Depending On

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Depending on in Arabic :

depending on

1

تبعا

VERB
  • The configuration of this server varies depending on its intended use. يتغير تكوين هذا الملقم تبعاً للاستخدام المطلوب.
  • The menu on the button changes depending on the selected view. تتغير قائمة الزر تبعًا للعرض المحدد.
  • The template list varies depending on the target language. تختلف قائمة القوالب تبعاً للغة الهدف.
  • Drop areas are displayed differently depending on the chart type. تعرض نواحي الإفلات بشكل مختلف تبعاً لنوع التخطيط.
  • Use the following methods depending on your situation. يمكنك استخدام الطرق التالية تبعًا للموقف.
- Click here to view more examples -
2

حسب

VERB
Synonyms: by, as
  • That may be true, depending on the parameters used. وربما يكون ذلك حقيقيا حسب المعايير المستخدمة.
  • The amount of extra space varies depending on the font used. ويختلف مقدار المسافة الإضافية حسب الخط المستخدم.
  • This may take several minutes depending on the connection speed. ‏‏قد يستغرق هذا عدة دقائق حسب سرعة الاتصال.
  • The issues are very different, depending on the context. وتختلف القضايا كثيرا بحسب السياق.
  • Results have been uneven depending on rural and urban settings ... وكانت النتائج متفاوتة بحسب الظروف الريفية والحضرية ...
- Click here to view more examples -
3

استنادا الي

VERB
Synonyms: based, basis
  • Display different sets of records depending on a selection. عرض مجموعات مختلفة من السجلات استناداً إلى التحديد.
  • This may take several minutes, depending on your connection speed. قد يستغرق ذلك عدة دقائق، استناداً إلى سرعة الاتصال.
  • The automatic fix will vary depending on the problem. يتغير الإصلاح التلقائي استناداً إلى المشكلة.
  • You should choose the appropriate tool depending on your needs. يجب عليك اختيار الأداة المناسبة استناداً إلى احتياجاتك.
  • View one of the following forms depending on the tab page you ... يعرض أحد النماذج التالية استنادًا إلى صفحة علامة التبويب التي تقوم ...
- Click here to view more examples -
4

وفقا

VERB
  • The available conditions vary depending on the selected property. تختلف الشروط المتاحة وفقاً للخاصية المحددة.
  • Purchase upgrades costs may vary depending on the product upgrades. احتمالية اختلاف تكاليف شراء الترقيات وفقًا لترقيات المنتجات.
  • The command varies depending on the type of correction. يختلف الأمر وفقاً لنوع التصحيح.
  • Several options may appear, depending on the type of emoticon. قد يظهر العديد من الخيارات، وفقًا لنوع الرمز.
  • This setting is not available depending on the printer model. لا يتوفر هذا الإعداد وفقًا لطراز الطابعة.
- Click here to view more examples -
5

طبقا

VERB
  • This may take several minutes, depending on the connection speed. قد يستغرق هذا عدة دقائق، طبقاً لسرعة الاتصال.
  • Different options are available depending on the variable type you select. هناك خيارات مختلفة متاحة طبقاً لنوع المتغير الذي تحدده.
  • The options displayed vary depending on which font is selected. الخيارات المعروضة تتباين طبقاً لأي خط محدد.
  • The options for importing graphics vary depending on the type of image ... تتباين خيارات إدراج الرسومات طبقاً لنوع الصورة التي ...
  • ... to an image in two ways, depending on the problem. ... إلى صورة بطريقتين، طبقاً للمشكلة.
- Click here to view more examples -
6

اختلاف

VERB
  • ... and the contracts varied depending on the commercial transaction concerned. ... وتختلف العقود باختلاف المعاملات التجارية.
  • ... target group for information varies depending on the topic, but ... وتختلف المجموعات المستهدفة بالمعلومات باختلاف الموضوع، إلا أن ...

More meaning of Depending On

accordingly

I)

تبعا

ADV
  • These losses are accordingly compensable. فهذه الخسائر قابلة للتعويض تبعاً لذلك.
  • The remaining pages in the section will be renumbered accordingly. سيتم ترقيم الصفحات الباقية في القسم تبعاً لذلك.
  • The component's staff would be augmented accordingly. وسيتم زيادة عدد موظفي العنصر تبعا لذلك.
  • All the paragraphs would then be renumbered accordingly. وسيعاد ترقيم جميع الفقرات من ثم تبعا لذلك.
  • A panel may accordingly be satisfied that a ... وتبعاً لذلك قد يقتنع فريق من الأفرقة بأن ...
  • ... and they should be tried accordingly. ... وأن تجري محاكمتهم تبعاً لذلك.
- Click here to view more examples -
II)

وب التالي

ADV
  • The report transmitted by the present note was delayed accordingly. وبالتالي تأخر التقرير المحال بهذه المذكرة.
  • Such income should accordingly be recognized as at that date. وبالتالي، ينبغي أن تقيد هذه اﻹيرادات من ذلك التاريخ.
  • Votes may accordingly be cast in any ... وبالتالي، يجوز اﻹدﻻء باﻷصوات في أي ...
  • Accordingly liability and obligation to compensate should be first placed ... وبالتالي ينبغي أن توضع المسؤولية والالتزام بالتعويض أولا ...
  • Accordingly, we would like to suggest a cautious approach. وبالتالي، نود أن نقترح اتباع نهج حذر.
  • Accordingly, no compensation is recommended. وبالتالي يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض.
- Click here to view more examples -
III)

عليه

ADV
Synonyms: it, him
  • A simple provision to that effect is accordingly proposed. وعليه يقترح حكم مبسط بهذا المعني.
  • This report accordingly seeks to identify basic principles ... وعليه يسعى هذا التقرير لتعيين المبادئ اﻷساسية ...
  • It accordingly recommends no compensation for ... وعليه، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن ...
  • Accordingly, this concludes our business for today. وعليه أختتم أعمالنا لهذا اليوم.
  • Accordingly, this claim is not compensable. وعليه، فإن المطالبة غير قابلة للتعويض.
  • Accordingly, there are no names to submit. وعليه، فليس هناك أسماء يتعين تقديمها.
- Click here to view more examples -
IV)

وفقا

ADV
  • The program updates all open transactions accordingly. سيقوم البرنامج بتحديث جميع الحركات المفتوحة وفقًا لذلك.
  • Governments will need to develop their educational strategies accordingly. وسيلزم الحكومات تنمية استراتيجياتها التعليمية وفقاً لذلك.
  • ... different types of errors and react accordingly. ... الأنواع المختلفة من الأخطاء و يتفاعل وفقاً لذلك.
  • ... to update the link information in your file accordingly. ... إلى تحديث معلومات الارتباط الموجودة في الملف وفقاً لذلك.
  • ... that they can adjust security policy accordingly. ... يقومون بضبط سياسة الأمان وفقاً لذلك.
  • ... to ascertain the most appropriate approach and to act accordingly. ... الى التحقق من أنسب النهج والتصرف وفقاً له.
- Click here to view more examples -
V)

ذلك

ADV
Synonyms: that, so
  • The ignition source shall be positioned accordingly. ويجب أن يكون مصدر الإشعال موضوعاً طبقاً لذلك.
  • Available resources should be shared accordingly. وينبغي أن يتم تقاسم الموارد المتاحة وفقاً لذلك.
  • All the selected requirements should be updated accordingly. يجب تحديث كافة المتطلبات المحددة وفقاً لذلك.
  • The commentaries would of course need to be amended accordingly. ومن البديهي أنه يتعين تعديل التعليقات وفقا لذلك.
  • All concerned authorities must act accordingly. ويجب أن تعمل جميع السلطات المعنية على تحقيق ذلك.
  • We should respond to these challenges accordingly. وينبغي أن نواجه هذه التحديات وفقا لذلك.
- Click here to view more examples -
VI)

ول ذا

ADV
Synonyms: therefore, thus, hence
  • Accordingly he would welcome clarification as to why ... ولذا، سيرحب بإيضاح الداعي إلى ...
  • Accordingly, the only way ... ولذا، فإن الطريقة الوحيدة ...
  • Accordingly, it is necessary to ensure that ... ولذا، ينبغي أن تؤمن لها ...
  • Accordingly, it was proposed that the provision be given ... ولذا، اقترح اعطاء الحكم ...
  • That year shall, accordingly, be set as the ... ولذا، ينبغي اختيار هذه السنة لكي ...
  • The text should be modified accordingly in the three language versions ... ولذا ينبغي تعديل النص الصادر باللغات الثلاث ...
- Click here to view more examples -

according

I)

وفقا

VERB
  • And according to the other reports? ووفقا ل تقارير أخرى؟
  • According to the hospital, the procedure lasted nine hours. وفقاً للمستشفى تدخل بإستمرار لتسع ساعات
  • But according to this. لكن وفقاً لهذا.
  • Man has provision according to his honour. الإنسان له رزق وفقاً لشرفه .
  • According to the commercials, one out of every four. وفقاً للإعلانات واحد من كل أربعة
  • The rules keep changing according to your needs. القواعد تتغير وفقا لاحتياجاتك.
- Click here to view more examples -
II)

طبقا

VERB
  • According to this, we can afford a car phone. طبقاً لهذا يمكننا شراء تليفون للسيارة
  • Each window is positioned according to the default coordinates. يتم تحديد وضع كل نافذة طبقًا للإحداثيات الافتراضية.
  • Nothing ever goes according to plan. لا شئ أبداً يمضي طبقاً للخطة
  • According to this map, he would. طبقاً لهذه الخريطةِ، هو .
  • Hash a value according to its structure. تجزئة القيمة طبقًا لبنائها.
  • But according to the records on file. لكن طبقًا للسجلات .
- Click here to view more examples -
III)

