Prejudices

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Prejudices in Arabic :

prejudices

1

التحيزات

NOUN
Synonyms: biases
  • He determined to be swayed by no prejudices. عازم على يتأثر لا التحيزات.
  • ... sufficient guarantee to overcome the prejudices and apprehensions that keep ... ... ضمانا كافيا للتغلب على التحيزات والمخاوف التي تشل ...
  • ... under way to eliminate stereotypes and prejudices with regard to women ... ... للقضاء على الأنماط والتحيزات بالنسبة للمرأة ...
  • existed certain latent prejudices of theirs, as ... التحيزات الكامنة وجود بعض من لهم ، والناس ...
  • ... with a view to achieving the elimination of prejudices. ... بهدف تحقيق القضاء على التحيُّزات.
- Click here to view more examples -
2

الاحكام المسبقه

NOUN
  • Many of the prejudices which exist in society against ... فالعديد من الأحكام المسبقة الموجودة في المجتمع ضد ...
  • ... influence of assumptions and prejudices that confused the means and the ... ... في تأثير الافتراضات والأحكام المسبقة التي تشوش وسائل وغايات ...
  • fears and prejudices conceal from our sight. المخاوف والأحكام المسبقة تخفي عن الأنظار لدينا.
  • ... to address stereotyping and prejudices against women ... من أجل مكافحة القوالب الفكرية الجامدة واﻷحكام المسبقة ضد المرأة
  • ... as a graceful concession to the prejudices of society and his ... بمثابة امتياز رشيقة إلى الأحكام المسبقة للمجتمع وله
- Click here to view more examples -
3

الافكار المسبقه

NOUN
  • ... prevailing social disparities and traditional prejudices. ... التفاوتات اﻻجتماعية السائدة، واﻷفكار المسبقة التقليدية.
  • ... particular responsibility to not disseminate prejudices and to avoid reporting incidents ... ... بالمسؤولية الخاصة بعدم نشر الأفكار المسبقة وبتفادي نقل حوادث ...
  • ... by Governments to eliminate prejudices and discriminatory practices that rooted ... ... من الحكومات للقضاء على الأفكار المسبقة والممارسات التمييزية القائمة على ...
  • ∙ Modification of roles and prejudices which convey a stereotyped image ... • تعديل اﻷدوار واﻷفكار المسبقة التي تعكس صورة مقولبة ...
- Click here to view more examples -
4

النعرات

NOUN
  • We have to overcome old prejudices and to establish a ... وعلينا أن نتغلب على النعرات القديمة وأن نبث ...
  • ... considered herself above narrow prejudices, had not imagined ... ... كان يعتبر نفسه فوق النعرات الضيقة ، لا يتصور ...
  • ... harmful traditional practices and prejudices that may lead to ... ... الممارسات التقليدية الضارة والنعرات التي قد تفضي إلى ...
- Click here to view more examples -
5

تحيزات

NOUN
Synonyms: biases
6

التحامل

NOUN
Synonyms: prejudice, bias
  • ... that you were above all such prejudices. ... ان كنت فوق كل هذا التحامل.
  • ... at the elimination of prejudices, customary and all ... ... إلى القضاء على أوجه التحامل، والممارسات العرفية وجميع ...
  • ... and fear, or in prejudices generated by ignorance, ... ... والخوف، في التحامل المتولد عن الجهل، ...
  • prejudices, and come out to ... التحامل ، والخروج لتناول ...
- Click here to view more examples -
7

الاجحاف

NOUN
  • ... rooted in traditional biases and prejudices which either derive from ... ... متأصلة في التحيز والإجحاف التقليديين اللذين ينبعان من ...
  • ... should provide informAtion on the cultural prejudices and customary practices that ... ... أن تقدم معلومات بشأن اﻹجحاف الحضاري والممارسات المعتادة التي ...
8

اضرار

NOUN
9

يخل

VERB
  • ... that nothing in this protocol prejudices the legitimate adoption of ... ... أنه لا شيء في هذا البروتوكول يخلّ بالتبنّي المشروع للأطفال ...
  • ... and nothing in it prejudices the positions of States in ... ... وليس فيها ما يخِّل بمواقف الدول في ...
  • ... nothing in this Protocol prejudices the legitimate adoption of children ... ... ﻻ شيء في هذا البروتوكول يخل بالتبني المشروع لﻷطفال ...
  • ... that nothing in this Protocol prejudices the legitimate adoption of ... ... أن ﻻ شيء في هذا البروتوكول يخل بالتبني المشروع لﻷطفال ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Prejudices

biases

I)

التحيزات

NOUN
Synonyms: prejudices
  • The wide range of biases in society and the unequal ... وإن المدى الواسع للتحيزات في المجتمع وعدم تكافؤ ...
  • biases on so actively uh. اه على التحيزات بنشاط حتى .
  • biases that come in now so is it either التحيزات التي تأتي الآن في ذلك إما
  • avoiding their own of biases potential تجنب بأنفسهم من التحيزات المحتملة
  • biases and events for a while time-life التحيزات والأحداث لفترة من الوقت للوقت الحياة
- Click here to view more examples -
II)

الانحيازات

NOUN
  • Such biases adversely influence policies, ... وتؤثر هذه الانحيازات تأثيرا سلبيا على السياسات والآراء ...
III)

تحيزات

NOUN
Synonyms: prejudices
  • ... the case and not due to other biases and considerations. ... لكل حالة وليس إلى تحيزات واعتبارات أخرى .
  • ... today and to monitor any biases that may affect performance ... ... الآن، ورصد أية تحيزات يمكن أن تضر بأداء ...
IV)

تحيز

NOUN

preconceptions

I)

الافكار المسبقه

NOUN

preconceived

I)

مسبقه

ADJ
  • because of a preconceived plan, to the suppressed topic. بسبب وجود خطة مسبقة ، لقمع الموضوع.
  • because they already have preconceived notions about what groups are لأن لديهم بالفعل أفكار مسبقة حول ما هي مجموعات
  • a preconceived notion you already have about him is in it فكرة مسبقة لديك بالفعل عنه في ذلك
  • without any preconceived philosophical demands concerning origin our destiny دون أي مطالب تتعلق بالأصل الفلسفي مسبقة مصيرنا
  • ... ready as her aunt had preconceived. ... جاهزة كما كانت عمتها مسبقة.
- Click here to view more examples -
II)

الافكار المسبقه

VERB
  • Preconceived ideas about women's work meant that ... وأوضحت أن الأفكار المسبقة بشأن عمل المرأة تعني أن ...

prejudice

I)

المساس

NOUN
  • Without prejudice to ownership of the property ... ودون المساس بملكية الممتلكات الموجودة ...
  • This is without prejudice to the use of such information ... وذلك مع عدم المساس باستخدام تلك المعلومات ...
  • Without prejudice to the work already done, it appears ... ودون المساس بالعمل المنجز حتى اﻵن، يبدو من ...
  • Without prejudice to a final decision on the ... ودون المساس بما سيُتخذ من قرار نهائي في ...
  • That is without prejudice to the merits of the resolution ... وذلك دون المساس بمزايا القرار الذي ...
  • Without prejudice to the principles relating to the ... دون المساس بالمبادئ المتعلقة باختصاص ...
- Click here to view more examples -
II)

مساس

NOUN
  • ... choose to register without prejudice to eligibility. ... أن يختار التسجيل دون مساس بالأهلية.
  • ... and would operate without prejudice to such claims and ... ... ويمكن تنفيذه دون مساس بتلك المطالبات ولا ...
  • night giving all prejudice appeared to ours we had بدا الليل تعطي كل مساس لنا كان لدينا
  • Without prejudice to those deliberations, ... ودون مساس بتلك المداولات، ...
  • Without prejudice to the right of any delegation to propose individual ... ودون مساس بحق أي وفد في اقتراح أي ...
  • Without prejudice to the outcome of the political process ... ودون مساس بنتائج العملية السياسية ...
- Click here to view more examples -
III)

التحيز

NOUN
  • Ever been the object of prejudice? هل عانيت يوما من العداء والتحيز؟
  • Prejudice cannot be curbed because it occurs ... ولا يمكن كبح التحيز لأنه يحدث على ...
  • ... to confusion of lineage, prejudice against the offspring, degeneration ... ... إلى اختلاط الأنساب والتحيز ضد النسل وتفكك ...
  • ... quickly to put an end to prejudice and eradicate intolerance, ... ... بسرعة لوضع حد للتحيز والقضاء على التعصب، ...
  • ... to reduce arrogance and prejudice and increase exchanges and ... ... والحد من الغطرسة والتحيز وزيادة التبادلات والاتصال ...
  • Old labels and prejudice don't apply anymore التسميات القديمة والتحيز لا تسري بعد الآن
- Click here to view more examples -
IV)

الاخلال

NOUN
  • Without prejudice to the foregoing, it should be noted that ... ودون الإخلال بما سبق، تجدر الإشارة إلى أن ...
  • ... or administrative act, without prejudice to legal liability. ... أو قانون إداري دون اﻹخﻻل بالمسؤولية القانونية.
  • ... government procurement policies, without prejudice to international trade principles. ... لسياسات الشراء الحكومية، دون اﻹخﻻل بمبادئ التجارة الدولية.
  • ... with their nature, without prejudice to the particular rules applicable ... ... مع طبيعته، دون الاخلال بالقواعد الخاصة التي تنطبق ...
  • Without prejudice to decisions to be taken by ... ودون الإخلال بالقرارات التي ستتخذها ...
  • Without prejudice to any solution that might be ... ودون اﻻخﻻل بأي حل يمكن ...
- Click here to view more examples -
V)

التحامل

NOUN
Synonyms: bias
  • ... every level would help to eliminate prejudice. ... كل صعيد القضاء على التحامل.
  • ... that contain stereotypes and promote prejudice. ... التي تحتوي على قوالب نمطية وتعزز التحيز والتحامل.
  • ... should be undertaken to eradicate prejudice against those affected. ... بهدف القضاء على التحامل على الفئات المتأثرة.
  • And never allow yourself to be blinded by prejudice? ولا تسمح للتحامل أن يعميك؟
  • ... new century the hatred and prejudice that have disfigured previous centuries ... ... القرن الجديد آثار الحقد والتحامل التي شوهت وجه القرون الماضية ...
  • prejudice literature that was funny الأدب التحامل الذي كان مضحكا
- Click here to view more examples -
VI)

تخل

NOUN
  • This article is without prejudice to any international instrument ... لا تخل هذه المادة بأي صك دولي ...
  • Those provisions were also without prejudice to a similar obligation ... وﻻ تخل هذه اﻷحكام أيضا بالتزام مماثل ...
  • The provisions are without prejudice to national law provisions ... ولا تُخل أحكام هذا التوجيه بأحكام القانون الوطني ...
  • The future convention would be without prejudice to higher standards and ... ولن تخل الاتفاقية المقبلة بإمكانية وضع معايير أعلى ومزيد ...
  • ... present draft articles are without prejudice to the existence and operation ... ... مشاريع المواد الحالية لا تخل بوجود وتنفيذ ...
  • ... to practical conclusions that would not prejudice in any way the ... ... إلى نتائج عملية لا تخل على أي نحو بولايات ...
- Click here to view more examples -
VII)

اخلال

NOUN
  • Without prejudice to the applicability of some of the ... دون إخلال بجواز تطبيق بعض هذه ...
  • Without prejudice to the foregoing, that the ... - ودون إخلال بما سبق، فإن ...
  • The foregoing is without prejudice to existing diplomatic channels ... وليس فيما تقدم ذكره ثمة إخلال بالقنوات الدبلوماسية القائمة ...
  • Without prejudice to existing international obligations, and ... ودون إخلال بالالتزامات الدولية القائمة، ومع ...
  • ... possibly as a "without prejudice" clause. ... ربما على هيئة شرط "عدم إخلال".
  • ... was understood to be adopted without prejudice to the respective positions ... ... يعتبر قد اعتمد دون إخلال بموقف كل طرف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يخل

