Disturb

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Disturb in Arabic :

disturb

1

تخل

VERB
  • He remarked that we must not disturb the housekeeper. لاحظ أنه يجب علينا ألا تخل مدبرة.
  • ... thing for him, so did not disturb him. ... شيء بالنسبة له ، لذلك لم تخل منه.
  • ... security of persons and facilities or disturb public peace or law ... ... أمن الأشخاص والمنشآت أو تخل بالسلم العام أو القانون ...
  • ... lengthy additions that would disturb the general equilibrium of the ... ... إضافات مطولة من شأنها أن تخل بالتوازن العام للمحاضر ...
  • ... lengthy additions that would disturb the general equilibrium of the ... ... على اضافات مطولة من شأنها أن تخل بالتوازن العام للمحاضر ...
- Click here to view more examples -
2

يزعج

VERB
  • He was starting to disturb way too many people. هو كان بأسلوبه يزعج كثير من الناس
  • I suppose it wouldn't disturb you! أفترض أنه لن يزعج لكم!
  • Why disturb people with that sort of filth? لماذا يزعج الناس مع هذا النوع من القذارة ؟
  • Nothing from that time could disturb the usurper. يمكن أن شيئا من ذلك الوقت يزعج الغاصب.
  • a delightful wine disturb anytime النبيذ لذيذ في أي وقت يزعج
- Click here to view more examples -
3

تعكر صفو

VERB
Synonyms: strained
  • ... when she's asleep so that the disturb your ... عندما انها نائما حتى أن تعكر صفو اور
  • disturb the compactness of the table. تعكر صفو الاكتناز من الجدول.
  • disturb that coveted letter, which was beginning ... تعكر صفو تلك الرسالة مطمعا ، والذي كان بداية ...
  • not disturb the harmony of the Assembly ... لا تعكر صفو الانسجام للجمعية في ...
- Click here to view more examples -
4

الازعاج

VERB
  • Do not disturb with requests for control right now عدم الإزعاج بطلبات التحكم في الوقت الحالي
  • I had the "Do Not Disturb" sign on. "لقد وضعت علامة "عدم الإزعاج
  • ... to put a Do Not Disturb on room 318. ... ان يضعوا لافتة "عدم الأزعاج" على غرفة 318
- Click here to view more examples -
5

تزعج

VERB
Synonyms: bother, annoy, upsetting
  • Do not disturb the crowd, call them individually. لا تزعج الحشد، دعهم و شانهم
  • you disturb the people although there is nothing وتزعج الناس على الرغم من أنه لا يوجد شيء
  • Don't disturb the patient please. لا تزعج المريض من فضلك.
  • These same questions that disturb and puzzle and confound ... هذه الأسئلة نفسها التي تزعج واللغز ونخلط ...
  • ... talk in my room we shall disturb the child." ... نتحدث في غرفتي سنقوم تزعج الطفل.
- Click here to view more examples -
6

زعزعه

VERB
  • What they will do is disturb the soil. ما سوف تفعله هو زعزعة التربة.
  • Surface mining may disturb or destroy natural habitats ... وقد يؤدي التعدين السطحي إلى زعزعة أو تدمير الموائل الطبيعية ...
  • ... leaves them with their capacity to disturb the peace. ... ، يُخلف لديها القدرة على زعزعة السلام.
  • air which it seems almost unholy to disturb. الهواء الذي يبدو غير مقدس تقريبا لزعزعة.
  • passed and nothing happened to disturb the مرت ولم يحدث شيء لزعزعة
- Click here to view more examples -
7

ازعاج

VERB
  • Who dares to disturb my sanctuary? من يجرؤ بازعاج ممتلكاتي ؟
  • We got a report of a disturb an. حصلنا على بلاغ عن إزعاج
  • Who dares disturb my sleep? من تجرّأ على إزعاج نومي؟
  • I didn't mean to disturb the whole household. لم أكن أنوي إزعاج المنزل كله
  • being illiterate and coarse need not disturb us." يجري الأميين والخشنة ضرورة عدم إزعاج لنا ".
- Click here to view more examples -
8

صفو

VERB
  • asleep in it and he didn't want to disturb نائما في فعل ذلك وقال انه لا تريد تعكير صفو
  • we don't want to disturb that it's just you know نحن لا نريد تعكير صفو أنه مجرد تعلمون
9

يخل

VERB
  • ... the food chain and disturb vertical migration; ... في السلسلة الغذائية ويخل باﻻرتحال الرأسي؛
  • ... the spokesman said they will disturb the strategic balance in ... ... قال المتحدث أن ذلك سوف يخل بالتوازن الاستراتيجى فى ...
  • won't disturb you until after lunch. ولن يخل لكم حتى بعد الغداء.
  • He did not disturb the wretchedness of her mind by ... انه لم يخل من عقلها المسكنة التي ...
  • ... amending the Convention could disturb that balance and increase ... ... معدل للاتفاقية يمكن أن يخل بذلك التوازن ويزيد ...
- Click here to view more examples -
10

الاخلال

VERB
  • ... had the potential to disturb the delicate balance between ... ... ينطوي على احتمالات تؤدّي إلى الإخلال بالتوازن الدقيق بين ...
  • thought it better not to disturb it. اعتقد انه من الأفضل عدم الإخلال به.

More meaning of Disturb

prejudice

I)

المساس

NOUN
  • Without prejudice to ownership of the property ... ودون المساس بملكية الممتلكات الموجودة ...
  • This is without prejudice to the use of such information ... وذلك مع عدم المساس باستخدام تلك المعلومات ...
  • Without prejudice to the work already done, it appears ... ودون المساس بالعمل المنجز حتى اﻵن، يبدو من ...
  • Without prejudice to a final decision on the ... ودون المساس بما سيُتخذ من قرار نهائي في ...
  • That is without prejudice to the merits of the resolution ... وذلك دون المساس بمزايا القرار الذي ...
  • Without prejudice to the principles relating to the ... دون المساس بالمبادئ المتعلقة باختصاص ...
- Click here to view more examples -
II)

مساس

NOUN
  • ... choose to register without prejudice to eligibility. ... أن يختار التسجيل دون مساس بالأهلية.
  • ... and would operate without prejudice to such claims and ... ... ويمكن تنفيذه دون مساس بتلك المطالبات ولا ...
  • night giving all prejudice appeared to ours we had بدا الليل تعطي كل مساس لنا كان لدينا
  • Without prejudice to those deliberations, ... ودون مساس بتلك المداولات، ...
  • Without prejudice to the right of any delegation to propose individual ... ودون مساس بحق أي وفد في اقتراح أي ...
  • Without prejudice to the outcome of the political process ... ودون مساس بنتائج العملية السياسية ...
- Click here to view more examples -
III)

التحيز

NOUN
  • Ever been the object of prejudice? هل عانيت يوما من العداء والتحيز؟
  • Prejudice cannot be curbed because it occurs ... ولا يمكن كبح التحيز لأنه يحدث على ...
  • ... to confusion of lineage, prejudice against the offspring, degeneration ... ... إلى اختلاط الأنساب والتحيز ضد النسل وتفكك ...
  • ... quickly to put an end to prejudice and eradicate intolerance, ... ... بسرعة لوضع حد للتحيز والقضاء على التعصب، ...
  • ... to reduce arrogance and prejudice and increase exchanges and ... ... والحد من الغطرسة والتحيز وزيادة التبادلات والاتصال ...
  • Old labels and prejudice don't apply anymore التسميات القديمة والتحيز لا تسري بعد الآن
- Click here to view more examples -
IV)

الاخلال

NOUN
  • Without prejudice to the foregoing, it should be noted that ... ودون الإخلال بما سبق، تجدر الإشارة إلى أن ...
  • ... or administrative act, without prejudice to legal liability. ... أو قانون إداري دون اﻹخﻻل بالمسؤولية القانونية.
  • ... government procurement policies, without prejudice to international trade principles. ... لسياسات الشراء الحكومية، دون اﻹخﻻل بمبادئ التجارة الدولية.
  • ... with their nature, without prejudice to the particular rules applicable ... ... مع طبيعته، دون الاخلال بالقواعد الخاصة التي تنطبق ...
  • Without prejudice to decisions to be taken by ... ودون الإخلال بالقرارات التي ستتخذها ...
  • Without prejudice to any solution that might be ... ودون اﻻخﻻل بأي حل يمكن ...
- Click here to view more examples -
V)

التحامل

NOUN
Synonyms: bias
  • ... every level would help to eliminate prejudice. ... كل صعيد القضاء على التحامل.
  • ... that contain stereotypes and promote prejudice. ... التي تحتوي على قوالب نمطية وتعزز التحيز والتحامل.
  • ... should be undertaken to eradicate prejudice against those affected. ... بهدف القضاء على التحامل على الفئات المتأثرة.
  • And never allow yourself to be blinded by prejudice? ولا تسمح للتحامل أن يعميك؟
  • ... new century the hatred and prejudice that have disfigured previous centuries ... ... القرن الجديد آثار الحقد والتحامل التي شوهت وجه القرون الماضية ...
  • prejudice literature that was funny الأدب التحامل الذي كان مضحكا
- Click here to view more examples -
VI)

تخل

NOUN
  • This article is without prejudice to any international instrument ... لا تخل هذه المادة بأي صك دولي ...
  • Those provisions were also without prejudice to a similar obligation ... وﻻ تخل هذه اﻷحكام أيضا بالتزام مماثل ...
  • The provisions are without prejudice to national law provisions ... ولا تُخل أحكام هذا التوجيه بأحكام القانون الوطني ...
  • The future convention would be without prejudice to higher standards and ... ولن تخل الاتفاقية المقبلة بإمكانية وضع معايير أعلى ومزيد ...
  • ... present draft articles are without prejudice to the existence and operation ... ... مشاريع المواد الحالية لا تخل بوجود وتنفيذ ...
  • ... to practical conclusions that would not prejudice in any way the ... ... إلى نتائج عملية لا تخل على أي نحو بولايات ...
- Click here to view more examples -
VII)

اخلال

NOUN
  • Without prejudice to the applicability of some of the ... دون إخلال بجواز تطبيق بعض هذه ...
  • Without prejudice to the foregoing, that the ... - ودون إخلال بما سبق، فإن ...
  • The foregoing is without prejudice to existing diplomatic channels ... وليس فيما تقدم ذكره ثمة إخلال بالقنوات الدبلوماسية القائمة ...
  • Without prejudice to existing international obligations, and ... ودون إخلال بالالتزامات الدولية القائمة، ومع ...
  • ... possibly as a "without prejudice" clause. ... ربما على هيئة شرط "عدم إخلال".
  • ... was understood to be adopted without prejudice to the respective positions ... ... يعتبر قد اعتمد دون إخلال بموقف كل طرف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يخل

NOUN
  • This is without prejudice to the use of such ... ولا يخل ذلك باستخدام تلك ...
  • This chapter is without prejudice to the international responsibility ... لا يُخل هذا الفصل بالمسؤولية الدولية التي ...
  • This chapter is without prejudice to international responsibility, ... لا يخل هذا الفصل بالمسؤولية الدولية التي تقع، ...
  • ... draft articles are likewise without prejudice to such rights that exist ... ... أن مشروع المواد لا يخل بأية حقوق قائمة بموجب ...
  • This provision shall not prejudice the rights of the ... ولا يخل هذا الحكم بحقوق ...
  • Nor shall such a denunciation prejudice in any way the ... ولا يخل هذا الانسحاب بأي حال ...
- Click here to view more examples -
IX)

يمس

VERB
  • ... that registration did not prejudice the rights of buyers of encumbered ... ... المتعلقة بأن التسجيل لا يمس بحقوق مشتري الموجودات المرهونة ...
  • ... in the protocol would preclude or prejudice past or future arrangements ... ... في البروتوكول يستثني أو يمس ترتيبات سابقة أو مستقبلية ...
  • This requirement shall be without prejudice to the right of ... وﻻ يمس هذا الشرط بحق ...
  • This was without prejudice to the special provisions on the right ... وهذا لا يمس الأحكام الخاصة بحق ...
  • This requirement shall be without prejudice to the right of a ... ولا يمس هذا الشرط حق أية ...
  • This additional provision is without prejudice to the sovereign rights ... وﻻ يمس هذا الحكم اﻻضافي بالحقوق السيادية ...
- Click here to view more examples -
X)

تمس

NOUN
  • that would not prejudice the rights of potential defendants. ومن شأن ذلك أن لا تمس حقوق المتهمين المحتملين.
  • however prejudice may warp our wills, or ... ومع ذلك، قد تمس تشوه إرادتنا، أو ...
  • This paragraph is without prejudice to article 111 of ... وﻻ تمس هذه الفقرة المادة ١١١ من ...
  • ... or any article that might prejudice the final form. ... أو أي مادة قد تمس بالشكل النهائي.
  • ... would constitute a precedent that would prejudice that right. ... يمكن أن تشكل سابقة تمس ذلك الحق.
  • ... These measures are without prejudice to technical consultations which the ... ... وهذه التدابير ﻻ تمس المشاورات التقنية التي قد ...
- Click here to view more examples -
XI)

التعصب

NOUN
  • ... and prevent hatred and prejudice. ... ، ومنع الكراهية والتعصب هي أيضا جزء منها.
  • ... may also help to diffuse prejudice and promote an atmosphere of ... ... قد تساعد على تبديد التعصب وتوطيد جو من ...
  • Prejudice and social stigma affect the ... ويؤثر التعصب والوصمة الاجتماعية في ...
  • ... in order to eliminate prejudice and traditional practices based ... ... من أجل القضاء على التعصب والممارسات التقليدية القائمة على ...
  • ... and not to the elimination of prejudice itself, which would ... ... وليس القضاء على التعصب نفسه، الشيء الذي هو ...
  • ... concerned about the persistent pattern of prejudice and discriminatory attitudes towards ... ... يشعر بالقلق من استمرار نمط التعصب والمواقف التمييزية نحو ...
- Click here to view more examples -
XII)