حسب

VERB
Synonyms: by, as
  • Tracking requirements vary according to each sector. وتتباين متطلبات التتبع حسب كل قطاع.
  • Sort the customer list according to , , or . فرز قائمة العملاء حسب أو أو أو .
  • Sorts according to warning levels. يفرز حسب مستويات التحذير.
  • Sorts according to the full name. يفرز حسب الاسم الكامل.
  • Arranges messages according to subject. ترتيب الرسائل حسب الموضوع.
  • Hardware types are further categorized according to individual devices. يتم تصنيف أنواع الأجهزة بشكل أعمق حسب الأجهزة الفردية.
- Click here to view more examples -
IV)

تبعا

VERB
  • Each picture changes automatically according to your mood. تتغير كل صورة من الصور تلقائيًا تبعًا لحالتك المزاجية.
  • You can filter the overview according to several criteria. يمكنك تصفية النظرة العامة تبعًا لمعايير متعددة.
  • Their number varies according to need. ويختلف عددها تبعا للحاجة.
  • Sorts items according to their original location. فرز العناصر تبعاً لموقعها الأصلي.
  • Configure these times according to the requirements of your organization. يجب تكوين هذه الأوقات تبعاً لمتطلبات المؤسسة.
  • According to the information stored locally ... ‏‏تبعاً للمعلومات المخزنة محلياً ...
- Click here to view more examples -
V)

تفيد

VERB
  • According to other reports received, he was tortured. وتفيد معلومات أخرى أنه تعرض للتعذيب.
  • According to some reports, a minority ... وتفيد بعض التقارير أن أقلية ...
  • According to testimonies, the ... وتفيد الشهادات أيضاً بأن ...
  • According to the electoral records, ... وتفيد السجلات الانتخابية بأن ...
  • According to the information received, ... كما تفيد المعلومات الواردة، أن ...
  • According to information received, ... وتفيد المعلومات الواردة بأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

ذكرت

VERB
  • According to the ministry, the establishment of the ... وذكرت الوزارة ان انشاء هذه ...
  • According to statistics, there was a marked increase in the ... وذكرت الاحصاءات ان هناك زيادة ملحوظة فى ...
  • According to authorities involved in the investigation, in addition ... وذكرت السلطات المعنية بالتحقيق انه بالاضافة ...
  • According to local authorities, the two ... وذكرت السلطات المحلية ان الرجلين ...
  • According to other reports reaching ... وذكرت انباء اخرى وردت الى ...
  • According to the ministry, 55 ... وذكرت الوزارة ، ان 55 ...
- Click here to view more examples -
VII)

ذكر

VERB
  • According to students, they used to eat ... وذكر التلاميذ أنهم اعتادوا تناول ...
  • According to the attache, the exercise is aimed at ... وذكر الملحق ان التدريبات تهدف ...
  • According to the report, all patients were under ... وذكر التقرير ان جميع المرضى يخضعون للرقابة ...
  • According to experts at the rescue site ... وذكر خبراء بموقع الإنقاذ ...
  • According to subway train driver, who led the second train ... وذكر السائق الذى كان يقود القطار الثانى ...
  • According to the official, the code of conduct ... وذكر المسئول ان ميثاق الشرف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

وفق

VERB
Synonyms: as
  • According to this, you're miles ahead of me. وفق هذا, وكنت بأميال من لي.
  • According to that piece of paper, we did. نعم، وفق هذه الورقة
  • Countries can allocate these resources according to their national priorities. وتستطيع البلدان تخصيص هذه الموارد وفق أولوياتها الوطنية.
  • If all goes according to plan, yes. إذا كله يسير وفق الخطة, نعم
  • They are not going to live according to you. لن يعيشوا وفق ما تحدده لهم.
  • According to another opinion, it would be necessary ... ووفق رأي آخر، من الضروري ...
- Click here to view more examples -
IX)

افادت

VERB
  • According to the information received, ... وأفادت المعلومات الواردة بأن ...
  • According to the minister, the commission will also evaluate ... وافادت الوزيرة ان اللجنة ستقيم ايضا ...
  • According to the authorities, these groups were ... وأفادت السلطات بأن هذه المجموعات ...
  • According to the information received, several migrants ... وأفادت المعلومات الواردة بأن عدة مهاجرين ...
  • According to the information received, he ... وأفادت المعلومات الواردة بأنه ...
- Click here to view more examples -

consequently

I)

وب التالي

ADV
  • They are consequently not shown in this form. وبالتالي لا تظهر في هذا النموذج.
  • The picking line is consequently removed from the delivery. وبالتالي تتم إزالة بند الانتقاء من التسليم.
  • The list would consequently be flexible and updated ... وبالتالي، تكون القائمــة مرنة ويجري استكمالها ...
  • Consequently she had accepted leadership of the ... وبالتالي، فإنها قبلت زعامة ...
  • Consequently it would be essential to share information, ... وبالتالي سيكون من المهم تبادل المعلومات ومواءمة ...
  • Consequently national courts should determine ... وبالتالي ينبغي للمحاكم الوطنية أن تحدد ...
- Click here to view more examples -
II)

نتيجه

ADV
  • Consequently the rule should be made more flexible ... ونتيجة لذلك ينبغي أن تجعل القاعدة أكثر مرونة ...
  • Consequently, it refused to pay the purchase price. ونتيجة لذلك، رفض المشتري سداد ثمن الشراء.
  • Consequently, population is a factor to ... ونتيجة لذلك، يمثل السكان عامﻻ ...
  • Consequently, it is in everyone's interest to make this ... ونتيجة لذلك، فمن مصلحة الجميع جعل هذا ...
  • Consequently, all major policies ... ونتيجة لذلك، فإن جميع السياسات الرئيسية ...
  • Consequently, lessons learned often become ... ونتيجة لذلك، كثيرا ما تصبح الدروس المستفادة ...
- Click here to view more examples -
III)

تبعا

ADV
  • Consequently, the figures did not necessarily provide a ... وتبعا لذلك، ليس من الضروري أن تعطي الأرقام ...
  • Consequently, that item was proposed ... وتبعا لذلك، اقتُرح طرح هذا البند ...
  • Consequently, there is a need to estimate the ... وتبعا لذلك، من الضروري تقدير ...
  • Consequently, they are committed to meeting ... وتبعا لذلك، يتعهد الأعضاء بالوفاء بالتزاماتهم ...
  • Consequently, changes were necessary in organizational structures ... وتبعا لذلك، ثمة تغيرات لازمة في الهياكل التنظيمية ...
  • They consequently agreed that strategic regional planning should be made ... ووافقت تبعا لذلك على ضرورة وضع خطط إقليمية استراتيجية ...
- Click here to view more examples -

by

I)

واسطه

PREP
  • Reduce monitor flicker by adjusting the screen refresh rate. تقليل النقر على الشاشة بواسطة ضبط معدل تنشيط الشاشة.
  • These functions move the current record by rowsets. تنقل هذه الدالات السجل الحالي بواسطة مجموعات الصفوف.
  • The operation was not supported by the underlying messaging system. ‏‏لم يتم اعتماد العملية بواسطة نظام الرسائل الأساسي.
  • This can be changed by your administrator. يمكن أن يتغير ذلك بواسطة المسؤول.
  • This format is used by many other programs. يستخدم هذا التنسيق بواسطة العديد من البرامج الأخرى.
  • This is illustrated by the following figure. يتم توضيح بواسطة الشكل التالي.
- Click here to view more examples -
II)

عن طريق

PREP
Synonyms: through, via
  • This increase will be addressed by redeployment. وستعالج هذه الزيادة عن طريق نقل الموظفين.
  • The night was going, breath by breath. كانت ليلة يذهب ، والتنفس عن طريق التنفس.
  • I walk by faith, not by sight. أسير وفقاً للإيمان ليس عن طريق البصر
  • You can go up a mountain by climbing. يمكنكم الصعود إلى أعلى الجبل عن طريق التسلق .
  • You can create a signature line by underlining blank spaces. يمكنك إنشاء سطر توقيع عن طريق تسطير المسافات الفارغة.
  • You can turn the options on by creating environment variables. يمكنك تشغيل الخيارات عن طريق إنشاء متغيرات البيئة.
- Click here to view more examples -
III)

ب

PREP
Synonyms: to
  • By being in a box? بأن يبقى فى صندوق ؟
  • This text is currently being reviewed by other interested departments. وتقوم اﻹدارات اﻷخرى المهتمة بمراجعة هذا النص حاليا.
  • Multiple parameters are separated by commas. يتم فصل المتغيرات المتعددة بفواصل.
  • Maybe start off by standing behind him. ربما ابدأ بالوقف خلفه نعم
  • Decrease the line spacing of the text by one point. إنقاص تباعد أسطر النص بمقدار نقطة واحدة.
  • Begin the procedure by opening the message. ابدأ العملية بفتح الرسالة.
- Click here to view more examples -

as

I)

ك

PREP
  • But we do have to operate as a team. لكن علينا أن نتعاون كفريق.
  • It also serves as a reference source on methodological tools. كما أنه يُستخدَم كمصدر مرجعي في مجال الأدوات المنهجية.
  • Why would they use his name as a cuss word? لماذا يستخدمون اسمه ككلمة للعنة؟
  • Stay with you as what? أبقى معك كـ ماذا؟
  • The name is used as a header for the column. يتم استخدام الاسم كرأس للعمود.
  • Titles will be displayed as a link to the result. سيتم عرض العناوين كارتباط إلى النتيجة.
- Click here to view more examples -
II)

