Renounced

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Renounced in Arabic :

renounced

1

تخلت

VERB
  • renounced yet so that could be like ... تخلت بعد ذلك يمكن أن يكون مثل ...
  • ... turning vagabond, I have gladly renounced the half of a ... ... تحول متشرد ، لقد تخلت بسرور النصف من ...
2

تخلت عن

VERB
  • renounced the world, embracing تخلت عن العالم، وتحتضن
  • You have renounced your home and your parents, ... كنت قد تخلت عن منزلك والديك، ...
  • Though I've renounced all claim to your company - ... وإن كنت تخلت عن المطالبة لشركتك - ...
- Click here to view more examples -
3

تخلوا عن

VERB
Synonyms: abandoned, forsaken
  • ... other citizenship or have renounced such citizenship. ... جنسية أخرى أو أنهم تخلوا عن هذه الجنسية.
4

تنبذ

VERB
Synonyms: renounce
  • Then I took regularly renounced order of life in 1959. ثم أخذت أمر تنبذ بانتظام الحياة في عام 1959.
5

تخلي

VERB
  • a man who had renounced sentimental experiments. تخلى رجل كان قد تجارب عاطفية.
  • world he had renounced, and the way ... العالم قد تخلى ، والطريقة التي ...

More meaning of Renounced

abandoned

I)

المهجوره

VERB
  • Should we distinguish between abandoned munitions and others? ° أينبغي أن يميز بين الذخائر المهجورة وغيرها؟
  • I can see some abandoned buildings. بوسعي رؤية بعض المباني المهجورة
  • The issue of abandoned property is common to both communities. ومسألة الممتلكات المهجورة شائعة بين الطائفتين.
  • Abandoned munitions would have to be included. وينبغي له أن يشمل الذخائر المهجورة.
  • Are you going buy this abandoned school? هل ستذهب لهذه المدرسة المهجورة ؟؟
  • They use these abandoned buildings instead of prisons to ... يستخدمون هذه المباني المهجورة بدلاً مِن السجون لــ ...
- Click here to view more examples -
II)

التخلي عن

VERB
  • The option to use force needs to be abandoned. فمن الضروري التخلي عن خيار استخدام القوة.
  • The goal of sustainable development must not be abandoned. ويجب عدم التخلي عن هدف التنمية المستدامة.
  • The second project was abandoned after liberation. 607 وقد تم التخلي عن المشروع الثاني بعد التحرير.
  • The capital was abandoned. وتم التخلي عن العاصمة.
  • ... it is to be an abandoned female. ... هو عليه إلى أن يكون التخلي عن الإناث.
  • ... be possible if a part of the recommendations was abandoned. ... يكون ممكنا فيما لو تم التخلي عن جزء من التوصيات.
- Click here to view more examples -
III)

مهجوره

VERB
  • There were six abandoned gas stations in that area. كان هناك ستة محطات وقود مهجورة في تلك المنطقة
  • That building's been abandoned for years. تلك البناية مهجورة منذ سنوات.
  • Why would there be a checkpoint at an abandoned town? لماذا يضعون حاجز مراقبة على حدود مدينة مهجورة ؟
  • What about the abandoned vehicle? ماذا عن السيارة مهجورة؟
  • Abandoned silver and gold mines all over the place. مناجم ذهب وفضة مهجورة بهذا المكان
  • That would account for the abandoned ruins. وهذا الحساب لأطلال مهجورة.
- Click here to view more examples -
IV)

تخلي

VERB
  • The world has abandoned this mass of displaced humanity. ولقد تخلى العالم عن هذا الجمع من الإنسانية المشردة.
  • He abandoned his post? لقد تخلى عن منصبه ؟
  • But all unconscious alertness had abandoned me. ولكنه تخلى عن يقظة الوعي لي.
  • He abandoned the idea of the end of history ... وتخلى عن فكرة نهاية التاريخ ...
  • The boat, abandoned to itself, floated for ... تعويم قارب ، تخلى لنفسها ، لعدة ...
  • ... because you felt he abandoned you. ... لأنك شعرت أنه تخلى عنك
- Click here to view more examples -
V)