الاضرار

NOUN
  • ... but must occur without prejudice to the other programmes and activities ... ... ولكن ينبغي أن يتم دون اﻹضرار بالبرامج واﻷنشطة اﻷخرى ...
  • Without prejudice to the results of the investigation, ... ودون الإضرار بنتائج التحقيق، ...
  • ... and avoid any actions that prejudice final negotiations. ... وتفادي أي أعمال من شأنها الإضرار بالمفاوضات النهائية.
  • ... an administrative order without prejudice to statutory liabilities. ... أمر إداري بدون اﻹضرار بالمسؤوليات التشريعية.
  • ... in its work, without prejudice to the standard and quality ... ... في عملها، بدون الإضرار بمستوى ونوعية ...
  • ... of the text, and without prejudice to acceptance or rejection ... ... في النص ودون الإضرار بقبول أو رفض ...
- Click here to view more examples -

violate

I)

تنتهك

VERB
  • No development can violate human rights. ليس هناك من تنمية تنتهك حقوق الإنسان.
  • You violate our peace accord by your presence here. أنت تنتهك إتفاق السلام .بيننا بوجودك هنا
  • Would you violate the sacred rites of hospitality? ـ هل تنتهك طقوس الضيافة المقدسة؟
  • These practices also violate personal fundamental human rights ... وهذه الممارسات تنتهك أيضاً حقوق الإنسان الأساسية الشخصية ...
  • They violate principles of justice and equal rights ... فهي تنتهك مبدأي العدالة والمساواة في الحقوق ...
  • Then not only did you violate the rules, you ... ، إنكَ لم تنتهك القواعد وحسب لقد ...
- Click here to view more examples -
II)

ينتهك

VERB
  • ... when they see content that may violate our policies. ... عندما يشاهدون محتوى ربما ينتهك سياساتنا.
  • ... and other acts that violate the principles of international law are ... ... الأعمال وغيرها مما ينتهك مبادئ القانون الدولي هي ...
  • ... that your site doesn't violate any of the technical guidelines ... ... من أن موقعك لا ينتهك أي من الإرشادات الفنية ...
  • Doesn't that violate the health code? ألا ينتهك هذا قانون الصحة ؟
  • No one wants to violate the patient-client privilege. لا أحد يريد أن ينتهك .خصوصية المريض وموكله
  • ... a supranational judicial body would violate the principle of complementarity. ... جهازا قضائيا فوق اﻷجهزة القضائية الوطنية ينتهك مبدأ التكامل.
- Click here to view more examples -
III)

انتهاك

VERB
  • Small arms are used to violate the rights of detainees, ... وتُستعمل هذه الأسلحة لانتهاك حقوق السجناء، بمن ...
  • Values violate the integrity constraints for ... انتهاك القيم لقيود التكامل الخاصة ...
  • ... use of any method to violate other people's privacy. ... استخدام اى طريقة لانتهاك خصوصية الاخرين .
  • ... basic services is the best way to violate human rights. ... الخدمات الأساسية هي أفضل السبل لانتهاك حقوق الإنسان.
  • ... small arms used to violate human rights. ... الأسلحة الصغيرة المستخدمة في انتهاك حقوق الإنسان.
  • ... was a good day to violate the chain of command. ... كان يوم جيد لإنتهاك سلسلة القيادة
- Click here to view more examples -
IV)

تعد انتهاكا

VERB
  • ... or protect human rights directly violate civil and political rights ... ... أو حماية حقوق الإنسان تعد انتهاكاً مباشراً للحقوق المدنية والسياسية ...
  • ... condoned by governmental policies violate human rights and may ... ... التي تتغاضى عنها السياسات الحكومية تعد انتهاكا لحقوق الإنسان وقد ...
  • ... of self-defense and violate international humanitarian law, ... ... للدفاع عن النفس ، وتعد انتهاكا للقانون الانسانى الدولى ...
- Click here to view more examples -
V)

يخالف

VERB
  • Persons who violate the Executive Order may be subject to both ... وكل من يخالف الأمر التنفيذي يعرض نفسه لعقوبات ...
  • ... that 5 so it could violate the Three Laws. ... هذا الروبوت بحيث يمكنه أن يخالف القوانين الثلاثة
VI)

تخالف

VERB
  • ... will have to change the transactions that violate the policies. ... فسوف يتعين عليه تغيير الحركات التي تخالف النُهج.
  • They also violate the basic principles of ... وتخالف هذه الجزاءات أيضا المبادئ الأساسية للصكوك ...
  • ... invitation for hosting meetings which would violate the headquarters rule, ... ... دعوة لاستضافة اجتماعات تخالف قاعدة المقر، ولا ...
  • ... invitation for hosting meetings which would violate the headquarters rule, ... ... دعوة ﻻستضافة اجتماعات تخالف قاعدة المقر، وﻻ ...
  • ... update or append records that violate the validation rules for ... ... تحديث أو إلحاق سجلات تخالف قواعد التحقق من الصحة لحقل ...
  • ... and that their activities may violate the Convention; ... ولأن أنشطتهم قد تخالف الاتفاقية؛
- Click here to view more examples -
VII)

انتهكت

VERB
  • ... accountable to their populations if they violate those obligations. ... أن تتحمل المسؤولية أمام شعوبها إذا انتهكت هذه الالتزامات.
  • What if I violate those terms? ماذا لو انتهكت هذه الشروط؟
  • The Government would violate that obligation if it ... وتكون الحكومة قد انتهكت هذا الالتزام إذا تركت ...
  • Yes, I violate the law in defying the council. نعم، انتهكت القانون في تحدي المجلس
- Click here to view more examples -
VIII)

تخل

VERB
  • ... to endanger the legal order or to violate decency. ... تعرض النظام القانوني للخطر أو تخل باﻵداب.
  • ... the complainant's return would not violate its obligations under article ... ... إعادة صاحب الشكوى لن تخِلَّ بالتزاماتها بمقتضى المادة ...
IX)

مخالفه

VERB
  • ... a sea of spanking kids to violate the law was cement ... بحر من الأطفال الضرب على مخالفة وكان القانون الأسمنت

disrupt

I)

تعطيل

VERB
  • We need to try to disrupt the electromagnetic field. نحتاج لمحاولة تعطيل المجال الكهرومغناطيسي
  • Background updates can disrupt the user, cause ... بإمكان عمليات التحديث في الخلفية تعطيل المستخدم، أو التسبّب ...
  • ... use of mines to disrupt social and economic activity. ... اﻷطراف فيها استخدام اﻷلغام لتعطيل النشاط اﻻجتماعي واﻻقتصادي.
  • ... waves that would jam or disrupt computers. ... موجات تتسبب في عرقلة أو تعطيل الحواسيب.
  • ... a malicious user to disrupt printing services. ... لأحد المستخدمين المتطفلين بتعطيل خدمات الطباعة.
- Click here to view more examples -
II)

عرقله

VERB
  • But to disrupt and end a way of life. لكن لعرقلة وانهاء سبل الحياه
  • ... that certain groups are planning to disrupt the upcoming visit. ... ان بعض المجموعات تعتزم عرقلة الزيارة القادمة .
  • ... must move quickly to disrupt all communications down there. ... يجب أن نتحرك بسرعة لعرقلة كل الإتصالات هناك
  • ... it was an attempt to disrupt the upcoming elections. ... أنه محاولة تهدف الى عرقلة الانتخابات القادمة.
  • ... increase our ability to disrupt terrorists' actions and reduce ... ... تزيد من قدرتنا على عرقلة اعمال الارهابيين وتخفيف نقاط ...
- Click here to view more examples -
III)

تعطل

VERB
  • ... humanitarian assistance and development aid and disrupt and delay the resettlement ... ... المساعدة اﻹنسانية والمعونة اﻹنمائية كما تعطل وتؤخر عمليات توطين ...
  • ... responding to disturbances that might disrupt the process. ... للرد على الاضطرابات التي قد تعطل العملية.
IV)

يعطل

VERB
  • ... particularly of electricity, that disrupt industrial growth and lower the ... ... وخاصة في الكهرباء، يعطل النمو الصناعي ويخفض ...
  • This consulting work can disrupt your routine. عمل الإستشارة هذا يمكن أن يعطل روتينك.
V)

الاخلال

VERB
  • ... signs of continued efforts to disrupt this process. ... بوادر تشير إلى جهود متواصلة للإخلال بهذه العملية.
  • ... the security of the society, disrupt order, and destroy ... ... بأمن المجتمع والاخلال بالنظام وتدمير ...
  • ... purposes of settlements so as to disrupt the road network between ... ... ﻷغراض إقامة المستوطنات لﻹخﻻل بشبكة الطرق التي تصل بين ...
  • ... State from seeking to disrupt the national unity and ... ... دولة من السعي إلى الإخلال بالوحدة الوطنية أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

يعرقل

VERB
  • that could disrupt flight dynamics if the panels were flat. رحلة يمكن أن يعرقل ديناميات إذا كانت اللوحات المسطحة.
  • ... favourably because it could disrupt the continuity of work in this ... ... أنه مناسب ﻷنه يمكن أن يعرقل استمرارية العمل في هذه ...
  • ... application of the convention might disrupt the functioning of markets, ... ... تطبيق الاتفاقية عليها يمكن أن يعرقل عمل الأسواق، ولا ...
- Click here to view more examples -
VII)

تخل

VERB
  • ... that restless nights may disrupt hormone balances and make the ... ... أن ليالى الارق قد تخل بتوازن الهرمونات لتجعل ...
  • ... in the health sector would not disrupt the positive trend in ... ... في قطاع الصحة لن تخل بالاتجاه الإيجابي في ...
  • ... the new regulation would not disrupt oil supply given the ... ... فإن القاعدة الجديدة لن تخل بإمدادات النفط نظرا إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)
IX)

تقويض

VERB
  • ... and those intended to disrupt the peace and security of ... ... والذين يرغبون فى تقويض السلام والامن لشعبنا ...

abandonment

I)

التخلي عن

NOUN
  • The abandonment of children, for example, might be ... فالتخلّي عن الأطفال على سبيل المثال قد يكون ...
  • It required the abandonment of protectionist measures and domestic subsidies ... كما يتطلب ذلك التخلي عن التدابير الحمائية والإعانات المحلية ...
  • ... financial security in case of abandonment of seafarers. ... الضمان المالي في حالة التخلي عن البحارة.
  • ... mutual trust and tolerance, the abandonment of outmoded stereotypes and ... ... الثقة والتسامح المتبادلين، والتخلي عن القوالب الفكرية العتيقة وتشجيع ...
  • Abandonment of ships on land or in ports ثالثاً - التخلي عن السفن على البر أو في الموانئ
- Click here to view more examples -
II)

الهجر

NOUN
Synonyms: desertion
  • a lesson in abandonment. درس في الهجر-.
  • ... and the law on abandonment and maintenance payments. ... والقانون المتعلق بالهَجر ومدفوعات اﻹعالة.
  • ... root causes of neglect and abandonment, particularly by increasing ... ... للأسباب الأساسية للإهمال والهجر، وخاصة زيادة ...
  • abandonment, her isolation, - these thoughts and ... الهجر ، وعزلتها ، - هذه الأفكار وغيرها ...
- Click here to view more examples -
III)

هجر

NOUN
  • The first deals with abandonment of ships on land and ... ويتعلق المقرر الأول بهجر السفن في البر وفي ...
  • ... training for parents, to discourage the abandonment of children. ... التدريب للأبوين، للتشجيع على عدم هجر الأطفال.
  • ... training for parents, to discourage the abandonment of children. ... تدريب الوالدين، لتثبيط ممارسة هجر الأطفال.
  • ... The problem of child abandonment was not unique to ... ... وأضافت أن مشكلة هجر الأطفال لا تقتصر على ...
  • ... It is known that child abandonment sometimes occurs when families assume ... ... ومن المعروف أن هجر اﻷطفال يحدث أحيانا عندما تفترض اﻷسر ...
- Click here to view more examples -
IV)

هجرهم

NOUN
  • ... to the neglect and abandonment of children; ... إلى إهمال الأطفال وهجرهم؛
  • ... appropriate measures to discourage the neglect and abandonment of children. ... التدابير الملائمة للثني عن إهمال الأطفال وهجرهم.
  • ... to prevent concealment, abandonment, neglect and segregation ... ... ومنع إخفاء الأطفال المعوقين وهجرهم وإهمالهم وعزلهم ...
- Click here to view more examples -
V)

تخلي

NOUN
VI)

الترك

NOUN
Synonyms: turk, turks, disuse
  • Maternal abandonment causes serious deviant behaviour. أسباب التركِ الأموميةِ السلوك الشاذّ الجدّي.
  • Hostile action/forced abandonment معامل اﻷنشطة العدائية/الترك اﻻضطراري
  • ... were thrown into orphanage and abandonment." ... أُلقِيَ بهم في مهاوي اليُتْمِ والتَّرك."
- Click here to view more examples -
VII)

نبذ

NOUN
  • It is the abandonment of that strategy that ... وإن نبذ تلك الاستراتيجية هو الذي ...
  • ... to provide information regarding the abandonment of ships on land or ... ... أن تقدم معلومات تتعلق بنبذْ السفن في العراء أو ...
  • c. Abandonment of ships on land or in ports; ج - نبذ السفن على اليابسة أو في المرافئ؛
- Click here to view more examples -
VIII)

تخل

NOUN
  • ... equipment due to hostile action or forced abandonment. ... جراء عمل عدائي أو تخل قسري.
  • ... there will be no "unilateral abandonment" of it. ... ولن يكون هناك " تخل أحادى " عنه .
  • ... resulting from hostile action or forced abandonment. ... نتيجة لعمل عدائي أو تخل قسري.
- Click here to view more examples -

infringe

I)

تتعدي

VERB
  • ... , nor should they infringe on personal privacy. ... ، كما ﻻ ينبغي أن تتعدى على الخصوصية الشخصية.
  • ... activities that break the law or infringe the lawful interest of ... ... الأنشطة التي تخالف القانون أو تتعدى على المصلحة المشروعة للدولة ...
II)