كما

PREP
Synonyms: also
  • As you said, it's a manmade object. كما قُلتَ، هو a جسم صناعي.
  • As if nothing worth mentioning ever happens. كما لو انه لايوجد شيئ يستحق الذكر
  • Almost as if you knew the future. تماما كما لو كنت على علم بالمستقبل.
  • Such a wreck of a cushion as it was! مثل هذا الحطام من وسادة كما كان!
  • I did exactly as you instructed. لقد فعلت كما أمرت بالضبط - ممتاز
  • You should remember him as he used to be. يجب أن تتذكّره .كما اعتاد أن يكون
- Click here to view more examples -

based

I)

استنادا الي

VERB
Synonyms: depending on, basis
  • Create a new connection based on the selected connection. إنشاء اتصال جديد استناداً إلى الاتصال المحدد.
  • Revised based on experience. منقحة استنادا الى تجربة البعثة.
  • Calculates variance based on the entire population. حساب التباين استناداً إلى المجموعة بأكملها.
  • Based on agreements with current service providers. استنادا إلى الاتفاقات الموقعة مع مقدمي الخدمات الحاليين.
  • Enables automatic resizing based on font size. تمكين التحجيم التلقائي استنادًا إلى حجم الخط.
  • We cannot address the issue based on double standards. ولا يمكن أن نواجه هذه المسألة استناداً إلى معايير مزدوجة.
- Click here to view more examples -
II)

الاستناد الي

VERB
Synonyms: invoked
  • Based on recent expenditure. باﻻستناد الى النفقات في الفترة اﻷخيرة.
  • You can now create lists based on this template. يمكنك الآن إنشاء قوائم بالاستناد إلى هذا القالب.
  • Use logic to draw conclusions based on accepted statements. استخدام المنطق لاستخلاص استنتاجات بالاستناد الى جمل مقبولة.
  • Based on the established reimbursement rates for major equipment. باﻻستناد إلى معدﻻت التسديد المقررة بالنسبة للمعدات الرئيسية.
  • You can now create sites based on this template. يمكنك الآن إنشاء قوائم بالاستناد إلى هذا القالب.
  • Based on recent actual expenditure. باﻻستناد إلى النفقات الفعلية الحديثة.
- Click here to view more examples -
III)

مقرها

VERB
  • Nothing produced in our profit based society is even remotely ... لا شيء ينتج في مجتمعنا الربح مقرها ولو من بعيد ...
  • ... and information concerning the arts are based in four national centres ... ... والمعلومات المتعلقة بالفن مقرها في أربعة مراكز وطنية ...
  • your company based in the u_s_ it might be الشركة مقرها في u_s_ أنه قد يكون من
  • scientific based organization in the world to day العلمي منظمة مقرها في العالم ليوم
  • based hills glided away. انحدر التلال مقرها بعيدا.
  • that leave the smooth perfect based apart التي تترك ومقرها السلس الكمال بعيدا
- Click here to view more examples -
IV)

تستند

VERB
  • Government must also be based on the rule of law. وينبغي أيضا أن تستند الحكومة إلى سيادة القانون.
  • This recommendation is based on three important considerations. وتستند هذه التوصية إلى ثﻻثة اعتبارات هامة.
  • Development must be based on sound environmental policies. وتجب أن تستند التنمية إلى سياسات بيئية سليمة.
  • Higher estimate based on increased usage. وتستند التقديرات الأعلى إلى زيادة الاستعمال.
  • And you don't make decisions based on emotion. وأنت لا تقوم بقرارات تستند على العاطفة
  • That makes more sense based off of what you said. أن أكثر منطقية تستند الخروج من ما قلته.
- Click here to view more examples -
V)

تعتمد

VERB
  • Your infatuation is based on a physical attraction. مشكلتك تعتمد على الإثارة الجسدية
  • It means that every written language is based on repetition. يعني أنّ كلّ لغة مكتوبة .تعتمد على التكرار
  • These calculations are based on a fixed task duration. تعتمد هذه الحسابات على مدة المهمة الثابتة.
  • A document library stores forms based on this form template. تخزن مكتبة المستندات النماذج التي تعتمد على قالب النموذج هذا.
  • Specific games based on age ratings. ألعاب محددة تعتمد على تصنيفات الأعمار.
  • Specific games based on content ratings. ألعاب محددة تعتمد على تصنيفات المحتوى.
- Click here to view more examples -
VI)

اساس

VERB
  • Based on what, being seen at a port? و ما أساس القضية رؤيتي في الميناء؟
  • Based on mutual affection. على أساس المودّة المتبادلة.
  • The drinks are calculated based on the number of people. وتحسب المشروبات على أساس عدد من الناس.
  • Their loyalty's based on that. هم إخلاص على أساس ذلك .
  • A code based on allegiance, honor, honesty. قانون مقام علي أساس الولاء والشرف والصدق
  • You generate service orders based on the service agreements. يتم إنشاء أوامر الخدمة على أساس اتفاقيات الخدمة.
- Click here to view more examples -
VII)

بناء

VERB
  • Based on one conversation with one scout, okay? بناءٍ على محادثه واحده مع مكتشف مواهب,,حسنآ؟
  • Displays the calculated discount percent based on the . يعرض نسبة الخصم المحتسب بناءً على .
  • All field data is tracked based on the reference name. يتم تعقب كافة بيانات الحقل بناءً على اسم المرجع.
  • You fell into relationships based on proximity. انت تنخرط بالعلاقات بناء على درجة القرب
  • Based on keeping products valuable. وبناء على حفظ المنتجات القيمة.
  • The judge did that based on fact. القاضي فعل هذا بناء على حقائق.
- Click here to view more examples -
VIII)

القائمه

VERB
Synonyms: list, menu, existing, roster
  • The same applies to responsibility based on reliance. وينطبق الأمر نفسه على المسؤولية القائمة على الاعتماد.
  • Criteria based on energy consumption may involve a number of ... وقد تنطوي المعايير القائمة على استهﻻك الطاقة على عدد من ...
  • ... acts of fragmentation or separatism based exclusively on ethnic considerations. ... التجزئة أو النزعات اﻹنفصالية القائمة حصرا على اعتبارات عرقية.
  • ... and the scope for trade based development processes. ... إليها ونطاق العمليات الإنمائية القائمة على التجارة.
  • ... records linked with a relationship based on that relationship role remain ... ... السجلات المرتبطة بالعلاقة القائمة على دور العلاقة هذا تظل ...
  • And you have to use water based lubricate with it. وكان لديك لاستخدام تليين المياه القائمة معها.
- Click here to view more examples -
IX)

يعتمد

VERB
  • The and some inquiries are based on the line structures. يعتمد وبعض الاستعلامات على بنيات البنود.
  • Create a customer in the form based on registration data. يعتمد إنشاء أحد العملاء في النموذج على بيانات التسجيل.
  • That thing in your chest is based on unfinished technology. هذا الشيء بصدركَ يعتمد على تقنية غير منتهية
  • But this is not based on feelings. ولكن الموضوع لا يعتمد علي الاحساس
  • His mind is based on her thought processes. عقله يعتمد على نهج أفكارها
  • But this is not based on feelings. ولكن الموضوع لا يعتمد على الإحساس
- Click here to view more examples -
X)

تقوم

VERB
Synonyms: you
  • Such manifestations were based on intolerance against minorities and immigrants. وتقوم هذه المظاهر على التعصب ضد الأقليات والمهاجرين.
  • It is based on the following principles. إنها تقوم على المبادئ التالية.
  • Some events of this movie are based on fiction. بعض الأحداث التي وقعت في هذا الفيلم تقوم على الخيال.
  • Its action plan is based on three fundamental propositions. وتقوم خطة عمله على ثﻻثة برامج رئيسية.
  • Your life should be based on organization and order. حياتك يجب أن تقوم على التنظيم والأمر .
  • Programme strategies are based on the development of capacities to address ... وتقوم استراتيجيات البرنامج على تنمية القدرات على التصدي ...
- Click here to view more examples -

basis

I)

اساس

NOUN
  • That way it is possible to trace the posting basis. ومن خلال هذه الطريقة، يمكن تتبع أساس الترحيل.
  • Calculated on the basis of standard costs. (ب) محسوبة على أساس التكاليف القياسية.
  • Service not needed on a permanent basis. لا يحتاج إلى هذه الخدمات على أساس دائم.
  • Income is shown on an accrual basis. أما الإيرادات، فهي مبينة على أساس تراكمي.
  • What is the basis for this assumption? ولكن ما هو أساس هذا الافتراض؟
  • This experience could then form the basis for universal principles. ويمكن أن تشكل التجربة عندئذ أساس المبادئ العالمية.
- Click here to view more examples -
II)

الاساس

NOUN
  • The pictures are the basis of his work. عمله يعتمد بالأساس على الصور
  • Select the basis for applying dimensions to production registrations. يتيح تحديد الأساس الخاص بتطبيق الأبعاد على تسجيلات الإنتاج.
  • The line structure is the basis for report lines. حيث تعد ‏‏بنية البند هي الأساس لبنود التقرير.
  • That completed the national legislative basis in that area. وبذلك استكمل الأساس التشريعي الوطني في هذا المجال.
  • The legal basis for the budget request was unclear. وأوضحت أن الأساس القانوني لطلب الميزانية ليس واضحا.
  • These policies form the basis of our operations. وتعتبر هذه السياسات هي الأساس لعمليات المركز.
- Click here to view more examples -
III)