NOUN
  • This is without prejudice to the use of such ... ولا يخل ذلك باستخدام تلك ...
  • This chapter is without prejudice to the international responsibility ... لا يُخل هذا الفصل بالمسؤولية الدولية التي ...
  • This chapter is without prejudice to international responsibility, ... لا يخل هذا الفصل بالمسؤولية الدولية التي تقع، ...
  • ... draft articles are likewise without prejudice to such rights that exist ... ... أن مشروع المواد لا يخل بأية حقوق قائمة بموجب ...
  • This provision shall not prejudice the rights of the ... ولا يخل هذا الحكم بحقوق ...
  • Nor shall such a denunciation prejudice in any way the ... ولا يخل هذا الانسحاب بأي حال ...
- Click here to view more examples -
IX)

يمس

VERB
  • ... that registration did not prejudice the rights of buyers of encumbered ... ... المتعلقة بأن التسجيل لا يمس بحقوق مشتري الموجودات المرهونة ...
  • ... in the protocol would preclude or prejudice past or future arrangements ... ... في البروتوكول يستثني أو يمس ترتيبات سابقة أو مستقبلية ...
  • This requirement shall be without prejudice to the right of ... وﻻ يمس هذا الشرط بحق ...
  • This was without prejudice to the special provisions on the right ... وهذا لا يمس الأحكام الخاصة بحق ...
  • This requirement shall be without prejudice to the right of a ... ولا يمس هذا الشرط حق أية ...
  • This additional provision is without prejudice to the sovereign rights ... وﻻ يمس هذا الحكم اﻻضافي بالحقوق السيادية ...
- Click here to view more examples -
X)

تمس

NOUN
  • that would not prejudice the rights of potential defendants. ومن شأن ذلك أن لا تمس حقوق المتهمين المحتملين.
  • however prejudice may warp our wills, or ... ومع ذلك، قد تمس تشوه إرادتنا، أو ...
  • This paragraph is without prejudice to article 111 of ... وﻻ تمس هذه الفقرة المادة ١١١ من ...
  • ... or any article that might prejudice the final form. ... أو أي مادة قد تمس بالشكل النهائي.
  • ... would constitute a precedent that would prejudice that right. ... يمكن أن تشكل سابقة تمس ذلك الحق.
  • ... These measures are without prejudice to technical consultations which the ... ... وهذه التدابير ﻻ تمس المشاورات التقنية التي قد ...
- Click here to view more examples -
XI)

التعصب

NOUN
  • ... and prevent hatred and prejudice. ... ، ومنع الكراهية والتعصب هي أيضا جزء منها.
  • ... may also help to diffuse prejudice and promote an atmosphere of ... ... قد تساعد على تبديد التعصب وتوطيد جو من ...
  • Prejudice and social stigma affect the ... ويؤثر التعصب والوصمة الاجتماعية في ...
  • ... in order to eliminate prejudice and traditional practices based ... ... من أجل القضاء على التعصب والممارسات التقليدية القائمة على ...
  • ... and not to the elimination of prejudice itself, which would ... ... وليس القضاء على التعصب نفسه، الشيء الذي هو ...
  • ... concerned about the persistent pattern of prejudice and discriminatory attitudes towards ... ... يشعر بالقلق من استمرار نمط التعصب والمواقف التمييزية نحو ...
- Click here to view more examples -
XII)

الاضرار

NOUN
  • ... but must occur without prejudice to the other programmes and activities ... ... ولكن ينبغي أن يتم دون اﻹضرار بالبرامج واﻷنشطة اﻷخرى ...
  • Without prejudice to the results of the investigation, ... ودون الإضرار بنتائج التحقيق، ...
  • ... and avoid any actions that prejudice final negotiations. ... وتفادي أي أعمال من شأنها الإضرار بالمفاوضات النهائية.
  • ... an administrative order without prejudice to statutory liabilities. ... أمر إداري بدون اﻹضرار بالمسؤوليات التشريعية.
  • ... in its work, without prejudice to the standard and quality ... ... في عملها، بدون الإضرار بمستوى ونوعية ...
  • ... of the text, and without prejudice to acceptance or rejection ... ... في النص ودون الإضرار بقبول أو رفض ...
- Click here to view more examples -

bias

I)

التحيز

NOUN
  • The bias against food crops needs to be avoided. ويتعين تجنب التحيز ضد المحاصيل الغذائية.
  • What measures are being taken to eliminate such gender bias? ما هي التدابير المتخذة لإزالة هذا التحيز ضد المرأة؟
  • Gender bias is further reinforced through the legal system. ويتعزز التحيز الجنساني أكثر من خلال النظام القانوني.
  • Concerns about bias in medical research have led to ... وأدت الشواغل بشأن التحيز في اﻷبحاث الطبية إلى ...
  • Such a bias could, at worst ... ويمكن لهذا التحيز أن يؤدي، في أسوأ الظروف ...
- Click here to view more examples -
II)

تحيز

NOUN
  • There may also be a bias against recruiting women by ... وقد يكون هناك تحيز ضد تعيين المرأة لدى ...
  • Is there an inherent bias in the international rules and disciplines ... وهل هناك تحيز ملازم للقواعد والضوابط الدولية ...
  • ... follow the facts as they are without bias. ... نتابع الحقائق كما هي دون أي تحيز
  • ... there is evidence of a bias against women in numerous cases ... ... توجد أدلة على وجود تحيز ضد المرأة في حالات كثيرة ...
  • ... arises when there is a systematic bias against some groups or ... ... تنشأ عندما يكون هنالك تحيز منهجي ضد بعض المجموعات أو ...
- Click here to view more examples -
III)

الانحياز

NOUN
  • Bias is the bias value used to avoid ... الانحياز هو قيمة الانحياز المستخدمة لتجنب ...
  • Bring the potential bias to the judge, but ... إذا أحضروا الإنحياز المحتمل للقاضي لكن ...
  • to this sort of negativity bias. لهذا النوع من الانحياز السلبي.
  • Research suggests that this bias occurs يشير البحث أن هذا الانحياز يحدث
  • This is linked to the technical bias of information campaigns and ... وهذا الأمر مرتبط بالانحياز التقني للحملات الإعلامية و ...
- Click here to view more examples -
IV)

انحياز

NOUN
Synonyms: siding, partiality
V)

تحيزا

NOUN
  • ... where societal attitudes reflect a bias in public support, is ... ... التي تظهر فيه مواقف المجتمع تحيزاً في التأييد الجماهيري هو ...
  • The tariff structure shows a bias against products exported by ... ويبين هيكل التعريفات تحيزاً ضد المنتجات التي تصدرها ...
  • ... in other countries, but these show especially strong bias. ... في بلدان أخرى، غير أنها تظهر تحيزا شديدا جدا.
- Click here to view more examples -
VI)

التحامل

NOUN
Synonyms: prejudice
  • ... judges must avoid personal bias or prejudice .. ... ... يجب على القضاة تفادي التحيز أو التحامل الشخصي ... ...
VII)

المحاباه

NOUN
  • ... to inadequate training, bias or political pressure. ... هو قصور التدريب، أو المحاباة، أو الضغوط السياسية.
  • ... from outside the host country to avoid allegations of bias. ... من خارج البلد المضيف ، لتجنب ادعاءات المحاباة .
  • ... host country, to avoid allegations of bias. ... البلد المضيف، لتجنب ادعاءات المحاباة.
- Click here to view more examples -

inequality

I)

انعدام المساواه

NOUN
  • High degrees of inequality impeded economic growth. وأوضح أن ارتفاع مستوى انعدام المساواة يعوق النمو الاقتصادي.
  • Inequality was also reflected in the global unemployment situation. ويتجلى انعدام المساواة أيضا في حالة البطالة العالمية.
  • The domestic technology gap contributes to higher levels of inequality. وتُسهم فجوة التكنولوجيا المحلية في ارتفاع مستويات انعدام المساواة.
  • The representative noted that inequality between women and men ... وأشار الممثل إلى أن انعدام المساواة بين الرجال والنساء ...
  • Overcoming the inequality predicament is an essential element of this ... وما تذليل عقبة انعدام المساواة إلا عنصر أساسي من عناصر هذا ...
  • The fundamental factor driving feminization is gender inequality. فانعدام المساواة الجنسانية هو العامل الأساسي الدافع لهذا التأنيث.
- Click here to view more examples -
II)

اللامساواه

NOUN
Synonyms: unequal
  • Inequality may be entrenched in ... واللامساواة قد تكون راسخة القدم في ...
  • As we now know, income inequality did not continue to ... كما نعلم اﻵن، إن الﻻمساواة في الدخل لم تستمر في ...
  • ... were therefore linked to social and political inequality. ... ، فيرتبط بالتالي باللامساواة الاجتماعية والسياسية.
  • ... and reduce vulnerability and inequality of income. ... وتقليل الضعف والﻻمساواة في الدخول.
  • ... but many important international regulations do reflect this inequality. ... ولكن قواعد دولية هامة عديدة تعكس فعﻻ هذه الﻻمساواة.
  • ... lower investment and increased inequality. ... وانخفاض الاستثمار وزيادة اللامساواة.
- Click here to view more examples -
III)

التفاوت

NOUN
  • But growing inequality is not inevitable. بيد أن التفاوت المتنامي ليس حتميا.
  • Extreme inequality within a society and ... فالتفاوت الكبير داخل مجتمع ما وبين ...
  • The most dramatic example of inequality is the growing gap ... وأشد أمثلة هذا التفاوت تأثيرا، تلك الفجوة المتنامية ...
  • High initial inequality seems to affect negatively the rate ... ويبدو أن التفاوت الأساسي الحاد يؤثر سلبيا في معدل ...
  • This process is widening the inequality on security between the ... وهذه العملية تعمل على توسيع التفاوت من حيث اﻷمن بين ...
  • The higher the level of income inequality, the less impact ... فكلما كان مستوى التفاوت في الدخل عاليا، قل أثر ...
- Click here to view more examples -
IV)

عدم التكافؤ

NOUN
Synonyms: unequal, mismatch
  • With inequality rising in many countries ... ومع تزايد عدم التكافؤ في كثير من البلدان ...
  • ... steps are taken to eliminate such inequality? ... الخطوات التي اتخذت للقضاء على عدم التكافؤ هذا؟
V)

تفاوت

NOUN
  • ... a sharp increase in income inequality in recent years. ... من زيادة حادة في تفاوت الدخول في الأعوام الأخيرة.
  • ... called an entire garment, except for a slight inequality in ... يسمى الثوب كله، باستثناء تفاوت طفيف في
  • ... there still seems an inequality in the deeper analysis of the ... يبدو أن هناك يزال هناك تفاوت في تحليل أعمق ل
  • ... effects of financial crises on wage inequality in over 60 countries ... ... آثار الأزمات المالية في تفاوت الأجور في أكثر من 60 بلدا ...
  • ... There is no known inequality in the remuneration of men ... ... يﻻحظ أي تفاوت في اﻷجور بين الرجال والنساء ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاجحاف

NOUN
  • In this process of increasing inequality, we also need ... وفي عملية الإجحاف المتزايد هذه، علينا أيضا ...
  • ... admit that deprivation and inequality continue to grow. ... نعترف بأن الحرمان والإجحاف آخذان في الزيادة.
  • ... growth is combined with declining inequality; ... يقترن النمو بانخفاض الإجحاف؛
  • ... systematic relationship between openness and inequality, or between growth and ... ... علاقة منتظمة بين الانفتاح والإجحاف، أو بين النمو وعدم ...
  • ... Government propose to address that inequality? ... تقترح الحكومة للتصدي لهذا الإجحاف؟
  • ... on the one hand, and inequality, dominance and estrangement ... ... ، من جهة، والإجحاف والهيمنة والاستبعاد ...
- Click here to view more examples -
VII)

المتباينه

NOUN
  • I can add or subtract without messing up the inequality. يمكنني ان اجمع او اطرح دون ان اصنع فوضى في المتباينة
  • No reason to change the inequality just yet. لا يوجد سبب يدفعنا لتغيير المتباينة بعد
  • ... just subtracting five from every part of this compound inequality. ... نطرح 5 نت كل جانب من هذه المتباينة المركبة
  • And the inequality will switch, because we are والمتباينة سوف تقلب، لأننا
  • every part of this compound inequality. كل جانب من هذه المتباينة المركبة.
  • verify that it will satisfy this inequality. تتحقق من انها ستحقق هذه المتباينة
- Click here to view more examples -
VIII)

الظلم

NOUN
  • That has contributed to exacerbating inequality and has eroded social coherence ... وهذا يسهم في تفاقم الظلم ويقوض التماسك الاجتماعي ...
  • ... rejection of disorder and inequality in international economic relations ... ... اﻻعتراض على الخلل والظلم في العﻻقات الاقتصادية الدولية ...
  • It's an inequality that the world has its ... انه من الظلم بأن العالم واضع ...
  • ... currency fluctuations, the inequality of investment flows, ... ... وتقلبات العملة، والظلم في التدفقات اﻻستثمارية، ...
- Click here to view more examples -
IX)

الفوارق

NOUN
  • An increase in income inequality threatened the social cohesion ... وزيادة الفوارق في الدخل تهدد اﻻنسجام اﻻجتماعي ...
  • High levels of income inequality, and social exclusion ... فالفوارق الكبيرة في مستوى الدخل لم تتغير والاستبعاد الاجتماعي ...
  • ... to reducing unemployment and reversing the rise in inequality. ... لتخفيض البطالة وعكس اﻻتجاه نحو اﻻتساع في الفوارق.
  • ... important as reducing vertical inequality. ... الأهمية التي يتسم بها خفض الفوارق الرأسية.
  • As long as inequality existed, it would ... وطالما وُجدت هذه الفوارق، فسيكون من ...
- Click here to view more examples -
X)

التباين

NOUN
  • The rate of increase in inequality is high by historical standards ... ويعتبر معدل الزيادة في هذا التباين عاليا بالمعايير التاريخية ...
  • The persistence of economic inequality between countries and the ... فاستمرار التباين الاقتصادي بين البلدان، وعدم ...
  • Unemployment and income inequality contribute to the deterioration of the fabric ... وتسهم البطالة والتباين في الدخول في تهتك نسيج ...
  • ... an international standard used to measure levels of inequality. ... وهو معيار دولي يستخدم لقياس مستويات التباين.
  • ... to change this situation of inequality that affects rural women ... ... لكي تغير حالة التباين هذه التي تسبب الضرر للريفيات ...
  • Inequality – both between and within countries – is increasing ... والتباين - بين البلدان وداخلها - آخذ في التزايد ...
- Click here to view more examples -
XI)

اوجه التفاوت

NOUN
  • ... and consumption that perpetuated inequality were neither sustainable nor worthy of ... ... واﻻستهﻻك التي تديم أوجه التفاوت ليست أنماطا مستدامة وﻻ يجدر ...
  • ... and elimination of economic inequality. ... ، والقضاء على أوجه التفاوت الاقتصادي.
  • ... and resources in order to reduce inequality among people and narrow ... ... والموارد بغية إزالة أوجه التفاوت بين الشعوب وتضييق ...
  • ... added dimensions to the patterns of inequality characterizing food crises and ... ... أبعاد إضافية إلى أنماط أوجه التفاوت التي تتسم بها أزمة الغذاء والحرمان ...
- Click here to view more examples -

injustice

I)

الظلم

NOUN
  • Hit back at this injustice! ردّ على هذا الظلم!
  • High unemployment and social injustice. ارتفاع معدل البطاله والظلم الأجتماعي
  • I have done you an injustice. وقد فعلت لك الظلم.
  • Wheels of injustice are turning as we speak, boss. عجلات الظلم تجري بينما نتكلم، أيها الرئيس.
  • Inequities and injustice are on the rise. إن أوجه عدم المساواة والظلم آخذة في ازدياد.
- Click here to view more examples -
II)

ظلم

NOUN
  • Wherever there is injustice and it is not redressed, there ... وأينما كان هناك ظلم ولا يجري رفعه ...
  • When there is injustice, appropriate remedies lie ... وعندما يكون هناك ظلم، فإن العلاج المناسب يكمن ...
  • ... widely considered to be an injustice. ... اعتُبر على نطاق واسع أنه ظلم.
  • ... also lead to grave injustice. ... أيضا أن تفضي إلى ظلم خطير.
  • He seemed to be deeply wounded at an injustice. وبدا ان يكون جرحا عميقا في ظلم.
- Click here to view more examples -
III)

الاجحاف

NOUN
  • In our view, that is a major injustice. ونحن نرى في ذلك منتهى الإجحاف.
  • Earlier I spoke of injustice. تكلمت من قبل عن اﻹجحاف.
IV)

الحيف

NOUN
V)

الجور

NOUN
  • That injustice must be corrected immediately. ويجب تقويم هذا الجور فورا.
  • ... as a source of injustice. ... بوصفه مصدراً من مصادر الجور.
  • ... they were the ones suffering from injustice. ... لأنها البلدان التي تعاني الظلم والجور.
- Click here to view more examples -
VI)

ظلما

NOUN
  • You're committing a major injustice, man. إنّك ترتكبُ ظلماً كبيراً يا رجل.
  • ... and you will not do me the injustice to ... وأنك لن تفعل لي ظلما لل
  • ... and see that I do you no injustice. ... ونرى أن أفعل لك ظلما.
- Click here to view more examples -
VII)

المظالم

NOUN
  • Social injustice goes on forever. فالمظالم الاجتماعية مستمرة إلى الأبد.
  • ... with a view to eradicating social injustice. ... بقصد استئصال كل المظالم اﻻجتماعية.
  • ... standing before that camera, standing against all injustice. ... ذا هنا تقفون أمام تلك الكاميرا تقفون ضد جميع المظالم
- Click here to view more examples -

unfairness

I)

اجحاف

NOUN
Synonyms: prejudice
II)

ظلم

NOUN
  • you needed to make it deductions and unfairness كنت في حاجة لجعلها استقطاعات و ظلم
III)

الاجحاف

NOUN
  • ... by adding even more unfairness and increasing inequality. ... بإضافة مزيد من الإجحاف ومزيد من التفاوت.
IV)

الظلم

NOUN
  • They spark in us just a fundamental sense of unfairness. أنها تثير فينا مجرد شعور الأساسية للظلم.
  • ... is thus, there is a lot of unfairness. ... هكذا، هناك الكثير من الظلم
  • financial management unfairness seven is the color crashed إدارة المالية الظلم السبعة تحطمت لون
  • the unfairness goes back that far الظلم يعود إلى هذا الحد
  • you opened that being the and unfairness in taxes deducted that ... فتحت لكم ان يجري والظلم في الضرائب تخصم تلك ...
- Click here to view more examples -

damage

I)

الضرر

NOUN
Synonyms: harm, injury, tort
  • I saw some of the damage on the way in. رأيتُ بعضَ الضررِ في طريقي إلى الداخل
  • I only bring him damage. أنا فقط تجلب له الضرر.
  • Sometimes we think we can fix the damage. أحيانا نعتقد أننا يمكن أن نصلح الضرر
  • And that's worth all the collateral damage? وهل الأمر يستحقّ ذلك الضرر الضمنيّ؟
  • Even if you had, the damage was done. حتى لو كنت فعلت , الضرر كان سيحدث
  • This is what you call mitigating damage? هل هذا ما تُسميه تخفيف الضرر؟
- Click here to view more examples -
II)

الاضرار

NOUN
  • Have you not done enough damage in your own life? ألم تقومي بعمل مايكفي من الأضرار لحياتك الشخصية؟
  • Best to check the damage from outside the ship. الأفضل أن نتحقق من الأضرار من خارج السفينة
  • Fixing all that damage is going to be very expensive. أصلاح كلّ هذه الأضرار سيكون مكلفاً جداً
  • This one going to do some damage. هنا سوف تكون بعض الاضرار
  • There might be some damage. قد يكون هناك بعض الأضرار.
  • We have the biggest damage claim. نحن نطالب بتعويض الأضرار الكبيرة
- Click here to view more examples -
III)

اضرار

NOUN
  • Has the fire damage been repaired yet? هل تمّ إصلاح أضرار الحريق بعد؟
  • This is collateral damage from your sonar testing. هذه أضرار ثانية سببتها اختبارات السونار
  • It causes brain damage. إنهُ يسبب أضرارً بالدماغ
  • It also caused serious material damage. وادى الانفجار ايضا الى اضرار مادية جسيمة .
  • She sustained some serious internal damage. لديها اضرار داخلية السكين اتلفت صدرها لديها اصابات في .
  • Is there any damage? هل توجد اى اضرار ؟
- Click here to view more examples -
IV)

ضرر

NOUN
Synonyms: harm, injury
  • No real damage done in that exchange. أي ضرر حقيقي عمله في هذا التبادل.
  • If you don't want hurricane damage. إذا كنت لا تريد ضرر من الأعاصير .
  • That could be where she got the tire damage. ذلك يمكن حيثُ حصلت على ضرر الإطار
  • No damage to the space. لا ضرر في المكان - حسناً
  • What is this, blast damage? ما هذا، ضرر ناتج عن نسف؟
  • Do you have brain damage? هل لديك ضرر في الدماغ ؟
- Click here to view more examples -
V)

تلف

NOUN
  • No brain, no brain damage. لا دماغ 000 لا تلف دماغي
  • And let somebody who doesn't have brain damage pitch. والسماح للشخص ليس لديه تلف دماغ يرمي.
  • Preventing brain damage would be good. منع تلف المخ سيكون شيئًا جيدًا
  • But is there any permanent damage? ولكن هل يوجد اي تلف دائم؟
  • Do you have brain damage? هل لديك تلف في الدماغ؟
  • Was there damage to the coronary artery? أكان هنالك تلف بالشريان التاجيّ؟
- Click here to view more examples -
VI)

التلف

NOUN
  • This may bring the damage into your new document. قد يؤدي هذا الأمر إلى نقل التلف إلى المستند الجديد.
  • The damage was deeper than the eye could perceive. التلف كان اعمق من ان تراه العين
  • Is there a lot of damage? هل هناك الكثير من التلف؟
  • Liability for damage only applies to significant damage. والمسؤولية عن التلف لا تنطبق إلا على التلف الملموس.
  • The damage to the ship was catastrophic. التلف في السفينة كان كارثة.
- Click here to view more examples -
VII)

ضررا

NOUN
  • I just hope it doesn't cause any permanent damage. أنا فقط أتمنى ألا يسبب هذا ضررا دائم
  • Do not you'll do damage. لا أنت تَعمَلُ ضرراً.
  • And you're not collateral damage. وأنتِ لستِ ضرراً جانبياً.
  • ... telling you, the sun causes so much damage. ... أقول لك، والشمس يسبب ضررا كثيرا.
  • ... no scenario caused any additional damage to the ozone layer. ... لم يسبب أي سيناريوهات ضرراً إضافياً لطبقة الأوزون.
  • ... and can cause great damage. ... ، ويمكن أن تسبب ضررا كبيرا .
- Click here to view more examples -
VIII)

