Threats

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Threats in Arabic :

threats

1

التهديدات

NOUN
  • These threats also increase the ranks of the poor. كما أن هذه التهديدات تزيد من صفوف الفقراء.
  • We continue to live in the shadow of such threats. ونحن نواصل العيش في ظل هذه التهديدات.
  • I also said we would continue to eliminate threats. قلتُ أيضاً، أننا سنواصل القضاء على التهديدات
  • We have the man who made those threats in custody. لدينا الرجل الذي صنع هاته التهديدات في الحجز.
  • Those threats are not diminishing. وتلك التهديدات لا تختفي.
  • If distant threats do become imminent? وإذا أصبحت التهديدات البعيدة وشيكة؟
- Click here to view more examples -
2

تهديدات

NOUN
  • Find out about the latest viruses or other security threats. العثور على أحدث الفيروسات أو تهديدات الأمان الأخرى.
  • The emergence of proliferation threats attests to this need. وظهور تهديدات الانتشار دليل على ضرورة ذلك.
  • Any imminent threats in here? هل هناك أي تهديدات من جانبه؟
  • On the contrary, we are faced with new threats. بل على العكس من ذلك، نحن نواجه تهديدات جديدة.
  • Has the embassy received any threats? بأن السفارة تلقت أي تهديدات ؟
  • We face many threats. إننا نواجه تهديدات عدة.
- Click here to view more examples -
3

الاخطار

NOUN
  • And you've seen how we deal with threats. وقد رأيت كيف نتعامل مع الأخطار
  • Clear signals of those threats are already visible. وقد أصبحت المؤشرات التي تدل على هذه الأخطار واضحة.
  • There is a new general awareness of threats. ويوجد وعي عام جديد بالأخطار.
  • The new threats are dynamic. إن الأخطار الجديدة دينامية.
  • Given these multiple threats, defining a programme ... وبالنظر إلى هذه الأخطار المتعددة، فإن تحديد برنامج ...
  • Those threats and challenges can be met only by ... ولا يمكن التصدي لهذه الأخطار والتحديات إلا بزيادة ...
- Click here to view more examples -
4

اخطار

NOUN
  • There are many threats. وتوجد أخطار عديدة.
  • If the threats of today are essentially global ... وإذا كانت أخطار العالم المعاصر عالمية أساسا ...
  • These all pose major threats to peace and security ... وهذه كلها تهدد بأخطار كبيرة على السلم والأمن ...
  • The judgement posed serious threats to the cultural identity ... وهذا الحكم ينطوي على أخطار جسيمة على الهوية الثقافية ...
  • ... more fluid and uncertain with new and emerging threats. ... أقل ثباتا وأكثر غموضا مع نشأة أخطار جديدة.
  • ... and solidarity are increasingly jeopardized by growing threats. ... والتضامن تتعرض باطراد لأخطار متنامية.
- Click here to view more examples -
5

المخاطر

NOUN
Synonyms: risk, hazards, dangers, stakes
  • Participants sought to identify the main threats and problems related to ... وسعي المشتركون إلى تحديد المخاطر والمشاكل الرئيسية المتصلة باستخدام ...
  • The threats inherent in the continued production of fissile materials ... والمخاطر الكامنة في مواصلة إنتاج المواد الانشطارية ...
  • Threats are overexploitation of the ... وأما المخاطر فهي الإفراط في استغلال ...
  • The global challenges and threats facing humankind today require ... والتحديات والمخاطر العالمية التي تواجه البشرية اليوم تقتضي ...
  • ... primarily within the context of countering new threats. ... وخاصة في سياق مجابهة المخاطر الجديدة.
  • ... than adults to those threats. ... من الكبار لهذه المخاطر.
- Click here to view more examples -
6

تهدد

NOUN
  • All these problems are threats to community cohesion and ... وتهدد جميع هذه المشاكل تماسك المجتمع والبنية ...
  • Preventing threats to peace requires the building of confidence ... إن منع الأسباب التي تهدد السلم يقتضي بناء الثقة ...
  • ... viruses and other security threats. ... بالفيروسات والأضرار الأخرى التي تهدد الأمان.
  • ... to many of today's most pressing global health threats. ... كثير من الأخطارات التي تهدد الصحة العالمية الأكثر إلحاحاً اليوم.
  • ... your computer against viruses and other security threats. ... الكمبيوتر من الفيروسات أو أي أضرار أخرى تهدد الأمان.
  • ... existing and emerging national security threats. ... الحالية والناشئة التي تهدد الأمن القومي.
- Click here to view more examples -
7

مخاطر

NOUN
Synonyms: risk, dangers, hazards, perils
  • No threats of any kind? ما من مخاطر من أي نوع ؟
  • ... four issues identified as threats to world peace. ... القضايا الأربعة التي حددها كمخاطر على السلام العالمي.
  • ... with a situation that poses multiple threats of serious environmental damage ... ... حالة تنطوي على عدة مخاطر بحصول ضرر بيئي جسيم ...
  • ... today's world of new threats and changing global security ... ... عالم اليوم الذي يتسم بمخاطر جديدة وأمن عالمي متغير ...
  • There are other threats related to the increase ... وثمة مخاطر أخرى تتعلق بزيادة ...
  • ... to help families facing threats of disintegration. ... لمساعدة الأسر التي تواجه مخاطر التفكك.
- Click here to view more examples -

More meaning of Threats

death threats

I)

تهديدات

NOUN
Synonyms: threats, threatened
  • And made several death threats against him. و أطلقتِ عِدة تهديدات بالقتل ضده
  • He was receiving death threats because of the work he was ... كان يتلقى تهديدات بالموت بسبب العمل الذي كان ...
  • I got death threats for a year. أتتني تهديدات بالقتل لمدة عام
  • ... have been abducted, received death threats, and in some ... ... تعرضوا للخطف وتلقوا تهديدات بالقتل وفي بعض ...
  • and gotten death threats and excitement وحصلت تهديدات بالقتل والإثارة
- Click here to view more examples -

threatened

I)

هدد

VERB
  • And he threatened to hurt my kids. وهو هدّد بإيذاء أطفالي
  • I will do what we threatened, you know? سوف يقدم على تنفيذ ما هدد به اتعرف ذلك؟
  • He threatened someone under my protection. لقد هدد شخصٌ ما تحت حمايتي
  • Destruction threatened him from all points. هدد بتدمير اليه من كل نقطة.
  • The accused had threatened witnesses, officers, lawyers and ... وكان المتهم قد هدد الشهود والموظفين والمحامين ووكﻻء ...
  • He threatened to leave her and he was screaming ... لقد هدد بتركها, وكان يصرخ ...
- Click here to view more examples -
II)

هددت

VERB
  • I meant you being threatened by that pirate! لقد قصدت إنك هددت من قبل قرصان .
  • She threatened our son. لقد هددتْ إبننا ، إبنك
  • You threatened to throw her in jail. هدّدتَ برَميها في السجنِ.
  • She ever threatened any of you? هل سبق وأن هددت أياً منكم؟
  • She threatened to expose the relationship. هددت بكشف العلاقة الغرامية
  • You just threatened one of my sailors. إنّك هددت أحد البحّارة توًّا!
- Click here to view more examples -
III)

مهدده

VERB
Synonyms: menaced, endangered
  • You seem threatened by something. تبدين مُهددة ، بشيء ما.
  • And it's not just traditions that are threatened. وليست التقاليد فقط هي من تكون مُهدَّدة.
  • Threatened by me then, and threatened now. مهددة من قبلي سابقًا ، ومهددة الآن
  • Yesterday his life was threatened. حياته كانت مهدده أمس أتعرفين ذلك ؟
  • Threatened on the one hand by protectionist tendencies, globalization was ... وإذا كانت العولمة مهددة من ناحية باﻻتجاهات الحمائية فإن ...
  • Developing countries are threatened by continued deprivation and ... فالبلدان النامية مهددة بالحرمان المستمر وعدم ...
- Click here to view more examples -
IV)

المهدده

VERB
  • The screams of the threatened species they will be ... صرخات من الأنواع المهددة بالانقراض وسوف تكون ...
  • ... river basins, forests and threatened species. ... وأحواض الأنهار، والغابات والأنواع المهددة بالانقراض.
  • ... of animals and plants which are threatened with extinction. ... من الحيوانات والنباتات المهددة باﻻنقراض.
  • destruction by the threatened storm; تدمير من جراء العاصفة المهددة ، بل
  • States and territories threatened with extinction for environmental reasons الدول والأقاليم المهددة بالزوال لأسباب بيئية
  • or any of the other civilised values currently threatened by أو أى من القيم المتحضرة الأخرى المهددة حالياً من
- Click here to view more examples -
V)

هددوا

VERB
  • And they threatened the life of a child. و هددوا حياة طفلة.
  • They threatened to cancel him unless he did. لقد هدّدوا بإلغائه ما لمْ يفعل ذلك
  • ... with bats and physically threatened the patrol leader. ... ومعهم عصي وهددوا بإيذاء قائد الدورية بدنيا.
  • And threatened to keep us in the courts for years. وهددوا بإبقانا في المحكمه لسنوات
  • They threatened the villagers and extorted money from them. فهددوا القرويين وابتزوا منهم نقودا.
  • They threatened and extorted the local people ... وقد هددوا السكان المحليين وابتزوا ممتلكاتهم ...
- Click here to view more examples -
VI)