اساسا

NOUN
  • Those documents provide a solid basis for today's discussion. وتوفر تلك الوثائق أساسا قويا لمناقشة اليوم.
  • This summary will form the basis for the session report. وسيشكل هذا الموجز أساسا لتقرير الدورة.
  • They provide a basis of hope for humanity. وهي توفر أساساً لتفاؤل البشرية.
  • This provided the basis for the listing practice. ووفر ذلك أساساً لممارسة إعداد القوائم.
  • It could be taken as a basis for future work. ويمكن اتخاذه أساسا للعمل المقبل.
  • Development is the basis for promoting and protecting human rights. وتعتبر التنمية أساسا لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها.
- Click here to view more examples -
IV)

اساسها

NOUN
Synonyms: ab, fundamentally
  • Its basis is integrated oceans planning, founded on an ... وأساسها التخطيط المتكامل لشؤون المحيطات، القائم على ...
  • ... and practices on the basis of which this is done. ... والممارسات التي يتم ذلك على أساسها.
  • ... possess knowledge on the basis of which they relate to others ... ... يمتلكون معارف يتواصل على أساسها الواحد منهم مع الآخر ...
  • ... of action on the basis of which countries with different ... ... للعمل التى على أساسها تكن الدول بمختلف ...
  • Description of benefit and legal basis وصف الإعانة وأساسها القانوني
  • ... certain fields of human rights and their legal basis ... مجالات معيَّنة لحقوق الإنسان وأساسها القانوني
- Click here to view more examples -
V)

بناء

NOUN
  • On the basis of what information? بناء على اية معلومات؟
  • Privatization should proceed on the basis of its specific merits. إذ ينبغي الشروع في الخصخصة بناء على ميزاتها الخاصة.
  • On the basis of this momentum, ... وبناء على هذا الزخم، ...
  • Or on the basis of the fact that all ... أم بناءً على حقيقة أنّ كلّ ...
  • On the basis of lessons learned in ... وبناء على الدروس المستفادة من ...
  • On this basis, it is not ... وبناء على ذلك، ﻻ ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاسس

NOUN
  • One good basis for further efforts in ... ومن الأسس الجيدة لبذل المزيد من الجهود في ...
  • ... stability of nations and the very basis of societies. ... في استقرار الأمم والأسس الحقيقية للمجتمعات.
  • ... scheme on the same basis as men. ... الخطة على أساس نفس الأسس المحددة للرجل.
  • ... for assignments and tasks on a timephased basis. ... لـ التعيينات والمهام الموجودة على الأسس الموزعة على الوقت.
  • ... provide delegations with a basis for further consideration of ... ... وأن توفر للوفود الأسس للمزيد من النظر ...
  • ... these data provide the best available basis for updating estimates of ... ... هذه البيانات توفر أفضل الأسس المتاحة لاستكمال تقديرات ...
- Click here to view more examples -
VII)

اسس

NOUN
  • Trade liberalization can take place on an equitable basis. فتحرير التجارة يمكن أن يحدث على أسس منصفة.
  • A basis is already there in ... وهناك أسس قائمة بالفعل بالنسبة لبعض ...
  • ... the trade liberalization process on a fair and equitable basis. ... عملية تحرير التجارة على أسس منصفة ومتوازنة.
  • ... one way of saying it, the cost basis. ... الطريقة الأولى لشرح الأمر، أسس التكلفة.
  • ... know if there's any real basis for an investigation. ... نعرف إذا كانت هناك أسس قوية للتحقيق
  • ... on access to technology on a commercial basis. ... على إمكانية الحصول على التكنولوجيا على أسس تجارية.
- Click here to view more examples -
VIII)

قاعده

NOUN
Synonyms: base, rule, database, norm
  • Now let's say we have some alternate basis. الآن، لنقل انه لدينا قاعدة بديلة
  • We have no legal basis for that discussion. ليس لدينا قاعدة قانونية لهذه المناقشة
  • We can get coordinates with respect to some other basis. يمكننا إيجاد نظام إحداثيات بالنسبة لقاعدة ما .
  • You see, it has its basis in fact. سترى,, له قاعده في الواقع
  • This constitutes an important basis for continuing the negotiating process. ويمثل ذلك قاعدة هامة ﻻستمرار عملية التفاوض.
  • This is hardly a sound basis for the effective programming ... ويصعب أن يشكل هذا الوضع قاعدة صلبة تكفل البرمجة الفعالة ...
- Click here to view more examples -
IX)

استنادا الي

NOUN
Synonyms: based, depending on
  • Selection is then made on the basis of these applications. وتجري بعد ذلك عملية اﻻختيار استنادا الى هذه الطلبات.
  • On the basis of these principles and commitments ... واستنادا إلى هذه المبادئ واﻻلتزامات ...
  • On the basis of that methodology, it had recommended an ... واستنادا إلى هذه المنهجية، أوصى الفريق بتقرير ...
  • On the basis of a questionnaire elaborated in this context, ... واستناداً إلى استبيان جرى إعداده في هذا السياق، ...
  • On the basis of the defined refined and updated requirements ... واستنادا إلى هذه الاحتياجات المحددة والدقيقة والمستكملة ...
  • On the basis of the assessments of ... واستنادا إلى التقييمات التي تجرى لإدارات ...
- Click here to view more examples -

under

I)

تحت

PREP
  • I hope you have this thing under control. أتمنى أن تبقي هذا الأمر تحت السيطرة.
  • Transactions are not supported under current trust level settings. المعاملات غير معتمدة تحت إعدادات مستوى الثقة الحالية.
  • Leave the key under the mat. اترك المفتاح تحت السجادة.
  • I got your back there, it's under control. أحميك هناكَ الأمر تحت السيطرة
  • Not under a red sun. ليس تحت شمس حمراء.
  • The thing was basically hushed under the rug. كان الشيء تكتم أساسا تحت البساط.
- Click here to view more examples -
II)

بموجب

PREP
  • You build under those events blocks and build downwards. كنت بناء بموجب تلك الأحداث وبناء كتل أسفل.
  • Under current contract, separate provision is not required. بموجب العقد الحالي، لا حاجة إلى اعتماد مستقل.
  • They all enjoyed equal protection under the law. فكلها تتمتع بنفس الحماية بموجب القانون.
  • Those acts are punishable under the same law. ويعاقب على تلك الأعمال بموجب نفس القانون.
  • Includes transfers under agreements. (أ) تشمل حالات النقل بموجب اتفاقات.
  • Under executive mandates, assumes civil administration functions. تضطلع بمهام الإدارة المدنية بموجب ولايات تنفيذية.
- Click here to view more examples -
III)

اطار

PREP
Synonyms: framework, window
  • Funded under general temporary assistance. (ب) تُمول في إطار المساعدة العامة المؤقتة.
  • What services are covered under the construction services sector? • ما هي الخدمات المشمولة في إطار قطاع خدمات التشييد؟
  • One was sent under the urgent action procedure. وأُرسلت إحدى هذه الحالات في إطار الإجراءات العاجلة.
  • All the cases were sent under the urgent action procedure. وأُرسلت جميع هذه الحالات في إطار الإجراءات العاجلة.
  • Funded under general temporary assistance. (ج) تموّل في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
  • Such matters would have to be settled under bilateral agreements. وينبغي أن تعالج هذه المسائل في إطار اتفاقات ثنائية.
- Click here to view more examples -
IV)

قيد

PREP
Synonyms: constraint
  • Both texts are currently under consideration by my delegation. إن كﻻ النصين هما حالياً قيد نظر وفدي.
  • That case is under preliminary investigation. ان القضية الاولية قيد للتحقيق.
  • The network is now under construction. والشبكة الآن قيد الإنشاء.
  • To apply this truth to the topic now under discussion. لتطبيق هذه الحقيقة على هذا الموضوع الآن قيد المناقشة.
  • The environmental aspects of the issues under review are numerous. وهناك جوانب بيئية عديدة للموضوعات قيد اﻻستعراض.
  • The review showed that both recommendations were under implementation. وأظهر الاستعراض أن التوصيتين قيد التنفيذ.
- Click here to view more examples -
V)

مقتضي

PREP
  • They are not legally binding under international law. وهي ليست ملزمة قانونا بمقتضى القانون الدولي.
  • Under the plan resources will be provided for exploring the ... سيتم، بمقتضى الخطة، توفير موارد لاستكشاف ...
  • Under some systems, the competition authority had the ... وبمقتضى بعض النظم، تكون للسلطة الناظمة للمنافسة ...
  • Under customary law, there is ... بمقتضى القانون العرفي، يوجد ...
  • It is illegal under the laws of each state and ... ويحظر بمقتضى قوانين كل ولاية أو ...
  • Under this formula, the incentive is calculated ... وبمقتضى هذه الصيغة، يجري حساب الحافز ...
- Click here to view more examples -

pursuant

I)

عملا

ADJ
  • The present report is submitted pursuant to that request. وهذا التقرير مقدم عمﻻ بذلك الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to that request. ويقدم هذا التقرير عمﻻ بذلك الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to that decision. وهذا التقرير مقدم عمﻻ بهذا القرار.
  • The present report is submitted pursuant to that request. وهذا التقرير مقدم عمﻻ بهذا الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to the latter request. وهذا التقرير يقدم عملا بهذا الطلب.
  • The present addendum is submitted pursuant to that decision. وهذه الاضافة مقدمة عملا بذلك القرار.
- Click here to view more examples -
II)

وفقا

ADJ
  • The present paper is submitted pursuant to that request. وهذه الورقة مقدمة وفقا لهذا الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to that decision. ويقدم هذا التقرير وفقا لهذا المقرر.
  • The present report was prepared pursuant to that request. وأعد هذا التقرير وفقاً لذلك الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to that request. ويُقدم التقرير الحالي وفقاً لذلك الطلب.
  • Is it established pursuant to domestic laws or regulations? وهل أقرت وفقا للقوانين أو النظم المحلية.
  • Pursuant to that review, ... ووفقا لهذا الاستعراض، ...
- Click here to view more examples -
III)

