Prejudice

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Prejudice in Arabic :

prejudice

1

المساس

NOUN
  • Without prejudice to ownership of the property ... ودون المساس بملكية الممتلكات الموجودة ...
  • This is without prejudice to the use of such information ... وذلك مع عدم المساس باستخدام تلك المعلومات ...
  • Without prejudice to the work already done, it appears ... ودون المساس بالعمل المنجز حتى اﻵن، يبدو من ...
  • Without prejudice to a final decision on the ... ودون المساس بما سيُتخذ من قرار نهائي في ...
  • That is without prejudice to the merits of the resolution ... وذلك دون المساس بمزايا القرار الذي ...
  • Without prejudice to the principles relating to the ... دون المساس بالمبادئ المتعلقة باختصاص ...
- Click here to view more examples -
2

مساس

NOUN
  • ... choose to register without prejudice to eligibility. ... أن يختار التسجيل دون مساس بالأهلية.
  • ... and would operate without prejudice to such claims and ... ... ويمكن تنفيذه دون مساس بتلك المطالبات ولا ...
  • night giving all prejudice appeared to ours we had بدا الليل تعطي كل مساس لنا كان لدينا
  • Without prejudice to those deliberations, ... ودون مساس بتلك المداولات، ...
  • Without prejudice to the right of any delegation to propose individual ... ودون مساس بحق أي وفد في اقتراح أي ...
  • Without prejudice to the outcome of the political process ... ودون مساس بنتائج العملية السياسية ...
- Click here to view more examples -
3

التحيز

NOUN
  • Ever been the object of prejudice? هل عانيت يوما من العداء والتحيز؟
  • Prejudice cannot be curbed because it occurs ... ولا يمكن كبح التحيز لأنه يحدث على ...
  • ... to confusion of lineage, prejudice against the offspring, degeneration ... ... إلى اختلاط الأنساب والتحيز ضد النسل وتفكك ...
  • ... quickly to put an end to prejudice and eradicate intolerance, ... ... بسرعة لوضع حد للتحيز والقضاء على التعصب، ...
  • ... to reduce arrogance and prejudice and increase exchanges and ... ... والحد من الغطرسة والتحيز وزيادة التبادلات والاتصال ...
  • Old labels and prejudice don't apply anymore التسميات القديمة والتحيز لا تسري بعد الآن
- Click here to view more examples -
4

الاخلال

NOUN
  • Without prejudice to the foregoing, it should be noted that ... ودون الإخلال بما سبق، تجدر الإشارة إلى أن ...
  • ... or administrative act, without prejudice to legal liability. ... أو قانون إداري دون اﻹخﻻل بالمسؤولية القانونية.
  • ... government procurement policies, without prejudice to international trade principles. ... لسياسات الشراء الحكومية، دون اﻹخﻻل بمبادئ التجارة الدولية.
  • ... with their nature, without prejudice to the particular rules applicable ... ... مع طبيعته، دون الاخلال بالقواعد الخاصة التي تنطبق ...
  • Without prejudice to decisions to be taken by ... ودون الإخلال بالقرارات التي ستتخذها ...
  • Without prejudice to any solution that might be ... ودون اﻻخﻻل بأي حل يمكن ...
- Click here to view more examples -
5

التحامل

NOUN
Synonyms: bias
  • ... every level would help to eliminate prejudice. ... كل صعيد القضاء على التحامل.
  • ... that contain stereotypes and promote prejudice. ... التي تحتوي على قوالب نمطية وتعزز التحيز والتحامل.
  • ... should be undertaken to eradicate prejudice against those affected. ... بهدف القضاء على التحامل على الفئات المتأثرة.
  • And never allow yourself to be blinded by prejudice? ولا تسمح للتحامل أن يعميك؟
  • ... new century the hatred and prejudice that have disfigured previous centuries ... ... القرن الجديد آثار الحقد والتحامل التي شوهت وجه القرون الماضية ...
  • prejudice literature that was funny الأدب التحامل الذي كان مضحكا
- Click here to view more examples -
6

تخل

NOUN
  • This article is without prejudice to any international instrument ... لا تخل هذه المادة بأي صك دولي ...
  • Those provisions were also without prejudice to a similar obligation ... وﻻ تخل هذه اﻷحكام أيضا بالتزام مماثل ...
  • The provisions are without prejudice to national law provisions ... ولا تُخل أحكام هذا التوجيه بأحكام القانون الوطني ...
  • The future convention would be without prejudice to higher standards and ... ولن تخل الاتفاقية المقبلة بإمكانية وضع معايير أعلى ومزيد ...
  • ... present draft articles are without prejudice to the existence and operation ... ... مشاريع المواد الحالية لا تخل بوجود وتنفيذ ...
  • ... to practical conclusions that would not prejudice in any way the ... ... إلى نتائج عملية لا تخل على أي نحو بولايات ...
- Click here to view more examples -
7

اخلال

NOUN
  • Without prejudice to the applicability of some of the ... دون إخلال بجواز تطبيق بعض هذه ...
  • Without prejudice to the foregoing, that the ... - ودون إخلال بما سبق، فإن ...
  • The foregoing is without prejudice to existing diplomatic channels ... وليس فيما تقدم ذكره ثمة إخلال بالقنوات الدبلوماسية القائمة ...
  • Without prejudice to existing international obligations, and ... ودون إخلال بالالتزامات الدولية القائمة، ومع ...
  • ... possibly as a "without prejudice" clause. ... ربما على هيئة شرط "عدم إخلال".
  • ... was understood to be adopted without prejudice to the respective positions ... ... يعتبر قد اعتمد دون إخلال بموقف كل طرف ...
- Click here to view more examples -
8

يخل

NOUN
  • This is without prejudice to the use of such ... ولا يخل ذلك باستخدام تلك ...
  • This chapter is without prejudice to the international responsibility ... لا يُخل هذا الفصل بالمسؤولية الدولية التي ...
  • This chapter is without prejudice to international responsibility, ... لا يخل هذا الفصل بالمسؤولية الدولية التي تقع، ...
  • ... draft articles are likewise without prejudice to such rights that exist ... ... أن مشروع المواد لا يخل بأية حقوق قائمة بموجب ...
  • This provision shall not prejudice the rights of the ... ولا يخل هذا الحكم بحقوق ...
  • Nor shall such a denunciation prejudice in any way the ... ولا يخل هذا الانسحاب بأي حال ...
- Click here to view more examples -
9

يمس

VERB
  • ... that registration did not prejudice the rights of buyers of encumbered ... ... المتعلقة بأن التسجيل لا يمس بحقوق مشتري الموجودات المرهونة ...
  • ... in the protocol would preclude or prejudice past or future arrangements ... ... في البروتوكول يستثني أو يمس ترتيبات سابقة أو مستقبلية ...
  • This requirement shall be without prejudice to the right of ... وﻻ يمس هذا الشرط بحق ...
  • This was without prejudice to the special provisions on the right ... وهذا لا يمس الأحكام الخاصة بحق ...
  • This requirement shall be without prejudice to the right of a ... ولا يمس هذا الشرط حق أية ...
  • This additional provision is without prejudice to the sovereign rights ... وﻻ يمس هذا الحكم اﻻضافي بالحقوق السيادية ...
- Click here to view more examples -
10

تمس

NOUN
  • that would not prejudice the rights of potential defendants. ومن شأن ذلك أن لا تمس حقوق المتهمين المحتملين.
  • however prejudice may warp our wills, or ... ومع ذلك، قد تمس تشوه إرادتنا، أو ...
  • This paragraph is without prejudice to article 111 of ... وﻻ تمس هذه الفقرة المادة ١١١ من ...
  • ... or any article that might prejudice the final form. ... أو أي مادة قد تمس بالشكل النهائي.
  • ... would constitute a precedent that would prejudice that right. ... يمكن أن تشكل سابقة تمس ذلك الحق.
  • ... These measures are without prejudice to technical consultations which the ... ... وهذه التدابير ﻻ تمس المشاورات التقنية التي قد ...
- Click here to view more examples -
11

التعصب

NOUN
  • ... and prevent hatred and prejudice. ... ، ومنع الكراهية والتعصب هي أيضا جزء منها.
  • ... may also help to diffuse prejudice and promote an atmosphere of ... ... قد تساعد على تبديد التعصب وتوطيد جو من ...
  • Prejudice and social stigma affect the ... ويؤثر التعصب والوصمة الاجتماعية في ...
  • ... in order to eliminate prejudice and traditional practices based ... ... من أجل القضاء على التعصب والممارسات التقليدية القائمة على ...
  • ... and not to the elimination of prejudice itself, which would ... ... وليس القضاء على التعصب نفسه، الشيء الذي هو ...
  • ... concerned about the persistent pattern of prejudice and discriminatory attitudes towards ... ... يشعر بالقلق من استمرار نمط التعصب والمواقف التمييزية نحو ...
- Click here to view more examples -
12

الاضرار

NOUN
  • ... but must occur without prejudice to the other programmes and activities ... ... ولكن ينبغي أن يتم دون اﻹضرار بالبرامج واﻷنشطة اﻷخرى ...
  • Without prejudice to the results of the investigation, ... ودون الإضرار بنتائج التحقيق، ...
  • ... and avoid any actions that prejudice final negotiations. ... وتفادي أي أعمال من شأنها الإضرار بالمفاوضات النهائية.
  • ... an administrative order without prejudice to statutory liabilities. ... أمر إداري بدون اﻹضرار بالمسؤوليات التشريعية.
  • ... in its work, without prejudice to the standard and quality ... ... في عملها، بدون الإضرار بمستوى ونوعية ...
  • ... of the text, and without prejudice to acceptance or rejection ... ... في النص ودون الإضرار بقبول أو رفض ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Prejudice

compromising

I)

المساس

VERB
  • ... many different ways without compromising the needs of future generations. ... بطرق مختلفة كثيرة دون المساس باحتياجات أجيال المستقبل.
  • ... speed up project implementation without compromising the quality of appraisal and ... ... للتعجيل بتنفيذ المشاريع دون المساس بنوعية التقييم والمشاركة ...
  • ... progress for current generations without compromising the viability of such progress ... ... تقدم اﻷجيال الحالية دون المساس بصﻻحية هذا التقدم ﻷجيال ...
  • ... with limited resources, while not compromising the quality and scope ... ... بموارد محدودة، مع عدم المساس بنوعية ونطاق ...
- Click here to view more examples -
II)

تعريض

VERB
  • ... reduce transitional unemployment without compromising the ongoing process of economic reform ... ... لتخفيض البطالة اﻻنتقالية دون تعريض عملية اﻻصﻻح اﻻقتصادي الجارية للخطر ...
  • compromising the well-being and integrity of the society ... تعريض رفاه وسلامة المجتمع ...
  • ... the past without the risk of compromising the future. ... على الماضي دون احتمال تعريض المستقبل للخطر.
  • ... in the workplace without compromising safety or efficiency. ... في أماكن العمل دون تعريض السﻻمة أو الفعالية للتشكيك.
  • ... the extent possible without compromising sensitive intelligence sources and operations ... ... الحد الممكن بدون تعريض مصادر وعمليات اﻻستخبارات الحساسة للخطر ...
- Click here to view more examples -
III)

التفريط

VERB
Synonyms: alienate
  • ... viewing from various angles without compromising image quality. ... بالعرض من زوايا مختلفة دون التفريط في جودة الصور.
  • and to compromising the national rights of ... أو التفريط بالحقوق الوطنية للشعب ...
  • ... accused the government of compromising the country's sovereignty by ... ... اتهمت الرئيسة الحكومة بالتفريط فى سيادة البلاد بتوقيع ...
  • ... to the use of the Fund without compromising accountability. ... في استخدام الصندوق دون التفريط في المساءلة.
- Click here to view more examples -
IV)

الاخلال

VERB
  • ... needs of the present without compromising the ability of future generations ... ... احتياجات اﻷجيال الحاضرة دون اﻹخﻻل بقدرة اﻷجيال المقبلة ...
  • Without compromising the selection criteria stated in paragraphs ... 34 دون الإخلال بمعايير الاختيار المذكورة في الفقرات ...
  • Without compromising other selection criteria, ... ودون الإخلال بمعايير الاختيار الأخرى، ...
  • Without compromising the selection criteria stated ... 34 ودون الإخلال بمعايير الانتقاء المذكورة ...
- Click here to view more examples -
V)

يتورط

VERB
Synonyms: involved, implicated
VI)

التضحيه

VERB
  • ... so as not to risk compromising the element of fairness. ... وذلك لتفادي خطر التضحية بعنصر الإنصاف.
  • ... legal aid resources, without compromising the principles of justice the ... ... موارد المعونة القانونية، دون التضحية بمبادئ العدالة التي ...
  • ... of documents exposes women to compromising situations where they become ... ... وثائق يعرض المرأة إلى التضحية بأوضاع تصبح فيها ...
  • compromising himself, all the details التضحية بنفسه ، كل التفاصيل
  • ... their quality of life without compromising that of future generations. ... نوع الحياة بدون التضحية بمصلحة الأجيال المقبلة.
- Click here to view more examples -
VII)

الاضرار

VERB
  • ... in the long run without compromising economic and social objectives. ... على الأمد الطويل دون الإضرار بالأهداف الاقتصادية والاجتماعية.
  • ... mistakes can lead to compromising the entire planet. ... الأخطاء يمكنها ان تقود إلى الإضرار بالكوكب بأكمله
  • ... accommodate their particular concerns, without compromising the general interest. ... لﻻستجابة إلى شواغلهم الخاصة دون اﻹضرار بالمصلحة العامة.
  • ... for all, without compromising the ability of future generations ... ... للجميع، دون اﻹضرار بقدرة اﻷجيال المقبلة ...
  • ... and society at large and without compromising the rights and needs ... ... والمجتمع عموماً ودون الإضرار بحقوق واحتياجات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

النيل

VERB
Synonyms: nile, undermine
  • ... their quality of life without compromising that of future generations. ... نوعية حياتها من دون النيل من نوعية حياة الأجيال المقبلة.
  • ... the registration process without compromising its integrity; ... بعملية تسجيل الرابطة دون النيل من نزاهتها؛
IX)

مساس

VERB
X)

اخلال

VERB

affecting

I)

التي تمس

VERB
  • ... and truthfulness in all matters affecting their work and status. ... والصدق في جميع اﻷمور التي تمس عملهم ومركزهم.
  • ... rights of minorities, affecting the right to political representation. ... بحقوق الأقليات والتي تمس حق التمثيل السياسي.
  • ... public life and in decisions affecting persons belonging to minorities. ... الحياة العامة وفي القرارات التي تمس الأشخاص المنتمين إلى أقليات.
  • ... proceedings and in decisions affecting its interests. ... الإجراءات وفي القرارات التي تمس مصالحه.
  • ... on the elaboration and implementation of laws affecting human rights. ... بشأن صياغة وتنفيذ القوانين التي تمس حقوق اﻹنسان.
  • ... of the rules and procedures affecting their areas of operation. ... بالقواعد واﻹجراءات التي تمس مجاﻻت عملهم.
- Click here to view more examples -
II)

المؤثره

VERB
  • It includes problems and developments affecting all types of insurance ... ويشمل التقرير المشاكل والتطورات المؤثرة في جميع أنواع التأمين ...
  • The social policies affecting children have principally focused on ... وقد ركزت السياسات الاجتماعية المؤثرة في الطفل أساسا على ...
  • ... particular concern are incidents affecting women and children. ومما يثير اهتماما كبيرا الحوادث المؤثرة في النساء والأطفال.
  • ... to stop and think about the people you're affecting. ... أن تتوقفي وتفكري بالناس المؤثرة حولك.
  • ... sanctions and other factors affecting their labour markets. ... الجزاءات وغير ذلك من العوامل المؤثرة في سوق العمالة.
  • ... children to participate in defining policies and programmes affecting them. ... للأطفال ليشتركوا في تحديد السياسات والبرامج المؤثرة عليهم.
- Click here to view more examples -
III)

تؤثر

VERB
  • The anomaly must be affecting the ignition. لابد أن الهالة تؤثر على التدوير
  • Significant external factors affecting the achievement of expected accomplishments ... غير أن ثمة عوامل خارجية مهمة تؤثر في تحقيق اﻹنجازات المتوقعة ...
  • It is profoundly affecting women's and men's lives ... وهي تؤثر بصورة جوهرية في حياة النساء والرجال ...
  • This loss is directly affecting the contractor and it ... وتؤثر هذه الخسارة بصورة مباشرة على المقاول كما أنها ...
  • Other factors affecting demand include income, ... وهناك عوامل أخرى تؤثر في الطلب من بينها الدخل، ...
  • ... but also other issues affecting the family. ... ، بل شملت أيضا مسائل أخرى تؤثر في الأسرة.
- Click here to view more examples -
IV)

تمس

VERB
  • This is a truly global problem affecting millions of women and ... وهذه مشكلة عالمية حقيقية تمس المﻻيين من النساء واﻷطفال ...
  • ... removing from our laws discriminatory clauses affecting women and children. ... تخليص قوانيننا من أية شروط تمييزية تمس المرأة والطفل.
  • ... the syndicate was a serious offence, affecting national security. ... هذه الجماعة هو جريمة خطيرة تمس الأمن القومي.
  • ... in the consideration of issues affecting international peace and security ... ... عند النظر في قضايا تمس السلم والأمن الدوليين ...
  • ... her concerning particular cases affecting individuals, groups or ... ... المقررة الخاصة بشأن حاﻻت معينة تمس أفرادا أو مجموعات أو ...
  • This was a problem affecting several countries, particularly ... وهذه مشكلة تمس بلدانا عديدة، خاصة ...
- Click here to view more examples -
V)

يؤثر

VERB
  • And it's affecting the work. وهذا يؤثر على العمل.
  • This is an intentional act directly affecting close family members. وهو فعل متعمد يؤثر مباشرة على أعضاء الأسرة المقربين.
  • This whole thing's affecting both of them. هذا الأمر يؤثر عليهم سوياً
  • We already know it's affecting her. نعلم فعليًّا أنّه يؤثّر عليها.
  • And it's affecting your judgment. وهذا يؤثر بحكمك
  • Something must be affecting it. يجب أن يكون هنالك شيئاً ما يؤثر عليها
- Click here to view more examples -
VI)

التي يعاني منها

VERB
Synonyms: afflicting, plaguing
  • ... financial and other resource constraints affecting the system. ... المالية والقيود الأخرى المتصلة بالموارد والتي يعاني منها النظام.
  • The challenges affecting all mankind have been or will be the ... وكانت التحديات التي يعاني منها البشر كافة، أو ستكون، ...
  • ... address the enormity of the mine problem affecting the country. ... لمعالجة ضخامة مشكلة اﻷلغام التي يعاني منها البلد.
  • ... despite the financial and other problems affecting the farmers. ... رغم المشاكل المالية والمشاكل الأخرى التي يعاني منها الفلاحون.
  • ... particular attention to the grave problems affecting migrant workers and provide ... ... اهتماماً خاصاً للمشاكل الخطيرة التي يعاني منها العمال المهاجرون وأن توافي ...
- Click here to view more examples -
VII)

التاثير

VERB
  • ... the role of energy policies in affecting demand for transport. ... ودور سياسات الطاقة في التأثير في الطلب على النقل.
  • ... dispose of encumbered assets without affecting the security right, ... ... في التصرف بالموجودات المرهونة دون التأثير في الحق الضماني، ...
  • good purpose can be served by affecting to يمكن ان يخدم الغرض جيدة من خلال التأثير على
  • it would not be affecting فإنه لن يكون التأثير
  • ... have to travel from affecting ... بذلك يضطرون إلى السفر من التأثير
  • ... a year you're talking about maybe affecting eight or ten ... سنويا كنت تتحدث عن التأثير ربما ثمانية أو عشرة
- Click here to view more examples -
VIII)

يمس

VERB
  • An external impact affecting one component of an ... فالتأثير الخارجي الذي يمسّ مكوّناً واحداً من مكونات ...
  • ... introduced to enforce the goals, affecting also imported products. ... ﻹعمال اﻷهداف، يمس أيضاً المنتجات المستوردة.
  • A. Authorities which have jurisdiction affecting human rights ألف - السلطات التي يمس اختصاصها حقوق الإنسان
  • ... and absorb the expenditures without affecting, at the same time ... ... واستيعاب النفقات بدون أن يمس ذلك في نفس الوقت ...
  • ... should be interpreted as affecting the inalienable right of ... ... يمكن تفسيره بأنه يمس الحق غير القابل للتصرف لجميع ...
  • ... should be interpreted as affecting the inalienable right of ... ... ينبغي تفسيره على أن يمس بالحق الثابت لجميع ...
- Click here to view more examples -
IX)

