I)

تقرير

NOUN
Synonyms: decide, determine
  • To facilitate the discussion, experts will prepare a report. ولتيسير المناقشة، سيقوم الخبراء بإعداد تقرير .
  • This form is for a message recall report. يستخدم هذا النموذج من أجل تقرير استدعاء الرسالة.
  • Could this be the latest report card? ربما تكون بطاقة آخر تقرير؟
  • Print a nonconformance report. يستخدم لطباعة تقرير عدم مطابقة.
  • From this data, the tool generates a report. من هذه البيانات، تقوم الأداة بإنشاء تقرير.
  • There will be a report on these consultations. وسيعد تقرير بشأن هذه المشاورات.
- Click here to view more examples -
II)

التقرير

NOUN
  • Enter a voucher number to include on the report. أدخل رقم إيصال لتضمينه في التقرير.
  • A report can contain several sections. يمكن أن يحتوي التقرير على أكثر من مقطع.
  • Others are addressed in this section of the report. ويتناول هذه الفرع من التقرير مسائل أخرى.
  • The report of these investigations should be made public. ويجب نشر التقرير المتعلق بهذه الادعاءات على الملأ.
  • The present report is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم استجابة لذلك الطلب.
  • Report when you have made disposition. التقرير عند جعلت التصرف.
- Click here to view more examples -
III)

يقدم تقريرا

VERB
Synonyms: submit
  • He shall report to the bodies in that regard. ويقدم تقريرا عن ذلك إلى الهيئات المعنية.
  • Nothing interesting at all to report there. لا شيء للاهتمام في أن يقدم تقريرا كل هناك.
  • Perhaps it is necessary to report to the box? ولعل من الضروري أن يقدم تقريرا إلى المربع؟
  • It must also submit a report on the investigations and studies ... ويجب عليه أيضاً أن يقدِّم تقريراً عن التحقيقات والدراسات ...
  • It must also submit a report on the investigations and studies ... ويجب أيضاً أن يقدِّم تقريراً عن التحقيقات والدراسات ...
  • of them leaving the successful they have to report منهم مغادرة ناجحة لديهم أن يقدم تقريرا
- Click here to view more examples -
IV)

الابلاغ عن

VERB
Synonyms: reporting
  • Use the webpage that is displayed to report the website. استخدم صفحة ويب التي يتم عرضها للإبلاغ عن موقع ويب.
  • Report the problem to the software vendor. قم بالإبلاغ عن المشكلة لمورد البرنامج.
  • Report trends and statistics on control findings. • الإبلاغ عن الاتجاهات والإحصاءات المتعلقة بنتائج المراقبة
  • Select the check box to report the cost accounting transactions. حدد خانة الاختيار للإبلاغ عن حركات محاسبة التكاليف.
  • Did you report the car stolen? هل والإبلاغ عن السيارة المسروقة؟
  • Report any broken links or unavailable pages here. الإبلاغ عن أي ارتباطات مقطوعة أو صفحات غير متوفرة هنا.
- Click here to view more examples -
V)

التقارير

NOUN
Synonyms: reports, submissions
  • The commander's report mentioned a drone tank. قائد التقارير ذكر ان هناك دبابه بدون سائق
  • Report pages display report data. تقوم صفحات التقارير بعرض بيانات تقرير .
  • Add which report to the library? ما التقارير المراد إضافتها إلى المكتبة؟
  • You are not authorized to import a report. أنت غير مخول لاستيراد أحد التقارير.
  • These reports do not appear in other report categories. لا تظهر هذه التقارير في فئات التقارير الأخرى.
  • We were to occupy and report. قمنا بإحتلالها و قدمنا التقارير .
- Click here to view more examples -
VI)

يقدم

VERB
  • The report concludes with some observations and recommendations. ويقدم الجزء اﻷخير بعض المﻻحظات والتوصيات.
  • The participants will report to the appropriate authorities ... وسوف يقدم المشاركون تقارير الى السلطات المختصة ...
  • my job is to report what i see a bit مهمتي هي أن يقدم ما أرى قليلا
  • really had to report to كان حقا أن يقدم إلى
  • are required to report below ويلزم أن يقدم أدناه
  • what appeared to report nothing of it ظهر ما أن يقدم شيئا من ذلك
- Click here to view more examples -
VII)