اعمالا

ADJ
  • Pursuant to this scheme, ... وإعمالاً لهذه الخطة، ...
  • Pursuant to article 10, paragraph ... 19 - وإعمالاً للمادة 10 الفقرة ...
  • Pursuant to paragraph 2 of ... 1 - إعمالاً للفقرة 2 من ...
  • Pursuant to that decision, ... وإعماﻻ لذلك القرار، ...
  • Pursuant to paragraph 4 ( ... 13 - وإعمالاً للفقرة 4 ( ...
  • Pursuant to those mandates and ... وإعمالا لتلك الولايات ومراعاةً ...
- Click here to view more examples -
IV)

مقتضي

ADJ
Synonyms: under
  • Pursuant to the decree, the competent bodies shall present, ... وبمقتضى هذا المرسوم، تقدم هيئات اﻻختصاص في ...
  • pursuant to this consultation mechanism, there should be ... (أ) بمقتضى هذه الآلية الاستشارية، ينبغي ...
  • Pursuant to that resolution, the report was submitted to the ... وبمقتضى هذا القرار، قُدم التقرير إلى ...
  • A reduction of the price pursuant to articles 50 and 51 ... كما ان تخفيض الثمن بمقتضى المادتين 50 و51 ...
  • Pursuant to article 70 of ... وبمقتضى المادة (70) من ...
  • Pursuant to article 18, part 2 ... وبمقتضى الجزء الثاني من المادة 18 ...
- Click here to view more examples -
V)

طبقا

ADJ
  • Pursuant to this section, ... فطبقا لهذه المادة، ...
  • Pursuant to the terms of the contract, ... وطبقاً لشروط العقد، ...
  • Pursuant to that provision, all seven pioneer investors submitted ... وطبقا لذلك النص قدم المستثمرون الرواد السبعة ...
  • Pursuant to the so-called " ... وطبقاً لما يسمى " ...
  • Pursuant to rule 6 of the provisional rules of procedure ... وطبقاً للمادة 6 من النظام الداخلي المؤقت ...
  • Pursuant to paragraphs 1– ... 4 - وطبقاً للفقرات 1- ...
- Click here to view more examples -
VI)

بموجب

ADJ
Synonyms: under
  • ... paternity may be recorded pursuant to the decision of a court ... ... يمكن تسجيل النسب بموجب قرار يصدر عن محكمة ...
  • ... the monitoring bodies created pursuant to international treaties in the area ... ... هيئات المراقبة المنشأة بموجب المعاهدات الدولية في مجال ...
  • This fund shall receive contributions pursuant to paragraphs 12 (b ... ويتلقى هذا الصندوق المساهمات بموجب الفقرة 12 (ب ...
  • This fund shall receive contributions pursuant to paragraphs 12 (b ... ويتلقى هذا الصندوق مساهمات بموجب الفقرتين 12 (ب ...
  • Pursuant to paragraphs 1 and 2 of decision ... 6 - بموجب الفقرتين 1 و2 من مقرر ...
  • Briefings were made pursuant to rule 39 of the ... وقدم إحاطة، بموجب المادة 39 من النظام ...
- Click here to view more examples -
VII)

تنفيذا

ADJ
  • The present report was prepared pursuant to that request. وقد أُعد هذا التقرير تنفيذاً لذلك الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to that request. وهذا التقرير مقدم تنفيذاً لذلك الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to that request. ويقدم هذا التقرير تنفيذا لذلك الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to that request and ... ويقدم هذا التقرير تنفيذاً لذلك الطلب ويستند ...
  • Pursuant to the agreement, ... وتنفيذاً لهذا الاتفاق، ...
  • Pursuant to paragraph 8 of resolution 45 ... 8 تنفيذا للفقرة 8 من القرار 45 ...
- Click here to view more examples -
VIII)

استجابه

ADJ
  • The present report was prepared pursuant to that request. وأُعد هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to that request. ويُقدم هذا التقرير استجابة لهذا الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to that request. وهذا التقرير مقدم استجابة لهذا الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to that request. 2 ويقدم التقرير الحالي استجابة لذلك الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to that mandate. وهذا التقرير مقدم استجابة لذلك الطلب.
  • The present report is submitted pursuant to that request. وهذا التقرير مقدم استجابة للطلب المذكور.
- Click here to view more examples -

accordance

I)

عملا

NOUN
Synonyms: pursuant, job, pursuance, act
  • The present note is submitted in accordance with that resolution. وتقدم هذه المذكرة عملاً بذلك القرار.
  • In accordance with these definitions, ... وعمﻻ بهذا التحديد، ...
  • This is in accordance with the policy of reducing the number ... وكان ذلك عمﻻً بسياسة خفض عدد ...
  • In accordance with the recommendation, ... وعمﻻ بهذه التوصية، ...
  • ... assets that have been frozen in accordance with this resolution. ... بالممتلكات التي تم تجميدها عملا بهذا القرار.
- Click here to view more examples -
II)

بموجب

NOUN
Synonyms: under
  • The present document is submitted in accordance with that request. والوثيقة الحالية مقدمة بموجب ذلك الطلب.
  • Basic licensing in accordance with this ordinance is conditioned upon ... والترخيص الأساسي بموجب هذا النظام مرهون بشروط ...
  • ... assets that have been frozen in accordance with this resolution. ... بالأصول التي جُمدت بموجب هذا القرار.
  • ... seek legal remedies in accordance with national laws. ... السعي إلى الحصول على تعويضات قانونية بموجب القوانين الوطنية.
  • ... assets that have been frozen in accordance with that resolution. ... بالأصول التي جُمدت بموجب هذا القرار.
- Click here to view more examples -
III)

يتفق

NOUN
  • That position was in accordance with existing regulations and rules. ويتفق هذا الموقف مع النظم اﻷساسية والقواعد القائمة.
  • This is not in accordance with the basic values of ... وهذا لا يتفق مع القيم الأساسية لمجتمعنا ...
  • ... their demands, in accordance with their policies and priorities. ... لاحتياجات تلك البلدان ويتفق مع سياساتها وأولوياتها.
  • ... modern information technology and in accordance with international standards. ... التكنولوجيا الحديثة للمعلومات وبما يتفق مع المقاييس الدولية.
  • ... need to be amended in accordance with technological developments. ... بحاجة إلى التعديل بما يتفق مع التطورات التكنولوجية.
- Click here to view more examples -
IV)

تتفق

NOUN
  • are not in strict accordance with scientific fact." لا تتفق تماما مع حقيقة علمية ".
  • ... area, and are in full accordance with international law. ... المنطقة، وهي تتفق تماما مع القانون الدولي.
  • The result is in accordance with previous estimations although these estimations ... والنتيجة تتفق مع التقديرات السابقة ولو أن هذه التقديرات ...
  • This policy is in accordance with the approach and priorities of ... وتتفق هذه السياسة مع النهج واﻷولويات في ...
  • ... and enacting appropriate laws in accordance with international instruments. ... وسن قوانين مﻻئمة تتفق مع الصكوك الدولية.
  • ... national laws and regulations were in accordance with this recommendation. ... قوانينها وأنظمتها الوطنية تتفق مع هذه التوصية.
- Click here to view more examples -
V)

مقتضي

NOUN
Synonyms: under
  • Action in accordance with international legitimacy is the only way ... إن العمل بمقتضى الشرعية الدولية هو الطريق الوحيد ...
  • In accordance with article 3 of this ... وبمقتضى المادة 3 من ذلك ...
  • In accordance with the principles of compensability ... وبمقتضى مبادئ القابلية للتعويض ...
  • In accordance with paragraph 16 of the annex ... وبمقتضى الفقرة 16 من مرفق ...
  • ... health care, in accordance with the law. ... على الرعاية الصحية بمقتضى القانون.
  • ... to cooperate, in accordance with his mandate, with other ... ... على التعاون، بمقتضى الولاية المسندة إليه، مع غيره ...
- Click here to view more examples -
VI)

وفقا

NOUN
  • In accordance with the draft memorandum of understanding. وفقا لمشروع مذكرة التفاهم.
  • The present report is submitted in accordance with that request. ويقدَّم هذا التقرير وفقاً لذلك الطلب.
  • The present document is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم وفقا لذلك الطلب.
  • The present report is submitted in accordance with that decision. وهذا التقرير مقدّم وفقاً لذلك المقرر.
  • Exercise other powers in accordance with the law. ممارسة سلطات أخرى وفقا للقانون.
  • Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards. إنشاء مختبرات إقليمية مرجعية تعمل وفقاً للمقاييس الدولية.
- Click here to view more examples -
VII)

طبقا

NOUN
  • Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards. إنشاء مختبرات مرجعية إقليمية تعمل طبقاً للمعايير الدولية.
  • This matter will be handled in accordance with law. واضاف ان هذه القضية ستحل طبقا للقانون.
  • In accordance with that agreement, you are ... طبقاً لهذا الأتفاق أنت ...
  • Activities are subject, in accordance with international law, ... وطبقا للقانون الدولي، تخضع أنشطة ...
  • Prisoners should be treated in accordance with internationally acceptable standards ... كما ينبغي معاملة اﻷسرى طبقا للمعايير المقبولة دوليا ...
  • Also in accordance with that rule, members of ... وطبقا لهذه المادة أيضا، يلاحظ أن أعضاء ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقضي

NOUN
  • In accordance with rule 10.2 of ... تقضي المادة 10-2 من ...
  • In accordance with article 32, paragraph 5, ... وتقضي الفقرة 5 من المادة 32 ...
  • In accordance with rule 10.2 of the rules of procedure, ... تقضي المادة 10-2 من النظام الداخلي، بأن ...
  • In accordance with rule 10.2 of the rules of procedure, ... تقضي المادة 10-2 من النظام الداخلي بأن ...
  • In accordance with article 32, paragraph 4, ... وتقضي الفقرة 4 من المادة 32 ...
- Click here to view more examples -

difference

I)

الفرق

NOUN
  • That is the difference between us. هذا هو الفرق بيننا.
  • You see the difference between that and that? (كلوديا) أترين الفرق بين هدا و هده ؟
  • So basically that's the difference. ذلك أساسا وهذا هو الفرق.
  • That is the difference. وهذا هو الفرق.
  • For her there is a lot of difference between them. يوجد الكثير من الفرق بينهما في رأيها
  • A lot of people wouldn't know the difference either. الكثير من الناس لن يعرف الفرق سواء.
- Click here to view more examples -
II)

فرق

NOUN
  • What difference does that even make? وأي فرق يصنع هذا ؟
  • Makes no difference in the eyes of the law. لا فرق في نظر القانون.
  • Only the latter makes any difference to me. فقط الأخيره هى من تصنع أى فرق بالنسبه لى
  • Does it make any difference? هل يحدث هذا فرق؟
  • There is a difference though between the two programmes. ومع ذلك فثمة فرق بين البرنامجين.
  • In that case there is another difference. في هذه الحالة يوجد فرق آخر
- Click here to view more examples -
III)

الاختلاف

NOUN
  • Thus the eternal difference between you and me. هذا هو موطن .الإختلاف بيني وبينكَ يا أخي
  • But the only difference is we have more servants. لكن الإختلاف البسيط هو أننا لدينا خدَم أكثر
  • Do you like that difference? هل تحب هذا الاختلاف؟
  • This difference is the assignment delay. ويمثل هذا الاختلاف تأخير التعيين.
  • Seems to be some difference of opinion about that. يبدو أن هناك شيء من الاختلاف بالرأي حول هذا
  • And the wisdom to know the difference. والحكمة لمعْرِفة الإختلافِ.
- Click here to view more examples -
IV)

الفارق

NOUN
  • Some of this difference may be attributed to processing costs. ويمكن عزو جزء من هذا الفارق إلى تكاليف التجهيز.
  • But who'd know the difference? لكن من سيعرف الفارق؟
  • And apparently you don't know the difference. ومن الواضح أنك لا تعرف الفارق.
  • Can you tell the difference? هل تعرفون الفارق.؟
  • The only difference is, now we don't know why. الفارق الوحيد الآن أننا لا نعرف السبب
  • I think it'll make a difference. أظن بأنه سيحدث الفارق.
- Click here to view more examples -
V)

اختلاف

NOUN
  • For me, a big difference. بالنسبة لي، إختلاف كبير
  • Does it make a difference? هل يصنع هذا اختلاف؟
  • Why is there a difference of two kilos? لما يوجد اختلاف فى 2 كيلو ؟
  • What difference does it make? ماذا إختلاف يَعمَلُ هو صنعَ؟
  • What difference does it make how their world ends? ما الذى يمكن ان يصنع اختلاف فى كيفية انتهاء عالمهم؟
  • Try and make a difference. سأحاول أن أقوم بإختلاف
- Click here to view more examples -
VI)

فارق

NOUN
Synonyms: margin, adrift
  • But that doesn't mean we can't make a difference. لكن ذلكَ لا يعني أنَّهُ لا يمكننا صنع فارق.
  • Age difference should work in my favor. يفترض أن يعمل فارق السنّ لصالحي
  • And then there's the age difference. وبعد ذلك هناك فارق السن.
  • That one man can make a difference. وأن رجلا واحدا قد يصنع فارق
  • I guess that didn't make any difference. اظن هذا لا يحدث اي فارق
  • Not that it makes any difference to you. لن يصنع ذلك اى فارق لك
- Click here to view more examples -
VII)

فرقا

NOUN
Synonyms: teams
  • Does it make a difference? هل هذا يشكل فرقا؟
  • I want to make a difference. اريد ان اصنع فرقا .
  • What does it mean to make a real difference? ماذا يعني هذا بأن تجعل فرقا حقيقيا؟
  • Makes no difference to me. لا يشكّل فرقاً بالنسبة لي
  • One more witness and there´s no difference. شاهد واحد اخر لن يعمل فرقا.
  • Will that make any difference? هل سيشكل هذا فرقاً؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يحدث فرقا

NOUN
  • One more month makes no difference. شهر أكثر واحد لا يحدث فرقاً.
  • You said one man can't make a difference. لقد قلت بأن رجلاً واحداً يستطيع أن يحدث فرقاً
  • I think it really, really makes a huge difference. أعتقد أنه حقا، حقا يحدث فرقا كبيرا.
  • What happened makes no difference to me. الذي حَادِث لا يحدث فرقاً لي.
  • If my request makes a difference then please don't go ... إذا لطلبي أن يحدث فرقاً فرجاء لا تغادر ...
  • He wanted to make a difference in the world before ... لقد أراد أن يحدث فرقاً في العالم قبل أن ...
- Click here to view more examples -
IX)

فارقا

NOUN
  • Since when has that made a difference? منذ متى ذلك يصنع فارقاً؟
  • If you really want to make a difference. اذا اردت ان تصنع فارقا حقيقيا
  • Does it make any difference? هَل يشكل الأمر فارقاًً؟
  • You just have to know that you made a difference. يجب أن تعرف فقط كيف أنك شكلت فارقاً
  • But that doesn't make any difference. نعم, لكن ذلك لن يشكل فارقاً
  • There is a difference between you and me. ليس هناك فارقاً بيني وبينكَ
- Click here to view more examples -
X)

الخلاف

NOUN
  • Even if he is, what difference does it make? حتى لو كان قد فعلها، ما الخلاف في الأمر؟
  • The difference being is that when we want to feel ... الخلاف يكون الذي عندما نريد أن نشعر ...
  • ... final and binding on the parties to the difference. ... نهائيا وملزما لطرفي الخلاف.
  • ... will enable narrowing of the difference between developing and developed nations ... ... سيسمح بتضييق هوة الخلاف بين الدول النامية والمتقدمة ...
  • That difference has not yet been settled. إن ذلك الخﻻف لم يحسم حتى اﻵن.
  • The earnings difference tends to reflect the place of women ... ويتجه الخلاف في المكتسبات إلى أن يعكس مكانة المرأة ...
- Click here to view more examples -

different

I)

مختلفه

ADJ
Synonyms: various
  • Life looks different to me now. الحياة تبدو مختلفة بالنسبة لي الآن
  • You were so different onstage. كنت مختلفة جداً على المسرح
  • You must look very different when you're working. لابد وأنك تبدين مختلفة وأنت تعملين
  • Change to a different zoom percentage. التغيير إلى نسبة تكبير/تصغير مئوية مختلفة.
  • Import data from different file formats. استيراد البيانات من تنسيقات ملفات مختلفة.
  • Every color has different properties. كل لون له خصائص مختلفة.
- Click here to view more examples -
II)

المختلفه

ADJ
  • Why the different colors? لماذا الألوان المختلفة ؟
  • Or work in different shops, is that clear? أو للعمل في المحال المختلفة، أهذا مفهوم؟
  • Different brushes have different types of output. الفرش المختلفة ذات أنواع مختلفة من الإخراج.
  • You can specify different settings for different security zones. يمكنك تحديد إعدادات مختلفة لمناطق الأمان المختلفة.
  • Different ways for the body to heal itself. الطرق المختلفة للجسم ليشفي نفسة
  • Different parties have different assessments concerning the progress of negotiations. ولﻷطراف المختلفة تقييمات مختلفة فيما يتعلق بسير المفاوضات.
- Click here to view more examples -
III)

تختلف

ADJ
  • Why are these buildings different from all other buildings? لماذا تختلف تلك المباني عن غيرها؟
  • But how are these things different? و لكن كيف تختلف هذه الاشياء؟
  • This certificate can be different from your signing certificate. يمكن أن تختلف هذه الشهادة عن شهادة التوقيع.
  • Would things be different? هل كانت لتختلف الأمور؟
  • She was no different than she'd ever been. لم تختلف عم كانت عليه من قبل
  • The options are different for each type of problem. تختلف الخيارات لكل نوع من المشكلات.
- Click here to view more examples -
IV)

اختلاف

ADJ
  • Do you think that says something about the different cultures? هل تعتقدين أن لهذا علاقة بإختلاف الحضارات؟
  • You do talk different. فعلا إنك تتحدث بإختلاف
  • For example, the composition of their debt is different. وعلى سبيل المثال هناك اختﻻف في تركيب الدين.
  • This time, it feels different from previously. هذه المرة ، أشعر بإختلاف عن ما سبق
  • It might hurt, and maybe you'll feel different. قد يكون مؤلماً، وقد تشعرين بإختلاف
  • The process is different for persons with different residence documents. فتختلف العملية باختﻻف اﻷشخاص وباختﻻف وثائق إقامتهم.
- Click here to view more examples -
V)

يختلف

ADJ
  • But it's different with me. ولكن الأمر يختلف معي.
  • Maybe men and women aren't from different planets. ربما لا يختلف الرجال و النساء كما يقولون
  • The title can be different from the file name. يمكن أن يختلف العنوان عن اسم الملف.
  • Different from your situation, obviously. من الجليّ أنّه يختلف عن وضعكِ
  • Disabling an account is different from deleting an account. تعطيل الحساب يختلف عن حذفه.
  • Work is different from task duration. ويختلف العمل عن مدة المهمة.
- Click here to view more examples -
VI)