التهديد

VERB
  • It deals with individual cases of threatened or actual violations. وهي تتناول الحاﻻت الفردية للتهديد أو اﻻنتهاكات الخطيرة.
  • Guess he felt threatened. أعتقد أنه شعر بالتهديد
  • She was threatened, but you left. كانت قد تعرضت للتهديد ولكنك غادرت
  • Why are you so threatened by these qualities? لماذا تشعر بالتهديد من هذه الصفات؟
  • No need to feel threatened. لا داعي للشعور بالتهديد
  • Why does that make you feel so threatened? لماذا يجعلكِ هذا تشعرين بالتهديد الشديد؟
- Click here to view more examples -
VII)

تهدد

VERB
  • And you threatened their mother. وأنت تُهدد أمهم .
  • My family is threatened everyday. عائلتي تهدد كل يوم.
  • An increase in income inequality threatened the social cohesion of fragile ... وزيادة الفوارق في الدخل تهدد اﻻنسجام اﻻجتماعي الهش للدول ...
  • But globalization also threatened to increase the marginalization ... ولكن العولمة تهدد أيضاً بزيادة تهميش ...
  • It threatened to undo years of ... وأنها تهدد بإهدار سنوات من ...
  • They have threatened various sanctions and have sought ... وتهدد تلك الدول بفرض جزاءات مختلفة، كما سعت ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يهدد

VERB
  • Tell him somebody threatened your life. أخبره أن شخصاَ يهدد حياته
  • Such activity, however, threatened to widen the gap between ... غير أن هذا النشاط يهدد بتوسيع الفجوة بين ...
  • Small island communities are threatened with becoming submerged by rising oceans ... ويهدد ارتفاع مستوى المحيطات بإغراق مجتمعات الجزر الصغيرة ...
  • ... when he's not threatened. ... وحتى الآن لم يهدد
  • ... the militarization of outer space also threatened human security. ... إضفاء الطابع العسكري على الفضاء الخارجي يهدد أيضا الأمن البشري.
  • ... situation became critical and threatened to have a significant effect on ... وقد أصبح الوضع حرجاً وبدأ يهدد بآثار وخيمة على ...
- Click here to view more examples -
IX)

تهديد

VERB
  • Where he threatened her boss. حيث قام بتهديد مديرها.
  • They threatened people with handguns. لقد قاموا بتهديد الرهائن بالأسلحة
  • He threatened our firm. لقد قام بتهديد شركتنا
  • You threatened the vicar? قمت بتهديد القسيس ؟
  • They threatened and intimidated the villagers and ... وقاموا بتهديد وترويع القرويين واغتصاب ...
  • ... economic recovery is constantly threatened by lawlessness. ... تحقيق انتعاش اقتصادي لتهديد مستمر من انعدام سلطة القانون.
- Click here to view more examples -
X)

مهددا

VERB
  • I would remember if i was threatened. أود أن أتذكر إذا كنت مهدداً
  • ... minimum levels of consumption below which survival is threatened. ... مستويات دنيا من اﻻستهﻻك يصبح البقاء بأقل منها مهددا.
  • its solidarity when it was threatened تضامنها عندما كان مهددا ذلك
  • ... , the future of humanity will continue to be threatened. ... ذلك سيظل مستقبل البشرية مهددا.
  • Till now that she was threatened with its loss, ... حتى الآن أن كان مهددا أنها مع خسارتها ، ...
  • ... today this expectation is threatened in several ways. ... هذا التوقع أصبح اليوم مهددا من وجوه شتى.
- Click here to view more examples -
XI)

الخطر

VERB
  • They are not threatened in any way. فهم ﻻ يتعرضون للخطر بأي حال.
  • ... when that work is threatened. ... عندما يتعرض هذا العمل للخطر.
  • ... stability in our countries will be constantly threatened. ... واﻻستقرار في بلداننا للخطر باستمرار.
  • ... right to play is threatened by the very fact that children ... ... تعرض حق اﻷطفال للعب للخطر نظرا ﻷن اﻷطفال ...
  • ... vital resource is now threatened in some regions of the world ... ... المورد الحيوي اﻵن للخطر في بعض مناطق العالم ...
  • as as a statement of fact but arguably feeling threatened كما بيان حقيقة ولكن يمكن القول الشعور بالخطر
- Click here to view more examples -

notification

I)

اعلام

NOUN
  • Receive a notification when the file is available. تلقي إعلام عندما يكون الملف متوفراً.
  • No disk arrival notification was received. ‏‏لم يتم تلقي أي إعلام حول وصول القرص.
  • Automatically grant permission to use this item without notification. منح الإذن تلقائيا لاستخدام هذا العنصر دون أي إعلام.
  • Notification message is sent to this address. يتم إرسال إعلام إلى هذا العنوان.
  • No visual notification appears. لا يظهر أي إعلام مرئي.
  • Failed to register for user printing preferences change notification. ‏‏فشل التسجيل لإعلام تغيير تفضيلات الطباعة.
- Click here to view more examples -
II)

الاخطار

NOUN
  • Such notification must indicate the likely date of delivery. ويجب أن يشير اﻹخطار إلى التاريخ المتوقع للوضع.
  • If possible, such notification will be provided in advance. وينبغي إذا أمكن توفير مثل هذا اﻹخطار مقدما.
  • This last notification makes the place vacant. وهذا الإخطار يجعل المنصب شاغرا.
  • Adequate notification is central to procedural due process. ويعد الإخطار الكافي جوهريا للأصول القانونية في الإجراءات.
  • The notification requirements also differ. كذلك تختلف اشتراطات الإخطار.
  • Even proper and immediate notification will not guarantee the ... 93 غير أنه حتى الإخطار السليم والفوري لن يضمن ...
- Click here to view more examples -
III)

الاعلام

NOUN
  • This notification was processed and dropped. تمت معالجة الإعلام وتجاهله.
  • The notification area will no longer hide any icons. لن تقوم منطقة الإعلام بإخفاء أي رموز بعد ذلك.
  • The notification sink is not the right type. ‏‏تخزين الإعلام ليس النوع الصحيح.
  • You must specify a notification channel. عليك تعيين قناة للإعلام.
  • Notification could not be saved successfully. تعذّر حفظ الإعلام بنجاح.
  • Failed to clear notification. فشل في مسح الإعلام.
- Click here to view more examples -
IV)

اخطار

NOUN
  • No such notification was ever received. بيد أن لم يرد أي إخطار من هذا النوع.
  • This is only a read notification. هذا إخطار قراءة فقط.
  • Error during read notification registration. حدث خطأ أثناء تسجيل إخطار القراءة.
  • When you receive notification from the bank that ... عند استلام إخطار من البنك بأن ...
  • Notification of the following information should be provided at ... ويجب تقديم إخطار بالمعلومات التالية في ...
  • With regard to notification to individuals or entities listed, ... وفيما يتصل بإخطار الأفراد أو الكيانات المدرجين، فإنه ...
- Click here to view more examples -
V)

الاشعار

NOUN
Synonyms: notice, poems
  • The importance of notification procedures was also stressed. وتم التشديد أيضا على أهمية اجراءات اﻻشعار.
  • The real need for notification was to protect third parties. وتتمثل الحاجة الفعلية للاشعار في حماية الأطراف الثالثة.
  • Before notification, the assignor and the debtor may ... 25 وقبل الإشعار، تكون للمحيل والمدين ...
  • The buyer ignored the notification and denied any agreement modifying the ... وتجاهل المشتري اﻻشعار وأنكر وجود أي اتفاق يعدل ...
  • For the purposes of a notification, the assignee must have ... فلأغراض الاشعار، يتعين أن تتوفر لدى المحال اليه ...
  • The notification also urges local education departments to ... كما حث الاشعار ادارة التعليم المحلية على ...
- Click here to view more examples -
VI)

اشعار

NOUN
Synonyms: notice, advice, notify
  • Technique did not reply to the reminder notification. ولم ترد على إشعار التذكير.
  • An electronic notification sent by a supplier to a customer to ... إشعار إلكتروني يتم إرساله بواسطة المورد إلى العميل لتحديد ...
  • Only verbal notification was given to the captain, although he ... ولم يتلق القبطان سوى إشعار شفوي، رغم أنه ...
  • ... are subject to a written notification, which is normally dispatched ... ... القائمة يرسل بشأنها إشعار كتابي وذلك عادة ...
  • This will allow you to receive a notification هذا سيسمح لك بتلقي إشعار
  • advantage of the she has a people's dinner notification pictures الاستفادة من الصور لديها وإشعار الناس عشاء
- Click here to view more examples -
VII)