اتلاف

NOUN
  • Exclude content that could damage your computer. استبعاد المحتوى الذي قد يتسبب في إتلاف الكمبيوتر.
  • Exclude content that could damage your computer. استبعاد المحتوى الذي يمكنه إتلاف الكمبيوتر.
  • To avoid damage to your personal address book, ... لتجنّب إتلاف دفتر العناوين الشخصي، ...
  • These include damage to and confiscation or destruction ... وتشتمل هذه الحاﻻت إتﻻف أو مصادرة أو تدمير ...
  • ... or has bugs that can be leveraged to damage resources. ... أو تحتوي على أخطاء يمكن جمعها لإتلاف الموارد.
  • ... tools as they may damage the phone. ... أدوات حتى لا تؤدي إلى إتلاف الهاتف.
- Click here to view more examples -
IX)

الحاق الضرر

NOUN
  • Avoid if possible damage to civilian property. تجنب إن أمكن إلحاق الضرر بالممتلكات المدنية.
  • We go for the general concept of damage to reputation. اذا ذهبنا مع مفهوم إلحاق الضرر بالسمعة
  • ... computer is not active to prevent damage to your screen. ... يكون الكمبيوتر غير نشط لتفادي إلحاق الضرر بالشاشة.
  • ... out there that could damage her. ... هناك بالخارج يمكنهم إلحاق الضّرر بها
  • ... general public, to cause damage to the environment or property ... ... عامة الجمهور، وإلحاق الضرر بالبيئة أو الممتلكات ...
  • ... in their ability to prevent damage to the real economy than ... ... في قدرتها على منع إلحاق الضرر بالاقتصاد الحقيقي من ...
- Click here to view more examples -
X)

تضر

VERB
  • Such resolutions simply damage the peace process. وهذه القرارات ببساطة تضر بالعملية.
  • They can also damage mental health when they are ... ويمكن أيضا أن تضر بالصحة العقلية عندما ﻻ ...
  • ... of present generations must not damage opportunities for future generations. ... اﻷجيال الحالية يجب أﻻ تُضر بفرص اﻷجيال المقبلة.
  • ... defective products that cause damage to the environment. ... عن المنتجات التي تشوبها عيوب تضر بالبيئة.
  • ... impact of events that may damage their viability, and protects ... ... أثر اﻷحداث التي قد تضر بسﻻمتها، ويحمي ...
  • Rule number two, don't damage the house. المادة رقم اثنين، لا تضر المنزل.
- Click here to view more examples -
XI)

الخسائر

NOUN
Synonyms: losses, casualties
  • Before it can to cause them some damage. قبل ان يتمكن لكى تسبب لهم بعض الخسائر
  • No injuries were reported, but material damage was extensive. ولم تحدث إصابات ولكن الخسائر المادية كانت جسيمة.
  • The damage was estimated in billions of dollars. وقدرت الخسائر ببﻻيين الدوﻻرات.
  • This time the damage was considerable. هذه المرة الخسائر كانت كبيرة.
  • The total cost of the damage and thefts are estimated in ... وتقدر التكاليف اﻹجمالية لهذه الخسائر وعمليات السرقة بمﻻيين ...
  • There was no report of any damage to life or property ... لم ترد بعد انباء عن الخسائر فى الارواح او الممتلكات ...
- Click here to view more examples -

damaged

I)

معطوب

VERB
  • A log file is damaged. هناك ملف تسجيل معطوب.
  • Object is inconsistent or damaged. ‏‏الكائن غير متناسق أو معطوب.
  • Your connection is not damaged. أن الاتصال غير معطوب .
  • The log file in the log file path is damaged. ملف السجل في مسار ملف السجل معطوب.
  • Your floppy disk is full or damaged, so you must ... إن القرص المرن ممتلئ أو معطوب، وعليك بالتالي ...
  • It is either damaged or the file format ... إما أنه معطوب أو أن تنسيق الملف ...
- Click here to view more examples -
II)

التالفه

VERB
  • Install missing files or repair damaged files and data. تثبيت الملفات المفقودة أو إصلاح الملفات والبيانات التالفة.
  • Damaged documents frequently exhibit behavior that is not part of the ... دائمًا ما تعرض المستندات التالفة سلوكًا لا يعتبر جزءًا من ...
  • ... collapsed house roofs and damaged power cable. ... وانهيار أسقف المنازل وكابلات الكهرباء التالفة.
  • Had some damaged photographs, said to be وكان بعض الصور التالفة ، وقال أن
  • Using stem cells to replace damaged bodily tissue استخدام الخلايا الجذعية لاستبدال الأنسجة الجسدية التالفة
  • Improved damaged-file recovery الاسترداد المحسن للملفات التالفة
- Click here to view more examples -
III)

تضررت

VERB
Synonyms: harmed
  • Several cars and nearby homes were damaged. وتضررت المنازل المجاورة والسيارات المتوقفة.
  • The bombardment also damaged three houses and a car. وتضررت ثلاثة منازل وسيارة من جراء هذا القصف.
  • Parts of the buildings were severely damaged. وقد تضررت أجزاء من المباني بشكل كبير.
  • Facilities that have been damaged include schools, clinics, and ... وتشمل المرافق التي تضررت المدارس والعيادات ومراكز ...
  • ... people have had their houses destroyed or damaged. ... شخص قد دُمِّرت منازلهم أو تضررت.
  • ... people have had their houses destroyed or damaged. ... شخص قد دمرت منازلهم أو تضررت.
- Click here to view more examples -
IV)

تلف

VERB
  • The disc is damaged or defective. وجود تلف أو عيب بالقرص.
  • The setting in registry is damaged. ‏‏تلف الإعداد الموجود في السجل.
  • I trust your wheel is not damaged. وأنا على ثقة من عدم تلف عجلة الخاص.
  • If the registry is damaged. في حالة تلف السجل.
  • The disc is defective or damaged. وجود عيب أو تلف بالقرص.
  • The file system is damaged and cannot be mounted. تلف نظام الملفات وتعذر تحميله
- Click here to view more examples -
V)

اضرار

VERB
  • Hundreds of homes were damaged in the two cities. وقد اصيبت عدة منازل باضرار في هاتين المدينتين.
  • The building was severely damaged. وتعرض المبنى لأضرار بالغة.
  • Several hotels were severely damaged. ولحقت بعدة فنادق أضرار جسيمة.
  • There had also been instances of water lines being damaged. وهناك أيضا حالات أُصيبت فيها أنابيب المياه بأضرار.
  • I was too damaged for him. أنني أسبب له أضرار كثيرة
  • The building and three vehicles were damaged. وأُصيب المبنى وثلاث مركبات بأضرار.
- Click here to view more examples -
VI)

المعطوب

VERB
  • Open the damaged document in Word. افتح المستند المعطوب في Word .
  • A damaged Wab32.dll file can also cause you to ... ويمكن لملف Wab32.dll المعطوب كذلك أن يؤدي إلى ...
VII)

المتضرره

VERB
  • Be careful not to touch the damaged one. كن حذراً أن تلمس القطعه المتضرره
  • Moving down to investigate damaged area. انتقل الى الأسفل لتَحرّي المنطقةِ المتضرّرةِ.
  • I also found damaged hair shafts at the same location. وجدتُ أيضاً بعض الشعيرات المتضررة في المكان نفسه
  • The damaged station is here. إن المحطة المتضررة هنا.
  • Moving down to investigate damaged area. أنتقل للأسفل لتحري المنطقة المتضررة
  • The claimant submitted photographs showing certain damaged vehicles. وقدمت الشركة المطالبة صوراً لبعض المركبات المتضررة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تالف

VERB
  • This file may have become unregistered or damaged. ربما أصبح هذا الملف غير مسجل أو تالف.
  • Verify that the disc is clean and not damaged. تأكد أن القرص نظيف وغير تالف.
  • If it finds a damaged file, it allows you to ... في حالة العثور على ملف تالف، تتيح لك الأداة إمكانية ...
  • This personal address book is damaged and is no longer usable ... دفتر العناوين الشخصي هذا تالف ولم يعد قابلاً للاستخدام ...
  • ... the library files needed to run this program is damaged. ... ملفات المكتبة المطلوبة لتشغيل هذا البرنامج تالف.
  • ... after you have identified the document as damaged. ... بعد تحديد المستند كمستند تالف.
- Click here to view more examples -
IX)

تالفا

VERB
Synonyms: corrupted, corrupt
  • The file may be damaged. قد يكون الملف تالفاً.
  • The file you are trying to open may be damaged. ربما يكون الملف الذي تحاول فتحه تالفاً.
  • This file may have become unregistered or damaged. ربما أصبح هذا الملف غير مسجلاً أو تالفاً.
  • The item may be damaged. قد يكون العنصر تالفاً.
  • Your file may be damaged, or you may not have ... قد يكون الملف تالفاً، أو أنك لم ...
  • ... original file that you tried to play may be damaged. ... فربما يكون الملف الأصلي الذي كنت تحاول تشغيله تالفًا.
- Click here to view more examples -
X)

تالفه

VERB
  • The required information is damaged or missing. المعلومات المطلوبة إما تالفة أو مفقودة.
  • The setting in registry is damaged. ‏‏الإعدادات في السجل تالفة.
  • The download location information is damaged. ‏‏معلومات موقع التحميل تالفة.
  • Unexpected behavior may indicate damaged preferences. قد يشير السلوك غير المتوقع إلى تفضيلات تالفة.
  • This media may be damaged. قد تكون هذه الوسائط تالفة.
  • The cause was damaged files or settings. وكان السبب هو وجود ملفات أو إعدادات تالفة.
- Click here to view more examples -
XI)

التلف

VERB
  • The plane was damaged. وقد تعرضت الطائرة للتلف .
  • ... the media might be damaged. ... من الممكن أن تكون الوسائط قد تعرضت للتلف.
  • ... restore or transfer them if this computer is damaged. ... استعادتها أو نقلها إذا ما تعرض الكمبيوتر للتلف.
  • ... target media might be damaged. ... أن تكون الوسائط الهدف قد تعرضت للتلف.
  • ... your installation disc is damaged, you might need ... ... تعرض قرص التثبيت المتوفر لديك للتلف، فقد تحتاج ...
  • They protect the ends of each chapter from being damaged, إنها تحمي نهايات كل فصل من التلف،
- Click here to view more examples -

harm

I)

ضرر

NOUN
Synonyms: damage, injury
  • You think that did her any harm? أتعتقد ان ذلك سبب لها أي ضرر؟
  • You said that no harm could come to us. قلت ان لا ضرر سيأتي إلينا.
  • Who wants to stay may stay, no harm. من يريد البقاء يمكنه البقاء ، لا ضرر في ذلك .
  • Leave this place and do no harm. غادر هذا المكان ولا تسبب أي ضرر
  • But what's the harm if. و لكن لا ضرر في ذلك
  • There is no harm at all done. ليس هناك ضرر في كل ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

الضرر

NOUN
Synonyms: damage, injury, tort
  • As yet the harm done was small. حتى الآن كان الضرر الذي الصغيرة.
  • On the contrary it brings harm, not benefit. على العكس من ذلك يجلب الضرر وليس المنفعة .
  • Right now, we have to prevent further harm. والآن ، علينا أن نمنع المزيد من الضرر
  • Says here an ultimate act of harm. ويقول هنا الفعل النهائي للضرر.
  • What harm could it do? ما الضرر الذي يمكن أن تسببه؟
  • A very specific threshold of harm needed to be determined. وهنالك حاجة لوضع عتبة للضرر جد محددة.
- Click here to view more examples -
III)