اخر

ADJ
Synonyms: another, most, last, else
  • Use a different route. حسناً - استعمل طريق آخر
  • You must select a different folder. يجب تحديد مجلد آخر.
  • Please use a different name. يرجى استخدام اسم آخر.
  • Type a different label name. اكتب اسم تسمية آخر.
  • Please select a different audio input device. الرجاء تحديد جهاز إدخال صوتي آخر.
  • Select this option to specify a different account. حدد هذا الخيار لتحديد حساب آخر.
- Click here to view more examples -

differing

I)

اختلاف

VERB
  • Because there are differing schools of thought on this. لأن هناك إختِلاف مَدارِس إعتقدتْ على هذه.
  • Because of differing positions, the statement was not adopted. وبسبب اختلاف المواقف، لم يُعتمد البيان.
  • The differing priorities of donors and recipients have also led to ... وقد أدى اختﻻف أولويات المانحين عن أولويات المستفيدين أيضا إلى ...
  • ... a need for some recognition of the differing circumstances. ... حاجة إلى بعض الاعتراف باختلاف الظروف.
  • ... of differences of opinion, differing arguments and different ideologies. ... الاختلافات في الرأي واختلاف الحجج واختلاف النظريات.
- Click here to view more examples -
II)

متباينه

VERB
  • There were differing views on which movements were ... • هناك آراء متباينة في أي الحركات يُعتبر ...
  • ... sometimes had to accommodate differing requirements from corporate clients. ... أحيانا إلى تلبية متطلبات متباينة من زبائنهم من الشركات.
  • The erosion has taken on differing forms in different countries, ... ويتخذ هذا التآكل أشكالا متباينة في البلدان المختلفة، ...
  • ... that members had had differing views on its merits. ... أعضاءها أعربوا آنذاك عن آراء متباينة بشأنها.
  • 63. Differing views were expressed as to ... 63 وأبديت آراء متباينة بشأن ما إن ...
- Click here to view more examples -
III)

المختلفه

VERB
  • They represented a valuable source of information and differing views. فهي تمثل مصدرا قيما للمعلومات والآراء المختلفة.
  • Differing versions of data types can cause the linker to fail ... يمكن أن تؤدي الإصدارات المختلفة من أنواع البيانات إلى فشل الرابط ...
  • Such encounters between differing norms is inevitable in ... ومثل هذه المواجهات بين المعايير المختلفة ﻻ يمكن تجنبها في ...
  • Given those differing cultural perceptions, the reform proposals were ... وفي ضوء هذه التصورات الثقافية المختلفة، كانت اقتراحات الإصلاح ...
  • Differing rules seem, however, to have limited impact ... بيد أن القواعد المختلفة تبدو ذات أثر محدود ...
- Click here to view more examples -
IV)

المتباينه

VERB
  • ... proposals should reflect the differing situations prevailing in each mission. ... المقترحات يجب أن تعكس الحالات المتباينة السائدة في كل بعثة.
  • ... to men's differing situations and differing interests. ... لأوضاع الرجال المختلفة واهتماماتهم المتباينة.
  • ... seen that there are differing concepts of the rule of law ... ويﻻحظ وجود عدد من المفاهيم المتباينة لسيادة القانون، ...
  • ... would limit the proliferation of differing national regulations that might damage ... ... أن يحد من انتشار النظم الوطنية المتباينة التي قد تمس بالعلاقات ...
  • However, the differing perceptions on how to reach the goal ... مع ذلك فإن التصورات المتباينة لكيفية بلوغ هدف ...
- Click here to view more examples -
V)

مختلفه

VERB
Synonyms: different, various
  • Differing numbers of weights and control points. ‏‏أرقام مختلفة من الأوزان ونقاط التحكم.
  • There are also differing interpretations of current international law ... وهناك تفسيرات مختلفة أيضاً للقانون الدولي الراهن ...
  • To set differing resource rates, adjust ... لتعيين نسب مورد مختلفة، قم بضبط ...
  • There are differing perceptions of the orientation and philosophical approach ... وهناك تصورات مختلفة حول المنحى والنهج الفلسفي المعتمدين ...
  • Although there were differing viewpoints on the means of promoting ... ورغم أن هناك آراء مختلفة بشأن وسائل تعزيز ...
- Click here to view more examples -
VI)

تباين

VERB
  • Differing monitoring techniques make comparisons difficult. كما أن تباين تقنيات الرصد يجعل المقارنة صعبة.
  • Given the organizations' differing mandates, structures, ... وفي ضوء تباين ولايات مختلف المنظمات وهياكلها ونظمها ...
  • Additional barriers include differing reporting formats, timings ... في حين تشمل العوائق الأخرى تباين أشكال التقارير ومواعيد تقديمها ...
  • ... in all of them, with differing levels of cooperation. ... في تلك العمليات جميعها مع تباين مستويات التعاون.
  • ... , but it appeared that differing views would persist, and ... ... ولكن يبدو أن تباين الآراء سيظل قائماً وينبغي ...
- Click here to view more examples -
VII)

متفاوته

VERB
  • ... in all, though to differing degrees. ... فيها جميعها، وإن يكن بدرجات متفاوتة.
  • ... all levels, although to differing degrees. ... جميع الصعد، وإن كان ذلك بدرجات متفاوتة.

variation

I)

التباين

NOUN
  • Now look at the range of variation in the throughput. الآن انظر إلى مدى التباين في الإنتاجية.
  • Set this variation to be the source variation. تعيين التباين الحالي ليكون التباين المصدر.
  • No variation hierarchies have been created. لم يتم إنشاء تسلسلات هرمية للتباين بعد.
  • This kind of variation is typical. هذا النوع من التباين نموذجي.
  • Updates to the source variation ensures that the changes are made ... تضمن التحديثات التي تتم على التباين المصدر إجراء التغييرات على ...
- Click here to view more examples -
II)

الاختلاف

NOUN
  • If there is some variation in these instructions. إذا هناك بَعْض الإختلافِ في هذه الأوامرِ .
  • What kind of variation? أَيّ نوع من الإختلافِ؟
  • Because this kind of variation screams. لأن هذا النوع من الإختلاف .
  • The only variation occurs if you enter ... كما يحدث الاختلاف الوحيد إذا قمت بإدخال ...
  • ... is what leads to this variation? ... ما يؤدي إلى هذا الاختلاف؟
  • ... values vertically, to emphasize variation over time. ... والقيم عمودياً لتوضيح الاختلاف عبر الوقت.
- Click here to view more examples -
III)

تباين

NOUN
  • As a result, a page variation cannot be created. وكنتيجةً لذلك، يتعذر إنشاء تباين للصفحة.
  • The variation root site cannot be moved. لا يمكن نقل موقع جذر تباين.
  • Use this page to create a new variation label. تستخدم هذه الصفحة لإنشاء تسمية تباين جديدة.
  • An error occurred while creating a page variation. حدث خطأ أثناء إنشاء تباين صفحة.
  • Use this page to edit a variation label. استخدم هذه الصفحة لتحرير تسمية تباين.
  • The configurations for each variation. التكوينات لكل تباين.
- Click here to view more examples -
IV)

اختلاف

NOUN
  • Any variation on these rules must come from me personally. أى إختلاف على هذه القواعد لابد أن يصدر منى شخصياً
  • There is considerable variation in the governmental structures ... وهناك اختلاف كبير في البنى الحكومية ...
  • Though there was considerable variation in the performance of different ... وعلى الرغم من وجود اختلاف كبير في أداء مختلف ...
  • The variation in practices can be problematic ... واختلاف الممارسات يمكن أن يكون مشكلة، ...
  • ... solve problems that arise from a variation in product or the ... ... حل المشاكل التي تنشأ من اختلاف في المنتج أو في ...
  • With variation of parameters, this is the answer. مع اختلاف في البارامتر ، هذا هو الجواب.
- Click here to view more examples -
V)

التغير

NOUN
Synonyms: change, changing
  • As climate variation affects the occurrence of natural hazards ... ونظرا ﻷن التغير المناخي يؤثر في المخاطر الطبيعية ...
  • we would have direct variation, then بالتالي سيكون التغير مباشر
  • of introducing variation into a population. الأخذ بالتغير في عدد سكان.
  • is m=kn, this would be direction variation, m=kn، سيكون هذا اتجاه التغير
  • ... that sense, the variation observed in 2002 should ... ... هذا الصدد، فإن التغير الذي لوحظ في 2002 ينبغي ...
  • when we have inverse variation, we are scaling ... عندما كان لدينا التغير المعكوس، قمنا بالتدرج تنازلياً ...
- Click here to view more examples -
VI)

التفاوت

NOUN
  • Given the potential variation in the internal audit function ... وبالنظر إلى التفاوت المحتمل في وظيفة المراجعة الداخلية ...
  • The severity of climatic variation is likely to increase, leading ... ومن المرجح أن تزداد حدة التفاوت المناخي، مما سيؤدي ...
  • ... the civil society and variation in this effectiveness among countries reflected ... ... والمجتمع المدني، ويعكس التفاوت في هذه الفعالية بين البلدان ...
  • spirit respects the variation between communities • روح المدونة تحترم التفاوت بين الجماعات
  • The variation from year to year is mainly ... ويرجع التفاوت من سنة الى سنة ...
  • The reasons for this variation in risk are not ... والسبب في هذا التفاوت الكامن في المخاطر ليس ...
- Click here to view more examples -
VII)

تنوع

NOUN
  • you that there is variation, even in what I believe ... ان هنالك تنوع , حتى فيما اؤمن ...
  • The Group noted the variation in reporting on procurement and observed ... ولاحظ الفريق تنوع الإبلاغ بشأن المشتريات ولاحظ ...
VIII)