المساس

VERB
  • ... would speed up programme delivery without affecting quality. ... على الإسراع في تنفيذ البرامج دون المساس بجودتها.
  • ... in an acceptable way, without affecting the substance. ... بصورة مقبولة دون المساس بمضمونها.
  • ... to satisfy the needs without affecting the health condition and ... ... لتلبية الاحتياجات، دون المساس بالظروف الصحية والقدرة ...
  • ... promote environmental protection without affecting the growth prospects of ... ... لتعزيز الحماية البيئية دون المساس باحتماﻻت النمو في ...
  • ... the words could therefore be deleted without affecting the substance. ... لذلك يمكن حذف العبارة دون المساس بالجوهر.
  • ... so as to effectively achieve savings without affecting efficiency. ... بما يحقق وفورات فعالة دون المساس بالكفاءة.
- Click here to view more examples -

prejudging

I)

حكم مسبق

VERB
II)

المساس

VERB
  • ... organization and presentation of issues without prejudging their substance. ... في تنظيم وعرض المسائل بدون المساس بجوهرها.
  • ... to achieve that goal, without prejudging the negotiations of any ... ... لتحقيق هذا الهدف مع عدم المساس بالتفاوض على أي ...
III)

اخلال

VERB

jeopardizing

I)

تعريض

VERB
  • ... for the injury caused without jeopardizing international peace and security ... ... للضرر المسبّب دون تعريض السلم والأمن الدوليين للخطر ...
  • ... international security, without jeopardizing either the environment or ... ... والأمن الدولي، بدون تعريض البيئة للمخاطر ولا ...
  • Well, without jeopardizing your safety, that ... حسنا,بدون تعريض سلامتك للخطر ذلك ...
  • ... is feasible, without jeopardizing stability; ... يصبح ذلك ممكنا، دون تعريض الاستقرار للخطر؛
  • ... production and planning, without jeopardizing programme delivery. ... الإنتاج والتخطيط، دون تعريض تنفيذ البرامج للخطر.
- Click here to view more examples -
II)

مما يهدد

VERB
Synonyms: threatening
  • ... attend school, thereby jeopardizing their future. ... بالذهاب إلى المدرسة، مما يهدد مستقبل هؤﻻء اﻷطفال.
III)

المساس

VERB
  • ... do those things without jeopardizing the future for our kids it ... تفعل هذه الأشياء دون المساس المستقبل لأطفالنا أن
  • ... the Organization, without jeopardizing the quality of its human resources ... ... المنظمة، بدون المساس بنوعية مواردها البشرية ...
IV)

يهدد

VERB
  • This is again jeopardizing the safety of numerous population centres ... ويهدد ذلك من جديد سﻻمة العديد من المراكز السكانية ...
  • it is jeopardizing that that's the only provided ... ذلك أن يهدد هذا هو فقط قدمت ...
  • ... the question is: Who is jeopardizing peace and stability in ... ... السؤال هو: من الذى يهدد السلام والاستقرار فى ...
- Click here to view more examples -

infringing

I)

التعدي

VERB
  • preserve him from the consequences of infringing it. الحفاظ عليه من عواقب التعدي عليه.
  • ... to prevent third parties from infringing the material interests of authors ... ... منع أطراف ثالثة من التعدي على مصالح المؤلِّفين المادية ...
  • ... the information that I was infringing on the ... على المعلومات التي كنت التعدي على
  • ... rich men that I was infringing on a motor, the ... ... الرجال الغنية التي كنت التعدي على السيارات، والبراءة ...
- Click here to view more examples -
II)

المخالفه

VERB
  • removed the infringing content and they took it down in ... إزالة المحتوى المخالفة وأخذوا عليه في ...
III)

المساس

VERB
  • ... of movement, thereby infringing on the exercise of their fundamental ... ... في التنقل وذلك يتسبب في المساس بممارسة حقوقهم الأساسية ...
  • superior officers, nor infringing the ضباط متفوقة ، ولا المساس
  • ... international law with the aim of infringing the sovereignty and interests ... ... القانون الدولي بهدف المساس بسيادة ومصالح ...
- Click here to view more examples -
IV)

المقلده

VERB
V)

تنتهك

VERB
VI)

ينتهك

VERB
  • ... natural advantages of regional organizations without infringing on their autonomy. ... المزايا الطبيعية للمنظمات اﻹقليمية دون أن ينتهك استقﻻلها الذاتي.
  • ... integrity and security, infringing the constitutional rights of citizens ... ... وسلامته وأمنه، وينتهك الحقوق الدستورية للمواطنين ...

detriment

I)

مما يضر

NOUN
  • ... to these groups to the detriment of Member States. ... لهذه المجموعات، مما يضر بالدول اﻷعضاء.
II)

يضر

NOUN
  • ... sustainable development to the detriment of the social and economic dimensions ... ... للتنمية المستدامــة بما يضر باﻷبعاد اﻻجتماعية واﻻقتصادية ...
  • detriment to his reputation as a perfect يضر بسمعته والكمال
  • ... misinformation, to the detriment of the country concerned. ... التضليل الإعلامي بما يضر البلد المعني.
  • detriment to his reputation as a perfect gentleman, would seem ... يضر بسمعته كرجل نبيل الكمال ، يبدو ...
  • ... cultural unification to the detriment of local cultures. ... التوحيد الثقافي الذي من شأنه أن يضر بالثقافات المحلية.
- Click here to view more examples -
III)

حساب

NOUN
  • ... evokes paternal power in detriment of maternal power. ... يقوي سلطة الأب على حساب سلطة الأم.
  • ... on status to the detriment of standards. ... على تحديد مركز الإقليم على حساب المعايير.
  • ... strengthen some areas to the detriment of others. ... تعزز بعض المجاﻻت على حساب مجاﻻت أخرى.
  • ... of special interests to the detriment of overall interests. ... لمصالح خاصة على حساب المصالح العامة.
  • ... processing applications would be to the detriment of registering parties. ... معالجة الطلبات ستكون على حساب الأطراف القائمة بالتسجيل.
- Click here to view more examples -
IV)

اضر

NOUN
  • To our detriment, our region has known many years ... لقد عرفت منطقتنا، بشكل أضر بنا، سنوات كثيرة ...
V)

يلحق الضرر

NOUN
Synonyms: damage, harms, adversely
  • ... have been lost, to the detriment of both parties. ... قد ضاعت، بما يلحق الضرر بمصالح كلا الطرفين.
  • ... could be used to the detriment of the very class of ... ... يمكن أن يُستخدَم بما يلحق الضرر بنفس الفئة من ...
  • ... goods or persons to the detriment of a given country or ... ... السلع أو الأشخاص، بما يلحق الضرر ببلد ما أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاضرار

NOUN
  • ... where applicable, and without detriment to other economies. ... حينما ينطبق ذلك ودون اﻻضرار باﻻقتصادات اﻷخرى.
  • ... the search for savings without detriment to the approved priorities. ... والبحث عن وفورات دون الإضرار بالأولويات المعتمدة.
  • ... and do so without detriment to the effective performance of ... ... وأن تقوم بذلك دون اﻹضرار باﻷداء الفعال لوﻻيتها ...
  • ... are only to the detriment of the peace, stability and ... ... ﻻ تؤدي إﻻ إلى اﻹضرار بسﻻم واستقرار ورفاهية ...
  • ... interests of participant States without detriment to their sovereign rights, ... ... مصالح الدول المشاركة دون الإضرار بحقوقها السيادية، ...
- Click here to view more examples -
VII)

المساس

NOUN
  • ... work more efficiently without detriment to the quality of services. ... مزيد من الكفاءة في العمل دون المساس بجودة الخدمات.
  • ... of health, without detriment to clinical services and ... ... بالصحة، دون المساس بالخدمات السريرية والمعالجة ...
  • ... natural wealth and resources without detriment to any obligations arising from ... ... بثروتها ومواردها الطبيعية دون المساس بأي التزامات تنشأ عن ...
- Click here to view more examples -

encroachment

I)

التعدي

NOUN
  • ... land conservation and encourage encroachment on marginal lands. ... حفظ اﻷراضي وتشجع التعدي على اﻷراضي الحدية.
  • ... Soil pollution, urban encroachment onto agricultural land and ... ... تلوث التربة، والتعدي الحضري على اﻷراضي الزراعية، واﻵثار ...
  • ... constitutes yet another attempt at deliberate encroachment and a provocation of ... ... يشكل محاولة أخرى للتعدي المتعمد واستفزازا لمشاعر ...
- Click here to view more examples -
II)

تعديا

NOUN
  • It constitutes overt encroachment on the territorial inviolability ... وهو يشكل تعديا مكشوفا على الحرمة اﻹقليمية ...
III)

زحف

NOUN
  • ... susceptible to wildfires due to encroachment and accumulation of vegetation. ... عرضة لحرائق الغابات بسبب زحف النباتات وتراكمها.
IV)

تعدي

NOUN
Synonyms: exceeded
V)

مساس

NOUN
  • ... never tolerate the slightest encroachment on the political and economic system ... ... يتسامح أبدا مع أدنى مساس بالنظام السياسي واﻻقتصادي ...

bias

I)

التحيز

NOUN
  • The bias against food crops needs to be avoided. ويتعين تجنب التحيز ضد المحاصيل الغذائية.
  • What measures are being taken to eliminate such gender bias? ما هي التدابير المتخذة لإزالة هذا التحيز ضد المرأة؟
  • Gender bias is further reinforced through the legal system. ويتعزز التحيز الجنساني أكثر من خلال النظام القانوني.
  • Concerns about bias in medical research have led to ... وأدت الشواغل بشأن التحيز في اﻷبحاث الطبية إلى ...
  • Such a bias could, at worst ... ويمكن لهذا التحيز أن يؤدي، في أسوأ الظروف ...
- Click here to view more examples -
II)

تحيز

NOUN
  • There may also be a bias against recruiting women by ... وقد يكون هناك تحيز ضد تعيين المرأة لدى ...
  • Is there an inherent bias in the international rules and disciplines ... وهل هناك تحيز ملازم للقواعد والضوابط الدولية ...
  • ... follow the facts as they are without bias. ... نتابع الحقائق كما هي دون أي تحيز
  • ... there is evidence of a bias against women in numerous cases ... ... توجد أدلة على وجود تحيز ضد المرأة في حالات كثيرة ...
  • ... arises when there is a systematic bias against some groups or ... ... تنشأ عندما يكون هنالك تحيز منهجي ضد بعض المجموعات أو ...
- Click here to view more examples -
III)

الانحياز

NOUN
  • Bias is the bias value used to avoid ... الانحياز هو قيمة الانحياز المستخدمة لتجنب ...
  • Bring the potential bias to the judge, but ... إذا أحضروا الإنحياز المحتمل للقاضي لكن ...
  • to this sort of negativity bias. لهذا النوع من الانحياز السلبي.
  • Research suggests that this bias occurs يشير البحث أن هذا الانحياز يحدث
  • This is linked to the technical bias of information campaigns and ... وهذا الأمر مرتبط بالانحياز التقني للحملات الإعلامية و ...
- Click here to view more examples -
IV)

انحياز

NOUN
Synonyms: siding, partiality
V)

تحيزا

NOUN
  • ... where societal attitudes reflect a bias in public support, is ... ... التي تظهر فيه مواقف المجتمع تحيزاً في التأييد الجماهيري هو ...
  • The tariff structure shows a bias against products exported by ... ويبين هيكل التعريفات تحيزاً ضد المنتجات التي تصدرها ...
  • ... in other countries, but these show especially strong bias. ... في بلدان أخرى، غير أنها تظهر تحيزا شديدا جدا.
- Click here to view more examples -
VI)

التحامل

NOUN
Synonyms: prejudice
  • ... judges must avoid personal bias or prejudice .. ... ... يجب على القضاة تفادي التحيز أو التحامل الشخصي ... ...
VII)

المحاباه

NOUN
  • ... to inadequate training, bias or political pressure. ... هو قصور التدريب، أو المحاباة، أو الضغوط السياسية.
  • ... from outside the host country to avoid allegations of bias. ... من خارج البلد المضيف ، لتجنب ادعاءات المحاباة .
  • ... host country, to avoid allegations of bias. ... البلد المضيف، لتجنب ادعاءات المحاباة.
- Click here to view more examples -

partiality

I)

انحياز

NOUN
Synonyms: siding, bias
  • He showed partiality to people of different classes in ... أظهر انحياز للناس من مختلف الطبقات في ...
  • with a strong partiality for expensive مع انحياز قوي لتكلفة
  • ... by the strong sisterly partiality ... من قبل الشقيقة وانحياز قوي
  • ... I have always borne that laudable partiality to my own country ... لأنني تحملت دائما ان انحياز جديرة بالثناء لبلدي ...
  • ... , with not less partiality, but more sincerity ... ... ، مع ما لا يقل انحياز ، ولكن أكثر جدية ...
- Click here to view more examples -
II)

التحيز

NOUN
  • He preached many times from the pulpit showing partiality. وهو الذي بشر مرات عديدة من المنبر تظهر التحيز.
  • I do not trust my own partiality. أنا لا أثق التحيز بلدي.
  • There are congregations everywhere that practice partiality. هناك تجمعات في كل مكان أن ممارسة التحيز.
  • partiality arose, was removed when his نشأت التحيز ، عندما تم إزالة له
  • pastor never repented from showing partiality. القس أبدا تاب من إظهار التحيز.
- Click here to view more examples -
III)

تحيز

NOUN
Synonyms: bias, prejudice, biased
  • ... than by supposing a partiality for ... من قبل لنفترض أنه تم خلال تحيز
  • ... a fact, which no partiality ... في الواقع ، الذي لا تحيز
  • ... had incurred before any partiality arose, was removed when his ... قد تكبد قبل أي تحيز نشأت ، وإزالة عندما كان
  • ... fact, which no partiality ... حقيقة ، التي لا تحيز
- Click here to view more examples -

biased

I)

منحازه

ADJ
  • It was biased, unethical and unfair. كانت منحازة ، وغير أخلاقية وغير عادلة
  • ... on outside channels which may be biased, he added. ... على القنوات الخارجية التى قد تكون منحازة .
  • backs but better biased by exclusion ولكن ظهر بشكل أفضل من خلال استبعاد منحازة
  • abandon it sure would biased التخلي عنه متأكد من منحازة
  • tourist biased yes i know the dates السياحية منحازة نعم أنا أعرف مواعيد
- Click here to view more examples -
II)

متحيزه

ADJ
Synonyms: partial, sided
  • Those tests are culturally biased. هذه الامتحانات متحيزة ثقافياً.
  • These reports are biased and not objective. وقالت ان هذه التقارير متحيزة وغير موضوعية .
  • This resulted in biased juries. ويسفر ذلك عن هيئات محلفين متحيزة.
  • Information may be inaccurate or biased. قد تكون المعلومات غير مناسبة أو متحيّزة.
  • ... curricula for this subject are not gender biased. ... والمناهج المدرسية لهذه المادة ليست متحيزة لأحد الجنسين.
- Click here to view more examples -
III)

المتحيزه

ADJ
Synonyms: partisan
  • and suppressed information, biased information, coming through the وقمعت المعلومات، والمعلومات المتحيزة، القادمة من خلال
  • ... its opposition to divisive and politically biased initiatives. ... عن معارضتها للمبادرات المثيرة للانقسام والمتحيزة سياسيا.
  • ... to not be called the biased are one-sided ... للا أن يطلق عليه المتحيزة هي من جانب واحد
  • ... the development of approaches to eliminate gender-biased programming. ... واستحداث نهج للتخلص من البرمجة المتحيزة جنسانيا.
  • ... to avoid gender-biased words and pictures in ... ... لتجنب العبارات والصور المتحيزة لأحد الجنسين في ...
- Click here to view more examples -
IV)

منحازا

VERB
  • How can you be biased toward fairness? كيف يمكن أن تكون منحازًا نحو العدل؟
  • They're totally biased against this. كنت منحازا كليا انهم ضد هذا.
  • it was biased and dance أنه كان منحازا والرقص
  • biased indeed not to admit it. في الواقع ليس منحازا إلى الاعتراف بها.
  • This makes it lopsided and biased, giving the impression ... وهذا يجعله غير متوازن ومنحازا، ويعطي اﻻنطباع ...
- Click here to view more examples -
V)

متحيزا

VERB
  • I thought that our professor was biased against me. خلتُ أنّ أستاذنا كان متحيزاً ضدّي
  • If you could be supposed to be biased in وإذا أمكن من المفترض أن يكون متحيزا في
  • not to be biased against romney لا يكون متحيزا ضد رومني
  • The report was biased and derogatory and reflected an ... ويعتبر التقرير متحيزا وحاقدا ويكشف عن ...
  • ... that he is likely to be biased. ... باحتمال أن يكون متحيزاً.
- Click here to view more examples -
VI)

المنحازه

ADJ
Synonyms: aligned
  • This biased mandate, in effect, allows the ... إن هذه الولاية المنحازة، تتيح، في الواقع ...
  • ... such participation, including the male-biased mindset; ... هذه المشاركة ومنها العقلية المنحازة للذكر.
VII)

انحيازا

ADJ
Synonyms: bias
  • less biased foxnews or more by whatever flaky أقل انحيازا FOXNEWS أو أكثر بأي قشاري
VIII)

تحيز

VERB
  • Commercial banks are biased toward large corporate borrowers; تحيز المصارف التجارية للشركات المقترضة الكبيرة؛
IX)

تحيزا

ADJ
Synonyms: bias
  • ... less progressive and more biased against women when wealth is ... ... أقل تقدمية وأكثر تحيزا ضد المرأة عندما تؤخذ الثروة ...
  • ... , and meanwhile shows biased political stand and complete sympathy ... ... وفى الوقت نفسه تظهر تحيزا سياسيا وتعاطفا كاملا ...
X)

الانحياز

VERB
  • Can we avoid being biased in our considerations? هل بإمكاننا أن نتجنب اﻻنحياز في اعتباراتنا؟
XI)

التحيز

ADJ
  • Economic policies tend to be biased in favour of those with ... وتميل السياسات اﻻقتصادية إلى التحيز لصالح من لديهم ...
  • ... to eliminate gender-biased programming. ... ﻹزالة البرامج القائمة على التحيز ﻷحد الجنسين.
  • ... that performance appraisals are not systematically biased against women, the ... ... لعدم اتسام تقييمات الأداء بالتحيز المنهجي ضد المرأة، ...
- Click here to view more examples -

prepossession

I)

التحيز

NOUN
  • prejudice and prepossession, and suffer his reason ... التحامل والتحيز، ويعانون من عقله ...
  • ... he may have a prepossession against me. ... في أنه قد يكون التحيز ضدي.

breach

I)

خرق

NOUN
  • When was breach of promise abolished? متى تم إلغاء خرق الوعود؟
  • I just didn't want to breach lab partner protocol. لا أريد فقط خرق بروتوكول المعمل
  • Breach of conditions so far. خرق الشروط حتى الآن.
  • In case of a breach, they release irradiated steam. في حال وجود خرق يقومون بإطلاق البخار المشع,
  • We have a breach in sector eight. لدينا خرق في القطاع الثامن.
  • You would risk an open breach over this? ستقوم بالمخاطرة بخرق مفتوح من أجل هذا ؟
- Click here to view more examples -
II)

الاخلال

NOUN
  • For breach of contract, yes ... للاخلال بالعقود , نعم ...
  • Even the breach of any collateral duty can amount to ... بل حتى الإخلال بأي واجب ثانويّ يمكن أن يعادل ...
  • Courts have considered a breach to be fundamental without reference ... واعتبرت المحاكم أنّ الإخلال يكون أساسيّاً دون الإشارة ...
  • Breach of such a provision typically constitutes a breach of ... ويشكل الإخلال بذلك الحكم عادة إخلالا بشرط ...
  • The buyer brought suit for breach of contract against both ... ورفع المشتري دعوى بالإخلال بشروط العقد ضد كل ...
  • The contractor agrees that breach of this provision is a break ... ويوافق المقاول على أن اﻹخﻻل بهذا الحكم هو إخﻻل ...
- Click here to view more examples -
III)