تنتهك

VERB
  • ... family relationships except where these infringe the rights of others. ... والعلاقات الأسرية اللهم إذا كانت هذه العلاقات تنتهك حقوق الآخرين.
  • ... all other types of behaviour that infringe human rights." ... وجميع أنواع السلوك الأخرى التي تنتهك حقوق الإنسان".
  • ... injury to persons or infringe the rights of citizens; ... في أضرار للأشخاص أو تنتهك حقوق المواطنين؛
  • ... one way or another and infringe human rights and the right ... ... بطريقة أو بأخرى، وتنتهك حقوق اﻹنسان وحق ...
- Click here to view more examples -
III)

تعديا

VERB
IV)
V)

التعدي

VERB
  • ... have a strong case to infringe other rights, acting ... ... يملك حجة قوية للتعدي على الحقوق الأخرى وأن يتصرف ...
  • saying don't in you know infringe on our rights قائلا لا تعرف في التعدي على حقوقنا
VI)

ينتهك

VERB
  • ... that this provision cannot infringe the principle of fair compensation in ... ... أن هذا الحكم لا يجوز أن ينتهك مبدأ التعويض المنصف في ...
  • ... abrogate, abridge or infringe or authorize the abrogation ... ... يلغي أو يختصر أو ينتهك، أو أن يسمح بإلغاء ...
VII)

تخل

VERB
  • This protection must not infringe authors' rights to ... وينبغي ألا تخل هذه الحماية بحقوق المؤلفين الخاصة بقواعد ...
VIII)

تخرق

VERB
  • These limitations may not infringe the essence of the rights ... ولا يجوز أن تخرق هذه القيود جوهر الحقوق ...
IX)

يمس

VERB
  • ... is that this might infringe on the assumption of innocence ... ... ، في أن هذا قد يمس افتراض البراءة بالنسبة ...

bother

I)

عناء

VERB
  • Why do they eve bother printing the whole paper? لماذا يتحملون عناء طبع كامل الجريدة؟
  • Save me the bother of the fall. لتوفر عليّ عناء السقوط
  • ... want to be no bother. ... أريد أن يكون هناك أي عناء
  • He didn't even bother to knock. هو لم يكلف نفسه حتّى عناء طرق الباب.
  • Well, go bother them then. حسنا ، اذهب عناء لهم بعد ذلك .
  • The guy doesn't even bother to call you? لم يتكبد حتى عناء الاتصال بك؟
- Click here to view more examples -
II)

يزعج

VERB
  • Which would bother most people, but not me. وهو ما يزعج أغلب الناس لكن ليس انا, لا
  • ... of that, and won't bother no more about me. ... من ذلك ، وسوف لن يزعج أي أكثر عني.
  • I didn't mean to bother you on your date. أنا لا يزعج في تاريخ لديك.
  • He won't bother anyone from there. لن يزعج أحدا من هناك
  • Sovereigns in a stocking wouldn't bother والملوك في جورب لا يزعج
  • you may look if you want to know i wouldn't bother قد تبدو إذا كنت تريد أن تعرف أنني لن يزعج
- Click here to view more examples -
III)

يكلف نفسه عناء

VERB
  • Who bother to wait? من الذى يكلف نفسه عناء الإنتظار ؟
  • Why does he bother? ولم يكلف نفسه عناء ذلك ؟
  • I won't bother changing the values here. أنا لن يكلف نفسه عناء تغيير القيم هنا.
  • But they can't bother us. لكن لا يمكن أن يكلف نفسه عناء لنا.
  • they say things, it doesn't really bother me. يقولون أشياء, فإنه لا يكلف نفسه عناء حقا لي.
  • i will not bother to you about it وأنا لا يكلف نفسه عناء لكم عن ذلك
- Click here to view more examples -
IV)

تهتم

VERB
  • Just decided not to bother. قررت فقط لا تهتم.
  • Why bother handing you the keys to the kingdom? لماذا تهتم تسليم لك مفاتيح المملكة؟
  • Why bother the teacher anymore? لماذا تهتم المعلم بعد الآن؟
  • Why do you bother to start from scratch again? لماذا تهتمّ ببدء من الصفر ثانية?
  • ... a trained detective, so don't bother denying it. ... مُحققة مُدرّبة .لذا لا تهتم بإنكار ذلك
  • ... do it right, why bother help? ... فعل ذلك بشكل صحيح، لمَ تهتمّ بالمساعدة؟
- Click here to view more examples -
V)

تزعج نفسك

VERB
  • If you are calling to apologize, don't bother. إن كنت تتصل للإعتذار، فلا تزعج نفسك.
  • If she's the one you want, why bother? لو كانت هي مَن تريدها، لماذا تزعج نفسك؟
  • Why do you even bother with that? لماذا تزعج نفسك بهذه؟
  • You look okay, why bother to change your looks? انك بخير ، لماذا تزعج نفسك بتغيير ملامحك ؟
  • You don't need to bother with this. لا تريد أن تزعج نفسك بهذا - بل أريد
  • ... you're late don't bother coming at all. ... التى تتأخر فيها لا تزعج نفسك بالحضور
- Click here to view more examples -
VI)

تتعب نفسك

VERB
  • ... come to my house and not bother to say hi? ... تأتي لمنزلي ولا تتعب نفسك بالسلام؟
  • I don't know why you bother. لا اعلم لما تتعب نفسك لم يعد احد يقرأ
  • So don't bother coming in the bedroom. لذا لا تتعب نفسك وتأتي للفراش
  • Don't bother about me, brother! لا تتعب نفسك بي, يا أخي!
  • You needn't bother with me then. إذن، لاتحتاج لتتعب نفسك معي.
  • No, don't bother. لا تتعب نفسك، لن يحتاج إليه.
- Click here to view more examples -
VII)

تزعج

VERB
Synonyms: disturb, annoy, upsetting
  • I pay you to mop, not bother the band. انا ادفع لك لتمسح الأرض ليس لتزعج الفرقه
  • So you can bother someone else, dude. لذا يمكنك ان تزعج شخصاً آخر يا صاحبي.
  • ... going to sit right here und not bother the neighbors. ... تجلس هنا و لا تزعج الجيران.
  • It doesn't seem to bother people. على ما يبدو أنها لا تزعج الناس
  • that that over a membrane bother the أن أن أكثر من غشاء تزعج
  • but i don't think bother the ideal tutor for your steps لكنني لا أعتقد تزعج المعلم المثالي لخطواتك
- Click here to view more examples -
VIII)

تضايق

VERB
Synonyms: harass, teasing, offend
  • Then why did she bother coming till here? اذا لماذا تضايق نفسها بالحضور الي هنا
  • And not once did she bother to contact us. ولم تضايق نفسها لأن تتصل بنا
  • Why do you bother my patients? لماذا تُضايقُ مرضاي؟
  • Then why did she bother coming here? اذا لماذا تضايق نفسها بالحضور الي هنا
  • You can't even bother to look at your phone? لا تضايق نفسك بالنظر للهاتف ؟
  • What'd you bother with that for? ما الذي تضايق به ذلك؟
- Click here to view more examples -
IX)

ازعاج

VERB
  • ... want to be a bother. ... أريد أن أكون مصدر إزعاج
  • ... to promise never to bother this family again. ... أنْ تعد بعدم إزعاج هذه العائلة مجدّداً
  • ... want to be any bother. ... اريد ان اسبب اى ازعاج.
  • No, no bother at all. لا , ليس إزعاج على الإطلاق
  • We don't need to bother this poor gentleman. لسنا بحاجة إلى إزعاج هذا السيد
  • I don't want to be a bother. لااريد أن أكون مصدر إزعاج
- Click here to view more examples -
X)

يضايق

VERB
  • He's not going to bother these children anymore. لن يضايق هؤلاء الأطفال بعد الآن
  • A mugger wouldn't bother dragging her body that far just ... أي سارق لا يضايق نفسه بسحب جسمها بعيداً فقط ...
  • Don't let it bother ya, kid. لا يَتْركُه يُضايقُ ، يافتى.
  • Oh, sweetheart, don't bother to see us off. أوه، حبيب، لا يُضايقُ لتَوديعنا.
- Click here to view more examples -
XI)

الازعاج

VERB
  • Why all this bother over a cup? لماذا كل هذه الإزعاج على كأس؟
  • ... this point, it's more like Doctor Why Bother. ... هذه اللحظة مناسبة أكثر للدكتور لماذا الإزعاج

annoying

I)

مزعج

ADJ
  • That is so annoying! هذا هو مزعج جدا!
  • Wind is just annoying. الرياح هو مزعج فقط.
  • It is annoying when parents put babies on the phone. و الأمر فعلاً مُزعِجُ عندما يضع الآباءَ أطفالهم على الهاتف
  • This is very annoying, unfortunately. هذا مُزعِجُ جداً لسوء الحظ
  • Do you know how annoying you are? أتعلم كم أنت مزعج؟
  • This is getting very annoying. هذا يصبح مزعج جدا.
- Click here to view more examples -
II)

مزعجه

ADJ
  • Maybe because they don't make annoying observations. ربما لأنهم لا يبدون ملاحظات مزعجة
  • Are you going to say annoying things? هل ستقول أموراً مزعجة؟
  • You know how annoying you are? أتعرفين كم أنت مزعجة؟
  • These software updates may seem annoying. قد تبدو تحديثات البرامج هذه مزعجة.
  • They were always annoying, but they were just tendencies. لطالما كانت مزعجة .ولكنها كانت مجرد ميول
  • I thought you were annoying when you were cheerful, but ... ظنت انك مزعجة عندما كنت مرحة لكن ...
- Click here to view more examples -
III)

المزعجه

ADJ
  • You have developed this incredibly annoying habit of talking just. لقد طورت تلك العادة المزعجة بالحديث فقط
  • I already told that annoying lawyer. لقد سبق و قلت ذلك للمحامية المزعجة .
  • I meant annoying and not at all appreciated or charming, ... أقصد المزعجة والغير مقدرة .أو ساحرة، ...
  • ... want one of those annoying perfect kids. ... أريد واحد من هؤلاء الأطفال المثالية المزعجة.
  • So with the kingdom now safe from annoying dragons, اذا المملكة الان ,امنة من التنانين المزعجة
  • They play these annoying songs over and over يُشغلون هذه الأغاني المزعجة مراراً وتكراراً
- Click here to view more examples -
IV)

مزعجا

ADJ
  • I can see how that would be annoying. أستطيع ان أرى كيف يكون ذلك مزعجا
  • You know how annoying that is? هل تعلم ، كم يكن هذا مزعجاً؟
  • That is really getting annoying! تعرفى,لقد بدأ يصبح هذا مزعجاً
  • I know this must be so annoying for you. أعلم أن هذا يجب أن يكون .مزعجًا بالنسبة لكِ
  • You know, that is really getting annoying! تعرفى,لقد بدأ يصبح هذا مزعجاً
  • It was so annoying. كان ذلك مزعجا جدا.
- Click here to view more examples -
V)

يزعج

ADJ
VI)

ازعاجا

ADJ
  • Is that the world's most annoying sheep? هل هذا هو الحمل الأكثر إزعاجاً في العالم ؟
  • ... is that like the most annoying thing in the world? ... هي أن مثل الشيء الأكثر إزعاجا في العالم؟
  • I'll have to be more annoying next time. يجب أن أكون أكثر إزعاجاً في المرة القادمة
  • ... my room will be a lot less annoying. ... . غرفتي ستكون أقل إزعاجاً بكثير
  • yes, you guys are more annoying than that announcer on ... أنتم أكثر إزعاجا من ذلك الرجل في ...
- Click here to view more examples -
VII)

يضايق

ADJ

annoys

I)

يضايق

VERB
II)

يزعج

VERB

disturbing

I)

مزعجه

ADJ
  • We found some very disturbing evidence. عثرنا على أدلة مُزعجة جداً
  • I found lots of things disturbing. فأنا أجد الكثير من الأشياء مزعجة
  • I just heard a disturbing rumor. سمعت للتو إشاعة مزعجة - و؟
  • Trends in both targeting and technology are disturbing. والاتجاهات في الاستهداف والتكنولوجيا مزعجة.
  • In its own disturbing way, yes. في طريقها مزعجة الخاصة، نعم.
  • I find lots of things disturbing. فأنا أجد الكثير من الأشياء مزعجة
- Click here to view more examples -
II)

المزعجه

ADJ
  • I have some very disturbing news. لديّ بعض الأخبار المزعجة"
  • I have some disturbing news. لديّ بعض الأخبار المزعجة.
  • ... the mutilated bodies along with some disturbing photographs. ... على الجثث المشوهة مع بعض الصور المزعجة
  • She has shown me a great many disturbing things. لقد أرتني العديد من الاشياء العظيمة المزعجة
  • I also have some disturbing news: لديّ أيضاً بعض الأخبار المزعجة.
  • This disturbing news shows a particular intention to hit the ... واضاف ان هذه الاخبار المزعجة تظهر نية محددة لضرب ...
- Click here to view more examples -
III)

مقلقه

ADJ
  • We also saw other curious and disturbing signals. وقد شهدنا أيضا إشارات غريبة ومقلقة.
  • There was a disturbing tendency to impose uniform standards ... وتوجد نزعة مقلقة إلى فرض معايير موحدة ...
  • Disturbing trends have surfaced to bring about a clash among ... لقد ظهرت اتجاهات مقلقة لأحداث صدام بين ...
  • There is disturbing evidence that more people ... وثمة أدلة مقلقة على أن مزيدا من الأهالي ...
  • There were very disturbing trends with regard to children in ... وهناك اتجاهات مقلقة جدا فيما يتعلق بالأطفال ...
  • ... overwhelming and the financial implications deeply disturbing. ... مرهقة واﻵثار المالية مقلقة للغاية.
- Click here to view more examples -
IV)

المقلقه

ADJ
  • Heard some disturbing things, too. وسمعت بعض الأشياء المقلقة ايضاً
  • This disturbing list shows clearly that children's rights ... وتوضح هذه القائمة المقلقة بجﻻء أن حقوق اﻷطفال ...
  • ... to draw attention to some disturbing trends. ... لأركز الانتباه على بعض الاتجاهات المقلقة.
  • ... and we found a lot of disturbing things. ... ووجدنا الكثير من الأشياء المقلقة
  • ... you described blunt trauma to the head, disturbing hallucinations. ... وَصفتَ الصدمةَ الصريحةَ إلى الرأس، الهلوسة المقلقة.
  • Thank you for that very disturbing image, Dad. شكرا للصوره المقلقه ,ابت
- Click here to view more examples -
V)

