Contrary

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Contrary in Arabic :

contrary

1

العكس

NOUN
  • On the contrary, you will be held responsible. بالعكس، أنت سَتُحمّلُ المسؤوليةَ.
  • On the contrary it brings harm, not benefit. على العكس من ذلك يجلب الضرر وليس المنفعة .
  • On the contrary, you have lots of time. على العكس أمامك الكثير من الوقت
  • On the contrary, the situation has even worsened. بل على العكس من ذلك، لقد زادت الحالة سوءا.
  • On the contrary, this parchment was inside. بالعكس هذه المخطوطة كانت بداخلها
  • On the contrary, this danger is very real. بل على العكس، إن هذا الخطر حقيقي جدا.
- Click here to view more examples -
2

خلافا

ADJ
Synonyms: unlike
  • Contrary to popular opinion, better in than out. خلافا لرأي الآخرون، في أفضل مما كان
  • On the contrary, my child. على ، خلافا طفلي.
  • Contrary to popular lore, ... وخلافا للكلام الشعبي، ...
  • Contrary to your belief, my reputation as a salesman ... خلافاً لما تعتقده سمعتي كرجل مبيعات ...
  • Contrary to all legal, political and moral obligations ... وخلافاًَ لجميع الالتزامات القانونية والسياسية والأخلاقية ...
  • Contrary to bankers' claims, this ... وخلافاً لمزاعم المصرفيين فإن هذا ...
- Click here to view more examples -
3

مخالفه

ADJ
  • Contrary to the international norms in force ... وفي مخالفة للمعايير الدولية السارية ...
  • Doctrines that asserted the contrary were used to justify some of ... لكن مبادئ مخالفة لذلك استُخدمت لتبرير بعض ...
  • and when you buy a contrary to the judgment of those ... وعند شراء مخالفة لل حكم تلك ...
  • These acts are contrary to international law and ... إن هذه اﻷعمال مخالفة للقانون الدولي ولميثاق ...
  • Contrary to existing international legal norms and the ... فمخالفة للقواعد القانونية الدولية السارية وقرارات ...
  • ... under section 30 or which contain provisions contrary to law; ... بمقتضى المادة ٠٣ أو تتضمن أحكاماً مخالفة للقانون؛ أو
- Click here to view more examples -
4

يتعارض مع

ADJ
  • This is contrary to the spirit of international cooperation ... وهذا يتعارض مع روح التعاون الدولي من ...
  • ... held in detention cells contrary to international practice. ... حجزهـن في زنزانات الأمر الذي يتعارض مع الممارسة الدولية.
  • ... the court hearing was contrary to international human rights law. ... في الدعوى أمام المحكمة يتعارض مع القانون الدولي لحقوق الإنسان.
  • It was contrary to every doctrine of hers وكان يتعارض مع كل مذهب من راتبها
  • It was contrary to the traditions of the school that one ... كان يتعارض مع تقاليد المدرسة أن واحدا ...
  • All this is contrary to lying, deception is ... كل هذا يتعارض مع الكذب والخداع هو ...
- Click here to view more examples -
5

منافيه

ADJ
  • ... the grounds should not be contrary to international law. ... ينبغي ألا تكون الأسباب منافية للقانون الدولي.
  • ... or whose actions are contrary to the national interest. ... أو الذي تكون أعماله منافية للمصلحة الوطنية.
  • ... the project agreement or manifestly contrary to the public interest ... ... اتفاق المشروع أو تكون منافية على نحو بيّن للمصلحة العمومية ...
  • ... the project agreement or manifestly contrary to the public interest ... ... اتفاق المشروع أو تكون منافية على نحو بيّن للمصلحة العامة ...
  • ... and considers that such actions are contrary to paragraph 12 of ... ... ويعتبر هذه اﻷعمال منافية للفقرة ١٢ من ...
- Click here to view more examples -
6

النقيض

ADJ
Synonyms: contrast, unlike
  • On the contrary, there were words of praise. بل على النقيض ، كانت هناك كلمات إشادة .
  • On the contrary, it should continue. وعلى النقيض من ذلك، يجب أن يستمر.
  • To the contrary, the problem of transparency in armaments needs ... بل على النقيض من ذلك، تحتاج مشكلة الشفافية في التسلح ...
  • But on the contrary, we note with ... ولكن على النقيض من ذلك، فإننا نلاحظ بقلق ...
  • On the contrary, it will need ... وعلى النقيض من ذلك، ستكون في حاجة إلى ...
  • On the contrary, fairness, equity ... وعلى النقيض من ذلك فإن العدالة واﻹنصاف ...
- Click here to view more examples -
7

يتنافي مع

ADJ
  • This was contrary to the provisions of section 5( ... وهذا يتنافى مع أحكام المادة 5( ...
  • ... and safety in a manner contrary to international law, ... وسلامتهم بشكل يتنافى مع القانون الدولي،
  • ... for reproductive purposes as contrary to human dignity; ... لأغراض التكاثر باعتباره أمرا يتنافى مع كرامة الإنسان؛
  • ... type of human cloning that was contrary to human dignity. ... أشكال استنساخ البشر الذي يتنافى مع كرامة الإنسان.
  • ... condition in the employment contract is contrary to good practice or ... ... شرط في عقد عمل يتنافى مع الممارسة الجيدة أو يعتبر ...
- Click here to view more examples -
8

عكس

ADJ
  • All evidence to the contrary. كل ما تفعله يشير عكس ذلك
  • Do you have evidence to the contrary? هل عندك ما يثبت عكس ذلك
  • Contrary to transactions on the project type, ... وعلى عكس الحركات الموجودة في نوع المشروع ، فلا ...
  • Contrary to wax, if you think we're alive, ... وعلى عكس الشمع، إذا كنت تظنين أننا أحياء فيجب ...
  • I mean contrary to popular belief, people can ... وبعكس الإعتقاد السائد يمكن للناس ان ...
  • Contrary to job scheduling, no ... بعكس جدولة الوظائف، لا ...
- Click here to view more examples -
9

مناقضه

ADJ
  • ... on it will be entirely contrary to the high objectives ... ... بخصوصــه ستكون مناقضة تماما لﻷهداف السامية ...
  • ... , the result would be quite contrary to the original intention ... ... الاحتياطي فستكون النتيجة مناقضة تماما للقصد الأصلي ...
  • ... , such sentences are contrary to article 46 of ... ... ، فإن هذه العقوبات مناقضة لأحكام المادة 46 من ...
  • ... , for example, face treatment contrary to article 3 of ... ... يواجهون، مثﻻ، معاملة مناقضة للمادة ٣ من ...
- Click here to view more examples -
10

المخالفه

ADJ
  • ... three examples of this contrary movement of ideas. ... ثلاثة أمثلة لهذه الحركة المخالفة للأفكار.
  • ... only some possible actions contrary to international law and harmful to ... ... سوى بعض الأعمال الممكنة المخالفة للقانون الدولي والمسيئة للتعايش ...
  • ... ending the use of children contrary to international law, and ... ... إنهاء استخدام الأطفال بالمخالفة للقانون الدولي، وترحب ...
  • ... the residual need to address contrary agreements between certification authorities ... ... الحاجة المتبقية الى تناول اﻻتفاقات المخالفة لذلك بين سلطات التصديق ...
  • ... to eradicate cultural traditions contrary to that principle had ... ... للقضاء على التقاليد الثقافية المخالفة لهذا المبدأ، قد ...
- Click here to view more examples -
11

خلاف ذلك

NOUN
Synonyms: otherwise
  • Logic would point to the contrary. إن المنطق يشير إلى خلاف ذلك.
  • We could hardly agree with any assertion to the contrary. ولا يسعنا أن نتفق مع أي قول بخلاف ذلك.
  • Did you find any evidence to the contrary? هل وجدتم ايّ ادلة بخلاف ذلك؟
  • On the contrary, all factors lead us to ... وعلى خلاف ذلك، فإن كل العوامل تفضي بنا إلى ...
  • ... delete a recommendation leading to the contrary result. ... حذف توصية تفضي إلى خلاف ذلك.
  • ... no reports to the contrary. ... أي تقارير تشير الى خﻻف ذلك.
- Click here to view more examples -

More meaning of Contrary

opposite

I)

المعاكس

ADJ
Synonyms: aggressive
  • To cancel a selection, use the opposite arrow key. لإلغاء أي تحديد، استخدم مفتاح السهم المعاكس.
  • But they are looking in the opposite direction. لكنهم ينظرون في الاتجاه المعاكس
  • So here we go in the opposite direction. ففي هذه الحالة سنذهب في الاتجاه المعاكس
  • But is the opposite true? لكن هَلْ الصدق المعاكس؟
  • The chip is moving in the opposite direction. الشريحة تتحرك في الإتجاه المعاكس
  • So it's actually the opposite area. ذلك هو في الواقع منطقة المعاكس.
- Click here to view more examples -
II)

العكس

NOUN
  • Only the opposite should happen. ينبغي أن يحدث العكس فقط.
  • He said anybody who says the opposite is a liar. قال أيّ واحد يقول العكس فهو كذاب
  • But is the opposite true? لكن هل العكس صحيح ؟
  • The opposite is true for the internet. العكس صحيح بالنسبة للانترنت
  • I was actually going to say the opposite. ،في الواقع، كُنت سأخبرك بالعكس
  • In fact, the opposite is true. وحقيقة الأمر إن العكس هو الصحيح.
- Click here to view more examples -
III)

عكس

NOUN
  • You are the opposite of everything she was. أنتِ عكس كل ما كانت عليه تماماً
  • What is the opposite of friendliness? ما هو عكس اللطف ؟
  • You leave, you get the opposite. عندما ترحل, يحدث لك عكس ذلك.
  • Of the opposite of good. هي عكس للجيد.
  • But plants do the opposite. ولكن النباتات تقوم بعكس ذلك.
  • You are the opposite everything that she was. أنتِ عكس كل ما كانت عليه تماماً
- Click here to view more examples -
IV)

المقابل

ADJ
  • Proceed to service corridor on the opposite side. إنتقل إلى ممر الخدمة .على الجانب المقابل
  • So the opposite is u prime v. حيث المقابل هو u الرئيسية v.
  • Well the vertical component is opposite this theta. جيد , المركبة العمودية هي المقابل ل ثيتا
  • At seven he stationed himself on the opposite pavement. في سبعة هو نفسه تتمركز على الرصيف المقابل.
  • What is the opposite of that? ما المقابل لذلك؟
  • She was in the home opposite ours and. لقدّ كانت في المنزل المقابل .
- Click here to view more examples -
V)

معاكس

ADJ
Synonyms: oppositely
  • It just goes in a completely opposite direction. انها فقط تتجه كاملا باتجاه معاكس
  • ... as purported, would actually have the opposite effect. ... كما يقال، سوف يكون لها أثر معاكس في الواقع.
  • Through the single crochet on the opposite square من خلال الكروشيه واحدة على مربع معاكس
  • Putting it through the single crochet on the opposite square وضعه من خلال الكروشيه واحدة على مربع معاكس
  • ... darker areas are painted in strokes going the opposite direction. ... تكون المساحات الأغمق مطلية بجرات ذات اتجاه معاكس.
  • ... single crochet on the opposite square ... الكروشيه واحدة على مربع معاكس
- Click here to view more examples -
VI)

مقابل

ADJ
Synonyms: for, vs, versus
  • The car was almost opposite the shed which was dose ... وكانت السيارة تقريبا مقابل السقيفة التي كانت الجرعة ...
  • ... he was sitting in a chair opposite me. ... وكان يجلس على كرسى مقابل لى
  • It's opposite our offices on the high street. إنه مقابل لمكتبنا على الشارع الرئيسي
  • This is the 1 opposite the 60 degree side الـ 1 مقابل للزاوية التي قياسها 60 درجة
  • menu seems to be centered on the opposite ويبدو أن القائمة تركزت على مقابل
  • has to be in with some letter the opposite يجب أن يكون مع بعض في رسالة مقابل
- Click here to view more examples -
VII)

نقيض

ADJ
Synonyms: antithesis
  • Permanence is the polar opposite of accountability. والدوام هو نقيض المحاسبة.
  • The opposite of help. هذا هو نقيض المساعدة شكراً
  • Just the opposite of real life. على نقيض الحياة الواقعيّة تماماً
  • Lies are the opposite of truth, and are ... فاﻷكاذيب هي نقيض الحقيقة، وهي ...
  • It's the opposite of funny. هذا ليس مضحكاً بل هذا نقيض ذلك
  • sitting on opposite sides of the room يجلس على طرفي نقيض من الغرفة
- Click here to view more examples -
VIII)