التبليغ

NOUN
Synonyms: reporting, jama'at
  • The article 34 notification requested further explanation of ... وتطلب المادة 34 المتعلقة بالتبليغ مزيداً من التفسير للطريقة ...
  • ... notice, including a notification, communication or proposal ... ... الإشعار، بما في ذلك التبليغ أو الخطاب أو الاقتراح ...
  • If you want automatic notification when you are close ... إذا كنت تريد التبليغ التلقائي عندما تكون قريباً ...
  • The so-called early notification and assistance conventions serve ... وما يعرف باتفاقيات التبليغ المبكر والمساعدة يعمل ...
  • ... in the monitoring and notification service; ... في خدمات الرصد والتبليغ؛
  • ... SQL Server 2005 to provide row-level notification. ... ل ‏‫SQL الخادم 2005 بتوفير التبليغ على مستوى الصف.
- Click here to view more examples -
VIII)

تبليغ

NOUN
  • If you requested notification, you will receive ... إذا قمت بطلب تبليغ، فسوف تتلقى ...
  • Document change notification: Weekly تبليغ التغيير بالمستند: أسبوعياً
  • Document change notification: Daily تبليغ عن تغيير المستند: يومياً
  • ... , integration, incident, form, routing, notification, ... ، تكامل، حادثة، نموذج، توجيه، تبليغ،
- Click here to view more examples -
IX)

الابلاغ

NOUN
Synonyms: reporting
  • This notification duty continues for the entire duration of the ... ويستمر واجب الإبلاغ المذكور طيلة مدة هذه ...
  • A notification and surveillance system guarantees that appropriate steps are ... وهناك نظام لﻹبﻻغ والمراقبة يضمن اتخاذ الخطوات المناسبة لمكافحة أي وباء ...
  • ... days as from the date of notification. ... أيام ابتداء من تاريخ الإبلاغ.
  • ... of introducing an effective system of notification, authorization, inspection ... ... وضع نظام فعال للإبلاغ والترخيص والتفتيش ...
  • We're just there for notification. ما علينا سوى الإبلاغ.
  • New elements of information for notification عناصر معلومات جديدة لﻻبﻻغ
- Click here to view more examples -

risks

I)

المخاطر

NOUN
  • Those are the risks, yes. تلك هي المخاطر، نعم .
  • Identify management's response to these key risks. (هـ) تحديد استجابة الإدارة لهذه المخاطر الرئيسية.
  • You do not have permissions to view risks. لا تتوفر لديك أذونات لعرض المخاطر.
  • Children are more exposed to environmental risks than adults. وان الاطفال اشد تعرضا للمخاطر البيئية من الكبار .
  • A man sits as many risks as he runs. رجل يجلس على الكثير من المخاطر لأنه يعمل.
  • Identify and mitigate risks to project success. التعرف على المخاطر على نجاح المشروع و تقليلها.
- Click here to view more examples -
II)

مخاطر

NOUN
  • Reduce exposure where risks to children are identified. تقليل التعرض حيث يتم تحديد مخاطر على الأطفال
  • And like any operation, there are risks. ومثل أيّ عملية، توجد مخاطر
  • And no unnecessary risks to the squad. ولا مخاطر غير ضرورية للفريق
  • He was taking no risks. وكان عدم اتخاذ أي مخاطر.
  • What are the risks of connecting to a hidden network? ما مخاطر الاتصال بشبكة مخفية؟
  • What are the risks of adding an untrusted device? ما هي مخاطر إضافة جهاز غير موثوق فيه؟
- Click here to view more examples -
III)

الاخطار

NOUN
  • Difference is, we know what those risks are. الفرق هو أنّنا نعرف هذه الأخطار
  • Some risks are worth taking. بعض الأخطارِ تساوي المطلوب.
  • Risks are part of laboratory science. الأخطار جزء من علم المختبر.
  • These risks are not limited to the warring parties. ليست الأخطار مقتصرة على الأطراف المتحاربة.
  • International cooperation to reduce those risks is absolutely vital. والتعاون الدولي لتخفيض تلك الأخطار حيوي قطعا.
  • Plus the risks involved. بالاضافة إلى زيادة الأخطار
- Click here to view more examples -
IV)

اخطار

NOUN
  • File sharing programs have other risks. تشتمل برامج مشاركة الملفات على أخطار أخرى.
  • We cannot afford to take any risks. لا نستطيع تحمل إتخاذ أي أخطار
  • There have always been risks. هناك كَانَ دائماً أخطارَ.
  • ... surgical remedy, but it's not without its risks. ... علاج جراحي لكنه ليس بلا أخطار,
  • ... that these pilots accepted the risks of flying experimental aircraft. ... أن هؤلاء الطيارين قبلوا أخطار الطائرات التجريبية
  • ... there are dose thresholds for radiation risks. ... ثمة عتبات جرعات لأخطار الإشعاع.
- Click here to view more examples -

dangers

I)

الاخطار

NOUN
  • Potential dangers of the numerous consequences are being studied. ويجري حاليا دراسة اﻷخطار المحتملة للنتائج العديدة.
  • You gave power to your apostles to pass through dangers! منحت القوة لرسلك لتخطى الاخطار
  • There are many dangers in this world, son. يوجد الكثير من الأخطار بهذا العالم بني
  • But the dangers are many. "ولكن يوجد كثير من الأخطار"
  • The dangers this represents should not be ignored. ولا ينبغي إغفال الأخطار التي يمثلها هذا.
  • You exposed the world to many dangers. عرضت العالم للعديد من الأخطار.
- Click here to view more examples -
II)

مخاطر

NOUN
Synonyms: risk, hazards, threats, perils
  • This has its dangers, of course. وينطوي ذلك بالطبع على مخاطر.
  • Are there any dangers? هل هُناكَ أي مخاطِر؟
  • Awareness of the dangers of toxic wastes and products ... فالوعي بمخاطر النفايات والمنتجات السمية ...
  • But there are dangers in seeing partnerships as ... ولكن تكمن مخاطر أيضا في اعتبار الشراكات ...
  • He spoke of the dangers of any autonomy conceived ... وأشار إلى مخاطر أي استقلال يتم تصوره ...
  • ... best shield against the dangers of separatism. ... أفضل درع للحماية من مخاطر الحركات اﻻنفصالية.
- Click here to view more examples -
III)

اخطار

NOUN
  • There are dangers everywhere. يوجد أخطار في كل مكان
  • The test also highlights the dangers of clandestine proliferation. وتبرز هذه التجربة أيضا أخطار الانتشار السري.
  • Dangers abound here as elsewhere. أخطار كثيرة هنا كما في أماكن أخرى
  • Children should be informed of the dangers of mines. ويجب إطﻻع اﻷطفال على أخطار اﻷلغام.
  • There are dangers on every step. هناك اخطار في كل خطوة.
  • There are dangers on every step. يوجد هناك اخطار في كل خطوة.
- Click here to view more examples -
IV)

المخاطر

NOUN
Synonyms: risk, hazards, threats, stakes
  • Protection shields people from dangers. الحماية تقي الناس من المخاطر.
  • And considering the dangers of being with me and all. و بإعتبار المخاطر لبقائك معى
  • Our government is on heightened watch against these dangers. حكومتنا في حالة يقظة عالية ضد هذه المخاطر.
  • We knew the dangers if they stayed here. كنا نعلم بالمخاطر اذا هم بقوا هنا
  • The report also refers to the concomitant economic dangers. كما يتحدث التقرير عن المخاطر اﻻقتصادية المترتبة على ذلك.
  • Such dangers are inherent in the very existence ... فهذه المخاطر تكمن في صلب وجود ...
- Click here to view more examples -

hazards

I)

الاخطار

NOUN
  • Meteorological hazards always present a challenging set of variables. الأخطار الجوية دائماً تسبب مجموعة صعبة من المتغيرات
  • People always talk about the moral hazards of cheating. يتحدث الناس دوماً عن الأخطار الأخلاقية للخيانة
  • We want to know the hazards in the area. نحتاج لمعرفة ألاخطار بالمنطقة
  • Effective analysis of hazards, assessments of risk, and ... والتحليل الفعال لﻷخطار وتقدير المخاطر والحد ...
  • In contrast with known natural hazards with evident effects and ... وعلى عكس اﻷخطار الطبيعية المعروفة ذات اﻵثار الواضحة والمواسم ...
  • ... civilian authorities on the volcanic activity and the associated hazards. ... السلطات المدنية على النشاط البركاني والأخطار المرتبطة به.
- Click here to view more examples -
II)

المخاطر

NOUN
Synonyms: risk, dangers, threats, stakes
  • The hazards themselves disclosed human limitations in institutional terms. وكشفت المخاطر ذاتها حدود الإنسان من الناحية المؤسسية.
  • The existing hazards are aggravated by the inability of local authorities ... وقد زادت المخاطر القائمة بسبب عجز السلطات المحلية عن ...
  • Environmental hazards, population movements and ... أما المخاطر البيئية وتحركات السكان واﻷمراض ...
  • As hazards themselves result from human behaviour ... وحيث أن المخاطر ذاتها تنشأ عن سلوك ...
  • Identified hazards must be evaluated in a structured way ... ويجب تقييم المخاطر المحددة بطريقة منظمة ...
  • Recognition and definition of the hazards are the first steps ... فتعيين المخاطر وتعريفها هما أولى خطوات ...
- Click here to view more examples -
III)