اخلال

NOUN
  • ... the project agreement upon serious breach by the concessionaire and ... ... اتفاق المشروع عند حدوث اخﻻل جسيم من جانب صاحب اﻻمتياز ويترك ...
  • It's a breach of contract. إنّه إخلال بالعقد .
  • ... seek alternative measures to address the breach by the contractor. ... تلتمس تدابير بديلة لمعالجة إخﻻل المقاول بالعقد.
  • ... contract amounts to a fundamental breach of the contract. ... لشروط العقد بمثابة إخلال أساسيّ بالعقد.
  • ... in the event of a material breach of the contract. ... ، وذلك في حالة حدوث إخلال مادي بالعقد.
  • ... owing to insolvency, serious breach or otherwise; ... من جراء اعسار أو إخلال جسيم أو غير ذلك؛
- Click here to view more examples -
IV)

خرقا

NOUN
  • Such actions constitute a clear breach of solemn commitments. وتمثل هذه اﻷعمال خرقا واضحا ﻻلتزامات رسمية.
  • The settlements are a breach of international law. كما أن المستوطنات تمثِّل خرقا للقانون الدولي.
  • An omission constitutes a breach when the international organization is under ... ويشكل الامتناع خرقاً حين يقع على المنظمة الدولية ...
  • It would be a breach of faith." ذلك سيكون خرقا للإيمان ".
  • another breach to be made. لتكون خرقا آخر.
  • The incident constituted a breach of the standard operating procedures ... وشكل الحادث خرقا لإجراءات العمل المعتادة ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاك

NOUN
  • In short, it ended in a total breach. وباختصار ، فقد انتهت في انتهاك تام.
  • The buyer brought claims for breach of contract and tort. ورفع المشتري دعاوى لانتهاك العقد وللضرر.
  • A breach of those obligations naturally had consequences as ... ومن الطبيعي أن يترتب على انتهاك تلك الالتزامات نتائج فيما ...
  • You are the third breach of rules road in ... هذا ثالث إنتهاك لقوانين المرور في ...
  • The penalty for breach of these provisions is twenty years imprisonment ... وعقوبة انتهاك هذه الأحكام هي السجن لمدة 20 عاما ...
  • ... of results to identify any breach of compliance. ... للنتائج من أجل التعرف على أي انتهاك لﻻمتثال.
- Click here to view more examples -
VI)

الخرق

NOUN
Synonyms: rags, rag
  • Terminal breach measures activated. "تفعيل إنهاء الخرق"
  • Close the breach and it's ready to fire! إغلقْ الخرقَ وهو جاهزُ للإطْلاق!
  • So where is this breach? اذاً أين هو هذا الخرق؟
  • A breach may also consist in an action that is inconsistent ... كما قد يتمثل الخرق في القيام بعمل لا يتسق ...
  • I cannot understand this sudden breach of the truce. لا أستطيع أن أفهم الخرق المفاجىء للهدنه
  • ... although only the occurrence of a breach may reveal the need ... ... رغم أن مجرد حدوث الخرق قد يثبت الحاجة إلى ضرورة ...
- Click here to view more examples -
VII)

مخالفه

NOUN
  • ... that and the law sanctions any breach of it. ... لذلك، ويعاقب القانون على أية مخالفة لذلك.
  • ... including late delivery, and breach of warranties. ... بما في ذلك تأخر التسليم، ومخالفة الضمانات.
  • ... the liability of the seller for any breach. ... من مسؤولية البائع عن أي مخالفة.
  • ... the failure amount to a fundamental breach. ... يكون عدم التنفيذ في مقابل مخالفة جوهرية.
  • Any breach of the law is subject to penalties. وتعرِّض أي مخالفة للقانون مرتكبها للعقوبة.
  • The breach of international obligations by ... فمخالفة اﻻلتزامات القانونية من جانب ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الانتهاك

NOUN
  • ... nature of the obligation and of the breach. ... طبيعة الالتزام، وطبيعة الانتهاك.
  • ... any further consequences of a breach. ... أي عواقب أخرى للانتهاك.
  • This breach of international norms is ... وهذا الانتهاك للمعايير الدولية هو ...
  • ... different legal consequences in the case of breach? ... آثار قانونية مختلفة في حالة الانتهاك؟
  • ... forms of satisfaction, beginning with acknowledgement of the breach. ... أشكال الترضية، بدءاً بالإقرار بالانتهاك.
  • ... extenuating circumstances, but the breach remained a wrongful act. ... ظروف تخفيف، غير الانتهاك يظل فعلا غير مشروع.
- Click here to view more examples -
IX)

اختراق

NOUN
  • We have a breach in one of the unoccupied sections. لدينا إختراق في أحد المقاطع الغير مأهولة
  • Security breach on level three. إختراق أمني على المستوى الثالث.
  • A security breach has occurred in the south quadrant. حدث اختراق سري في الربع الجنوبى
  • This is a major national security breach. هذه قضية كبيرة في إختراق الأمن القومي
  • If there's a breach in the structure. لو تم هناك اختراق للمبنى
  • Long enough to breach the network, remove the software ... مدة كافية لأختراق الشبكة و أزالة البرنامج ...
- Click here to view more examples -
X)

المخالفه

NOUN
XI)

الاختراق

NOUN
  • This is the security breach? هل هذا هو الإختراق الأمنى ؟
  • What kind of security breach? اى نوع من الاختراق الآمنى ؟
  • Using gas as part of a breach is extremely dangerous and ... استخدام الغاز كجزء من الاختراق أمر خطير للغاية و ...
  • And after last week's security breach وبعد الإختراق الأمني " "في الأسبوع الماضي
  • We can seal the breach, but I think we better ... يمكننا الحد من الاختراق ولكن الافضل ان ...
- Click here to view more examples -

disturbing

I)

مزعجه

ADJ
  • We found some very disturbing evidence. عثرنا على أدلة مُزعجة جداً
  • I found lots of things disturbing. فأنا أجد الكثير من الأشياء مزعجة
  • I just heard a disturbing rumor. سمعت للتو إشاعة مزعجة - و؟
  • Trends in both targeting and technology are disturbing. والاتجاهات في الاستهداف والتكنولوجيا مزعجة.
  • In its own disturbing way, yes. في طريقها مزعجة الخاصة، نعم.
  • I find lots of things disturbing. فأنا أجد الكثير من الأشياء مزعجة
- Click here to view more examples -
II)

المزعجه

ADJ
  • I have some very disturbing news. لديّ بعض الأخبار المزعجة"
  • I have some disturbing news. لديّ بعض الأخبار المزعجة.
  • ... the mutilated bodies along with some disturbing photographs. ... على الجثث المشوهة مع بعض الصور المزعجة
  • She has shown me a great many disturbing things. لقد أرتني العديد من الاشياء العظيمة المزعجة
  • I also have some disturbing news: لديّ أيضاً بعض الأخبار المزعجة.
  • This disturbing news shows a particular intention to hit the ... واضاف ان هذه الاخبار المزعجة تظهر نية محددة لضرب ...
- Click here to view more examples -
III)

مقلقه

ADJ
  • We also saw other curious and disturbing signals. وقد شهدنا أيضا إشارات غريبة ومقلقة.
  • There was a disturbing tendency to impose uniform standards ... وتوجد نزعة مقلقة إلى فرض معايير موحدة ...
  • Disturbing trends have surfaced to bring about a clash among ... لقد ظهرت اتجاهات مقلقة لأحداث صدام بين ...
  • There is disturbing evidence that more people ... وثمة أدلة مقلقة على أن مزيدا من الأهالي ...
  • There were very disturbing trends with regard to children in ... وهناك اتجاهات مقلقة جدا فيما يتعلق بالأطفال ...
  • ... overwhelming and the financial implications deeply disturbing. ... مرهقة واﻵثار المالية مقلقة للغاية.
- Click here to view more examples -
IV)

المقلقه

ADJ
  • Heard some disturbing things, too. وسمعت بعض الأشياء المقلقة ايضاً
  • This disturbing list shows clearly that children's rights ... وتوضح هذه القائمة المقلقة بجﻻء أن حقوق اﻷطفال ...
  • ... to draw attention to some disturbing trends. ... لأركز الانتباه على بعض الاتجاهات المقلقة.
  • ... and we found a lot of disturbing things. ... ووجدنا الكثير من الأشياء المقلقة
  • ... you described blunt trauma to the head, disturbing hallucinations. ... وَصفتَ الصدمةَ الصريحةَ إلى الرأس، الهلوسة المقلقة.
  • Thank you for that very disturbing image, Dad. شكرا للصوره المقلقه ,ابت
- Click here to view more examples -
V)

مقلق

ADJ
  • She truly has quite a disturbing sense of humor. لديها حسّ فكاهة مقلق بحقّ.
  • Why are we showing something so disturbing? لماذا تعرض شيئاً مقلق جداً؟
  • You must find this terribly disturbing. يجب أن تجد هذا .مقلق جداً
  • I got a very disturbing call today. لماذا - لقد تلقيت اتصال مقلق جدا اليوم
  • It also reveals a disturbing trend of blatant disrespect for ... وتكشف أيضا عن اتجاه مقلق نحو الازدراء الوقح للعمل ...
  • ... in space science and technology is quite disturbing. ... في علوم وتكنولوجيا الفضاء مقلق تماما.
- Click here to view more examples -
VI)

مزعج

ADJ
  • All this leads us to a disturbing question. كل هذا يفضي بنا إلى سؤال مزعج.
  • You know, it was disturbing. أنت تعلمين, الأمر مُزعج
  • I think that is very, very disturbing. وتابع انه امر مزعج جدا.
  • You know, it was disturbing. تعرفين، الأمر كان مزعج
  • Disturbing as it may be, you're currently a patient ... مزعج كما قد يكون أنت حاليا مريض ...
  • ... at school did offer up a rather disturbing romantic scenario. ... في المدرسة عرض ما سيناريو رومانسي مزعج إلى حد
- Click here to view more examples -
VII)

مزعجا

ADJ
  • How is it disturbing? وكيف يكون ذلك مزعجاً؟
  • I mean, it was disturbing. أعني , أنه كان مزعجاً
  • ... and unrealistic solutions is deeply disturbing. ... وحلول غير واقعية أمراً مربكاً ومزعجاً للغاية.
  • Well, this is all very disturbing. حسنا ، هذا كله يبدو مزعجا
  • ... sure it must have been very disturbing. ... متأكد من أنها يجب أن يكون مزعجا للغاية.
  • That would be disturbing indeed, Madam Under ... ذلك سيكون مزعجا للحظه, يا مدام ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ازعاج

VERB
  • I find your lack of faith disturbing. أَجد قلتك من إزعاج الثقة
  • As disturbing as this sounds, بمثل إزعاج تلك الأصوات
  • in its natural habitat without disturbing the ocean environment. في بيئتها الطبيعية من دون إزعاج لبيئة المحيطات.
  • You're disturbing the fish. أنت تقوم بازعاج السمك
  • I turned without disturbing him, and went ... والتفت من دون إزعاج له ، وذهب ...
  • heads it's just so disturbing to me and that ... يرأس انها مجرد إزعاج بالنسبة لي وأن ...
- Click here to view more examples -
IX)

القلق

ADJ
  • Seems more disturbing than thoughtful. يبدو مُثير للقلق أكثر من كونه أعمق.
  • The assessment makes compelling and disturbing reading. ويمثل التقييم وثيقة مثيرة للاهتمام والقلق.
  • That recurring phenomenon is disturbing and alarming. فهذه الظاهرة المتكررة تدعو إلى القلق والجزع.
  • This is a deeply disturbing trend which has devastating effects ... وهذا اتجاه يبعث على القلق العميق وله آثار مدمرة ...
  • A particularly disturbing feature is the great number ... وتتمثل سمة تدعو إلى القلق البالغ في العدد الكبير ...
  • This is all the more disturbing because the public transport sector ... وهذا أمر يدعو إلى القلق ﻷن قطاع النقل العام ...
- Click here to view more examples -
X)

الانزعاج

ADJ
  • ... its new trends are most disturbing and cannot be tolerated ... ... فإن اتجاهاتها الجديدة تبعث على أشد اﻻنزعاج وﻻ يمكن التسامح ...
  • It is disturbing to learn from this report that, even ... ومما يثير الانزعاج أن نعلم من هذا التقرير أنه حتى ...
  • Particularly disturbing reports have been received from conflict areas ... ووردت التقارير الأكثر إثارة للانزعاج من مناطق صراع من ...
  • A disturbing development in this respect is ... وثمة تطور مثير لﻻنزعاج في هذا الصدد هو ...
  • ... of homeless children is a disturbing sign of our times. ... الأطفال المشردين علامةً تبعث على الانزعاج في عصرنا هذا.
  • The disturbing developments along the Blue Line of withdrawal ... والتطورات المثيرة للانزعاج على طول الخط الأزرق للانسحاب ...
- Click here to view more examples -
XI)

مثيره

ADJ
  • ... is yet another new and disturbing phenomenon which characterizes the ... ... يشكّل أيضا ظاهرة جديدة ومثيرة للقلق تتسم بها هذه ...
  • and the disturbing part about this is that just والجزء مثيرة للقلق في هذا هو أن فقط
  • and this is really a disturbing story that made me وهذا هو في الحقيقة قصة مثيرة للقلق الذي جعلني
  • there is a disturbing article in think progress which هناك مادة مثيرة للقلق في التفكير التقدم الذي
  • It creates a disturbing precedent and could prompt ... فهي تخلق سابقة مثيرة للقلق ويمكن أن تدفع ...
  • There are also disturbing reports suggesting that in ... وهناك أيضا تقارير مثيرة للانزعاج توصي بأنه في ...
- Click here to view more examples -
XII)

الاخلال

VERB
  • ... most court decisions on cases of disturbing public peace and order ... ... معظم قرارات المحكمة في حاﻻت اﻹخﻻل بالنظام العام إلى ...
  • ... the whole effect, without disturbing it; ... كله أثر ، دون الإخلال به ؛ الانتهاء ، من دون
  • ... of all citizens without disturbing the essential uniting mechanisms ... ... كل المواطنين من دون الإخلال بالآليات الجوهرية التي توحد ...
- Click here to view more examples -

disrupt

I)

تعطيل

VERB
  • We need to try to disrupt the electromagnetic field. نحتاج لمحاولة تعطيل المجال الكهرومغناطيسي
  • Background updates can disrupt the user, cause ... بإمكان عمليات التحديث في الخلفية تعطيل المستخدم، أو التسبّب ...
  • ... use of mines to disrupt social and economic activity. ... اﻷطراف فيها استخدام اﻷلغام لتعطيل النشاط اﻻجتماعي واﻻقتصادي.
  • ... waves that would jam or disrupt computers. ... موجات تتسبب في عرقلة أو تعطيل الحواسيب.
  • ... a malicious user to disrupt printing services. ... لأحد المستخدمين المتطفلين بتعطيل خدمات الطباعة.
- Click here to view more examples -
II)

عرقله

VERB
  • But to disrupt and end a way of life. لكن لعرقلة وانهاء سبل الحياه
  • ... that certain groups are planning to disrupt the upcoming visit. ... ان بعض المجموعات تعتزم عرقلة الزيارة القادمة .
  • ... must move quickly to disrupt all communications down there. ... يجب أن نتحرك بسرعة لعرقلة كل الإتصالات هناك
  • ... it was an attempt to disrupt the upcoming elections. ... أنه محاولة تهدف الى عرقلة الانتخابات القادمة.
  • ... increase our ability to disrupt terrorists' actions and reduce ... ... تزيد من قدرتنا على عرقلة اعمال الارهابيين وتخفيف نقاط ...
- Click here to view more examples -
III)

تعطل

VERB
  • ... humanitarian assistance and development aid and disrupt and delay the resettlement ... ... المساعدة اﻹنسانية والمعونة اﻹنمائية كما تعطل وتؤخر عمليات توطين ...
  • ... responding to disturbances that might disrupt the process. ... للرد على الاضطرابات التي قد تعطل العملية.
IV)

يعطل

VERB
  • ... particularly of electricity, that disrupt industrial growth and lower the ... ... وخاصة في الكهرباء، يعطل النمو الصناعي ويخفض ...
  • This consulting work can disrupt your routine. عمل الإستشارة هذا يمكن أن يعطل روتينك.
V)

الاخلال

VERB
  • ... signs of continued efforts to disrupt this process. ... بوادر تشير إلى جهود متواصلة للإخلال بهذه العملية.
  • ... the security of the society, disrupt order, and destroy ... ... بأمن المجتمع والاخلال بالنظام وتدمير ...
  • ... purposes of settlements so as to disrupt the road network between ... ... ﻷغراض إقامة المستوطنات لﻹخﻻل بشبكة الطرق التي تصل بين ...
  • ... State from seeking to disrupt the national unity and ... ... دولة من السعي إلى الإخلال بالوحدة الوطنية أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

يعرقل

VERB
  • that could disrupt flight dynamics if the panels were flat. رحلة يمكن أن يعرقل ديناميات إذا كانت اللوحات المسطحة.
  • ... favourably because it could disrupt the continuity of work in this ... ... أنه مناسب ﻷنه يمكن أن يعرقل استمرارية العمل في هذه ...
  • ... application of the convention might disrupt the functioning of markets, ... ... تطبيق الاتفاقية عليها يمكن أن يعرقل عمل الأسواق، ولا ...
- Click here to view more examples -
VII)

تخل

VERB
  • ... that restless nights may disrupt hormone balances and make the ... ... أن ليالى الارق قد تخل بتوازن الهرمونات لتجعل ...
  • ... in the health sector would not disrupt the positive trend in ... ... في قطاع الصحة لن تخل بالاتجاه الإيجابي في ...
  • ... the new regulation would not disrupt oil supply given the ... ... فإن القاعدة الجديدة لن تخل بإمدادات النفط نظرا إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)
IX)

تقويض

VERB
  • ... and those intended to disrupt the peace and security of ... ... والذين يرغبون فى تقويض السلام والامن لشعبنا ...

breaching

I)

خرق

VERB
  • night breaching annual to not explain ... خرق ليلة السنوي للا يفسر ...
  • ... is unethical because we are breaching the sovereignty of other countries فمن غير أخلاقية لأننا خرق سيادة البلدان الأخرى
  • ... jeannie and he's breaching tied until one p sinking how ... جيني وهذا هو خرق تعادل حتى غرق أحد كيف ف
  • cases, this breaching is his act of defiance. الحالات ، وهذا خرق وتحد من تصرفه.
- Click here to view more examples -
II)

المخالف

VERB
III)

الاخلال

VERB
  • Breaching a condition of a licence may also lead ... ويمكن أن يؤدي الاخلال بأحد شروط الرخصة أيضا ...
  • ... our customers, or stop you from breaching this contract. ... عملائنا أو منعك من الإخلال بهذا العقد.
  • ... liable to the beneficiary for breaching the terms and conditions of ... ... مسؤولا تجاه المستفيد عن الإخلال بأحكام وشروط ...
  • ... finding companies negligent for breaching standards of supervision. ... باكتشاف الشركات التي تعتبر مهملة نتيجة اﻻخﻻل بمعايير اﻻشراف.
  • ... : a consequence of breaching obligations of that kind ... ... : إذ يترتب على الإخلال بذلك النوع من الالتزامات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخرق

VERB
  • ... all human rights, breaching the international conventions that protected ... ... جميع حقوق الإنسان وتخرق الاتفاقيات الدولية التي تحمي ...

upsetting

I)

اغضاب

VERB
II)

مزعجه

VERB
  • The news is very upsetting. الأخبار مزعجة للغاية.
  • She is upsetting the servants with all manner of improper remarks ... انها مزعجة الخدم مع كل أنواع التصريحات ...
  • Due to upsetting events in your work, your ... بسببِ إحداثٍ مزعجة في عملك، أو ...
  • moment was so upsetting that she was just screaming internally. كان لحظة مزعجة بحيث أنها كانت مجرد الصراخ داخليا.
  • is unsettling and upsetting for many of our customers غير مقلقة ومزعجة للعديد من عملائنا
- Click here to view more examples -
III)

مزعج

VERB
  • Why is that upsetting? لما هذا مزعج؟
  • That is so upsetting. حسنا , هذا شئ مزعج جدا
  • The two doughnuts making contact is very upsetting for him. والاتصال ما بين اثنتين من الدونات أمر مزعج جداَ له
  • You find this upsetting, yes? تجدون هذا مزعج، صحيح ؟
  • It can be very upsetting for the children. يمكن أن يكون الأمر مزعج جداً للأطفال
- Click here to view more examples -
IV)