المتقابله

ADJ
Synonyms: adjacent
  • I think that's what they mean by opposite angles. اعتقد هذا ما يقصد بالزوايا المتقابلة
  • But opposite angles are equal. لكن الزوايا المتقابلة متساوية.
  • I think that's what they call opposite angles. اعتقد أن هذا ما يطلق على الزوايا المتقابلة
  • And we also know that opposite sides are congruent. ونعرف ايضاً ان الاضلاع المتقابلة تكون متساوية
  • Well we know the opposite sides are parallel. حسناً، نعرف ان الاضلاع المتقابلة تكون متوازية
  • And then opposite angles, this is also ... ثم الزوايا المتقابلة بالرأس، ايضاً ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاخر

ADJ
Synonyms: other, another
  • So what deals with the opposite and the hypotenuse? وذلك ما يتعامل مع الآخر ووتر و؟
  • The banter stops if we're ever on opposite sides. واذا توقف المرح حتى ولو كنتى على الجانب الأخر
  • So what deals with the opposite side? وذلك ما يتناول الجانب الآخر؟
  • Opposite side of town. فى الجانب الأخر من المدينه
  • ... side of the tides to the opposite shore. ... في جانب من المد والجزر إلى الشاطئ الآخر.
  • ... another panel on the opposite side of the building. ... مقابض أخرى .على الجانب الآخر من المبنى
- Click here to view more examples -
X)

العكسي

ADJ
  • The function serves the opposite purpose of splitting. وتخدم الوظيفة الغرض العكسي للفصل.
  • ... graph to begin to the opposite corner. ... تبدأ الرسمة في اتجاه الركن العكسي.
  • ... referential integrity text to the opposite side of the line. ... نص التكامل المرجعي إلى الجانب العكسي للسطر انعكاس التكامل المرجعي
  • He's going in the opposite direction. هو ذاهبٌ للأتجاه العكسي.
  • ... the following example illustrates the opposite use of an expression, ... ... يوضح المثال التالي الاستخدام العكسي لتعبير، والذي ...
- Click here to view more examples -
XI)

قباله

ADJ
Synonyms: off
  • The two men had stopped opposite the window. وكان الرجلان توقفت قبالة النافذة.
  • He pulled them to a halt opposite the school. وسحبت منهم أن وقف قبالة المدرسة.
  • Her face, as she sat opposite, was always in ... كان وجهها ، وجلست قبالة ، ودائما في ...
  • old man who sat opposite us at dinner?" الرجل العجوز الذي كان يجلس قبالة لنا على العشاء؟
  • the city, with each division opposite a المدينة ، مع كل تقسيم قبالة
  • sitting just opposite to her in angry state, ... يجلس قبالة لها فقط في حالة غضب ، وكان ...
- Click here to view more examples -

vice versa

I)

العكس

NOUN
  • A brother who got every gene you didn't and vice versa. أخ لدية كل الجينات التي ليست لديك والعكس صحيح
  • ... access to resources in existing domain trees, and vice versa. ... الوصول إلى الموارد في أشجار المجال الموجودة والعكس صحيح.
  • ... be programming without budget and vice versa. ... برمجة بدون ميزانية أو العكس.
  • ... of its people, and not vice versa. ... لشعبها، وليس العكس.
  • ... by law, not vice versa. ... بالقانون وليس العكس.
- Click here to view more examples -

reverse

I)

عكس

VERB
  • It is time to reverse this trend. وقد حان الوقت لعكس هذا الاتجاه.
  • Reverse which items are selected and which are not. عكس تحديد العناصر المحددة وغير المحددة.
  • To reverse the calculated registration, select the check box. لعكس عملية التسجيل المحسوبة، حدد خانة الاختيار .
  • You also can reverse a settlement. بإمكانك كذلك عكس تسوية معينة.
  • Reverse the selected transaction and related transactions. يقوم بعكس الحركة المحددة والحركات المرتبطة.
  • There is simply no way to reverse the process. ببساطة لا طريق .لعكس العملية
- Click here to view more examples -
II)

العكسيه

VERB
  • Reverse engineering procedure names. الهندسة العكسية لأسماء الإجراءات.
  • Reverse engineering user defined data types. الهندسة العكسية لنوع البيانات المعرّف من قِبَل المستخدم.
  • Please save the solution file before attempting to reverse engineer. الرجاء حفظ ملف الحل قبل محاولة تنفيذ الهندسة العكسية.
  • There were warnings during reverse engineering. حدثت تحذيرات أثناء تنفيذ الهندسة العكسية.
  • Reverse engineering is not supported for this project type. لم يتم دعم الهندسة العكسية لنوع المشروع هذا.
  • The reverse engineering operation failed. فشل تنفيذ عملية الهندسة العكسية.
- Click here to view more examples -
III)

عكسي

ADJ
Synonyms: opposite, backslash
  • Do you want to create a reverse lookup zone now? هل ترغب بإنشاء منطقة بحث عكسي الآن؟
  • Do you want to create a reverse lookup zone now? هل تريد إنشاء منطقة بحث عكسي الآن؟
  • Cycle the focus through open drawings in reverse order. التنقل بالتركيز عبر رسومات مفتوحة بترتيب عكسي.
  • Choose not to add a reverse lookup zone now. اختر عدم إضافة منطقة بحث عكسي الآن.
  • I want you to make a reverse entry. أريدك أن تعمل دخول عكسي
  • Pages will print in reverse order so that when you ... ستتم طباعة الصفحات بترتيب عكسي بحيث أنه عند ...
- Click here to view more examples -
IV)

عكس اتجاه

VERB
Synonyms: reversal
  • A shock could reverse this virtuous interaction. ويمكن أن تؤدي صدمة إلى عكس اتجاه هذا التفاعل المفيد.
  • To reverse the trend of farmland shrinkage, ... ولعكس اتجاه تقلص الاراضى الزراعية ، ...
  • It is time to reverse the growing environmental damage that ... وقد حان الوقت لعكس اتجاه الأضرار البيئية المتزايدة التي ...
  • ... needs to be done to reverse the deteriorating security situation. ... يتعين عمل الكثير لعكس اتجاه الحالة الأمنية المتردية.
  • ... can we hope to reverse this crisis of values. ... لكي نأمل في عكس اتجاه هذه الأزمة في القيم.
  • ... insufficient political support to reverse these attitudes and practices. ... دعم سياسي كاف لعكس اتجاه هذه المواقف والممارسات.
- Click here to view more examples -
V)

عكس مسار

VERB
Synonyms: reversal
  • But the country is beginning to reverse its epidemic. ولكن بدأ هذا البلد في عكس مسار هذا الوباء
  • It will be possible to reverse this trend only by ... ولن يكون من الممكن عكس مسار هذا الاتجاه إلا من خلال ...
  • ... lot more needs to be done to reverse these trends. وهناك الكثير جدا مما يتعين عمله لعكس مسار هذه التيارات.
  • ... together with those countries to reverse that trend. ... مع تلك البلدان لعكس مسار هذا الاتجاه.
  • ... the international donor community to reverse their decision and increase ... ... المجتمع الدولي للمانحين بعكس مسار قراره، وزيادة ...
  • Secondly, we need to reverse the detrimental trends in some ... ثانيا، نحتاج إلى عكس مسار الاتجاهات الضارة في بعض ...
- Click here to view more examples -
VI)

عكسيه

VERB
  • Couldn't reverse engineer an enumerated type. تعذر تنفيذ هندسة عكسية لنوع قائمة تعداد.
  • Couldn't reverse engineer a type definition. تعذر تنفيذ هندسة عكسية لتعريف نوع.
  • Full reverse thrust, ok? دفعة عكسية كاملة، حسنًا؟
  • Couldn't reverse engineer a parameter. تعذر تنفيذ هندسة عكسية لمعلمة.
  • Couldn't reverse engineer a function. تعذر تنفيذ هندسة عكسية لدالة.
  • Couldn't reverse engineer an event. تعذر تنفيذ هندسة عكسية لحدث.
- Click here to view more examples -
VII)

العكس

NOUN
  • But the reverse is also true. ولكن العكس صحيح أيضاً.
  • The reverse can happen as well. ويمكن أن يحدث العكس أيضا.
  • And you're saying the complete reverse. و أنت تقول العكس تماماً
  • The reverse also works. ويعمل العكس أيضاً.
  • The reverse tends to be true in 'private' spaces ... والعكس هو الصحيح في الأماكن "الخاصة ...
  • ... output data and the reverse is equally true. ... لإعداد بيانات النواتج، والعكس صحيح.
- Click here to view more examples -
VIII)

معكوس

ADJ
  • Show values in reverse order إظهار القيم بترتيب معكوس
  • Show document images in reverse color إظهار صور المستند بلون معكوس
  • ... reverse landscape" or "reverse portrait"). ... أفقي معكوس' أو 'اتجاه عمودي معكوس').
- Click here to view more examples -

versa

I)

العكس

ADV
  • Well, that vice is plenty versa. حسنا , هذا العكس بالعكس الكثير.
  • ls wealth meant for man or vice-versa. هل الثروة خلقت للانسان ام العكس
  • ... defendants and vice-versa. ... مدعى عليها والعكس بالعكس.
  • ... to the people, not vice-versa. ... أمام السكان، والعكس بالعكس.
  • ... and then maybe you could just do vice-versa. ... ويمكنك كذلك أن تقوم بالعكس
- Click here to view more examples -

otherwise

I)

خلاف ذلك

ADV
Synonyms: contrary
  • How could it be otherwise? وكيف يمكن أن يكون خﻻف ذلك؟
  • I would never imply otherwise. لمْ أكن لألمّح إلى خلاف ذلك.
  • You have reason to suspect otherwise? ألديك سبب للشك في خلاف ذلك ؟
  • Unless otherwise decided, all other meetings will be private. وجميع الاجتماعات الأخرى تكون سرية ما لم يتقرر خلاف ذلك.
  • How could it be otherwise? وكيف يمكن أن يكون الأمر بخلاف ذلك؟
  • Whose was it otherwise? لمن كانت، خلاف ذلك؟
- Click here to view more examples -
II)

الا

ADV
Synonyms: only, not, but, don't, except, however
  • Otherwise you need to or . وإلا فيجب عليك أو .
  • Otherwise they will do nothing! وإلا لن يفعلوا شيئاً!
  • Otherwise the statement block runs. و إلا ينفذ مقطع العبارة.
  • Otherwise it would no longer be an equation. وإلا لن تبقى معادلة
  • Otherwise a policy is created with the name you specify. وإلا يتم إنشاء نهج بالاسم الذي تحدده.
  • The facts are otherwise clear. إلا أن الحقائق واضحة.
- Click here to view more examples -
III)

والا

ADV
Synonyms: or, walla
  • Otherwise he'll never believe it. والا لن يصدق ذلك ابدا
  • Otherwise we could be walking into a trap. والا يمكن ان نقع في فخ.
  • How will you face your father otherwise? كيف ستواجه أبوك والا ؟
  • Otherwise do you know what will happen? وإلإ اتعلم ماذا سيحدث ؟
  • Otherwise the situation can really worsen in a dramatic way. والا تفاقم الوضع بالفعل بصورة خطيرة .
  • Otherwise life's not worth living. والا حياتي لا تسوى شيئا.
- Click here to view more examples -
IV)

خلاف

ADV
  • Otherwise this picture would be hugely wide. خلاف هذه الصورة أن تكون واسعة بشكل كبير.
  • as suffering much, any otherwise than as والكثير من المعاناة ، أي خلاف كما
  • whether it's given to them otherwise سواء كان يعطى لخلاف بينهم
  • do otherwise than to decline them." لا خلاف في الانخفاض لهم ".
  • been was not otherwise than what you had وكان لا خلاف ما كان
  • Otherwise, go up there ... خلاف هذا ، إذهب للأعلى ...
- Click here to view more examples -
V)

خلافا

ADV
Synonyms: unlike, contrary
  • Thinking otherwise is the easiest and ... التفكير خلافا لذلك هو أسهل طريقة وأكثر ...
  • Doing otherwise would have delayed getting ... ومن شأن العمل خلافا لذلك أن يؤخر توصيل ...
  • ... conventional fuel that is otherwise used for cooking. ... الوقود التقليدي الذي يستخدمه للطهي خﻻفا لذلك.
  • ... the assumption that the instrument would otherwise be mandatory. ... إلى الافتراض بأن الصك سيكون خلافا لذلك الزاميا.
  • ... area in which decisions are otherwise based on national sovereignty. ... مجال تستند فيه القرارات خلافا لذلك إلى السيادة الوطنية.
  • ... to different instruments that are otherwise not formally related. ... في الصكوك المختلفة التي تكون خﻻفا لذلك غير متصلة.
- Click here to view more examples -
VI)

العكس

ADV
  • Have to, until we tell them otherwise. يجب عليهم ذلك، حتى نخبرهم بالعكس.
  • And then learned otherwise. وتعلّم العكس بعد ذلك.
  • We are here to prove otherwise. نحن هنا لنثبت العكس
  • Of course, there are no witnesses to prove otherwise. وبالطبع لا شهود لإثبات العكس.
  • Do you have any reason to believe otherwise? هل لديكِ سبب لتعتقدي العكس؟
  • Is anyone here seriously considering otherwise? هل هناك أي واحد هنا يعتقد العكس؟ .
- Click here to view more examples -

converse

I)