مخاطر

NOUN
Synonyms: risk, dangers, threats, perils
  • Occupational hazards are the accidents and ... مخاطر الشغل هي الحوادث والأمراض ...
  • ... as should mining operations, which present special hazards. ... وعمليات التعدين التي تشكل مخاطر خاصة.
  • ... treats filled with choking hazards. ... السن .علاجاً مليء بمخاطر الإختناق
  • ... pose numerous health and other hazards. ... ، إلى مخاطر صحية ومخاطر أخرى عديدة.
  • ... of workers liable to exposure to specified hazards and risks. ... العاملين الذين يمكن أن يتعرضوا لمخاطر محددة.
  • ... share technical experience gained from lessons about seismic hazards. ... لتبادل الخبرة التقنية المكتسبة من الدروس المستقاة من مخاطر الزﻻزل.
- Click here to view more examples -
IV)

اخطار

NOUN
  • ... resurgence of epidemics nor emergence of new health hazards. ... تعود الأوبئة إلى الظهور أو تنشأ أخطار صحية جديدة.
  • ... better working conditions and fewer workplace hazards. ... تحسين ظروف العمل وإلى الحد من أخطار أماكن العمل.
  • ... communities of the probability of certain hazards and of the need ... ... المجتمعات باحتمال وجود أخطار معينة وبالحاجة الى ...
  • the fatal hazards of the chase. أخطار قاتلة للمطاردة.
  • ... 's managed to survive the hazards of life at sea. فهو يستطيع النجاة من اخطار الحياة البحرية
  • ... the country as to the hazards of mines. ... هذا البلد بشأن أخطار الألغام.
- Click here to view more examples -

perils

I)

مهالك

NOUN
  • ... as it were, to the perils of ... كما انها كانت ، لمهالك
II)

الاخطار

NOUN
  • He could affront greater perils. استطاع إهانة أكبر الأخطار.
  • ... such a journey would be fraught with perils. ... مثل هذا الرحلة ستكون مشحونة بالأخطار
  • had gone through many perils. كان قد ذهب من خلال العديد من الأخطار.
  • treasure amid perils and foes, where his الكنز وسط الأخطار والأعداء ، حيث كان
  • ... that time other means of responding to such perceived perils. ... ذلك الوقت وسائل أخرى للاستجابة لتلك الأخطار المتصورة.
- Click here to view more examples -
III)

مخاطر

NOUN
  • however i guess you could drop perils because لكن اعتقد انك قد تنخفض بسبب مخاطر
  • be walking amid even greater perils than يكون المشي وسط مخاطر أكبر من
  • Perils were closing round her, ... ومخاطر إغلاق جولة لها، ...
  • ... labor unions, the perils of immigration, and the delights ... النقابات العمالية ، ومخاطر الهجرة ، ويثلج
  • ... she most needed looking after and protecting from matrimonial perils. ... كانت الأشد حاجة إلى رعاية وحماية من مخاطر الزواج.
- Click here to view more examples -

notified

I)

اعلامك

VERB
  • You will be notified if the file cannot be found. سيتم إعلامك إذا لم يمكن العثور على الملف.
  • You will be notified when loading is complete. سوف يتم إعلامك عند اكتمال التنزيل.
  • Do you want to be notified of security issues? ‏‏هل تريد أن يتم إعلامك عن المشاكل المتعلقة بالأمان؟
  • When the search is completed, you will be notified. سيتم إعلامك عند اكتمال البحث.
  • You will be notified when this file becomes available. سيتم إعلامك عندما يصبح هذا الملف متوفراً.
  • You are notified about files that cannot be downloaded. يتم إعلامك حول الملفات التي لا يمكن تنزيلها.
- Click here to view more examples -
II)

اخطرت

VERB
  • I notified social services, thinking ... لقد أخطرتُ الخدمات الإجتماعيّة .فكّرتُ ...
  • notified ahead of time that there would be أخطرت في وقت سابق أنه لن يكون هناك
  • imaging notified all of that in the second question أخطرت التصوير كل ذلك في السؤال الثاني
  • notified her that her services were no longer required. أخطرت لها التي لم تعد مطلوبة الخدمات لها.
  • other fifth week contest winners will be notified by that وغيرها من مسابقة الأسبوع الخامس الفائزين أخطرت أن
  • and notified if things like this ... وأخطرت اذا كانت الامور مثل هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

اخطار

VERB
  • Names withheld till families are notified. أسماء حجب يتم إخطار حتى الأسر.
  • All users are notified to exit the program. سيتم إخطار كافة المستخدمين لإنهاء البرنامج.
  • The protected person should be notified about the decision. ومع إخطار الشخص المستفيد من الحماية بالقرار المذكور.
  • The organizations were notified of their accreditation by the secretariat. وقامت اﻷمانة بإخطار هذه المنظمات باعتمادها.
  • brightened at the strangest present development affect the notified office أشرقت في التنمية أغرب ما يمس المكتب إخطار
  • you notified your family how to tell us about that process كنت إخطار عائلتك كيفية تخبرنا عن تلك العملية
- Click here to view more examples -
IV)

اخطر

VERB
  • He purports to have notified both his counsel for the ... ويزعم أنه أخطر كلا من محاميه في ...
  • ... the doors were yellowing, the buyer notified the seller. ... الأبواب بدأت تصفرّ، أخطر المشتري البائع بذلك.
  • notified but older the gruesome discovery captain ... ولكن أخطر أقدم القبطان اكتشاف البشعة ...
  • In the event that a country notified a final regulatory action ... وفي حالة ما إذا أخطر بلد بإجراء تنظيمي نهائي ...
  • ... his chum, in turn, notified ... والصاحب له، بدوره أخطر،
  • ... that his country had notified the Depositary, under ... ... بأن بلده قد أخطر الوديع، بموجب ...
- Click here to view more examples -
V)

ابلاغ

VERB
  • Have they notified her family yet? هل قاموا بإبلاغ عائلتها ؟
  • The complainant must be notified of the reason for the delayed ... ويجب إبلاغ الشاكي بأسباب تأجيل ...
  • ... the time when the judgement creditor notified the secured creditor. ... حين قيام الدائن بحكم القضاء بإبلاغ الدائن المضمون.
  • ... the list were seven names whose families have been notified. وضمت القائمة اسماء سبعة اشخاص تم ابلاغ اسرهم بمقتلهم .
  • The affected entity shall be notified, immediately and in writing ... ويتم إبلاغ الكيان المتضرر فورا وخطيا ...
  • ... to the grantor, has notified in writing the secured creditor ... ... إلى المانح، بإبلاغ الدائن المضمون كتابة بتلك ...
- Click here to view more examples -
VI)

ابلغت

VERB
  • She notified one of my men shortly after. لقد أبلغت واحداً من رجالي بعدها بقليل
  • Bet you already notified the press. أراهن على أنّك أبلغت الصحافة سلفاً
  • ... the return, if they were notified within a reasonable time ... ... الإعادة، إذا ما أُبلغت في غضون فترة معقولة من الزمن ...
  • The Division notified the Working Group of significant changes ... وأبلغت الشعبة الفريق العامل بالتغييرات الكبيرة التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

يخطر

VERB
  • million go beyond what we can and probably notified upon arrival مليون تتجاوز ما في وسعنا و ربما يخطر لدى وصوله
  • ... over they can all you notified teaching job oranges to poor ... أكثر من وسعهم كل ما يخطر تعليم البرتقال الوظيفي للفقراء
  • Financial intermediaries are notified of any changes made ... يخطر الوسطاء الماليون بكل تعديل تدخله ...
  • Notified the Secretariat that it intended to ... '1' أن يخطر الأمانة بأنه ينوي ...
  • (i) Notified the Secretariat that it intended to ... '1' أن يخطر الأمانة بأنه ينوي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اشعار

VERB
Synonyms: notice, advice, notify
  • Remain at your post until notified. إنتظر في مكانك حتى اشعار أخر
  • ... which order the parties named therein were to be notified. ... بالترتيب الذي ينبغي إتباعه في إشعار الأطراف المذكورة فيه.
  • ... made before the secured creditor was notified about the judgement. ... التي جرى التعهّد بها قبل إشعار الدائن المضمون بالحكم.
  • Member States are notified of any new signatures and ratifications ... يتم إشعار الدول الأعضاء بأي توقيعات أو تصديقات جديدة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ابلغ

VERB
  • I could have even notified the authorities. حتى كنت أستطيع أن أُبلغ السلطات.
  • sparking the act this month new notified on acts أثار قانون جديد هذا الشهر أبلغ عن أفعال
  • Some also notified the Committee that, ... وأبلغ بعض الدول أيضا اللجنة إلى أنه ...
  • Why wasn't I notified about the new intern? لماذا لم ابلغ حول المتدرب الجديد؟
- Click here to view more examples -

notify

I)