المتروكه

VERB
Synonyms: derelict
  • We will live in the abandoned barn outside of town. نحن سَنَعِيشُ في الحضيرةِ المتروكةِ خارج البلدةِ.
  • Abandoned car, registered to ... ،السيارة المتروكة ،"مسجله إلى ...
  • ... authorized the processing of abandoned logs for the domestic market. ... أذنت بتجهيز الأخشاب المتروكة للسوق المحلية.
  • In a world of abandoned items and discarded materials, فى عالم المواد المتروكة والمنبوذة
  • ... regarding the inventory of abandoned, lost or stolen property ... ... ، بشأن قائمة الممتلكات المتروكة/المفقودة/المسروقة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تخلت

VERB
  • She was about your age when she abandoned me. كانَت بعمرُكِ عندما تخلّت عنّي
  • She just abandoned you? لقد تخلت عنك هكذا؟
  • Because her mother abandoned her. لأن أمها تخلت عنها
  • The family abandoned us. لقد تخلت العائلة عننا.
  • often often abandoned or neglected children after all كثيرا ما تخلت أو تهمل بعد كل الأطفال
  • triumph over them, she abandoned herself to ينتصر لهم ، تخلت هي نفسها إلى
- Click here to view more examples -
VII)

تخلت عن

VERB
  • ... of new laws and abandoned some outdated regulations, in ... ... من القوانين الجديدة وتخلت عن بعض القوانين القديمة بهدف ...
  • the do not abandoned their place of leadership in the world لا تخلت عن مكانها للقيادة في العالم
  • ... be frank with you, we have abandoned our intention of ... لأكون صريحا معكم، ونحن قد تخلت عن نية لدينا
  • ... content and attend all abandoned by getting ... والمحتوى حضور جميع تخلت عن طريق الحصول على
  • ... with tax incentives for companies that clean up abandoned industrial ومع الحوافز الضريبية بالنسبة للشركات التي تخلت عن نظيفة الصناعية
  • arnoldo it up abandoned but that money أرنولدو تخلت عن المال ولكن هذا
- Click here to view more examples -
VIII)

تخليت

VERB
Synonyms: ditched, walked away
  • Then you abandoned me! ثم أنتِ تخليتِ عني!
  • He felt like you abandoned him. لقد شعر بأنك قد تخليت عنه
  • We never believed you abandoned us. لم نصدق أبداً انك تخليت عنا
  • He felt like you abandoned him. لقد شعر أنك تخليت عنه
  • I abandoned her and her mother. تخليت عنها و عن والدتها
  • I abandoned you all those years ago. لقد تخليت عنك كل هذه السنين الماضية
- Click here to view more examples -
IX)

هجر

VERB
  • Been abandoned for years, but. لقد هُجر لسنوات عدة، لكن
  • A man who abandoned the world, hid from it? رجل هجر العالم ,اختفى منه؟
  • No wonder your crew abandoned ship. السفينة هجر طاقمك أن عجب لا
  • No wonder your crew abandoned ship. لا عجب أنّ طاقمك هجر السّفينة.
  • and opium joints, with abandoned women in الأفيون والمفاصل ، مع هجر النساء في
  • and the abandoned types up their let's work ... وأنواع هجر يصل بهم دعونا نعمل ...
- Click here to view more examples -
X)

تركت

VERB
Synonyms: left, leave, quit, dropped
  • Look at the face you abandoned! انظر إلى الوجه الّذي تركت!
  • Too often has this city been abandoned at a time of ... أكثر من اللازم تُركتْ هذه المدينة في وقت ...
  • ... boar seem to have abandoned this part of the jungle. ... وبعض الحيوانات يبدو انها تركت هذا الجزء من الغابه
  • I abandoned my other researches many years ago. تركت بحوثي الأخرى منذ عدة سنوات
  • Come on, sailor, you abandoned ship. هيا, ايها البحار, انت تركت العمل بسفينة
  • ln place of the hometown you abandoned. في مكان المدينة الأصليةِ التي تَركتَ .
- Click here to view more examples -

dumped

I)

