Divergent

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Divergent in Arabic :

divergent

1

المتباينه

ADJ
  • ... problem is not so much their divergent nature, as the ... والمشكلة لا تكمن في طبيعتها المتباينة بقدر ما تكمن في ...
  • ... its performance and usefulness and divergent views concerning its future role ... ... لأدائها وفائدتها واﻵراء المتباينة حول دورها في المستقبل ...
  • ... this refraction was, necessarily, divergent and ... هذا الانكسار ، بالضرورة ، والمتباينة
  • ... accepted and implemented in States having divergent legal traditions. ... قبولها وتنفيذها في الدول ذات التقاليد القانونية المتباينة.
  • ... be drawn from the divergent opinions of scholars reflected in the ... ... ينبغي استخﻻصها من اﻵراء المتباينة للفقهاء التي تنعكس في ما ...
- Click here to view more examples -
2

متباينه

ADJ
  • The views on this question were quite divergent. وكانت الآراء بشأن هذه المسألة متباينة تماما.
  • Divergent views were expressed in this connection. وأعرب في هذا السياق عن آراء متباينة.
  • Divergent views were expressed concerning the various proposals to add ... وأبديت آراء متباينة فيما يتعلق بالمقترحات المختلفة بإضافة ...
  • ... that time there were already significant divergent views on the substance ... ... ذلك الوقت كانت هناك آراء متباينة جدا بالنسبة لمضمون ...
  • However, there were divergent views on elements of such ... ولكن هناك آراء متباينة بشأن عناصر هذا ...
- Click here to view more examples -
3

تباين

ADJ
  • ... governmental and private bodies, divergent certification requirements, and ... ... الهيئات الحكومية والخاصة، وتباين شروط التصديق، وتعدد ...
  • Due to the divergent views expressed on those issues, ... ونظرا لتباين الآراء بخصوص هذه المسائل، ...
  • ... that, in view of the divergent policies of States, ... ... أنه بالنظر إلى تباين سياسات الدول، فإن ...
  • ... that, in view of the divergent policies of States, ... ... أنه بالنظر الى تباين سياسات الدول، فإن ...
- Click here to view more examples -
4

اختلاف

ADJ
  • ... flexibility in view of divergent national law requirements. ... المرونة بالنظر الى اختﻻف اﻻشتراطات القانونية الوطنية.
  • However, because of divergent views among a few delegations ... ولكن نظرا ﻻختﻻف اﻵراء بين بضعة وفود ...
  • ... since split responsibilities and divergent demands could only limit ... ... حيث أن تشعب المسؤوليات واختلاف المطالب من شأنها أن تحد ...
  • ... was noted that there were divergent views on this matter. ... وقد لوحظ وجود اختﻻف في اﻵراء حول هذه المسألة.
  • ... which took account of the divergent opinions on the family ... ... الذي أخذ في الحسبان اختلاف الآراء بشأن الأسرة ...
- Click here to view more examples -
5

متباعده

ADJ
Synonyms: spaced, far apart, sparse
6

متضاربه

ADJ

More meaning of Divergent

differentiated

I)

المتمايزه

ADJ
Synonyms: sdt
  • ... all countries in accordance with their common but differentiated responsibilities. ... جميع البلدان بحسب مسؤولياتها المشتركة والمتمايزة.
  • ... the principle of common but differentiated responsibility. ... مبدأ المسؤولية المشتركة والمتمايزة.
  • In connection with our differentiated responsibilities, a particular sense ... وفيما يتصل بمسؤولياتنا المتمايزة، ثمة شعور خاص ...
  • ... principle of common but differentiated responsibilities. ... مبدأ المسؤوليات المشتركة والمتمايزة.
  • ... the principle of common but differentiated responsibility. ... مبدأ المسؤولية المشتركة ولكن المتمايزة.
- Click here to view more examples -
II)

متمايزه

ADJ
  • ... legally binding commitments, with common and differentiated responsibilities. ... وجود تعهدات ملزمة قانونا ومسؤوليات مشتركة ومتمايزة.
  • Differentiated emission limitation and reduction commitments التزامات متمايزة للحد من الانبعاثات وتخفيضها
  • ... and enjoy clearly defined and differentiated mandates. ... وأن تصدر وﻻيات متمايزة وواضحة التحديد.
  • ... among communities that became differentiated socially, politically or economically. ... بين المجموعات التي باتت متمايزة اجتماعياً أو سياسياً أو اقتصادياً.
  • ... act upon their common but differentiated responsibilities. ... بمسؤولياتها المشتركة وإن كانت متمايزة.
- Click here to view more examples -
III)

متباينه

ADJ
  • ... obligations are shared but differentiated. ... فإن اﻻلتزامات متشاطرة لكنها متباينة.
  • In the era of differentiated treaty-making procedures ... وفي حقبة تشهد إجراءات متباينة لوضع المعاهدات، ...
  • ... application of the principle of common but differentiated responsibilities. ... بتطبيق مبدأ المسؤوليات المشتركة ولكنها متباينة.
  • ... account of our common but differentiated responsibility. ... الحسبان مسؤوليتنا المشتركة وان كانت متباينة.
- Click here to view more examples -
IV)

المتباينه

ADJ
  • ... fundamental principle of common but differentiated responsibility. ... بالمبدأ اﻷساسي للمسؤولية المشتركة ولكن المتباينة.
  • ... sustainable development within the context of common but differentiated responsibilities. ... والتنمية المستدامة داخل نطاق المسؤوليات المشتركة ولكن المتباينة.
  • ... countries and participation in accordance with common but differentiated responsibilities. ... البلدان والمشاركة وفقا للمسؤوليات المشتركة ولكن المتباينة.
  • ... principle of global but differentiated responsibility should be applied according to ... ... مبدأ المسؤولية العالمية ولكن المتباينة ينبغي أن يطبق تبعا لدرجة ...
  • ... principle of common but differentiated responsibility, and hoped that ... ... بمبدأ المسؤولية المشتركة ولكن المتباينة، وترجو أن ...
- Click here to view more examples -
V)

ميزت

VERB
VI)

يميز

VERB
  • ... only country in the world that differentiated between citizenship and nationality ... ... البلد الوحيد في العالم الذي يميز بين المواطنة والجنسية ...
VII)

تفاضليه

ADJ
Synonyms: differential
  • Implementing a differentiated country strategy to respond flexibly ... (ج) تنفيذ استراتيجية قطرية تفاضلية للاستجابة بمرونة ...
  • ... per cent or a differentiated salary increase (differing ... ... في المائة أو زيادة تفاضلية في المرتبات (تختلف ...
VIII)

التفاضليه

ADJ
Synonyms: differential, sdt
  • ... of shared benefits and common but differentiated responsibilities. ... المنفعة المشتركة والمسؤوليات المشتركة ولكن التفاضلية.
  • A differentiated increase was essential in recognition ... والزيادة التفاضلية ضرورية في الاعتراف بالمسؤوليات ...
  • She added that the differentiated increase as proposed in ... وأضافت أن الزيادة التفاضلية بصيغتها المقترحة في ...
  • ... for women, and differentiated treatment in retirement policy. ... للمرأة والمعاملة التفاضلية في سياسات التقاعد.
  • ... the basis of the principle of common but differentiated responsibility. ... أساس المسؤولية المشتركة والتفاضلية.
- Click here to view more examples -
IX)

مميزه

ADJ
  • ... and set out common but differentiated responsibilities. ... وأعلن مسؤوليات مشتركة ولكن مميزة.
  • ... this partnership based on common but differentiated responsibilities. ... هذه الشراكة المبنية على مسؤوليات مشتركة وإن كانت مميزة.
  • ... permit the generation of differentiated statistics for different substances. ... تسمح بتوليد إحصاءات مميّزة لموادّ مختلفة.
  • ... States have common but differentiated responsibilities". ... على الدول مسؤوليات مشتركة لكنها مميزة".
- Click here to view more examples -

disparate

I)

المتباينه

ADJ
  • ... the automatic linkage made between such disparate factors. ... للربط التلقائي بين هذه العوامل المتباينة.
  • ... how do all of these disparate languages fit together? ... كيف تفعل كل هذه المتباينة اللغات مع بعضها البعض؟
  • ... single institution to manage all the complex and disparate elements. ... مؤسسة واحدة لإدارة كافة العناصر المعقدة والمتباينة.
  • ... will devote particular attention to the disparate effects of forced eviction ... وسيولي اهتماماً خاصاً إلى الآثار المتباينة للإخلاء بالإكراه ...
  • ... within national governments, disparate policies and fragmented implementation will ... ... داخل الحكومات الوطنية، ستؤدي السياسات المتباينة والتنفيذ المشتت إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

المتفاوته

ADJ
  • ... planned body among the disparate opposition groups and the ethnic or ... ... الهيئة المقترحة بين جماعات المعارضة المتفاوتة والاوساط العرقية والدينية ...
  • ... with respect to meeting the disparate and multiple reporting requirements under ... ... بالنسبة لتلبية متطلبات الإبلاغ المتفاوتة والمتعددة بموجب ...
  • ... a broad range of disparate interventions, including income generation, ... ... لنطاق واسع من التدخلات المتفاوتة من بينها إدرار الدخل وتهيئة ...
- Click here to view more examples -
III)

متباينه

ADJ
  • ... it also leads to a disparate treatment of issues and ... ... فإنه يؤدي أيضا إلى معالجة متباينة للقضايا وقد ...
  • although he tells of disparate reason route على الرغم من أن يروي من طريق السبب متباينة
  • ... keep it made it you can see a disparate anime ... يبقيه التي يمكن أن تشاهد أنيمي متباينة
  • ... wider range of audiences in disparate time zones. ... بشرائح أوسع من المستمعين في مناطق زمنية متباينة.
  • ... , has led to disparate interpretations. ... ، قد أدى إلى تفسيرات متباينة.
- Click here to view more examples -
IV)

القاصره

ADJ
V)

تباين

ADJ
  • Economic globalization, disparate patterns of development and ... - العولمة الاقتصادية، وتباين أنماط التنمية، والسياسات ...
  • ... order to identify and address any disparate impact of programmes and ... ... أجل استبانة ومعالجة أي تباين في تأثير البرامج والسياسات ...
  • ... in general outlaws any disparate treatment of women, but ... ... تحرم على العموم أي تباين في معاملة النساء، ولكن ...
  • ... identify and address any disparate impact of programmes and policies ... ... استبانة ومعالجة أي تباين في تأثير البرامج والسياسات ...
  • ... identify and address any disparate impact of programmes and policies on ... ... تعيين ومعالجة أي تباين في تأثير البرامج والسياسات على ...
- Click here to view more examples -
VI)

متفرقه

ADJ
VII)

اليائسه

ADJ
  • Crises in disparate parts of the world challenge the relevance ... فالأزمات في الأجزاء اليائسة من العالم تتحدى أهمية ...
  • ... some measure, for the disparate development experiences of countries ... ... بقدر ما، عن التجارب اﻻنمائية اليائسة التي مرت بها بلدان ...
VIII)

متفاوته

ADJ
  • ... , within countries, globalization has had disparate effects. ... ، تركت العولمة آثارا متفاوتة داخل البلدان.

varying

I)

متفاوته

VERB
  • The remaining seven recommendations are in varying stages of implementation. وتوجد التوصيات السبع المتبقية في مراحل متفاوتة من التنفيذ.
  • Globalization encompasses the varying degrees of increasing integration of world markets ... وتشمل العولمة درجات متفاوتة من تزايد اندماج اﻷسواق العالمية ...
  • They are excluded to varying extents from full participation, on ... وهي مستبعدة بدرجات متفاوتة من المشاركة التامة على ...
  • Parties reported in varying degrees of detail on measures ... 50 أبلغت الأطراف بدرجات متفاوتة من التفصيل عن تدابير ...
  • These hair cells have varying degrees of sensitivity for the detection ... هذه الخلايا الشعرية لديها درجات متفاوتة من الحساسية لتمييز ...
- Click here to view more examples -
II)