اعلام

VERB
  • Notify your site visitors of this practice as well. قم بإعلام زوار موقعك بهذا الإجراء كذلك.
  • Notify your site visitors of this practice as well. قم كذلك بإعلام زوار موقعك بهذا التدريب.
  • You may want to notify the owner of this site. قد تحتاج إلى إعلام مالك هذا الموقع.
  • Error creating the registry key change notify event. ‏‏حدث خطأ أثناء إنشاء حدث إعلام تغيير مفتاح التسجيل.
  • The value to notify observers. القيمة لإعلام المراقبين.
  • If the problem persists, notify your server administrator. إذا استمرت المشكلة، قم بإعلام مسؤول الملقم.
- Click here to view more examples -
II)

اخطار

VERB
  • Please notify your administrator. الرجاء إخطار مسؤول النظام.
  • How can one notify someone of certain dangers ... وكيف يمكن للمرء إخطار جهة ما ببعض المخاطر ...
  • Notify the developer who implemented ... قم بإخطار المطوِّر الذي قام بتنفيذ ...
  • They will also notify and consult one another ... كما تقوم كل منها باخطار والتشاور مع الاخرى ...
  • ... to specify when to notify a user. ... لتحديد الوقت الذي سيتم فيه إخطار المستخدم.
  • ... or study and to notify the social services departments ... ... ولا يدرسون، وإخطار إدارات الخدمات الاجتماعية بهؤلاء ...
- Click here to view more examples -
III)

تخطر

VERB
  • The secretariat shall notify all participants of the ... تخطر الأمانة جميع المشاركين بمكان ...
  • The secretariat shall promptly notify all those invited to the meeting ... على الأمانة أن تخطر بسرعة جميع المدعوين إلى الاجتماع ...
  • Authorities have to notify neighbours directly or place ... وعلى هذه السلطات أن تخطر الجيران مباشرة أو أن تضع ...
  • sugar coming up not notify me thanks السكر الخروج لا تخطر لي بفضل
  • Notify an observer that no more results will be produced تخطر مراقب أنه لا يوجد المزيد من النتائج سيتم إنتاجها
  • that notify nine eight fifty and ... التي تخطر تسعة ثمانية وخمسون ...
- Click here to view more examples -
IV)

يخطر

VERB
  • The transaction log shall notify each registry of the result. ويخطر سجل المعاملات كل سجل آخر بالنتيجة.
  • license on board trader notify you in case of accident الترخيص على متن تاجر يخطر لك في حالة وقوع حادث
  • notify prove that you're on يخطر إثبات أن كنت على
  • did did you notify the doctor yesterday you don't like that لم يخطر هل الطبيب أمس كنت لا تحب أن
  • door will notify you when i return please leave ... سوف يخطر لك الباب عندما أعود يرجى ترك ...
  • Immediately notify the transaction log that ... (ب) أن يخطر سجل المعاملات على الفور بأن ...
- Click here to view more examples -
V)

ابلاغ

VERB
  • We could issue a stake and notify. يمكننا إصدار مذكّرة رصد وإبلاغ
  • Did anyone notify the family? ألم يقم أحد بإبلاغ أسرتها ؟
  • Schools are required to notify the social services departments of ... والمدارس مطالبة بإبلاغ إدارات الخدمات الاجتماعية عن ...
  • ... your account, you need to notify the department. ... حسابك) تحتاج لإبلاغ القسم
  • We'll notify the credit card companies. سوف نقوم بابلاغ شركات الائتمان عنها
  • had hastened to notify to her former friend قد سارعت الى إبلاغ لصديقها السابق
- Click here to view more examples -
VI)

تبليغ

VERB
  • To automatically notify secondary servers when the zone changes, ... لتبليغ الملقمات الثانوية تلقائياً عندما تتغير المنطقة، ...
  • Create the advertisement to notify SMS clients that the service pack ... أنشئ إعلاماً لتبليغ عملاء SMS أن حزمة الخدمات ...
VII)

اشعار

VERB
Synonyms: notice, advice
  • Right to notify the debtor of the receivable الحق في إشعار المدين بالمستحق
  • ... of the assignee to notify the debtor and to request payment ... للمحال اليه في اشعار المدين وطلب السداد
  • ... retaining the original text after the word "notify". ... الحفاظ على النص الأصلي بعد كلمة "إشعار".
  • 1 Notify contractor about termination and ... 1 - إشعار المتعاقد بالإنهاء وطلب ...
  • Article 15: Right to notify the debtor المادة 15: الحق في اشعار المدين
- Click here to view more examples -
VIII)

الاعلام

VERB
  • Notify of download and installation. الإعلام عند التحميل والتثبيت.
  • Automatically download and notify of installation. التحميل تلقائيًا والإعلام عند التثبيت.
  • Alerts notify you when new information is added ... تقوم التنبيهات بالإعلام عند إضافة معلومات جديدة ...
  • ... the handle which made the notify change request. ... المؤشر الذي أجرى طلب الإعلام بالتغيير.
  • Notify me if any system files are not signed الإعلام عن أي ملفات نظام لم يتم توقيعها
  • Notify me but don't automatically download or install them الإعلام فقط دون تحميلها أو تثبيتها تلقائيًا.
- Click here to view more examples -

risk

I)

المخاطر

NOUN
  • Risk and interest rates also influence the prices of equities. كما تؤثر المخاطر وأسعار الفائدة على أسعار الأسهم.
  • Such reporting should include risk identification mechanisms. وينبغي أن يشتمل هذا الإبلاغ على آليات تحديد المخاطر.
  • I am willing to take that risk. أنا على استعداد لتحمل هذه المخاطر
  • Have you any idea of the risk you're running? هل لديك اية فكرة عن كم المخاطر التي تتعامل معها؟
  • We carry all the risk and overhead. وتحمل كل المخاطر والتنصت
  • I want science and risk reports in three minutes. أريد تقارير علمية عن المخاطر .بعد ثلاث دقائق
- Click here to view more examples -
II)

خطر

NOUN
  • Explosion risk in case of fire. خطر الانفجار في حالة الحريق.
  • The whole company's at risk on this one. الشركة بأكملها في خطر على هذه.
  • They just put the whole colony at risk. أنهم يضعون المستعمرة بكاملها في خطر
  • Without the risk of an explosion. بدون ان يكون هناك خطر انفجار
  • Why should we put that at risk? لماذا ينبغي أن نضع في خطر؟
  • There is a risk they could try it again. هناك خطر أن يحاولوا القيام بهذا مجدداً.
- Click here to view more examples -
III)

مخاطر

NOUN
  • A life without risk, is no life at all. حياة بدون مخاطر ليست حياة على الاطلاق
  • Everybody knows you're a risk, so stop threatening. الكل يعلم أنك مخاطر فتوقف عن التهديد
  • Another important consideration is the low investment risk. ثمة اعتبار آخر هام هو انخفاض مخاطر الاستثمار
  • An independent risk assessment was undertaken. أجري تقييم مخاطر مستقلة.
  • And it's definitely high risk. وهو بالتأكيد أمر ينطوي على مخاطر عالية.
  • Would they incur a risk in her? فإنها تحمل مخاطر في بلدها؟
- Click here to view more examples -
IV)

الخطر

NOUN
  • So you put everyone at risk? لذا تضع الجميع في الخطر؟
  • But it's conditioning was not without risk. ولكنه يشترط أن لا يمر هذا الأمر بدون الخطر
  • I told you, his life is at risk. أخبرتك، حياته في الخطر.
  • Why did you take the risk? لماذا تحمّلت الخطر؟
  • Independence is the best safeguard against this risk. ويشكل الاستقلال أفضل ضمان لدرء هذا الخطر.
  • With great risk comes greater reward. بالخطر العظيم تجيء جائزة أعظم.
- Click here to view more examples -
V)

خطر الاصابه

NOUN
  • ... whole family might be exposed to the risk. ... اﻷسرة بأكملها قد تتعرض لخطر اﻹصابة.
  • ... perform work with a risk of occupational illness. ... يؤدون أعمالاً تنطوي على خطر الإصابة بمرض مهني.
  • ... or to expose property to the risk of extensive damage, ... للخطر، أو تعريض الممتلكات لخطر الإصابة بضرر فادح؛
  • ... vulnerable and at-risk populations. ... السكان المستضعفين والمعرضين لخطر الإصابة.
  • ... all age groups are at risk of malaria, but it ... ... تتعرض الفئات العمرية جميعها لخطر الإصابة بالملاريا ولكن ...
- Click here to view more examples -
VI)

تخاطر

VERB
Synonyms: parapsychology
  • Why would you risk your life for me? لماذا تُخاطر بحياتك من أجلي؟
  • Risk your life dodging bullets, pulling triggers. أن تخاطر بحياتك , تتفادى الرصاص وتجذب الزناد
  • Do you really want to risk that? هل تريد حقا أن تخاطر بذلك؟
  • Why did you risk your life for us? لماذا تخاطر لاجلنا ؟
  • Why would you risk our friendship? لماذا تخاطر بصداقتنا؟
  • Why do you risk your life for me? لماذا تخاطر بحياتك من أجلي؟
- Click here to view more examples -
VII)