ملقاه

VERB
  • I can not believe she dumped me. لا أستطيع أن أصدق أنها ملقاة لي.
  • We're not sure if it was dumped or not. لسنا متأكدين ان كانت ملقاة او لا
  • echo got dumped me or not حصلت على صدى ملقاة لي أم لا
  • she dumped him listen there were there wants and انها ملقاة له الاستماع كانت هناك هناك ويريد
  • dumped into the complete and all the way ملقاة في كامل وعلى طول الطريق
- Click here to view more examples -
II)

تخلصت

VERB
  • Then she dumped me. ثمّ تَخلصت منـي.
  • I dumped it in the bay where it belongs. تخلّصًت منه في البحر حيث ينتمي
  • I dumped a dummy file into the system. تخلّصت من ملف وهمي في النظام.
  • And then she dumped me. وبعد ذلك تَخلّصتْ مني.
  • She dumped the phone, west entrance of the station. لقد تخلّصت من الهاتف المدخل الغربي من الموقف
- Click here to view more examples -
III)

انفصل

VERB
Synonyms: ripped off, parted
  • So he dumped you? أذا هو أنفصل عنكِ ؟
  • And he dumped me, in a place just ... ثمّ انفصل عنّي في مكان مشابه ...
IV)

تخلص

VERB
  • And dumped their bodies around the corner. وتَخلّصَ من أجسامِهم قريب.
  • Dumped another patient off on the curb. تَخلّصَ من المريضِ الآخرِ مِنْ على القيدِ.
  • Dumped you like yesterday's trash? تخلص منك مثل قمامة الامس?
  • Because he dumped them, because he got scared. لأن تَخلّصَ منهم، لأن أصبحَ خائفاً.
  • Dumped his body in the same spot. تخلّص من جثته في نفس المكان
- Click here to view more examples -
V)

اغراق

VERB
  • vesicle then get dumped into the synaptic cleft. حويصلة ثم الحصول على إغراق المشقوق متشابك.
VI)

القيت

VERB
Synonyms: thrown, threw, dropped
  • The bodies were dumped in fields, completely dehydrated. الجثث إلقيت في حقول جافةٌ تماماً
  • you got dumped on a bench أنت ألقيت على مقعد البدلاء
  • you been dumped place at the end tonight you're going ... ألقيت لك مكان في هذه الليلة نهاية وأنت تسير ...
  • You dumped fifteen million barrels of ... ألقيت 15 مليون برميل من ...
  • ... lying in the driveway he'd been dumped ... ملقاة في درب كنت ألقيت انه
- Click here to view more examples -
VII)

تفريغ

VERB
  • The image was dumped to the default dump directory. تم تفريغ الصورة إلى دليل التفريغ الافتراضي.
  • ... course she's bound to get dumped. ... بالطبع لانها ملزمة بالحصول على تفريغ

relinquished

I)

تخلي

VERB
  • but in most cases the effort was soon relinquished. ولكن في معظم الحالات كان تخلى قريبا هذا الجهد.
  • that he had relinquished them of his own انه تخلى عن لهم من تلقاء نفسه
  • relinquished his one thing i told ... تخلى له شيء واحد قلت ...
  • ... , we have never relinquished our skepticism of central authority ... ... ذلك, ونحن لم تخلى لدينا شكوك من السلطة المركزية ...
- Click here to view more examples -
II)

تخلت

VERB
  • we had never relinquished are skepticism of نحن لم تخلت هي شكوك
  • relinquished, was the one condition ... وقد تخلت ، وحالة واحدة ...
III)

تخلت عن

VERB
Synonyms: abandoned, renounced
  • ... on, till I relinquished the endeavour to convince her of ... ... في ، حتى انني تخلت عن السعي لاقناعها من ...

dumbed

I)

dumbed

VERB
II)

تخلت

VERB

forsaken

I)