مقلق

ADJ
  • She truly has quite a disturbing sense of humor. لديها حسّ فكاهة مقلق بحقّ.
  • Why are we showing something so disturbing? لماذا تعرض شيئاً مقلق جداً؟
  • You must find this terribly disturbing. يجب أن تجد هذا .مقلق جداً
  • I got a very disturbing call today. لماذا - لقد تلقيت اتصال مقلق جدا اليوم
  • It also reveals a disturbing trend of blatant disrespect for ... وتكشف أيضا عن اتجاه مقلق نحو الازدراء الوقح للعمل ...
  • ... in space science and technology is quite disturbing. ... في علوم وتكنولوجيا الفضاء مقلق تماما.
- Click here to view more examples -
VI)

مزعج

ADJ
  • All this leads us to a disturbing question. كل هذا يفضي بنا إلى سؤال مزعج.
  • You know, it was disturbing. أنت تعلمين, الأمر مُزعج
  • I think that is very, very disturbing. وتابع انه امر مزعج جدا.
  • You know, it was disturbing. تعرفين، الأمر كان مزعج
  • Disturbing as it may be, you're currently a patient ... مزعج كما قد يكون أنت حاليا مريض ...
  • ... at school did offer up a rather disturbing romantic scenario. ... في المدرسة عرض ما سيناريو رومانسي مزعج إلى حد
- Click here to view more examples -
VII)

مزعجا

ADJ
  • How is it disturbing? وكيف يكون ذلك مزعجاً؟
  • I mean, it was disturbing. أعني , أنه كان مزعجاً
  • ... and unrealistic solutions is deeply disturbing. ... وحلول غير واقعية أمراً مربكاً ومزعجاً للغاية.
  • Well, this is all very disturbing. حسنا ، هذا كله يبدو مزعجا
  • ... sure it must have been very disturbing. ... متأكد من أنها يجب أن يكون مزعجا للغاية.
  • That would be disturbing indeed, Madam Under ... ذلك سيكون مزعجا للحظه, يا مدام ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ازعاج

VERB
  • I find your lack of faith disturbing. أَجد قلتك من إزعاج الثقة
  • As disturbing as this sounds, بمثل إزعاج تلك الأصوات
  • in its natural habitat without disturbing the ocean environment. في بيئتها الطبيعية من دون إزعاج لبيئة المحيطات.
  • You're disturbing the fish. أنت تقوم بازعاج السمك
  • I turned without disturbing him, and went ... والتفت من دون إزعاج له ، وذهب ...
  • heads it's just so disturbing to me and that ... يرأس انها مجرد إزعاج بالنسبة لي وأن ...
- Click here to view more examples -
IX)

القلق

ADJ
  • Seems more disturbing than thoughtful. يبدو مُثير للقلق أكثر من كونه أعمق.
  • The assessment makes compelling and disturbing reading. ويمثل التقييم وثيقة مثيرة للاهتمام والقلق.
  • That recurring phenomenon is disturbing and alarming. فهذه الظاهرة المتكررة تدعو إلى القلق والجزع.
  • This is a deeply disturbing trend which has devastating effects ... وهذا اتجاه يبعث على القلق العميق وله آثار مدمرة ...
  • A particularly disturbing feature is the great number ... وتتمثل سمة تدعو إلى القلق البالغ في العدد الكبير ...
  • This is all the more disturbing because the public transport sector ... وهذا أمر يدعو إلى القلق ﻷن قطاع النقل العام ...
- Click here to view more examples -
X)

الانزعاج

ADJ
  • ... its new trends are most disturbing and cannot be tolerated ... ... فإن اتجاهاتها الجديدة تبعث على أشد اﻻنزعاج وﻻ يمكن التسامح ...
  • It is disturbing to learn from this report that, even ... ومما يثير الانزعاج أن نعلم من هذا التقرير أنه حتى ...
  • Particularly disturbing reports have been received from conflict areas ... ووردت التقارير الأكثر إثارة للانزعاج من مناطق صراع من ...
  • A disturbing development in this respect is ... وثمة تطور مثير لﻻنزعاج في هذا الصدد هو ...
  • ... of homeless children is a disturbing sign of our times. ... الأطفال المشردين علامةً تبعث على الانزعاج في عصرنا هذا.
  • The disturbing developments along the Blue Line of withdrawal ... والتطورات المثيرة للانزعاج على طول الخط الأزرق للانسحاب ...
- Click here to view more examples -
XI)

مثيره

ADJ
  • ... is yet another new and disturbing phenomenon which characterizes the ... ... يشكّل أيضا ظاهرة جديدة ومثيرة للقلق تتسم بها هذه ...
  • and the disturbing part about this is that just والجزء مثيرة للقلق في هذا هو أن فقط
  • and this is really a disturbing story that made me وهذا هو في الحقيقة قصة مثيرة للقلق الذي جعلني
  • there is a disturbing article in think progress which هناك مادة مثيرة للقلق في التفكير التقدم الذي
  • It creates a disturbing precedent and could prompt ... فهي تخلق سابقة مثيرة للقلق ويمكن أن تدفع ...
  • There are also disturbing reports suggesting that in ... وهناك أيضا تقارير مثيرة للانزعاج توصي بأنه في ...
- Click here to view more examples -
XII)

الاخلال

VERB
  • ... most court decisions on cases of disturbing public peace and order ... ... معظم قرارات المحكمة في حاﻻت اﻹخﻻل بالنظام العام إلى ...
  • ... the whole effect, without disturbing it; ... كله أثر ، دون الإخلال به ؛ الانتهاء ، من دون
  • ... of all citizens without disturbing the essential uniting mechanisms ... ... كل المواطنين من دون الإخلال بالآليات الجوهرية التي توحد ...
- Click here to view more examples -

irritates

I)

يهيج

VERB
Synonyms: agitated, irritated
II)

يزعج

VERB

upsets

I)

يزعج

VERB
  • upsets true and i will say that that ... يزعج صحيح وأنا لن أقول إن ...
  • ... what they know of powder upsets them ... وما كانوا يعرفون من مسحوق يزعج لهم
  • That always upsets me." الذي يزعج لي دائما ".
  • "The heat upsets me." "الحرارة يزعج لي".
  • "It upsets one a bit at first ... "انه يزعج 1 قليلا في البداية ...
- Click here to view more examples -
II)

يزعزع

VERB
  • This trend upsets strategic stability, disrupts ... إن هذا الاتجاه يزعزع الاستقرار الاستراتيجي ويُحدِث اضطراباً ...

strained

I)

توترت

VERB
Synonyms: soured, frayed, tighten
  • He strained all his strength. توترت انه كل قواه.
  • Eager faces strained round pillars and حريصة تواجه أعمدة مستديرة وتوترت
  • Relations were strained after that, and توترت العلاقات بعد ذلك و
  • sorely strained, by the inroads of the same thing. توترت بشدة ، من قبل الغارات نفس الشيء.
  • it felt so were strained ورأى أنه حتى توترت
- Click here to view more examples -
II)

المتوتره

ADJ
Synonyms: tense, frayed, tensed, uptight
  • strained attention the downfall and absorption of ... اهتمام المتوترة سقوط والامتصاص من ...
  • ... forced construction of circumstances, strained accusation, a whole ... والبناء القسري للظروف، اتهام المتوترة، ككل
  • ... it appear rather too high-strained for the person and ... يبدو أيضا بدلا عالية المتوترة للشخص و
  • ... is not merely the strained situation with ... وليس مجرد الحالة المتوترة مع
- Click here to view more examples -
III)

توتر

ADJ
  • He strained to listen. انه توتر للاستماع.
  • The chests of the men strained for a bit of ... توتر في صدورهم من الرجال قليلا من ...
  • ... here say the incident has underscored an already strained relationship. ... هنا ان الحادث يؤكد وجود توتر فى العلاقات بالفعل .
  • after he reached out and give for the strained order بعد وصل بها وتعطي لل توتر النظام
  • strained in his whisper. توتر في تهمس له.
- Click here to view more examples -
IV)

متوتره

ADJ
  • It produces them horizontally on strained branches. وتنتج لهم أفقيا على الفروع متوترة.
  • They startled as some one drew a strained breath. كما أنها الدهشة ووجه بعض واحد نفسا متوترة.
  • The dogs strained at their chains and "متوترة والكلاب في السلاسل و
  • I know things are strained but something's going on ... أعرف أن الأجواء متوتّرة، لكن شيء ما يحدث يجب على ...
  • strained and half started - what that is none ... بدأت متوترة ونصف - ما الذي لا ...
- Click here to view more examples -
V)

توترا

ADJ
  • Then the situation grew less strained. ثم نمت الوضع أقل توترا.
  • which she could impart to the most strained situations. التي يمكن نقلها الى انها الحالات الأكثر توترا.
  • Eager faces strained round pillars and corners, to get ... يواجه توترا حريصة ركائز وزوايا مستديرة ، للحصول ...
- Click here to view more examples -
VI)

اجهدت

VERB
Synonyms: overstrained
  • ... of dramatic incidents and strained the machines. ... من الحوادث .الدرامية مثلما أجهدت السيارات
  • ... can stay, " she reflected, as she strained the ... يمكن أن تبقى" انها تعكس ، كما أنها أجهدت
VII)

يجهد

ADJ
Synonyms: straining
VIII)

تعكر صفو

VERB
Synonyms: disturb
IX)

مصفي

ADJ
Synonyms: filtered, drained

inconvenience

I)

ازعاج

NOUN
  • I do not inconvenience you. أنا لا إزعاج لك.
  • We apologize for any inconvenience this may have caused. نعتذر عن أي إزعاج تسبب فيه هذا الإجراء.
  • I do not want any inconvenience caused. أنا لا أُريدُ أيّ إزعاج سبّبَ.
  • I apologize for any inconvenience. أَعتذرُ عن أيّ إزعاج .
  • I know it's a big inconvenience for everyone. أنا أعرف أنهُ إزعاج كبير للجَميع
- Click here to view more examples -
II)

الازعاج

NOUN
  • We apologize for the inconvenience this error has caused you. نعتذر عن الإزعاج الذي تسبب به هذا الخطأ.
  • We apologize for this inconvenience. نعتذر عن هذا الإزعاج.
  • We apologize for the inconvenience this error has caused you. يرجى المعذرة على الإزعاج الذي تسبب به هذا الخطأ.
  • I hope it's not an inconvenience. أتمنى ألا يكون ذلك مصدراً للإزعاج
  • We apologize for any inconvenience. ونأسف للإزعاج.
- Click here to view more examples -
III)
IV)

تعب

NOUN
V)

المضايقات

NOUN
  • In order to minimize inconvenience and delays, the ... وللتقليل من المضايقات والتأخيرات إلى أدنى حد، ...
  • ... to save the people from any inconvenience. ... لحماية المواطنين من المضايقات .

hassle

I)

مشاحنات

NOUN
  • the hassle of getting too so chief from points outside مشاحنات والحصول أيضا رئيس حتى من نقطة خارج
  • hassle of your kids was going on to other law ... ومشاحنات أطفالك الانتقال إلى قانون آخر ...
  • ... and just about we better hassle soon ... ومجرد عن أفضل نحن مشاحنات قريبا
  • ... nice scenery without the hassle of the road. ... بالمناظر جميلة من دون مشاحنات من الطريق.
- Click here to view more examples -
II)

المتاعب

NOUN
  • All this hassle over a hunk of metal. كل هذه المتاعب من اجل كتله من المعدن
  • ... but it's a bit of a hassle. ... لكنها سببت العديد من المتاعب
III)

الازعاج

NOUN
  • I am better off without all that kind of hassle. أنا بخير بدون كل هذا الإزعاج
  • I saved you a lot of hassle. وفرت عليك الكثير من الإزعاج
  • protections and all of the hassle الحماية وجميع من الازعاج
  • often and entity hassle in decides he's ... في كثير من الأحيان والازعاج في الكيان يقرر أنه ...
  • ... be wondering whether all this hassle ... تكون تتساءل إن كان كل هذا الإزعاج
- Click here to view more examples -
IV)

متاعب

NOUN
Synonyms: trouble, hassles, woes
  • Eliminate the hassle of organizing your songs, albums, ... التخلص من متاعب تنظيم الأغاني، والألبومات، ...
  • ... , we don't want no hassle. ... نحن لا نريد أي متاعب
V)

المشاحنه

NOUN
  • You know something, after all this hassle, ،تعرف شيئًا، بعد كل تلك المشاحنة
VI)

ازعاج

NOUN
  • Which is a hassle for me, since he ... ،ويُسبب ذلك إزعاج ليّ .حيث إنه ...

nuisance

I)

ازعاج

NOUN
  • Or warning or nuisance or personal beef with the owner. أو تحذير أو إزعاج او مشكلة شخصية مع المالك
  • She being a nuisance to you? هل هى مصدر إزعاج إليك ؟
  • For being a public nuisance. لأنْ يَكُونَ a إزعاج إجتماعي.
  • Stop being a nuisance and why don't you just leave ... توقف عن كونك مصدر ازعاج ولِمَ لا تغادر وحسب ...
  • ... be a burden or a nuisance. ... اكون عبء او مصدر ازعاج
- Click here to view more examples -
II)

الازعاج

NOUN
  • Certain policemen in this city have become an intolerable nuisance. الشرطه في هذه المدينه اصبحت مصدر للازعاج
  • ... do you have this nuisance? ... هل لديكَ مثل هذا الإزعاج؟
  • Besides, man is a nuisance. إضافة إلي أن الإنسان هو مصدر للإزعاج
  • Mustn't be a nuisance, you know. يجب ألا أكون مصدراً للإزعاج، كما تعلمون
  • ... it will require to abate this nuisance." ... سوف يتطلب الأمر لتخفيف هذا الإزعاج ".
- Click here to view more examples -
III)