اخطار

NOUN
  • ... into the international standards on mine risk education. ... في المعايير الدولية للتثقيف بشأن أخطار الألغام.
  • ... social upheaval, with increased risk of health and social problems ... ... واﻻضطراب اﻻجتماعي وزادت معهما أخطار المشاكل الصحية واﻻجتماعية ...
  • Mine risk education and securing stockpiled munitions remain the most effective ... ويظل التثقيف بأخطار الألغام وتأمين الذخائر المخزنة أفضل ...
  • ... and thus exacerbate the risk of crisis. ... ذاتها ويفاقم بالتالي من أخطار اﻷزمات.
  • ... a financially high-profile and high-risk function. ... وظيفة ذات سمات بارزة وأخطار مالية شديدة.
  • ... economic policy risk and banking sector's risk. ... وأخطار السياسة الاقتصادية، وأخطار القطاع المصرفي.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاخطار

NOUN
  • The need to harmonize risk assessment methodologies was also highlighted. كما تم أيضاً إبراز الحاجة إلى تنسيق منهجيات تقييم الأخطار.
  • Risk assessment is a required step for the adoption ... 1 إن تقدير الأخطار خطوة لازمة لاعتماد ...
  • Specified risk materials are tissues which contain ... ويقصد بمواد الاخطار المعينة الانسجة التى تحتوى على ...
  • Risk planning will affect our project plan and provide ... سوف يؤثر تخطيط الأخطار على خطة المشروع الخاصة بنا كما سيوفر ...
  • In insurance, risk assessment and premium setting ... ويشكّل تقييم الأخطار وتحديد الأقساط في ميدان التأمين ...
  • ... found to have unsatisfactory risk management practices. ... يتبين أنها تتبع ممارسات غير مرضية في معالجة الأخطار.
- Click here to view more examples -
IX)

الخطوره

NOUN
  • Both were low risk. كلتاهما تعملان بوظائف منخفضة الخطورة
  • Also we keep some low security risk patients here. أيضاً نَبقي بَعْض المرضى الاقل فى مستوى الخطورة هنا .
  • And my job is all about risk assessment. وعملي كان يتم تقييمه بالخطورة
  • Half the cost, twice the risk. نصف السعر ,, ضعف الخطورة
  • Many women don't personalize the risk. كثير من النساء لا تعي الخطورة
  • It highlights risk factors that increase women's vulnerability ... وتبرز عوامل الخطورة التي تزيد تعرُّض المرأة ...
- Click here to view more examples -
X)

احتمال

NOUN
  • These conditions put prisoners at heightened risk of illness. وتزيد هذه الأوضاع من احتمال إصابة السجناء بالمرض.
  • Women always face higher risk of ill health. واحتمال أن تواجه المرأة اعتلال الصحة أعلى دائماً.
  • The risk that terrorists will acquire ... واحتمال أن يتمكن الارهابيون من احتياز ...
  • There is a growing risk of jeopardizing natural and cultural ... ويتزايد احتمال تعرض الثروات الطبيعية والثقافية للخطر ...
  • They present the risk of errors through double recording ... وتنطوي على احتمال وقوع أخطاء من خلال التسجيل المزدوج ...
  • ... is to reduce the risk of leakage of information or collusion ... ... ، في العمل على الحد من احتمال تسريب المعلومات أو التواطؤ ...
- Click here to view more examples -
XI)

خطوره

NOUN
  • This could be a security risk. قد يمثل ذلك خطورة على الأمان.
  • This whole situation is high risk. الأمر برمته ذو خطورة عالية.
  • Outdated certificates can be a security risk. يمكن أن تمثل الشهادات غير المحدثة خطورة على الأمان.
  • The operative consideration is the risk of annihilation. فاﻻعتبار العملي هنا لخطورة الفناء.
  • More risk, but more upside. اكثر خطورة لكن ارباحها اكبر
  • This can be a security risk. قد يمثل ذلك خطورة على الأمان.
- Click here to view more examples -

inform

I)

ابلاغ

VERB
  • But his influence will still inform some really important things. ولكن نفوذه سيظل إبلاغ بعض الأمور الهامة حقا.
  • I think we should inform the brass about our relationship. أرى أنّ علينا إبلاغ الرؤساء عن علاقتنا
  • Inform the project participants of the outcome of the review ... (ج) إبلاغ المشاركين في المشروع بنتائج الاستعراض ...
  • The objective of dialogue is to inform peoples of different cultures ... إن هدف الحوار هو إبلاغ الشعوب من مختلف الثقافات ...
  • The authorities also inform the population on the interdiction to host ... وتقوم السلطات بإبلاغ السكان بحظر استضافة ...
  • The member states have agreed to inform each other immediately about ... وقد اتفقت الدول الأعضاء على إبلاغ بعضها البعض فورا عن ...
- Click here to view more examples -
II)

اعلام

VERB
  • For the welcome and let us inform. للترحيب ودعونا إعلام .
  • We need to inform the secretary general immediately. علينا اعلام السكرتير العام فوراً
  • Application policies are settings that inform a target that the subject ... تعد نُهج التطبيقات إعدادات تقوم بإعلام أحد الأهداف أن الموضوع ...
  • Inform users that they must ... قم بإعلام المستخدمين بأنه يتعين عليهم ...
  • Its goals are to inform, train and educate ... وأهدافها هي إعلام وتدريب وتثقيف ...
  • Configurations are part of planning and inform the tester what is ... التكوينات هي جزء من التخطيط و إعلام والمختبر ما هو ...
- Click here to view more examples -
III)

ابلغ

VERB
  • Inform headquarters as well. وابلغ مقر المركز الرئيسي ايضا
  • I should like to inform members that a draft resolution under ... أود أن أبلغ الأعضاء بأن مشروع القرار في إطار ...
  • I should like to inform members that a draft resolution under ... أود أن أبلغ الأعضاء بأن عرض مشروع قرار في إطار ...
  • I would like to inform members that a draft resolution on ... وأود أن أبلغ الأعضاء أن مشروع القرار المتعلق بهذا ...
  • I would also like to inform members about a change ... وأود أن أبلغ الأعضاء أيضا بتغيير ...
  • Inform the supplier that the arms must be ... أبلغ الممون أن الأسلحة لابد أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

اطلاع

VERB
  • It was also important to inform local populations of the rationale ... ومن المهم أيضا اطلاع السكان المحليين على السند المنطقي ...
  • The results were used to inform parliamentarians about legislative flaws ... واستخدمت النتائج لإطلاع النواب البرلمانيين على الثغرات التشريعية ...
  • To inform the public regularly on the level of air pollutants ... - إطلاع الجمهور بانتظام على مستوى ملوّثات الهواء ...
  • ... without censorship or restraint and to inform public opinion. ... دون رقابة أو تقييد، وعلى إطﻻع الرأي العام.
  • ... job and it's my duty to inform the public. ... بعملي ، وواجبي إطلاع الجمهور
  • ... of its activities in order to inform others. ... بأنشطتها بغرض إطلاع الآخرين.
- Click here to view more examples -
V)

احيطكم علما

VERB
  • inform you that i have worked ... أحيطكم علما بأنني قد عملت ...
  • Permit me to inform you about the second meeting of ... اسمحوا لي بأن أحيطكم علما بالاجتماع الثاني للمنتدى ...
  • I wish to inform you of a letter dated 11 ... أود أن أحيطكم علما برسالة مؤرخة 11 ...
  • I would like to inform you of the latest very ... أود أن أحيطكم علما بآخر ما جدّ ...
  • I have the honour to inform you that at the ... أتشرف بأن أحيطكم علما بأنه بناء على ...
  • I wish to inform you about the third meeting of ... أود أن أحيطكم علما بالاجتماع الثالث للمنتدى ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبلغ

VERB
  • Such organization shall also inform the depositary of any ... وتبلّغ أيضا تلك المنظمة الوديع بأي ...
  • The secretariat should also inform them that failure to ... وعلى الأمانة أيضا أن تبلغ هذه المنظمات بأن عدم ...
  • Such organization shall also inform the depositary of any ... وتبلغ أيضا تلك المنظمة الوديع بأي ...
  • I shall not inform upon you. ولن تبلغ بركاته.
  • that does inform how you should approach التي لا تبلغ كيف يجب أن نقترب
  • Son, you didn't even inform us. الابن، حتى لم تبلغ إلينا.
- Click here to view more examples -
VII)

يبلغ

VERB
  • The seller did not inform the buyer of this substitution ... ولم يبلغ البائع المشتري بعملية اﻻستبدال هذه ...
  • Inform immediately the accreditation body ... (ﻫ) يبلغ هيئة الإعتماد فوراً بأي ...
  • The ombudsman may inform a superior authority and ... ويجوز لأمين المظالم أن يبلغ إحدى السلطات العليا والحكومة ...
  • ... read receive mail messages inform warn ... قراءة تلقي بريد رسائل يبلغ يحذر
  • ... our view that the term 'inform' should be understood ... ... نرى أن مصطلح "يبلغ" ينبغي أن يفهم ...
  • The President of the Assembly will inform Member States about the ... ويبلغ رئيس الجمعية الدول الأعضاء بنتيجة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