منبوذ

NOUN
  • What forsaken spot are we going to now? إلى أي مكان منبوذ سنذهب ؟
  • and being forsaken by their companions, they retired to the ... ويجري منبوذ من قبل زملائهم ، تقاعد لهم ...
  • forsaken, in this sudden case, both of ... منبوذ ، في هذه الحالة المفاجئة ، سواء لتجنب ...
  • ... towards this poor, forsaken man, who, if ... نحو هذا الرجل، وسوء منبوذ، الذين، إذا
  • ... and bare Over the harvest-fields forsaken, ... والعارية وعلى مدى منبوذ الحصاد الحقول،
- Click here to view more examples -
II)

الصوفيه

NOUN
III)

تخلي

VERB
  • and so to his forsaken room. وهكذا تخلى الى غرفته.
  • happy in this forsaken, solitary condition than it was ... سعيدة في هذه الحالة ، تخلى الانفرادي مما كان عليه ...
  • and was forsaken by all knowledge, ... وكان تخلى عن جميع المعارف، ...
  • ... to be journalistic and forsaken it to be entertaining. ... لتكون الصحافي وتخلى لتكون مسلية.
  • ... to the place he had so long forsaken, and he ... الى المكان انه طالما تخلى ، وانه
- Click here to view more examples -
IV)

تخلوا عن

NOUN
Synonyms: abandoned, renounced
  • It was a wild, forsaken road, now winding ... كان ذلك البرية ، وتخلوا عن الطريق ، المتعرج الآن ...
V)

المنبوذ

ADJ
Synonyms: castaway
  • You are the forsaken one, Father. أنت الشخص المنبوذ يا ابتاه
  • ... hears you in this forsaken place? ... سيسمعك وأنت في هذا المكان المنبوذ؟
VI)

متروك

NOUN
Synonyms: up
VII)

ارسنال

NOUN
Synonyms: arsenal, gunners, waw

renounce

I)

نبذ

VERB
  • but this officer of course renounce the by listed لكن هذا الضابط بالطبع نبذ من قبل المدرجة
  • cannot renounce the world and the society, لا يمكنه نبذ العالم والمجتمع،
  • seem like the renounce yes and i don't ... يبدو وكأنه نبذ نعم وأنا لا ...
  • Peace involves the commitment to renounce force or the use ... فالسﻻم يتضمن التزاما بنبذ استخدام القوة أو استخدام ...
  • will depart, and renounce forever the service of ... وسوف يغادر ، ونبذ إلى الأبد في خدمة ...
- Click here to view more examples -
II)

تنبذ

VERB
  • If you can renounce the past اذا يمكنك ان تنبذ الماضي
  • that the moment you renounce responsibilities بان اللحظة التي تنبذ فيها المسؤوليات
  • Do you renounce sin to live with ... هل تنبذ الخطيئة لكى تعيش مع ...
  • ... parties in conflict to renounce the use of force and resolve ... ... أطراف الصراع بأن تنبذ استعمال القوة وبأن تسوي ...
- Click here to view more examples -
III)

التخلي عن

VERB
  • Was he to renounce all amusement for the sweet sake of ... كان التخلي عن كل تسلية من أجل حلوة من ...
  • ... and of others to renounce the possession of arms. ... والتزام بلدان أخرى بالتخلي عن حيازة الأسلحة.
  • The requirement to renounce permanent resident status creates major obstacles for ... واشتراط التخلي عن مركز المقيم الدائم يخلق عقبات رئيسية بالنسبة ...
  • ... Review of requirement to renounce permanent resident status ... استعراض الاشتراط القاضي بالتخلي عن مركز المقيم الدائم
  • ... they do by no means renounce ... إلا أنها لا يعني التخلي عن
- Click here to view more examples -
IV)

تتخلي عن

VERB
  • ... reiterates that it will not renounce the diplomatic privileges and immunities ... ... التأكيد على أنها لن تتخلى عن اﻻمتيازات والحصانات الدبلوماسية ...
  • ... that States should never renounce negotiations, not even ... ... أن من الواجب على الدول أﻻ تتخلى عن المفاوضات أبدا، حتى ...
  • ... , or should, renounce its overall responsibility to represent ... ... تتخلى، أو أنها ينبغي أن تتخلى عن مسؤوليتها الكاملة في تمثيل ...
  • "We will renounce the idea of the prison, " ... واضاف "اننا سوف تتخلى عن فكرة السجن" ، ...
  • ... The recommendation was asking States to renounce their sovereign immunity. ... وقالت ان التوصية تطلب من الدول أن تتخلى عن حصانتها السيادية.
- Click here to view more examples -
V)