كونفيرس

NOUN
II)

التحدث

VERB
Synonyms: talk, speak
  • ... very pleasing women when you converse with them. ... لارضاء المرأة غاية عند التحدث معهم.
  • many with whom he can converse about it? كثير منهم مع أنه يستطيع التحدث عن ذلك؟
  • with his head bent down, to converse with a مع ثني رأسه إلى أسفل ، إلى التحدث مع أحد
  • without taking pains to converse with him." من دون أخذ آلام التحدث معه ".
  • trying to converse upon a topic which يحاول التحدث على هذا الموضوع الذي
- Click here to view more examples -
III)

العكس

NOUN
  • Don't you see that the converse is equally valid. ألا ترون أن العكس صحيح أيضا.
  • The merchants converse and call to each التجار العكس ، وندعو إلى كل
  • converse a taste of far higher things. العكس طعم الأشياء أعلى بكثير.
  • Did thy bright gleam mysterious converse hold لم خاصتك بصيص غامض مشرق عقد العكس
  • a proof of the converse of spirits, and ... دليلا على العكس من الارواح ، والاتصالات ...
- Click here to view more examples -

unlike

I)

خلافا

PREP
Synonyms: contrary
  • Unlike the latter who invests only in ... وخﻻفا لﻷخير الذي ﻻ يستثمر إﻻ في ...
  • Maybe it's just because, unlike me, he enjoys ... ،ربّما أنّه وخلافاً لي فهو يستمتع بما ...
  • Unlike the preceding parts, this part will not contain ... وخلافا للأجزاء السابقة، لن يورد هذا الجزء أي ...
  • Unlike a currency, languages can easily coexist ... وخلافاً للعملة، فمن السهل أن تتعايش اللغات ...
  • Unlike five years ago, ... وخلافا لما حصل قبل خمسة أعوام، ...
  • Unlike the enemy, we seek to ... وخلافا للعدو، فإننا نسعى إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

خلاف

PREP
Synonyms: odds, disagreement
  • Unlike commands, they do not perform an action. وهي بخلاف الأوامر، لا تؤدي عملية ما.
  • This is because, unlike the situation where the ... وذلك لأنه، على خلاف الحالة التي تحلّ فيها ...
  • Unlike previous meetings, this meeting was conducted ... وعلى خﻻف اﻻجتماعات السابقة، عقد هذا اﻻجتماع ...
  • By default and unlike most objects, cell comments are hidden ... افتراضيًا، وبخلاف أغلب الكائنات، يتم إخفاء تعليقات الخلايا ...
  • Unlike other remedies, behavioural changes ... وعلى خلاف العلاجات الأخرى، فإن التغييرات السلوكية ...
  • Here is a couple unlike any other we've seen before ... ها هو زوج بخلاف أياً ما رأيناه قبلاً ...
- Click here to view more examples -
III)

عكس

PREP
  • Unlike some people that shall remain nameless. عكس بعض الأشخاص .الذين لااستطيع حتى ذكرهم
  • You have a very long lifeline, unlike others here. لديك خط حياة طويل عكس الذين هنا
  • But unlike classes, interfaces do not provide implementation. ولكن بعكس الفئات، لا توفر الواجهات تطبيق.
  • But unlike everything around here, people change. ولكن عكس كل الأشياء هنا .الناس يتغيرون,
  • Unlike other properties, this is a not ... بعكس الخصائص الأخرى، هذه ليست ...
  • Unlike a formal standard approved ... (28) على عكس المعيار الرسمي المعتمد من ...
- Click here to view more examples -

violation

I)

انتهاك

NOUN
  • Access was denied because of a security violation. ‏‏تم رفض الوصول بسبب انتهاك الأمان.
  • Gets the severity of this validation violation. يحصل خطورة هذا انتهاك التحقق من صحة.
  • Access was denied because of a security violation. ‏‏تم رفض الوصول بسبب انتهاك أمان.
  • The occupation itself is a flagrant violation of human rights. والاحتلال نفسه هو انتهاك فاضح لحقوق الإنسان.
  • This is a violation of my constitutional rights. هذا انتهاك لحقوقي الدستوريّة - .
  • It is a violation of human rights. فهو انتهاك لحقوق الإنسان.
- Click here to view more examples -
II)

الانتهاك

NOUN
  • Which by the way is completely in violation? أَيّ بالمناسبة بالكامل في الإنتهاكِ؟
  • What is the penalty for this violation? وما هو الجزاء على هذا اﻻنتهاك؟
  • And this violation requires discipline. وهذا الإنتهاك يستوجب التأديب
  • Information on other specific activities relating to the alleged violation. معلومات بشأن أنشطة محددة أخرى تتعلق بالانتهاك المدعى.
  • The performance counter instance on which the violation occurred. مثيل عداد الأداء الذي حدث الانتهاك عليه.
  • And what are the repercussions of said violation? وما هي العواقب من هذا الإنتهاك؟
- Click here to view more examples -
III)

مما يشكل انتهاكا

NOUN
  • ... food and medicine, in flagrant violation of human rights and ... ... الغذاء والدواء، مما يشكل انتهاكا صارخا لحقوق اﻹنسان ومبادئ ...
  • ... under its occupation, in complete violation of international law and ... ... في ظل احتلالها، مما يشكل انتهاكا كاملا للقانون الدولي والقانون ...
  • ... and third-country nationals in violation of international law and ... ... ورعايا البلدان الثالثة مما يشكل انتهاكا للقانون الدولي وأعربوا ...
  • ... government in power, a violation of the basic rights of ... ... للحكومة القائمة، مما يشكل انتهاكا للحقوق اﻷساسية في ...
  • ... exclusively against civilians, constituting a violation of international humanitarian and ... ... ضد المدنيين حصرا، مما يشكل انتهاكا للقانون الإنساني الدولي وقانون ...
  • ... in the world as a pervasive violation of the enjoyment of ... ... من بلدان العالم، مما يشكل انتهاكا فادحا للتمتع بحقوق ...
- Click here to view more examples -
IV)

مخالفه

NOUN
  • Failure to do so constitutes violation of the law. ويشكل عدم تنفيذ هذه المتطلبات مخالفة للقانون.
  • An object representing the rule violation severity. كائن يمثل خطورة مخالفة القاعدة.
  • Enter an end date for the policy violation rule. يتيح إدخال تاريخ نهاية لقاعدة مخالفة النهج.
  • The project to associate with the rule violation. الرسالة إلى إقران مخالفة القاعدة.
  • Enter a start date for the policy violation rule. يتيح إدخال تاريخ بداية لقاعدة مخالفة النهج.
  • The message to associate with the rule violation. الرسالة إلى إقران مخالفة القاعدة.
- Click here to view more examples -
V)

خرق

NOUN
  • Represents an instance of a validation rule violation. يمثل مثيل خرق قاعدة التحقق من صحة.
  • Creates and adds a rule violation to this collection. إنشاء وإضافة خرق قاعدة إلى هذا مجموعة.
  • Adds a rule violation to the rule violations collection. يضيف خرق قاعدة إلى مجموعة خرق القاعدة.
  • That is also a violation of the contract. هدا ايضا خرق للعقد
  • A sharing or locking violation caused a failure. ‏‏أدى خرق التأمين أو المشاركة إلى فشل.
  • Compliance is strict and a compliance violation was found. ‏‏حالة التوافق صارمة، وتم خرق التوافق.
- Click here to view more examples -
VI)

منتهكه

NOUN
Synonyms: violating
  • It became a violation when it failed to ... وأصبحت رحلة منتهكة للحظر عندما لم ...
  • It became a violation when it did not ... وأصبحت رحلة منتهكة للحظر عندما لم ...
  • ... based on enriched uranium technology in violation of the accord. ... يقوم على اساس تكنولوجيا اليورانيوم المخصب منتهكة بذلك الاتفاق .
  • ... where specific practices are in violation of national law and contrary ... ... تكون فيها ممارسات معينة منتهكة للقانون الوطني ومخالفة ...
  • ... where specific practices are in violation of national law and ... ... الحالات التي تكون فيها ممارسات معينة منتهكة للقانون الوطني ومخالفة ...
- Click here to view more examples -
VII)

خرقا

NOUN
  • This is a violation of the sequence number protocol. يعتبر هذا خرقاً لبروتوكول رقم التسلسل.
  • ... any of these rights constitutes a violation of that right. ... بأي من هذه الحقوق يشكل خرقاً لهذا الحق.
  • ... they are performed in violation of human rights rules. ... تكون قد تم القيام بها خرقاً لقواعد حقوق الإنسان.
  • ... that this is a clear violation of their solemn commitment. ... بأن ذلك يشكل خرقاً واضحاً لالتزامها الرسمي.
  • ... which is also a violation of international humanitarian law. ... وهذا أيضاً يشكل خرقاً للقانون الدولي الإنساني.
  • ... which is considered a violation of international humanitarian law. ... وهو ما يعتبر خرقا للقانون الإنساني الدولي.
- Click here to view more examples -
VIII)

المخالفه

NOUN
  • ... for arms and transportation in violation of the sanctions. ... مقابل أسلحة ونقل بالمخالفة للجزاءات.
  • ... monetary instruments transported in violation of the reporting requirements is subject ... ... صكوك نقدية نقلت بالمخالفة لمتطلبات الإبلاغ تتعرض ...
  • ... was stated on the notice of violation. ... تلك المذكورة في إشعار المخالفة.
  • ... of evidence obtained in violation of the law. ... الأدلة التي يتم الحصول عليها بالمخالفة للقانون.
  • ... been stripped of their nationality in violation of international law; ... انتزعت منهم جنسيتهم بالمخالفة للقانون الدولي؛
  • ... be imposed in cases of violation. ... المفروض توقيعها في حالات المخالفة.
- Click here to view more examples -
IX)

تنتهك

NOUN
  • ... other specified materials in violation of the provisions of its law ... ... وغيرها من المعدات المحددة على أنها تنتهك أحكام قانونها، والأنشطة ...
  • ... for integration and other activities in violation of the embargo. ... للاندماج والأنشطة الأخرى التي تنتهك الحظر.
  • ... individuals and entities alleged to be in violation of sanctions. ... أفراد وكيانات يدعى أنها تنتهك الجزاءات.
  • ... of those practices and their violation of international human rights laws ... ... لتلك الممارسات التي تنتهك القوانين الدولية لحقوق اﻹنسان ...
  • ... and are therefore in violation of international law and the principles ... ... وهي بالتالي تنتهك القانون والمبادئ الدولية ...
  • ... in all cases of violation of rights protected under ... ... لجميع اﻷحوال التي تنتهك فيها الحقوق التي يحميها ...
- Click here to view more examples -
X)

ينتهك

NOUN
  • Violation of these rights is subject to penalty. ومن ينتهك هذه الحقوق يكون عرضة للعقاب.
  • ... former adviser, in violation of legality. ... للمستشار السابق على نحو ينتهك الشرعية.
  • It constitutes a violation of the rules of international law ... وهو ينتهك قواعد القانون الدولي التي ...
  • ... in the city in violation of the moratorium imposed by ... ... للمدينة بما ينتهك الوقف اﻻختياري الذي فرضه ...
  • ... public order or is an essential violation of the rights and ... ... النظام العام أو أنه ينتهك بصورة أساسية الحقوق والمصالح ...
- Click here to view more examples -

offense

I)

اقصد الاهانه

NOUN
  • No offense, but speak for yourself. ،لا أقصد الإهانة لكن تحدّث عن نفسك فقط
  • No offense, but they work for you. لا أقصد الاهانة لكنهم يعملون تحت إمرتك
  • I mean, no offense, but you have ... لا أقصد الإهانة .لكن لا يُوجد فيكِ ...
  • No offense to your friend, but you're ... ،لا أقصد الإهانة لصديقتكِ ولكنكِ ...
  • No offense, but what's the difference between you and ... لا أقصد الإهانة، ولكن ما الفرق بينك وبينهم ...
- Click here to view more examples -
II)

اهانه

NOUN
  • No offense, you two look exhausted. لا إهانة، ولكن يبدو عليكما الإرهاق
  • No offense, but my personal life is my business. بدون اهانة، لكن حياتي الشخصية تخصني وحدي.
  • The business part, that is a serious offense. من الناحيه التجاريه فهذه إهانه بالغه
  • No offense, but this ain't my sort of thing. بدون إهانةِ، لكن هذا ليس نوعي من الأشياءِ.
  • And of course, he takes major offense to that. وبالطبع، إعتبر ذلك إهانة
- Click here to view more examples -
III)

جريمه

NOUN
  • Another offense means you'll go to prison. ، جريمه أُخرى تعنى أنك ستذهب إلى السجن
  • Is that a chargeable offense? وهل تلك جريمة ؟
  • Our chaps took offense. استغرق الفصول لدينا جريمة.
  • I probably have the worst offense committed. أنا ربما يكون أسوأ جريمة ارتكبت.
  • ... the prosecutors altered allegations into immigration offense. ... غيرت النيابة التهمة الى جريمة هجرة .
- Click here to view more examples -
IV)