تقارير

NOUN
Synonyms: reports
  • Who has access to error report data? من لديه حق الوصول إلى بيانات تقارير الأخطاء؟
  • No report's been filed yet. ليس هنالك تقارير، وردتُ حتى اللحظة
  • These reports provide basic report authoring capabilities. وتوفر هذه التقارير إمكانيات تأليف تقارير أساسية.
  • It is issuing redundant report packets. إنها تصدر حزم تقارير مكررة.
  • Select this check box to print a payment advice report. حدد خانة الاختيار هذه لطباعة تقارير إخطار دفع.
  • It is issuing redundant report packets. حيث تقوم بإصدار حزم تقارير مكررة.
- Click here to view more examples -

male

I)

ذكر

NOUN
  • Was it a male or a female voice? هل كان صوت ذكر أم أنثى؟
  • This is the male and the female. هذا ذكر وهذه أنثى
  • One male, one female, and one child. ذكر واحد، أنثى واحدة، وطفل واحد
  • She turned into a male. لقد تحولت لذكر.
  • For starters, we know that he's male. بدايةً، نحن نعرف انه ذكر
  • At last, a wandering male. وفي النهاية , ذكر متجول
- Click here to view more examples -
II)

الذكور

NOUN
Synonyms: boys
  • I hope you don't have many male friends. ارجو الا يكون لك العديد من الاصدقاء الذكور
  • We must promote male responsibility. ويجب أن نُعزز مسؤولية الذكور.
  • Your family must have a weak male line. عائلتك يجب أن يكون عندها خط الذكور الضعيفة
  • Male and female nurses. الذكور والإناث الممرضات.
  • And it consisted between male and female. وهى تعتبر بين الذكور والإناث
  • She never realised the male he was. انها لم تتحقق من الذكور كان.
- Click here to view more examples -
III)

انثي

NOUN
Synonyms: female
IV)

الذكر

NOUN
  • The male carefully approaches the female. الذكر يقترب من الانثى بحرص.
  • This male must graze as quickly as he can. هذا الذكر يجب أن يأكل بسرعة قدر المستطاع
  • The male uses precious water to mark his new territory. يستخدم الذكر ,الماء الثمين جدا ليحدد منطقة نفوذه الجديدة
  • Before he got close, the male lost the scent. قبل أن يقترب،فقد الذكر الرائحة
  • The male is attempting to court the female. الذكر يحاول أن يُحكم قبضته على الأُنثى
  • The male has no time to rest. لا يملك الذكر قسطاً من الراحة
- Click here to view more examples -
V)

ذكور

NOUN
Synonyms: m
  • Were they male or female? هل كانوا ذكور أم إناث؟
  • The male penguins have not eaten for months, and ... لم يأكل ذكور البطاريق ،منذ أشهر ولا ...
  • There are no male officers around? لايوجد أي ظباط ذكور في الجوار ؟
  • Five male, five female. خمسة ذكور، وخمسة إناث
  • ... easier for managers to choose male candidates because they are not ... ... السهل للمديرين اختيار ذكور من بين المرشحين لأنهم لا ...
  • What's all this talk about male and female animals? كل هذا الكلام حول ذكور و اناث الحيوانات؟
- Click here to view more examples -
VI)

ذكرا

NOUN
  • Can you say if it's male or female? هل بإمكانك تحديد إذا ما كانت ذكراً أم أنثى؟
  • Him being male, he'll be expecting ... كونه ذكرا، وانه سوف تكون في انتظار ...
  • ... of a child's life, both male and female. ... من حياة الطفل سواء كان ذكرا أو أنثى.
  • ... human being, whether male or female, is no longer ... ولا يصبح الإنسان، ذكرا كان أم أنثى، ...
  • I have an adult male going into anaphylactic shock. لدّي ذكرا بالغا يدخل في صدمة حساسية
  • Did you discover a male intruder in your home last night ... هل اكتشفت ذكرا دخيل في منزلك اللية الماضية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الرجال