العدول عن

VERB
VI)

التنازل عن

VERB
  • ... , the requirement to renounce permanent resident status stems ... ... ، فإن شرط التنازل عن مركز المقيم الدائم نابع ...
VII)

يتخلي عن

VERB
VIII)

نبذه

VERB
Synonyms: about
  • Where can we go to renounce it? اين يمكننا الذهاب لنبذه ؟
  • ... unto you, only one thing you have to renounce, ... لكم، فقط شيء واحد انت عليك نبذه،
  • ... only one thing you have to renounce, and that is ... ... فقط شيء واحد عليكم نبذه، وذلك هو ...
- Click here to view more examples -

abandonment

I)

التخلي عن

NOUN
  • The abandonment of children, for example, might be ... فالتخلّي عن الأطفال على سبيل المثال قد يكون ...
  • It required the abandonment of protectionist measures and domestic subsidies ... كما يتطلب ذلك التخلي عن التدابير الحمائية والإعانات المحلية ...
  • ... financial security in case of abandonment of seafarers. ... الضمان المالي في حالة التخلي عن البحارة.
  • ... mutual trust and tolerance, the abandonment of outmoded stereotypes and ... ... الثقة والتسامح المتبادلين، والتخلي عن القوالب الفكرية العتيقة وتشجيع ...
  • Abandonment of ships on land or in ports ثالثاً - التخلي عن السفن على البر أو في الموانئ
- Click here to view more examples -
II)

الهجر

NOUN
Synonyms: desertion
  • a lesson in abandonment. درس في الهجر-.
  • ... and the law on abandonment and maintenance payments. ... والقانون المتعلق بالهَجر ومدفوعات اﻹعالة.
  • ... root causes of neglect and abandonment, particularly by increasing ... ... للأسباب الأساسية للإهمال والهجر، وخاصة زيادة ...
  • abandonment, her isolation, - these thoughts and ... الهجر ، وعزلتها ، - هذه الأفكار وغيرها ...
- Click here to view more examples -
III)

هجر

NOUN
  • The first deals with abandonment of ships on land and ... ويتعلق المقرر الأول بهجر السفن في البر وفي ...
  • ... training for parents, to discourage the abandonment of children. ... التدريب للأبوين، للتشجيع على عدم هجر الأطفال.
  • ... training for parents, to discourage the abandonment of children. ... تدريب الوالدين، لتثبيط ممارسة هجر الأطفال.
  • ... The problem of child abandonment was not unique to ... ... وأضافت أن مشكلة هجر الأطفال لا تقتصر على ...
  • ... It is known that child abandonment sometimes occurs when families assume ... ... ومن المعروف أن هجر اﻷطفال يحدث أحيانا عندما تفترض اﻷسر ...
- Click here to view more examples -
IV)

هجرهم

NOUN
  • ... to the neglect and abandonment of children; ... إلى إهمال الأطفال وهجرهم؛
  • ... appropriate measures to discourage the neglect and abandonment of children. ... التدابير الملائمة للثني عن إهمال الأطفال وهجرهم.
  • ... to prevent concealment, abandonment, neglect and segregation ... ... ومنع إخفاء الأطفال المعوقين وهجرهم وإهمالهم وعزلهم ...
- Click here to view more examples -
V)

تخلي

NOUN
VI)

الترك

NOUN
Synonyms: turk, turks, disuse
  • Maternal abandonment causes serious deviant behaviour. أسباب التركِ الأموميةِ السلوك الشاذّ الجدّي.
  • Hostile action/forced abandonment معامل اﻷنشطة العدائية/الترك اﻻضطراري
  • ... were thrown into orphanage and abandonment." ... أُلقِيَ بهم في مهاوي اليُتْمِ والتَّرك."
- Click here to view more examples -
VII)