مخالفه

NOUN
  • They play no defense, no offense. لا يلعبون بدفاع لا مخالفه
  • A man could take offense at that. أي رجل يمكن أن يأخذ مخالفة في تلك.
  • I mean, no offense, but why would ... أَعْني، لا مخالفةَ، ولكن لماذا ...
  • No offense, but someone had to do something ... لا توجد مخالفة، كان على أحدهم أن يفعل .شيئاً ...
  • No offense, but most women won't sleep with a guy ... لا مخالفة لكن معظم النساء لا ينامون مع رجل لديه ...
- Click here to view more examples -
V)

اساءه

NOUN
  • No offense to you, of course. لا اساءة لك, بالطبع
  • I meant no offense. أنا لم أقصد أي اساءة
  • No offense to any people who are. ولا إساءَةً لأيّ مجرم
  • No offense, bro, but who are you? بدون اساءه، ولكن من أنت؟
  • No offense, but why are you doing all of this ... لا إساءة لكن لماذا تفعل كل هذا ...
- Click here to view more examples -
VI)

جرم

NOUN
  • You know, slander is a serious offense. تعرف أن التشهير .جرم خطير
  • No offense to your storytelling skills. لا جرم في قصصك الماهرة
VII)

المخالفه

NOUN
  • This seems kind of extreme for the offense. يبدو أن هذا نوعً ما تشدد للمخالفة.
  • Offense, the essence of air power. المخالفة، جوهر قوّة السلاح الجوّي.
VIII)

الجرم

NOUN
  • so offense i think that the problem and ... ذلك الجرم أعتقد أن المشكلة وكذلك ...
  • ... changes the dynamic of that offense ... تغيير ديناميكية من ذلك الجرم
  • ... get locked away for that offense ... على حبسهن لذلك الجرم
  • "Of offense, I hope there is none, ... "الجرم وآمل أن يكون هناك شيء ...
- Click here to view more examples -
IX)

الهجوم

NOUN
  • But offense is what gets you in the playoffs. لكن الهجوم هو ما يجعلك في التصفيات
  • I just touched my warrior and she took offense. فقط لمست المحارب فأخذت الهجوم.
  • Best defense is a good offense. الهجوم الجيد هو خير وسيلة للدفاع
  • A good offense is a good defense, isn't it? أفضل وسيلة للدفاع هيّ الهجوم، أليس هكذا؟
  • The best defense is a good offense. أفضل دفاع هو الهجوم الجيدة
- Click here to view more examples -

breach

I)

خرق

NOUN
  • When was breach of promise abolished? متى تم إلغاء خرق الوعود؟
  • I just didn't want to breach lab partner protocol. لا أريد فقط خرق بروتوكول المعمل
  • Breach of conditions so far. خرق الشروط حتى الآن.
  • In case of a breach, they release irradiated steam. في حال وجود خرق يقومون بإطلاق البخار المشع,
  • We have a breach in sector eight. لدينا خرق في القطاع الثامن.
  • You would risk an open breach over this? ستقوم بالمخاطرة بخرق مفتوح من أجل هذا ؟
- Click here to view more examples -
II)

الاخلال

NOUN
  • For breach of contract, yes ... للاخلال بالعقود , نعم ...
  • Even the breach of any collateral duty can amount to ... بل حتى الإخلال بأي واجب ثانويّ يمكن أن يعادل ...
  • Courts have considered a breach to be fundamental without reference ... واعتبرت المحاكم أنّ الإخلال يكون أساسيّاً دون الإشارة ...
  • Breach of such a provision typically constitutes a breach of ... ويشكل الإخلال بذلك الحكم عادة إخلالا بشرط ...
  • The buyer brought suit for breach of contract against both ... ورفع المشتري دعوى بالإخلال بشروط العقد ضد كل ...
  • The contractor agrees that breach of this provision is a break ... ويوافق المقاول على أن اﻹخﻻل بهذا الحكم هو إخﻻل ...
- Click here to view more examples -
III)

اخلال

NOUN
  • ... the project agreement upon serious breach by the concessionaire and ... ... اتفاق المشروع عند حدوث اخﻻل جسيم من جانب صاحب اﻻمتياز ويترك ...
  • It's a breach of contract. إنّه إخلال بالعقد .
  • ... seek alternative measures to address the breach by the contractor. ... تلتمس تدابير بديلة لمعالجة إخﻻل المقاول بالعقد.
  • ... contract amounts to a fundamental breach of the contract. ... لشروط العقد بمثابة إخلال أساسيّ بالعقد.
  • ... in the event of a material breach of the contract. ... ، وذلك في حالة حدوث إخلال مادي بالعقد.
  • ... owing to insolvency, serious breach or otherwise; ... من جراء اعسار أو إخلال جسيم أو غير ذلك؛
- Click here to view more examples -
IV)

خرقا

NOUN
  • Such actions constitute a clear breach of solemn commitments. وتمثل هذه اﻷعمال خرقا واضحا ﻻلتزامات رسمية.
  • The settlements are a breach of international law. كما أن المستوطنات تمثِّل خرقا للقانون الدولي.
  • An omission constitutes a breach when the international organization is under ... ويشكل الامتناع خرقاً حين يقع على المنظمة الدولية ...
  • It would be a breach of faith." ذلك سيكون خرقا للإيمان ".
  • another breach to be made. لتكون خرقا آخر.
  • The incident constituted a breach of the standard operating procedures ... وشكل الحادث خرقا لإجراءات العمل المعتادة ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاك

NOUN
  • In short, it ended in a total breach. وباختصار ، فقد انتهت في انتهاك تام.
  • The buyer brought claims for breach of contract and tort. ورفع المشتري دعاوى لانتهاك العقد وللضرر.
  • A breach of those obligations naturally had consequences as ... ومن الطبيعي أن يترتب على انتهاك تلك الالتزامات نتائج فيما ...
  • You are the third breach of rules road in ... هذا ثالث إنتهاك لقوانين المرور في ...
  • The penalty for breach of these provisions is twenty years imprisonment ... وعقوبة انتهاك هذه الأحكام هي السجن لمدة 20 عاما ...
  • ... of results to identify any breach of compliance. ... للنتائج من أجل التعرف على أي انتهاك لﻻمتثال.
- Click here to view more examples -
VI)

الخرق

NOUN
Synonyms: rags, rag
  • Terminal breach measures activated. "تفعيل إنهاء الخرق"
  • Close the breach and it's ready to fire! إغلقْ الخرقَ وهو جاهزُ للإطْلاق!
  • So where is this breach? اذاً أين هو هذا الخرق؟
  • A breach may also consist in an action that is inconsistent ... كما قد يتمثل الخرق في القيام بعمل لا يتسق ...
  • I cannot understand this sudden breach of the truce. لا أستطيع أن أفهم الخرق المفاجىء للهدنه
  • ... although only the occurrence of a breach may reveal the need ... ... رغم أن مجرد حدوث الخرق قد يثبت الحاجة إلى ضرورة ...
- Click here to view more examples -
VII)

مخالفه

NOUN
  • ... that and the law sanctions any breach of it. ... لذلك، ويعاقب القانون على أية مخالفة لذلك.
  • ... including late delivery, and breach of warranties. ... بما في ذلك تأخر التسليم، ومخالفة الضمانات.
  • ... the liability of the seller for any breach. ... من مسؤولية البائع عن أي مخالفة.
  • ... the failure amount to a fundamental breach. ... يكون عدم التنفيذ في مقابل مخالفة جوهرية.
  • Any breach of the law is subject to penalties. وتعرِّض أي مخالفة للقانون مرتكبها للعقوبة.
  • The breach of international obligations by ... فمخالفة اﻻلتزامات القانونية من جانب ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الانتهاك

NOUN
  • ... nature of the obligation and of the breach. ... طبيعة الالتزام، وطبيعة الانتهاك.
  • ... any further consequences of a breach. ... أي عواقب أخرى للانتهاك.
  • This breach of international norms is ... وهذا الانتهاك للمعايير الدولية هو ...
  • ... different legal consequences in the case of breach? ... آثار قانونية مختلفة في حالة الانتهاك؟
  • ... forms of satisfaction, beginning with acknowledgement of the breach. ... أشكال الترضية، بدءاً بالإقرار بالانتهاك.
  • ... extenuating circumstances, but the breach remained a wrongful act. ... ظروف تخفيف، غير الانتهاك يظل فعلا غير مشروع.
- Click here to view more examples -
IX)

اختراق

NOUN
  • We have a breach in one of the unoccupied sections. لدينا إختراق في أحد المقاطع الغير مأهولة
  • Security breach on level three. إختراق أمني على المستوى الثالث.
  • A security breach has occurred in the south quadrant. حدث اختراق سري في الربع الجنوبى
  • This is a major national security breach. هذه قضية كبيرة في إختراق الأمن القومي
  • If there's a breach in the structure. لو تم هناك اختراق للمبنى
  • Long enough to breach the network, remove the software ... مدة كافية لأختراق الشبكة و أزالة البرنامج ...
- Click here to view more examples -
X)

المخالفه

NOUN
XI)

الاختراق

NOUN
  • This is the security breach? هل هذا هو الإختراق الأمنى ؟
  • What kind of security breach? اى نوع من الاختراق الآمنى ؟
  • Using gas as part of a breach is extremely dangerous and ... استخدام الغاز كجزء من الاختراق أمر خطير للغاية و ...
  • And after last week's security breach وبعد الإختراق الأمني " "في الأسبوع الماضي
  • We can seal the breach, but I think we better ... يمكننا الحد من الاختراق ولكن الافضل ان ...
- Click here to view more examples -

contravention

I)

مخالفه

NOUN
  • That practice was a contravention of current budgetary procedures ... وتعد هذه الممارسة مخالفة للإجراءات الحالية المتعلقة بالميزانية ...
  • ... as a method of warfare in contravention of the convention related ... ... كوسيلة للحرب في مخالفة للاتفاقية المتصلة بحماية ...
  • Excess of authority or contravention of instructions تجاوز حدود السلطة أو مخالفة التعليمات
  • Such restriction was discriminatory and in contravention of article 7. وهذه التقييدات تمييزية ومخالفة للمادة 7.
  • Such practices are in contravention of article 10 of ... وتعد هذه الممارسات مخالفة ﻷحكام الفقرة ٠١ من ...
- Click here to view more examples -
II)

المخالفه

NOUN
  • ... of juveniles and women employed in contravention of those provisions. ... الأحداث والنساء الجاري تشغيلهم بالمخالفة لتلك الأحكام.
  • ... the territorial sea and describes sanctions for cases of contravention. ... في البحر اﻹقليمي ويحدد العقوبات في حاﻻت المخالفة.
  • ... is willing to continuously act in contravention of international law and ... ... مستعدة للتصرف باستمرار بالمخالفة للقانون الدولي والرأي ...
  • ... civil debt, in contravention of article 11 of ... ... الديون المدنية، بالمخالفة للمادة ١١ من ...
  • ... to the Treaty continue, in contravention of articles I, ... ... في المعاهدة تواصل، بالمخالفة للمواد اﻷولى والثانية ...
- Click here to view more examples -
III)

يتعارض مع

NOUN
  • ... incurred by project personnel in contravention of any provision of these ... ... يتكبدها موظف المشاريع على نحو يتعارض مع أي حكم من أحكام هذا ...
IV)

يخالف

NOUN
  • ... group or individual in contravention of international law. ... جماعة أو فرد فيما يخالف القانون الدولي.
  • ... travel expenses which are incurred in contravention of any provision of ... ... مصاريف السفر المتكبدة على وجه يخالف أي حكم من أحكام ...
  • ... is arbitrary, being in contravention of articles 18, 19 ... ... هو إجراء تعسفي، إذ يخالف المواد 18 و19 ...
  • ... is arbitrary, being in contravention of articles 9 and 10 ... ... هو إجراء تعسفي، يخالف المادتين 9 و10 ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاك

NOUN
  • There were no reports of any contravention of this provision. ولم يُسجل أي انتهاك لهذا النص.
  • ... that no fish caught in contravention of conservation and management measures ... ... التي يتم صيدها من خلال انتهاك تدابير الحفظ والإدارة ...
  • ... on counsel and sanctions for the contravention of the rules. ... على محامي الدفاع وتعاقب على انتهاك القواعد.
  • ... to this situation, in clear contravention of its duty to ... ... هذا الصدد، في انتهاك واضح لواجبها في ...
  • ... expulsion of these men in direct contravention of international humanitarian law ... ... بطرد هؤلاء الرجال في انتهاك صارخ للقانون الإنساني الدولي ...
- Click here to view more examples -
VI)

خرقا

NOUN
VII)