NOUN
Synonyms: men, guys, man, dudes
  • I need a single male up on stage. أحتاج إلى واحد من الرجال على المسرح
  • Male nursing schools are also being supported with equipment and ... وتُدعم مدارس التمريض الخاصة بالرجال أيضا بالمعدات والمواد ...
  • Male staff working for international agencies ... أما الرجال العاملون في الوكالات الدولية، فكانوا ...
  • Most of the male population works in agriculture ... ويعمل معظم الرجال من السكان في الزراعة ...
  • ... that may result in increased male unemployment. ... قد يؤدي إلى زيادة بطالة الرجال.
  • ... hurdles in accessing credit that male entrepreneurs did not face. ... عقبات في الحصول على الائتمانات لا يواجهها الرجال.
- Click here to view more examples -
VIII)

مالي

NOUN
Synonyms: mali, financial, finance
  • ... of the earthquake were felt in Male and nearby areas around ... ... شعروا بآثار الزلزال فى مالى ومناطق مجاورة فى حوالى ...

female

I)

انثي

NOUN
Synonyms: male
  • We needed a person like you, feline and female. ،نحتاج لشخص مثلكِ .ماكر و أنثى
  • That is a female dog reference. وهي إشاره إلى أنثى الكلب
  • I need a female, and bring her back alive. أريدها أنثي ، وأن تأتي بها هنا على قيد الحياة
  • Was it a male or a female voice? هل كان صوت ذكر أم أنثى؟
  • This is the male and the female. هذا ذكر وهذه أنثى
  • I thought we had an agreement, no female assistants. لا أعتقد اننا اتفقنا على وجود مساعدة أنثى
- Click here to view more examples -
II)

الاناث

ADJ
Synonyms: females, girls
  • Several highlighted the introduction of female condoms. وأبرز العديد منها إدخال الرفالات للإناث.
  • Female migrants constituted about half of all international migrants. وتشكل الإناث المهاجرات نصف المهاجرين الدوليين تقريبا.
  • You saw the other female candidates. انتم رأيتم الإناث الأخريات المرشحات.
  • Male and female nurses. الذكور والإناث الممرضات.
  • And it consisted between male and female. وهى تعتبر بين الذكور والإناث
  • There goes our last female. ها قد ماتت آخر الإناث
- Click here to view more examples -
III)

ذكر

NOUN
IV)

الانثي

ADJ
Synonyms: mutilation, females
  • The male carefully approaches the female. الذكر يقترب من الانثى بحرص.
  • But the female was more inquisitive. لكن الأنثى،كانت فضولية أكثر
  • But this here, is the only female. لكن هذه هنا، الأنثى الوحيدة.
  • All right, we'll take the female first. حسناً ، سنأخذ الانثى اولاً
  • Is the female is a presumption mentioned? هل الانثى هى قرينة الذكر؟
  • The male is attempting to court the female. الذكر يحاول أن يُحكم قبضته على الأُنثى
- Click here to view more examples -
V)

اناث

ADJ
Synonyms: females, fv, hens
  • Were they male or female? هل كانوا ذكور أم إناث؟
  • ... its members are male, while the rest are female. ... أعضاء اللجنة ذكور، والبقية إناث.
  • ... that you don't have female friends, is it? ... أنه ليس لديك صديقات إناث، حسناً؟
  • ... through comparison to other female persons. ... من خلال المقارنة بحالة إناث أخريات.
  • ... advancement for male and female professionals. ... لﻻختصاصيين مهنيا من ذكور واناث .
  • ... this talk about male and female animals? ... هذا الكلام حول ذكور و اناث الحيوانات؟
- Click here to view more examples -
VI)