نبذ

NOUN
  • It is the abandonment of that strategy that ... وإن نبذ تلك الاستراتيجية هو الذي ...
  • ... to provide information regarding the abandonment of ships on land or ... ... أن تقدم معلومات تتعلق بنبذْ السفن في العراء أو ...
  • c. Abandonment of ships on land or in ports; ج - نبذ السفن على اليابسة أو في المرافئ؛
- Click here to view more examples -
VIII)

تخل

NOUN
  • ... equipment due to hostile action or forced abandonment. ... جراء عمل عدائي أو تخل قسري.
  • ... there will be no "unilateral abandonment" of it. ... ولن يكون هناك " تخل أحادى " عنه .
  • ... resulting from hostile action or forced abandonment. ... نتيجة لعمل عدائي أو تخل قسري.
- Click here to view more examples -

deserted

I)

مهجوره

VERB
  • This school is not quite deserted. هذه المدرسة ليست مهجورة تماماً
  • Let him drive me to a deserted spot. تركتة يقودني إلى بقعةٍ مهجورة
  • They were evidently all deserted. وكان من الواضح أنها مهجورة جميع.
  • They found this enclosure perfectly deserted. وجدوا هذه الضميمة مهجورة تماما.
  • In an olive barrel on a deserted island? في برميل زيتون على جزيرة مهجورة ؟
- Click here to view more examples -
II)

المهجوره

VERB
  • The country is deserted and lawlessness prevails. أصبحت البلاد المهجورةً و أصبحت بلداً يسودها الفوضي
  • ... settler children turned the town's deserted streets into a playground ... ... حول أبناء المستوطنين الشوارع المهجورة للبلدة إلى ملعب ...
  • The cemetery was deserted under the drenching cold rain. والمقبرة المهجورة تحت المطر الغزيرة الباردة.
  • ... hundreds, thousands of deserted islands in this chain. ... مئات، بل آلاف الجزر .المهجورة في هذه السلسلة
  • out into the deserted opening of the street between the shut ... للخروج الى فتح المهجورة في الشارع بين اغلاق ...
- Click here to view more examples -
III)

هجر

VERB
  • He had forgotten and deserted his home and his duties. كان قد نسي وهجر بيته واجباته.
  • You stayed after all the others deserted. بقيت بعد أن هجر الجميع
  • The country was deserted, and for a ... وقد هجر البلاد، وعلى ...
  • deserted that part of the ocean. هجر هذا الجزء من المحيط.
  • ... , those sectors are being deserted, which means growing ... ... لذلك، يجري الآن هجر هذه القطاعات، مما يعني زيادة ...
- Click here to view more examples -
IV)

هجرت

VERB
Synonyms: abandoned, dumped
  • The place was deserted - the machinery وقد هجرت المكان - الآلية
  • like you deserted a lot of people in your life. مثلما هَجرتَ كثير من الناس في حياتك
  • ... and the destruction of the city which is almost deserted. ... وتدمير المدينة التى هجرت تقريبا.
- Click here to view more examples -
V)

تخلوا

VERB
Synonyms: abandoned
VI)

المقفره

VERB
Synonyms: desolate, wasteland
  • along the deserted street. على طول الشوارع المقفرة.
VII)

تخلي

VERB
  • ... all his usual energy seemed to have deserted him. ... وبدا كل طاقته المعتادة أن تخلى عنه.
  • ... all his usual energy seemed to have deserted him. ... وبدا كل طاقته المعتادة قد تخلى عنه.
  • that he had deserted the office without الذي كان قد تخلى عن منصبه دون
  • But the mews was deserted and no one had ... لكنه تخلى عن الإسطبلات واحدا لم ...
  • deserted him: he could not summon courage, at first ... تخلى عنه : انه لا يمكن استدعاء الشجاعة ، في البداية ...
- Click here to view more examples -

reject

I)