يتنافي مع

NOUN
  • Such occupation was in contravention of all norms and values ... وهذا الاحتلال يتنافى مع كل الأعراف والقيم ...
  • ... is arbitrary, being in contravention of articles 18 and 19 ... ... فهو احتجاز تعسفي لكونه يتنافى مع المادتين 18 و19 ...
  • ... arbitrary, as being in contravention of articles 9 and 10 ... ... تعسفي، لأنه يتنافى مع المادتين 9 و10 ...
- Click here to view more examples -
VIII)

خلافا

NOUN
Synonyms: unlike, contrary
IX)

تخالف

NOUN
X)

يخل

NOUN
  • ... is arbitrary, being in contravention of articles 9, ... ... تعسفي، لأنه يخل بالمواد 9 و10 ...
  • ... is arbitrary, being in contravention of article 19 of ... ... تعسفي، لأنه يخل بالمادة 19 من ...
  • ... arbitrary, being in contravention of articles 9, ... ... إجراء تعسفي، لأنه يخل بأحكام المواد 9، ...
- Click here to view more examples -

violating

I)

انتهاك

VERB
  • Ensure the successful prosecution of cases without violating human rights. - ضمان نجاح المحاكمات دون انتهاك حقوق الإنسان.
  • Violating the health code, desecration of a human body. إنتِهاك رمزِ الصحةَ، تدنيس a جسم إنساني.
  • Violating the rules entails detention or a fine. وانتهاك هذه القواعد يفضي إلى الحبس أو الغرامة.
  • Find a way to establish contact without violating orders. جد طريقا لتأسيس الإتصال بدون إنتهاك الطلبات.
  • Violating that general rule would lead ... وأردف قائﻻ إن انتهاك تلك القاعدة العامة سيؤدي ...
  • Violating the laws that govern the use of this material can ... إن انتهاك القوانين التي تحكم استخدام هذه المادة يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
II)

منتهكه

VERB
Synonyms: violation
  • violating both the people of ... منتهكة بذلك كل من شعب ...
  • ... constitutional order of States and violating basic human rights;" ... النظام الدستوري للدول ومنتهكة حقوق اﻹنسان اﻷساسية".
III)

تنتهك

VERB
  • Governments violating the pact are liable to stiff penalties. وتتعرض الحكومات التى تنتهك الاتفاقية لعقوبات شديدة .
  • You're aware you are violating the security policy by doing ... أنت تدرك أنك تنتهك سياسة الأمن بفعلك ...
  • TNCs were systematically violating workers' rights by ... وهي تنتهك حقوق العمال بانتظام بقيامها ...
  • ... trial any local company violating the international accord. ... وتحاكم اية شركة محلية تنتهك هذا الاتفاق الدولى .
  • ... apply punitive measures to all those violating the international treaties. ... تطبق اجراءات عقابية على جميع الدول التى تنتهك المعاهدات الدولية.
  • ... suggest that the countries in question are violating international law. ... اﻻيحاء بأن البلدان المعنية تنتهك القانون الدولي.
- Click here to view more examples -
IV)

ينتهك

VERB
  • This move is violating not only international legitimacy ... وينتهك هذا التحرك ليس فقط الشرعية الدولية ...
  • ... imposed by this resolution or violating the measures imposed by ... ... المفروضة بموجب هذا القرار أو ينتهك التدابير المفروضة بموجب ...
  • ... that the host country was not violating any of its obligations ... ... بأن البلد المضيف لا ينتهك أيا من التزاماته بموجب ...
  • ... hatred and intolerance, violating the principle of equality, ... ... البغضاء والتعصب، وينتهك بذلك مبدأ المساواة، ...
- Click here to view more examples -
V)

مخالفه

VERB
  • Those responsible for violating the law will be prosecuted. كما تجري محاكمة المسؤولين عن مخالفة القانون.
  • or an image, that they think is somehow violating. أو صورة والتي يظنون أنها مخالفة بطريقة ما
  • ... the money saved by violating regulations. ... عن المبالغ الموفرة من مخالفة الأنظمة.
  • ... that they understand that violating the prohibitions will result ... ... بأنهم يفهمون أن مخالفة قواعد الحظر هذه سوف يؤدي ...
- Click here to view more examples -
VI)

انتهكت

VERB
  • ... and institutions believed to be violating sanctions. ... والمؤسسات التي يُعتقد أنها انتهكت الجزاءات.
  • ... parties to a conflict are violating the established rules (article ... ... الأطراف في النزاع قد انتهكت القوانين القائمة (انظر المادة ...
VII)

تخرق

VERB
  • ... against persons and entities violating the measures imposed by ... ... على اﻷشخاص والكيانات التي تخرق التدابير المفروضة بموجب ...
VIII)

خرق

VERB
  • Completely violating the law of physics. و هذا خرقٌ كامل لقانون الحركة.
  • ... the field value that is violating the validation rule and ... ... قيمة الحقل التي تقوم بخرق قاعدة التحقق من الصحة ومن ...
  • ... wait for ever before violating protocol. ... ينتظروا للأبد قبل خرق البرتوكول
  • ... , accusing him of violating the constitutional separation of church ... ... ، يتهمونه فيها بخرق الفصل الدستورى بين الدين ...
- Click here to view more examples -

infraction

I)

مخالفه

NOUN
  • It is when a horse has committed an infraction. هذا عندما يكون الحصان قد تعرض لمخالفة
  • But it's still an infraction. لكن الأمر لازال ينطوي على مخالفة
  • infraction of her usual preoccupied air. مخالفة من الهواء لها مشغولا المعتاد.
  • an infraction of their self-imposed discipline which would ... لمخالفة الانضباط الذاتي التي من شأنها أن تفرض ...
- Click here to view more examples -
II)

المخالفه

NOUN
  • This is your third infraction, therefore, in accordance with ... هذه هي المخالفة الثالثة و لذلك ، طبقاً ...

irregularity

I)

مخالفه

NOUN
  • ... there is any evidence of irregularity. ... هناك أي دليل على حدوث مخالفة.
  • ... so far as he was concerned, this irregularity ... وبقدر ما كان يشعر بالقلق ، وهذا مخالفة
  • ... the nasal organ, or any slightest irregularity of ... الجهاز الأنف، أو أي أدنى مخالفة لل
  • ... principle by reason of any irregularity in their stay or employment ... ... المبدأ بسبب أية مخالفة في إقامتهم أو استخدامهم ...
  • ... . Any defect, irregularity, omission or error ... ... - من شأن أي عيب أو مخالفة أو إغفال أو خطأ ...
- Click here to view more examples -
II)

المخالفه

NOUN
  • ... court held that this procedural irregularity also had the potential of ... ... رأت المحكمة أن هذه المخالفة الإجرائية تنطوي أيضا على احتمال ...
  • lost by the irregularity - either for herself or ... فقدت من المخالفة - إما لنفسها أو ...

contradict

I)

تتناقض مع

VERB
Synonyms: ran counter
  • Those policies contradict the pursuit of peace in the region. فتلك السياسات تتناقض مع السعي إلى السلام في المنطقة.
  • Such documents contradict established practices of human rights observance ... وهذه الوثائق تتناقض مع الممارسات المرعية الخاصة باحترام حقوق الإنسان ...
  • Although you contradict what you found will ... على الرغم من أنك تتناقض مع ما وجدته وسوف ...
  • Such measures contradict the basic measures and norms ... فهذه التدابير تتناقض مع التدابير والأعراف الأساسية ...
  • ... that needs to be contradict one another ... التي تحتاج إلى أن يكون تتناقض مع بعضها البعض
- Click here to view more examples -
II)

يتعارض مع

VERB
  • Regulation can contradict competition policy. ● إن التنظيم يمكن أن يتعارض مع سياسة المنافسة.
  • It might contradict the sentiment. وهو قد يتعارض مع العاطفة
  • Draft article 3 appears to contradict what is said in draft ... يبدو أن مشروع المادة 3 يتعارض مع ما ذكر في مشروع ...
  • ... any agreement that would contradict its obligations under such ... ... ﻷي اتفاق من شأنه أن يتعارض مع التزاماتها بموجب مثل هذه ...
- Click here to view more examples -
III)

تتعارض

VERB
  • If you contradict me, you will go to ... إذا كنت تتعارض لي , وسوف تذهب إلى ...
  • ... a fact, but she did not contradict him. ... حقيقة، لكنها لا تتعارض معه.
  • contradict his client for justice تتعارض موكله من أجل العدالة
  • fact that button actually contradict with the report said and reports وقال أن تتعارض في الواقع مع زر التقرير وتقارير
  • Only, don't contradict. فقط، لا تتعارض.
- Click here to view more examples -
IV)

يتناقض مع

VERB
  • Neither does it contradict any norm of international law ... كما أنه لا يتناقض مع أي قاعدة من قواعد القانون الدولي ...
  • ... to my thought to contradict any of these conclusions, and ... لبلدي لفكر يتناقض مع أي من هذه الاستنتاجات ، و
  • ... the globe, and been able to contradict many ... العالم ، وتمكنت من يتناقض مع العديد
- Click here to view more examples -
V)

يناقض

VERB
  • has to contradict himself many times, عليه ان يناقض نفسه عدة مرات،
  • ... that the report seemed to contradict itself. ... إن التقرير، فيما يبدو، يناقض نفسه بنفسه.
VI)

تناقض

VERB
  • ... the standards must not contradict the principle of technological neutrality. ... المعايير لا ينبغي أن تناقض مبدأ الحياد التكنولوجي.
  • particulars which you can yourself immediately contradict or confirm. التفاصيل التي يمكنك تناقض نفسك فورا أو تأكيد.
  • and isn't the contradict that the contradiction between not ... وليس تناقض هذه التناقض بين عدم ...
- Click here to view more examples -
VII)

اناقض

VERB
VIII)

مناقضه

VERB
Synonyms: contrary, contrarian
  • ... third reporting cycle appeared to contradict those provided in earlier cycles ... ... دورة الإبلاغ الثالثة تبدو مناقضة لإجابات قدمت في الدورتين السابقتين ...

ran

I)

ركض

VERB
  • He ran towards it as to a star. ركض نحوه فيما يتعلق نجمة.
  • She picked him up and ran towards the balloon. انها التقطت معه وركض باتجاه البالون.
  • Up it he ran, toward a main corridor. حتى أنه ركض، باتجاه ممر رئيسي.
  • A laugh ran round the table. ركض الضحك جولة الجدول.
  • And he ran up to just outside of the city. وركض الى خارج للتو من المدينة.
  • He just ran and left us. لقد ركض و تركنا .
- Click here to view more examples -
II)

ركضت

VERB
Synonyms: run, ran away
  • You ran upstairs and disposed of the evidence. ركضتِ إلى الأعلى و تخلصتِ من الدليل
  • I now ran to meet him. ركضت الآن لمقابلته.
  • I just ran up five flights. لقد ركضت للتو خمسة طوابق
  • I practically ran to you with that flier. أنا ركضت إليك تقريبا بذلك الملصق
  • She ran up the steps and tried the door. ركضت حتى الخطوات وحاول الباب.
  • And then she turned and ran back into the dark. و من ثم دارت و ركضت عائدة إلى الظلام
- Click here to view more examples -
III)

يدير

VERB
  • He ran the task force assigned to you guys. إنه يدير قوة مشتركة .مكلفة برجالك
  • Under the cable ran a rope. تحت كابل يدير الحبل.
  • The guy ran a community trough. فالرجل يدير حوض المجتمع
  • Thought he ran the joint. إعتقدتُ أنه يدير المطعم.
  • As he ran he mingled with others. كما انه كان يدير تختلط مع الآخرين.
  • With this instrument he ran one of his enemies through ... مع هذا الصك كان يدير واحدة من أعدائه من خلال ...
- Click here to view more examples -
IV)

ران

VERB
Synonyms: rann
  • but i like the ran on ولكن أنا أحب ران على
  • with pink eyes ran close by her. مع ران عيون الوردي قريبة لها.
  • turned and ran right into the country home inside ... تحولت ران ولحق البلاد في المنزل داخل ...
  • ... back along the path that ran on one side of ... الظهر على طول الطريق الذي ران على جانب واحد من
  • "Ran through the streets striking right and "ران من خلال ضرب في الشوارع والحق
- Click here to view more examples -
V)

هربت

VERB
  • I was outside the consulate when you ran. لقد كنت اسير خارج القنصلية عندما هربت.
  • She said you ran from her place. وقالت أنك هربت من المكان
  • She took all the money and ran out! و أخذت المال وهربت
  • You ran out on me this morning. أنتظر لقد هربت منى هذا الصباح
  • You ran from the hospital. لقد هربتِ من المستشفى أنتِ سيئة جداً
  • She ran from the restaurant, and he got her. لقد هربت مِن المطعم، و أمسك بها
- Click here to view more examples -
VI)