الايذاء

NOUN
IV)

disturbance

I)

اضطراب

NOUN
  • A minor disturbance in cell block. هناك اضطراب بسيط في مبنى الزنزانات
  • I sense a disturbance in the force. أشعر بإضطراب في القوة
  • But there was a disturbance. لكن كان هناك اضطراب.
  • Their arrival is always sparked by any disturbance. وصولهم يكون دائماً بسبب أي اضطراب.
  • There was a general disturbance. كان هناك اضطراب عام.
- Click here to view more examples -
II)

الاضطرابات

NOUN
  • With no prior history of psychological disturbance. وليس له تاريخ من الاضطرابات النفسية
  • And what caused this disturbance? وما الذي سبب هذه الإضطرابات؟
  • ... create the least possible disturbance. ... بضمان .أقل قدر ممكن من الإضطرابات
  • ... in a situation of serious internal disturbance, or involved the ... ... القوانين في وضع من الاضطرابات الداخلية الخطيرة، أو يشتمل على ...
  • caused the original disturbance, in the وقد تسببت الاضطرابات الأصلي ، في
- Click here to view more examples -
III)

التعكير

NOUN
  • The chronic-disturbance effect also requires attention. ويستدعي أثر التعكير المزمن اﻻهتمام كذلك.
IV)

ازعاج

NOUN
  • All the time, a disturbance! كل الوقت ، إزعاج!
  • The least disturbance may tip the balance. أي أزعاج قد يفسد التوازن
  • We have an alley disturbance off gregory behind the ... (لدينا إزعاج بزقاق عند (جورجي .خلف صالة ...
  • No disturbance, no pillage. لا ازعاج .لا سلب,
  • any disturbance from the outside world. اي إزعاج من العالم الخارجي.
- Click here to view more examples -
V)

الازعاج

NOUN
  • Who is making this disturbance? من يسبب هذا الإزعاج؟
  • We got reports of a disturbance. لدينا بلاغات بالإزعاج.
  • I hear you caused quite a disturbance tonight. سمعتُ أنكِ سببتِ بعض الإزعاج هذه الليلة
  • from noise and disturbance. من الضوضاء والإزعاج.
  • ... some neighbors have complained of a disturbance. ... أن بعض الجيران اشتكوا من الإزعاج
- Click here to view more examples -
VI)

الاخلال

NOUN
  • ... on the creditor avoiding a disturbance of the public order. ... بأن يتجنب الدائن الإخلال بالنظام العام.
  • ... , so as to avoid the disturbance of normal trade which ... ... وذلك لتفادي الإخلال بالتجارة العادية الذي ...
VII)

الشغب

NOUN
  • What kind of disturbance? أيّ نوع من الشغب ؟
VIII)

اعمال شغب

NOUN
Synonyms: riots, rioted
  • ... from a soldier, caused a disturbance and thrown stones at ... ... أحد الجنود، وتسبب في أعمال شغب ورشق بالحجارة ...
IX)

اختلال

NOUN
  • So this isn't a mental disturbance? إذن ، هذا ليس إختلال عقلي ؟
X)

زعزعه

NOUN
  • He said "disturbance of communal peace and sparking ... واضاف " ان زعزعة السلام الطائفى واثارة ...
  • ... , while avoiding any disturbance to stability and safeguarding the work ... ... ، مع تجنب أي زعزعة للاستقرار وضمان عمل ...

annoyance

I)

الانزعاج

NOUN
  • A look of intense annoyance succeeded. نجحت نظرة من الانزعاج الشديد.
  • Quite a different annoyance suddenly assailed him. تماما الانزعاج فجأة هاجم مختلفة له.
  • The faces of the audience began to betray annoyance. بدأت وجوه الحاضرين لخيانة الانزعاج.
  • She read the card with annoyance. انها قراءة البطاقة مع الانزعاج.
  • I read suspicion there and annoyance, but قرأت هناك اشتباه والانزعاج ، ولكن
- Click here to view more examples -
II)

ازعاج

NOUN
  • ... the number one contender for the middle weight annoyance crown. ... الفائز الأول بتاج إزعاج الوزن المتوسط
  • annoyance to remove his doubts. ازعاج لإزالة شكوكه.
  • a source of great annoyance to her, as it مصدر إزعاج كبير لها، لأنها
  • the amount of inefficiency an annoyance that we have with our ... كمية عدم الكفاءة مصدر ازعاج أن لدينا مع شركائنا ...
  • ... up with a slight look of annoyance in ... مع نظرة طفيف في ازعاج
- Click here to view more examples -
III)

الازعاج

NOUN
  • What's with the campaign of mass annoyance? ما هذه الحملة من الازعاج الشامل ؟
  • ... of their daring plans of annoyance, the restless enterprise of ... لتحقيق خططها جريئة للإزعاج ، لا يهدأ من المشاريع
IV)

مضايقه

NOUN
V)

انزعاج

NOUN
  • ... by day, to the great annoyance of prisoners ... بعد يوم ، إلى انزعاج كبير من السجناء

discomforting

I)

الازعاج

VERB

annoy

I)

يؤذون

VERB
Synonyms: hurt
  • He only does it to annoy, وفقط أنها لا يؤذون ل،
II)

تزعج

VERB
  • ... dignified line, and was not going to annoy her. ... خط كريمة ، وكان لن تزعج لها.
  • ... weight brought upon the saddle would annoy the ... الوزن جلبت على سرج تزعج
  • I like to call "things that annoy Ellie"? التي أحب أن اسميها " الأشياء التي تزعج إيلي"؟
  • He only does it to annoy, Because he knows ... انه فقط أنها لا تزعج ل، لأنه يعلم ...
- Click here to view more examples -
III)

مزعجه

VERB
  • saw further notice would only weary and annoy. ورأى بالضجر إشعار آخر فقط ، ومزعجة.
IV)

ازعاج

VERB
  • That seemed to annoy the stranger very much. يبدو أن لإزعاج غريب جدا.
  • All he does is annoy my customers all day long. كل ما يفعله هو ازعاج زبائنى طوال اليوم
  • ... that really just tends to annoy users. ... أن حقا يميل فقط لإزعاج المستخدمين.
  • answer was not devoid of a gentle desire to annoy. وكان الجواب لا تخلو من رغبة لطيف لإزعاج.
  • and did not dare to annoy him further. ولم يجرؤ على إزعاج له أخرى.
- Click here to view more examples -
V)

اغضاب

VERB
VI)

تغضب

VERB
Synonyms: angry, riled, angers

upsetting

I)

اغضاب

VERB
II)

مزعجه

VERB
  • The news is very upsetting. الأخبار مزعجة للغاية.
  • She is upsetting the servants with all manner of improper remarks ... انها مزعجة الخدم مع كل أنواع التصريحات ...
  • Due to upsetting events in your work, your ... بسببِ إحداثٍ مزعجة في عملك، أو ...
  • moment was so upsetting that she was just screaming internally. كان لحظة مزعجة بحيث أنها كانت مجرد الصراخ داخليا.
  • is unsettling and upsetting for many of our customers غير مقلقة ومزعجة للعديد من عملائنا
- Click here to view more examples -
III)

مزعج

VERB
  • Why is that upsetting? لما هذا مزعج؟
  • That is so upsetting. حسنا , هذا شئ مزعج جدا
  • The two doughnuts making contact is very upsetting for him. والاتصال ما بين اثنتين من الدونات أمر مزعج جداَ له
  • You find this upsetting, yes? تجدون هذا مزعج، صحيح ؟
  • It can be very upsetting for the children. يمكن أن يكون الأمر مزعج جداً للأطفال
- Click here to view more examples -
IV)

تزعج

VERB
Synonyms: disturb, bother, annoy
  • ... keeps insisting, and it's really upsetting the patient. ... يواصل الألحاح و أنها تزعج المريض بحق
  • You're upsetting too many people. أنت تزعج الكثير من الأشخاص.
  • ... spray for eagles without upsetting these kooks. ... ترش النسور بدون ان تزعج هولاء المتخلفين .
- Click here to view more examples -
V)

مزعجا

ADJ
  • The whole thing was very upsetting for them. الأمر برمته كان مزعجاً لهم ولنا أيضاً
  • I understand how upsetting this is, but ... أنا أتفهم كيف أن هذا مزعجاً لكى ولكن ...
  • ... this was actually not that upsetting to me. ... في الواقع كان هذا ليس مزعجا لي.
  • It got, very upsetting. لقد صار الأمر مزعجاً جدّاً
  • Well, it must have been very upsetting for you. حسنا، يجب أن يكون مزعجا للغاية بالنسبة لك
- Click here to view more examples -
VI)

الاخلال

VERB
  • ... for the countries concerned without upsetting the global strategic balance. ... للبلدان المعنية دون اﻹخﻻل بالتوازن اﻻستراتيجي العالمي.
  • ... , when, by upsetting the cigarette-box, ... ... ، وعندما ، من خلال الإخلال السجائر مربع ، وأنا ...
VII)

يزعج

VERB
VIII)

محزن

VERB
  • That is so upsetting. هذا أمر محزن جدا.
  • And that was really upsetting to me, personally. والتي كان محزن حقا بالنسبة لي، شخصيا.
  • It's very upsetting. وأمر محزن جدا.
- Click here to view more examples -

shake

I)

يهز

VERB
  • It is a mercy he didn't shake his arm off. فمن رحمة انه لم يهز ذراعه قبالة.
  • Shall states arise and shake them out? يتعين على الدول الناشئة ويهز بها؟
  • You know whose confidence this wouldn't shake? تعرفين هذا لن يهز ثقة من ؟
  • ... an addressing, that will shake this world. ... خطاب ، الذي سوف يهز هذا العالم
  • A bit from your mightiness can shake the world! القليل من عظمتك يمكن أن يهز العالم !
  • Let the world shake when you roar! دع العالم يهز عندما تزأر !
- Click here to view more examples -
II)

هزه

NOUN
Synonyms: jolt, tremor, jerk, quake
  • Slightest head shake no. هزة رأسها تقول لا.
  • Her nerves were in a shake. وكانت الأعصاب لها في هزة.
  • ... yes or no head shake from a. ... بنعم او لا بهزة راس ومن خلال الـ.
  • Let's grab a date shake. دعنا نلتقط هزة التاريخ .حسنا.
  • I can't shake him on the floor. لا أستطيع هزه على الأرض
  • We need a tax code where everyone gets a fair shake نحن في حاجة الى قانون الضرائب حيث يحصل الجميع هزة العادلة
- Click here to view more examples -
III)

اهتز

VERB
Synonyms: quivered, shook, shaking
  • Shake all you want, we got him. أهتز ما شئت، أنت مِلكنا.
  • If I shake and tremble as we pass ... اهتز وإرتعد كما نعبر ...
IV)

زعزعه

VERB
  • Maybe it's time to shake things up a bit. ربما حان الوقت لزعزعة الأمور قليلا.
  • Nothing more calculated to shake the best of nerve. لا شيء أكثر يراد بها زعزعة افضل العصبية.
  • He tries to shake the entire system. وقال أنه يحاول زعزعة النظام بأكمله
  • Wants to shake up things a bit. ويريد زعزعة الأمور هناكَ
  • torrent beginning to shake down all سيل بداية لزعزعة أسفل كل
  • to shake the life out of you - is ... لزعزعة الحياة من أنت - ...
- Click here to view more examples -
V)

تهز

VERB
Synonyms: shaking, rocking
  • That one drop can shake the universe. هذه النقطة يمكنها ان تهز هذا الكون .
  • Why do you just nod and shake your head? لماذا تشاور وتهز رأسك فقط هل انت أصم ؟
  • Why do you shake your head? لماذا تهز رأسك؟
  • Please try not to shake the seat like that. رجاء ألا تهز المقعد بهذه الطريقة
  • Why did you shake your head? لماذا كنت تهز رأسك؟
  • Let every feeble rumour shake your hearts! دعوا كل شائعة بغيضة تهز قلوبكم
- Click here to view more examples -
VI)

اهتزاز

VERB
  • impossible to suppress the shake. من المستحيل لمنع اهتزاز.
  • ... we could easily give you a shake down.' ... يمكن أن نقدم لك بسهولة اهتزاز باستمرار ".
  • ... , though a first shake made it seem more of a ... ، على الرغم من اهتزاز الأول الذي يبدو أكثر من
  • ... outside felt the ground shake, But no one ... ... أحسّ من بالخارج باهتزاز الأرض .لكن لا أحد ...
- Click here to view more examples -
VII)

هز

VERB
  • And shake all the change out of his pockets. وهز كل الفكه خارج جيوبه
  • Shake the tail when you walk, man. هزّْ الذيلَ عندما تَمْشي،يا رجل.
  • And you'll continue to shake the crib. وستستمر بهزّ المهد
  • To shake western public opinion. لهزّ الرأي العام الغربي
  • Shake your head if you can hear me. هزّ رأسك .إذا يمكنك سماعي
  • Shake the tail when you walk, man. هزّْ الذيلَ عندما تَمْشي، رجل.
- Click here to view more examples -
VIII)

مصافحه

VERB
  • I want to shake your hand. أود مصافحة يدك أنت الأفضل
  • Hey kid, want to shake his hand? يا طفل هل تريد مصافحه يده؟
  • We need only shake each other's hand. كل ما نحتاجه هو مصافحة يدي بعضنا
  • ... drive around the country, shake some hands? ... والتجول بالمدينة ومصافحة الأيدى
  • likes to shake the hand of his neighbor in يحب أن مصافحة جاره في
  • Shake a window to minimize all ... مصافحة نافذة لتصغير كافة ...
- Click here to view more examples -
IX)

التخلص

VERB
  • ... know it's not something you can just shake off. ... تعلم أن هذا ليس شيئاً تستطيع التخلص منه
  • ... all day, he wanted to shake me. ... طول اليوم أنه أراد التخلّص مني.
  • Always taking off, trying to shake off his bodyguards. دائما ينصرف يحاول التخلص من حُراسِه
  • head that he couldn't seem to shake it رئيس انه لا يستطيع التخلص منه ليبدو
  • rather have it you can't shake it too بدلا أنها قد لا يمكنك التخلص منه جدا
  • would be able to shake off the strongest ستكون قادرة على التخلص من أقوى
- Click here to view more examples -
X)