تزعج

VERB
Synonyms: disturb, bother, annoy
  • ... keeps insisting, and it's really upsetting the patient. ... يواصل الألحاح و أنها تزعج المريض بحق
  • You're upsetting too many people. أنت تزعج الكثير من الأشخاص.
  • ... spray for eagles without upsetting these kooks. ... ترش النسور بدون ان تزعج هولاء المتخلفين .
- Click here to view more examples -
V)

مزعجا

ADJ
  • The whole thing was very upsetting for them. الأمر برمته كان مزعجاً لهم ولنا أيضاً
  • I understand how upsetting this is, but ... أنا أتفهم كيف أن هذا مزعجاً لكى ولكن ...
  • ... this was actually not that upsetting to me. ... في الواقع كان هذا ليس مزعجا لي.
  • It got, very upsetting. لقد صار الأمر مزعجاً جدّاً
  • Well, it must have been very upsetting for you. حسنا، يجب أن يكون مزعجا للغاية بالنسبة لك
- Click here to view more examples -
VI)

الاخلال

VERB
  • ... for the countries concerned without upsetting the global strategic balance. ... للبلدان المعنية دون اﻹخﻻل بالتوازن اﻻستراتيجي العالمي.
  • ... , when, by upsetting the cigarette-box, ... ... ، وعندما ، من خلال الإخلال السجائر مربع ، وأنا ...
VII)

يزعج

VERB
VIII)

محزن

VERB
  • That is so upsetting. هذا أمر محزن جدا.
  • And that was really upsetting to me, personally. والتي كان محزن حقا بالنسبة لي، شخصيا.
  • It's very upsetting. وأمر محزن جدا.
- Click here to view more examples -

disturb

I)

تخل

VERB
  • He remarked that we must not disturb the housekeeper. لاحظ أنه يجب علينا ألا تخل مدبرة.
  • ... thing for him, so did not disturb him. ... شيء بالنسبة له ، لذلك لم تخل منه.
  • ... security of persons and facilities or disturb public peace or law ... ... أمن الأشخاص والمنشآت أو تخل بالسلم العام أو القانون ...
  • ... lengthy additions that would disturb the general equilibrium of the ... ... إضافات مطولة من شأنها أن تخل بالتوازن العام للمحاضر ...
  • ... lengthy additions that would disturb the general equilibrium of the ... ... على اضافات مطولة من شأنها أن تخل بالتوازن العام للمحاضر ...
- Click here to view more examples -
II)

يزعج

VERB
  • He was starting to disturb way too many people. هو كان بأسلوبه يزعج كثير من الناس
  • I suppose it wouldn't disturb you! أفترض أنه لن يزعج لكم!
  • Why disturb people with that sort of filth? لماذا يزعج الناس مع هذا النوع من القذارة ؟
  • Nothing from that time could disturb the usurper. يمكن أن شيئا من ذلك الوقت يزعج الغاصب.
  • a delightful wine disturb anytime النبيذ لذيذ في أي وقت يزعج
- Click here to view more examples -
III)

تعكر صفو

VERB
Synonyms: strained
  • ... when she's asleep so that the disturb your ... عندما انها نائما حتى أن تعكر صفو اور
  • disturb the compactness of the table. تعكر صفو الاكتناز من الجدول.
  • disturb that coveted letter, which was beginning ... تعكر صفو تلك الرسالة مطمعا ، والذي كان بداية ...
  • not disturb the harmony of the Assembly ... لا تعكر صفو الانسجام للجمعية في ...
- Click here to view more examples -
IV)

الازعاج

VERB
  • Do not disturb with requests for control right now عدم الإزعاج بطلبات التحكم في الوقت الحالي
  • I had the "Do Not Disturb" sign on. "لقد وضعت علامة "عدم الإزعاج
  • ... to put a Do Not Disturb on room 318. ... ان يضعوا لافتة "عدم الأزعاج" على غرفة 318
- Click here to view more examples -
V)

تزعج

VERB
Synonyms: bother, annoy, upsetting
  • Do not disturb the crowd, call them individually. لا تزعج الحشد، دعهم و شانهم
  • you disturb the people although there is nothing وتزعج الناس على الرغم من أنه لا يوجد شيء
  • Don't disturb the patient please. لا تزعج المريض من فضلك.
  • These same questions that disturb and puzzle and confound ... هذه الأسئلة نفسها التي تزعج واللغز ونخلط ...
  • ... talk in my room we shall disturb the child." ... نتحدث في غرفتي سنقوم تزعج الطفل.
- Click here to view more examples -
VI)

زعزعه

VERB
  • What they will do is disturb the soil. ما سوف تفعله هو زعزعة التربة.
  • Surface mining may disturb or destroy natural habitats ... وقد يؤدي التعدين السطحي إلى زعزعة أو تدمير الموائل الطبيعية ...
  • ... leaves them with their capacity to disturb the peace. ... ، يُخلف لديها القدرة على زعزعة السلام.
  • air which it seems almost unholy to disturb. الهواء الذي يبدو غير مقدس تقريبا لزعزعة.
  • passed and nothing happened to disturb the مرت ولم يحدث شيء لزعزعة
- Click here to view more examples -
VII)

ازعاج

VERB
  • Who dares to disturb my sanctuary? من يجرؤ بازعاج ممتلكاتي ؟
  • We got a report of a disturb an. حصلنا على بلاغ عن إزعاج
  • Who dares disturb my sleep? من تجرّأ على إزعاج نومي؟
  • I didn't mean to disturb the whole household. لم أكن أنوي إزعاج المنزل كله
  • being illiterate and coarse need not disturb us." يجري الأميين والخشنة ضرورة عدم إزعاج لنا ".
- Click here to view more examples -
VIII)

صفو

VERB
  • asleep in it and he didn't want to disturb نائما في فعل ذلك وقال انه لا تريد تعكير صفو
  • we don't want to disturb that it's just you know نحن لا نريد تعكير صفو أنه مجرد تعلمون
IX)

يخل

VERB
  • ... the food chain and disturb vertical migration; ... في السلسلة الغذائية ويخل باﻻرتحال الرأسي؛
  • ... the spokesman said they will disturb the strategic balance in ... ... قال المتحدث أن ذلك سوف يخل بالتوازن الاستراتيجى فى ...
  • won't disturb you until after lunch. ولن يخل لكم حتى بعد الغداء.
  • He did not disturb the wretchedness of her mind by ... انه لم يخل من عقلها المسكنة التي ...
  • ... amending the Convention could disturb that balance and increase ... ... معدل للاتفاقية يمكن أن يخل بذلك التوازن ويزيد ...
- Click here to view more examples -
X)

الاخلال

VERB
  • ... had the potential to disturb the delicate balance between ... ... ينطوي على احتمالات تؤدّي إلى الإخلال بالتوازن الدقيق بين ...
  • thought it better not to disturb it. اعتقد انه من الأفضل عدم الإخلال به.

violate

I)

تنتهك

VERB
  • No development can violate human rights. ليس هناك من تنمية تنتهك حقوق الإنسان.
  • You violate our peace accord by your presence here. أنت تنتهك إتفاق السلام .بيننا بوجودك هنا
  • Would you violate the sacred rites of hospitality? ـ هل تنتهك طقوس الضيافة المقدسة؟
  • These practices also violate personal fundamental human rights ... وهذه الممارسات تنتهك أيضاً حقوق الإنسان الأساسية الشخصية ...
  • They violate principles of justice and equal rights ... فهي تنتهك مبدأي العدالة والمساواة في الحقوق ...
  • Then not only did you violate the rules, you ... ، إنكَ لم تنتهك القواعد وحسب لقد ...
- Click here to view more examples -
II)

ينتهك

VERB
  • ... when they see content that may violate our policies. ... عندما يشاهدون محتوى ربما ينتهك سياساتنا.
  • ... and other acts that violate the principles of international law are ... ... الأعمال وغيرها مما ينتهك مبادئ القانون الدولي هي ...
  • ... that your site doesn't violate any of the technical guidelines ... ... من أن موقعك لا ينتهك أي من الإرشادات الفنية ...
  • Doesn't that violate the health code? ألا ينتهك هذا قانون الصحة ؟
  • No one wants to violate the patient-client privilege. لا أحد يريد أن ينتهك .خصوصية المريض وموكله
  • ... a supranational judicial body would violate the principle of complementarity. ... جهازا قضائيا فوق اﻷجهزة القضائية الوطنية ينتهك مبدأ التكامل.
- Click here to view more examples -
III)

انتهاك

VERB
  • Small arms are used to violate the rights of detainees, ... وتُستعمل هذه الأسلحة لانتهاك حقوق السجناء، بمن ...
  • Values violate the integrity constraints for ... انتهاك القيم لقيود التكامل الخاصة ...
  • ... use of any method to violate other people's privacy. ... استخدام اى طريقة لانتهاك خصوصية الاخرين .
  • ... basic services is the best way to violate human rights. ... الخدمات الأساسية هي أفضل السبل لانتهاك حقوق الإنسان.
  • ... small arms used to violate human rights. ... الأسلحة الصغيرة المستخدمة في انتهاك حقوق الإنسان.
  • ... was a good day to violate the chain of command. ... كان يوم جيد لإنتهاك سلسلة القيادة
- Click here to view more examples -
IV)

تعد انتهاكا

VERB
  • ... or protect human rights directly violate civil and political rights ... ... أو حماية حقوق الإنسان تعد انتهاكاً مباشراً للحقوق المدنية والسياسية ...
  • ... condoned by governmental policies violate human rights and may ... ... التي تتغاضى عنها السياسات الحكومية تعد انتهاكا لحقوق الإنسان وقد ...
  • ... of self-defense and violate international humanitarian law, ... ... للدفاع عن النفس ، وتعد انتهاكا للقانون الانسانى الدولى ...
- Click here to view more examples -
V)

يخالف

VERB
  • Persons who violate the Executive Order may be subject to both ... وكل من يخالف الأمر التنفيذي يعرض نفسه لعقوبات ...
  • ... that 5 so it could violate the Three Laws. ... هذا الروبوت بحيث يمكنه أن يخالف القوانين الثلاثة
VI)

تخالف

VERB
  • ... will have to change the transactions that violate the policies. ... فسوف يتعين عليه تغيير الحركات التي تخالف النُهج.
  • They also violate the basic principles of ... وتخالف هذه الجزاءات أيضا المبادئ الأساسية للصكوك ...
  • ... invitation for hosting meetings which would violate the headquarters rule, ... ... دعوة لاستضافة اجتماعات تخالف قاعدة المقر، ولا ...
  • ... invitation for hosting meetings which would violate the headquarters rule, ... ... دعوة ﻻستضافة اجتماعات تخالف قاعدة المقر، وﻻ ...
  • ... update or append records that violate the validation rules for ... ... تحديث أو إلحاق سجلات تخالف قواعد التحقق من الصحة لحقل ...
  • ... and that their activities may violate the Convention; ... ولأن أنشطتهم قد تخالف الاتفاقية؛
- Click here to view more examples -
VII)

انتهكت

VERB
  • ... accountable to their populations if they violate those obligations. ... أن تتحمل المسؤولية أمام شعوبها إذا انتهكت هذه الالتزامات.
  • What if I violate those terms? ماذا لو انتهكت هذه الشروط؟
  • The Government would violate that obligation if it ... وتكون الحكومة قد انتهكت هذا الالتزام إذا تركت ...
  • Yes, I violate the law in defying the council. نعم، انتهكت القانون في تحدي المجلس
- Click here to view more examples -
VIII)

تخل

VERB
  • ... to endanger the legal order or to violate decency. ... تعرض النظام القانوني للخطر أو تخل باﻵداب.
  • ... the complainant's return would not violate its obligations under article ... ... إعادة صاحب الشكوى لن تخِلَّ بالتزاماتها بمقتضى المادة ...
IX)

مخالفه

VERB
  • ... a sea of spanking kids to violate the law was cement ... بحر من الأطفال الضرب على مخالفة وكان القانون الأسمنت

abandonment

I)

التخلي عن

NOUN
  • The abandonment of children, for example, might be ... فالتخلّي عن الأطفال على سبيل المثال قد يكون ...
  • It required the abandonment of protectionist measures and domestic subsidies ... كما يتطلب ذلك التخلي عن التدابير الحمائية والإعانات المحلية ...
  • ... financial security in case of abandonment of seafarers. ... الضمان المالي في حالة التخلي عن البحارة.
  • ... mutual trust and tolerance, the abandonment of outmoded stereotypes and ... ... الثقة والتسامح المتبادلين، والتخلي عن القوالب الفكرية العتيقة وتشجيع ...
  • Abandonment of ships on land or in ports ثالثاً - التخلي عن السفن على البر أو في الموانئ
- Click here to view more examples -
II)

الهجر

NOUN
Synonyms: desertion
  • a lesson in abandonment. درس في الهجر-.
  • ... and the law on abandonment and maintenance payments. ... والقانون المتعلق بالهَجر ومدفوعات اﻹعالة.
  • ... root causes of neglect and abandonment, particularly by increasing ... ... للأسباب الأساسية للإهمال والهجر، وخاصة زيادة ...
  • abandonment, her isolation, - these thoughts and ... الهجر ، وعزلتها ، - هذه الأفكار وغيرها ...
- Click here to view more examples -
III)

هجر

NOUN
  • The first deals with abandonment of ships on land and ... ويتعلق المقرر الأول بهجر السفن في البر وفي ...
  • ... training for parents, to discourage the abandonment of children. ... التدريب للأبوين، للتشجيع على عدم هجر الأطفال.
  • ... training for parents, to discourage the abandonment of children. ... تدريب الوالدين، لتثبيط ممارسة هجر الأطفال.
  • ... The problem of child abandonment was not unique to ... ... وأضافت أن مشكلة هجر الأطفال لا تقتصر على ...
  • ... It is known that child abandonment sometimes occurs when families assume ... ... ومن المعروف أن هجر اﻷطفال يحدث أحيانا عندما تفترض اﻷسر ...
- Click here to view more examples -
IV)

هجرهم

NOUN
  • ... to the neglect and abandonment of children; ... إلى إهمال الأطفال وهجرهم؛
  • ... appropriate measures to discourage the neglect and abandonment of children. ... التدابير الملائمة للثني عن إهمال الأطفال وهجرهم.
  • ... to prevent concealment, abandonment, neglect and segregation ... ... ومنع إخفاء الأطفال المعوقين وهجرهم وإهمالهم وعزلهم ...
- Click here to view more examples -
V)

تخلي

NOUN
VI)

الترك

NOUN
Synonyms: turk, turks, disuse
  • Maternal abandonment causes serious deviant behaviour. أسباب التركِ الأموميةِ السلوك الشاذّ الجدّي.
  • Hostile action/forced abandonment معامل اﻷنشطة العدائية/الترك اﻻضطراري
  • ... were thrown into orphanage and abandonment." ... أُلقِيَ بهم في مهاوي اليُتْمِ والتَّرك."
- Click here to view more examples -
VII)

نبذ

NOUN
  • It is the abandonment of that strategy that ... وإن نبذ تلك الاستراتيجية هو الذي ...
  • ... to provide information regarding the abandonment of ships on land or ... ... أن تقدم معلومات تتعلق بنبذْ السفن في العراء أو ...
  • c. Abandonment of ships on land or in ports; ج - نبذ السفن على اليابسة أو في المرافئ؛
- Click here to view more examples -
VIII)

تخل

NOUN
  • ... equipment due to hostile action or forced abandonment. ... جراء عمل عدائي أو تخل قسري.
  • ... there will be no "unilateral abandonment" of it. ... ولن يكون هناك " تخل أحادى " عنه .
  • ... resulting from hostile action or forced abandonment. ... نتيجة لعمل عدائي أو تخل قسري.
- Click here to view more examples -

infringe

I)

تتعدي

VERB
  • ... , nor should they infringe on personal privacy. ... ، كما ﻻ ينبغي أن تتعدى على الخصوصية الشخصية.
  • ... activities that break the law or infringe the lawful interest of ... ... الأنشطة التي تخالف القانون أو تتعدى على المصلحة المشروعة للدولة ...
II)

تنتهك

VERB
  • ... family relationships except where these infringe the rights of others. ... والعلاقات الأسرية اللهم إذا كانت هذه العلاقات تنتهك حقوق الآخرين.
  • ... all other types of behaviour that infringe human rights." ... وجميع أنواع السلوك الأخرى التي تنتهك حقوق الإنسان".
  • ... injury to persons or infringe the rights of citizens; ... في أضرار للأشخاص أو تنتهك حقوق المواطنين؛
  • ... one way or another and infringe human rights and the right ... ... بطريقة أو بأخرى، وتنتهك حقوق اﻹنسان وحق ...
- Click here to view more examples -
III)

تعديا

VERB
IV)
V)

التعدي

VERB
  • ... have a strong case to infringe other rights, acting ... ... يملك حجة قوية للتعدي على الحقوق الأخرى وأن يتصرف ...
  • saying don't in you know infringe on our rights قائلا لا تعرف في التعدي على حقوقنا
VI)

ينتهك

VERB
  • ... that this provision cannot infringe the principle of fair compensation in ... ... أن هذا الحكم لا يجوز أن ينتهك مبدأ التعويض المنصف في ...
  • ... abrogate, abridge or infringe or authorize the abrogation ... ... يلغي أو يختصر أو ينتهك، أو أن يسمح بإلغاء ...
VII)

تخل

VERB
  • This protection must not infringe authors' rights to ... وينبغي ألا تخل هذه الحماية بحقوق المؤلفين الخاصة بقواعد ...
VIII)

تخرق

VERB
  • These limitations may not infringe the essence of the rights ... ولا يجوز أن تخرق هذه القيود جوهر الحقوق ...
IX)

يمس

VERB
  • ... is that this might infringe on the assumption of innocence ... ... ، في أن هذا قد يمس افتراض البراءة بالنسبة ...

impairment

I)

العاهات

NOUN
  • ... is the relationship among population ageing, impairment and disability. ... وهي العﻻقة بين الشيخوخة والعاهات والعجز بين السكان.
  • ... special relevance to people with visual impairment. ... بأهمية خاصة لذوي العاهات البصرية.
II)

ضعف

NOUN
  • The blast also caused serious impairment to his hearing. وتسبب الانفجار أيضا بضعف خطير في سمعه.
  • Incapacity due to impairment of mental faculties; عدم اﻷهلية بسبب ضعف في القوى العقلية؛
  • and you were holding the cup to make a significant impairment وكنت عقد كأس لإجراء ضعف كبير
  • mobility impairment - MouseKeys ضعف في الحركة - مفاتيح الماوس
  • mobility impairment - FilterKeys ضعف في الحركة - تصفية المفاتيح
- Click here to view more examples -
III)

الاعتلال

NOUN
Synonyms: morbidity, malaise
IV)
V)

الاعاقه

NOUN
  • The caregiver could have caused the impairment. قد يكون من يهتم به هو من تسبب بالاعاقة
VI)

اضعاف

NOUN
VII)

اتلاف

NOUN

upset

I)

مستاء

ADJ
  • Is he upset about the speech last night? أهو مُستاء بسبب خطبة البارحة؟
  • So why are you so upset? إذاً , لماذا أنت مستاء جداً ؟
  • You seem genuinely upset by her today. يبدو أنك حقاً مستاء منها حتى اليوم.
  • She poor child was completely upset. كان مستاء تماما انها الأطفال الفقراء.
  • No doubt, you were most upset. لا شك انك كنت مستاءً جدا
  • He must be really upset. لابد من أنه مستاء حقاً.
- Click here to view more examples -
II)

منزعج

ADJ
  • I believe that you're very upset. أَعتقدُ بأنّك منزعجُ جداً
  • Anyone probably more upset than the others? شخص ما منزعج أكثر من الأخرين ؟
  • Are you upset about something? هل أنت منزعج من شيء؟
  • So why are you upset? لماذا إذن أنت منزعج؟
  • Then why are you so upset? اذا لماذا انت منزعج ؟
  • Why are you getting so upset? لماذا أنت منزعج ؟
- Click here to view more examples -
III)