متباينه

VERB
  • ... to administer and subject to varying interpretations. ... إدارتها وتخضع لتفسيرات متباينة.
  • ... it is present in varying quantities in different crude petroleum stocks ... ... أنه موجود بكميات متباينة في مختلف مخزونات النفط الخام ...
  • ... of clear definitions or varying interpretations of the terms used ... ... تعريف واضح أو عن وجود تفسيرات متباينة للمصطلحات التي تستخدم ...
  • ... dealing with columns of varying data types, you need ... ... تتعامل مع أعمدة فيها أنواع بيانات متباينة, فسوف تحتاج ...
  • These include varying levels of support costs applied ... ومن بين هذه العوامل مستويات متباينة من تكاليف الدعم المستخدمة ...
  • Varying numbers of teachers were also unable to reach their schools ... وعجزت أعداد متباينة من المدرسين عن الوصول إلى مدارسهم ...
- Click here to view more examples -
III)

المتباينه

VERB
  • How do the varying interests secure representation? كيف يكفل تمثيل المصالح المتباينة؟
  • ... very differently owing to varying development policies. ... مختلفة للغاية بسبب السياسات الإنمائية المتباينة.
  • ... a fair bargain between the varying positions of different countries. ... بمقايضة عادلة بين المواقف المتباينة لمختلف البلدان.
  • ... minimum standards drawn from these varying practices. ... المعايير الدنيا المستمدة من هذه الممارسات المتباينة.
  • ... diversity of families and their varying experiences. ... تنوع اﻷسر وخبراتها المتباينة.
  • ... different stages of development and varying financial circumstances and requirements. ... المراحل المختلفة للتنمية والظروف واﻻحتياجات المالية المتباينة.
- Click here to view more examples -
IV)

تفاوت

VERB
  • Despite the trend towards varying stances in the overall ... وبالرغم من الاتجاه إلى تفاوت المواقف بالنسبة إلى مجمل ...
  • Despite varying degrees of implementation among countries ... ورغم تفاوت درجات التنفيذ بين البلدان ...
  • ... coherent policies to address the varying degrees of achievements of ... ... السياسات المتسقة من أجل معالجة تفاوت مدى الإنجازات المتعلقة بالأهداف ...
  • Given the varying capacities of Member States, ... وبالنظر إلى تفاوت قدرات الدول اﻷعضاء، ...
- Click here to view more examples -
V)

اختلاف

VERB
  • There are issues of varying development levels among countries and between ... فهناك مسائل اختلاف مستويات التنمية بين البلدان وبين ...
  • ... country to country, because of varying approaches and characteristics specific ... ... بلد إلى آخر باختلاف النهج والسمات الخاصة ...
  • ... as reflected in the varying maximum penalties established under ... ... نحو ‏ما يتبين من اختلاف المدة القصوى للعقوبات التي يقررها ...
  • ... of large bureaucracies, the varying levels of administrative expertise and ... ... البيروقراطيات الكبيرة، واختﻻف مستويات الخبرة اﻹدارية والفوارق ...
  • Notwithstanding the varying acts that may constitute ... بالرغم من اختلاف الأفعال التي يمكن أن تشكل ...
  • ... inflexible, considering the varying requirements of practical working life and ... ... يفتقر إلى المرونة بالنظر إلى اختﻻف متطلبات الحياة العملية وتعدد ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتفاوت

VERB
Synonyms: vary, varies, differ
  • States have varying laws on the marital status ... 66 وتتفاوت قوانين الدول بشأن الوضع العائلي ...
  • ... or containing conflicts of varying origins and intensity. ... أو احتواء الصراعات التي تتفاوت في منشئها وحدتها.
  • ... 1997, with actual amounts varying at different points of ... ... ١٩٩٧، على أن تتفاوت المبالغ الفعلية عند نقاط مختلفة من ...
- Click here to view more examples -
VII)

تباين

VERB
  • These varying regulations promulgated by the host countries ... فتباين الأنظمة التي تضعها البلدان المضيفة يؤدي في ...
  • Varying the dot size and density creates the illusion of ... تباين حجم النقطة والكثافة ينشئ خداع ...
  • ... those concerns, with varying degrees of official sponsorship and probability ... ... لتلك الشواغل، مع تباين درجات الرقابة الرسمية واحتمالات ...
  • ... elements of consensus and varying positions on the applicable principles of ... ... وعناصر توافق الرأي وتباين المواقف بشأن المبادئ المنطبقة في ...
  • Varying the size and density of the dots creates ... ويؤدي تباين حجم النقاط وشدتها ...
  • varying the sound, which seemed to be almost articulate. تباين الصوت ، والتي يبدو أن التعبير تقريبا.
- Click here to view more examples -
VIII)

متغيره

VERB
  • ... a style with dots spaced at regular or varying intervals. ... نمط بنقاط موزعة على مسافات متغيرة أو ثابتة.
  • Uses varying-height figures with fixed, equal widths ... يستخدم أشكال متغيرة الطول ذات عروض متساوية ...
  • ... fluctuations in demand through varying working hours. ... التقلبات في الطلب من خلال اعتماد ساعات عمل متغيرة.
  • ... between different visions, varying practices, and diverse social attitudes ... ... بين رؤى مختلفة، وعادات متغيرة ومواقف اجتماعية متنوعة ...
- Click here to view more examples -

inequality

I)

انعدام المساواه

NOUN
  • High degrees of inequality impeded economic growth. وأوضح أن ارتفاع مستوى انعدام المساواة يعوق النمو الاقتصادي.
  • Inequality was also reflected in the global unemployment situation. ويتجلى انعدام المساواة أيضا في حالة البطالة العالمية.
  • The domestic technology gap contributes to higher levels of inequality. وتُسهم فجوة التكنولوجيا المحلية في ارتفاع مستويات انعدام المساواة.
  • The representative noted that inequality between women and men ... وأشار الممثل إلى أن انعدام المساواة بين الرجال والنساء ...
  • Overcoming the inequality predicament is an essential element of this ... وما تذليل عقبة انعدام المساواة إلا عنصر أساسي من عناصر هذا ...
  • The fundamental factor driving feminization is gender inequality. فانعدام المساواة الجنسانية هو العامل الأساسي الدافع لهذا التأنيث.
- Click here to view more examples -
II)

اللامساواه

NOUN
Synonyms: unequal
  • Inequality may be entrenched in ... واللامساواة قد تكون راسخة القدم في ...
  • As we now know, income inequality did not continue to ... كما نعلم اﻵن، إن الﻻمساواة في الدخل لم تستمر في ...
  • ... were therefore linked to social and political inequality. ... ، فيرتبط بالتالي باللامساواة الاجتماعية والسياسية.
  • ... and reduce vulnerability and inequality of income. ... وتقليل الضعف والﻻمساواة في الدخول.
  • ... but many important international regulations do reflect this inequality. ... ولكن قواعد دولية هامة عديدة تعكس فعﻻ هذه الﻻمساواة.
  • ... lower investment and increased inequality. ... وانخفاض الاستثمار وزيادة اللامساواة.
- Click here to view more examples -
III)

التفاوت

NOUN
  • But growing inequality is not inevitable. بيد أن التفاوت المتنامي ليس حتميا.
  • Extreme inequality within a society and ... فالتفاوت الكبير داخل مجتمع ما وبين ...
  • The most dramatic example of inequality is the growing gap ... وأشد أمثلة هذا التفاوت تأثيرا، تلك الفجوة المتنامية ...
  • High initial inequality seems to affect negatively the rate ... ويبدو أن التفاوت الأساسي الحاد يؤثر سلبيا في معدل ...
  • This process is widening the inequality on security between the ... وهذه العملية تعمل على توسيع التفاوت من حيث اﻷمن بين ...
  • The higher the level of income inequality, the less impact ... فكلما كان مستوى التفاوت في الدخل عاليا، قل أثر ...
- Click here to view more examples -
IV)

عدم التكافؤ

NOUN
Synonyms: unequal, mismatch
  • With inequality rising in many countries ... ومع تزايد عدم التكافؤ في كثير من البلدان ...
  • ... steps are taken to eliminate such inequality? ... الخطوات التي اتخذت للقضاء على عدم التكافؤ هذا؟
V)

تفاوت

NOUN
  • ... a sharp increase in income inequality in recent years. ... من زيادة حادة في تفاوت الدخول في الأعوام الأخيرة.
  • ... called an entire garment, except for a slight inequality in ... يسمى الثوب كله، باستثناء تفاوت طفيف في
  • ... there still seems an inequality in the deeper analysis of the ... يبدو أن هناك يزال هناك تفاوت في تحليل أعمق ل
  • ... effects of financial crises on wage inequality in over 60 countries ... ... آثار الأزمات المالية في تفاوت الأجور في أكثر من 60 بلدا ...
  • ... There is no known inequality in the remuneration of men ... ... يﻻحظ أي تفاوت في اﻷجور بين الرجال والنساء ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاجحاف

NOUN
  • In this process of increasing inequality, we also need ... وفي عملية الإجحاف المتزايد هذه، علينا أيضا ...
  • ... admit that deprivation and inequality continue to grow. ... نعترف بأن الحرمان والإجحاف آخذان في الزيادة.
  • ... growth is combined with declining inequality; ... يقترن النمو بانخفاض الإجحاف؛
  • ... systematic relationship between openness and inequality, or between growth and ... ... علاقة منتظمة بين الانفتاح والإجحاف، أو بين النمو وعدم ...
  • ... Government propose to address that inequality? ... تقترح الحكومة للتصدي لهذا الإجحاف؟
  • ... on the one hand, and inequality, dominance and estrangement ... ... ، من جهة، والإجحاف والهيمنة والاستبعاد ...
- Click here to view more examples -
VII)

المتباينه

NOUN
  • I can add or subtract without messing up the inequality. يمكنني ان اجمع او اطرح دون ان اصنع فوضى في المتباينة
  • No reason to change the inequality just yet. لا يوجد سبب يدفعنا لتغيير المتباينة بعد
  • ... just subtracting five from every part of this compound inequality. ... نطرح 5 نت كل جانب من هذه المتباينة المركبة
  • And the inequality will switch, because we are والمتباينة سوف تقلب، لأننا
  • every part of this compound inequality. كل جانب من هذه المتباينة المركبة.
  • verify that it will satisfy this inequality. تتحقق من انها ستحقق هذه المتباينة
- Click here to view more examples -
VIII)

الظلم

NOUN
  • That has contributed to exacerbating inequality and has eroded social coherence ... وهذا يسهم في تفاقم الظلم ويقوض التماسك الاجتماعي ...
  • ... rejection of disorder and inequality in international economic relations ... ... اﻻعتراض على الخلل والظلم في العﻻقات الاقتصادية الدولية ...
  • It's an inequality that the world has its ... انه من الظلم بأن العالم واضع ...
  • ... currency fluctuations, the inequality of investment flows, ... ... وتقلبات العملة، والظلم في التدفقات اﻻستثمارية، ...
- Click here to view more examples -
IX)

الفوارق

NOUN
  • An increase in income inequality threatened the social cohesion ... وزيادة الفوارق في الدخل تهدد اﻻنسجام اﻻجتماعي ...
  • High levels of income inequality, and social exclusion ... فالفوارق الكبيرة في مستوى الدخل لم تتغير والاستبعاد الاجتماعي ...
  • ... to reducing unemployment and reversing the rise in inequality. ... لتخفيض البطالة وعكس اﻻتجاه نحو اﻻتساع في الفوارق.
  • ... important as reducing vertical inequality. ... الأهمية التي يتسم بها خفض الفوارق الرأسية.
  • As long as inequality existed, it would ... وطالما وُجدت هذه الفوارق، فسيكون من ...
- Click here to view more examples -
X)

التباين

NOUN
  • The rate of increase in inequality is high by historical standards ... ويعتبر معدل الزيادة في هذا التباين عاليا بالمعايير التاريخية ...
  • The persistence of economic inequality between countries and the ... فاستمرار التباين الاقتصادي بين البلدان، وعدم ...
  • Unemployment and income inequality contribute to the deterioration of the fabric ... وتسهم البطالة والتباين في الدخول في تهتك نسيج ...
  • ... an international standard used to measure levels of inequality. ... وهو معيار دولي يستخدم لقياس مستويات التباين.
  • ... to change this situation of inequality that affects rural women ... ... لكي تغير حالة التباين هذه التي تسبب الضرر للريفيات ...
  • Inequality – both between and within countries – is increasing ... والتباين - بين البلدان وداخلها - آخذ في التزايد ...
- Click here to view more examples -
XI)