احاطه

VERB
  • Inform potential migrants of the ... • إحاطة المهاجرين المحتملين علما بفرص ...
  • ... new release system to inform the public of the epidemic situation ... ... نظام الابلاغ الجديد لاحاطة الجماهير علما بوضع الوباء ...
  • The Government promised that it would inform the Special Rapporteur of ... ووعدت الحكومة بإحاطة المقرر الخاص علماً بالتطورات ...
  • The information is intended to inform Parties about the efforts ... والهدف من المعلومات هو إحاطة الأطراف علماً بالجهود ...
  • ... respectively, and to inform UNHCR about such initiatives ... ... على التوالي، وإحاطة المفوضية علماً بمثل تلك المبادرات ...
  • ... He was pleased to inform the Committee that the Government of ... ... وقال إنه يسره إحاطة اللجنة علما بأن حكومة ...
- Click here to view more examples -
IX)

اخطار

VERB
  • Identify and inform the project participants of ... (ي) تحديد وإخطار المشتركين في المشروع بأي ...
  • ... of the session and inform members and associate members ... ... ﻻنعقاد الدورة وإخطار الدول اﻷعضاء واﻷعضاء المنتسبين ...
  • Inform the Secretariat of measures taken to implement the ... 3 - إخطار الأمانة بما يتخذ من تدابير لتنفيذ ...
  • To inform Parties about on-going and planned activities of ... '1' إخطار الأطراف بالأنشطة الجارية والمعتزم ...
  • ... its own evaluation and inform the Political Committee through an ... ... التقييم الخاص به وإخطار اللجنة السياسية من خلال ...
- Click here to view more examples -
X)

توعيه

VERB
  • Advertising booklets have been printed to inform women about their rights ... وتمت طباعة كتيبات إعلامية توعية النساء بشأن حقوقهن ...
  • ... to adequate housing to inform affected groups and their representatives. ... في السكن اللائق لتوعية الفئات المعنية وممثليها.
  • ... increased efforts were being made to inform youth, parents and ... ... تجري مضاعفة الجهود لتوعية الشباب والآباء والمعلمين ...
  • ... better connect with constituents and inform the legislative process. ... تحسين التواصل مع جماهير الناخبين وتوعية المشرّعين.
  • ... their rights, and to inform women of the potential risks ... ... بحقوقهن، وتوعية النساء بالأخطار المحتملة ...
- Click here to view more examples -

stakes

I)

الرهانات

NOUN
Synonyms: bets, wagers
  • I know that the stakes are high. وأنا أعلم أن الرهانات عالية.
  • The stakes could not be any higher. ولا يمكن أن تكون الرهانات أكبر بأي حال.
  • ... need hardly remind you that the stakes are high. ... لا أحتاج إلى أن أذكركم بأن الرهانات عالية.
  • ... its progressively increasing complexity, as the stakes get higher. ... تعقيدا باطراد مع زيادة الرهانات ارتفاعا.
  • She played for very high stakes, and لعبت الرهانات عالية جدا ، و
- Click here to view more examples -
II)

حصص

NOUN
  • They stood as men tied to stakes. وقفت على أنها مرتبطة حصص الرجال.
  • ... by ropes, fastened to stakes driven in the ground. ... بواسطة الحبال، تثبيتها على حصص مدفوعة في الأرض.
  • You know, small stakes, right? تعرفون ، حصص صغيرة ، صحيح؟
  • I've found corner stakes and plus two thirty ... لقد وجدت حصص الزاوية و بالاضافة الى اثنين وثلاثين ...
  • placing other stakes in the inside, leaning وضع حصص أخرى في الداخل ، يميل
- Click here to view more examples -
III)

المخاطر

NOUN
  • The stakes are clear and so is our responsibility. فالمخاطر واضحة وكذلك مسؤوليتنا.
  • The stakes are too high to allow this to happen. والمخاطر أكبر من أن نسمح بحدوث ذلك.
  • The stakes were high, and we learned a bit ... المخاطر كانت كبيرة .و تعلمنا قليلاً ...
  • The political stakes are high, and ... إن المخاطر السياسية مرتفعة، ومن ...
  • We all know that the stakes are high and much ... إننا نعلم جميعا أن المخاطر عالية وإن الكثير ...
- Click here to view more examples -
IV)

رهانات

NOUN
Synonyms: bets, bookie
V)

الاوتاد

NOUN
Synonyms: pickets, wedges, chocks
  • And why does she get stakes? لماذا تحصل هي على الاوتاد ؟
  • ... by silver, by sunlight, by stakes. ... بالفضة وضوء الشمس والأوتاد الخشبية
VI)

اوتاد

NOUN
Synonyms: pegs, awtad, pickets
  • on the first column nothing but the stakes لا شيء على العمود الأول ولكن أوتاد
VII)

الحصص

NOUN
  • A game with proper stakes then. أي لعبة بالحِصَصِ الصحيحةِ ثمّ.
  • I know the stakes around here are always high, but ... أَعْرفُ بأن الحِصَصَ هنا دائماً عالية لكن ...
  • But the stakes were too low. لكن الحصص كانت واطئة جداً
  • Who are you going to ride in the Stakes? هل ستذهب في جولة خلال الحصص؟
  • Who you going to ride in the Stakes? هل ستذهب في جولة خلال الحصص؟
- Click here to view more examples -
VIII)

رهان

NOUN
Synonyms: bet, wager, betting, bets
  • Lunch is good, lunch is low stakes. الغداء جيد ، الغداء هو رهانٌ منخفض.

threaten

I)

تهدد

VERB
  • Take it, and don't ever threaten my kids again. خذها، ولا تهدد أبداً .أولادي مجددا
  • So she didn't threaten to fire you? ألمْ تُهدّد بطردك؟
  • Many other things threaten the future of mankind. وهناك أشياء كثيرة أخرى تهدد مستقبل البشرية.
  • For that, you'd threaten my whole operation? من أجل هذه الفتاة أنت تهدد العملية برمتها ؟
  • Did she threaten to turn you in? هل كانت تهدد بِتنقلك من الداخل ؟
  • They threaten the security of other members of the ... فهي تهدد أمن أعضاء آخرين في ...
- Click here to view more examples -
II)

يهدد

VERB
  • That will threaten both development and peace. ومن شأن هذا أن يهدد التنمية والسلم.
  • I would never do anything to threaten that. أنا لن افعل ابداً شىء يهدد هذه العلاقه
  • The surging price of oil could threaten the global economy which ... وقد يهدد ارتفاع سعر البترول الاقتصاد العالمى الذى ...
  • This turn of events may threaten the stability and future prospects ... هذا التحول في الأحداث يمكن أن يهدد الاستقرار وتوقعات المستقبل ...
  • The implementation of sanctions must not threaten the human rights and ... كما يجب أﻻ يهدد تنفيذ الجزاءات حقوق اﻻنسان أو ...
  • I will not let it threaten the security of any missions ... لن أدعه يهدد الأمن أو أي مهمات ...
- Click here to view more examples -
III)

تهديد

VERB
  • The landscape then ceased to threaten the youth. المشهد ثم توقف لتهديد الشباب.
  • You dare threaten our family now? تتجرأ على تهديد عائلتنا الآن؟
  • Especially when they're trained to threaten somebody. خاصة عندما يكونون مدربون على تهديد احدهم
  • This is the part where we threaten the world leader. في هذا الجزء نقوم بتهديد قائد العالم
  • He had nothing, only to threaten the scholars. ليس عنده شيء ، فقط لتهديد العلماء .
  • ... they do not themselves become elements that threaten social peace. ... لا يصبحوا أنفسهم من عوامل تهديد السلم الاجتماعي.
- Click here to view more examples -
IV)

يهددون

VERB
  • Terrorists threaten the everyday life and values ... والإرهابيون يهددون الحياة اليومية وقيم ...
  • These people who threaten security are crumbling. فهؤلاء الناس الذين يهددون الأمن باتوا على شفا الانهيار.
  • ... own security against those who threaten our citizens, our ... نفسها ضد أولئك الذين يهددون مواطنينا, ونحن
  • ... what I do to people who threaten my family. ... ما أفعله للذين يهددون عائلتي.
  • ... in the political process and threaten the Transitional Federal Institutions. ... في العملية السياسية ويهددون المؤسسات الاتحادية الانتقالية.
  • ... infiltrators and saboteurs who threaten the security of the State. ... ومتسللين ومخربين يهددون أمن الدولة.
- Click here to view more examples -
V)

يهددان

VERB
  • Two developments threaten this partnership, and must be ... وهناك تطوران يهددان هذه الشراكة ويجب ...
  • 15. Two developments threaten this partnership, and must be ... 15 - وهناك تطوران يهددان هذه العلاقة ويجب ...
VI)

اهدد

VERB
  • I did not threaten anyone. وقال لم اهدد احدا مطلقا.
  • I didn't want to threaten anybody. لـم أُرد أن أُهدد أحد.
  • I didn't come here to threaten. لم آتي هنا لأهدّد
  • Who am I to threaten? من أكون لأهدد؟.
  • Why would I threaten my own brother? لمَ عساي أنّ أهدد أخي؟
  • I don't threaten nobody. هل تهددنا؟ لا أهدد أحد
- Click here to view more examples -
VII)