الضيق

ADJ
  • Which only makes him more upset. منها سوى ما يجعله أكثر بالضيق.
  • These people are very upset. هؤلاء الناس في غاية الضيق
  • And he's extremely upset with both of us ... وانه للغاية بالضيق مع كل واحد منا ...
  • What's to be upset about? ما الذي يجب أن أشعر بالضيق تجاهه؟
  • so that's what might be people were really upset about بحيث ما قد يكون شخصا بالضيق حقا عن
  • as many men as a parent was more upset كما كان العديد من الرجال كوالد أكثر بالضيق
- Click here to view more examples -
IV)

متضايقه

ADJ
Synonyms: pissed off, annoyed
  • Do you know what she was upset about? أتعرفين ممّا كانت مُتضايقة؟
  • And that's why you were so upset? و لذلك أنتي كنتي متضايقة جداً؟
  • ... always makes you feel better when you're upset. ... تجعلكِ تشعرين بحال أفضل دائماً عندما تكونين متضايقة
  • ... yesterday morning, and she seemed really upset. ... صباح البارحة .بدت مُتضايقة حقاً
  • ... kid said she looked upset when she threw it. ... الفتى قال أنها كانت متضايقة عندما رمته
  • She's obviously upset about something. من الواضح انها متضايقه بسبب أمر ما !
- Click here to view more examples -
V)

غاضبه

ADJ
Synonyms: angry, mad, furious, outraged
  • Are you upset with me, or. أأنت غاضبة مني.؟
  • I felt like you were upset with me earlier on. لقد شعرت انك كنتي غاضبة من كلامي سابقاً
  • She look upset to you? هل تبدو غاضبة بالنسبة لك ؟
  • Why would you be so upset? لماذا أنتِ غاضبة؟
  • Are you upset with me? هل انت غاضبة مني؟
  • You must be really upset with me. لابد وانكِ غاضبه مني حقاً.
- Click here to view more examples -
VI)

مفاجاه

ADJ
  • This thought upset him. هذا الفكر مفاجأة له.
  • His mother must not be upset, that was all. وأنه يجب ألا تكون مفاجأة والدته ، وكلها.
  • I think it deserves to be upset in this case. أعتقد أنه يستحق أن يكون مفاجأة في هذه الحالة.
  • It rather upset me for a bit. انها مفاجأة لي وليس قليلا.
  • That must have upset the defendant. يجب أن يكون هذا مفاجأة للمتهم
  • The entrance of his eminence upset the audience. مدخل سماحته مفاجأة للجمهور.
- Click here to view more examples -
VII)

يخل

VERB
  • I hope the meeting tonight has not upset her. وآمل في هذه الليلة الاجتماع لم يخل بها.
  • While this may upset the current order of things, ... ورغم أن هذا قد يخل بالنظام القائم، ...
  • you know what bread or upset كنت تعرف ما يخل أو الخبز
  • because it might upset people who have a neurological problem. لأنه قد يخل الناس الذين لديهم مشكلة عصبية.
  • steady landing, lest the canoe upset, and هبوط مطرد ، خشية أن يخل الزورق ، و
  • The recollection seemed to upset him, and "ويبدو أن يتذكر أن يخل به، و
- Click here to view more examples -
VIII)

غاضب

ADJ
  • Is he upset that she's not a son? هل هو غاضب لانها ليست ذكرا؟
  • I mean, you have every right to be upset. أعني، لديك كل الحقوق لتكون غاضب
  • You got that telegram and you're upset. وصلتك البرقية وأنت غاضب
  • And he's going to be upset. وسوف يكون هو غاضب
  • Do you see how upset he was? هل رأيتي كم هو غاضب؟
  • Why are you so upset? لماذا انت غاضب جدا؟
- Click here to view more examples -
IX)

قلب

ADJ
Synonyms: heart, flip, overthrow, umoh
  • ... why are you so upset? ... لماذا أنت حتى قلب؟
  • upset with the price of kind of my universality قلب مع ارتفاع سعر نوع من بلدي عالمية
  • this guy's when amy upset me هذا الرجل عندما قلب ايمي لي
  • just or just upset her and get that dog فقط أو لمجرد الحصول على قلب لها وذلك الكلب
  • it up all of my command at upset that ليصل كل من أمري في قلب هذا
  • getting upset about the bronco materials الحصول على قلب عن المواد برونكو
- Click here to view more examples -
X)

اضطراب

ADJ
  • they radio schools the teachers as upset the attendant راديو المدارس هم المعلمين واضطراب ما يصاحب ذلك
  • some of the lines made him so upset جعل بعض من خطوط له ذلك اضطراب
  • in these sort of got upset way uh. في هذا النوع من اضطراب الطريقة حصلت اه .
  • upset of excellence that deep ... اضطراب من التميز الذي العميقة ...
  • upset of the cat or a cabin retrieved it at that ... اضطراب من القط أو مقصورة استرجاعها في ذلك ...
  • fees and only upset that will not be ... الرسوم واضطراب الوحيد الذي لن يكون ...
- Click here to view more examples -
XI)

حزينه

ADJ
  • Then why are you upset? اذاً لما انتِ حزينة ؟
  • He always makes you upset. هو دائما يجعلك حزينة .
  • Why is she so upset? لماذا هي حزينة للغاية ؟
  • She was so upset when she identified the body. كانت حزينة جدا عندما تعرفت على الجثة
  • Why are you so upset? لمَ أنتِ حزينة جداً؟
  • To be your happy place when you get upset. ،لتكوني في مكان سعيد .عندما تكوني حزينة
- Click here to view more examples -

prejudices

I)

التحيزات

NOUN
Synonyms: biases
  • He determined to be swayed by no prejudices. عازم على يتأثر لا التحيزات.
  • ... sufficient guarantee to overcome the prejudices and apprehensions that keep ... ... ضمانا كافيا للتغلب على التحيزات والمخاوف التي تشل ...
  • ... under way to eliminate stereotypes and prejudices with regard to women ... ... للقضاء على الأنماط والتحيزات بالنسبة للمرأة ...
  • existed certain latent prejudices of theirs, as ... التحيزات الكامنة وجود بعض من لهم ، والناس ...
  • ... with a view to achieving the elimination of prejudices. ... بهدف تحقيق القضاء على التحيُّزات.
- Click here to view more examples -
II)

الاحكام المسبقه

NOUN
  • Many of the prejudices which exist in society against ... فالعديد من الأحكام المسبقة الموجودة في المجتمع ضد ...
  • ... influence of assumptions and prejudices that confused the means and the ... ... في تأثير الافتراضات والأحكام المسبقة التي تشوش وسائل وغايات ...
  • fears and prejudices conceal from our sight. المخاوف والأحكام المسبقة تخفي عن الأنظار لدينا.
  • ... to address stereotyping and prejudices against women ... من أجل مكافحة القوالب الفكرية الجامدة واﻷحكام المسبقة ضد المرأة
  • ... as a graceful concession to the prejudices of society and his ... بمثابة امتياز رشيقة إلى الأحكام المسبقة للمجتمع وله
- Click here to view more examples -
III)

الافكار المسبقه

NOUN
  • ... prevailing social disparities and traditional prejudices. ... التفاوتات اﻻجتماعية السائدة، واﻷفكار المسبقة التقليدية.
  • ... particular responsibility to not disseminate prejudices and to avoid reporting incidents ... ... بالمسؤولية الخاصة بعدم نشر الأفكار المسبقة وبتفادي نقل حوادث ...
  • ... by Governments to eliminate prejudices and discriminatory practices that rooted ... ... من الحكومات للقضاء على الأفكار المسبقة والممارسات التمييزية القائمة على ...
  • ∙ Modification of roles and prejudices which convey a stereotyped image ... • تعديل اﻷدوار واﻷفكار المسبقة التي تعكس صورة مقولبة ...
- Click here to view more examples -
IV)

النعرات

NOUN
  • We have to overcome old prejudices and to establish a ... وعلينا أن نتغلب على النعرات القديمة وأن نبث ...
  • ... considered herself above narrow prejudices, had not imagined ... ... كان يعتبر نفسه فوق النعرات الضيقة ، لا يتصور ...
  • ... harmful traditional practices and prejudices that may lead to ... ... الممارسات التقليدية الضارة والنعرات التي قد تفضي إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

تحيزات

NOUN
Synonyms: biases
VI)

التحامل

NOUN
Synonyms: prejudice, bias
  • ... that you were above all such prejudices. ... ان كنت فوق كل هذا التحامل.
  • ... at the elimination of prejudices, customary and all ... ... إلى القضاء على أوجه التحامل، والممارسات العرفية وجميع ...
  • ... and fear, or in prejudices generated by ignorance, ... ... والخوف، في التحامل المتولد عن الجهل، ...
  • prejudices, and come out to ... التحامل ، والخروج لتناول ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاجحاف

NOUN
  • ... rooted in traditional biases and prejudices which either derive from ... ... متأصلة في التحيز والإجحاف التقليديين اللذين ينبعان من ...
  • ... should provide informAtion on the cultural prejudices and customary practices that ... ... أن تقدم معلومات بشأن اﻹجحاف الحضاري والممارسات المعتادة التي ...
VIII)

اضرار

NOUN
IX)

يخل

VERB
  • ... that nothing in this protocol prejudices the legitimate adoption of ... ... أنه لا شيء في هذا البروتوكول يخلّ بالتبنّي المشروع للأطفال ...
  • ... and nothing in it prejudices the positions of States in ... ... وليس فيها ما يخِّل بمواقف الدول في ...
  • ... nothing in this Protocol prejudices the legitimate adoption of children ... ... ﻻ شيء في هذا البروتوكول يخل بالتبني المشروع لﻷطفال ...
  • ... that nothing in this Protocol prejudices the legitimate adoption of ... ... أن ﻻ شيء في هذا البروتوكول يخل بالتبني المشروع لﻷطفال ...
- Click here to view more examples -

violates

I)

ينتهك

VERB
  • Record violates the primary key constraint for the table. ينتهك السجل قيد المفتاح الأساسي للجدول.
  • It violates basic human rights and human values. وهو ينتهك حقوق الإنسان الأساسية والقيم الإنسانية.
  • I do not believe that violates the equal protection clause. لا أعتقد أن ذلك ينتهك .شرط حماية المساواة
  • It violates the established principle of international law ... إنه ينتهك المبدأ الثابت في القانون الدولي ...
  • It violates the right to food, ... إذ ينتهك الحق في الغذاء والحق ...
- Click here to view more examples -
II)

تنتهك

VERB
  • ... or treated in any other manner which violates human dignity. ... أو يعامل بأية طريقة أخرى تنتهك كرامة اﻹنسان.
  • ... to prevent treatment of detainees that violates international standards. ... لمنع معاملة المحتجزين بصورة تنتهك المعايير الدولية.
  • Opponents say it violates civil liberties. ويقول خصومها انها تنتهك الحريات المدنية.
  • that violates the human rights of half the ... التي تنتهك حقوق الإنسان لل نصف ...
  • ... to a situation that violates the spirit of the sanctions. ... لهذه الحالة التي تنتهك روح الجزاءات.
- Click here to view more examples -
III)

تخالف

VERB
  • Determines whether a package currently violates this rule. يحدد ما إذا كانت حزمة تخالف هذه القاعدة حالياً.
  • It violates numerous principles, including ... فهي تخالف العديد من المبادئ، ومنها ...
  • ... that contains a value that violates a validation rule. ... التي تحتوي على قيمة التي تخالف قاعدة التحقق من صحة.
  • Existing data violates the new record validation rule.@ ... تخالف البيانات الموجودة قاعدة التحقق من صحة السجل الجديد.@ ...
  • Existing data violates the new record validation rule.@ ... تخالف البيانات الموجودة قواعد التحقق من صحة السجل الجديد.@ ...
- Click here to view more examples -
IV)

يخالف

VERB
  • A query that violates constraints on the base tables. استعلام يخالف القيود على الجداول الأساسية.
  • ... user whenever a row that violates the constraint is entered. ... للمستخدم كلما تم إدخال صف يخالف القيد.
  • ... you might find that the report violates an expense policy, ... ... ربما تجد أن التقرير يخالف أحد نُهج المصروفات، ...
  • The blockade also violates the constitutional rights of ... ويخالف الحصار أيضا الحقوق الدستورية للشعب ...
  • ... condition for economic assistance violates the principles of normal relations between ... ... شرط للحصول على المساعدات اﻻقتصادية يخالف مبادئ العﻻقات الطبيعية بين ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاكا

VERB
  • The embargo directly violates the basic human rights ... وينتهك الحصار انتهاكا مباشرا حقوق الإنسان الأساسية ...
  • This clearly violates article 33 of the ... ويشكل ذلك انتهاكا واضحا للمادة 33 من ...
  • ... how the current system violates their rights. ... عن الطريق التي يشكل بها النظام الحالي انتهاكا لحقوقهم.
  • ... in the developing countries, violates the rights to life ... ... في البلدان النامية، انتهاكا للحق في الحياة ...
  • ... design and implementation, violates the fundamental principles enshrined in ... ... حيث تصميمها أو تنفيذها، انتهاكا للمبادئ الأساسية المكرسة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

انتهك

VERB
VII)

يخرق

VERB
Synonyms: breach
VIII)

تخرق

VERB
  • Existing data violates the new record validation rule ... تخرق البيانات الموجودة قاعدة التحقق من صحة السجل الجديد ...
  • ... of international law and violates the provisions of scores of ... ... للقانون الدولي وتخرق أحكام عدد هائل من ...
IX)

خالفت

VERB
Synonyms: broke, bucked

affect

I)

تؤثر

VERB
  • That message shouldn't affect the consideration of the case. تلك الرسالة يجب ألا تؤثر على تناول القضية
  • These options affect the display values only. تؤثر هذه الخيارات على عرض القيم فقط.
  • These settings affect all window shapes on the drawing page. تؤثر هذه الإعدادات على كافة أشكال النوافذ على صفحة الرسم.
  • They wanted to understand how electrons affect each other. لقد أرادوا أن يفهموا كيف تؤثر الإلكترونات على بعضها البعض
  • Acute adversarial relationships affect the level of transparency. فالعلاقات العدائية الحادة تؤثر في مستوى الشفافية.
  • They are within our realm to affect. وجودهم داخل عالم جهدنا لتؤثر.
- Click here to view more examples -
II)

يؤثر

VERB
  • Changing the currency settings only affect the current project. يؤثر تغيير إعدادات العملة فقط على المشروع الحالي.
  • It should only affect your experiential memories. يجب أن يؤثر فقط علي الذكريات التجريبية
  • Enabling transparency might adversely affect the performance of this computer. ‏‏قد يؤثر تمكين الشفافية تأثيراً سلباً على أداء هذا الكمبيوتر.
  • Stroke weight can affect an object's size and position. يمكن أن يؤثر سمك الحد على حجم الكائن وموضعه.
  • How is this going to affect you, really? كيف لذلك ان يؤثر فيك, حقا?
  • This is going to affect my working attitude. هذا سوف يؤثر في سلوكي العملي
- Click here to view more examples -
III)

تمس

VERB
  • Although these provisions affect all areas of life, ... ومع أن هذه الأحكام تمس جميع مجالات الحياة، ...
  • These practices affect the activities of the health sector to ... وهذه الممارسات تمس أنشطة القطاع الصحي إلى ...
  • They affect the entire international community, and they require ... فهي تمس المجتمع الدولي بأسره وتتطلب ...
  • ... such clauses should not affect third parties. ... فينبغي أن لا تمس هذه الشروط بأطراف ثالثة.
  • ... and should not automatically affect the validity of the contract. ... ولا ينبغي أن تمس تلقائيا بصحة العقد.
  • ... secondary rules which could not affect the primary rules or obligations ... ... قواعد ثانوية لا يمكن أن تمس بالقواعد أو الالتزامات الأولية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يمس

VERB
  • Normalization of relations did not affect or influence the issue ... فتطبيع العلاقات لا يمس أو يؤثر في مسألة ...
  • ... public health, which would affect future generations as well. ... وبالصحة العامة، اﻷمر الذي يمس أجيال المستقبل كذلك.
  • ... date of revision and shall not affect existing registered project activities ... ... تاريخ التنقيح ولا يمس أنشطة المشروع المسجلة القائمة ...
  • ... and that it did not affect mandatory rules that required ... ... ، وأنه لا يمس القواعد الملزمة التي تشترط ...
  • ... in this article shall not affect the right of such workers ... ... في هذه المادة لا يمس بحق أولئك العمال ...
  • ... for the security agreement did not affect the underlying secured obligation ... ... لاتفاق الضمان لا يمس بالالتزام المضمون الأصلي ...
- Click here to view more examples -
V)

سيؤثر

VERB
  • That ambiguity would affect the certainty of contracts. وسيؤثر هذا الغموض على اليقين القانوني للعقود.
  • The reform will also affect the names of municipalities. كما سيؤثر هذا الإصلاح على أسماء البلديات.
  • Your choice will affect which properties are visible. سيؤثر اختيارك الخصائص التي تكون مرئي.
  • Will what he did affect that ability? هل ما فعل سيؤثر في مهمتك ؟
  • This would also affect the vulnerability of the minorities. وسيؤثر ذلك في حالة الضعف لدى الأقليات.
  • Time recording would affect a large number of staff. فتسجيل الوقت سيؤثر على عدد كبير من الموظفين.
- Click here to view more examples -
VI)

ستؤثر

VERB
  • Your father's reputation would affect that easily. سمعة والدكِ ستؤثر في ذلك بسهولة.
  • These changes will affect all new user accounts. ستؤثر هذه التغييرات في كافة حسابات المستخدم الجديدة.
  • Your state of mind will affect your situation. حالة تفكيرك ستؤثر على موقفك
  • Changes will only affect new reservations. ‏‏ستؤثر التغييرات على عمليات الحجز الجديدة فقط.
  • In fact, it will affect a large number of ... والواقع أنها ستؤثر في عدد كبير من ...
  • How you use your computer will affect which settings are changed ... ‏‏ستؤثر طريقة استخدام الكمبيوتر على نوع الإعدادات التي يتم تغييرها ...
- Click here to view more examples -
VII)

تؤثر تاثيرا

VERB
  • All of these developments profoundly affect prospects for peace and ... وجميع هذه التطورات تؤثر تأثيرا عميقا على إمكانيات تحقيق السلم والتنمية ...
  • Resolutions of this type directly affect those who are working ... والقرارات من هذا النوع تؤثر تأثيرا مباشرا على الذين يعملون ...
  • ... chances that one will significantly affect the earth. ... احتمالات أن أحدا لن تؤثر تأثيرا كبيرا على الأرض.
  • ... and the conduct of the parties strongly affect the outcome. ... على حدة وتصرفات الأطراف تؤثر تأثيرا قويا في نتائجها.
  • ... manipulate these groups, could seriously affect the climate in which ... ... يستغلون هذه الجماعات، قد تؤثر تأثيرا خطيرا على المناخ الذي ...
  • would not seriously affect his journey. لن تؤثر تأثيرا خطيرا على رحلته.
- Click here to view more examples -
VIII)

تاثير

VERB
  • You want to see how security groups affect policy settings. الرغبة في مشاهدة كيفية تأثير مجموعات الأمان على إعدادات النهج.
  • Weight affect must be positive. يجب أن يكون تأثير العرض موجباً.
  • The weight affect must be positive. يجب أن يكون تأثير الوزن موجباً.
  • Changes affect only future orders and order lines. فتأثير التغييرات يقتصر على الأوامر المستقبلية وبنود الأوامر.
  • Nobody knew to what extent it would affect someone. لا أحد يعلم تأثير ذلك على شخص آخر.
  • Will this have any affect on me riding my bike? هل سيكون لها أي تأثير علي و أنا أقود الدراجة ؟
- Click here to view more examples -
IX)

التاثير

VERB
  • Because the littlest thing can affect them. لأن أدنى شيء يستطيع التأثير عليها
  • That could certainly affect his memory. هذا يمكنه بالتأكيد التأثير على ذاكرته.
  • You better, before it starts to affect my work. يُستحسّن، قبل أن يبدأ .في التأثير على عملي
  • It can affect a lot the capacity? كلاهما يمكنه التأثير على قدرة الاستيعاب الكلية ؟
  • And that will affect his every breath. وسيكون ذلك له التأثير في كل التنفس.
  • Maybe your surroundings are starting to affect you. لَرُبَّمَا بيئتكَ المحيطة بدات بالتَأثير عليك.
- Click here to view more examples -
X)