الاذي

NOUN
Synonyms: hurt, mischief, injury, harmed
  • I did not want to cause him harm. لم أكن أريد .أن أسبب له الأذى
  • Keep you out of harm's way. لأبقيك بعيدا عن الاذى
  • With him, you will be safe from harm. معه، ستكونى آمنه من الأذى.
  • Someone that they want to protect from harm. شخص يريدون حمايته من الأذى
  • Not a bit of harm. ولا قليل من الأذى.
  • Keep her safe, protect her from harm. ،اجعلهـا آمنـة .احفظهـا من الأذى
- Click here to view more examples -
IV)

تضر

VERB
  • It could harm your computer! وقد تضر الكمبيوتر!
  • Neither could harm the other. قد لا تضر الآخرين.
  • They harm the economy and the environment ... فهي تضر بالاقتصاد والبيئة ...
  • ... contain viruses that could harm your system. ... تحتوي على فيروسات قد تضر بالنظام.
  • ... outcomes that will enhance or harm the environment. ... نتائج تعزز البيئة أو تضر بها.
  • ... any arms that could harm or affect the environment. ... أية أسلحة يمكن أن تضر بالبيئة أو تؤثر فيها.
- Click here to view more examples -
V)

اذي

NOUN
  • No harm in asking, is there? ليس هناك أذى في السؤال هل هناك؟
  • No harm will come to you. لن يحدث لك أى أذى
  • The lad meant no harm. ذلك الفتى لم يقصد أي أذى
  • I honestly felt it would do no harm. شَعرتُ بأمانة بأنّه يَعمَلُ لا أذى.
  • No harm will come to him? لن يحدث له أذى؟
  • What harm can it do to anybody? ماذا يمكن أن تفعل أذى لأحد؟
- Click here to view more examples -
VI)

ضررا

NOUN
  • I see no harm in hearing her. لا أرى ضررا في سماعها
  • Various practices during child delivery cause harm to the mothers. وثمة ممارسات شتى أثناء الوضع تسبب ضرراً للأمهات.
  • I certainly see no harm in making a request of ... أنا طبعا لا أرى ضرراً في طلب شيء من ...
  • Restoring this software can harm your privacy, security ... ‏‏قد تتسبب عملية استعادة هذا البرنامج ضرراً بالخصوصية أو الأمان ...
  • ... while those conflicts cause greater harm to the diamond trade. ... على حين تسبب تلك الصراعات ضررا كبيرا لتجارة الماس.
  • ... not mean the least harm. ... وهذا لا يعني أقل ضررا.
- Click here to view more examples -
VII)

الحاق ضرر

NOUN
  • The same applied to the infliction of transboundary environmental harm. وينسحب الشيء ذاته على إلحاق ضرر بيئي عابر للحدود.
  • ... statements raised the possibility of serious harm to witnesses and those ... ... تُصعّد الإقرارات من احتمالات إلحاق ضرر جسيم بالشهود ومن ...
  • causing serious bodily or mental harm to members of the ... - إلحاق ضرر جسدي أو عقلي جسيم بأفراد ...
  • ... from prospecting which causes serious harm to the marine environment. ... التنقيب ويتسبب في إلحاق ضرر جسيم بالبيئة البحرية.
  • ... draft was "not to do harm." ... للقرار هو " عدم الحاق ضرر بأحد " .
- Click here to view more examples -
VIII)

يضر

VERB
  • But harm for who saying this. لكن يضر الذي كان يقول ذلك .
  • This trend would harm the interests of developing countries ... ومن شأن هذا اﻻتجاه أن يضر بمصالح البلدان النامية ...
  • It can harm the stability of countries and, ... ويمكنه أن يضر باستقرار البلدان، ...
  • ... unsafe content that could harm your computer. ... على محتوى غير آمن قد يضر جهازك.
  • ... for a while it won't harm you in anyway. ... لفترة من الوقت فلن يضر هذا بك
  • ... guarantee that the file will not harm your computer. ... يضمن أن الملف لن يضر الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
IX)

ايذاء

VERB
  • He would never use his knowledge to harm others. ولن يستخدم معرفته فى ايذاء الاخرين
  • Do you know why demons want to harm people? أتعرفون لمَ الشياطين تريد إيذاء الناس؟
  • ... a worm, out to harm the world! ... دودة، خارجة لإيذاء العالمِ!
  • We didn't come here to harm anybody. لم نأتى هنا لإيذاء أى احد
  • Any feelings of self-harm? هل لديك أي ميول لإيذاء نفسك؟
  • harm its owner in the tomb. إيذاء صاحبه في الضريح.
- Click here to view more examples -
X)

الاضرار

NOUN
  • Software designed to deliberately harm your computer. برنامج مصمم للإضرار المتعمد بالكمبيوتر.
  • People must be able to prevent environmental harm. ويجب أن يكون باستطاعة الناس منع اﻷضرار البيئية.
  • Such practice may harm the development of the child in ... وقد تؤدي هذه الممارسة إلى الإضرار بنمو الطفل الذي ...
  • ... methods to protect them from such harm. ... أساليب حمايتهم من هذه الأضرار.
  • ... potential to cause indiscriminate harm to human life and ... ... يحتمل أن تتسبب في اﻹضرار دون تمييز بحياة اﻹنسان وبالممتلكات ...
  • ... to compensate for the harm done and to identify those responsible ... ... الكفيلة بالتعويض عن اﻷضرار وتحديد المسؤولين عنها ...
- Click here to view more examples -
XI)

اضرار

NOUN
  • ... jeopardized public security and caused serious harm to other people. ... بالامن العام وتسبب فى اضرار شديدة للاخرين.
  • ... outside assistance to redress the harm suffered. ... المساعدة الخارجية لتصحيح ما أصابه من أضرار.
  • No great harm was done." ولم تلحق أية أضرار كبيرة.
  • No harm was done by the fog to trade ... ولم تلحق أية أضرار من الضباب على التجارة ...
  • ... had involved a risk of causing harm. ... ينطوي على خطر التسبب في أضرار.
  • ... the intent of somebody do harm but mas to make it ... النية من شخص لأضرار ولكن لجعله ماس
- Click here to view more examples -

injuries

I)

اصابات

NOUN
  • Present in all three skull injuries. متواجد في كل إصابات الجمجمة
  • Multiple injuries, but he survived. ماتي عانى من عدة اصابات لكنه نجا من الهجوم
  • She had major brain and abdominal injuries. كانت لديها إصابات كبيرة .في الدماغ والبطن
  • This time there were no casualties or injuries. ولم تحدث ضحايا أو إصابات في هذه المرة.
  • He might have permanent injuries. ،ربما تعرّض لإصابات مزمنة .
  • The children suffered injuries of medium severity. وكانت إصابات اﻷطفال متوسطة الخطورة.
- Click here to view more examples -
II)

الاصابات

NOUN
  • How did these injuries come to your attention? هكذا عَمِلتْ هذه الإصاباتِ تعال إلى إنتباهِكَ؟
  • The physical injuries these animals endure on fur farms. الاصابات الجسدية،تحمل هذه الحيوانات في مزارع الفراء.
  • Strange injuries, a nonexistent social life. الإصابات الغريبة ليست ملائمة لحياة إجتماعية عادية
  • But we were able to repair the injuries. لكننا تمكنا من اصلاح الاصابات
  • Did she ever explain the injuries? هل سبق أن وضّحت الإصابات؟
  • Most of the injuries will be from the explosion itself. معظم الإصابات ستكون من الإنفجار نفسه
- Click here to view more examples -
III)

وقوع اصابات

NOUN
Synonyms: casualties
  • No injuries or damage were reported. ولم يبلغ عن وقوع إصابات أو أضرار.
  • There was no immediate report on injuries. ولم تتوفر اية معلومات فى الحال حول وقوع اصابات .
  • There was no information about injuries. ولم ترد أي معلومات عن وقوع إصابات.
  • No injuries were reported. ولم يبلغ عن وقوع إصابات.
  • There have been no reports of injuries so far. ولم ترد اية تقارير عن وقوع اصابات حتى الان .
  • No injuries were reported, but the helicopter sustained a ... ولم ترد تقارير عن وقوع إصابات، غير أن المروحية أصيبت ...
- Click here to view more examples -
IV)

جروح

NOUN
  • Another eight people sustained slight injuries. كما أصيب ثامن بجروح طفيفة .
  • Three firefighters also suffered minor injuries battling the blaze. عانى 3 رجال اطفاء أيضُا من جروح طفيفة عند مواجهة الحريق
  • His body and face showed signs of serious injuries. وكانت على جسده وعلى وجه علامات جروح خطيرة.
  • Many of us with just superficial injuries. بعضنا بجروح طفيفة فقط؟
  • They suffered minor injuries on the legs and hands. وهم يعانون من جروح طفيفة في ايديهم وارجلهم .
  • Strange injuries, a nonexistent social life. جروح غريبة، حياة اجتماعية منعدمة،
- Click here to view more examples -
V)

الجرحي

NOUN
  • Seen a lot of injuries, then. رأيت العديد من الجرحى، إذاً وفيات عنيفة
  • Nine children suffered injuries, with two of them needing ... وبين الجرحى تسعة اطفال ستجرى لاثنين منهم ...
  • ... and tens of thousands of injuries; ... وعشرات الآلاف من الجرحى؛
- Click here to view more examples -
VI)

الجروح

NOUN
  • How did you get those injuries? كيف أصبت بهذه الجروح؟
  • ... to release those suffered minor injuries in the earthquake. ... اولئك الذين عانوا من الجروح البسيطة فى الزلزال.
  • ... his participation in causing the injuries had not been proved. ... لم يثبت اشتراكه في التسبب في الجروح.
  • ... the accident based on the injuries. ... الحوادث التي تعتمد على الجروح
  • ... this man had some injuries when you brought him in. ... ان هذا الرجل لديه بعض الجروح عندما احضرته الى هنا
  • Of chest, brain, abdominal injuries, and. فى الصدر و المخ والجروح البطنية و.
- Click here to view more examples -
VII)

اصابه

NOUN
  • Which injuries are you apologizing for, specifically? عن أي إصابة تعتذرين بالتحديد؟
  • You don't know how many injuries can happen? هل تعرف كم أصابة ستحدث ؟
  • ... total of 37 lives and causing scores of injuries. ... عددهم 37 شخصا وتسببت في إصابة العشرات.
  • ... able to identify over 200 separate injuries on the body. ... قادرة على تحديد أكثر من 200 إصابه منفصلة على الجسم
- Click here to view more examples -
VIII)

جراح

NOUN
  • The policemen suffered only minor injuries. واصيب رجلا الشرطة بجراح خطيرة .
  • Four persons suffered slight injuries. وأصيب أربعة أشخاص بجراح طفيفة.
  • Others suffered minor injuries. واصيب الاخرون بجراح طفيفة .
  • He said several other soldiers sustained minor injuries. وقال ان عدة جنود اخرين اصيبوا بجراح طفيفة.
  • ... a few bruises, but no major injuries. ... بضع كدمات، ولكن لا توجد جراح خطيرة
  • ... where six succumbed to injuries and three were undergoing ... ... حيث اصيب ستة بجراح ويخضع ثلاثة للعلاج ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاضرار

NOUN
  • Does it apply only to injuries incurred in the course ... هل تسري على الأضرار اللاحقة فقط خلال الاضطلاع ...
  • Material injuries which have been compensated in the past include ... وتشمل الأضرار المادية التي جرى تعويضها في الماضي ...
  • ... for obtaining compensation for injuries suffered by individuals. ... للحصول على تعويض عن الأضرار التي لحقت بالأفراد.
  • ... make reparation for such injuries ..." ... دفع التعويضات عن هذه الأضرار".
  • ... to determine which individual injuries deserved compensation. ... أمر البت في أي ضرر فردي من الأضرار يستحق التعويض.
  • ... documentary evidence of their injuries and medical expenses. ... من أدلة مستندية على اﻷضرار والنفقات الطبية.
- Click here to view more examples -

disadvantages

I)

عيوب

NOUN
  • Joint and several liability has several disadvantages. وللمسؤولية المشتركة والمتعددة عيوب عدة.
  • This method has its advantages and disadvantages. ولهذا اﻷسلوب مزايا وعيوب.
  • Each type of printer offers advantages and disadvantages. يوفر كل نوع من الطابعات ميزات وعيوب
  • He comes to us with tremendous disadvantages. أتى إلينا وبه عيوب جمة.
  • Each of these approaches has particular advantages and disadvantages. لدى كل من هذه الطرق مزايا وعيوب معينة.
  • Each type has advantages and disadvantages, and you must understand ... يحتوي كل نوع على مزايا و عيوب ، و عليك فهم ...
- Click here to view more examples -
II)

مساوئ

NOUN
  • What are some of the disadvantages we've encountered ما هي بعض من مساوئ لقد واجهنا
  • The advantages and disadvantages of constructing the index were identified, ... كما تم تحديد محاسن ومساوئ وضع المؤشر، ونوقشت ...
  • disadvantages of my present place of retirement. مساوئ مكاني الحالي للتقاعد.
  • of the disadvantages of strange languages; من مساوئ لغات غريبة ؛
  • The advantages and disadvantages of these options are being debated ... وتجري حاليا مناقشة مزايا ومساوئ كل من هذين الخيارين ...
  • One of the disadvantages of the rule concerning tacit acceptance ... وإنه من مساوئ القاعدة المتعلقة بالقبول الضمني ...
- Click here to view more examples -
III)

المساوئ

NOUN
Synonyms: ills
  • ... measures that are necessary to deal with disadvantages and limitations. ... والتدابير الضرورية لمعالجة المساوئ والقيود.
  • ... is a matter of reducing disadvantages, staff development and ... ... أمر يتعلق بتخفيض المساوئ، والإنماء الذاتي، والتوفيق ...
  • ... may have a number of disadvantages that make them less suitable ... ... يمكن أن تنطوي على عدد من المساوئ التي تجعلها أقل ملاءمة ...
  • ... of women and in reducing disadvantages for women at institutions of ... ... بالمرأة وخفض المساوئ الخاصة بالمرأة في مؤسسات ...
  • ... unique set of advantages and disadvantages. ... بطائفة فريدة من المحاسن والمساوئ.
  • However, possible disadvantages of preparing such a list ... غير أنه من بين المساوئ المحتملة ﻹعداد هذه القائمة، ...
- Click here to view more examples -
IV)

عيوبه

NOUN
Synonyms: defects, drawbacks, flaws
  • Each project type has its advantages and disadvantages. كل نوع مشروع له مزاياه و عيوبه الخاصة به.
  • ... to this issue entails advantages and disadvantages. ... لهذه المسألة مزاياه وعيوبه.
  • ... each of them with advantages and disadvantages. ... لكل منها مزاياه وعيوبه.
  • Each of these options has advantages and disadvantages. ولكل خيار من هذه الخيارات مميزاته وعيوبه.
  • Both of these solutions offer advantages and disadvantages. ولكل من هذين الحلين مزاياه وعيوبه.
  • Walking the list has the disadvantages that it is slightly slower ... البحث فى القائمة له عيوبه، حيث يكون أبطأ قليلاً ...
- Click here to view more examples -
V)

العيوب

NOUN
  • Because of these disadvantages, you should consider ... نتيجة هذه العيوب يجب الأخذ في الاعتبار ...
  • The first three disadvantages would be equally true ... وستكون العيوب الثﻻثة اﻷولى صادقة على ...
  • In spite of these disadvantages, it is still a step ... وعلى الرغم من هذه العيوب، فهو خطوة ...
  • ... that a notice filing system did not present those disadvantages. ... أن نظم ايداع الاشعارات لا تنطوي على تلك العيوب.
  • ... quality of life and overcoming regional economic disadvantages. ... نوعية الحياة والتغلب على العيوب الاقتصادية الإقليمية.
  • ... improved by compensating for disadvantages, but equal participation ... ... تتحسن بالتعويض عن العيوب، ولكن المساواة في المشاركة ...
- Click here to view more examples -
VI)

سيئات

NOUN
  • ... and the advantages and disadvantages of each will be assessed. ... وتُقيمَّ حسنات وسيئات كل منها.
  • There are advantages and disadvantages to either format; وهناك فوائد وسيئات في كل من التنسيقين;
VII)

مثالب

NOUN
Synonyms: flaws
  • There are advantages and disadvantages to both of these approaches ... 29 وثمة مزايا ومثالب لهذين النهجين كليهما ...
  • ... , the reports indicated the disadvantages of limited membership, ... ... ، أشارت التقارير إلى مثالب الحد من العضوية، ...
VIII)

سلبيات

NOUN
  • Most methods of removing flesh have disadvantages. معظم طرق إزالة اللحم لها سلبيات
  • ... look at the advantages and disadvantages of agriculture. ... فلننظر إلى إيجابيات و سلبيات الزراعة
  • ... analyses of the advantages and disadvantages of different options. ... تحليلات لإيجابيات وسلبيات الخيارات المختلفة.
  • The disadvantages of this approach include ... إلا أن من سلبيات هذا النهج ما يستغرقه ...
  • ... to consider the advantages and disadvantages of the various systems on ... ... لمراعاة مزايا وسلبيات شتى النظم فيما يتعلق بمسألة ...
- Click here to view more examples -
IX)

العوائق

NOUN
  • ... they suffer from many structural and competitive disadvantages. ... أنها تعاني من العديد من العوائق الهيكلية والتنافسية.
  • ... economic performance, specific disadvantages and advantages, the impact ... ... اﻷداء اﻻقتصادي، والعوائق والميزات المحددة، وتأثير ...
  • Procedural disadvantages should not constrain the Member States from ... وينبغي ألا تعيق العوائق الإجرائية الدول الأعضاء عن ...
- Click here to view more examples -
X)

اضرار

NOUN

harms

I)

مضار

NOUN
II)

هارمز

NOUN
III)

يضره

VERB
IV)

يضر

VERB
  • Whoever does this, harms himself. ومن يفعل ذلك، يضر نفسه.
  • ... and the debt overhang harms the internal and external investment climate ... ... كما أن تراكم الديون يضر بالمناخ الاستثماري الداخلي والخارجي ...
  • It harms economically those whom it is intended ... إنه يضر اقتصاديا بمن يُقصد إفادتهم ...
  • Meaning a person knows when he harms يعني شخص يعرف انه عندما يضر
  • ... earth from all that harms it, Clear the fishing- ... ... الأرض من كل ما يضر به، امسح الصيد ...
- Click here to view more examples -
V)

تضر

VERB
  • Software piracy also harms the local and national economies. تضر قرصنة البرامج ايضاً بالاقتصاد المحلي والوطني.
  • Software piracy harms everyone in the software community ... تضر قرصنة البرامج بكل شخص من جمهور البرامج ...
  • Conflict also harms children emotionally and mentally ... والصراعات تضر بالأطفال عاطفيا وذهنيا ...
  • Software piracy harms everyone in the software ... تضر قرصنة البرامج بكل من هو معني بهذه البرامج ...
  • ... toward such a cult that harms society and destroys lives ... ... التدخل تجاه طائفة كهذه تضر بالمجتمع وتدمر الارواح ...
- Click here to view more examples -
VI)

تلحق الضرر

VERB
VII)

الاضرار

NOUN
  • ... from your harvests keep a hundred harms; ... والحصاد الخاص من إبقاء مائة الأضرار؛
  • ... Significant developments in the treatment of harms experienced by women in ... ... وحدثت تطورات هامة في معالجة اﻷضرار التي تتعرض إليها المرأة في ...
VIII)

يضرر

VERB
Synonyms: damaged
IX)

اضرار

NOUN
X)

يؤذي

VERB
  • No one harms the prisoner. لا أحد يؤذي السجينة.

upset

I)

مستاء

ADJ
  • Is he upset about the speech last night? أهو مُستاء بسبب خطبة البارحة؟
  • So why are you so upset? إذاً , لماذا أنت مستاء جداً ؟
  • You seem genuinely upset by her today. يبدو أنك حقاً مستاء منها حتى اليوم.
  • She poor child was completely upset. كان مستاء تماما انها الأطفال الفقراء.
  • No doubt, you were most upset. لا شك انك كنت مستاءً جدا
  • He must be really upset. لابد من أنه مستاء حقاً.
- Click here to view more examples -
II)

منزعج

ADJ
  • I believe that you're very upset. أَعتقدُ بأنّك منزعجُ جداً
  • Anyone probably more upset than the others? شخص ما منزعج أكثر من الأخرين ؟
  • Are you upset about something? هل أنت منزعج من شيء؟
  • So why are you upset? لماذا إذن أنت منزعج؟
  • Then why are you so upset? اذا لماذا انت منزعج ؟
  • Why are you getting so upset? لماذا أنت منزعج ؟
- Click here to view more examples -
III)

الضيق

ADJ
  • Which only makes him more upset. منها سوى ما يجعله أكثر بالضيق.
  • These people are very upset. هؤلاء الناس في غاية الضيق
  • And he's extremely upset with both of us ... وانه للغاية بالضيق مع كل واحد منا ...
  • What's to be upset about? ما الذي يجب أن أشعر بالضيق تجاهه؟
  • so that's what might be people were really upset about بحيث ما قد يكون شخصا بالضيق حقا عن
  • as many men as a parent was more upset كما كان العديد من الرجال كوالد أكثر بالضيق
- Click here to view more examples -
IV)

متضايقه

ADJ
Synonyms: pissed off, annoyed
  • Do you know what she was upset about? أتعرفين ممّا كانت مُتضايقة؟
  • And that's why you were so upset? و لذلك أنتي كنتي متضايقة جداً؟
  • ... always makes you feel better when you're upset. ... تجعلكِ تشعرين بحال أفضل دائماً عندما تكونين متضايقة
  • ... yesterday morning, and she seemed really upset. ... صباح البارحة .بدت مُتضايقة حقاً
  • ... kid said she looked upset when she threw it. ... الفتى قال أنها كانت متضايقة عندما رمته
  • She's obviously upset about something. من الواضح انها متضايقه بسبب أمر ما !
- Click here to view more examples -
V)

غاضبه

ADJ
Synonyms: angry, mad, furious, outraged
  • Are you upset with me, or. أأنت غاضبة مني.؟
  • I felt like you were upset with me earlier on. لقد شعرت انك كنتي غاضبة من كلامي سابقاً
  • She look upset to you? هل تبدو غاضبة بالنسبة لك ؟
  • Why would you be so upset? لماذا أنتِ غاضبة؟
  • Are you upset with me? هل انت غاضبة مني؟
  • You must be really upset with me. لابد وانكِ غاضبه مني حقاً.
- Click here to view more examples -
VI)