شغلت

VERB
Synonyms: operated, encumbered
  • I shall never forget the first train that ran by. ولن أنسى أبدا أول قطار التي شغلت من قبل.
  • I just ran your credit. لقد شغلت بطاقتك للتو.
  • Ran the security footage taken from the lab. شغّلت فيديوهات المراقبة المأخوذة من المختبر
  • ... is not running, or it ran and was successful. ... غير مشغّلة، أو شغّلت وكانت ناجحة.
  • vast labyrinth of crooked aisles that ran متاهة من الممرات واسعة الملتوية التي شغلت
  • water that ran up to the perpendicular cliffs, ... كانت المياه التي شغلت حتى المنحدرات العمودية ، ...
- Click here to view more examples -
VII)

يتعارض مع

VERB
  • As he ran with his comrades he strenuously كما انه يتعارض مع رفاقه انه بشدة
VIII)

ادار

VERB
Synonyms: turned, moderated
  • He ran when he saw his father on ... أدار عندما رأى والده على ...
  • Guess who ran the raid four years ago? خمن من أدار المداهمة قبل أربعة سنوات؟
  • He ran out at the first shots and fell." أدار بها على الطلقات الأولى وسقطت."
  • He ran headlong at me: ... أدار المتهور في وجهي : ...
  • He ran round, like a dog who is ... أدار الجولة ، مثل الكلب الذي ...
  • The whole conversation ran on the breakfast, which ... أدار الحوار كله على الفطور ، وهو ...
- Click here to view more examples -
IX)

هرب

VERB
  • So he ran onto the road from out of nowhere? إذاً فقد هرب نحو الطريق من مكان ما؟
  • Someone ran out of the house. شخصاً ما هرب من المنزل
  • You stayed when others ran. لقد بقيت عندما هرب الجميع
  • He ran out, missed the train. لقد هرب، وفاتني القطار
  • Target ran through road block. الهدف هرب من حاجز الطريق
  • You stayed at my side while the others ran. لقد بقيت بجانبي حينما هرب الآخرون
- Click here to view more examples -
X)

تدير

VERB
  • Across the ceiling of each ran a great beam. عبر سقف كل تدير شعاع كبير.
  • You ran a photography program? كنت تدير برنامج تصوير؟
  • She ran another squad. أُخرىَ فرقه تدير .هى
  • You ran a book for years. انت تدير سجل المراهنات لسنوات
  • So, you ran a bar? إذا , انتَ تدير حانة ؟
  • how romney ran the campaign right كيف تدير حملة رومني الحق
- Click here to view more examples -

runs counter

I)

يتعارض مع

VERB
  • This prime objective runs counter to the western philosophy of individual rights ... وهذا الهدف الأولي يتعارض مع الفلسفة الغربية لحقوق الفرد ...
  • This runs counter to our laws and my delegation cannot support it ... وهذا يتعارض مع قوانيننا ولا يستطيع وفد بلدي دعمه ...
  • ... of such a measure, which runs counter against international regulations. ... لمثل هذا الاجراء الذى يتعارض مع القوانين الدولية .
  • ... security over peace, runs counter to all the concepts defined by ... ... لﻷمن على السﻻم، يتعارض مع كل المفاهيم التي عرفتها ...
  • ... and the unilateral approach runs counter to its very existence, it ... ... وأن النهج الانفرادي يتعارض مع وجودها ذاته، فإن ...
- Click here to view more examples -
II)

يتنافي مع

VERB
  • ... civilian population, which runs counter to principles of humanitarian law, ... ... السكان المدنيين اﻷمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون اﻹنساني، ...
  • ... civilian population, which runs counter to principles of international humanitarian law ... ... السكان المدنيين، الأمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون الإنساني الدولي ...
  • ... civilian population, which runs counter to principles of humanitarian law, ... ... السكان المدنيين، اﻷمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون اﻹنساني، ...
- Click here to view more examples -
III)

يتناقض مع

VERB
  • ... the decrease in such aid runs counter to this view. ... فإن اﻻتجاه الى خفض هذه المعونة يتناقض مع هذا الرأي.
  • This, in our view, runs counter to international law. وفي رأينا أن ذلك يتناقض مع القانون الدولي.
IV)

يناقض

VERB
  • ... of the mainstream society, runs counter to the communal rights philosophy ... ... للمجتمع الرئيسي، يناقض فلسفة الحقوق الجماعية التي ...
  • It runs counter to the declared objective, which must ... كما أنه يناقض الهدف المحدد الذي يجب أن ...
V)

يخالف

VERB

ran counter

I)

يتعارض مع

VERB
  • ... in particular departments, ran counter to staff selection needs. ... في إدارات محددة، يتعارض مع الاحتياجات المتعلقة باختيار الموظفين.
  • ... renewal every five years ran counter to this. ... للتجديد كل خمس سنوات يتعارض مع هذا المفهوم.
  • ... and facilities, which ran counter to international humanitarian law and ... ... ومرافقها، مما يتعارض مع القانون الإنساني الدولي والاتفاقيات ...
- Click here to view more examples -
II)

يتنافي

VERB
III)

تتناقض مع

VERB
Synonyms: contradict
  • The initiative ran counter to the goal of promoting cooperation in ... فتلك المبادرة تتناقض مع هدف تعزيز التعاون في ...

contrast

I)

النقيض

NOUN
Synonyms: contrary, unlike
  • They made a delightful contrast. قطعتها على النقيض من لذيذ.
  • In contrast to the oil industry, private companies ... وعلى النقيض من صناعة النفط، فإن الشركات الخاصة ...
  • This is in contrast to the situation overseas ... وهذا النهج على النقيض من الحالة في الخارج ...
  • By contrast, there's a ... على النقيض من ذلك، هناك ...
  • ... selection sort, by contrast, kept doing what ... ... اختيار نوع، على النقيض من ذلك، أبقى يفعل ماذا ...
  • the contrast the neat, bright doctor, with على النقيض من أنيق ، الطبيب مشرق ، مع
- Click here to view more examples -
II)

التباين

NOUN
  • Select the brightness and contrast settings that you want. حدد إعدادات السطوع والتباين التي تريدها.
  • Higher contrast ratios result in more vivid images. ينتج عن نسب التباين الأعلى صورًا أكثر حيوية.
  • Increases the contrast in image. زيادة معدل التباين في الصورة.
  • You should contrast font colors sharply with the ... يجب أن يكون التباين حاداً بين ألوان الخطوط ...
  • Adjust brightness and contrast and applies a sepia ... ضبط السطوع و التباين وتطبيق درجة لون "البني الداكن ...
  • This contrast suggests that any development of the ... ويوحي هذا التباين بأن أي تطوير لمفهوم ...
- Click here to view more examples -
III)

تباين

NOUN
  • Select this to print with higher contrast. حدد هذه القيمة للطباعة بتباين أعلى.
  • Sharpening increases image contrast. يزيد التوضيح من تباين الصورة.
  • Use clean pages with high contrast between the text and ... استخدم صفحات نظيفة ذات تباين عالٍ بين النص والخلفية ...
  • Adjusting the photo's brightness and contrast while it's still ... إن ضبط سطوع وتباين الصورة بينما هي لاتزال ...
  • It then increases the contrast of neighboring pixels by the amount ... ثم تزيد تباين البيكسلات المجاورة بمقدار ...
  • ... if it interferes with the slide contrast. ... إذا كانت تتداخل مع تباين الشريحة.
- Click here to view more examples -
IV)

المقابل

NOUN
  • What a contrast between him and his friend! ما هو المقابل بينه وبين صديقه!
  • In contrast, it was felt that introducing compensation for ... ولوحظ في المقابل أن إدراج التعويض عن ...
  • In contrast, when you define an enumeration ... وفي المقابل، عند تعريف قائمة تعداد ...
  • In contrast, most other helper methods return ... وفي المقابل، معظم الأساليب المساعدة الأخرى تقوم بإرجاع ...
  • In contrast, the principle of humanity forbids ... وفي المقابل، يمنع مبدأ الإنسانية ...
  • In contrast, questions related to ... وفي المقابل، فإن المسائل المتصلة بتحسين ...
- Click here to view more examples -
V)

التناقض

NOUN
  • Such is the contrast between winter and spring. هذا هو التناقض بين فصلي الشتاء والربيع.
  • The resulting contrast between light and darkness is so ... فالتناقض الناشئ بين الضوء والظلمة شديد بدرجة ...
  • general contrast between these heads. عموما هذه التناقض بين الرؤساء.
  • heighten the contrast between his bed and the streets. رفع التناقض بين سريره والشوارع.
  • feel too sharp a contrast between the life يشعر حاد للغاية التناقض بين حياة
  • The great contrast lay in the diversity of يكمن التناقض الكبير في تنوع
- Click here to view more examples -
VI)

التضاد

NOUN
  • Adjusts the brightness and contrast. تضبط الإضاءة والتضاد.
  • ... to reflect the blend color by increasing the contrast. ... ليعكس لون المزج بزيادة التضاد.
  • ... to reflect the blend color by decreasing the contrast. ... ليعكس لون المزج بتقليل التضاد.
  • Auto Contrast command:options for أمر التضاد الآلي: خيارات من أجل
  • Auto Contrast command:about أمر التضاد الآلي:حول
  • Auto Contrast can improve the appearance of many ... يمكن أن يحسن التضاد الآلي مظهر العديد من ...
- Click here to view more examples -
VII)

خلافا

NOUN
Synonyms: unlike, contrary
  • In contrast to the original framework, where ... وخلافا للإطار الأصلي حيث ...
  • In contrast to previous years, ... وخلافا للسنوات السابقة، ...
  • In contrast to economic, social and cultural rights ... وخلافا للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ...
  • In contrast to some of the other fields examined in ... فخلافاً لعدد من الميادين الأخرى التي بحثت في ...
  • In contrast, the education grant was calculated ... وخﻻفا لذلك، تحسب منحة التعليم ...
  • ... so far have been modest in contrast to the mounting problems ... ... حتى الآن كانت متواضعة خلافا لتعاظم المشاكل الإدارية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

العكس

NOUN
  • By contrast, operations might be ... وعلى العكس، قد تكون العمليات ...
  • By contrast, a firm approach should be the rule in ... وبالعكس، ينبغي أن يكون النهج الحاسم هو القاعدة في ...
  • By contrast, men often find ... وبالعكس، كثيرا ما يجد الرجال ...
  • In contrast, a passive object holds data and may ... وبالعكس، يحتفظ الكائن السلبي بالبيانات وقد ...
  • By contrast, a relative file location is an address that ... وبالعكس، يكون الموقع النسبي لملف ما عنواناً ...
  • By contrast, falling oil and fuel prices had ... وعلى العكس ، كان لاسعار البترول والوقود ...
- Click here to view more examples -
IX)

تناقض

NOUN
  • There is a striking contrast between the technological advancement of a ... فثمة تناقض حاد بين التقدم التكنولوجي لقطاع ...
  • One striking contrast between the two areas involves the use of ... ويتعلق تناقض ملحوظ بين المنطقتين في استخدام ...
  • In a sharp contrast to the current development, ... وفى تناقض حاد مع التطور الحالى ، كان ...
  • The contrast well marked the difference between ... في تناقض واضح جيدا الفرق بين ...
  • system there's a huge contrast in this campaign between myself ... نظام وجود تناقض كبير في هذه الحملة بيني ...
  • In sharp contrast to a loss of 48 planes of ... وفى تناقض حاد مع فقد 48 طائرة لقوات ...
- Click here to view more examples -
X)

عكس

NOUN
  • In contrast to parameter definition, arguments do not ... عكس تعريف معلمة الوسيطات لا ...
  • In contrast to standard campaigns, you can use quick campaigns ... وعلى عكس الحملات القياسية، يمكن استخدام الحملات السريعة ...
  • In contrast with local policy, organizations can ... على عكس النهج المحلي, يمكن للمؤسسات ...
  • In contrast with local policy, ... وعلى عكس النهج المحلي, بإمكان ...
  • In contrast to previous intelligence dossiers on ... وعلى عكس ملفات المخابرات السابقة حول ...
- Click here to view more examples -

contravenes

I)

يخالف

VERB
  • Anyone who contravenes these sections of the law ... وكل من يخالف هذه المواد من القانون ...
  • This contravenes domestic law and international human rights norms ... ويخالف ذلك القوانين المحلية والمعايير الدولية لحقوق الإنسان ...
  • ... that the separation fence contravenes international law and must be ... ... بأن السور الفاصل يخالف القوانين الدولية ولابد ...
  • ... revise this discriminatory law which contravenes article 16 of the Convention ... ... تنقيح هذا القانون التمييزي الذي يخالف المادة 16 من الاتفاقية ...
- Click here to view more examples -
II)

يتعارض مع

VERB
  • Such action contravenes international humanitarian law. الأمر الذي يتعارض مع القانون الإنساني الدولي.
  • ... higher education, which contravenes article 10 (b ... ... التعليم العالي، مما يتعارض مع المادة 10 (ب ...
  • ... higher education, which contravenes article 10 (b) ... ... التعليم العالي، مما يتعارض مع المادة 10 (ب) ...
  • ... The text proposed at article 9 contravenes these principles. ... والنص المقترح للمادة 9 يتعارض مع هذين المبدأين.
- Click here to view more examples -
III)