اوجه التفاوت

NOUN
  • ... and consumption that perpetuated inequality were neither sustainable nor worthy of ... ... واﻻستهﻻك التي تديم أوجه التفاوت ليست أنماطا مستدامة وﻻ يجدر ...
  • ... and elimination of economic inequality. ... ، والقضاء على أوجه التفاوت الاقتصادي.
  • ... and resources in order to reduce inequality among people and narrow ... ... والموارد بغية إزالة أوجه التفاوت بين الشعوب وتضييق ...
  • ... added dimensions to the patterns of inequality characterizing food crises and ... ... أبعاد إضافية إلى أنماط أوجه التفاوت التي تتسم بها أزمة الغذاء والحرمان ...
- Click here to view more examples -

differing

I)

اختلاف

VERB
  • Because there are differing schools of thought on this. لأن هناك إختِلاف مَدارِس إعتقدتْ على هذه.
  • Because of differing positions, the statement was not adopted. وبسبب اختلاف المواقف، لم يُعتمد البيان.
  • The differing priorities of donors and recipients have also led to ... وقد أدى اختﻻف أولويات المانحين عن أولويات المستفيدين أيضا إلى ...
  • ... a need for some recognition of the differing circumstances. ... حاجة إلى بعض الاعتراف باختلاف الظروف.
  • ... of differences of opinion, differing arguments and different ideologies. ... الاختلافات في الرأي واختلاف الحجج واختلاف النظريات.
- Click here to view more examples -
II)

متباينه

VERB
  • There were differing views on which movements were ... • هناك آراء متباينة في أي الحركات يُعتبر ...
  • ... sometimes had to accommodate differing requirements from corporate clients. ... أحيانا إلى تلبية متطلبات متباينة من زبائنهم من الشركات.
  • The erosion has taken on differing forms in different countries, ... ويتخذ هذا التآكل أشكالا متباينة في البلدان المختلفة، ...
  • ... that members had had differing views on its merits. ... أعضاءها أعربوا آنذاك عن آراء متباينة بشأنها.
  • 63. Differing views were expressed as to ... 63 وأبديت آراء متباينة بشأن ما إن ...
- Click here to view more examples -
III)

المختلفه

VERB
  • They represented a valuable source of information and differing views. فهي تمثل مصدرا قيما للمعلومات والآراء المختلفة.
  • Differing versions of data types can cause the linker to fail ... يمكن أن تؤدي الإصدارات المختلفة من أنواع البيانات إلى فشل الرابط ...
  • Such encounters between differing norms is inevitable in ... ومثل هذه المواجهات بين المعايير المختلفة ﻻ يمكن تجنبها في ...
  • Given those differing cultural perceptions, the reform proposals were ... وفي ضوء هذه التصورات الثقافية المختلفة، كانت اقتراحات الإصلاح ...
  • Differing rules seem, however, to have limited impact ... بيد أن القواعد المختلفة تبدو ذات أثر محدود ...
- Click here to view more examples -
IV)

المتباينه

VERB
  • ... proposals should reflect the differing situations prevailing in each mission. ... المقترحات يجب أن تعكس الحالات المتباينة السائدة في كل بعثة.
  • ... to men's differing situations and differing interests. ... لأوضاع الرجال المختلفة واهتماماتهم المتباينة.
  • ... seen that there are differing concepts of the rule of law ... ويﻻحظ وجود عدد من المفاهيم المتباينة لسيادة القانون، ...
  • ... would limit the proliferation of differing national regulations that might damage ... ... أن يحد من انتشار النظم الوطنية المتباينة التي قد تمس بالعلاقات ...
  • However, the differing perceptions on how to reach the goal ... مع ذلك فإن التصورات المتباينة لكيفية بلوغ هدف ...
- Click here to view more examples -
V)

مختلفه

VERB
Synonyms: different, various
  • Differing numbers of weights and control points. ‏‏أرقام مختلفة من الأوزان ونقاط التحكم.
  • There are also differing interpretations of current international law ... وهناك تفسيرات مختلفة أيضاً للقانون الدولي الراهن ...
  • To set differing resource rates, adjust ... لتعيين نسب مورد مختلفة، قم بضبط ...
  • There are differing perceptions of the orientation and philosophical approach ... وهناك تصورات مختلفة حول المنحى والنهج الفلسفي المعتمدين ...
  • Although there were differing viewpoints on the means of promoting ... ورغم أن هناك آراء مختلفة بشأن وسائل تعزيز ...
- Click here to view more examples -
VI)

تباين

VERB
  • Differing monitoring techniques make comparisons difficult. كما أن تباين تقنيات الرصد يجعل المقارنة صعبة.
  • Given the organizations' differing mandates, structures, ... وفي ضوء تباين ولايات مختلف المنظمات وهياكلها ونظمها ...
  • Additional barriers include differing reporting formats, timings ... في حين تشمل العوائق الأخرى تباين أشكال التقارير ومواعيد تقديمها ...
  • ... in all of them, with differing levels of cooperation. ... في تلك العمليات جميعها مع تباين مستويات التعاون.
  • ... , but it appeared that differing views would persist, and ... ... ولكن يبدو أن تباين الآراء سيظل قائماً وينبغي ...
- Click here to view more examples -
VII)

متفاوته

VERB
  • ... in all, though to differing degrees. ... فيها جميعها، وإن يكن بدرجات متفاوتة.
  • ... all levels, although to differing degrees. ... جميع الصعد، وإن كان ذلك بدرجات متفاوتة.

diverging

I)

متباينه

VERB
  • Diverging views were expressed as to how best ... وأبديت آراء متباينة بشأن الطريقة المثلى ...
  • ... involved sensitive and potentially diverging socio-political choices. ... ينطوي على خيارات اجتماعية – سياسية حساسة وربما متباينة.
  • ... involved sensitive and potentially diverging socio-political choices. ... ينطوي على خيارات اجتماعية - سياسية حساسة وربما متباينة.
  • ... vague and open to potentially diverging interpretations. ... مبهمة وتفتح المجال لتفسيرات قد تكون متباينة.
- Click here to view more examples -
II)

المتباينه

VERB
  • ... the importance of respect for diverging views. ... على أهمية احترام الآراء المتباينة.
  • streets diverging, all peopled by rags and الشوارع المتباينة ، كل من الخرق ومأهول
  • ... the gap between these diverging views, a number of suggestions ... ... الفجوة بين هذه الآراء المتباينة، قدم عدد من الاقتراحات ...
  • ... and had crystallized some of the diverging positions. ... ويبلور بعض المواقف المتباينة.
- Click here to view more examples -
III)

متشعبه

VERB
Synonyms: complex, hairy
IV)

المتفاوته

VERB

different

I)

مختلفه

ADJ
Synonyms: various
  • Life looks different to me now. الحياة تبدو مختلفة بالنسبة لي الآن
  • You were so different onstage. كنت مختلفة جداً على المسرح
  • You must look very different when you're working. لابد وأنك تبدين مختلفة وأنت تعملين
  • Change to a different zoom percentage. التغيير إلى نسبة تكبير/تصغير مئوية مختلفة.
  • Import data from different file formats. استيراد البيانات من تنسيقات ملفات مختلفة.
  • Every color has different properties. كل لون له خصائص مختلفة.
- Click here to view more examples -
II)

المختلفه

ADJ
  • Why the different colors? لماذا الألوان المختلفة ؟
  • Or work in different shops, is that clear? أو للعمل في المحال المختلفة، أهذا مفهوم؟
  • Different brushes have different types of output. الفرش المختلفة ذات أنواع مختلفة من الإخراج.
  • You can specify different settings for different security zones. يمكنك تحديد إعدادات مختلفة لمناطق الأمان المختلفة.
  • Different ways for the body to heal itself. الطرق المختلفة للجسم ليشفي نفسة
  • Different parties have different assessments concerning the progress of negotiations. ولﻷطراف المختلفة تقييمات مختلفة فيما يتعلق بسير المفاوضات.
- Click here to view more examples -
III)

تختلف

ADJ
  • Why are these buildings different from all other buildings? لماذا تختلف تلك المباني عن غيرها؟
  • But how are these things different? و لكن كيف تختلف هذه الاشياء؟
  • This certificate can be different from your signing certificate. يمكن أن تختلف هذه الشهادة عن شهادة التوقيع.
  • Would things be different? هل كانت لتختلف الأمور؟
  • She was no different than she'd ever been. لم تختلف عم كانت عليه من قبل
  • The options are different for each type of problem. تختلف الخيارات لكل نوع من المشكلات.
- Click here to view more examples -
IV)

اختلاف

ADJ
  • Do you think that says something about the different cultures? هل تعتقدين أن لهذا علاقة بإختلاف الحضارات؟
  • You do talk different. فعلا إنك تتحدث بإختلاف
  • For example, the composition of their debt is different. وعلى سبيل المثال هناك اختﻻف في تركيب الدين.
  • This time, it feels different from previously. هذه المرة ، أشعر بإختلاف عن ما سبق
  • It might hurt, and maybe you'll feel different. قد يكون مؤلماً، وقد تشعرين بإختلاف
  • The process is different for persons with different residence documents. فتختلف العملية باختﻻف اﻷشخاص وباختﻻف وثائق إقامتهم.
- Click here to view more examples -
V)

يختلف

ADJ
  • But it's different with me. ولكن الأمر يختلف معي.
  • Maybe men and women aren't from different planets. ربما لا يختلف الرجال و النساء كما يقولون
  • The title can be different from the file name. يمكن أن يختلف العنوان عن اسم الملف.
  • Different from your situation, obviously. من الجليّ أنّه يختلف عن وضعكِ
  • Disabling an account is different from deleting an account. تعطيل الحساب يختلف عن حذفه.
  • Work is different from task duration. ويختلف العمل عن مدة المهمة.
- Click here to view more examples -
VI)

اخر

ADJ
Synonyms: another, most, last, else
  • Use a different route. حسناً - استعمل طريق آخر
  • You must select a different folder. يجب تحديد مجلد آخر.
  • Please use a different name. يرجى استخدام اسم آخر.
  • Type a different label name. اكتب اسم تسمية آخر.
  • Please select a different audio input device. الرجاء تحديد جهاز إدخال صوتي آخر.
  • Select this option to specify a different account. حدد هذا الخيار لتحديد حساب آخر.
- Click here to view more examples -

dissimilar

I)

متباينه

ADJ
  • ... right it there there been a very dissimilar groups ... الحق أنه كان هناك هناك مجموعات متباينة جدا
  • dissimilar, he might readily have passed ... متباينة ، وقال انه قد مرت بسهولة ...
II)

تختلف

ADJ
  • for however dissimilar in temper and لتختلف ولكن في المزاج و
  • defence of her friend's not very dissimilar الدفاع عن صديقتها لا تختلف جدا
  • not all that dissimilar from great art. ليس كل ما تختلف عن الفن العظيم.
  • dramatic cooks dissimilar the main that no one ... مثيرة للطهاة تختلف الرئيسية التي لا أحد ...
  • ... mechanical barks in them not very dissimilar from the artificial voice ... ينبح الميكانيكية فيها لا تختلف كثيرا عن صوت اصطناعي
- Click here to view more examples -
III)

المتباينه

ADJ
  • ... a variety of national perspectives and dissimilar interests at play. ... بوجود طائفة متنوعة من المفاهيم الوطنية والمصالح المتباينة.

variation

I)

التباين

NOUN
  • Now look at the range of variation in the throughput. الآن انظر إلى مدى التباين في الإنتاجية.
  • Set this variation to be the source variation. تعيين التباين الحالي ليكون التباين المصدر.
  • No variation hierarchies have been created. لم يتم إنشاء تسلسلات هرمية للتباين بعد.
  • This kind of variation is typical. هذا النوع من التباين نموذجي.
  • Updates to the source variation ensures that the changes are made ... تضمن التحديثات التي تتم على التباين المصدر إجراء التغييرات على ...
- Click here to view more examples -
II)

الاختلاف

NOUN
  • If there is some variation in these instructions. إذا هناك بَعْض الإختلافِ في هذه الأوامرِ .
  • What kind of variation? أَيّ نوع من الإختلافِ؟
  • Because this kind of variation screams. لأن هذا النوع من الإختلاف .
  • The only variation occurs if you enter ... كما يحدث الاختلاف الوحيد إذا قمت بإدخال ...
  • ... is what leads to this variation? ... ما يؤدي إلى هذا الاختلاف؟
  • ... values vertically, to emphasize variation over time. ... والقيم عمودياً لتوضيح الاختلاف عبر الوقت.
- Click here to view more examples -
III)