تضر

VERB
  • Regional conflicts affect us all. والصراعات اﻹقليمية تضر بنا جميعا.
  • These measures affect developing countries in different ways. وتضر هذه التدابير بالبلدان النامية بأشكال مختلفة.
  • These factors badly affect the age structure of ... وهذه العوامل تضر بالبنية العمرية للسكان ...
  • ... the persistent financial constraints that affect humanitarian work. ... القيود المالية المستمرة التي تضر العمل الإنساني.
  • ... in places that are likely to affect the civilian population. ... في الأماكن التي يحتمل أن تضر بالسكان المدنيين.
  • ... faces challenges that could affect its overall security and stability. ... تواجه تحديات يمكن أن تضر بمجمل أمنها واستقرارها.
- Click here to view more examples -

touches

I)

اللمسات

NOUN
  • This scene won't be complete without the final touches. هذا المشهدِ لَنْ يكُون كاملُ بدون اللمسات النهائية
  • Could use a few personal touches. يمكنه الإستفادة من بعض اللمسات الشخصيّة
  • Final touches, hon. اللمسات الأخيرة, عزيزي.
  • He's just putting some last touches on his speech. انه فقط يضع اللمسات الأخيرة على خطابه
  • We're just finishing some final touches. نحن ننهي بعض اللمسات الأخيرة
- Click here to view more examples -
II)

لمسات

NOUN
Synonyms: accents, lamasat
  • That today yes touches. الذي اليوم نعم لمسات.
  • advise does that matter touches that swear لا ننصح ان هذه المسألة لمسات أقسم
  • few touches, the chords seemed to snap asunder ... لمسات قليلة، بدا أن الحبال لالتقاط اربا ...
  • scene had touches of intimacy worth their weight ... كان المشهد لمسات من الحميمية تستحق وزنها ...
  • meet with very curious touches at the whale, where all ... يجتمع مع لمسات غريبة جدا في الحوت ، حيث جميع ...
- Click here to view more examples -
III)

يمس

VERB
  • Nobody touches this but the priest. ولكن لا أحد يمس هذا الكاهن.
  • No one touches my child! لا أحد يمس طفلي بسوء!
  • Nobody touches this guy. لن يمس احد هذا الرجل
  • Nobody touches this guy. لا احد يمس هذا الشخص
  • It touches upon our very existence in a region ... بل إنه يمس وجودنا ذاته في منطقة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يلمس

VERB
Synonyms: touch
  • He never touches anyone. إنهُ لا يلمس أي أحدٍ بعدَ الآن
  • We should get out of here before he touches down. علينا أن نخرج من هنا قبل أن يلمس الأرض
  • You see how the last one touches the horizon? هل ترون النجم الأخير الذي يلمس الأفق ؟
  • So tall that it touches the clouds. طويل حتى أنه يلمس السحاب
  • We should get out of here before he touches down. علينا أن ننزل من هنا قبل أن يلمس الأرض
- Click here to view more examples -
V)

يلامس

VERB
  • ... a graphic because it touches or overlaps another object. ... إلى رسم لأنه يلامس كائناً آخر أو يتراكب معه.
  • hand but never a heavy one when it touches يد واحدة لكنه لم الثقيل عندما يلامس
  • parabola that just touches the x-axis like that, ... قطع مكافئ يلامس محور x هكذا، ...
  • So it just touches that curve, and ... انه يلامس ذلك المنحنى، وعلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

تلامس

VERB
Synonyms: contactless
VII)

تمس

VERB
  • ... problem before us is complex and touches on important issues. ... المشكلة المعروضة علينا معقدة، وهي تمس مسائل هامة.
  • it practically dissolves as it touches your skin يذوب عمليا لأنها تمس بشرتك
  • it dissolves as it touches your skin يذوب لأنها تمس جلدك
  • dissolves as it touches your skin يذوب لأنها تمس جلدك
  • It touches something that we all أنها تمس شيئا نعرفه جميعا
- Click here to view more examples -
VIII)

يتطرق

VERB
Synonyms: address, mentions
  • The report then touches upon work with partners, ... ثم يتطرق التقرير إلى العمل مع الشركاء، والتقارير ...
  • with his finger, touches the مع إصبعه، ويتطرق
  • ... this dual role and touches on the enhanced development support ... ... إطار هذا الدور المزدوج، ويتطرق إلى الدعم الإنمائي المعزز ...
  • ... music - never touches the instrument - though ... ... الموسيقى - لا يتطرق الصك - على الرغم من ...
- Click here to view more examples -

unabridged

I)

يمس

NOUN

prejudicial

I)

تضر

ADJ
  • ... satisfaction that the laws prejudicial to women entrepreneurs have been repealed ... ... اﻻرتياح إلغاء القوانين التي كانت تضر بالمرأة صاحبة المشاريع ...
  • Traditional practices prejudicial to the health of children الممارسات التقليدية التي تضر بصحة الأطفال
  • prejudicial effect upon his career." تضر تأثير على حياته المهنية.
  • ... if nothing else, the prejudicial value here. ... لو لا شئ اخر القيمة التي تضر هنا
  • ... the utilization of technologies that proved prejudicial to the environment. ... استخدام تكنولوجيات يثبت أنها تضر بالبيئة.
- Click here to view more examples -
II)

الضاره

ADJ
  • ... abolition of such traditional practices prejudicial to women's health. ... القضاء على هذه الممارسات التقليدية الضارة بصحة المرأة .
  • Traditional practices prejudicial to women's health الممارسات التقليدية الضارة بصحة المرأة
  • ... to abolish social practices prejudicial to the health of children. ... للقضاء على الممارسات الاجتماعية الضارة بصحة الأطفال.
  • ... infanticide, traditional practices prejudicial to health and development ... ... قتل الأطفال، والممارسات التقليدية الضارة بالصحة والنمو ...
- Click here to view more examples -
III)

ضارا

ADJ
  • ... such information may be prejudicial to the legitimate commercial interests of ... ... معلومات كهذه ربما يكون ضارا بالمصالح التجارية المشروعة لمقدمي ...
  • ... of such information may be prejudicial to the legitimate commercial interests ... ... معلومات كهذه ربما يكون ضارا بالمصالح التجارية المشروعة ...
  • ... extreme, discriminatory and prejudicial. ... مفرطا وتمييزيا وضارا.
- Click here to view more examples -
IV)

مضر

ADJ
Synonyms: harmful, mudar, harmless
  • ... is not competitive and would be prejudicial to them as it ... ... ليس تنافسيا وأنه مضر لمصالحهم لأنه ...
V)

يمس

ADJ
  • the flu-like out prejudicial shift time slots وتشبه الانفلونزا من يمس الوقت تحول فتحات
  • prejudicial to the public, should be obliged to change, ... يمس الجمهور ، ينبغي ملزمة للتغيير ، ...
VI)

ضار

ADJ
  • ... to exclude any discriminatory or prejudicial impact. ... ﻻستبعاد أي أثر تمييزي أو ضار.

impinge

I)

تمس

VERB
  • ... all sectors of activity impinge on and influence health status ... ... إن جميع قطاعات اﻷنشطة تمس الحالة الصحية وتؤثر فيها من ...
  • ... the critical issues that impinge on the vital interests of all ... ... الى أن ثمة قضايا حرجة تمس المصالح الحيوية لجميع ...
  • ... of competencies that do not impinge on sovereignty that may be ... ... من الاختصاصات التي لا تمسّ بالسيادة التي يمكن ...
- Click here to view more examples -
II)

تؤثر

VERB
  • Many factors impinge on the world oil price movement ... وهناك عوامل عديدة تؤثر على حركة أسعار النفط في العالم ...
  • ... operate effectively and thus impinge on humanitarian conditions. ... العمل بكفاءة وتؤثر بذلك على الظروف الإنسانية.
  • impinge on the sovereignty of your home and تؤثر على سيادة منزلك و
  • ... and these in turn impinge on the economic productivity of ... ... ، وهذه الآثار بدورها تؤثر على الإنتاج الاقتصادي للموارد ...
- Click here to view more examples -
III)

يمس

VERB
  • ... in such a manner would not impinge in any way upon ... ... بهذه الطريقة لن يمس بأي حال من ...

unaffected

I)

تتاثر

ADJ
  • Completed tasks will be unaffected. لن تتأثر المهام المكتملة.
  • Existing reservations will be unaffected. لن تتأثر عمليات الحجز الموجودة.
  • Subsequent tests in the test run are unaffected. الاختبارات التالية في تشغيل الاختبار لا تتأثر.
  • An existing connection is unaffected. الاتصالات المسبقة لا تتأثر.
  • ... in order to leave objects beneath unaffected. ... لترك الكائنات التي أسفلها بدون أن تتأثر.
- Click here to view more examples -
II)

غير متاثر

ADJ
Synonyms: unmoved
  • Confirmation that the tumor's unaffected? التأكيد الذي الورم غير متأثّر؟
  • ... his great rival with sincere and unaffected grief, and was ... العظماء مع الحزن الصادق وغير متأثر، وكان
III)

يتاثر

ADJ
  • ... in the test run is unaffected, as are results from ... ... في تشغيل الاختبار لا يتأثر ، كما نتائج من ...
IV)

يمس

ADJ
  • ... the debtor would be ostensibly unaffected. ... من الواضح أنه لن يمس بالمدين.

touch

I)

لمسه

NOUN
Synonyms: twist, touched
  • This work requires a surgeon's touch. يحتاج هذا العمل .إلى لمسة جرّاح
  • No one can even touch him. لا يمكن لأحد لمسه ابداً.
  • One touch, device starts recording. لمسة واحدة ويبدأ التطبيق بالتسجيل" " .
  • First it was just a touch. في البداية كانت مجرد لمسة
  • I thought that was a nice touch. لقد اعتقدتُ أن تلك كانت لمسةً جميلة.
  • Suddenly there was a touch at my elbow. فجأة كان هناك لمسة في بلدي الكوع.
- Click here to view more examples -
II)

اللمس

NOUN
Synonyms: touching, tactile
  • Fifty cents to touch this? نصف دولار للمس هذا؟
  • Absent treatment seemed the touch. وبدا غائبا عن العلاج باللمس.
  • Touch sensitive buttons light up on contact. أزرار حساسة تضيء باللمس.
  • Does it have a touch function? هل يمتلك تطبيق للمس ؟
  • Check your touch tone service option. تحقق من خيارات خدمة الطنين باللمس.
  • What is the touch pointer? ما هو مؤشر اللمس؟
- Click here to view more examples -
III)

تاتش

NOUN
  • "Touch that string, and he instantly "تاتش هذه السلسلة ، وقال انه على الفور
  • "Touch that string, and ... "تاتش هذه السلسلة ، وقال ...
  • ... here, by taking Touch Up ... وهنا، من خلال اتخاذ تاتش أب
- Click here to view more examples -
IV)

تلمس

VERB
Synonyms: grope, fumble
  • And you didn't touch this guy? وأنت لم تلمس الفتى؟
  • Be careful not to touch the damaged one. كن حذراً أن تلمس القطعه المتضرره
  • What you touch, how you feel. "ماذا تلمس، كيف تشعر"
  • Never touch the bow! لا تلمس القوس أبدا!
  • He does but touch the surface of things. بل انه لا تلمس سطح الأشياء.
  • Do not touch my guide dog. لا تلمس كلبي دليل.
- Click here to view more examples -
V)

اتصال

NOUN
  • I am in touch with the man! أنا على إتصال مع الرجل
  • To get in touch with you. لأكون على اتصال معك
  • What do you mean, we'll be in touch? ماذا تعنين بأننا سنبقى على إتصال؟
  • Are you in touch with friends from back then? هل أنت على إتصال بالأصدقاء القدامى ؟
  • Guess we'll be in touch. أعتقد أننا سنبقى على اتصال
  • Why would they be in touch? لم قد يكونون على إتصال؟
- Click here to view more examples -
VI)

لمس

VERB
Synonyms: touchscreen
  • Nobody can touch my security. لا أحد يستطيع لمس أمني
  • Just need to touch your neck. فقط انا بحاجة الى لمس رقبتك.
  • This food can touch? أيمكن لمس هذا الطعام؟
  • You can go out and touch these things. فيمكنك الخروج ولمس هذه الأشياء.
  • He could look, but not touch. أنه يمكنه التحديق,ولكن بدون لمسّ.
  • You could touch the cards. " يمكنك لمس الكروت "
- Click here to view more examples -
VII)

المس

VERB
Synonyms: tap, pains
  • Your father cannot touch us. لن يستطيع والدِك المس بنا
  • I just want to touch her hand before she go. لقد كنت فقط أريد أن ألمس يدها قبل أن تغادر
  • I am not going to touch that glove. لن ألمس ذلك القفّاز.
  • I am forbidden to touch the reservation. أنا محرّم أن ألمس التحفظ
  • Who you want me to touch? من الذي تريـد مني أن ألمســه ؟
  • Who you want me to touch? ـ مَن تريدني أن ألمس؟ !
- Click here to view more examples -
VIII)

تلمسي

VERB
  • Just be careful not to touch anything, all right? فقط لا تلمسي شيئًا، حسنًا؟ .اذهبي
  • Who says you can touch my phone! من قال بأنه يمكنك أن تلمسي هاتفي !
  • Time to touch the moon. إذهبي ، حان الوقت لتلمسي القمر
  • What you'd really like to touch first is powerful. انا حقا افضّل ان تلمسي شيئ آخر أولا اكثر قوّةً؟
  • You really have the touch. هل تعرفين ماذا عليك أن تلمسي؟
  • Do not touch anything, please. لا تلمسي شيئاً، من فضلك
- Click here to view more examples -
IX)

اتطرق

VERB
Synonyms: dwell, digress
  • How did you dare to touch him? كيف يجرؤ أن أتطرق له؟
  • Not to touch other men's swords. لم اتطرق الى غيرها من الرجال والسيوف
  • No one can touch him. لا أحد يمكن أن أتطرق له.
  • I wish to touch on some of these ... وبودي اﻵن أن أتطرق للبعض من هذه ...
  • Allow me to touch upon some aspects which ... واسمحوا لي أن أتطرق إلى بعض الجوانب التي ...
  • Allow me to touch on a few points of ... اسمحوا لي أن أتطرق إلى بضع نقاط تتسم بالأهمية ...
- Click here to view more examples -
X)

تمس

VERB
  • Not to touch other men's swords. أَن لا تمس سيوف الرجال الآخرين
  • These draft resolutions touch on issues critical for ... وتمس مشاريع القرارات هذه قضايا حاسمة بالنسبة ...
  • Never touch my tuxedo. لا تمسّ بدلتي الرسميّة أبدا.
  • ... are not allowed to touch the publishing industry, and ... ... غير مسموح لها ان تمس صناعة النشر وهى ...
  • ... family members which must eventually touch human society as a whole ... ... أفراد الأسرة والتي يجب أن تمسّ المجتمع الإنساني بأسره ...
  • Please don't touch the mask display. بإذنك يا سيد رجاء لا تمْس معرض القناع
- Click here to view more examples -

untouched

I)

يمسها

VERB
  • He set down his glass untouched. تعيين هو إلى أسفل الزجاج له يمسها.
  • could have stirred by an appeal were left untouched. ويمكن أن يمسها وقد أثارت من قبل الاستئناف.
  • to be home eleven please untouched 11 أن يكون المنزل الرجاء يمسها
  • ... , cannot be left untouched in the course of reform. ... ، ﻻ يمكن أﻻ يمسها طريق اﻹصﻻح.
  • ... allowed to keep her cocktail untouched before her, just to ... يسمح لها أن تبقي كوكتيل يمسها قبلها ، لمجرد
- Click here to view more examples -
II)

لم يمسها

VERB
  • ... when this morning he left his untouched meal behind ... عندما غادر صباح هذا اليوم وجبة له لم يمسها وراء
  • side, but the summit was untouched. الجانب، ولكن لم يمسها القمة.
  • left him untouched and recoiled upon herself. تركته لم يمسها وارتدوا على نفسها.
  • ... - she's fresh, untouched and shy and silent ... ... - انها جديدة، لم يمسها وخجولة وصامتة ...
- Click here to view more examples -
III)

متاثر

NOUN
IV)

تمسها

NOUN
V)

مناي

VERB
Synonyms: immune, spared, shielded
  • untouched save for my own footsteps ... بمنأى عن خطى إنقاذ بلدي ...
  • untouched by the show with a lot anyway it ... بمنأى عن المعرض مع الكثير على أي حال أنها ...
  • ... all the ship's provisions were dry and untouched by the ... جميع الأحكام السفينة كانت جافة وبمنأى عن
  • ... the hammock, with her untouched work beside her, and ... ... أرجوحة ، مع عملها بمنأى بجانبها ، ويلف ...
  • ... , which earlier remained relatively untouched by the hostilities. ... ، التي كانت بمنأى، نسبيا، عن القتال.
- Click here to view more examples -
VI)

تمس

VERB
  • I found these in his loft untouched. وجدت هذه في بيته ولم تُمسّ.
  • ... been base indeed to have stood untouched by her appeal. لكان في الواقع قاعدة ان وقفت تمس من قبل استئنافها.
  • But there's always a whole blueberry pie left untouched ولكن هناك دائماً فطيرة توت تُركت دون أن تمس
  • I think that should be untouched, in particular also in ... أعتقد أنه ينبغي ألا تُمس، خاصة أيضا في ...
  • ... and showed him the almost untouched tray of ... وأظهر له علبة تمس تقريبا
- Click here to view more examples -

urgently

I)

صوره عاجله

ADV
  • These problems need to be addressed urgently. وينبغي معالجة هذه المشاكل بصورة عاجلة.
  • It is necessary to move urgently in this direction. ومن الضروري التحرك بصورة عاجلة في هذا الاتجاه.
  • This issue must be urgently resolved. ويجب أن تحل هذه المسألة بصورة عاجلة.
  • All of these areas should be addressed urgently. وينبغي التصدي لجميع هذه المجالات بصورة عاجلة.
  • Funds are urgently needed to rehabilitate physical structures ... وتلزم بصورة عاجلة أموال لإصلاح هياكل المنشآت ...
  • Action is required urgently, for time is of the essence ... والعمل مطلوب بصورة عاجلة، لأن الوقت مسألة أساسية ...
- Click here to view more examples -
II)

شكل عاجل

ADV
  • These challenges need to be addressed urgently. ويجب التصدي لهذه التحديات بشكل عاجل.
  • This project urgently requires financial assistance from donors. ويستلزم هذا المشروع بشكل عاجل مساعدة مالية من المانحين.
  • They urgently need assistance from experts ... وهي تحتاج بشكل عاجل إلى مساعدة من الخبراء ...
  • ... encouraging and necessary to urgently address the situation. ... وضروري للتصدي لهذه الحالة بشكل عاجل.
  • ... of challenges which must be urgently addressed. ... من التحديات التي يجب أن تواجه بشكل عاجل.
  • ... how best to respond urgently to violations of minority rights. ... أفضل الطرق للتصدي بشكل عاجل لانتهاكات حقوق الأقليات.
- Click here to view more examples -
III)

صفه عاجله

ADV
  • I need to see you urgently. أريد أن أراك بصفه عاجله.
  • I need to talk to you urgently. أريد أن أتحدث اليك بصفه عاجله
  • Those problems must be tackled urgently. وتجب معالجة تلك المشاكل بصفة عاجلة.
  • This type of legal guidance is often required urgently. وهذا النوع من التوجيه القانوني مطلوب عادة بصفة عاجلة.
  • ... so the new law was urgently necessary. ... لذلك كان القانون الجديد ضروريا بصفة عاجلة.
  • ... and that investment was urgently needed to extend public water supplies ... ... وأن اﻻستثمار ضروري بصفة عاجلة لتقديم اﻹمدادات المائية العمومية ...
- Click here to view more examples -
IV)

الحاح

ADV
  • ... lack action and we urgently need initiative. ... نفتقر إلى العمل ونحتاج بإلحاح إلى المبادرة.
  • It urgently demands the removal of the thousands of mines left ... كما يطالب بالحاح بإزالة آلاف الألغام التي خلفها ...
  • I also urgently call on all parties who have the ability ... وأدعو أيضا بإلحاح كل الأطراف القادرة على ...
  • ... , but answers are urgently needed if we are ... ... ، ولكن المطلوب بإلحاح إيجاد أجوبة عنها إذا أردنا ...
  • We urgently appeal to the international community to provide ... وإننا نناشد بإلحاح المجتمع الدولي أن يقدم ...
  • ... in order to inject urgently needed investment into the minerals sector ... ... من أجل ضخ اﻻستثمار المطلوب بالحاح في قطاع المعادن الذي ...
- Click here to view more examples -
V)