الاهتزاز

NOUN
  • ... all it does is just shake in your hand. ... كل ما تفعله هو الإهتزاز بيدك
  • ... a few incredible memories that you can't ever shake. ... بعض الذكريات المدهشة بأنّك لا تستطيع الاهتزاز أبدا
  • ... when their beds started to shake. ... عندما بدأت اسرتهم فى الاهتزاز .
  • she got the popsicle sticks and the shake tables, حصلت على المصاصة والعصي وجداول الاهتزاز،
- Click here to view more examples -

destabilize

I)

زعزعه استقرار

VERB
  • ... part of a plan to destabilize the subregion. ... جزء من خطة لزعزعة استقرار المنطقة.
  • ... a power vacuum and destabilize the nation. ... فراغ فى السلطة وزعزعة استقرار البلاد .
  • ... have the potential to destabilize a still delicate security situation. ... يمكن أن تؤدي إلى زعزعة استقرار الوضع الأمني الدقيق.
  • It's designed to destabilize the population. إنها مصممة لزعزعة أستقرار السكان
  • ... in neighbouring countries to destabilize those countries for the purpose ... ... في بلدان متجاورة لزعزعة استقرار هذه البلدان ﻷغراض ...
- Click here to view more examples -
II)

تزعزع استقرار

VERB
Synonyms: destabilizing
  • They should not destabilize the economic situation in the country ... وينبغي أﻻ تزعزع استقرار الحالة اﻻقتصادية في البلد الذي ...
  • ... that frequently cross borders and destabilize entire regions. ... التي كثيرا ما تعبر الحدود وتزعزع استقرار مناطق بأكملها.
  • ... and such violations could destabilize society. ... ما، ومثل هذه الانتهاكات يمكن أن تزعزع استقرار المجتمع.
  • ... could do so should the market destabilize, he said. ... يمكن ان نفعل هذا اذا تزعزع استقرار السوق.
  • ... , because they are instruments that destabilize most countries. ... ، لأنها أدوات تزعزع استقرار معظم البلدان.
- Click here to view more examples -
III)

يزعزع

VERB
  • ... already seen, it can destabilize entire regions. ... بالفعل، ويمكن أن يزعزع مناطق بأسرها.
IV)

عدم استقرار

VERB

destabilization

I)

زعزعه الاستقرار

NOUN
  • The growing militia activities have led to further destabilization. وقد أدت زيادة أنشطة الميليشيات إلى مزيد من زعزعة الاستقرار.
  • ... is a potential source of destabilization. ... تمثل مصدرا محتملا لزعزعة الاستقرار.
  • ... be used as instruments for the destabilization of our country. ... بأن تستخدم كأداة لزعزعة الاستقرار فى البلاد .
  • ... of the political controversies with destabilization efforts. ... من هذا الجدل السياسى لتحاول زعزعة الاستقرار .
  • ... may also aim at political destabilization. ... قد يرمي أيضا إلى زعزعة الاستقرار السياسي.
- Click here to view more examples -
II)

عدم استقرار

NOUN
  • ... rule of law and contributing to the destabilization of countries. ... سيادة القانون وتسهم في عدم استقرار البلدان.

destabilizing

I)

المزعزعه

ADJ
Synonyms: precarious
  • ... of a country against destabilizing influences from the outside. ... بلد ما ضد التأثيرات المزعزعة لﻻستقرار القادمة من الخارج.
  • ... one of the main destabilizing factors in the region, ... ... وهي أحد العوامل الرئيسية المزعزعة للاستقرار في المنطقة، ...
  • These destabilizing events, close to ... إن اﻷحداث المزعزعة لﻻستقرار بالقرب ...
  • Its destabilizing effects could give impetus ... فآثارها المزعزعة للاستقرار يمكن أن تعطي زخما ...
  • ... constitutes one of the most serious destabilizing factors with respect to ... ... يشكل أحد أخطر العوامل المزعزعة للاستقرار بالنسبة للتنمية ...
- Click here to view more examples -
II)

زعزعه الاستقرار

ADJ
  • ... can also be a major destabilizing factor. ... يمكن أيضا أن يكون عامﻻ رئيسيا في زعزعة اﻻستقرار.
  • ... are not doing things that have destabilizing effects. ... لا تقوم بأشياء تبعث على زعزعة الاستقرار.
  • ... could also have a destabilizing effect on the entire region. ... ويمكن أيضا أن يؤدي إلى زعزعة اﻻستقرار في المنطقة بأسرها.
  • ... have become a serious destabilizing factor. ... أصبحت تشكل عاملا خطيرا لزعزعة الاستقرار.
  • ... is one of the main destabilizing factors in the region. ... تشكل أحد العوامل الرئيسية لزعزعة الاستقرار في المنطقة.
- Click here to view more examples -
III)

مزعزعه

ADJ
Synonyms: precarious
  • The destabilizing effects of adverse economic situations and their ... إن آثار حاﻻت اقتصادية معاكسة مزعزعة لﻻستقرار وما ...
  • ... and have serious and adverse destabilizing ramifications. ... الأسلحة ولها عواقب مزعزعة للاستقرار خطيرة وضارة.
  • ... and systems that have proven to be destructive and destabilizing. ... واﻷنظمة التي ثبت أنها مدمرة ومزعزعة لﻻستقرار.
  • ... that could be perceived as destabilizing. ... يمكن أن تؤخذ على أنها مزعزعة للاستقرار.
  • Destabilizing trends have assumed a ... وثمة اتجاهات مزعزعة لﻻستقرار تتصف بأهمية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تزعزع استقرار

ADJ
Synonyms: destabilize
  • ... various and varied complex market destabilizing factors in the oil sector ... ... بالعوامل المعقدة المختلفة والمتنوعة التي تزعزع استقرار السوق في قطاع النفط ...
  • ... to escape the chaos which destabilizing the entire region." ... الخروج من حالة الفوضى التى تزعزع استقرار المنطقة بأسرها."
V)

المخل

ADJ
Synonyms: crowbar, distorting
  • ... curtail the excessive and destabilizing accumulation of small arms ... ... الحد من التراكم المفرط والمخل بالاستقرار للأسلحة الصغيرة ...
VI)

يزعزع

ADJ
  • ... prevailing social order, destabilizing Governments and threatening human rights and ... ... النظام اﻻجتماعي السائد ويزعزع الحكومات ويهدد حقوق اﻹنسان والحريات ...
VII)

عدم استقرار

ADJ

unsettling

I)

المقلقه

ADJ
  • Against the backdrop of these unsettling trends, it is ... وإزاء هذه اﻻتجاهات المقلقة، فقد آن ...
  • forty mins unsettling to me 40 دقيقة المقلقة بالنسبة لي
  • unsettling my retina detached six years ago المقلقة بلدي انفصال الشبكية منذ ست سنوات
  • unsettling is the fact that in ... المقلقة هو حقيقة أنه في ...
  • ... seen as the most unsettling development facing the world economy. ... ما رأه الكثيرون أكثر التطورات المقلقة التى تواجه الاقتصاد العالمى.
- Click here to view more examples -
II)

زعزعه

ADJ
  • unsettling man there's something unsettling about that رجل زعزعة هناك شيء مقلق بشأن ذلك
  • headache labels on the sudden unsettling التسميات الصداع المفاجئ على زعزعة
  • ... a lot last week from tomorrow unsettling about ... الكثير في الأسبوع الماضي من زعزعة غدا حول
- Click here to view more examples -
III)

مقلقه

ADJ
  • ... about that eclipse, and the fact was very unsettling. ... عن هذا الكسوف ، وحقيقة كانت مقلقة للغاية.
  • is unsettling and upsetting for many of our customers غير مقلقة ومزعجة للعديد من عملائنا
IV)

مقلق

ADJ
  • unsettling man there's something unsettling about that رجل زعزعة هناك شيء مقلق بشأن ذلك
  • Well, that's unsettling. حسنا, هذا مقلق.ـ
V)

مقلقا

ADJ
  • I imagine this must be very unsettling. أتصوّر هذا أن يكون مقلقاً للغاية
  • I can understand how that would be unsettling. بإمكاني تفهم كم ذلك آمراً مقلقاً
VI)

تثير القلق

ADJ
Synonyms: concern, worrisome

unsettle

I)

زعزعه

VERB
  • It would unsettle her for a week. فإنه زعزعة لها لمدة أسبوع.
  • What do you want to unsettle me for?" ماذا تريد لزعزعة لي؟
  • ... you have helped to unsettle me! ... كنت قد ساعدت في زعزعة لي!
- Click here to view more examples -

annoyed

I)

ازعاج

ADJ
  • I was never more annoyed! لم أكن أبدا أكثر ازعاج!
  • Physician annoyed with a patient whose symptoms refuse to ... ازعاج الطبيب مع المريض الذي أعراض يرفضون ...
  • And this annoyed him, and he began to lose ... وهذا ازعاج له ، وانه بدأ يفقد ...
  • Leaving him to be annoyed, she gazed at the تاركا ليكون ازعاج له ، حدق في أنها
  • Annoyed at being thus disturbed in my ازعاج في بالانزعاج مما يجري في بلدي
- Click here to view more examples -
II)

منزعج

ADJ
  • Are you annoyed with me? هل أنت منزعج مني؟
  • ... to allow him to be really annoyed. ... إلى درجة لا تسمح له أن يكون حقا منزعج.
  • You're annoyed you didn't think of it first. إنك منزعج لأنك لم تفكر في ذلك مسبقًا.
  • he would have felt annoyed, and afterwards كان قد رأى انه منزعج، وبعد ذلك
  • that your fellow voters being annoyed أن زميل الناخبين الخاص منزعج
- Click here to view more examples -
III)

انزعج

ADJ
  • Which almost annoyed him. الذي انزعج له تقريبا.
  • But her mother was annoyed. "ولكن انزعج والدتها.
  • He was rather annoyed with himself, at ... انزعج بل هو مع نفسه ، في ...
  • ... of feeling embarrassed and was annoyed about it. ... من الشعور بالحرج وانزعج حول هذا الموضوع.
  • I became annoyed at this, for ... أنا انزعج في هذا ، على سبيل ...
- Click here to view more examples -
IV)

انزعجت

VERB
Synonyms: upset
  • feel grieved and annoyed by the preference some people give to ... أشعر بالحزن وانزعجت من تفضيل بعض الناس تعطي لجيم ...
V)

الضيق

ADJ
  • annoyed at her exposing my kind deed, and ... بالضيق في وجهها تعريض فعلتي نوع ، والخوف ...
  • The man looked annoyed, and tried, by the ... بدا الرجل بالضيق ، وحاول ، من خلال ...
  • annoyed at your having gone ... بالضيق في وجود ذهب بك ...
  • He suddenly felt annoyed with himself for having ... انه شعر بالضيق فجأة مع نفسه لأنه ...
  • ... get tired, I get annoyed. ... ويصيبني بالتعب والضيق
- Click here to view more examples -
VI)

ضايقت

ADJ
Synonyms: harassed
VIII)

تنزعج

ADJ
Synonyms: stay tuned

disturbances

I)

الاضطرابات

NOUN
  • What about the electromagnetic disturbances? وماذا عن الاضطرابات الكهرومغناطيسيّة؟
  • The focal point of the disturbances. والنقطة المحورية في الاضطرابات.
  • These tropical disturbances, which sometimes grow ... هذه اﻻضطرابات اﻻستوائية والتي تزداد أحيانا ...
  • All of these disturbances reveal the scope of insecurities and ... وتكشف جميع هذه الاضطرابات مدى عدم الأمن والطوارئ ...
  • ... elements taken together triggered the disturbances. ... العناصر مجتمعة هي التي فجرت الاضطرابات.
- Click here to view more examples -
II)

ازعاج

NOUN
  • So quiet, no disturbances at all. هادئة جدا,لا إزعاج مطلقا
III)

القلاقل

NOUN
  • ... the situation in these countries is aggravated by political disturbances. ... يتفاقم الوضع في هذه البلدان بسبب القلاقل السياسية.
IV)

قلاقل

NOUN
Synonyms: unrest
  • ... serious crises and political disturbances in 11 others. ... تعصف أزمات خطيرة وقلاقل سياسية في 11 بلدا آخر.

discomfort

I)

الانزعاج

NOUN
  • He drove home in sharp discomfort. قاد وطنه في الانزعاج الشديد.
  • That about ended my discomfort. والتي انتهت حوالي الانزعاج بلدي.
  • And for this and his present discomfort he blames you and ... ولهذا ولايته الحالية والانزعاج انه يلوم أنت وأصدقائك ...
  • The discomfort will only be momentary. سيكون الانزعاج لحظيّاً فقط.
  • nothing to compare with the discomfort of such a sensation. لا شيء مقارنة مع الانزعاج من هذا الإحساس.
- Click here to view more examples -
II)

ازعاج

NOUN
  • ... it may be for other people's discomfort." ... "قد يكون لإزعاج الآخرين".
III)

مشقه

NOUN
IV)

عدم الارتياح

NOUN
  • ... I understand you're feeling some discomfort. ... سمعت أنك تشعرين بالقليل من عدم الإرتياح نعم
V)

انزعاج

NOUN
Synonyms: disturbed, annoyance
  • And are you experiencing any discomfort? وهل تعاني من أي انزعاج؟
  • ... and appeared to feel no discomfort. ... ويبدو أن لا تشعر بأي انزعاج.
  • ... all round, to everybody's discomfort, and took her ... كل جولة ، إلى انزعاج الجميع ، وأخذها
  • It's just post-op discomfort. إنه فقط إنزعاج ما بعد الجراحة
- Click here to view more examples -
VI)

الازعاج

NOUN
  • But despite the discomfort, ولكن بالرغم من الإزعاج
  • ... apologise to you for the discomfort. ... أعتذر لك بسبب هذا الإزعاج
VII)