تباين

NOUN
  • As a result, a page variation cannot be created. وكنتيجةً لذلك، يتعذر إنشاء تباين للصفحة.
  • The variation root site cannot be moved. لا يمكن نقل موقع جذر تباين.
  • Use this page to create a new variation label. تستخدم هذه الصفحة لإنشاء تسمية تباين جديدة.
  • An error occurred while creating a page variation. حدث خطأ أثناء إنشاء تباين صفحة.
  • Use this page to edit a variation label. استخدم هذه الصفحة لتحرير تسمية تباين.
  • The configurations for each variation. التكوينات لكل تباين.
- Click here to view more examples -
IV)

اختلاف

NOUN
  • Any variation on these rules must come from me personally. أى إختلاف على هذه القواعد لابد أن يصدر منى شخصياً
  • There is considerable variation in the governmental structures ... وهناك اختلاف كبير في البنى الحكومية ...
  • Though there was considerable variation in the performance of different ... وعلى الرغم من وجود اختلاف كبير في أداء مختلف ...
  • The variation in practices can be problematic ... واختلاف الممارسات يمكن أن يكون مشكلة، ...
  • ... solve problems that arise from a variation in product or the ... ... حل المشاكل التي تنشأ من اختلاف في المنتج أو في ...
  • With variation of parameters, this is the answer. مع اختلاف في البارامتر ، هذا هو الجواب.
- Click here to view more examples -
V)

التغير

NOUN
Synonyms: change, changing
  • As climate variation affects the occurrence of natural hazards ... ونظرا ﻷن التغير المناخي يؤثر في المخاطر الطبيعية ...
  • we would have direct variation, then بالتالي سيكون التغير مباشر
  • of introducing variation into a population. الأخذ بالتغير في عدد سكان.
  • is m=kn, this would be direction variation, m=kn، سيكون هذا اتجاه التغير
  • ... that sense, the variation observed in 2002 should ... ... هذا الصدد، فإن التغير الذي لوحظ في 2002 ينبغي ...
  • when we have inverse variation, we are scaling ... عندما كان لدينا التغير المعكوس، قمنا بالتدرج تنازلياً ...
- Click here to view more examples -
VI)

التفاوت

NOUN
  • Given the potential variation in the internal audit function ... وبالنظر إلى التفاوت المحتمل في وظيفة المراجعة الداخلية ...
  • The severity of climatic variation is likely to increase, leading ... ومن المرجح أن تزداد حدة التفاوت المناخي، مما سيؤدي ...
  • ... the civil society and variation in this effectiveness among countries reflected ... ... والمجتمع المدني، ويعكس التفاوت في هذه الفعالية بين البلدان ...
  • spirit respects the variation between communities • روح المدونة تحترم التفاوت بين الجماعات
  • The variation from year to year is mainly ... ويرجع التفاوت من سنة الى سنة ...
  • The reasons for this variation in risk are not ... والسبب في هذا التفاوت الكامن في المخاطر ليس ...
- Click here to view more examples -
VII)

تنوع

NOUN
  • you that there is variation, even in what I believe ... ان هنالك تنوع , حتى فيما اؤمن ...
  • The Group noted the variation in reporting on procurement and observed ... ولاحظ الفريق تنوع الإبلاغ بشأن المشتريات ولاحظ ...
VIII)

تفاوت

NOUN
  • ... based on experiences with the metallic sodium variation. ... فتعتمد على الخبرات في مجال تفاوت المحتويات من الصوديوم المعدني.
  • There is considerable variation in the very terms used ... فثمة تفاوت كبير في المصطلحات المستخدمة ...
IX)

التنوع

NOUN
  • How did these guys get variation? كيف استطاعوا ان يحصلوا على التنوع؟
  • ... method when you want to take seasonal variation into account. ... الطريقة عندما ترغب في مراعاة التنوع الموسمي.
  • place and how natural selection and variation might وكيف أن الانتقاء الطبيعي والتنوع قد
  • Learn to play this colorful variation of solitaire game that ... التعرّف على كيفية ممارسة هذا التنوع المبهج من لعبة سوليتير الذي ...
  • ... imported movies have lacked cultural variation and taste in recent years ... ... الافلام المستوردة افتقرت الى التنوع والذوق الثقافى فى السنوات الاخيرة ...
  • yes, it's a variation on something I do with ... نعم، هذا بعض التنوع على شيء أستخدمه بأساور ...
- Click here to view more examples -

contrast

I)

النقيض

NOUN
Synonyms: contrary, unlike
  • They made a delightful contrast. قطعتها على النقيض من لذيذ.
  • In contrast to the oil industry, private companies ... وعلى النقيض من صناعة النفط، فإن الشركات الخاصة ...
  • This is in contrast to the situation overseas ... وهذا النهج على النقيض من الحالة في الخارج ...
  • By contrast, there's a ... على النقيض من ذلك، هناك ...
  • ... selection sort, by contrast, kept doing what ... ... اختيار نوع، على النقيض من ذلك، أبقى يفعل ماذا ...
  • the contrast the neat, bright doctor, with على النقيض من أنيق ، الطبيب مشرق ، مع
- Click here to view more examples -
II)

التباين

NOUN
  • Select the brightness and contrast settings that you want. حدد إعدادات السطوع والتباين التي تريدها.
  • Higher contrast ratios result in more vivid images. ينتج عن نسب التباين الأعلى صورًا أكثر حيوية.
  • Increases the contrast in image. زيادة معدل التباين في الصورة.
  • You should contrast font colors sharply with the ... يجب أن يكون التباين حاداً بين ألوان الخطوط ...
  • Adjust brightness and contrast and applies a sepia ... ضبط السطوع و التباين وتطبيق درجة لون "البني الداكن ...
  • This contrast suggests that any development of the ... ويوحي هذا التباين بأن أي تطوير لمفهوم ...
- Click here to view more examples -
III)

تباين

NOUN
  • Select this to print with higher contrast. حدد هذه القيمة للطباعة بتباين أعلى.
  • Sharpening increases image contrast. يزيد التوضيح من تباين الصورة.
  • Use clean pages with high contrast between the text and ... استخدم صفحات نظيفة ذات تباين عالٍ بين النص والخلفية ...
  • Adjusting the photo's brightness and contrast while it's still ... إن ضبط سطوع وتباين الصورة بينما هي لاتزال ...
  • It then increases the contrast of neighboring pixels by the amount ... ثم تزيد تباين البيكسلات المجاورة بمقدار ...
  • ... if it interferes with the slide contrast. ... إذا كانت تتداخل مع تباين الشريحة.
- Click here to view more examples -
IV)

المقابل

NOUN
  • What a contrast between him and his friend! ما هو المقابل بينه وبين صديقه!
  • In contrast, it was felt that introducing compensation for ... ولوحظ في المقابل أن إدراج التعويض عن ...
  • In contrast, when you define an enumeration ... وفي المقابل، عند تعريف قائمة تعداد ...
  • In contrast, most other helper methods return ... وفي المقابل، معظم الأساليب المساعدة الأخرى تقوم بإرجاع ...
  • In contrast, the principle of humanity forbids ... وفي المقابل، يمنع مبدأ الإنسانية ...
  • In contrast, questions related to ... وفي المقابل، فإن المسائل المتصلة بتحسين ...
- Click here to view more examples -
V)

التناقض

NOUN
  • Such is the contrast between winter and spring. هذا هو التناقض بين فصلي الشتاء والربيع.
  • The resulting contrast between light and darkness is so ... فالتناقض الناشئ بين الضوء والظلمة شديد بدرجة ...
  • general contrast between these heads. عموما هذه التناقض بين الرؤساء.
  • heighten the contrast between his bed and the streets. رفع التناقض بين سريره والشوارع.
  • feel too sharp a contrast between the life يشعر حاد للغاية التناقض بين حياة
  • The great contrast lay in the diversity of يكمن التناقض الكبير في تنوع
- Click here to view more examples -
VI)

التضاد

NOUN
  • Adjusts the brightness and contrast. تضبط الإضاءة والتضاد.
  • ... to reflect the blend color by increasing the contrast. ... ليعكس لون المزج بزيادة التضاد.
  • ... to reflect the blend color by decreasing the contrast. ... ليعكس لون المزج بتقليل التضاد.
  • Auto Contrast command:options for أمر التضاد الآلي: خيارات من أجل
  • Auto Contrast command:about أمر التضاد الآلي:حول
  • Auto Contrast can improve the appearance of many ... يمكن أن يحسن التضاد الآلي مظهر العديد من ...
- Click here to view more examples -
VII)

خلافا

NOUN
Synonyms: unlike, contrary
  • In contrast to the original framework, where ... وخلافا للإطار الأصلي حيث ...
  • In contrast to previous years, ... وخلافا للسنوات السابقة، ...
  • In contrast to economic, social and cultural rights ... وخلافا للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ...
  • In contrast to some of the other fields examined in ... فخلافاً لعدد من الميادين الأخرى التي بحثت في ...
  • In contrast, the education grant was calculated ... وخﻻفا لذلك، تحسب منحة التعليم ...
  • ... so far have been modest in contrast to the mounting problems ... ... حتى الآن كانت متواضعة خلافا لتعاظم المشاكل الإدارية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

العكس

NOUN
  • By contrast, operations might be ... وعلى العكس، قد تكون العمليات ...
  • By contrast, a firm approach should be the rule in ... وبالعكس، ينبغي أن يكون النهج الحاسم هو القاعدة في ...
  • By contrast, men often find ... وبالعكس، كثيرا ما يجد الرجال ...
  • In contrast, a passive object holds data and may ... وبالعكس، يحتفظ الكائن السلبي بالبيانات وقد ...
  • By contrast, a relative file location is an address that ... وبالعكس، يكون الموقع النسبي لملف ما عنواناً ...
  • By contrast, falling oil and fuel prices had ... وعلى العكس ، كان لاسعار البترول والوقود ...
- Click here to view more examples -
IX)

تناقض

NOUN
  • There is a striking contrast between the technological advancement of a ... فثمة تناقض حاد بين التقدم التكنولوجي لقطاع ...
  • One striking contrast between the two areas involves the use of ... ويتعلق تناقض ملحوظ بين المنطقتين في استخدام ...
  • In a sharp contrast to the current development, ... وفى تناقض حاد مع التطور الحالى ، كان ...
  • The contrast well marked the difference between ... في تناقض واضح جيدا الفرق بين ...
  • system there's a huge contrast in this campaign between myself ... نظام وجود تناقض كبير في هذه الحملة بيني ...
  • In sharp contrast to a loss of 48 planes of ... وفى تناقض حاد مع فقد 48 طائرة لقوات ...
- Click here to view more examples -
X)

عكس

NOUN
  • In contrast to parameter definition, arguments do not ... عكس تعريف معلمة الوسيطات لا ...
  • In contrast to standard campaigns, you can use quick campaigns ... وعلى عكس الحملات القياسية، يمكن استخدام الحملات السريعة ...
  • In contrast with local policy, organizations can ... على عكس النهج المحلي, يمكن للمؤسسات ...
  • In contrast with local policy, ... وعلى عكس النهج المحلي, بإمكان ...
  • In contrast to previous intelligence dossiers on ... وعلى عكس ملفات المخابرات السابقة حول ...
- Click here to view more examples -

divergence

I)

الاختلاف

NOUN
  • The divergence in positions and differences ... إن اﻻختﻻف في المواقف والخﻻفات ...
  • This divergence of priorities is not necessarily ... وهذا اﻻختﻻف في اﻷولويات ليس بالضرورة ...
  • ... and reduce points of divergence. ... والحد من نقاط الاختلاف.
  • The drafts reflected areas of convergence and divergence. وعكس المشروعان مجالات الاتفاق والاختلاف.
  • ... is a symptom of a political divergence on our main priorities ... ... فيها الآن هي أحد أعراض الاختلاف السياسي حول أولوياتنا الرئيسية ...
- Click here to view more examples -
II)

تباين

NOUN
  • The divergence of views remained however. بيد أن تباين اﻵراء ظل قائما.
  • Any divergence of views, when it occurs ... وأي تباين في الآراء، عندما يحدث ...
  • There was a divergence of views on the usefulness ... ويوجد تباين في الآراء حول جدوى ...
  • ... the draft article had revealed a wide divergence of views. ... مشروع هذه المادة قد كشف عن تباين واسع في الآراء.
  • ... during his visit of a divergence of views regarding this ... ... أثناء زيارته بوجود تباين في اﻵراء فيما يتعلق بهذا ...
- Click here to view more examples -
III)