انثويه

ADJ
Synonyms: feminine
  • ... in his file from female subordinates. ... في ملفه من دونية أنثوية
  • Sometimes male, sometimes female. أحياناً دلالات ذكورية و أحياناً انثوية
  • ... a case with a strong female character. ... .قضية لشخصية أنثوية قوية
  • ... growth and development in a female environment. ... للنمو والتطور في بيئة أنثوية.
  • ... to change the tone to a female tone ... أن نغير النغمة إلى نغمة أنثوية.
  • ... subjects traditionally seen as female still tend to dominate among those ... ... المواضيع التي تعتبر تقليديا أنثوية تهيمن، فيما يبدو، ...
- Click here to view more examples -
VII)

النساء

ADJ
Synonyms: women
  • Because this is female behavior. بسبب أن النساء يفعلون هكذا
  • We know that female type isn't specific to this ... نحن نعلم أن هذا النوع من النساء ليست مفضلة لهذا ...
  • Research indicates the female representation to date has suffered from ... وتدل البحوث على أن تمثيل النساء عانى حتى اليوم من ...
  • ... that provide traditional male and female occupational training. ... التي تقدم التدريب المهني التقليدي للرجال والنساء التقليدي.
  • ... only if you win the female vote. ... فقط إن فزتِ بأصوات النساء
  • ... a factor in the overall female imprisonment rate. ... يُشكِّل عاملا كبيرا في معدل سجن النساء عموما.
- Click here to view more examples -
VIII)

نسائيه

ADJ
Synonyms: women, feminine
  • We used to have a female goat like that. نحن كنا عندنا عنزة نسائية مثل تلك.
  • A female green turtle approaches the coast. أي سلحفاة خضراء نسائية يَقتربُ مِنْ الساحلِ.
  • ... so much for edgy female vision. ... الكثير جداً لرؤيه نسائيه حاده
  • almost every female character was some iteration of كان تقريبا كل شخصية نسائية من بعض التكرار
  • consisting of a dozen of female figures with raised hands يتألف من حوالي 10 تماثيل نسائية مرفوعة الأيدي
  • Uh, oh, it's a female problem. Uh، أوه، هو a مشكلة نسائية.
- Click here to view more examples -
IX)

امراه

ADJ
Synonyms: woman, women, lady
  • And for displaying a female on the public stage! ولعرض إمرأة علي المسرح العام
  • Maybe just being female and intoxicated was good enough. ربما مجرد إمرأة ثملة كانت جيدة من أجله
  • And for displaying a female on the public stage! ولعرض إمرأة على المسرح العام!
  • I will need one female volunteer. سوف أحتاج إلى امرأة متطوعة
  • One male, one female and one child. رجل وامرأة وطفل
  • There are no female ministers or pastors. لا توجد امرأة تشغل منصب قسٍ أو راعي كنيسة.
- Click here to view more examples -

recalled

I)

استذكر

VERB
  • It was also recalled that there was considerable opposition to the ... واستُذكر أيضا أنه كانت هناك معارضة كبيرة لاستبقاء ...
  • It was recalled that the only reason to include such a ... واستذكر أن السبب الوحيد لإدراج هذه ...
  • That delegation recalled that even the earlier much less ambitious proposal ... واستذكر ذلك الوفد أنه حتى ذلك الاقتراح السابق الأقل طموحا ...
  • He recalled the decision taken at the third meeting ... واستذكر القرار الذي اتخذ في الجلسة الثالثة ...
  • ... to feasibility, it was recalled that the significant disparity of ... ... يتعلق بالجدوى، استُذكر أن التفاوت الكبير في ...
  • It was further recalled that the shipper's liability for delay ... كما استذكر إضافة إلى ذلك بأن مسؤولية الشاحن عن التأخّر ...
- Click here to view more examples -
II)

اشارت

VERB
  • She recalled that the richer and more powerful countries ... وأشارت إلى أن على البلدان الأغنى والأقوى ...
  • She recalled that contractual arrangements and policies must serve ... وأشارت إلى أن الترتيبات والسياسات التعاقدية يجب أن تخدم ...
  • It also recalled that designated officials and ... وأشارت أيضا إلى أن المسؤولين المعنيين وأفرقة ...
  • It recalled that a primary prerequisite for moving ... وأشارت اللجنة إلى أن الشرط الأول للقيام ...
  • She vaguely recalled at that moment having heard ... وأشارت غامضة في تلك اللحظة بعد أن استمع ...
  • She recalled that she had forwarded ... وأشارت إلى أنها قد أحالت ...
- Click here to view more examples -
III)