ماسه

ADV
  • Action is urgently needed. وإن الحاجة ماسة إلى العمل.
  • Now we need very urgently to know if he ... الآن نحن بحاجة ماسّة لمعرفة إن كان ...
  • This additional space was urgently needed to accommodate the ... وكانت الحاجة ماسة إلى هذا الحيز اﻻضافي ﻻستيعاب ...
  • Private and public investments are urgently needed to stimulate the ... وهناك حاجة ماسة لﻻستثمارات الخاصة والعامة لحفز ...
  • We need urgently to address the growing and dangerous pessimism ... وهناك حاجة ماسة للتصدي إلى التشاؤم المتزايد والخطير ...
  • We need urgently to mobilize the resources and ... فنحن بحاجة ماسة إلى تعبئة الموارد وحشد ...
- Click here to view more examples -
VI)

وجه السرعه

ADV
  • A solution must therefore be found urgently. ولذلك ينبغي إيجاد حل على وجه السرعة.
  • Donors are encouraged to urgently consider providing resources for ... ويشجع المانحون على التفكير على وجه السرعة في توفير الموارد لهذا ...
  • ... this distribution needs to be done urgently." ... حاجة لتوزيع هذه الأقراص على وجه السرعة ".
  • ... this regard, to urgently take measures to correct ... ... هذا الصدد، أن يتخذ على وجه السرعة التدابير الﻻزمة لتصحيح ...
  • ... and 3 blocks do urgently contact the controller. ... و 3 يقومون على وجه السرعة بالاتصال للتحكم
  • ... , "We need to address urgently the gathering storm of ... ... " اننا نحتاج على وجه السرعة الى معالجة العاصفة المتجمعة ...
- Click here to view more examples -
VII)

عاجله

ADV
  • This needs to be addressed urgently. وهذا اﻷمر يتطلب معالجة عاجلة.
  • More such support is urgently needed. وهناك حاجة عاجلة إلى المزيد من هذا الدعم.
  • Such an exercise is urgently needed, and it ... وهناك حاجة عاجلة إلى تلك الممارسة، كما أنها ...
  • ... over this winter, and urgently require assistance. ... طيلة هذا الشتاء، ويحتاجون إلى مساعدة عاجلة.
  • ... challenge needs to be addressed comprehensively, effectively and urgently. ... التحديات بحاجة إلى المعالجة معالجة شاملة فعالة عاجلة.
  • ... and education, where assistance is urgently needed. ... والتعليم حيث هناك حاجة عاجلة إلى هذه المساعدات.
- Click here to view more examples -
VIII)

عاجل

ADV
  • ... workload issue seriously and urgently. ... موضوع حجم العمل على نحو جاد وعاجل.
  • ... between men and women that need to be repaired urgently. ... بين الرجل والمرأة تحتاج لإصلاح عاجل.
  • ... be met, seriously and urgently. ... ﻻبد من مواجهتها على نحو جاد وعاجل.
  • ... and such development must be urgently supported. ... وأن يحظى ذلك بدعم عاجل.
  • ... of the needs, and they urgently require strengthening. ... عن اﻻحتياجات، وتحتاج إلى تعزيز عاجل.
  • ... to be addressed comprehensively, effectively and urgently. ... لأن يعالج بشكل شامل وفعال وعاجل.
- Click here to view more examples -
IX)

ملحه

ADV
  • Steps to revive the political process are urgently needed. فهناك حاجة ملحَّة إلى إحياء العملية السياسية.
  • More funding was urgently needed to increase the number of ... وهناك حاجة ملحة إلى مزيد من التمويل لزيادة عدد ...
  • Technical assistance is urgently required in this area by way ... هناك حاجة ملحة إلى المساعدة التقنية في هذا المجال بتوفير ...
  • New thinking is urgently needed on how to ... والآن أصبحت الحاجة ملحة إلى التفكير الجديد حول كيفية ...
  • Such plans are urgently needed in the various ... وهناك حاجة ملحة الى هذه الخطط في مختلف ...
  • We need urgently to explore practical ways ... إننا بحاجة ملحة إلى استكشاف سبل عملية ...
- Click here to view more examples -
X)

العاجل

ADV
  • ... climatic phenomena makes it imperative to urgently implement a strategy for ... ... الظواهر المناخية يحتم التنفيذ العاجل ﻻستراتيجية خاصة بالتعاون ...
  • There is also a need to urgently initiate a process aimed ... وتقوم الحاجة أيضا إلى البدء العاجل بعملية تهدف إلى ...
  • ... has strengthened the need to urgently implement adaptation measures, ... ... قد عزز الحاجة إلى التنفيذ العاجل لتدابير التكيف، ...
  • ... deployment of the expanded UNAMIR to proceed urgently; ... من الشروع في الوزع العاجل للبعثة الموسعة؛
  • ... reiterates its call to urgently address the growing problem of ... ... تكرر نداءها من أجل التصدي العاجل للمشكلة المتصاعدة لﻻتجار ...
- Click here to view more examples -
XI)

التعجيل

ADV
  • Finding urgently a sustainable solution to ... (ط) التعجيل في إيجاد حل مستدام لمسألة ...
  • ... it is imperative that a partnership urgently be formed between the ... ... فلا غنى عن التعجيل بإقامة شراكة بين ...
  • ... . Calls on the parties to urgently resolve the outstanding issues ... ... - يدعو الطرفين إلى التعجيل بحل المسائل المعلقة ...
- Click here to view more examples -

besought

I)

تمس

VERB
  • He besought her - though he added that he انه تمس لها - على الرغم من أنه أضاف أنه
  • besought her: the women passionately تمس لها : النساء بحماس
  • He besought her - though he added that he knew ... انه تمس بها - رغم أنه أضاف أنه لا يعرف ...
  • ... the day, and he besought her not to expose herself ... ... في اليوم ، وانه لا تمس لها لفضح نفسها ...
  • The more his persecutor besought him not to trouble himself to ... أكثر تمس المضطهد له منه عدم إزعاج نفسه لتتحول ...
- Click here to view more examples -

intolerance

I)

التعصب

NOUN
  • Such manifestations were based on intolerance against minorities and immigrants. وتقوم هذه المظاهر على التعصب ضد الأقليات والمهاجرين.
  • Intolerance would only breed further intolerance. فالتعصب لن يولّد غير المزيد من التعصب.
  • Tolerance is not the equivalent of giving in to intolerance. والتسامح ليس معناه الرضوخ للتعصب.
  • It cares for the environment and rejects greed and intolerance. وهي تعنى بالبيئة وترفض الجشع والتعصب.
  • The problems include intolerance, mutual distrust, ... وتشمل هذه المشاكل التعصب وعدم الثقة المتبادل ورداءة ...
- Click here to view more examples -
II)

تعصب

NOUN
  • ... and another on expressions of intolerance at public events, ... ... والأخرى عن العبارات المنطوية على تعصب في الاحتفالات العامة، ...
  • ... , xenophobia and related intolerance be taken. ... وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
  • ... of failing organs, and a total intolerance to light. ... من الاعضاء المعيوبة .وتعصب كلي للاضاءة,
  • ... and related forms of intolerance in the region. ... الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في المنطقة.
  • ... and related forms of intolerance; ... الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
  • ... other related forms of intolerance. ... أو ما يتصل بذلك من أشكال تعصب أخرى.
- Click here to view more examples -

fanaticism

I)

التعصب

NOUN
  • Fanaticism is the only way to ... التعصب هى الطريقة الوحيدة لهزيمتهم
  • Fanaticism and logic don't go hand ... التعصب والمنطق لا يسيران ...
  • We should condemn fanaticism without claiming that there ... وينبغي أن ندين التعصب دون اﻻدعاء بوجود ...
  • ... are motivated by greed, or fanaticism, or both. ... بدوافع الجشع أو التعصب أو كليهما.
  • ... ground for ignorance, resentment and fanaticism, it is clear ... ... للجهل والاستياء والتعصب، فإن من الواضح ...
- Click here to view more examples -
II)

التطرف

NOUN
  • ... , for tolerance not fanaticism, for peace not ... ... ، الى التسامح لا الى التطرف، الى السلام لا ...

bigotry

I)

التعصب

NOUN
  • bigotry we have a right to call them التعصب لدينا الحق في الاتصال بهم
  • which is bigotry and for what they intend for it وهو التعصب وعلى ما لذلك تنوي
  • yet they did basically turned bigotry into principles إلا أنها لم تحول أساسا إلى مبادئ التعصب
  • that produce greed, bigotry, prejudice التي تفرز الطمع و التعصب و الظلم
  • bigotry no question about it ... التعصب لا شك في ذلك ...
- Click here to view more examples -

damage

I)

الضرر

NOUN
Synonyms: harm, injury, tort
  • I saw some of the damage on the way in. رأيتُ بعضَ الضررِ في طريقي إلى الداخل
  • I only bring him damage. أنا فقط تجلب له الضرر.
  • Sometimes we think we can fix the damage. أحيانا نعتقد أننا يمكن أن نصلح الضرر
  • And that's worth all the collateral damage? وهل الأمر يستحقّ ذلك الضرر الضمنيّ؟
  • Even if you had, the damage was done. حتى لو كنت فعلت , الضرر كان سيحدث
  • This is what you call mitigating damage? هل هذا ما تُسميه تخفيف الضرر؟
- Click here to view more examples -
II)

الاضرار

NOUN
  • Have you not done enough damage in your own life? ألم تقومي بعمل مايكفي من الأضرار لحياتك الشخصية؟
  • Best to check the damage from outside the ship. الأفضل أن نتحقق من الأضرار من خارج السفينة
  • Fixing all that damage is going to be very expensive. أصلاح كلّ هذه الأضرار سيكون مكلفاً جداً
  • This one going to do some damage. هنا سوف تكون بعض الاضرار
  • There might be some damage. قد يكون هناك بعض الأضرار.
  • We have the biggest damage claim. نحن نطالب بتعويض الأضرار الكبيرة
- Click here to view more examples -
III)

اضرار

NOUN
  • Has the fire damage been repaired yet? هل تمّ إصلاح أضرار الحريق بعد؟
  • This is collateral damage from your sonar testing. هذه أضرار ثانية سببتها اختبارات السونار
  • It causes brain damage. إنهُ يسبب أضرارً بالدماغ
  • It also caused serious material damage. وادى الانفجار ايضا الى اضرار مادية جسيمة .
  • She sustained some serious internal damage. لديها اضرار داخلية السكين اتلفت صدرها لديها اصابات في .
  • Is there any damage? هل توجد اى اضرار ؟
- Click here to view more examples -
IV)

ضرر

NOUN
Synonyms: harm, injury
  • No real damage done in that exchange. أي ضرر حقيقي عمله في هذا التبادل.
  • If you don't want hurricane damage. إذا كنت لا تريد ضرر من الأعاصير .
  • That could be where she got the tire damage. ذلك يمكن حيثُ حصلت على ضرر الإطار
  • No damage to the space. لا ضرر في المكان - حسناً
  • What is this, blast damage? ما هذا، ضرر ناتج عن نسف؟
  • Do you have brain damage? هل لديك ضرر في الدماغ ؟
- Click here to view more examples -
V)

تلف

NOUN
  • No brain, no brain damage. لا دماغ 000 لا تلف دماغي
  • And let somebody who doesn't have brain damage pitch. والسماح للشخص ليس لديه تلف دماغ يرمي.
  • Preventing brain damage would be good. منع تلف المخ سيكون شيئًا جيدًا
  • But is there any permanent damage? ولكن هل يوجد اي تلف دائم؟
  • Do you have brain damage? هل لديك تلف في الدماغ؟
  • Was there damage to the coronary artery? أكان هنالك تلف بالشريان التاجيّ؟
- Click here to view more examples -
VI)

التلف

NOUN
  • This may bring the damage into your new document. قد يؤدي هذا الأمر إلى نقل التلف إلى المستند الجديد.
  • The damage was deeper than the eye could perceive. التلف كان اعمق من ان تراه العين
  • Is there a lot of damage? هل هناك الكثير من التلف؟
  • Liability for damage only applies to significant damage. والمسؤولية عن التلف لا تنطبق إلا على التلف الملموس.
  • The damage to the ship was catastrophic. التلف في السفينة كان كارثة.
- Click here to view more examples -
VII)

ضررا

NOUN
  • I just hope it doesn't cause any permanent damage. أنا فقط أتمنى ألا يسبب هذا ضررا دائم
  • Do not you'll do damage. لا أنت تَعمَلُ ضرراً.
  • And you're not collateral damage. وأنتِ لستِ ضرراً جانبياً.
  • ... telling you, the sun causes so much damage. ... أقول لك، والشمس يسبب ضررا كثيرا.
  • ... no scenario caused any additional damage to the ozone layer. ... لم يسبب أي سيناريوهات ضرراً إضافياً لطبقة الأوزون.
  • ... and can cause great damage. ... ، ويمكن أن تسبب ضررا كبيرا .
- Click here to view more examples -
VIII)

اتلاف

NOUN
  • Exclude content that could damage your computer. استبعاد المحتوى الذي قد يتسبب في إتلاف الكمبيوتر.
  • Exclude content that could damage your computer. استبعاد المحتوى الذي يمكنه إتلاف الكمبيوتر.
  • To avoid damage to your personal address book, ... لتجنّب إتلاف دفتر العناوين الشخصي، ...
  • These include damage to and confiscation or destruction ... وتشتمل هذه الحاﻻت إتﻻف أو مصادرة أو تدمير ...
  • ... or has bugs that can be leveraged to damage resources. ... أو تحتوي على أخطاء يمكن جمعها لإتلاف الموارد.
  • ... tools as they may damage the phone. ... أدوات حتى لا تؤدي إلى إتلاف الهاتف.
- Click here to view more examples -
IX)

الحاق الضرر

NOUN
  • Avoid if possible damage to civilian property. تجنب إن أمكن إلحاق الضرر بالممتلكات المدنية.
  • We go for the general concept of damage to reputation. اذا ذهبنا مع مفهوم إلحاق الضرر بالسمعة
  • ... computer is not active to prevent damage to your screen. ... يكون الكمبيوتر غير نشط لتفادي إلحاق الضرر بالشاشة.
  • ... out there that could damage her. ... هناك بالخارج يمكنهم إلحاق الضّرر بها
  • ... general public, to cause damage to the environment or property ... ... عامة الجمهور، وإلحاق الضرر بالبيئة أو الممتلكات ...
  • ... in their ability to prevent damage to the real economy than ... ... في قدرتها على منع إلحاق الضرر بالاقتصاد الحقيقي من ...
- Click here to view more examples -
X)

تضر

VERB
  • Such resolutions simply damage the peace process. وهذه القرارات ببساطة تضر بالعملية.
  • They can also damage mental health when they are ... ويمكن أيضا أن تضر بالصحة العقلية عندما ﻻ ...
  • ... of present generations must not damage opportunities for future generations. ... اﻷجيال الحالية يجب أﻻ تُضر بفرص اﻷجيال المقبلة.
  • ... defective products that cause damage to the environment. ... عن المنتجات التي تشوبها عيوب تضر بالبيئة.
  • ... impact of events that may damage their viability, and protects ... ... أثر اﻷحداث التي قد تضر بسﻻمتها، ويحمي ...
  • Rule number two, don't damage the house. المادة رقم اثنين، لا تضر المنزل.
- Click here to view more examples -
XI)

الخسائر

NOUN
Synonyms: losses, casualties
  • Before it can to cause them some damage. قبل ان يتمكن لكى تسبب لهم بعض الخسائر
  • No injuries were reported, but material damage was extensive. ولم تحدث إصابات ولكن الخسائر المادية كانت جسيمة.
  • The damage was estimated in billions of dollars. وقدرت الخسائر ببﻻيين الدوﻻرات.
  • This time the damage was considerable. هذه المرة الخسائر كانت كبيرة.
  • The total cost of the damage and thefts are estimated in ... وتقدر التكاليف اﻹجمالية لهذه الخسائر وعمليات السرقة بمﻻيين ...
  • There was no report of any damage to life or property ... لم ترد بعد انباء عن الخسائر فى الارواح او الممتلكات ...
- Click here to view more examples -

harm

I)

ضرر

NOUN
Synonyms: damage, injury
  • You think that did her any harm? أتعتقد ان ذلك سبب لها أي ضرر؟
  • You said that no harm could come to us. قلت ان لا ضرر سيأتي إلينا.
  • Who wants to stay may stay, no harm. من يريد البقاء يمكنه البقاء ، لا ضرر في ذلك .
  • Leave this place and do no harm. غادر هذا المكان ولا تسبب أي ضرر
  • But what's the harm if. و لكن لا ضرر في ذلك
  • There is no harm at all done. ليس هناك ضرر في كل ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

الضرر

NOUN
Synonyms: damage, injury, tort
  • As yet the harm done was small. حتى الآن كان الضرر الذي الصغيرة.
  • On the contrary it brings harm, not benefit. على العكس من ذلك يجلب الضرر وليس المنفعة .
  • Right now, we have to prevent further harm. والآن ، علينا أن نمنع المزيد من الضرر
  • Says here an ultimate act of harm. ويقول هنا الفعل النهائي للضرر.
  • What harm could it do? ما الضرر الذي يمكن أن تسببه؟
  • A very specific threshold of harm needed to be determined. وهنالك حاجة لوضع عتبة للضرر جد محددة.
- Click here to view more examples -
III)

الاذي

NOUN
Synonyms: hurt, mischief, injury, harmed
  • I did not want to cause him harm. لم أكن أريد .أن أسبب له الأذى
  • Keep you out of harm's way. لأبقيك بعيدا عن الاذى
  • With him, you will be safe from harm. معه، ستكونى آمنه من الأذى.
  • Someone that they want to protect from harm. شخص يريدون حمايته من الأذى
  • Not a bit of harm. ولا قليل من الأذى.
  • Keep her safe, protect her from harm. ،اجعلهـا آمنـة .احفظهـا من الأذى
- Click here to view more examples -
IV)

تضر

VERB
  • It could harm your computer! وقد تضر الكمبيوتر!
  • Neither could harm the other. قد لا تضر الآخرين.
  • They harm the economy and the environment ... فهي تضر بالاقتصاد والبيئة ...
  • ... contain viruses that could harm your system. ... تحتوي على فيروسات قد تضر بالنظام.
  • ... outcomes that will enhance or harm the environment. ... نتائج تعزز البيئة أو تضر بها.
  • ... any arms that could harm or affect the environment. ... أية أسلحة يمكن أن تضر بالبيئة أو تؤثر فيها.
- Click here to view more examples -
V)

اذي

NOUN
  • No harm in asking, is there? ليس هناك أذى في السؤال هل هناك؟
  • No harm will come to you. لن يحدث لك أى أذى
  • The lad meant no harm. ذلك الفتى لم يقصد أي أذى
  • I honestly felt it would do no harm. شَعرتُ بأمانة بأنّه يَعمَلُ لا أذى.
  • No harm will come to him? لن يحدث له أذى؟
  • What harm can it do to anybody? ماذا يمكن أن تفعل أذى لأحد؟
- Click here to view more examples -
VI)

ضررا

NOUN
  • I see no harm in hearing her. لا أرى ضررا في سماعها
  • Various practices during child delivery cause harm to the mothers. وثمة ممارسات شتى أثناء الوضع تسبب ضرراً للأمهات.
  • I certainly see no harm in making a request of ... أنا طبعا لا أرى ضرراً في طلب شيء من ...
  • Restoring this software can harm your privacy, security ... ‏‏قد تتسبب عملية استعادة هذا البرنامج ضرراً بالخصوصية أو الأمان ...
  • ... while those conflicts cause greater harm to the diamond trade. ... على حين تسبب تلك الصراعات ضررا كبيرا لتجارة الماس.
  • ... not mean the least harm. ... وهذا لا يعني أقل ضررا.
- Click here to view more examples -
VII)

الحاق ضرر

NOUN
  • The same applied to the infliction of transboundary environmental harm. وينسحب الشيء ذاته على إلحاق ضرر بيئي عابر للحدود.
  • ... statements raised the possibility of serious harm to witnesses and those ... ... تُصعّد الإقرارات من احتمالات إلحاق ضرر جسيم بالشهود ومن ...
  • causing serious bodily or mental harm to members of the ... - إلحاق ضرر جسدي أو عقلي جسيم بأفراد ...
  • ... from prospecting which causes serious harm to the marine environment. ... التنقيب ويتسبب في إلحاق ضرر جسيم بالبيئة البحرية.
  • ... draft was "not to do harm." ... للقرار هو " عدم الحاق ضرر بأحد " .
- Click here to view more examples -
VIII)