مفاجاه

ADJ
  • This thought upset him. هذا الفكر مفاجأة له.
  • His mother must not be upset, that was all. وأنه يجب ألا تكون مفاجأة والدته ، وكلها.
  • I think it deserves to be upset in this case. أعتقد أنه يستحق أن يكون مفاجأة في هذه الحالة.
  • It rather upset me for a bit. انها مفاجأة لي وليس قليلا.
  • That must have upset the defendant. يجب أن يكون هذا مفاجأة للمتهم
  • The entrance of his eminence upset the audience. مدخل سماحته مفاجأة للجمهور.
- Click here to view more examples -
VII)

يخل

VERB
  • I hope the meeting tonight has not upset her. وآمل في هذه الليلة الاجتماع لم يخل بها.
  • While this may upset the current order of things, ... ورغم أن هذا قد يخل بالنظام القائم، ...
  • you know what bread or upset كنت تعرف ما يخل أو الخبز
  • because it might upset people who have a neurological problem. لأنه قد يخل الناس الذين لديهم مشكلة عصبية.
  • steady landing, lest the canoe upset, and هبوط مطرد ، خشية أن يخل الزورق ، و
  • The recollection seemed to upset him, and "ويبدو أن يتذكر أن يخل به، و
- Click here to view more examples -
VIII)

غاضب

ADJ
  • Is he upset that she's not a son? هل هو غاضب لانها ليست ذكرا؟
  • I mean, you have every right to be upset. أعني، لديك كل الحقوق لتكون غاضب
  • You got that telegram and you're upset. وصلتك البرقية وأنت غاضب
  • And he's going to be upset. وسوف يكون هو غاضب
  • Do you see how upset he was? هل رأيتي كم هو غاضب؟
  • Why are you so upset? لماذا انت غاضب جدا؟
- Click here to view more examples -
IX)

قلب

ADJ
Synonyms: heart, flip, overthrow, umoh
  • ... why are you so upset? ... لماذا أنت حتى قلب؟
  • upset with the price of kind of my universality قلب مع ارتفاع سعر نوع من بلدي عالمية
  • this guy's when amy upset me هذا الرجل عندما قلب ايمي لي
  • just or just upset her and get that dog فقط أو لمجرد الحصول على قلب لها وذلك الكلب
  • it up all of my command at upset that ليصل كل من أمري في قلب هذا
  • getting upset about the bronco materials الحصول على قلب عن المواد برونكو
- Click here to view more examples -
X)

اضطراب

ADJ
  • they radio schools the teachers as upset the attendant راديو المدارس هم المعلمين واضطراب ما يصاحب ذلك
  • some of the lines made him so upset جعل بعض من خطوط له ذلك اضطراب
  • in these sort of got upset way uh. في هذا النوع من اضطراب الطريقة حصلت اه .
  • upset of excellence that deep ... اضطراب من التميز الذي العميقة ...
  • upset of the cat or a cabin retrieved it at that ... اضطراب من القط أو مقصورة استرجاعها في ذلك ...
  • fees and only upset that will not be ... الرسوم واضطراب الوحيد الذي لن يكون ...
- Click here to view more examples -
XI)

حزينه

ADJ
  • Then why are you upset? اذاً لما انتِ حزينة ؟
  • He always makes you upset. هو دائما يجعلك حزينة .
  • Why is she so upset? لماذا هي حزينة للغاية ؟
  • She was so upset when she identified the body. كانت حزينة جدا عندما تعرفت على الجثة
  • Why are you so upset? لمَ أنتِ حزينة جداً؟
  • To be your happy place when you get upset. ،لتكوني في مكان سعيد .عندما تكوني حزينة
- Click here to view more examples -

disturb

I)

تخل

VERB
  • He remarked that we must not disturb the housekeeper. لاحظ أنه يجب علينا ألا تخل مدبرة.
  • ... thing for him, so did not disturb him. ... شيء بالنسبة له ، لذلك لم تخل منه.
  • ... security of persons and facilities or disturb public peace or law ... ... أمن الأشخاص والمنشآت أو تخل بالسلم العام أو القانون ...
  • ... lengthy additions that would disturb the general equilibrium of the ... ... إضافات مطولة من شأنها أن تخل بالتوازن العام للمحاضر ...
  • ... lengthy additions that would disturb the general equilibrium of the ... ... على اضافات مطولة من شأنها أن تخل بالتوازن العام للمحاضر ...
- Click here to view more examples -
II)

يزعج

VERB
  • He was starting to disturb way too many people. هو كان بأسلوبه يزعج كثير من الناس
  • I suppose it wouldn't disturb you! أفترض أنه لن يزعج لكم!
  • Why disturb people with that sort of filth? لماذا يزعج الناس مع هذا النوع من القذارة ؟
  • Nothing from that time could disturb the usurper. يمكن أن شيئا من ذلك الوقت يزعج الغاصب.
  • a delightful wine disturb anytime النبيذ لذيذ في أي وقت يزعج
- Click here to view more examples -
III)

تعكر صفو

VERB
Synonyms: strained
  • ... when she's asleep so that the disturb your ... عندما انها نائما حتى أن تعكر صفو اور
  • disturb the compactness of the table. تعكر صفو الاكتناز من الجدول.
  • disturb that coveted letter, which was beginning ... تعكر صفو تلك الرسالة مطمعا ، والذي كان بداية ...
  • not disturb the harmony of the Assembly ... لا تعكر صفو الانسجام للجمعية في ...
- Click here to view more examples -
IV)

الازعاج

VERB
  • Do not disturb with requests for control right now عدم الإزعاج بطلبات التحكم في الوقت الحالي
  • I had the "Do Not Disturb" sign on. "لقد وضعت علامة "عدم الإزعاج
  • ... to put a Do Not Disturb on room 318. ... ان يضعوا لافتة "عدم الأزعاج" على غرفة 318
- Click here to view more examples -
V)

تزعج

VERB
Synonyms: bother, annoy, upsetting
  • Do not disturb the crowd, call them individually. لا تزعج الحشد، دعهم و شانهم
  • you disturb the people although there is nothing وتزعج الناس على الرغم من أنه لا يوجد شيء
  • Don't disturb the patient please. لا تزعج المريض من فضلك.
  • These same questions that disturb and puzzle and confound ... هذه الأسئلة نفسها التي تزعج واللغز ونخلط ...
  • ... talk in my room we shall disturb the child." ... نتحدث في غرفتي سنقوم تزعج الطفل.
- Click here to view more examples -
VI)

زعزعه

VERB
  • What they will do is disturb the soil. ما سوف تفعله هو زعزعة التربة.
  • Surface mining may disturb or destroy natural habitats ... وقد يؤدي التعدين السطحي إلى زعزعة أو تدمير الموائل الطبيعية ...
  • ... leaves them with their capacity to disturb the peace. ... ، يُخلف لديها القدرة على زعزعة السلام.
  • air which it seems almost unholy to disturb. الهواء الذي يبدو غير مقدس تقريبا لزعزعة.
  • passed and nothing happened to disturb the مرت ولم يحدث شيء لزعزعة
- Click here to view more examples -
VII)

ازعاج

VERB
  • Who dares to disturb my sanctuary? من يجرؤ بازعاج ممتلكاتي ؟
  • We got a report of a disturb an. حصلنا على بلاغ عن إزعاج
  • Who dares disturb my sleep? من تجرّأ على إزعاج نومي؟
  • I didn't mean to disturb the whole household. لم أكن أنوي إزعاج المنزل كله
  • being illiterate and coarse need not disturb us." يجري الأميين والخشنة ضرورة عدم إزعاج لنا ".
- Click here to view more examples -
VIII)

صفو

VERB
  • asleep in it and he didn't want to disturb نائما في فعل ذلك وقال انه لا تريد تعكير صفو
  • we don't want to disturb that it's just you know نحن لا نريد تعكير صفو أنه مجرد تعلمون
IX)

يخل

VERB
  • ... the food chain and disturb vertical migration; ... في السلسلة الغذائية ويخل باﻻرتحال الرأسي؛
  • ... the spokesman said they will disturb the strategic balance in ... ... قال المتحدث أن ذلك سوف يخل بالتوازن الاستراتيجى فى ...
  • won't disturb you until after lunch. ولن يخل لكم حتى بعد الغداء.
  • He did not disturb the wretchedness of her mind by ... انه لم يخل من عقلها المسكنة التي ...
  • ... amending the Convention could disturb that balance and increase ... ... معدل للاتفاقية يمكن أن يخل بذلك التوازن ويزيد ...
- Click here to view more examples -
X)

الاخلال

VERB
  • ... had the potential to disturb the delicate balance between ... ... ينطوي على احتمالات تؤدّي إلى الإخلال بالتوازن الدقيق بين ...
  • thought it better not to disturb it. اعتقد انه من الأفضل عدم الإخلال به.

breach

I)

خرق

NOUN
  • When was breach of promise abolished? متى تم إلغاء خرق الوعود؟
  • I just didn't want to breach lab partner protocol. لا أريد فقط خرق بروتوكول المعمل
  • Breach of conditions so far. خرق الشروط حتى الآن.
  • In case of a breach, they release irradiated steam. في حال وجود خرق يقومون بإطلاق البخار المشع,
  • We have a breach in sector eight. لدينا خرق في القطاع الثامن.
  • You would risk an open breach over this? ستقوم بالمخاطرة بخرق مفتوح من أجل هذا ؟
- Click here to view more examples -
II)

الاخلال

NOUN
  • For breach of contract, yes ... للاخلال بالعقود , نعم ...
  • Even the breach of any collateral duty can amount to ... بل حتى الإخلال بأي واجب ثانويّ يمكن أن يعادل ...
  • Courts have considered a breach to be fundamental without reference ... واعتبرت المحاكم أنّ الإخلال يكون أساسيّاً دون الإشارة ...
  • Breach of such a provision typically constitutes a breach of ... ويشكل الإخلال بذلك الحكم عادة إخلالا بشرط ...
  • The buyer brought suit for breach of contract against both ... ورفع المشتري دعوى بالإخلال بشروط العقد ضد كل ...
  • The contractor agrees that breach of this provision is a break ... ويوافق المقاول على أن اﻹخﻻل بهذا الحكم هو إخﻻل ...
- Click here to view more examples -
III)

اخلال

NOUN
  • ... the project agreement upon serious breach by the concessionaire and ... ... اتفاق المشروع عند حدوث اخﻻل جسيم من جانب صاحب اﻻمتياز ويترك ...
  • It's a breach of contract. إنّه إخلال بالعقد .
  • ... seek alternative measures to address the breach by the contractor. ... تلتمس تدابير بديلة لمعالجة إخﻻل المقاول بالعقد.
  • ... contract amounts to a fundamental breach of the contract. ... لشروط العقد بمثابة إخلال أساسيّ بالعقد.
  • ... in the event of a material breach of the contract. ... ، وذلك في حالة حدوث إخلال مادي بالعقد.
  • ... owing to insolvency, serious breach or otherwise; ... من جراء اعسار أو إخلال جسيم أو غير ذلك؛
- Click here to view more examples -
IV)

خرقا

NOUN
  • Such actions constitute a clear breach of solemn commitments. وتمثل هذه اﻷعمال خرقا واضحا ﻻلتزامات رسمية.
  • The settlements are a breach of international law. كما أن المستوطنات تمثِّل خرقا للقانون الدولي.
  • An omission constitutes a breach when the international organization is under ... ويشكل الامتناع خرقاً حين يقع على المنظمة الدولية ...
  • It would be a breach of faith." ذلك سيكون خرقا للإيمان ".
  • another breach to be made. لتكون خرقا آخر.
  • The incident constituted a breach of the standard operating procedures ... وشكل الحادث خرقا لإجراءات العمل المعتادة ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاك

NOUN
  • In short, it ended in a total breach. وباختصار ، فقد انتهت في انتهاك تام.
  • The buyer brought claims for breach of contract and tort. ورفع المشتري دعاوى لانتهاك العقد وللضرر.
  • A breach of those obligations naturally had consequences as ... ومن الطبيعي أن يترتب على انتهاك تلك الالتزامات نتائج فيما ...
  • You are the third breach of rules road in ... هذا ثالث إنتهاك لقوانين المرور في ...
  • The penalty for breach of these provisions is twenty years imprisonment ... وعقوبة انتهاك هذه الأحكام هي السجن لمدة 20 عاما ...
  • ... of results to identify any breach of compliance. ... للنتائج من أجل التعرف على أي انتهاك لﻻمتثال.
- Click here to view more examples -
VI)

الخرق

NOUN
Synonyms: rags, rag
  • Terminal breach measures activated. "تفعيل إنهاء الخرق"
  • Close the breach and it's ready to fire! إغلقْ الخرقَ وهو جاهزُ للإطْلاق!
  • So where is this breach? اذاً أين هو هذا الخرق؟
  • A breach may also consist in an action that is inconsistent ... كما قد يتمثل الخرق في القيام بعمل لا يتسق ...
  • I cannot understand this sudden breach of the truce. لا أستطيع أن أفهم الخرق المفاجىء للهدنه
  • ... although only the occurrence of a breach may reveal the need ... ... رغم أن مجرد حدوث الخرق قد يثبت الحاجة إلى ضرورة ...
- Click here to view more examples -
VII)

مخالفه

NOUN
  • ... that and the law sanctions any breach of it. ... لذلك، ويعاقب القانون على أية مخالفة لذلك.
  • ... including late delivery, and breach of warranties. ... بما في ذلك تأخر التسليم، ومخالفة الضمانات.
  • ... the liability of the seller for any breach. ... من مسؤولية البائع عن أي مخالفة.
  • ... the failure amount to a fundamental breach. ... يكون عدم التنفيذ في مقابل مخالفة جوهرية.
  • Any breach of the law is subject to penalties. وتعرِّض أي مخالفة للقانون مرتكبها للعقوبة.
  • The breach of international obligations by ... فمخالفة اﻻلتزامات القانونية من جانب ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الانتهاك

NOUN
  • ... nature of the obligation and of the breach. ... طبيعة الالتزام، وطبيعة الانتهاك.
  • ... any further consequences of a breach. ... أي عواقب أخرى للانتهاك.
  • This breach of international norms is ... وهذا الانتهاك للمعايير الدولية هو ...
  • ... different legal consequences in the case of breach? ... آثار قانونية مختلفة في حالة الانتهاك؟
  • ... forms of satisfaction, beginning with acknowledgement of the breach. ... أشكال الترضية، بدءاً بالإقرار بالانتهاك.
  • ... extenuating circumstances, but the breach remained a wrongful act. ... ظروف تخفيف، غير الانتهاك يظل فعلا غير مشروع.
- Click here to view more examples -
IX)

اختراق

NOUN
  • We have a breach in one of the unoccupied sections. لدينا إختراق في أحد المقاطع الغير مأهولة
  • Security breach on level three. إختراق أمني على المستوى الثالث.
  • A security breach has occurred in the south quadrant. حدث اختراق سري في الربع الجنوبى
  • This is a major national security breach. هذه قضية كبيرة في إختراق الأمن القومي
  • If there's a breach in the structure. لو تم هناك اختراق للمبنى
  • Long enough to breach the network, remove the software ... مدة كافية لأختراق الشبكة و أزالة البرنامج ...
- Click here to view more examples -
X)

المخالفه

NOUN
XI)

الاختراق

NOUN
  • This is the security breach? هل هذا هو الإختراق الأمنى ؟
  • What kind of security breach? اى نوع من الاختراق الآمنى ؟
  • Using gas as part of a breach is extremely dangerous and ... استخدام الغاز كجزء من الاختراق أمر خطير للغاية و ...
  • And after last week's security breach وبعد الإختراق الأمني " "في الأسبوع الماضي
  • We can seal the breach, but I think we better ... يمكننا الحد من الاختراق ولكن الافضل ان ...
- Click here to view more examples -

disrupt

I)

تعطيل

VERB
  • We need to try to disrupt the electromagnetic field. نحتاج لمحاولة تعطيل المجال الكهرومغناطيسي
  • Background updates can disrupt the user, cause ... بإمكان عمليات التحديث في الخلفية تعطيل المستخدم، أو التسبّب ...
  • ... use of mines to disrupt social and economic activity. ... اﻷطراف فيها استخدام اﻷلغام لتعطيل النشاط اﻻجتماعي واﻻقتصادي.
  • ... waves that would jam or disrupt computers. ... موجات تتسبب في عرقلة أو تعطيل الحواسيب.
  • ... a malicious user to disrupt printing services. ... لأحد المستخدمين المتطفلين بتعطيل خدمات الطباعة.
- Click here to view more examples -
II)

عرقله

VERB
  • But to disrupt and end a way of life. لكن لعرقلة وانهاء سبل الحياه
  • ... that certain groups are planning to disrupt the upcoming visit. ... ان بعض المجموعات تعتزم عرقلة الزيارة القادمة .
  • ... must move quickly to disrupt all communications down there. ... يجب أن نتحرك بسرعة لعرقلة كل الإتصالات هناك
  • ... it was an attempt to disrupt the upcoming elections. ... أنه محاولة تهدف الى عرقلة الانتخابات القادمة.
  • ... increase our ability to disrupt terrorists' actions and reduce ... ... تزيد من قدرتنا على عرقلة اعمال الارهابيين وتخفيف نقاط ...
- Click here to view more examples -
III)

تعطل

VERB
  • ... humanitarian assistance and development aid and disrupt and delay the resettlement ... ... المساعدة اﻹنسانية والمعونة اﻹنمائية كما تعطل وتؤخر عمليات توطين ...
  • ... responding to disturbances that might disrupt the process. ... للرد على الاضطرابات التي قد تعطل العملية.
IV)

يعطل

VERB
  • ... particularly of electricity, that disrupt industrial growth and lower the ... ... وخاصة في الكهرباء، يعطل النمو الصناعي ويخفض ...
  • This consulting work can disrupt your routine. عمل الإستشارة هذا يمكن أن يعطل روتينك.
V)

الاخلال

VERB
  • ... signs of continued efforts to disrupt this process. ... بوادر تشير إلى جهود متواصلة للإخلال بهذه العملية.
  • ... the security of the society, disrupt order, and destroy ... ... بأمن المجتمع والاخلال بالنظام وتدمير ...
  • ... purposes of settlements so as to disrupt the road network between ... ... ﻷغراض إقامة المستوطنات لﻹخﻻل بشبكة الطرق التي تصل بين ...
  • ... State from seeking to disrupt the national unity and ... ... دولة من السعي إلى الإخلال بالوحدة الوطنية أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

يعرقل

VERB
  • that could disrupt flight dynamics if the panels were flat. رحلة يمكن أن يعرقل ديناميات إذا كانت اللوحات المسطحة.
  • ... favourably because it could disrupt the continuity of work in this ... ... أنه مناسب ﻷنه يمكن أن يعرقل استمرارية العمل في هذه ...
  • ... application of the convention might disrupt the functioning of markets, ... ... تطبيق الاتفاقية عليها يمكن أن يعرقل عمل الأسواق، ولا ...
- Click here to view more examples -
VII)

تخل

VERB
  • ... that restless nights may disrupt hormone balances and make the ... ... أن ليالى الارق قد تخل بتوازن الهرمونات لتجعل ...
  • ... in the health sector would not disrupt the positive trend in ... ... في قطاع الصحة لن تخل بالاتجاه الإيجابي في ...
  • ... the new regulation would not disrupt oil supply given the ... ... فإن القاعدة الجديدة لن تخل بإمدادات النفط نظرا إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)
IX)

تقويض

VERB
  • ... and those intended to disrupt the peace and security of ... ... والذين يرغبون فى تقويض السلام والامن لشعبنا ...

violates

I)

ينتهك

VERB
  • Record violates the primary key constraint for the table. ينتهك السجل قيد المفتاح الأساسي للجدول.
  • It violates basic human rights and human values. وهو ينتهك حقوق الإنسان الأساسية والقيم الإنسانية.
  • I do not believe that violates the equal protection clause. لا أعتقد أن ذلك ينتهك .شرط حماية المساواة
  • It violates the established principle of international law ... إنه ينتهك المبدأ الثابت في القانون الدولي ...
  • It violates the right to food, ... إذ ينتهك الحق في الغذاء والحق ...
- Click here to view more examples -
II)

تنتهك

VERB
  • ... or treated in any other manner which violates human dignity. ... أو يعامل بأية طريقة أخرى تنتهك كرامة اﻹنسان.
  • ... to prevent treatment of detainees that violates international standards. ... لمنع معاملة المحتجزين بصورة تنتهك المعايير الدولية.
  • Opponents say it violates civil liberties. ويقول خصومها انها تنتهك الحريات المدنية.
  • that violates the human rights of half the ... التي تنتهك حقوق الإنسان لل نصف ...
  • ... to a situation that violates the spirit of the sanctions. ... لهذه الحالة التي تنتهك روح الجزاءات.
- Click here to view more examples -
III)

تخالف

VERB
  • Determines whether a package currently violates this rule. يحدد ما إذا كانت حزمة تخالف هذه القاعدة حالياً.
  • It violates numerous principles, including ... فهي تخالف العديد من المبادئ، ومنها ...
  • ... that contains a value that violates a validation rule. ... التي تحتوي على قيمة التي تخالف قاعدة التحقق من صحة.
  • Existing data violates the new record validation rule.@ ... تخالف البيانات الموجودة قاعدة التحقق من صحة السجل الجديد.@ ...
  • Existing data violates the new record validation rule.@ ... تخالف البيانات الموجودة قواعد التحقق من صحة السجل الجديد.@ ...
- Click here to view more examples -
IV)

يخالف

VERB
  • A query that violates constraints on the base tables. استعلام يخالف القيود على الجداول الأساسية.
  • ... user whenever a row that violates the constraint is entered. ... للمستخدم كلما تم إدخال صف يخالف القيد.
  • ... you might find that the report violates an expense policy, ... ... ربما تجد أن التقرير يخالف أحد نُهج المصروفات، ...
  • The blockade also violates the constitutional rights of ... ويخالف الحصار أيضا الحقوق الدستورية للشعب ...
  • ... condition for economic assistance violates the principles of normal relations between ... ... شرط للحصول على المساعدات اﻻقتصادية يخالف مبادئ العﻻقات الطبيعية بين ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاكا

VERB
  • The embargo directly violates the basic human rights ... وينتهك الحصار انتهاكا مباشرا حقوق الإنسان الأساسية ...
  • This clearly violates article 33 of the ... ويشكل ذلك انتهاكا واضحا للمادة 33 من ...
  • ... how the current system violates their rights. ... عن الطريق التي يشكل بها النظام الحالي انتهاكا لحقوقهم.
  • ... in the developing countries, violates the rights to life ... ... في البلدان النامية، انتهاكا للحق في الحياة ...
  • ... design and implementation, violates the fundamental principles enshrined in ... ... حيث تصميمها أو تنفيذها، انتهاكا للمبادئ الأساسية المكرسة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

انتهك

VERB
VII)

يخرق

VERB
Synonyms: breach
VIII)

تخرق

VERB
  • Existing data violates the new record validation rule ... تخرق البيانات الموجودة قاعدة التحقق من صحة السجل الجديد ...
  • ... of international law and violates the provisions of scores of ... ... للقانون الدولي وتخرق أحكام عدد هائل من ...
IX)

خالفت

VERB
Synonyms: broke, bucked
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.