يتنافي مع

NOUN
IV)

خالف

VERB
Synonyms: bucking
V)

يتنافي

VERB
VI)

يتناقض مع

VERB
  • This contravenes the consensus of the ... فذلك يتناقض مع ما اتفقت عليه اﻵراء في ...
VII)

ينتهك

VERB
  • This method contravenes all the laws governing legal representation, ... وهذا الأسلوب ينتهك كل القوانين التي تحكم التمثيل القانوني، ...
VIII)

مخالف

VERB
  • Such an action contravenes articles 19 and 22 of the ... وهذا التصرف مخالف للمادتين ٩١ و٢٢ من ...
  • ... , any person who contravenes the rules for residence in ... ... ، فإن كل مخالف لقوانين الإقامة في ...

contradicts

I)

يتناقض مع

VERB
  • ... on some specific areas still contradicts the rule of law. ... في بعض الميادين المحددة يتناقض مع حكم القانون.
  • ... this change of policy contradicts the principles already agreed upon ... ... هذا التغيير في السياسة يتناقض مع المبادئ التي سبق اﻻتفاق عليهــــــا ...
II)

يناقض

VERB
  • It contradicts the bilateral migration agreement, which establishes ... وهو يناقض اتفاق الهجرة الثنائي، الذي ينشئ ...
  • contradicts this claim in his ... فإنه يناقض هذا الادعاء في كتابه ...
  • That contradicts everything I just said ... هذا يناقض كل ما قلته للتو ...
  • Nothing I have found contradicts any of the evidence we have ... لا شيء مما وجدته يناقض الأدلة (التي لدينا ...
  • ... , we've got new evidence that contradicts that assertion. ... لقد حصلنا على مجموعة من الأدلة الجديدة هذا يناقض الدوافع
- Click here to view more examples -
III)

تتناقض مع

VERB
  • If this value contradicts the day calculated using the value from ... إذا كانت هذه القيمة تتناقض مع التاريخ المحسوب باستخدام قيمة من ...
  • Such a situation contradicts the legitimate rights of the States ... وهذه الحالة تتناقض مع الحقوق المشروعة لدول ...
  • ... with less progressive methods, contradicts the more sensible paragraph 98 ... ... بطرق أقل تصاعدية، تتناقض مع الفقرة ٨٩ اﻷكثر معقولية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتعارض مع

VERB
  • ... accusation is untrue and contradicts the actual facts known to the ... ... الاتهام غير صحيح ويتعارض مع الحقائق والوقائع التي يعرفها ...
  • ... Passing any new resolution that contradicts earlier agreements represents a ... ... ان تمرير اى قرار جديد يتعارض مع الاتفاقيات السابقة ، سيمثل ...
V)

يتنافي مع

VERB
  • ... reconsider this posture, which contradicts basic humanitarian values. ... يعيد النظر في هذا الموقف الذي يتنافى مع القيم الإنسانية الأساسية.
VI)

تناقض

VERB
  • contradicts truths we don't like talking about, تناقض الحقائق التى لا نحب الحديث عنها،
  • If there is no evidence that contradicts the asserted claim, ... وإذا لم توجد أية أدلة تناقض المطالبة المدعى بها، ...
VII)

يخالف

VERB
  • This provision clearly contradicts the principle set out in the Charter ... ومن الواضح أن هذا الحكم يخالف المبدأ المحدد في الميثاق ...
  • ... seeks to influence Member States contradicts the Charter requirement of the ... ... يستهدف التأثير على الدول اﻷعضاء يخالف ما نص عليه الميثاق من ...
VIII)

تخالف

VERB
  • It contradicts mercy, justice and logic — completely! فهي تخالف الرحمة والعدالة والمنطق تماماً

reflect

I)

تعكس

VERB
Synonyms: reflective, mirror
  • Discussion could reflect both successful policies and constraints. وقد تعكس المناقشة كﻻ من السياسات الناجحة والتقييدات.
  • Event names usually reflect how they are activated. عادة ما تعكس أسماء الأحداث كيفية تنشيطها.
  • These deeds reflect the character of our people. هذه الأعمال تعكس شخصية من أبناء شعبنا.
  • Priorities now reflect general trends of a broad sectoral nature. وتعكس الأولويات الآن اتجاهات عامة لطابع قطاعي واسع.
  • Indicators reflect or represent complex concepts or conditions. تعكس المؤشرات أو تمثل مفاهيم أو ظروفا معقدة.
  • These estimates reflect expenditure patterns. وتعكس هذه التقديرات نمط النفقات.
- Click here to view more examples -
II)

يعكس

VERB
  • The sample cursors change to reflect your choices. يتغير مؤشر الفحص ليعكس اختيارك.
  • The decreased requirements reflect the past expenditure pattern. ويعكس انخفاض الاحتياجات نمط الإنفاق السابق.
  • The question is, does it reflect your sincere feelings? والسؤال هو هل يعكس ذلك مشاعر صادقة؟
  • That statement did not reflect reality. وهذا التصريح ﻻ يعكس الواقع.
  • The review needs to reflect this operational context. وينبغي لﻻستعراض أن يعكس هذا اﻹطار التنفيذي.
  • It might also reflect the priority of the account. وقد يعكس هذا أيضًا أولوية الحساب.
- Click here to view more examples -
III)

تجسد

VERB
  • All of these initiatives reflect our common commitment to promote ... وجميع هذه المبادرات تجسد التزامنا المشترك بالنهوض ...
  • The model provisions reflect, in legislative language, the ... وتُجسد الأحكام النموذجية، بلغة تشريعية، ...
  • They should also reflect experience and best practices ... وينبغي كذلك أن تجسّد التجارب وأفضل الممارسات ...
  • Its guidelines will reflect broad international consensus and ... وسوف تجسد مبادئه التوجيهية توافقا دوليا عريضا وسوف ...
  • His works reflect human sensitivity and creativity اعماله تجسد الاحساس والابداع الانساني
  • It should also reflect the human security perspective ... وعليها كذلك أن تُجسّد منظور الأمن البشري باعتباره ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express
  • The recommendations in his report reflect a real desire to further ... والتوصيات الواردة في تقريره تعبر عن رغبة صادقة في تعزيز ...
  • All of these gatherings reflect a reality and a regional need ... وهذه اللقاءات جميعها تعبر عن واقع وحاجة إقليمية ...
  • Some regional instruments reflect this dynamic in the development ... وهناك بعض الصكوك الإقليمية التي تعبّر عن هذه الدينامية في استحداث ...
  • Their treatment should reflect their relationship with the debtor, although ... فمعاملتهم ينبغي أن تعبر عن علاقتهم بالمدين، على الرغم ...
  • The documents before us reflect the complexity of the problems ... إن الوثائق المعروضة علينا تعبر عن الطابع المعقد للمشاكل ...
  • They should reflect the principles of geographical representation and ... فيجب أن تعبر عن مبادئ التمثيل الجغرافي والعدالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تجسيد

VERB
  • ... title of the draft article to reflect that decision. ... عنوان مشروع المادة لتجسيد ذلك القرار.
  • ... that those words were intended to reflect the common understanding that ... ... على أن المقصود بتلك العبارة هو تجسيد الفهم العام بأن ...
  • ... , so that it would reflect the needs and priorities of ... ... ، وذلك لتجسيد اﻻحتياجات واﻷولويات لدى ...
  • In order to reflect those changes in the heading ... وبغية تجسيد هذه التغييرات في عنوان ...
  • In order to reflect this interplay between effectiveness ... 86 ومن أجل تجسيد هذا الترابط بين نفاذ المفعول ...
  • To reflect this suggestion, it was proposed that ... وبغية تجسيد هذا اﻻقتراح ، اقترح ...
- Click here to view more examples -
VI)

عكس

VERB
  • Update the style to reflect recent changes? تحديث النمط لعكس التغييرات الأخيرة؟
  • This updates the list to reflect any additions or deletions. يحدّث هذا القائمة لعكس أية عمليات إضافة أو حذف.
  • Redefine the style to reflect recent changes? إعادة تعريف النمط لعكس التغييرات الأخيرة؟
  • To reflect a time only, so that date information ... لعكس وقت فقط ، لذا معلومات التاريخ ...
  • To reflect this flexibility, you'll ... لعكس هذه المرونة، ستقوم ...
  • To reflect a date only, ... لعكس تاريخ فقط ، لذا ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

VERB
  • All those proposals reflect a desire to strengthen the representative character ... وتعبر جميع تلك الاقتراحات عن رغبة في تعزيز الطابع التمثيلي ...
  • It certainly did not reflect current conciliation practice in ... ولا تعبّر بالطبع عن ممارسة التوفيق المتبعة حاليا في ...
  • The process should reflect a greater balance between ... ينبغي أن تعبّر العملية عن توازن كبير بين ...
  • These changes reflect, at the same time, progress in ... وهذه التغييرات تعبر في الوقت ذاته عن التقدم في ...
  • These statements also reflect the fact that the ... كما تعبر تلك التصريحات عن حقيقة كون ...
  • These programmes reflect the health-policy goals ... وتعبر هذه البرامج عن أهداف السياسة الصحية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يجسد

VERB
  • The new instrument should also reflect the issues of prevention ... كما ينبغي أن يجسّد الصك الجديد مسائل منع ...
  • This seems to reflect the overall situation in ... ويجسّد ذلك على ما يبدو الحالة العامة في ...
  • ... recognition and enforcement of interim measures should reflect four principles. ... الاعتراف بالتدابير المؤقتة وإنفاذها أن يجسّد أربعة مبادئ.
  • ... second was intended to reflect the presumption approach. ... الثاني مقصود به أن يجسد نهج القرائن.
  • ... such an enlargement would adequately reflect the increased importance of ... ... ذلك التوسيع من شأنه أن يجسد على نحو واف ازدياد أهمية ...
- Click here to view more examples -
IX)

التفكير

VERB
  • He had opportunity to reflect. وقال انه فرصة للتفكير.
  • I would commend delegates to reflect on those proposals again. وأوصي المندوبين بالتفكير في تلك المقترحات مجدداً.
  • And how are we going to reflect? وكيف سنقوم بإعادة التفكير ؟
  • I was perfectly able to reflect. كنت قادرا على التفكير تماما.
  • The time has come to reflect on how best to ... ولقد آن الأوان للتفكير في الكيفية المثلى لتحقيق ...
  • We need to reflect on how to eliminate ... يلزمنا التفكير في كيفية التخلص من ...
- Click here to view more examples -
X)

تبين

VERB
  • The indicators reflect the reality of life for women. وتبين المؤشرات حقيقة مستوى المعيشة بالنسبة للمرأة.
  • Prices should reflect environmental costs. ويجب أن تبين اﻷسعار التكاليف البيئية.
  • The proposed requirements reflect the current pattern of expenditure. وتبين الاحتياجات المقترحة النمط الراهن للإنفاق.
  • They reflect the initial results and benefits of the ... وتبين النتائج والفوائد الأولية للإدارة ...
  • The documents are expected to reflect detail break down of initiatives ... ومن المنتظر أن تبيّن الوثائق بالتفصيل المبادرات ...
  • These changes reflect, in part, ... وتبين هذه التغييرات، جزئيا، ...
- Click here to view more examples -
XI)

اظهار

VERB
  • Update the statistics to reflect recent query modifications. يستخدم لتحديث الإحصائيات لإظهار أحدث تعديلات الاستعلام.
  • The other fields change to reflect the new currency. تتغير الحقول الأخرى لإظهار العملة الجديدة.
  • The framework is arranged to reflect the major policy areas ... والإطار مرتب لإظهار المجالات الرئيسية للسياسات ...
  • ... the list can be updated to reflect who actually attends. ... يمكن أن يتم تحديث القائمة لإظهار من يحضر حالياً.
  • ... and can be updated to reflect the new settings. ... ويمكن تحديثها لإظهار الإعدادات الجديدة.
  • ... change the link reference to reflect the new data. ... تغيير مرجع الارتباط لإظهار البيانات الجديدة.
- Click here to view more examples -

invert

I)

عكس

NOUN
  • Uses selected pixels to invert the current frozen area. يستخدم البيكسلات المحددة لعكس المنطقة المجمدة الحالية.
  • Tried to invert singular transform. ‏‏تم إجراء محاولة عكس تحويل مفرد.
  • Repeat or invert a selection تكرار أو عكس تحديد ما
  • To invert colors in the current selection إلى عكس الألوان في الحل الحالي
  • To invert all the colors in a picture لعكس كافة الألوان في صورة ما
- Click here to view more examples -
II)

المقلوب

NOUN
Synonyms: inverted

reversal

I)