اشار

VERB
  • Apparently it recalled that occasion to his guardian. وأشار على ما يبدو أنه مناسبة لولي أمره.
  • This delegation recalled the link between assistance and protection. وأشار هذا الوفد إلى العلاقة بين المساعدة والحماية.
  • Another delegation recalled that staff security must ... وأشار وفد آخر إلى أن أمن الموظفين يجب أن ...
  • One participant recalled the plight of child ... وأشار أحد المشاركين إلى محنة اﻷطفال ...
  • The sponsor delegation recalled that it was not ... وأشار وفد الاتحاد الروسي إلى أنه لم ...
  • Speakers recalled the need to protect ... وأشار متكلمون إلى ضرورة حماية ...
- Click here to view more examples -
IV)

التذكير

VERB
  • It is good, until recalled. انه لامر جيد ، وحتى التذكير.
  • It should also be recalled that international human rights law ... كما ينبغي التذكير بأن القانون الدولي لحقوق الإنسان ...
  • It should be recalled, however, that the ratification ... غير أنه ينبغي التذكير بأن التصديق على ...
  • It should be recalled that exceptions and exemptions ... وينبغي التذكير بأن الاستثناءات والإعفاءات ...
  • It should be recalled that my country has had excellent experience ... ويجدر التذكير بأن بلدي كان له تجربة مميزة ...
  • It must be recalled that better integration requires ... ويجب التذكير بأن تحسين الاندماج يتطلب ...
- Click here to view more examples -
V)

ذكر

VERB
  • You recalled that event. ذكر أن هذا الحدث.
  • The executive secretaries recalled the dynamic role being ... وذكَّر الأمناء التنفيذيون بالدور الحركي ...
  • He recalled that ratification implied a moral obligation to implement ... وذكّر بأن التصديق يستتبع التزاما معنويا بتنفيذ ...
  • It was also recalled that timeliness had a ... وذُكّر أيضا بأن دقة المواعيد لها ...
  • He recalled that several participant's ... وذكّر بأن عدة مشاركين ...
  • He recalled that a written summary would be circulated ... وذكر بأنه سيتم تعميم ملخص مكتوب ...
- Click here to view more examples -
VI)

ذكرت

VERB
  • She recalled the primary responsibility of developing countries ... وذكرت بأن البلدان النامية تتحمل المسؤولية الرئيسية ...
  • She recalled the interim nature of the existing policy, adding ... وذكّرت بأن السياسة القائمة ذات صبغة مؤقتة، مضيفة ...
  • She also recalled the plight of children in ... كما أنها ذكّرت بمحنة الأطفال في ...
  • The speaker recalled the need for a ... وذكّرت المتكلمة بضرورة تعريف ...
  • Furthermore, she recalled that the annex also referred ... وعلاوة على ذلك، ذكرت أن المرفق يشير أيضاً ...
  • They recalled the outcome of the ... وذكرت هذه الوفود بنتائج ...
- Click here to view more examples -
VII)

يذكر

VERB
  • He recalled, however, that the new draft ... غير أنه يذكر بأن المسودة الجديدة ...
  • It will be recalled that a number of international bodies ... ويذكر أن عدداً من الهيئات الدولية ...
  • In that context, it recalled the principles of irreversibility ... ويذكّر في هذا الصدد بمبدأي اللارجعة ...
  • recalled even share in the hallway call i got the comedy نصيب يذكر حتى في الدعوة الرواق حصلت على الكوميديا
  • recalled even to a generation whose standard had dreadfully deviated the يذكر حتى على مستوى الجيل الذي انحرفت بشكل مخيف في
  • It would be recalled that the draft proposed by ... ويذكر أن المشروع المقترح من ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.