مضايقه

NOUN
  • Stop me if you feel any discomfort. توقّفْني إذا تَحسُّ أيّ مضايقة.
  • ... are you experiencing any discomfort? ... هل تعرّضتِ لأي مضايقة؟
VIII)

المشقه

NOUN
Synonyms: hardship
  • That has caused considerable pain and discomfort. وتسبب ذلك في كثير من اﻷلم والمشقة.

upset

I)

مستاء

ADJ
  • Is he upset about the speech last night? أهو مُستاء بسبب خطبة البارحة؟
  • So why are you so upset? إذاً , لماذا أنت مستاء جداً ؟
  • You seem genuinely upset by her today. يبدو أنك حقاً مستاء منها حتى اليوم.
  • She poor child was completely upset. كان مستاء تماما انها الأطفال الفقراء.
  • No doubt, you were most upset. لا شك انك كنت مستاءً جدا
  • He must be really upset. لابد من أنه مستاء حقاً.
- Click here to view more examples -
II)

منزعج

ADJ
  • I believe that you're very upset. أَعتقدُ بأنّك منزعجُ جداً
  • Anyone probably more upset than the others? شخص ما منزعج أكثر من الأخرين ؟
  • Are you upset about something? هل أنت منزعج من شيء؟
  • So why are you upset? لماذا إذن أنت منزعج؟
  • Then why are you so upset? اذا لماذا انت منزعج ؟
  • Why are you getting so upset? لماذا أنت منزعج ؟
- Click here to view more examples -
III)

الضيق

ADJ
  • Which only makes him more upset. منها سوى ما يجعله أكثر بالضيق.
  • These people are very upset. هؤلاء الناس في غاية الضيق
  • And he's extremely upset with both of us ... وانه للغاية بالضيق مع كل واحد منا ...
  • What's to be upset about? ما الذي يجب أن أشعر بالضيق تجاهه؟
  • so that's what might be people were really upset about بحيث ما قد يكون شخصا بالضيق حقا عن
  • as many men as a parent was more upset كما كان العديد من الرجال كوالد أكثر بالضيق
- Click here to view more examples -
IV)

متضايقه

ADJ
Synonyms: pissed off, annoyed
  • Do you know what she was upset about? أتعرفين ممّا كانت مُتضايقة؟
  • And that's why you were so upset? و لذلك أنتي كنتي متضايقة جداً؟
  • ... always makes you feel better when you're upset. ... تجعلكِ تشعرين بحال أفضل دائماً عندما تكونين متضايقة
  • ... yesterday morning, and she seemed really upset. ... صباح البارحة .بدت مُتضايقة حقاً
  • ... kid said she looked upset when she threw it. ... الفتى قال أنها كانت متضايقة عندما رمته
  • She's obviously upset about something. من الواضح انها متضايقه بسبب أمر ما !
- Click here to view more examples -
V)

غاضبه

ADJ
Synonyms: angry, mad, furious, outraged
  • Are you upset with me, or. أأنت غاضبة مني.؟
  • I felt like you were upset with me earlier on. لقد شعرت انك كنتي غاضبة من كلامي سابقاً
  • She look upset to you? هل تبدو غاضبة بالنسبة لك ؟
  • Why would you be so upset? لماذا أنتِ غاضبة؟
  • Are you upset with me? هل انت غاضبة مني؟
  • You must be really upset with me. لابد وانكِ غاضبه مني حقاً.
- Click here to view more examples -
VI)

مفاجاه

ADJ
  • This thought upset him. هذا الفكر مفاجأة له.
  • His mother must not be upset, that was all. وأنه يجب ألا تكون مفاجأة والدته ، وكلها.
  • I think it deserves to be upset in this case. أعتقد أنه يستحق أن يكون مفاجأة في هذه الحالة.
  • It rather upset me for a bit. انها مفاجأة لي وليس قليلا.
  • That must have upset the defendant. يجب أن يكون هذا مفاجأة للمتهم
  • The entrance of his eminence upset the audience. مدخل سماحته مفاجأة للجمهور.
- Click here to view more examples -
VII)

يخل

VERB
  • I hope the meeting tonight has not upset her. وآمل في هذه الليلة الاجتماع لم يخل بها.
  • While this may upset the current order of things, ... ورغم أن هذا قد يخل بالنظام القائم، ...
  • you know what bread or upset كنت تعرف ما يخل أو الخبز
  • because it might upset people who have a neurological problem. لأنه قد يخل الناس الذين لديهم مشكلة عصبية.
  • steady landing, lest the canoe upset, and هبوط مطرد ، خشية أن يخل الزورق ، و
  • The recollection seemed to upset him, and "ويبدو أن يتذكر أن يخل به، و
- Click here to view more examples -
VIII)

غاضب

ADJ
  • Is he upset that she's not a son? هل هو غاضب لانها ليست ذكرا؟
  • I mean, you have every right to be upset. أعني، لديك كل الحقوق لتكون غاضب
  • You got that telegram and you're upset. وصلتك البرقية وأنت غاضب
  • And he's going to be upset. وسوف يكون هو غاضب
  • Do you see how upset he was? هل رأيتي كم هو غاضب؟
  • Why are you so upset? لماذا انت غاضب جدا؟
- Click here to view more examples -
IX)

قلب

ADJ
Synonyms: heart, flip, overthrow, umoh
  • ... why are you so upset? ... لماذا أنت حتى قلب؟
  • upset with the price of kind of my universality قلب مع ارتفاع سعر نوع من بلدي عالمية
  • this guy's when amy upset me هذا الرجل عندما قلب ايمي لي
  • just or just upset her and get that dog فقط أو لمجرد الحصول على قلب لها وذلك الكلب
  • it up all of my command at upset that ليصل كل من أمري في قلب هذا
  • getting upset about the bronco materials الحصول على قلب عن المواد برونكو
- Click here to view more examples -
X)

اضطراب

ADJ
  • they radio schools the teachers as upset the attendant راديو المدارس هم المعلمين واضطراب ما يصاحب ذلك
  • some of the lines made him so upset جعل بعض من خطوط له ذلك اضطراب
  • in these sort of got upset way uh. في هذا النوع من اضطراب الطريقة حصلت اه .
  • upset of excellence that deep ... اضطراب من التميز الذي العميقة ...
  • upset of the cat or a cabin retrieved it at that ... اضطراب من القط أو مقصورة استرجاعها في ذلك ...
  • fees and only upset that will not be ... الرسوم واضطراب الوحيد الذي لن يكون ...
- Click here to view more examples -
XI)

حزينه

ADJ
  • Then why are you upset? اذاً لما انتِ حزينة ؟
  • He always makes you upset. هو دائما يجعلك حزينة .
  • Why is she so upset? لماذا هي حزينة للغاية ؟
  • She was so upset when she identified the body. كانت حزينة جدا عندما تعرفت على الجثة
  • Why are you so upset? لمَ أنتِ حزينة جداً؟
  • To be your happy place when you get upset. ،لتكوني في مكان سعيد .عندما تكوني حزينة
- Click here to view more examples -

breach

I)

خرق

NOUN
  • When was breach of promise abolished? متى تم إلغاء خرق الوعود؟
  • I just didn't want to breach lab partner protocol. لا أريد فقط خرق بروتوكول المعمل
  • Breach of conditions so far. خرق الشروط حتى الآن.
  • In case of a breach, they release irradiated steam. في حال وجود خرق يقومون بإطلاق البخار المشع,
  • We have a breach in sector eight. لدينا خرق في القطاع الثامن.
  • You would risk an open breach over this? ستقوم بالمخاطرة بخرق مفتوح من أجل هذا ؟
- Click here to view more examples -
II)

الاخلال

NOUN
  • For breach of contract, yes ... للاخلال بالعقود , نعم ...
  • Even the breach of any collateral duty can amount to ... بل حتى الإخلال بأي واجب ثانويّ يمكن أن يعادل ...
  • Courts have considered a breach to be fundamental without reference ... واعتبرت المحاكم أنّ الإخلال يكون أساسيّاً دون الإشارة ...
  • Breach of such a provision typically constitutes a breach of ... ويشكل الإخلال بذلك الحكم عادة إخلالا بشرط ...
  • The buyer brought suit for breach of contract against both ... ورفع المشتري دعوى بالإخلال بشروط العقد ضد كل ...
  • The contractor agrees that breach of this provision is a break ... ويوافق المقاول على أن اﻹخﻻل بهذا الحكم هو إخﻻل ...
- Click here to view more examples -
III)

اخلال

NOUN
  • ... the project agreement upon serious breach by the concessionaire and ... ... اتفاق المشروع عند حدوث اخﻻل جسيم من جانب صاحب اﻻمتياز ويترك ...
  • It's a breach of contract. إنّه إخلال بالعقد .
  • ... seek alternative measures to address the breach by the contractor. ... تلتمس تدابير بديلة لمعالجة إخﻻل المقاول بالعقد.
  • ... contract amounts to a fundamental breach of the contract. ... لشروط العقد بمثابة إخلال أساسيّ بالعقد.
  • ... in the event of a material breach of the contract. ... ، وذلك في حالة حدوث إخلال مادي بالعقد.
  • ... owing to insolvency, serious breach or otherwise; ... من جراء اعسار أو إخلال جسيم أو غير ذلك؛
- Click here to view more examples -
IV)

خرقا

NOUN
  • Such actions constitute a clear breach of solemn commitments. وتمثل هذه اﻷعمال خرقا واضحا ﻻلتزامات رسمية.
  • The settlements are a breach of international law. كما أن المستوطنات تمثِّل خرقا للقانون الدولي.
  • An omission constitutes a breach when the international organization is under ... ويشكل الامتناع خرقاً حين يقع على المنظمة الدولية ...
  • It would be a breach of faith." ذلك سيكون خرقا للإيمان ".
  • another breach to be made. لتكون خرقا آخر.
  • The incident constituted a breach of the standard operating procedures ... وشكل الحادث خرقا لإجراءات العمل المعتادة ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاك

NOUN
  • In short, it ended in a total breach. وباختصار ، فقد انتهت في انتهاك تام.
  • The buyer brought claims for breach of contract and tort. ورفع المشتري دعاوى لانتهاك العقد وللضرر.
  • A breach of those obligations naturally had consequences as ... ومن الطبيعي أن يترتب على انتهاك تلك الالتزامات نتائج فيما ...
  • You are the third breach of rules road in ... هذا ثالث إنتهاك لقوانين المرور في ...
  • The penalty for breach of these provisions is twenty years imprisonment ... وعقوبة انتهاك هذه الأحكام هي السجن لمدة 20 عاما ...
  • ... of results to identify any breach of compliance. ... للنتائج من أجل التعرف على أي انتهاك لﻻمتثال.
- Click here to view more examples -
VI)

الخرق

NOUN
Synonyms: rags, rag
  • Terminal breach measures activated. "تفعيل إنهاء الخرق"
  • Close the breach and it's ready to fire! إغلقْ الخرقَ وهو جاهزُ للإطْلاق!
  • So where is this breach? اذاً أين هو هذا الخرق؟
  • A breach may also consist in an action that is inconsistent ... كما قد يتمثل الخرق في القيام بعمل لا يتسق ...
  • I cannot understand this sudden breach of the truce. لا أستطيع أن أفهم الخرق المفاجىء للهدنه
  • ... although only the occurrence of a breach may reveal the need ... ... رغم أن مجرد حدوث الخرق قد يثبت الحاجة إلى ضرورة ...
- Click here to view more examples -
VII)

مخالفه

NOUN
  • ... that and the law sanctions any breach of it. ... لذلك، ويعاقب القانون على أية مخالفة لذلك.
  • ... including late delivery, and breach of warranties. ... بما في ذلك تأخر التسليم، ومخالفة الضمانات.
  • ... the liability of the seller for any breach. ... من مسؤولية البائع عن أي مخالفة.
  • ... the failure amount to a fundamental breach. ... يكون عدم التنفيذ في مقابل مخالفة جوهرية.
  • Any breach of the law is subject to penalties. وتعرِّض أي مخالفة للقانون مرتكبها للعقوبة.
  • The breach of international obligations by ... فمخالفة اﻻلتزامات القانونية من جانب ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الانتهاك

NOUN
  • ... nature of the obligation and of the breach. ... طبيعة الالتزام، وطبيعة الانتهاك.
  • ... any further consequences of a breach. ... أي عواقب أخرى للانتهاك.
  • This breach of international norms is ... وهذا الانتهاك للمعايير الدولية هو ...
  • ... different legal consequences in the case of breach? ... آثار قانونية مختلفة في حالة الانتهاك؟
  • ... forms of satisfaction, beginning with acknowledgement of the breach. ... أشكال الترضية، بدءاً بالإقرار بالانتهاك.
  • ... extenuating circumstances, but the breach remained a wrongful act. ... ظروف تخفيف، غير الانتهاك يظل فعلا غير مشروع.
- Click here to view more examples -
IX)

اختراق

NOUN
  • We have a breach in one of the unoccupied sections. لدينا إختراق في أحد المقاطع الغير مأهولة
  • Security breach on level three. إختراق أمني على المستوى الثالث.
  • A security breach has occurred in the south quadrant. حدث اختراق سري في الربع الجنوبى
  • This is a major national security breach. هذه قضية كبيرة في إختراق الأمن القومي
  • If there's a breach in the structure. لو تم هناك اختراق للمبنى
  • Long enough to breach the network, remove the software ... مدة كافية لأختراق الشبكة و أزالة البرنامج ...
- Click here to view more examples -
X)

المخالفه

NOUN
XI)

الاختراق

NOUN
  • This is the security breach? هل هذا هو الإختراق الأمنى ؟
  • What kind of security breach? اى نوع من الاختراق الآمنى ؟
  • Using gas as part of a breach is extremely dangerous and ... استخدام الغاز كجزء من الاختراق أمر خطير للغاية و ...
  • And after last week's security breach وبعد الإختراق الأمني " "في الأسبوع الماضي
  • We can seal the breach, but I think we better ... يمكننا الحد من الاختراق ولكن الافضل ان ...
- Click here to view more examples -

prejudices

I)