اختلاف

NOUN
  • The technology gap is the divergence between nations and communities in ... 5 الفجوة التكنولوجية هي اختلاف الأمم والمجتمعات في ...
  • There is a wide divergence of opinion on what mechanisms are ... وهناك اختلاف واسع في الرأي حول ماهية الآليات ...
  • ... points both of convergence and of divergence. ... عن نقاط تقارب واختﻻف، على السواء.
  • The divergence in wording between article 48 ... واختﻻف الصياغة بين المادة ٤٨ ...
  • The divergence in wording between article 48 and the commentary ... ورأى أن اختﻻف الصياغة بين المادة ٤٨ والتعليق عليها ...
- Click here to view more examples -
IV)

التباين

NOUN
  • ... contributed to circumscribing qualitatively and quantitatively the factors of divergence. ... أسهم في تطويق عوامل التباين نوعاً وكماً.
  • We believe that this divergence of views can be resolved ... ونعتقد أن هذا التباين في اﻵراء يمكن تسويته ...
  • 16. This divergence of vaccines effectively has ... 16 - إن هذا التباين في اختيار اللقاحات قد ...
- Click here to view more examples -
V)

تشعب

NOUN
Synonyms: complexity
VI)

تباعد

NOUN
Synonyms: spacing, gap, spaced
  • There was also a divergence of views as to ... كذلك هناك تباعد في الآراء بالنسبة إلى ...
  • Given the divergence of views when the report was initially submitted ... بالنظر إلى تباعد اﻵراء عند تقديم التقرير أول اﻷمر ...

disparity

I)

التفاوت

NOUN
  • Certain log entries note the disparity. تلاحظ بعض إدخالات السجلات التفاوت الموجود.
  • You know what a disparity is? أتعرف ما معنى التفاوت ؟
  • And the disparity between the rich and the poor ... والتفاوت بين الأغنياء والفقراء ...
  • Assessments must be made of the disparity between predicted consequences and ... ويجب أن يتم تقييم التفاوت بين النتائج المتوقعة وما ...
  • The disparity of wealth and income currently evident within ... والتفاوت في الثروة والدخل الواضح حاليا داخل ...
- Click here to view more examples -
II)

تفاوت

NOUN
  • That creates a great disparity. ذلك يخلق تفاوت كبير.
  • Another disparity in employment was in ... وثمة تفاوت آخر في مجال الاستخدام، وهو ...
  • There was no disparity in the health status of ... ولا يوجد تفاوت في الحالة الصحية للأولاد ...
  • A disparity was observed in the specificity of expected accomplishments ... ولوحظ وجود تفاوت في دقائق اﻹنجازات المتوقعة ...
  • There was no disparity between the nutritional status ... وأضافت أن لا تفاوت في الوضع الغذائي بين ...
- Click here to view more examples -
III)

التباين

NOUN
  • The reasons for that disparity could be historically explained. ويمكن تفسير أسباب ذلك التباين من منظور تاريخي.
  • The disparity then will continue growing. وسيستمر هذا التباين في الزيادة.
  • This disparity in the fulfilment of obligations cannot be ... وهذا التباين في الوفاء باﻻلتزامات ﻻ يمكن ...
  • In order to reduce the growing disparity in trade between developed ... ولتقليص التباين المتزايد في التجارة بين البلدان المتقدمة ...
  • ... were being taken to end that disparity. ... المتخذة ﻹنهاء هذا التباين.
- Click here to view more examples -
IV)

تباين

NOUN
  • If there is any disparity between the two, provide ... وفي حالة وجود أي تباين بين الاثنين، يرجى ...
  • There was a significant disparity between promises made on ... فهناك تباين بين الوعود المقطوعة على ...
  • A disparity in the space sector was that ... وهناك تباين في قطاع الفضاء يتمثل في كون ...
  • A similar disparity existed with respect to ... ويوجد تباين مماثل فيما يتعلق بمعدل ...
  • ... process has led to increasing income disparity and marginalization in the ... ... أدت العملية إلى زيادة تباين الدخل والتهميش في ...
- Click here to view more examples -
V)

الفوارق

NOUN
  • The disparity between poor and rich countries continues to grow. فالفوارق بين البلدان الفقيرة والغنية تظل تتزايد.
  • In some cases, gender disparity in teaching staff affects ... وفي بعض الحالات تؤثر الفوارق الجنسانية في صفوف المدرسين ...
  • The disparity reduction strategy will be aimed at meeting ... أما استراتيجية الحد من الفوارق فستركز على الاستجابة ...
  • ... at the same time admit further increases in income disparity? ... نقبل في الوقت ذاته بازدياد الفوارق في الدخل؟
  • ... widening income differences and social disparity. ... لذلك يتمثل في زيادة الفوارق في الدخول والفوارق الاجتماعية.
- Click here to view more examples -
VI)

الفارق

NOUN
  • There is an increase in income disparity between urban centres and ... وثمة زيادة في الفارق بين الدخل في المراكز الحضرية والدخل ...
  • ... what were the reasons for that disparity? ... فما هي أسباب ذلك الفارق؟
  • ... daily along with that disparity in access to new information technology ... ... يوم إلى جانب هذا الفارق في الحصول على تكنولوجيا معلومات جديدة ...
  • This huge disparity in annual expenditures speaks ... وهذا الفارق الضخم في النفقات السنوية يعبر ...
- Click here to view more examples -
VII)

اوجه التفاوت

NOUN

discrepancy

I)

التناقض

NOUN
  • They knew about the discrepancy in the report. كانوا يعلمون عن التناقض بالتقرير
  • The discrepancy between experience and perception ... يرجع هذا التناقض بين التجربة والتصور ...
  • Because that's not the only discrepancy between what's listed ... لأنّ هذا ليس التناقض الوحيد بين .ما سُرد ...
  • discrepancy between these watered statistics and me. التناقض بين هذه الإحصاءات وروت لي.
  • know a discrepancy when they saw it. تعرف التناقض عندما رأوا ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

التفاوت

NOUN
  • Such a large discrepancy was incompatible with the principle of ... إن هذا التفاوت الكبير لا ينسجم ومبدأ ...
  • The discrepancy between needs and actual disbursements was due ... ويرجع التفاوت بين الاحتياجات والمدفوعات الفعلية ...
  • One such practice is the discrepancy in nutrition and health ... وإحدى هذه الممارسات التمييزية هي التفاوت في التغذية والصحة ...
  • As for the trifling discrepancy in the hour, ... أما بالنسبة للتفاوت في العبث ساعة ، ...
  • ... proposed programme had not paid enough attention to that discrepancy. ... البرنامج المقترح ﻻ يولي اهتماما كافيا لذلك التفاوت.
- Click here to view more examples -
III)

تناقض

NOUN
  • I noticed a discrepancy with output levels, but ... لاحظتُ تناقض بمستويات النواتجِ لكن ...
  • ... has the ledger with the discrepancy in it. ... لديها سجل حسابات مع تناقض بها)
  • For a discrepancy in the hummer's mileage log. لوجود تناقض في سجل أميال سيارة الهمر.
  • There's a discrepancy in the witness testimony. هناك تناقض في شهادة الشاهد
  • There's a discrepancy in weight distribution between ... هناك تناقض فى توزيع الوزن بين ...
- Click here to view more examples -
IV)

التباين

NOUN
  • The responsible officials could not explain this discrepancy. ولم يتمكن الموظفون المسؤولون من شرح هذا التباين.
  • ... process further highlight this discrepancy. ... مزيدا من الضوء على هذا التباين.
  • ... on ways to eliminate that discrepancy. ... بشأن سبل القضاء على هذا التباين.
  • discrepancy equipment at four thirty معدات التباين في الرابعة والنصف
  • This discrepancy is probably due to the fact that the " ... ولربما يعزى هذا التباين إلى حقيقة أن " ...
- Click here to view more examples -
V)

تفاوت

NOUN
  • There is a clear discrepancy between the values included in the ... ويوجد تفاوت واضح بين القيم المدرجة في ...
  • ... frequently pointed to the discrepancy between the anticipated and actual levels ... ... كثيرا ما تشير إلى تفاوت بين المعدﻻت المتوقعة والفعلية ...
  • ... of power or a discrepancy in rights and obligations in ... ... في موازين القوى أو تفاوت في الحقوق واﻻلتزامات في ...
  • There is a discrepancy between rights and benefits within the ... وثمة تفاوت بين الحقوق والمنافع ضمن ...
  • There was a wide discrepancy between prison capacity and ... وأن هناك تفاوت كبير بين إمكانيات السجون والمساجين ...
- Click here to view more examples -
VI)

التعارض

NOUN
  • He failed to see the justification for that discrepancy. وهو لا يرى أي تبرير لهذا التعارض.
  • This discrepancy occurs because dynamic disks contain entries ... يحدث هذا التعارض بسبب احتواء الأقراص الحيوية على إدخالات ...
  • This discrepancy occurs because dynamic disks ... يحدث هذا التعارض بسبب أن الأقراص الحيوية ...
  • ... particular concern about the discrepancy between the energy and resources ... ... عن قلق خاص بشأن التعارض بين الطاقة والموارد ...
- Click here to view more examples -
VII)

تباين

NOUN
  • There is also a wide discrepancy in income levels within ... ويوجد أيضاً تباين كبير في مستويات الدخل في ...
  • ... and reconciled without any material discrepancy. ... وتوفيقها بدون أي تباين جوهري.
VIII)

تعارض

NOUN
  • ... if there's any discrepancy ... إن كان هناك أية تعارض
  • ... that there is no discrepancy with regard to the requirements of ... ... أنه لا يوجد أي تعارض فيما يتعلق باشتراطات ...
IX)

اختلاف

NOUN
  • A matching discrepancy between the quantity on a vendor invoice and ... اختلاف في المطابقة بين الكمية المذكورة في فاتورة المورِّد والكميات ...
  • ... which to indicate that there is a price match discrepancy. ... للإشارة إلى وجود اختلاف مطابقة السعر.
  • ... that he wished to draw attention to a further discrepancy. ... إنه يود أن يلفت الاهتمام إلى اختلاف آخر.
  • 15. Another important discrepancy concerns the protection of ... ٥١ وثمة اختﻻف هام آخر يتعلق بحماية ...
  • 31. Another small discrepancy relates to the nationality ... ١٣ - وهناك اختﻻف بسيط آخر يتصل بجنسية ...
- Click here to view more examples -
X)

الفارق

NOUN
  • ... on the need to address the discrepancy between vision and reality ... ... على الحاجة إلى معالجة الفارق بين الرؤيـــة والواقع ...
  • ... it need not resolve this discrepancy. ... فإنه ليس بحاجة لايجاد حل لهذا الفارق.
  • ... the Government was doing to correct that discrepancy. ... الحكومة لتلافي هذا الفارق.
- Click here to view more examples -
XI)

التضارب

NOUN
  • He requested clarification of that discrepancy. وطلب توضيح هذا التضارب.
  • Removes opportunities for discrepancy between local and global strategic plans إزالة فرص التضارب بين الخطط الاستراتيجية المحلية والعالمية.
  • The official said the big positive discrepancy between the interest rates ... وقال المسئول ان التضارب الايجابى الكبير لسعر الفائده ...
  • ... and inspection, certification, claims, damage and discrepancy ... والتفتيش، والمصادقة والمطالبات والتلف والتضارب
  • ... elaborate on the apparent discrepancy between the statement that education was ... ... مزيدا من التفاصيل عن التضارب الواضح بين القول بأن التعليم ...
- Click here to view more examples -
XII)

الاختلاف

NOUN
  • The discrepancy should be resolved. وينبغي حسم هذا الاختلاف.
  • After you have identified the discrepancy, you may need to ... بعد تعريف الاختلاف، قد تحتاج إلى ...
  • We fear the discrepancy between political words and ... ونخشى الاختلاف بين الكلمات السياسية والأفعال ...
  • ... the invoice until the discrepancy is resolved. ... الفاتورة إلى أن يتم حل الاختلاف.
  • ... this claim item to remove the discrepancy. ... هذا البند من المطالبة ﻹزالة اﻻختﻻف.
- Click here to view more examples -

difference

I)

الفرق

NOUN
  • That is the difference between us. هذا هو الفرق بيننا.
  • You see the difference between that and that? (كلوديا) أترين الفرق بين هدا و هده ؟
  • So basically that's the difference. ذلك أساسا وهذا هو الفرق.
  • That is the difference. وهذا هو الفرق.
  • For her there is a lot of difference between them. يوجد الكثير من الفرق بينهما في رأيها
  • A lot of people wouldn't know the difference either. الكثير من الناس لن يعرف الفرق سواء.
- Click here to view more examples -
II)