عكس

NOUN
  • A reversal of the floor. على عكس من استخدام كلمة.
  • Controls access to reversal of vendor transactions. يتحكم في الوصول إلى عكس حركات المورِّدين.
  • The transaction reversal process reverses the original transaction ... تقوم عملية عكس الحركة بعكس الحركة الأصلية ...
  • ... contained wording regarding the reversal of the burden of proof. ... يتضمن عبارة تتعلق بعكس عبء اﻻثبات .
  • A complete particle reversal. أي يُكملُ عكسَ جزيئةِ.
- Click here to view more examples -
II)

الانعكاس

NOUN
  • He noted the reversal in the market situation which ... وﻻحظ اﻻنعكاس في حالة السوق التي ...
  • ... was sort of the mental reversal of selection sort that we ... كان هذا النوع من الانعكاس العقلي اختيار النوع الذي نحن
  • been actually kind of a reversal in this amid jordy كان في الواقع نوع من الانعكاس في هذا وسط جوردي
  • ... which means that a reversal is happening and then on this ... ... وهو ما يعني أن الانعكاس يحدث ومن ثم على هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

انعكاس

NOUN
  • What, did you have a reversal? ماذا، أكان لك انعكاس؟
  • here we see a big hammer another reversal هنا نرى مطرقة كبيرة، انعكاس آخر
  • you forget you were a variety of reversal كنت قد نسيت كنت مجموعة متنوعة من انعكاس
  • However, the recent reversal of this trend in ... غير أن انعكاس منحى هذا الاتجاه مؤخرا في ...
  • Well, in a stunning reversal, this has now become ... حسناً ، في إنعكاس مذهل ، أصبحت هذه ...
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

NOUN
  • View the reversal history of the selected transaction. عرض محفوظات الإلغاء الخاصة بالحركات المحددة.
  • Reversal happens on the original posting date of the accrual. يتم الإلغاء في تاريخ الترحيل الأصلي للاستحقاق.
  • Enter the date and select a reason for the reversal. أدخل التاريخ وحدد سببًا للإلغاء.
  • The reversal voucher is posted against the bank account that ... ترحيل إيصال الإلغاء مقابل الحساب البنكي الذي ...
  • ... that is the template for the reversal transaction. ... الذي يعد قالبًا لحركة الإلغاء.
- Click here to view more examples -
V)

عكس مسار

NOUN
Synonyms: reverse
  • ... development and called for a reversal of this trend, while ... ... التنمية، ودعوا إلى عكس مسار هذا الاتجاه في حين ...
VI)

عكس اتجاه

NOUN
Synonyms: reverse
VII)

العكس

NOUN
  • To reject a reversal, delete the reversal line. لرفض عملية عكس، قم بحذف بند العكس.
  • View the reversal transactions for the selected transaction. عرض حركات العكس للحركة المحددة.
  • ... more information about the selected reversal line. ... المزيد من المعلومات حول بند العكس المحدد.
  • ... dimension values for the selected reversal line. ... قيم الأبعاد لبند العكس المحدد.
  • ... must enter a reason for the reversal, in addition to ... ... يتعين إدخال سبب للعكس أم لا، بالإضافة إلى ...
- Click here to view more examples -

contrarian

I)

مناقضه

NOUN
Synonyms: contrary, contradict

offence

I)

جريمه

NOUN
Synonyms: crime, an offence, murder
  • The adjective our gave mortal offence. الصفة أعطت لدينا جريمة مميتة.
  • The incident is treated as a customs offence. وعولج الحادث بوصفه جريمة جمركية.
  • Offence of laundering money or other assets. جريمة غسل الأموال والموجودات الأخرى.
  • It establishes the offence of laundering money or other assets and ... وهو ينص على جريمة غسل الأموال والموجودات الأخرى ...
  • It was observed that the offence of attempt could apply ... وقيل إن جريمة الشروع يمكن أن تنطبق ...
  • A new offence is recognized in international law, in ... وتم الاعتراف بجريمة جديدة في القانون الدولي، في ...
- Click here to view more examples -
II)

الجرم

NOUN
  • No such offence exists. لا يرد ذكر هذا الجرم.
  • No one may be tried twice for the same offence. كما لا يجوز محاكمة أحد مرتين على نفس الجرم.
  • Since the offence was in a sense ongoing, ... ونظرا إلى أن الجرم مستمر، بمعنى من ...
  • ... very far from giving offence. ... وبعيدا جدا عن اعطاء الجرم.
  • ... scope of the political offence exception or even abolish it. ... نطاق الاستثناء الخاص بالجرم السياسي أو حتى إلغائه.
  • ... on factors other than the seriousness of the offence. ... على عوامل أخرى غير خطورة الجرم .
- Click here to view more examples -
III)

جرم

NOUN
  • ... and he has still not committed any serious offence. ... وأنه لم يرتكب مع ذلك أي جرم خطير.
  • ... in respect of any offence to which this article applies. ... فيما يتعلق بأي جرم تنطبق عليه هذه المادة.
  • ... in respect of any offence to which this article applies. ... فيما يتعلق بأية جرم تنطبق عليه هذه المادة .
  • ... investigated on the basis of evidence of a predicate offence. ... التحقيق فيها على أساس دليل من جرم مسند.
  • ... in respect of any offence to which this article applies. ... ، فيما يتعلق بأي جرم تنطبق عليه هذه المادة .
- Click here to view more examples -
IV)

الجريمه

NOUN
  • The offence also applies to corporate entities. وتنطبق الجريمة أيضا على الشركات.
  • The offence provision lists specific aggravating ... والحكم المتعلق بهذه الجريمة يورد قائمة بظروف التشديد ...
  • ... acts included in this offence and also increases the penalties. ... نطاق اﻷفعال المشمولة بهذه الجريمة ويزيد أيضا العقوبات.
  • ... defined as part of the offence. ... المحدّدة كأركان للجريمة.
  • ... is not responsible for the offence. ... غير مسؤول عن تلك الجريمة.
  • ... aiding constitutes a distinct and independent form of offence. ... فالمساعدة تمثل شكلا متميزا ومستقلا للجريمة.
- Click here to view more examples -
V)

جرما

NOUN
Synonyms: an offence
  • ... "grooming" as a new offence. ... "الاستمالة" بوصفها جرماً جديداً.
VI)

مخالفه

NOUN
  • ... now charge you with one more offence. ... الان بأكثر من مخالفة.
  • Yes, that's a very serious offence. نعم، إنها مخالفة كبيرة
  • ... was good-humoured and never took offence; ... كان حسن الفكاهة وأبدا اخذ مخالفة، وقال دائما
  • Don't take offence at what I said لا تأخذ مخالفة في الذي قلت
  • "I have not done any offence and there was no ... لم ارتكب اي مخالفة ولم يحصل اي ...
- Click here to view more examples -
VII)

المخالفه

NOUN
  • I have never repeated the offence. لم يسبق لي أن تكرار المخالفة.
  • If the offence involves the first category of arms, the ... وإذا كانت المخالفة تتعلق بأسلحة من الفئة الأولى، ...
  • The nature of the offence was "presence of ... وكانت المخالفة تتمثل في: "وجود ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الجرائم

NOUN
Synonyms: crimes, offences, murders
  • Offence related to traffic in ... • الجرائم المتصلة بالاتجار بالعقاقير ...
  • ... application of statutes of limitation to this type of offence. ... انطباق أحكام التقادم على هذا النوع من الجرائم.
  • ... offences to which the political offence exception can apply. ... جرائم يسري عليها استثناء الجرائم السياسية.
  • ... of this type of offence, as follows: ... لهذا النوع من الجرائم، وهو كما يلي:
  • ... of children involved in this type of offence. ... الأطفال الذين يرتكبون هذا النوع من الجرائم.
  • ... belong precisely to this category of offence. ... تقع بالتحديد ضمن هذه الفئة من الجرائم.
- Click here to view more examples -

offending

I)

المخالف

VERB
  • in conduct, we are all offending every في السلوك ، ونحن جميعا كل المخالف
  • stopped offending executive secretary clerks even factory workers at one توقف المخالف الأمين التنفيذي كتبة عمال المصانع حتى في واحد
  • offending me in my own palace. المخالف لي في قصر بلدي.
  • exactly how to say this without offending you but بالضبط كيف أن أقول هذا دون المخالف لكم ولكن
  • offending along the lines of of doing something artistic or doing ... المخالف على غرار من القيام بشيء الفنية أو القيام ...
- Click here to view more examples -
II)

المتسبب

VERB
Synonyms: causing, culprit
  • ... , you can remove the offending content and resubmit. ... , يمكنك إزالة المحتوى المتسبب في المشكلة وإعادة الإرسال.
  • ... conceptual name of the offending column or remove the duplicate. ... الاسم التصوري للعمود المتسبب للمشكلة أو إزالة التكرار.
  • ... conceptual name of the offending table or remove the duplicate. ... الاسم التصوري للجدول المتسبب للمشكلة أو إزالة التكرار.
- Click here to view more examples -
III)

الاساءه

VERB
  • Offending me is not the issue. الإساءة لي ليست هي القضية.
  • People are always offending them and they feel things very ... الناس الاساءة لهم ويشعرون دائما الأشياء ذاتها ...
  • ... persons would not hurt you for fear of offending her. ... الأشخاص لا يضر بك خوفا من الاساءة لها.
  • ... not that one minds offending them." ... وليس أن أحد العقول الاساءة لهم ".
  • ... being as blunt as pOssible withOut Offending her. ... بتبلد قدر استطاعتي دون الإساءة إليها
- Click here to view more examples -
IV)

المسيئه

VERB
  • ... domestic law of the offending State. ... القانون الوطني للدولة المسيئة.
V)

المذنبه

VERB
Synonyms: guilty
VI)

اغضاب

VERB
VII)

المعتديه

VERB
Synonyms: aggressor
  • ... of financial resources to offending parties, and a ban on ... ... الموارد المالية إلى الأطراف المعتدية، وحظر على ...
VIII)

الاجرام

VERB
Synonyms: crime
  • ... to recurring victimization or offending. ... لتكرر الإيذاء أو الإجرام.
  • ... regular surveys of victimization and offending; ... إستقصاءات منتظمة عن الإيذاء والاجرام؛
  • ... to repeat victimization or offending. ... لتكرر الايذاء أو الاجرام.
  • ... by conducting regular surveys of victimization and offending; ... إجراء إستقصاءات منتظمة عن الإيذاء والإجرام؛
- Click here to view more examples -
IX)

ارتكاب الجرائم

VERB
Synonyms: crimes
  • ... and youth at risk of victimization or offending? ... والشباب المعرضين للإيذاء أو لارتكاب الجرائم؟

infringing

I)

التعدي

VERB
  • preserve him from the consequences of infringing it. الحفاظ عليه من عواقب التعدي عليه.
  • ... to prevent third parties from infringing the material interests of authors ... ... منع أطراف ثالثة من التعدي على مصالح المؤلِّفين المادية ...
  • ... the information that I was infringing on the ... على المعلومات التي كنت التعدي على
  • ... rich men that I was infringing on a motor, the ... ... الرجال الغنية التي كنت التعدي على السيارات، والبراءة ...
- Click here to view more examples -
II)

المخالفه

VERB
  • removed the infringing content and they took it down in ... إزالة المحتوى المخالفة وأخذوا عليه في ...
III)

المساس

VERB
  • ... of movement, thereby infringing on the exercise of their fundamental ... ... في التنقل وذلك يتسبب في المساس بممارسة حقوقهم الأساسية ...
  • superior officers, nor infringing the ضباط متفوقة ، ولا المساس
  • ... international law with the aim of infringing the sovereignty and interests ... ... القانون الدولي بهدف المساس بسيادة ومصالح ...
- Click here to view more examples -
IV)

المقلده

VERB
V)

تنتهك

VERB
VI)

ينتهك

VERB
  • ... natural advantages of regional organizations without infringing on their autonomy. ... المزايا الطبيعية للمنظمات اﻹقليمية دون أن ينتهك استقﻻلها الذاتي.
  • ... integrity and security, infringing the constitutional rights of citizens ... ... وسلامته وأمنه، وينتهك الحقوق الدستورية للمواطنين ...

dissenting

I)

مخالف

VERB
  • ... speak with the lips of a dissenting minister. ... تتحدث مع لسان وزير مخالف.
  • ... appended a separate and dissenting opinion in relation to the issue ... ... تذييل منفصلا يعربان فيه عن رأي مخالف فيما يتصل بمسألة ...
II)

المخالفه

VERB
  • or you know do dissenting views أو لا تعرف الآراء المخالفة
III)

المعارضه

VERB
  • He wore a hat like a dissenting minister's. كان يرتدي قبعة وكأنه وزير للمعارضة.
  • only dissenting high in the skies ... المعارضة فقط عالية في سماء ...
  • She waved a dissenting hand, and went on, ولوحت يد المعارضة ، وذهب على ،
  • ... on people who are peacefully dissenting, and whenever the ... ... على الناس الذين هم سلميا المعارضة, وكلما كان الشعب ...
- Click here to view more examples -
IV)

معارض

VERB
  • ... were adopted without a dissenting voice. ... اعتمد من دون صوت معارض.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.