التحيزات

NOUN
Synonyms: biases
  • He determined to be swayed by no prejudices. عازم على يتأثر لا التحيزات.
  • ... sufficient guarantee to overcome the prejudices and apprehensions that keep ... ... ضمانا كافيا للتغلب على التحيزات والمخاوف التي تشل ...
  • ... under way to eliminate stereotypes and prejudices with regard to women ... ... للقضاء على الأنماط والتحيزات بالنسبة للمرأة ...
  • existed certain latent prejudices of theirs, as ... التحيزات الكامنة وجود بعض من لهم ، والناس ...
  • ... with a view to achieving the elimination of prejudices. ... بهدف تحقيق القضاء على التحيُّزات.
- Click here to view more examples -
II)

الاحكام المسبقه

NOUN
  • Many of the prejudices which exist in society against ... فالعديد من الأحكام المسبقة الموجودة في المجتمع ضد ...
  • ... influence of assumptions and prejudices that confused the means and the ... ... في تأثير الافتراضات والأحكام المسبقة التي تشوش وسائل وغايات ...
  • fears and prejudices conceal from our sight. المخاوف والأحكام المسبقة تخفي عن الأنظار لدينا.
  • ... to address stereotyping and prejudices against women ... من أجل مكافحة القوالب الفكرية الجامدة واﻷحكام المسبقة ضد المرأة
  • ... as a graceful concession to the prejudices of society and his ... بمثابة امتياز رشيقة إلى الأحكام المسبقة للمجتمع وله
- Click here to view more examples -
III)

الافكار المسبقه

NOUN
  • ... prevailing social disparities and traditional prejudices. ... التفاوتات اﻻجتماعية السائدة، واﻷفكار المسبقة التقليدية.
  • ... particular responsibility to not disseminate prejudices and to avoid reporting incidents ... ... بالمسؤولية الخاصة بعدم نشر الأفكار المسبقة وبتفادي نقل حوادث ...
  • ... by Governments to eliminate prejudices and discriminatory practices that rooted ... ... من الحكومات للقضاء على الأفكار المسبقة والممارسات التمييزية القائمة على ...
  • ∙ Modification of roles and prejudices which convey a stereotyped image ... • تعديل اﻷدوار واﻷفكار المسبقة التي تعكس صورة مقولبة ...
- Click here to view more examples -
IV)

النعرات

NOUN
  • We have to overcome old prejudices and to establish a ... وعلينا أن نتغلب على النعرات القديمة وأن نبث ...
  • ... considered herself above narrow prejudices, had not imagined ... ... كان يعتبر نفسه فوق النعرات الضيقة ، لا يتصور ...
  • ... harmful traditional practices and prejudices that may lead to ... ... الممارسات التقليدية الضارة والنعرات التي قد تفضي إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

تحيزات

NOUN
Synonyms: biases
VI)

التحامل

NOUN
Synonyms: prejudice, bias
  • ... that you were above all such prejudices. ... ان كنت فوق كل هذا التحامل.
  • ... at the elimination of prejudices, customary and all ... ... إلى القضاء على أوجه التحامل، والممارسات العرفية وجميع ...
  • ... and fear, or in prejudices generated by ignorance, ... ... والخوف، في التحامل المتولد عن الجهل، ...
  • prejudices, and come out to ... التحامل ، والخروج لتناول ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاجحاف

NOUN
  • ... rooted in traditional biases and prejudices which either derive from ... ... متأصلة في التحيز والإجحاف التقليديين اللذين ينبعان من ...
  • ... should provide informAtion on the cultural prejudices and customary practices that ... ... أن تقدم معلومات بشأن اﻹجحاف الحضاري والممارسات المعتادة التي ...
VIII)

اضرار

NOUN
IX)

يخل

VERB
  • ... that nothing in this protocol prejudices the legitimate adoption of ... ... أنه لا شيء في هذا البروتوكول يخلّ بالتبنّي المشروع للأطفال ...
  • ... and nothing in it prejudices the positions of States in ... ... وليس فيها ما يخِّل بمواقف الدول في ...
  • ... nothing in this Protocol prejudices the legitimate adoption of children ... ... ﻻ شيء في هذا البروتوكول يخل بالتبني المشروع لﻷطفال ...
  • ... that nothing in this Protocol prejudices the legitimate adoption of ... ... أن ﻻ شيء في هذا البروتوكول يخل بالتبني المشروع لﻷطفال ...
- Click here to view more examples -

violates

I)

ينتهك

VERB
  • Record violates the primary key constraint for the table. ينتهك السجل قيد المفتاح الأساسي للجدول.
  • It violates basic human rights and human values. وهو ينتهك حقوق الإنسان الأساسية والقيم الإنسانية.
  • I do not believe that violates the equal protection clause. لا أعتقد أن ذلك ينتهك .شرط حماية المساواة
  • It violates the established principle of international law ... إنه ينتهك المبدأ الثابت في القانون الدولي ...
  • It violates the right to food, ... إذ ينتهك الحق في الغذاء والحق ...
- Click here to view more examples -
II)

تنتهك

VERB
  • ... or treated in any other manner which violates human dignity. ... أو يعامل بأية طريقة أخرى تنتهك كرامة اﻹنسان.
  • ... to prevent treatment of detainees that violates international standards. ... لمنع معاملة المحتجزين بصورة تنتهك المعايير الدولية.
  • Opponents say it violates civil liberties. ويقول خصومها انها تنتهك الحريات المدنية.
  • that violates the human rights of half the ... التي تنتهك حقوق الإنسان لل نصف ...
  • ... to a situation that violates the spirit of the sanctions. ... لهذه الحالة التي تنتهك روح الجزاءات.
- Click here to view more examples -
III)

تخالف

VERB
  • Determines whether a package currently violates this rule. يحدد ما إذا كانت حزمة تخالف هذه القاعدة حالياً.
  • It violates numerous principles, including ... فهي تخالف العديد من المبادئ، ومنها ...
  • ... that contains a value that violates a validation rule. ... التي تحتوي على قيمة التي تخالف قاعدة التحقق من صحة.
  • Existing data violates the new record validation rule.@ ... تخالف البيانات الموجودة قاعدة التحقق من صحة السجل الجديد.@ ...
  • Existing data violates the new record validation rule.@ ... تخالف البيانات الموجودة قواعد التحقق من صحة السجل الجديد.@ ...
- Click here to view more examples -
IV)

يخالف

VERB
  • A query that violates constraints on the base tables. استعلام يخالف القيود على الجداول الأساسية.
  • ... user whenever a row that violates the constraint is entered. ... للمستخدم كلما تم إدخال صف يخالف القيد.
  • ... you might find that the report violates an expense policy, ... ... ربما تجد أن التقرير يخالف أحد نُهج المصروفات، ...
  • The blockade also violates the constitutional rights of ... ويخالف الحصار أيضا الحقوق الدستورية للشعب ...
  • ... condition for economic assistance violates the principles of normal relations between ... ... شرط للحصول على المساعدات اﻻقتصادية يخالف مبادئ العﻻقات الطبيعية بين ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاكا

VERB
  • The embargo directly violates the basic human rights ... وينتهك الحصار انتهاكا مباشرا حقوق الإنسان الأساسية ...
  • This clearly violates article 33 of the ... ويشكل ذلك انتهاكا واضحا للمادة 33 من ...
  • ... how the current system violates their rights. ... عن الطريق التي يشكل بها النظام الحالي انتهاكا لحقوقهم.
  • ... in the developing countries, violates the rights to life ... ... في البلدان النامية، انتهاكا للحق في الحياة ...
  • ... design and implementation, violates the fundamental principles enshrined in ... ... حيث تصميمها أو تنفيذها، انتهاكا للمبادئ الأساسية المكرسة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

انتهك

VERB
VII)

يخرق

VERB
Synonyms: breach
VIII)

تخرق

VERB
  • Existing data violates the new record validation rule ... تخرق البيانات الموجودة قاعدة التحقق من صحة السجل الجديد ...
  • ... of international law and violates the provisions of scores of ... ... للقانون الدولي وتخرق أحكام عدد هائل من ...
IX)

خالفت

VERB
Synonyms: broke, bucked

compromising

I)

المساس

VERB
  • ... many different ways without compromising the needs of future generations. ... بطرق مختلفة كثيرة دون المساس باحتياجات أجيال المستقبل.
  • ... speed up project implementation without compromising the quality of appraisal and ... ... للتعجيل بتنفيذ المشاريع دون المساس بنوعية التقييم والمشاركة ...
  • ... progress for current generations without compromising the viability of such progress ... ... تقدم اﻷجيال الحالية دون المساس بصﻻحية هذا التقدم ﻷجيال ...
  • ... with limited resources, while not compromising the quality and scope ... ... بموارد محدودة، مع عدم المساس بنوعية ونطاق ...
- Click here to view more examples -
II)

تعريض

VERB
  • ... reduce transitional unemployment without compromising the ongoing process of economic reform ... ... لتخفيض البطالة اﻻنتقالية دون تعريض عملية اﻻصﻻح اﻻقتصادي الجارية للخطر ...
  • compromising the well-being and integrity of the society ... تعريض رفاه وسلامة المجتمع ...
  • ... the past without the risk of compromising the future. ... على الماضي دون احتمال تعريض المستقبل للخطر.
  • ... in the workplace without compromising safety or efficiency. ... في أماكن العمل دون تعريض السﻻمة أو الفعالية للتشكيك.
  • ... the extent possible without compromising sensitive intelligence sources and operations ... ... الحد الممكن بدون تعريض مصادر وعمليات اﻻستخبارات الحساسة للخطر ...
- Click here to view more examples -
III)

التفريط

VERB
Synonyms: alienate
  • ... viewing from various angles without compromising image quality. ... بالعرض من زوايا مختلفة دون التفريط في جودة الصور.
  • and to compromising the national rights of ... أو التفريط بالحقوق الوطنية للشعب ...
  • ... accused the government of compromising the country's sovereignty by ... ... اتهمت الرئيسة الحكومة بالتفريط فى سيادة البلاد بتوقيع ...
  • ... to the use of the Fund without compromising accountability. ... في استخدام الصندوق دون التفريط في المساءلة.
- Click here to view more examples -
IV)

الاخلال

VERB
  • ... needs of the present without compromising the ability of future generations ... ... احتياجات اﻷجيال الحاضرة دون اﻹخﻻل بقدرة اﻷجيال المقبلة ...
  • Without compromising the selection criteria stated in paragraphs ... 34 دون الإخلال بمعايير الاختيار المذكورة في الفقرات ...
  • Without compromising other selection criteria, ... ودون الإخلال بمعايير الاختيار الأخرى، ...
  • Without compromising the selection criteria stated ... 34 ودون الإخلال بمعايير الانتقاء المذكورة ...
- Click here to view more examples -
V)

يتورط

VERB
Synonyms: involved, implicated
VI)

التضحيه

VERB
  • ... so as not to risk compromising the element of fairness. ... وذلك لتفادي خطر التضحية بعنصر الإنصاف.
  • ... legal aid resources, without compromising the principles of justice the ... ... موارد المعونة القانونية، دون التضحية بمبادئ العدالة التي ...
  • ... of documents exposes women to compromising situations where they become ... ... وثائق يعرض المرأة إلى التضحية بأوضاع تصبح فيها ...
  • compromising himself, all the details التضحية بنفسه ، كل التفاصيل
  • ... their quality of life without compromising that of future generations. ... نوع الحياة بدون التضحية بمصلحة الأجيال المقبلة.
- Click here to view more examples -
VII)

الاضرار

VERB
  • ... in the long run without compromising economic and social objectives. ... على الأمد الطويل دون الإضرار بالأهداف الاقتصادية والاجتماعية.
  • ... mistakes can lead to compromising the entire planet. ... الأخطاء يمكنها ان تقود إلى الإضرار بالكوكب بأكمله
  • ... accommodate their particular concerns, without compromising the general interest. ... لﻻستجابة إلى شواغلهم الخاصة دون اﻹضرار بالمصلحة العامة.
  • ... for all, without compromising the ability of future generations ... ... للجميع، دون اﻹضرار بقدرة اﻷجيال المقبلة ...
  • ... and society at large and without compromising the rights and needs ... ... والمجتمع عموماً ودون الإضرار بحقوق واحتياجات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

النيل

VERB
Synonyms: nile, undermine
  • ... their quality of life without compromising that of future generations. ... نوعية حياتها من دون النيل من نوعية حياة الأجيال المقبلة.
  • ... the registration process without compromising its integrity; ... بعملية تسجيل الرابطة دون النيل من نزاهتها؛
IX)

مساس

VERB
X)

اخلال

VERB

breaching

I)

خرق

VERB
  • night breaching annual to not explain ... خرق ليلة السنوي للا يفسر ...
  • ... is unethical because we are breaching the sovereignty of other countries فمن غير أخلاقية لأننا خرق سيادة البلدان الأخرى
  • ... jeannie and he's breaching tied until one p sinking how ... جيني وهذا هو خرق تعادل حتى غرق أحد كيف ف
  • cases, this breaching is his act of defiance. الحالات ، وهذا خرق وتحد من تصرفه.
- Click here to view more examples -
II)

المخالف

VERB
III)

الاخلال

VERB
  • Breaching a condition of a licence may also lead ... ويمكن أن يؤدي الاخلال بأحد شروط الرخصة أيضا ...
  • ... our customers, or stop you from breaching this contract. ... عملائنا أو منعك من الإخلال بهذا العقد.
  • ... liable to the beneficiary for breaching the terms and conditions of ... ... مسؤولا تجاه المستفيد عن الإخلال بأحكام وشروط ...
  • ... finding companies negligent for breaching standards of supervision. ... باكتشاف الشركات التي تعتبر مهملة نتيجة اﻻخﻻل بمعايير اﻻشراف.
  • ... : a consequence of breaching obligations of that kind ... ... : إذ يترتب على الإخلال بذلك النوع من الالتزامات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخرق

VERB
  • ... all human rights, breaching the international conventions that protected ... ... جميع حقوق الإنسان وتخرق الاتفاقيات الدولية التي تحمي ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.