فرق

NOUN
  • What difference does that even make? وأي فرق يصنع هذا ؟
  • Makes no difference in the eyes of the law. لا فرق في نظر القانون.
  • Only the latter makes any difference to me. فقط الأخيره هى من تصنع أى فرق بالنسبه لى
  • Does it make any difference? هل يحدث هذا فرق؟
  • There is a difference though between the two programmes. ومع ذلك فثمة فرق بين البرنامجين.
  • In that case there is another difference. في هذه الحالة يوجد فرق آخر
- Click here to view more examples -
III)

الاختلاف

NOUN
  • Thus the eternal difference between you and me. هذا هو موطن .الإختلاف بيني وبينكَ يا أخي
  • But the only difference is we have more servants. لكن الإختلاف البسيط هو أننا لدينا خدَم أكثر
  • Do you like that difference? هل تحب هذا الاختلاف؟
  • This difference is the assignment delay. ويمثل هذا الاختلاف تأخير التعيين.
  • Seems to be some difference of opinion about that. يبدو أن هناك شيء من الاختلاف بالرأي حول هذا
  • And the wisdom to know the difference. والحكمة لمعْرِفة الإختلافِ.
- Click here to view more examples -
IV)

الفارق

NOUN
  • Some of this difference may be attributed to processing costs. ويمكن عزو جزء من هذا الفارق إلى تكاليف التجهيز.
  • But who'd know the difference? لكن من سيعرف الفارق؟
  • And apparently you don't know the difference. ومن الواضح أنك لا تعرف الفارق.
  • Can you tell the difference? هل تعرفون الفارق.؟
  • The only difference is, now we don't know why. الفارق الوحيد الآن أننا لا نعرف السبب
  • I think it'll make a difference. أظن بأنه سيحدث الفارق.
- Click here to view more examples -
V)

اختلاف

NOUN
  • For me, a big difference. بالنسبة لي، إختلاف كبير
  • Does it make a difference? هل يصنع هذا اختلاف؟
  • Why is there a difference of two kilos? لما يوجد اختلاف فى 2 كيلو ؟
  • What difference does it make? ماذا إختلاف يَعمَلُ هو صنعَ؟
  • What difference does it make how their world ends? ما الذى يمكن ان يصنع اختلاف فى كيفية انتهاء عالمهم؟
  • Try and make a difference. سأحاول أن أقوم بإختلاف
- Click here to view more examples -
VI)

فارق

NOUN
Synonyms: margin, adrift
  • But that doesn't mean we can't make a difference. لكن ذلكَ لا يعني أنَّهُ لا يمكننا صنع فارق.
  • Age difference should work in my favor. يفترض أن يعمل فارق السنّ لصالحي
  • And then there's the age difference. وبعد ذلك هناك فارق السن.
  • That one man can make a difference. وأن رجلا واحدا قد يصنع فارق
  • I guess that didn't make any difference. اظن هذا لا يحدث اي فارق
  • Not that it makes any difference to you. لن يصنع ذلك اى فارق لك
- Click here to view more examples -
VII)

فرقا

NOUN
Synonyms: teams
  • Does it make a difference? هل هذا يشكل فرقا؟
  • I want to make a difference. اريد ان اصنع فرقا .
  • What does it mean to make a real difference? ماذا يعني هذا بأن تجعل فرقا حقيقيا؟
  • Makes no difference to me. لا يشكّل فرقاً بالنسبة لي
  • One more witness and there´s no difference. شاهد واحد اخر لن يعمل فرقا.
  • Will that make any difference? هل سيشكل هذا فرقاً؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يحدث فرقا

NOUN
  • One more month makes no difference. شهر أكثر واحد لا يحدث فرقاً.
  • You said one man can't make a difference. لقد قلت بأن رجلاً واحداً يستطيع أن يحدث فرقاً
  • I think it really, really makes a huge difference. أعتقد أنه حقا، حقا يحدث فرقا كبيرا.
  • What happened makes no difference to me. الذي حَادِث لا يحدث فرقاً لي.
  • If my request makes a difference then please don't go ... إذا لطلبي أن يحدث فرقاً فرجاء لا تغادر ...
  • He wanted to make a difference in the world before ... لقد أراد أن يحدث فرقاً في العالم قبل أن ...
- Click here to view more examples -
IX)

فارقا

NOUN
  • Since when has that made a difference? منذ متى ذلك يصنع فارقاً؟
  • If you really want to make a difference. اذا اردت ان تصنع فارقا حقيقيا
  • Does it make any difference? هَل يشكل الأمر فارقاًً؟
  • You just have to know that you made a difference. يجب أن تعرف فقط كيف أنك شكلت فارقاً
  • But that doesn't make any difference. نعم, لكن ذلك لن يشكل فارقاً
  • There is a difference between you and me. ليس هناك فارقاً بيني وبينكَ
- Click here to view more examples -
X)

الخلاف

NOUN
  • Even if he is, what difference does it make? حتى لو كان قد فعلها، ما الخلاف في الأمر؟
  • The difference being is that when we want to feel ... الخلاف يكون الذي عندما نريد أن نشعر ...
  • ... final and binding on the parties to the difference. ... نهائيا وملزما لطرفي الخلاف.
  • ... will enable narrowing of the difference between developing and developed nations ... ... سيسمح بتضييق هوة الخلاف بين الدول النامية والمتقدمة ...
  • That difference has not yet been settled. إن ذلك الخﻻف لم يحسم حتى اﻵن.
  • The earnings difference tends to reflect the place of women ... ويتجه الخلاف في المكتسبات إلى أن يعكس مكانة المرأة ...
- Click here to view more examples -

disagreement

I)

الخلاف

NOUN
  • I apologize for the family disagreement. أَعتذرُ عن الخلافِ العائليِ.
  • What kind of disagreement? أي نوع من الخلاف ؟
  • There seems to be some disagreement. يبدو أن هناك بعض الخلاف
  • Others believed that the disagreement was rooted in economics. ورأى آخرون أن الخلاف يرجع إلى الاقتصاد.
  • Disagreement may lead to compromises, ... وقد يؤدي الخلاف إلى تنازلات وحلول وسط، ...
- Click here to view more examples -
II)

خلاف

NOUN
Synonyms: unlike, odds
  • He was upset over a disagreement with his boss. كان مُنزعجاً بسبب خلاف مع رئيسه
  • A much stronger disagreement between us for this film. أي خلاف بيننا أقوى بكثير لهذا الفيلم.
  • There was a slight disagreement over funds. كان هناك خلاف طفيف على الأموال
  • But there is no disagreement that cannot be overcome if ... إلا أنه ما من خلاف يتعذر التغلب عليه إذا كانت ...
  • It noted that there was no disagreement between the parties that ... ونوهت بأنه لا يوجد خلاف بين الأطراف على أنه ...
- Click here to view more examples -
III)

الاختلاف

NOUN
  • Persistent disagreement on priorities prevented you ... وحال استمرار الاختلاف في الرأي بشأن الأولويات ...
  • ... the areas of both agreement and disagreement. ... من مجالات الاتفاق والاختلاف معا.
  • ... past year is a record of disagreement and the hardening of ... ... العام الماضي هي سجل لﻻختﻻف في اﻵراء وتشديد ...
  • fine points of agreement or disagreement النقاط الدقيقة من الاتفاق أو الاختلاف
  • However, disagreement over priorities seems to have led ... غير أن الاختلاف بشأن الأولويات أدى فيما يبدو ...
- Click here to view more examples -
IV)

اختلاف

NOUN
  • There was a disagreement about policy. كان هناك اختلاف على السياسات.
  • There is no disagreement about that and this ... لا يوجد اختلاف حول ذلك وهذا ...
  • And so there is no disagreement و إذا ليس هناك من إختلاف
  • We're having a disagreement, ok? نحن لدينا اختلاف بالرأي ,اوك؟
  • ... one still unregulated owing to disagreement concerning allocation of shares. ... الآخر غير منظم بسبب اختلاف بشأن توزيع الحصص.
- Click here to view more examples -
V)

خلافا

NOUN
Synonyms: unlike, contrary
  • face disagreement over what causes colony collapse disorder. يواجهون خلافا حول ما يسبب اضطراب انهيار المستعمرة.
  • Three months ago you and I had our disagreement! منذُ ثلاثة أشهر كان بيننا خلافاً!

spaced

I)

متباعده

VERB
  • They're just really nicely spaced. انهم فقط متباعدة لطيف حقا.
  • ... of the stacked cans, evenly spaced like stairs. ... واحدة من الأجزاء الملتصقة .ومتباعدة بالتساوي كالدرج
  • ... like me to speak i was widely spaced really liking ... مثلي في الكلام ومتباعدة على نطاق واسع أنا حقا تروق
  • more widely spaced, then he drew up ... أكثر على نطاق واسع متباعدة، ثم جرها صعودا ...
- Click here to view more examples -
II)

السطور

VERB
Synonyms: lines
  • ... ) Is single-spaced; ... ) ترك مسافة واحدة بين السطور؛
III)

تباعد

VERB
Synonyms: spacing, gap, divergence

far apart

I)

متباعده

ADV
Synonyms: spaced, divergent, sparse
  • the rows are so far apart لأن الصفوف متباعدة جداً
  • or as far apart, once you get it complete أو متباعدة، وبمجرد الحصول عليها إكمال
  • come for a grieving community far apart by mentioning حان لمجتمع الحزن متباعدة بذكر
  • Dotted line with dots spaced far apart خط منقط بنقاط متباعدة
  • dollar amounts were not that far apart وكانت كميات الدولار التي لا متباعدة
- Click here to view more examples -

sparse

I)

متفرق

NOUN
Synonyms: sporadic
  • File is a totally sparse file. ‏‏الملف هو ملف متفرق كلية.
  • File is partially a sparse file. ‏‏الملف هو ملف متفرق جزئياً.
  • Creates sparse file when available. يقوم بإنشاء ملف متفرق عند توفره.
  • When a sparse file is read, allocated data is returned ... عندما تتم قراءة ملف متفرق, يتم إرجاع البيانات المخصصة ...
- Click here to view more examples -
II)

متناثر

NOUN
Synonyms: sprinkled
  • The file is a sparse file. الملف يعتبر ملف متناثر .
  • vocabulary, the sparse epithet of this narrative, are inadequate ... المفردات، والنعت متناثر من هذا السرد، ليست كافية ...
III)

المتفرقه

NOUN
  • Only compressed or sparse files can have zeroed ... يمكن للملفات المتفرقة أو المضغوطة فقط أن تملك مجالات صفرية ...
  • Only compressed or sparse files can have zeroed ranges known ... فقط الملفات المتفرقة أو المضغوطة يمكن أن تملك مجالات صفرية معروفة ...
  • Sparse file support allows data to be de-allocated ... يسمح اعتماد الملفات المتفرقة بإلغاء تخصيص البيانات ...
- Click here to view more examples -
IV)

المتناثره

NOUN
  • Sparse files are usually large files containing data ... الملفات المتناثرة عادةً ما تكون ملفات كبيرة ملفات تحتوي على بيانات ...
  • Sparse files are typically large files containing data ... الملفات المتناثرة عادةً ما تكون ملفات كبيرة ملفات تحتوي على بيانات ...
  • ... because of the blue and the sparse walls. ... بسبب الأزرقِ والحيطان المتناثرة.
- Click here to view more examples -
V)

متباعده

NOUN

conflicting

I)

المتعارضه

VERB
Synonyms: opposing, competing
  • You can show all changes or just the conflicting changes. يمكنك إظهار كافة التغييرات أو التغييرات المتعارضة فقط.
  • This message contains all conflicting versions of the item. فهذه الرسالة تحتوي على كافة النسخ المتعارضة للعنصر.
  • Expand this section to view the conflicting fields. قم بتوسيع هذا المقطع لعرض الحقول المتعارضة.
  • Remove or rename one of the conflicting resources. فقم بإزالة أحد الموارد المتعارضة أو أعد تسميتها.
  • The conflicting entries were ignored. تم تجاهل الإدخالات المتعارضة.
  • Hide your conflicting changes and close conflict resolution view. إخفاء التغييرات المتعارضة التي أجريتها وإغلاق عرض حل التعارض.
- Click here to view more examples -
II)