التهديد

VERB
  • ... in space and to use or threaten force with respect to ... ... في الفضاء واستخدام القوة أو التهديد باستخدامها فيما يتعلق ...
  • You use self-injury to threaten? أنت تستخدم الإصابات الذاتيه للتهديد ؟
  • ... is not a man that you threaten. ... ليس رجل يخضع للتهديد)
  • ... not to use or threaten to use force. ... بعدم استعمال القوة أو التهديد باستعمالها.
  • ... not to use, or threaten to use, force. ... على عدم استعمال القوة أو التهديد باستعمالها.
  • ... further unnecessary harm or threaten the safety of the ... ... مزيداً من الأذى أو التهديد غير الضروري لسلامة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتهدد

VERB
Synonyms: threatening
  • ... in order to eliminate the major scourges that threaten humanity. ... من أجل إزالة أسباب الأخطار الرئيسية التي تتهدد البشرية.
  • ... , which could also threaten to discourage states from ... ... ، التي يمكن أن تتهدد أيضاً بثني الدول عن ...
  • ... dangerous medicines, which may threaten life. ... اﻷدوية الخطيرة التي قد تتهدد حياتها.
- Click here to view more examples -
IX)

هددت

VERB
Synonyms: threatened
  • But threaten her friends? لكن ان هددت اصدقائها؟
  • you steal my parents, you threaten my dog. سرقت ابى وامى وهددت كلبى
  • ... back down just because you threaten to smear me. ... أذعن فقط لأنّكِ هددتِ بتلطيخ سمعتي
- Click here to view more examples -

endanger

I)

تهدد

VERB
  • ... all things which may endanger peace and security. ... كافة اﻷمور التي قد تهدد السلم واﻷمن.
  • accommodating which is tonight endanger the instructions استيعاب التي تهدد الليلة التعليمات
  • ... no equipment that can endanger human life is used. ... عدم استخدام أي معدات من شأنها أن تهدد حياة الإنسان.
  • ... doing something that may endanger your or life or property ... تفعل شيئا يمكن أن تهدد حياتك أو الممتلكات أو
  • ... of small arms that could endanger internal stability. ... من اﻷسلحة الصغيرة التي يمكنها أن تهدد اﻻستقرار الداخلي.
- Click here to view more examples -
II)

تعريض

VERB
  • ... we are not prepared to endanger settlements and roads. ... اننا غير مستعدين لتعريض المستوطنات والطرقات للخطر.
  • ... that excessive criticism might endanger the overall stability of the country ... ... أن يؤدي النقد المفرط إلى تعريض اﻻستقرار العام في البلد للخطر ...
  • ... that their excessive accumulation will not endanger security and international peace ... ... ﻻ يؤدي تراكمها المفرط إلى تعريض اﻷمن والسلم الدوليين ...
  • ... of property likely to endanger persons; ... للممتلكات من شأنه تعريض اﻷشخاص للخطر؛ أو
  • ... for enabling others to endanger life. ... من أجل تمكين آخرين من تعريض الحياة للخطر.
- Click here to view more examples -
III)

تعرض

VERB
  • Mutations which endanger human life are not. لكن التحوّلات التيّ تُعرض حياة الإنسان للخطر ليست كذلك.
  • ... worrisome developments which may endanger the treaties. ... التطورات المقلقة التي قد تعرض الاتفاقيات للخطر.
  • ... adverse impacts that might endanger protected sites. ... من الآثار السيئة التي قد تعرض للخطر المواقع المحمية.
  • ... human settlements and activities, and endanger sustainable development. ... المستوطنات واﻷنشطة البشرية وتعرض التنمية المستدامة للخطر.
  • ... face new challenges that endanger international peace and security ... ... يواجه التحديات الجديدة التي تعرض السلم واﻷمن الدوليين للخطر ...
- Click here to view more examples -
IV)

تشكل خطرا

VERB
Synonyms: pose, posing
  • You will no longer endanger the experiment. لم تعد تشكل خطراَ على التجربة
  • ... we falter, we may endanger the peace of ... ترددنا, ونحن قد تشكل خطرا على السلام من
V)

الخطر

VERB
  • You take that man along, you endanger us all. اذا اخذنا هذا الرجل سوف نتعرض جميعا للخطر
  • I just further endanger the life of that child. فأنا أعرض حياه هذه الطفلة للخطر
  • They also endanger peace and stability in the region ... بل إنها تعرض للخطر أيضا السلم واﻻستقرار في المنطقة ...
  • ... between the parties would rapidly endanger the fragile cessation of ... ... بين الطرفين أن يعرِّض للخطر بسرعة الإيقاف الهش للأعمال ...
  • ... unless we want to endanger the very survival of future generations ... ... إلا إذا أردنا أن نعرِّض للخطر بقاء الأجيال القادمة نفسه ...
- Click here to view more examples -
VI)

يهدد

VERB
  • ... humanitarian actors that could endanger the overall humanitarian operations. ... بين مختلف العناصر الإنسانية الفاعلة يمكن أن يهدد بالخطر العمليات الإنسانية الشاملة.
VII)

خطرا

VERB
  • would endanger people if they if ... يشكل خطرا على الناس ما إذا كانوا إذا ...
  • ... of forced eradication might endanger the success of alternative development programmes ... ... اﻹبادة القسرية يمكن أن يكون خطرا على نجاح برامج التنمية البديلة ...
  • ... before, that it would endanger my cargo ... حدث من قبل ، وأنه يشكل خطرا على البضائع بلدي
- Click here to view more examples -

jeopardize

I)

تعريض

VERB
  • My research is too important to jeopardize for a single child ... بحثي مهمُ جداً لتَعْرِيض للخطر لa طفل وحيد ...
  • To jeopardize the security of such a vital and precious resource ... فتعريض أمن مورد حيوي وثمين كهذا للخطر ...
  • ... refrain from any action which could jeopardize the agreement's implementation ... ... الاحجام عن أى عمل من شأنه تعريض تنفيذ الاتفاقية للخطر ...
  • She was about to jeopardize everything we've worked for ... لقد كانت على وشك تعريض كل ما عملنا لأجله ...
  • • Jeopardize our status and security as peacekeeping personnel; • تعريض مركزنا وأمننا كحفظة سلام للخطر؛
- Click here to view more examples -
II)

الخطر

VERB
  • ... doing here is too valuable to jeopardize. ... تَعْملُ هنا ثمين جداً لأنْ يُعرّضُ للخطر.
  • ... in order not to jeopardize the funding of programmes. ... حتى ﻻ يتعرض تمويل البرامج للخطر.
  • ... in some instances, jeopardize the rights of the individual. ... في بعض الحالات، حقوق الفرد للخطر.
  • ... the company or even seriously jeopardize it? ... الشركة أو يعرضها جدياً للخطر؟
  • ... any measures that could jeopardize it. ... أي تدابير يمكن أن تعرضه للخطر.
- Click here to view more examples -
III)

يعرض

VERB
  • It could jeopardize the adoption. هذا قد يعرض التبني للخطر.
  • How could it possibly jeopardize public safety? فكيف يمكن لذلك أن يعرض الجمهور للخطر؟
  • ... the mere ground that it might possibly jeopardize national security. ... أساس مجرد احتمال أنه قد يعرض الأمن القومي للخطر.
  • ... what has already been achieved and jeopardize the negotiations. ... ما تحقق فعلياً، وأن يعرّض المفاوضات للخطر.
  • ... that mobility should not jeopardize the institutional memory in ... ... بأن التنقل ينبغي ألا يعرض للخطر الذاكرة المؤسسية في ...
- Click here to view more examples -
IV)

تهدد

VERB
  • Not if you do anything to jeopardize this mission. ليس ان فعلت شيئا لتهدد المهمة
  • ... from any action which might jeopardize future negotiations. ... بأي أعمال قد تهدد بانهيار المفاوضات في المستقبل.
  • ... from actions that could jeopardize the success of the negotiations. ... اتخـــاذ إجـــراءات يمكن أن تهدد نجاح المفاوضات.
  • ... some crisis situations that jeopardize collective security and cause ... ... لبعض حالات الأزمات التي تهدد الأمن الجماعي وتتسبب ...
  • ... judges to political pressure and jeopardize their independence and impartiality. ... القضاة لضغوط سياسية وتهدِّد استقلاليتهم وحيادهم.
- Click here to view more examples -
V)

يهدد

VERB
  • I'd never do anything to jeopardize our friendship. ما كنت لأفعل شيئاً يهدد صداقتنا
  • ... can only impede, even jeopardize, peace and tranquility in ... ... الدوام يمكن أن يعوق او حتى يهدد السلام والهدوء فى ...
  • This has the potential to jeopardize the gains made through ... وهذا قد يهدد المكاسب التي حققت خلال ...
  • ... not take any action that would jeopardize their safety. ... وعدم اتخاذ اى اجراء يهدد سلامتهم.
  • ... for national economic development and jeopardize regional peace and security. ... أجل التنمية اﻻقتصادية الوطنية ويهدد السلم واﻷمن اﻹقليميين.
- Click here to view more examples -
VI)

تقوض

VERB
  • ... great destructive power that jeopardize the security of States and may ... ... ذات قوة تدميرية كبيرة تقوض أمن الدول وقد ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.