يضر

VERB
  • But harm for who saying this. لكن يضر الذي كان يقول ذلك .
  • This trend would harm the interests of developing countries ... ومن شأن هذا اﻻتجاه أن يضر بمصالح البلدان النامية ...
  • It can harm the stability of countries and, ... ويمكنه أن يضر باستقرار البلدان، ...
  • ... unsafe content that could harm your computer. ... على محتوى غير آمن قد يضر جهازك.
  • ... for a while it won't harm you in anyway. ... لفترة من الوقت فلن يضر هذا بك
  • ... guarantee that the file will not harm your computer. ... يضمن أن الملف لن يضر الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
IX)

ايذاء

VERB
  • He would never use his knowledge to harm others. ولن يستخدم معرفته فى ايذاء الاخرين
  • Do you know why demons want to harm people? أتعرفون لمَ الشياطين تريد إيذاء الناس؟
  • ... a worm, out to harm the world! ... دودة، خارجة لإيذاء العالمِ!
  • We didn't come here to harm anybody. لم نأتى هنا لإيذاء أى احد
  • Any feelings of self-harm? هل لديك أي ميول لإيذاء نفسك؟
  • harm its owner in the tomb. إيذاء صاحبه في الضريح.
- Click here to view more examples -
X)

الاضرار

NOUN
  • Software designed to deliberately harm your computer. برنامج مصمم للإضرار المتعمد بالكمبيوتر.
  • People must be able to prevent environmental harm. ويجب أن يكون باستطاعة الناس منع اﻷضرار البيئية.
  • Such practice may harm the development of the child in ... وقد تؤدي هذه الممارسة إلى الإضرار بنمو الطفل الذي ...
  • ... methods to protect them from such harm. ... أساليب حمايتهم من هذه الأضرار.
  • ... potential to cause indiscriminate harm to human life and ... ... يحتمل أن تتسبب في اﻹضرار دون تمييز بحياة اﻹنسان وبالممتلكات ...
  • ... to compensate for the harm done and to identify those responsible ... ... الكفيلة بالتعويض عن اﻷضرار وتحديد المسؤولين عنها ...
- Click here to view more examples -
XI)

اضرار

NOUN
  • ... jeopardized public security and caused serious harm to other people. ... بالامن العام وتسبب فى اضرار شديدة للاخرين.
  • ... outside assistance to redress the harm suffered. ... المساعدة الخارجية لتصحيح ما أصابه من أضرار.
  • No great harm was done." ولم تلحق أية أضرار كبيرة.
  • No harm was done by the fog to trade ... ولم تلحق أية أضرار من الضباب على التجارة ...
  • ... had involved a risk of causing harm. ... ينطوي على خطر التسبب في أضرار.
  • ... the intent of somebody do harm but mas to make it ... النية من شخص لأضرار ولكن لجعله ماس
- Click here to view more examples -

injuries

I)

اصابات

NOUN
  • Present in all three skull injuries. متواجد في كل إصابات الجمجمة
  • Multiple injuries, but he survived. ماتي عانى من عدة اصابات لكنه نجا من الهجوم
  • She had major brain and abdominal injuries. كانت لديها إصابات كبيرة .في الدماغ والبطن
  • This time there were no casualties or injuries. ولم تحدث ضحايا أو إصابات في هذه المرة.
  • He might have permanent injuries. ،ربما تعرّض لإصابات مزمنة .
  • The children suffered injuries of medium severity. وكانت إصابات اﻷطفال متوسطة الخطورة.
- Click here to view more examples -
II)

الاصابات

NOUN
  • How did these injuries come to your attention? هكذا عَمِلتْ هذه الإصاباتِ تعال إلى إنتباهِكَ؟
  • The physical injuries these animals endure on fur farms. الاصابات الجسدية،تحمل هذه الحيوانات في مزارع الفراء.
  • Strange injuries, a nonexistent social life. الإصابات الغريبة ليست ملائمة لحياة إجتماعية عادية
  • But we were able to repair the injuries. لكننا تمكنا من اصلاح الاصابات
  • Did she ever explain the injuries? هل سبق أن وضّحت الإصابات؟
  • Most of the injuries will be from the explosion itself. معظم الإصابات ستكون من الإنفجار نفسه
- Click here to view more examples -
III)

وقوع اصابات

NOUN
Synonyms: casualties
  • No injuries or damage were reported. ولم يبلغ عن وقوع إصابات أو أضرار.
  • There was no immediate report on injuries. ولم تتوفر اية معلومات فى الحال حول وقوع اصابات .
  • There was no information about injuries. ولم ترد أي معلومات عن وقوع إصابات.
  • No injuries were reported. ولم يبلغ عن وقوع إصابات.
  • There have been no reports of injuries so far. ولم ترد اية تقارير عن وقوع اصابات حتى الان .
  • No injuries were reported, but the helicopter sustained a ... ولم ترد تقارير عن وقوع إصابات، غير أن المروحية أصيبت ...
- Click here to view more examples -
IV)

جروح

NOUN
  • Another eight people sustained slight injuries. كما أصيب ثامن بجروح طفيفة .
  • Three firefighters also suffered minor injuries battling the blaze. عانى 3 رجال اطفاء أيضُا من جروح طفيفة عند مواجهة الحريق
  • His body and face showed signs of serious injuries. وكانت على جسده وعلى وجه علامات جروح خطيرة.
  • Many of us with just superficial injuries. بعضنا بجروح طفيفة فقط؟
  • They suffered minor injuries on the legs and hands. وهم يعانون من جروح طفيفة في ايديهم وارجلهم .
  • Strange injuries, a nonexistent social life. جروح غريبة، حياة اجتماعية منعدمة،
- Click here to view more examples -
V)

الجرحي

NOUN
  • Seen a lot of injuries, then. رأيت العديد من الجرحى، إذاً وفيات عنيفة
  • Nine children suffered injuries, with two of them needing ... وبين الجرحى تسعة اطفال ستجرى لاثنين منهم ...
  • ... and tens of thousands of injuries; ... وعشرات الآلاف من الجرحى؛
- Click here to view more examples -
VI)

الجروح

NOUN
  • How did you get those injuries? كيف أصبت بهذه الجروح؟
  • ... to release those suffered minor injuries in the earthquake. ... اولئك الذين عانوا من الجروح البسيطة فى الزلزال.
  • ... his participation in causing the injuries had not been proved. ... لم يثبت اشتراكه في التسبب في الجروح.
  • ... the accident based on the injuries. ... الحوادث التي تعتمد على الجروح
  • ... this man had some injuries when you brought him in. ... ان هذا الرجل لديه بعض الجروح عندما احضرته الى هنا
  • Of chest, brain, abdominal injuries, and. فى الصدر و المخ والجروح البطنية و.
- Click here to view more examples -
VII)

اصابه

NOUN
  • Which injuries are you apologizing for, specifically? عن أي إصابة تعتذرين بالتحديد؟
  • You don't know how many injuries can happen? هل تعرف كم أصابة ستحدث ؟
  • ... total of 37 lives and causing scores of injuries. ... عددهم 37 شخصا وتسببت في إصابة العشرات.
  • ... able to identify over 200 separate injuries on the body. ... قادرة على تحديد أكثر من 200 إصابه منفصلة على الجسم
- Click here to view more examples -
VIII)

جراح

NOUN
  • The policemen suffered only minor injuries. واصيب رجلا الشرطة بجراح خطيرة .
  • Four persons suffered slight injuries. وأصيب أربعة أشخاص بجراح طفيفة.
  • Others suffered minor injuries. واصيب الاخرون بجراح طفيفة .
  • He said several other soldiers sustained minor injuries. وقال ان عدة جنود اخرين اصيبوا بجراح طفيفة.
  • ... a few bruises, but no major injuries. ... بضع كدمات، ولكن لا توجد جراح خطيرة
  • ... where six succumbed to injuries and three were undergoing ... ... حيث اصيب ستة بجراح ويخضع ثلاثة للعلاج ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاضرار

NOUN
  • Does it apply only to injuries incurred in the course ... هل تسري على الأضرار اللاحقة فقط خلال الاضطلاع ...
  • Material injuries which have been compensated in the past include ... وتشمل الأضرار المادية التي جرى تعويضها في الماضي ...
  • ... for obtaining compensation for injuries suffered by individuals. ... للحصول على تعويض عن الأضرار التي لحقت بالأفراد.
  • ... make reparation for such injuries ..." ... دفع التعويضات عن هذه الأضرار".
  • ... to determine which individual injuries deserved compensation. ... أمر البت في أي ضرر فردي من الأضرار يستحق التعويض.
  • ... documentary evidence of their injuries and medical expenses. ... من أدلة مستندية على اﻷضرار والنفقات الطبية.
- Click here to view more examples -

damaging

I)

اتلاف

VERB
  • And try to avoid damaging any of the corresponding nerves. واحاول تجنب إتلاف اي أعصاب ملاصقة لها
  • wanted to trap him into damaging يريد فخ له في إتلاف
  • damaging the craft against the bank. إتلاف حرفة ضد البنك.
  • ... fertility without removing or damaging the generative glands. ... الخصوبة دون إزالة أو إتلاف الغدد الإنجابية.
  • ... related to arson and damaging of properties. ... المتصلة بالحرق العمد وإتلاف الممتلكات.
- Click here to view more examples -
II)

الحاق اضرار

ADJ
Synonyms: damage
  • of those names to damaging in my garden من تلك الأسماء إلى إلحاق أضرار في حديقتي
  • ... the living and natural environment and to avoid damaging it. ... التي يعيش فيها والبيئة الطبيعية وتلافي إلحاق أضرار بها.
III)

ضررا

ADJ
  • I think it would be profoundly damaging to our economy. أعتقد أنه سيكون ضررا عميقا لاقتصادنا.
  • Is one type of piracy less damaging than any other? هل هناك نوع من القرصنة أقل ضرراً من الأنواع الأخرى؟
  • Testimony would have been more damaging. فشهادته ستكون أكثر ضرراً.
  • ... which may be more damaging to the market economy system. ... اﻷمر الذي قد يكون أكثر ضررا لنظام اﻻقتصاد السوقي.
  • might be a borrows damaging to drop her قد يكون ضررا تقترض لإسقاط لها
- Click here to view more examples -
IV)

الضاره

ADJ
  • Environmentally damaging subsidies should be reduced. وينبغي خفض الإعانات الضارة بالبيئة.
  • ... is to reduce government subsidies to environmentally damaging industries. ... وهو تخفيض الإعانات الحكومية للصناعات الضارة بالبيئة.
  • ... rural populations and contributing to damaging effects on the environment. ... للسكان الريفيين ويسهم في اﻵثار الضارة على البيئة.
  • ... that can mitigate against damaging effects on their economies. ... يمكن أن تقلل الآثار الضارة على اقتصاداتها.
  • or damaging needed needed needed needed carefully أو حاجة الضارة حاجة حاجة حاجة بعناية
- Click here to view more examples -
V)

ضاره

ADJ
  • It can also be socially damaging. كما يمكن أن تكون ضارة اجتماعيا.
  • ... agree that deforestation has damaging effects on the environment. ... نتفق على أن إزالة اﻷحراج لها آثار ضارة على البيئة.
  • although income in context they all are quite damaging على الرغم من أن الدخل في سياق أنها كلها ضارة جدا
  • Every detail of the damaging circumstances كل التفاصيل عن ظروف ضارة
  • that would be so damaging wave more damaging in ... من شأنها أن تكون ضارة ذلك موجة أكثر ضررا في ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاضرار

VERB
  • ... to work together without damaging legitimate aspirations for progress. ... للعمل سوية دون اﻹضرار بالتطلعات المشروعة نحو التقدم.
  • ... use forest soils without damaging them might help to ... ... استخدام تربة الغابات دون اﻹضرار بها يمكن أن يساعد في ...
  • ... major contribution to transparency without damaging the provisional rules of procedure ... ... إسهاما كبيرا في الشفافية دون الإضرار بالنظام الداخلي المؤقت ...
  • How could he not be damaging me? كيف امنعه من الاضرار بى؟
  • is really making it actually damaging instead of helpful هو جعل ذلك حقا الإضرار الواقع بدلا من مفيدة
- Click here to view more examples -
VII)

الحاق الضرر

VERB
  • ... promote economic and social development without damaging the environment. ... تعزيز التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية دون إلحاق الضرر بالبيئة.
  • ... of economic development out of fear of damaging the environment. ... للتنمية اﻻقتصادية خشية إلحاق الضرر بالبيئة.
  • ... , and the effects are damaging to human health and the ... ... ، والنتيجة هي إلحاق الضرر بصحة البشر والبيئة ...
  • ... in my short waistcoat, for fear of damaging the roofs ... في بلدي معطف قصير ، خوفا من إلحاق الضرر أسطح
- Click here to view more examples -
VIII)

تضر

VERB
  • It contained information damaging to the person behind ... يحتوي على معلومات تضرّ بالشخص .الذي يقبع خلف ...
  • ... or strenuous work and work damaging to their health. ... أو مُجهدة أو في أعمال تضر بصحتهن.
  • ... making a false spoken statement damaging to a person's reputation ... اصدار بيان المنطوقة كاذبة تضر بسمعة الشخص
  • ... confrontational atmosphere and were damaging to human rights. ... إشاعة جو من المواجهة وتضرّ بحقوق الإنسان.
  • ... to prevent practices which are damaging to the economic interests of ... ... لمنع الممارسات التي تضر بالمصالح اﻻقتصادية للمستهلكين ...
- Click here to view more examples -
IX)

يضر

VERB
  • ... reflected a lack of investment which was damaging to leadership. ... يعكس عدم الاستثمار الذي يضر بالقيادة.
  • ... that type of punitive measures is damaging to all, and ... ... ذلك النوع من التدابير العقابية يضر بالجميع، ويضعف ...
  • ... already know i mean why don't want to damaging your ... بالفعل أعلم أنني لا أريد أن يعني لماذا يضر بك
  • is so damaging I would question what ... يضر ذلك أود أن السؤال ما ...
- Click here to view more examples -
X)

المدمره

ADJ
  • Every detail of the damaging circumstances that occurred in the graveyard ... كل التفاصيل عن الظروف المدمرة التي وقعت في المقبرة ...
  • ... from which he could only escape by damaging concessions; ... من خلالها تمكنوا من الهرب إلا من خلال التنازلات المدمرة؛
  • ... this time they are in possession of these damaging but ... هذه المرة كانوا في حيازة هذه المدمرة ولكن
- Click here to view more examples -
XI)

مدمره

ADJ
  • ... spared the Organization a damaging loss of prestige and international credibility ... ... يجنب المنظمة خسارة مدمرة للمكانة وللمصداقية الدولية ...

harming

I)

ايذاء

VERB
  • Can you remove it without harming the host? هل يمكنك إزالته بدون إيذاء المُضيف؟
  • We got no intention of harming bystanders. ليس لدينا أيّ نية لإيذاء الناس
  • ... they can probably do that without harming your father. ... يمكنهم على الأرجح فعل ذلك بدون إيذاء والدكِ
  • ... prevent computer viruses from harming your computer or personal data, ... ... أن يمنع فيروسات الكمبيوتر من إيذاء الكمبيوتر أو البيانات الشخصية، ...
  • I shall soon be out of the way of harming سأكون قريبا للخروج من الطريق من إيذاء
- Click here to view more examples -
II)

الحاق الضرر

VERB
  • without the dread of his harming you. دون الخوف من إلحاق الضرر به لك.
  • ... peaceful scientific research without harming its ecology. ... مجال البحوث العلمية لﻷغراض السلمية دون إلحاق الضرر ببيئته.
  • ... to himself the right of harming her. ... لنفسه الحق في إلحاق الضرر بها.
  • ... in order to increase production without harming the resource base. ... من أجل زيادة الإنتاج دون إلحاق الضرر بقاعدة الموارد.
  • ... aimed at destroying people, harming their health, or damaging ... ... تهدف إلى إهلاك الناس وإلحاق الضرر بصحتهم أو إتلاف ...
- Click here to view more examples -
III)

الاضرار

VERB
  • ... it can be done without harming any of your programs. ... من الممكن القيام بذلك دون الإضرار بأي برامج.
  • ... the interests of all without harming the growth of economies. ... على مصالح الجميع دون اﻹضرار بنمو اﻻقتصادات.
  • ... their stature and risked harming the very people they were designed ... ... مكانتها ويهدد بالإضرار بنفس الناس الذين وُضعت هذه ...
  • In order to avoid harming the weakest socio- ... وبغية تفادي الإضرار بأضعف الفئات الاجتماعية ...
  • ... before leaving so as not to risk harming his family. ... قبل الرحيل حتى لا تتعرض أسرته لخطر الإضرار بها.
- Click here to view more examples -
IV)

تضر

VERB
  • and harming around yourself. وتضر من حولك .
  • as long as you're not harming others while believing what ... طالما أنك لا تضر الآخرين في حين تصديق ما ...
  • not harming anyone sure you're betting ... لا تضر أحدا من أنك تراهن ...
  • ... when you're not harming other people in this ... قبل عندما كنت لا تضر الآخرين في هذا
  • ... and everyone knows that they're not harming ... والجميع يعرف انهم لا تضر
- Click here to view more examples -
V)

يؤذي

VERB
  • and same time harming people. وفي نفس الوقت يؤذي الناس .
  • No one harming another one, no one ... لا احد يؤذي الآخر ، لا احد ...
  • ... doing this, who not harming people. ... تفعل هذا ،الذي لا يؤذي الناس .
- Click here to view more examples -
VI)

اذيه

VERB
Synonyms: hurt, hurting
  • You think your relatives are capable of harming your child? أنت تعتقد ان أقربائك قادرين على أذية طفلك؟
  • ... keep you happy, to keep you from harming yourself! ... لابقيك سعيدة لابعادك عن اذية نفسك
  • "Have you had thoughts of harming yourself or others? هل مررت بأفكار لأذية نفسك والآخرين ؟
- Click here to view more examples -
VII)

الاساءه

VERB
  • ... I cannot say 'Beware of harming me, ... لا استطيع ان اقول "حذار من الإساءة لي ،
VIII)

تؤذي

VERB
Synonyms: hurt, harm, hurting, hurts, injure
  • She was harming herself, madam, she ... كانت تؤذي نفسها، سيدتي كانت ...

harms

I)

مضار

NOUN
II)

هارمز

NOUN
III)

يضره

VERB
IV)

يضر

VERB
  • Whoever does this, harms himself. ومن يفعل ذلك، يضر نفسه.
  • ... and the debt overhang harms the internal and external investment climate ... ... كما أن تراكم الديون يضر بالمناخ الاستثماري الداخلي والخارجي ...
  • It harms economically those whom it is intended ... إنه يضر اقتصاديا بمن يُقصد إفادتهم ...
  • Meaning a person knows when he harms يعني شخص يعرف انه عندما يضر
  • ... earth from all that harms it, Clear the fishing- ... ... الأرض من كل ما يضر به، امسح الصيد ...
- Click here to view more examples -
V)

تضر

VERB
  • Software piracy also harms the local and national economies. تضر قرصنة البرامج ايضاً بالاقتصاد المحلي والوطني.
  • Software piracy harms everyone in the software community ... تضر قرصنة البرامج بكل شخص من جمهور البرامج ...
  • Conflict also harms children emotionally and mentally ... والصراعات تضر بالأطفال عاطفيا وذهنيا ...
  • Software piracy harms everyone in the software ... تضر قرصنة البرامج بكل من هو معني بهذه البرامج ...
  • ... toward such a cult that harms society and destroys lives ... ... التدخل تجاه طائفة كهذه تضر بالمجتمع وتدمر الارواح ...
- Click here to view more examples -
VI)

تلحق الضرر

VERB
VII)

الاضرار

NOUN
  • ... from your harvests keep a hundred harms; ... والحصاد الخاص من إبقاء مائة الأضرار؛
  • ... Significant developments in the treatment of harms experienced by women in ... ... وحدثت تطورات هامة في معالجة اﻷضرار التي تتعرض إليها المرأة في ...
VIII)

يضرر

VERB
Synonyms: damaged
IX)

اضرار

NOUN
X)

يؤذي

VERB
  • No one harms the prisoner. لا أحد يؤذي السجينة.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.