متضاربه

VERB
  • ... to the report, there are conflicting styles of policing. ... التقرير فإن هناك أساليب متضاربة لحفظ الأمن.
  • ... question among reporters here, but the answers are conflicting. ... السؤال بين الصحفيين هنا , لكن الاجوبة متضاربة.
  • ... and there were enough conflicting unilateral solutions to demonstrate its ... ... وثمة حلول انفرادية متضاربة تكفي لبيان هذه ...
  • knew and on various reports that were conflicting. وعرف على مختلف التقارير التي كانت متضاربة.
  • it is and conflicting dependence upon the people alone personal funders كما هي، والاعتماد على الشعب متضاربة وحده الممولين الشخصية
  • that is very very difficult we have conflicting sets above هذا امر في غاية الصعوبة للغاية لدينا متضاربة مجموعات أعلاه
- Click here to view more examples -
III)

المتضاربه

VERB
  • Federal law took precedence in cases of conflicting norms. وللقانون الاتحادي أسبقية في حالات القواعد المتضاربة.
  • These conflicting views on the propriety of civil forfeiture ... 35 وهذه الآراء المتضاربة بشأن سلامة المصادرة المدنية ...
  • It has also confirmed that conflicting perceptions in this regard are ... كما أنها قد أكدت أن التصورات المتضاربة في هذا الشأن شديدة ...
  • ... on their diverse and often conflicting interests. ... بشأن مصالحهم المتنوعة والمتضاربة أحيانا.
  • ... fewer resources to meet the conflicting claims on them. ... موارد أقل لتلبية المطالب المتضاربة التي يتعين عليها مواجهتها.
  • ... of activities, not to mention conflicting regulations and decisions. ... في اﻷنشطة، دع عنك التعليمات والقرارات المتضاربة.
- Click here to view more examples -
IV)

متعارضه

VERB
  • Parameters are ambiguous or conflicting. ‏‏المعلمات تدعو للالتباس أو متعارضة.
  • No devices are conflicting. ‏‏لا توجد أجهزة متعارضة.
  • Forces updates of classes when conflicting child classes exist. تفرض تحديث الفئات عند وجود فئات تابعة متعارضة.
  • The request contains conflicting template information. ‏‏يحتوي الطلب على معلومات قالب متعارضة.
  • Being parents is this conflicting. يجري الآباء هذه هي متعارضة.
  • The object could have conflicting attributes. قد يحتوي الكائن على سمات متعارضة.
- Click here to view more examples -
V)

المتعارض

ADJ
  • To modify the existing conflicting policy. أن تقوم بتعديل النهج المتعارض الموجود.
  • Continue this process until you have identified the conflicting program. تابع إجراء هذه العملية حتى يتم تحديد البرنامج المتعارض.
  • Accept the current conflicting change and move to ... ‏‏قبول التغيير المتعارض الحالي والانتقال إلى ...
  • Go to the next conflicting change in the document so ... الانتقال إلى التغيير المتعارض التالي في المستند حتى ...
  • Go to the previous conflicting change in the document so ... الانتقال إلى التغيير المتعارض السابق في المستند حتى ...
  • ... and move to the next conflicting change. ... والانتقال إلى التغيير المتعارض التالي.
- Click here to view more examples -
VI)

المتصارعه

ADJ
Synonyms: rival, warring
  • The fact that the conflicting parties have already understood this ... وكون اﻷطراف المتصارعة قد فهمت هذا بالفعل ...
  • ... mutual cooperation overcame the numerous conflicting interests of various countries. ... وتغلّب التعاون المتبادل على المصالح المتصارعة العديدة لمختلف البلدان.
  • ... it deal with the conflicting and ambivalent forces operating in the ... ... لها أن تواجه القوى المتصارعة والمتضاربة التي تنشط في ...
  • ... achieve peace, the conflicting parties have not yet negotiated ... ... لتحقيق السﻻم، فإن اﻷطراف المتصارعة لم تتفاوض بعد على ...
  • ... and consultation and make conflicting parties realize lasting peace on the ... ... والمشاورات وجعل الاطراف المتصارعة تحقق السلام الدائم على ...
  • ... venue for peace talks by the conflicting parties. ... مكان لمحادثات السلام للأطراف المتصارعة.
- Click here to view more examples -
VII)

تضارب

VERB
  • ... how potentially overlapping or conflicting powers are to be exercised. ... لكيفية ممارسة السلطات التي قد يوجد بينها تداخل أو تضارب.
  • ... under domestic legal systems that resolved conflicting interpretations. ... في إطار النظم القانونية المحلية التي تحسم مسألة تضارب التفسيرات.
  • ... limited availability of resources and conflicting priorities. ... محدودية توافر الموارد وتضارب اﻷولويات.
  • ... and even the possibility of conflicting directions. ... وحتى ﻻحتمال تضارب اﻻتجاهات.
  • ... and in others to conflicting funding priorities in a ... ... بينما تعزى في حالات أخرى إلى تضارب أولويات التمويل، في ...
  • within these scenes without one of the conflicting relationships between linear ضمن هذه المشاهد دون واحدة من تضارب العلاقات بين خطي
- Click here to view more examples -
VIII)

المتنازعه

ADJ
  • ... designed to bring harmony between conflicting groups. ... المعدة ﻹشاعة الوئام بين الفئات المتنازعة.
  • ... achieve peace, the conflicting parties have not yet negotiated ... ... لتحقيق السﻻم، فإن اﻷطراف المتنازعة لم تتفاوض بعد على ...
  • ... the first subjects on which conflicting parties could agree, ... ... أولى المسائل التي يمكن للأطراف المتنازعة أن تتفق عليها، ...
  • ... determining the priority of conflicting security rights. ... بتحديد أولوية الحقوق الضمانية المتنازعة.
  • ... to support dialogue and reconciliation among conflicting parties. ... لدعم الحوار والمصالحة بين الأطراف المتنازعة.
  • ... host countries and the conflicting parties. ... البلدان المضيفة واﻷطراف المتنازعة.
- Click here to view more examples -
IX)

متناقضه

VERB
  • ... we discussed the various, often conflicting stories, ... ناقشنا مختلف ، وقصص كثير من الأحيان متناقضة ،
  • ... and avoid presenting the Government with conflicting views on issues isolated ... ... وتفادي عرض آراء متناقضة على الحكومة بشأن مسائل منعزلة ...
X)

يتعارض

VERB
  • Is another device conflicting with your modem? هل يتعارض جهاز آخر مع المودم؟
XI)

التعارض

ADJ
  • If a conflicting policy is set, it can be ... إذا تم تعيين نهج التعارض، فقد يكون ...
  • ... until you have identified the conflicting program. ... حتى تتعرف على البرنامج المسبب للتعارض.
  • ... folder or delete the conflicting item if it is no longer ... ... للمجلد أو يحذفها في التعارض العنصر إذا لم يعد ...
  • ... determine how to fix the conflicting issue. ... لتحديد طريقة تصحيح مشكلة التعارض.
  • ... software documentation to determine how to fix the conflicting issue. ... وثائق البرامج لتحديد طريقة تصحيح مشكلة التعارض.
- Click here to view more examples -
XII)

تعارض

VERB
  • No devices are conflicting. ‏‏لا يوجد تعارض في الأجهزة.
  • There are one or more conflicting settings. يوجد تعارض في مجموعة واحدة من الإعدادات أو أكثر.
  • No conflicting views were noted. ولم يلاحظ أي تعارض في الآراء.
  • There are one or more conflicting settings. يوجد تعارض في إعداد أو أكثر.
  • To avoid conflicting security settings, ensure that the permissions ... لتجنب تعارض إعدادات الأمان، تأكد أن الأذونات الموجودة ...
  • Conflicting donor aid procedures and reporting requirements impose a ... وتعارض إجراءات المعونة ومتطلبات الإبلاغ لدى المانحين يفرض ...
- Click here to view more examples -

inconsistent

I)

غير متناسقه

ADJ
  • The custom page size parameters you have entered are inconsistent. ‏‏معلمات حجم الصفحة المخصص التي قمت بإدخالها غير متناسقة.
  • The trust is in an inconsistent state. ‏‏إن علاقة الثقة بحالة غير متناسقة.
  • Using both elements together produces inconsistent results. استخدام كلا العناصر معاً يعطي نتائج غير متناسقة.
  • I was inconsistent in my walk with you. كنت غير متناسقة في بلدي المشي معك.
  • ... leave the data in an inconsistent state. ... وترك البيانات في حالة غير متناسقة.
  • ... but will result in inconsistent behaviors in the property system. ... ولكن سيؤدي الى سلوكيات غير متناسقة في نظام الخاصية.
- Click here to view more examples -
II)

تتعارض

ADJ
  • ... this opportunity for purposes inconsistent with our national interests. ... هذه الفرصة ﻷغراض تتعارض مع المصالح الوطنية.
  • ... their application of customs not inconsistent with general law or with ... ... تطبيقها للأعراف التي لا تتعارض مع القانون العام أو ...
  • ... view this recommendation as inconsistent with the suggestion of preserving ... ... ترى أن هذه التوصية تتعارض مع اقتراح المحافظة على ...
  • ... in any other manner, not inconsistent with international law. ... بأية طريقة أخرى لا تتعارض مع القانون الدولي.
  • ... were often overlapping and even inconsistent in terms of obligations. ... كثيراً ما تتداخل بل تتعارض من حيث الالتزامات.
- Click here to view more examples -
III)

متناسقه

ADJ
IV)

تتنافي

ADJ
  • These constraints are inconsistent with the right to ... وتتنافى هذه القيود مع الحق ...
  • Also, such protection was inconsistent with regional trade agreements ... كما أن هذه الحماية تتنافى واﻻتفاقات التجارية اﻹقليمية ...
  • ... shall take no action inconsistent with paragraph 1 and ... ... ألا تتخذ أية إجراءات تتنافى مع الفقرة 1 ومع ...
  • ... respect of possible future offences is inconsistent with articles 9 and ... ... جرائم يحتمل أن ترتكب في المستقبل تتنافى مع المادتين ٩ و ...
  • ... that State's acts which were inconsistent with its obligations under ... ... بأعمال تلك الدولة التي تتنافى مع التزاماتها بمقتضى ...
  • ... State, provided it is not inconsistent with international law. ... الدولة، شريطة ألا تتنافى مع القانون الدولي.
- Click here to view more examples -
V)

تتسق

ADJ
Synonyms: consistent
  • And it is inconsistent with the encouragement and offers ... وهي أيضا لا تتسق مع التشجيع وعروض ...
  • ... national laws that are inconsistent with them. ... القوانين الوطنية التي لا تتسق معها.
  • ... laws and practices that are inconsistent with those standards; ... القوانين والممارسات التي لا تتسق مع هذه المعايير؛
  • ... of cash deposits that are inconsistent with normal or expected transactions ... ... الإيداعات النقدية التي لا تتسق مع المعاملات العادية، أو المتوقعة ...
  • ... or evidence" was inconsistent with the wording used in the ... ... أو إثبات" ﻻ تتسق مع الصيغة المستعملة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

متضاربه

ADJ
  • A fraudster will frequently give inconsistent or illogical explanations to ... وكثيرا ما يقدم المحتال إيضاحات متضاربة أو غير منطقية لإقناع ...
  • ... those proceedings may result in inconsistent decisions. ... قد تنتج عن هذه الدعاوى قرارات متضاربة .
  • ... previously applied policies when the policies are inconsistent. ... المطبقة سابقاً عندما تكون النُهج متضاربة.
  • ... tangible rights, it was inconsistent with the general understanding in ... ... بالحقوق الملموسة، فإنها متضاربة مع التفاهم العام في ...
- Click here to view more examples -
VII)

متناقضه

ADJ
  • Or inconsistent like many of my colleagues are. أو متناقضة مثل الكثير .من زملائي
VIII)

يتسق

ADJ
Synonyms: consistent
  • ... that such a vote is inconsistent with the rules and modalities ... ... أن هذا التصويت لا يتسق مع القواعد والأساليب ...
  • ... human rights indicators is inconsistent with a spirit of social commitment ... ... مؤشرات لحقوق الإنسان لا يتسق مع روح الالتزام الاجتماعي ...
  • ... too long and was inconsistent with other parts of ... ... مفرط في الطول ولا يتسق مع سائر الأجزاء من ...
  • ... application of Article 19 was inconsistent with the Charter and would ... ... بتطبيق المادة ٩١ ﻻ يتسق مع الميثاق ويمكن ...
  • ... court, which was inconsistent with the principle of State sovereignty ... ... للمحكمة، الذي ﻻ يتسق مع مبدأ سيادة الدولة ...
- Click here to view more examples -
IX)