تفاوت

NOUN
  • ... based on experiences with the metallic sodium variation. ... فتعتمد على الخبرات في مجال تفاوت المحتويات من الصوديوم المعدني.
  • There is considerable variation in the very terms used ... فثمة تفاوت كبير في المصطلحات المستخدمة ...
IX)

التنوع

NOUN
  • How did these guys get variation? كيف استطاعوا ان يحصلوا على التنوع؟
  • ... method when you want to take seasonal variation into account. ... الطريقة عندما ترغب في مراعاة التنوع الموسمي.
  • place and how natural selection and variation might وكيف أن الانتقاء الطبيعي والتنوع قد
  • Learn to play this colorful variation of solitaire game that ... التعرّف على كيفية ممارسة هذا التنوع المبهج من لعبة سوليتير الذي ...
  • ... imported movies have lacked cultural variation and taste in recent years ... ... الافلام المستوردة افتقرت الى التنوع والذوق الثقافى فى السنوات الاخيرة ...
  • yes, it's a variation on something I do with ... نعم، هذا بعض التنوع على شيء أستخدمه بأساور ...
- Click here to view more examples -

divergence

I)

الاختلاف

NOUN
  • The divergence in positions and differences ... إن اﻻختﻻف في المواقف والخﻻفات ...
  • This divergence of priorities is not necessarily ... وهذا اﻻختﻻف في اﻷولويات ليس بالضرورة ...
  • ... and reduce points of divergence. ... والحد من نقاط الاختلاف.
  • The drafts reflected areas of convergence and divergence. وعكس المشروعان مجالات الاتفاق والاختلاف.
  • ... is a symptom of a political divergence on our main priorities ... ... فيها الآن هي أحد أعراض الاختلاف السياسي حول أولوياتنا الرئيسية ...
- Click here to view more examples -
II)

تباين

NOUN
  • The divergence of views remained however. بيد أن تباين اﻵراء ظل قائما.
  • Any divergence of views, when it occurs ... وأي تباين في الآراء، عندما يحدث ...
  • There was a divergence of views on the usefulness ... ويوجد تباين في الآراء حول جدوى ...
  • ... the draft article had revealed a wide divergence of views. ... مشروع هذه المادة قد كشف عن تباين واسع في الآراء.
  • ... during his visit of a divergence of views regarding this ... ... أثناء زيارته بوجود تباين في اﻵراء فيما يتعلق بهذا ...
- Click here to view more examples -
III)

اختلاف

NOUN
  • The technology gap is the divergence between nations and communities in ... 5 الفجوة التكنولوجية هي اختلاف الأمم والمجتمعات في ...
  • There is a wide divergence of opinion on what mechanisms are ... وهناك اختلاف واسع في الرأي حول ماهية الآليات ...
  • ... points both of convergence and of divergence. ... عن نقاط تقارب واختﻻف، على السواء.
  • The divergence in wording between article 48 ... واختﻻف الصياغة بين المادة ٤٨ ...
  • The divergence in wording between article 48 and the commentary ... ورأى أن اختﻻف الصياغة بين المادة ٤٨ والتعليق عليها ...
- Click here to view more examples -
IV)

التباين

NOUN
  • ... contributed to circumscribing qualitatively and quantitatively the factors of divergence. ... أسهم في تطويق عوامل التباين نوعاً وكماً.
  • We believe that this divergence of views can be resolved ... ونعتقد أن هذا التباين في اﻵراء يمكن تسويته ...
  • 16. This divergence of vaccines effectively has ... 16 - إن هذا التباين في اختيار اللقاحات قد ...
- Click here to view more examples -
V)

تشعب

NOUN
Synonyms: complexity
VI)

تباعد

NOUN
Synonyms: spacing, gap, spaced
  • There was also a divergence of views as to ... كذلك هناك تباعد في الآراء بالنسبة إلى ...
  • Given the divergence of views when the report was initially submitted ... بالنظر إلى تباعد اﻵراء عند تقديم التقرير أول اﻷمر ...

divergent

I)

المتباينه

ADJ
  • ... problem is not so much their divergent nature, as the ... والمشكلة لا تكمن في طبيعتها المتباينة بقدر ما تكمن في ...
  • ... its performance and usefulness and divergent views concerning its future role ... ... لأدائها وفائدتها واﻵراء المتباينة حول دورها في المستقبل ...
  • ... this refraction was, necessarily, divergent and ... هذا الانكسار ، بالضرورة ، والمتباينة
  • ... accepted and implemented in States having divergent legal traditions. ... قبولها وتنفيذها في الدول ذات التقاليد القانونية المتباينة.
  • ... be drawn from the divergent opinions of scholars reflected in the ... ... ينبغي استخﻻصها من اﻵراء المتباينة للفقهاء التي تنعكس في ما ...
- Click here to view more examples -
II)

متباينه

ADJ
  • The views on this question were quite divergent. وكانت الآراء بشأن هذه المسألة متباينة تماما.
  • Divergent views were expressed in this connection. وأعرب في هذا السياق عن آراء متباينة.
  • Divergent views were expressed concerning the various proposals to add ... وأبديت آراء متباينة فيما يتعلق بالمقترحات المختلفة بإضافة ...
  • ... that time there were already significant divergent views on the substance ... ... ذلك الوقت كانت هناك آراء متباينة جدا بالنسبة لمضمون ...
  • However, there were divergent views on elements of such ... ولكن هناك آراء متباينة بشأن عناصر هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

تباين

ADJ
  • ... governmental and private bodies, divergent certification requirements, and ... ... الهيئات الحكومية والخاصة، وتباين شروط التصديق، وتعدد ...
  • Due to the divergent views expressed on those issues, ... ونظرا لتباين الآراء بخصوص هذه المسائل، ...
  • ... that, in view of the divergent policies of States, ... ... أنه بالنظر إلى تباين سياسات الدول، فإن ...
  • ... that, in view of the divergent policies of States, ... ... أنه بالنظر الى تباين سياسات الدول، فإن ...
- Click here to view more examples -
IV)

اختلاف

ADJ
  • ... flexibility in view of divergent national law requirements. ... المرونة بالنظر الى اختﻻف اﻻشتراطات القانونية الوطنية.
  • However, because of divergent views among a few delegations ... ولكن نظرا ﻻختﻻف اﻵراء بين بضعة وفود ...
  • ... since split responsibilities and divergent demands could only limit ... ... حيث أن تشعب المسؤوليات واختلاف المطالب من شأنها أن تحد ...
  • ... was noted that there were divergent views on this matter. ... وقد لوحظ وجود اختﻻف في اﻵراء حول هذه المسألة.
  • ... which took account of the divergent opinions on the family ... ... الذي أخذ في الحسبان اختلاف الآراء بشأن الأسرة ...
- Click here to view more examples -
V)

متباعده

ADJ
Synonyms: spaced, far apart, sparse
VI)

متضاربه

ADJ

disagreement

I)

الخلاف

NOUN
  • I apologize for the family disagreement. أَعتذرُ عن الخلافِ العائليِ.
  • What kind of disagreement? أي نوع من الخلاف ؟
  • There seems to be some disagreement. يبدو أن هناك بعض الخلاف
  • Others believed that the disagreement was rooted in economics. ورأى آخرون أن الخلاف يرجع إلى الاقتصاد.
  • Disagreement may lead to compromises, ... وقد يؤدي الخلاف إلى تنازلات وحلول وسط، ...
- Click here to view more examples -
II)

خلاف

NOUN
Synonyms: unlike, odds
  • He was upset over a disagreement with his boss. كان مُنزعجاً بسبب خلاف مع رئيسه
  • A much stronger disagreement between us for this film. أي خلاف بيننا أقوى بكثير لهذا الفيلم.
  • There was a slight disagreement over funds. كان هناك خلاف طفيف على الأموال
  • But there is no disagreement that cannot be overcome if ... إلا أنه ما من خلاف يتعذر التغلب عليه إذا كانت ...
  • It noted that there was no disagreement between the parties that ... ونوهت بأنه لا يوجد خلاف بين الأطراف على أنه ...
- Click here to view more examples -
III)

الاختلاف

NOUN
  • Persistent disagreement on priorities prevented you ... وحال استمرار الاختلاف في الرأي بشأن الأولويات ...
  • ... the areas of both agreement and disagreement. ... من مجالات الاتفاق والاختلاف معا.
  • ... past year is a record of disagreement and the hardening of ... ... العام الماضي هي سجل لﻻختﻻف في اﻵراء وتشديد ...
  • fine points of agreement or disagreement النقاط الدقيقة من الاتفاق أو الاختلاف
  • However, disagreement over priorities seems to have led ... غير أن الاختلاف بشأن الأولويات أدى فيما يبدو ...
- Click here to view more examples -
IV)

اختلاف

NOUN
  • There was a disagreement about policy. كان هناك اختلاف على السياسات.
  • There is no disagreement about that and this ... لا يوجد اختلاف حول ذلك وهذا ...
  • And so there is no disagreement و إذا ليس هناك من إختلاف
  • We're having a disagreement, ok? نحن لدينا اختلاف بالرأي ,اوك؟
  • ... one still unregulated owing to disagreement concerning allocation of shares. ... الآخر غير منظم بسبب اختلاف بشأن توزيع الحصص.
- Click here to view more examples -
V)

خلافا

NOUN
Synonyms: unlike, contrary
  • face disagreement over what causes colony collapse disorder. يواجهون خلافا حول ما يسبب اضطراب انهيار المستعمرة.
  • Three months ago you and I had our disagreement! منذُ ثلاثة أشهر كان بيننا خلافاً!
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.