متسقه

ADJ
  • This cell is inconsistent with the column formula. هذه الخلية غير متسقة مع صيغة العمود.
  • ... provided by the different organizations was inconsistent or not complete. ... المقدمة من المنظمات المختلفة غير متسقة أو غير كاملة.
  • ... private law treaties are inconsistent. ... بمعاهدات القانون الخاص غير متسقة.
  • A formula is inconsistent with other formulas in the region صيغة غير متسقة مع الصيغ الأخرى الموجودة في المنطقة
  • ... if this case-law is inconsistent. ... إذا كانت هذه القوانين غير متسقة.
  • ... speedy enforcement might be inconsistent with a balanced approach ... ... وقد لا تكون السرعة في الإنفاذ متسقة مع النهج المتوازن في ...
- Click here to view more examples -
X)

تتفق

ADJ
  • That practice was inconsistent with the prevailing international atmosphere of cooperation ... ذلك أن هذه الممارسة لا تتفق ومنهاج التعاون الدولي ...
  • ... prohibit all activities which are inconsistent with this objective. ... حظر جميع اﻷنشطة التي ﻻ تتفق مع هذا الهدف.
  • ... extent that they are inconsistent with special rules of ... ... حيثما وبقدر ما لا تتفق مع القواعد الخاصة للقانون ...
  • ... to the extent that they are inconsistent with special rules of ... ... بقدر ما لا تتفق مع القواعد الخاصة للقانون ...
  • ... descriptions or wording that was inconsistent with the fundamental rules of ... ... أوصاف أو صياغة لا تتفق مع القواعد الأساسية للقانون ...
  • ... any laws and regulations which are inconsistent with international legal standards ... ... أي قوانين ولوائح لا تتفق مع المعايير القانونية الدولية ...
- Click here to view more examples -
XI)

يتفق

ADJ
  • ... case of a law that was inconsistent with international treaties. ... حالة القانون الذي ﻻ يتفق مع المعاهدات الدولية.
  • ... any remedy which is inconsistent with performance by the seller. ... أي تدبير علاجيّ لا يتفق مع أداء البائع لالتزاماته.
  • inconsistent with the idea that he contemplated any resistance to the لا يتفق مع فكرة انه يفكر أي مقاومة
  • This imbalance is inconsistent with the principles of reciprocity ... ولا يتفق هذا الاختلال مع مبادىء المعاملة بالمثل ...
  • ... , this proposition is inconsistent with the fundamental principle that ... ... ، فإن هذا الافتراض لا يتفق مع المبدأ الأساسي القائل ...
  • ... resorted to a remedy which is inconsistent with this requirement. ... لجأ إلى تدبير علاجيّ لا يتّفق مع ذلك الطلب.
- Click here to view more examples -

mixed

I)

مختلطه

ADJ
  • This produced mixed results. وأدى هذا إلى نتائج مختلطة.
  • Five years later, the picture is mixed. والصورة التي ظهرت بعد خمس سنوات مختلطة.
  • So many good things, mixed with all that. الكثير من الأشياء الجيدة مختلطة مع كل ذلك000
  • A mixed picture emerges from the report,. ثمة صورة مختلطة تخرج من التقرير.
  • The picture for the environment is mixed. والصورة بالنسبة للبيئة صورة مختلطة.
  • Progress in most cases is characterized by mixed results. إن التقدم في معظم الحالات يتسم بنتائج مختلطة.
- Click here to view more examples -
II)

المختلطه

ADJ
Synonyms: hybrid, intermingled
  • There is no example question for mixed question types. لا يوجد مثال لأنواع الأسئلة المختلطة.
  • Correct unified exception handling in pure and mixed images. معالجة الاستثناءات الموحدة الصحيحة في الصور الخالصة و المختلطة.
  • We could write this as a mixed number as well. يمكن أن نكتب هذا كرقم المختلطة، وكذلك.
  • What does that equal as a mixed number? كم يساوي بالاعداد المختلطة؟
  • Mixed assemblies links to this import library. التجميعات المختلطة ترتبط بمكتبة الاستيراد هذه.
  • Mixed signals cover all possibilities. الإشارات المختلطة تغلق كل المخارج - أجل
- Click here to view more examples -
III)

مخلوطه

VERB
Synonyms: blended
  • Refuse mixed in with the compressed air? مادة مخلوطة مع الهواء المضغوط؟
  • ... process colors to create mixed inks. ... ألوان معالجة لإنشاء أحبار مخلوطة.
  • It's potatoes mixed with curly kale. إنه بطاطا مخلوطة باللفت
  • It's bottom shelf mixed with caramel coloring. إنها في الصف السفلي مخلوطة بالكراميل
  • You can create mixed sets of symbol instances by ... يمكنك إنشاء مجموعات مخلوطة من تواجدات الرمز باستخدام ...
  • ... watch her departure with mixed emotions. ... أشاهدُ رحيلها مع مشاعر مخلوطة
- Click here to view more examples -
IV)

متباينه

ADJ
  • Most speakers expressed mixed feelings about this practice. وأعرب معظم المتكلمين عن مشاعر متباينة تجاه هذه الممارسة.
  • The results before them will undoubtedly be mixed. ولا شك أن النتائج المعروضة على المجتمعين ستكون متباينة.
  • ... counterpart institution, but results have been mixed. ... كمؤسسة نظيرة، لكن النتائج كانت متباينة.
  • ... commitments have been partially fulfilled and results have been mixed. ... تم الوفاء باﻻلتزامات جزئيا وسُجلت نتائج متباينة.
  • ... emerges from the available data is one of mixed results. ... تبرز من البيانات المتاحة تظهر نتائج متباينة.
  • ... the results of public management have been mixed. ... جاءت نتائج تنظيم الشؤون العامة متباينة.
- Click here to view more examples -
V)

خلط

VERB
  • The meat is cooked, then mixed with grain. إنّ اللحمَ مطبوخُ، ثمّ خَلطَ بالحبوبِ.
  • I think our mail got mixed up. أعتقد أن هناك خلط في البريد
  • I mixed the two things that are actually different things! I خلط الأمرين التي هي في الواقع أشياء مختلفة!
  • Mixed up where they were buried. خلط حيث هم دفنوا.
  • But the whole of life is mixed. ولكن يتم خلط كامل للحياة.
  • Hazardous waste can also be mixed in with waste paper ... كما يمكن خلط النفايات الخطرة بالمخلفات من الأوراق ...
- Click here to view more examples -
VI)

متفاوته

ADJ
  • The results have been mixed. وكانت النتائج متفاوتة.
  • Some of these have been of mixed value. وكانت بعض هذه الجلسات ذات قيمة متفاوتة.
  • The results in this area appear to be mixed. وتبدو النتائج متفاوتة في هذا المجال.
  • There are mixed signals about the implementation of this criterion. وهناك اشارات متفاوتة بشأن تنفيذ هذا المعيار.
  • The results were mixed. وكانت النتائج متفاوتة.
  • The findings were somewhat more mixed with respect to the ... وكانت النتائج متفاوتة أكثر شيئا ما فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
VII)

يخلط

VERB
  • He mixed himself a strong whiskey and soda. انه يخلط نفسه ويسكي قوي والصودا.
  • Beyond that the existing recognition system mixed the concepts of quality ... علاوة على ذلك، يخلط نظام التقييم الحالي بين مفاهيم الكيف ...
  • ... dancing with her, before he mixed the milkshake. ... يرقص معها قبل أن يخلط الحليب المخفوق تعرفى ماذا اعنى
  • was mixed with them instead of oats ... وكان يخلط معها بدلا من الشوفان ...
  • Since I mixed it, I'll just put ... منذ أن يخلط، وأنا وضعت للتو ...
- Click here to view more examples -
VIII)

متضاربه

ADJ
  • My delegation finds itself with mixed feelings after this session ... يجد وفد بﻻدي نفسه أسير مشاعر متضاربة بعد دورة الهيئة هذه ...
  • ... have led only to mixed results. ... لم تفضـــي إﻻ إلى نتائج متضاربة.
  • ... he wrote this letter with mixed feelings. ... أنه كتب هذا الرسالة بينما تغمره مشاعر متضاربة.
  • Mixed messages of that kind made it difficult for ... أن رسائل متضاربة من هذا النوع تجعل من الصعب بالنسبة ...
  • mixed news but let's start ... أخبار متضاربة ولكن دعونا نبدأ ...
  • ... to all it's very confusing mixed signals from the ... لجميع انها مربكة جدا إشارات متضاربة من
- Click here to view more examples -
IX)

خليط

ADJ
  • ... variety of innovative fiscal incentives, mixed regulatory and economic instruments ... ... متنوعة من الحوافز المالية وخليط من الأدوات التنظيمية والاقتصادية ...
  • It's a mixed arrangement, they're supposed to ... إنها خليط من الزهور يفترض أن ...
  • to represent a mixed number. تمكننا من استعراض عدد خليط.
  • I guess I got him mixed up with another source. أظن بأنّني حصلت عليه خليط مع المصدر الآخر
  • ... for all parties to compose mixed lists of candidates and secure ... ... لأن تؤلف جميع الأحزاب قوائم خليط من المرشحين وضمان ...
  • ... each step, I feel a rush of mixed emotions. ... كل خطوة, اشعر بتسارع خليط من المشاعر
- Click here to view more examples -

contradictory

I)

متناقضه

ADJ
  • The evidence validating these views remains weak and contradictory. وتبقى اﻷدلة المؤيدة لهذه اﻵراء ضعيفة ومتناقضة.
  • It incorporates competing and contradictory values. وإنما تشمل قيماً متنافسة ومتناقضة.
  • He stared after her in a turmoil of contradictory feelings. حدق بعد لها في الاضطراب من مشاعر متناقضة.
  • Contradictory statements are not at the same time true. تصريحات متناقضة ليست في نفس الوقت حقيقية.
  • There are contradictory reports on whether that return was voluntary ... وثمة تقارير متناقضة حول ما إذا كانت هذه العودة طوعية ...
- Click here to view more examples -
II)

المتناقضه

ADJ
  • What was the explanation for those contradictory figures? فما هو تفسير تلك الأرقام المتناقضة؟
  • So many contradictory faiths. العديد من المعتقداتِ المتناقضةِ.
  • These inscriptions are confusing and sometimes contradictory. هذه النقوش مربكة .والمتناقضة أحيانًا
  • Contradictory policies and institutions have been listed among prominent obstacles ... وقد ذكرت السياسات والمؤسسات المتناقضة في عداد أهم العقبات ...
  • ... after having removed all the contradictory elements. ... وذلك بعد إزالة جميع العناصر المتناقضة.
- Click here to view more examples -
III)

متضاربه

ADJ
  • ... which could lead to contradictory statements. ... مما قد يؤدي إلى الإدلاء ببيانات متضاربة.
  • ... are inconclusive and sometimes contradictory. ... غير حاسمة، بل ومتضاربة أحياناً.
  • ... the subject were scarce and sometimes contradictory. ... الموضوع قليلة للغاية ومتضاربة أحيانا.
  • ... expectations that are sometimes contradictory. ... بتوقعات تكون أحيانا متضاربة.
  • ... the report: they appeared contradictory and lacking in precision. ... التقرير إذ أنها تبدو متضاربة وتعوزها الدقة.
- Click here to view more examples -
IV)

متعارضه

ADJ
  • ... change its value might appear to be contradictory. ... يغير قيمته قد تبدو متعارضة.
  • ... exchange rate fluctuations have had contradictory effects on the result. ... لتقلبات أسعار الصرف آثار متعارضة على النتيجة.
V)

التناقض

NOUN
  • Contradictory statements given by representatives ... فالتناقض في البيانات الصادرة عن ممثلي ...
  • ... related to international transport agreements is contradictory. ... المتعلقة بالاتفاقات الدولية للنقل بالتناقض.
VI)

المتضاربه

NOUN
  • ... my astonishment about the contradictory comments that I heard recently about ... ... عن دهشتي بشأن التعليقات المتضاربة التي سمعتها مؤخرا حول ...
VII)

تناقض

NOUN
  • That made the situation even more contradictory. وزاد ذلك من تناقض الحالة.
  • ... , the situation remained contradictory. ... ، فإن الحالة لاتزال تنطوي على تناقض.
VIII)

مناقضه

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.