رفض

VERB
  • You accept or reject the changes. يمكنك قبول أو رفض التغييرات.
  • Click here to reject this document. انقر هنا لرفض هذا المستند.
  • Reject the selected absence request. يستخدم في رفض طلب الغياب المحدد.
  • Do you reject your former life? هل قمت رفض حياتك المعتادة؟
  • Accept or reject all changes. قبول أو رفض كافة التغييرات.
  • To reject a reversal, delete the reversal line. لرفض عملية عكس، قم بحذف بند العكس.
- Click here to view more examples -
II)

نرفض

VERB
Synonyms: refuse
  • We reject double standards in international relations. ونرفض الكيل بمكيالين في العلاقات الدولية.
  • We should reject that type of thinking. يجب علينا أن نرفض هذا النوع من التفكير.
  • Let us all reject these old methods. فلنرفض جميعا هذه اﻷساليب القديمة.
  • We reject such attempts. إننا نرفض هذه المحاوﻻت.
  • We reject the resolution in all its parts. فنحن نرفض هذا القرار بجميع أجزائه.
  • We reject any other interpretation . ونرفض أي تفسير آخر .
- Click here to view more examples -
III)

رفضها

VERB
  • Use this page to approve or reject submissions. استخدم هذه الصفحة لقبول عمليات تقديم الطلبات أو رفضها.
  • Select the absence request records to approve or reject. حدد سجلات طلب الغياب المراد اعتمادها أو رفضها.
  • You can approve and reject multiple documents in the workspace. يمكنك قبول عدة مستندات في مساحة العمل ورفضها.
  • Why would they reject her? لماذا تم رفضها؟
  • Accept and reject request for quote replies. يستخدم في قبول الردود على طلب عرض الأسعار ورفضها.
  • Accept or reject all changes. قبول كافة التغييرات أو رفضها.
- Click here to view more examples -
IV)

ترفض

VERB
  • Some news servers reject messages with no subjects. ترفض بعض خوادم الأخبار الرسائل التي بلا موضوع.
  • Who are you to reject it? من أنت لكىّ ترفض ؟
  • Some news servers reject messages with no subjects. ترفض بعض ملقمات الأخبار الرسائل التي بلا موضوع.
  • When you reject a change, the text reverts to ... عندما ترفض تغيير ما، فإن النص يرتد إلى ...
  • When you reject an update, the project is not updated ... عندما ترفض تحديثاً، لا يتم تحديث المشروع ...
  • ... or will their citizens reject austerity? ... أم أن شعوب هذه البلدان قد ترفض التقشف؟
- Click here to view more examples -
V)

يرفضون

VERB
Synonyms: refuse, thumbs
  • They accept the first provision and reject the second one. وهم يقبلون النص اﻷول ويرفضون النص الثاني.
  • They reject real peace and insist on the use of ... فهم يرفضون السلام الحقيقي ويصرون على استخدام ...
  • they simply reject the permit انهم يرفضون ببساطة تصريح
  • Moreover, they reject the primacy of international law and ... بل إنهم يرفضون أسبقية القانون الدولي والتأثير ...
  • ... three years of imprisonment for settlers who reject being evacuated. ... ثلاثة اعوام من السجن للمستوطنين الذين يرفضون الاخلاء .
  • ... brothers are saying they denounce and reject this, okay? ... الأخوة يقولون أنهم يدينون ويرفضون هذا، حسنا؟
- Click here to view more examples -
VI)

يرفض

VERB
  • Did he reject her eternally, or did he not ... انه لا يرفض لها إلى الأبد ، أو أنه لم لا ...
  • ... if my body doesn't reject the transplant. ... إذا جسدي لا .يرفض عملية الزراعة
  • ... a superior official entitled to reject the finding? ... من حق مسؤول من رتبة أعلى أن يرفض النتائج؟
  • ... is that the body could reject the heart. ... هي أن جسدك قد يرفض القلب
  • ... that one country decided to reject that consensus. ... أن بلدا واحدا قرر أن يرفض ذلك التوافق في الآراء.
  • ... in defending themselves, terrorists completely reject the central principles of ... ... في الدفاع عن نفسها، يرفض الإرهابيون تماما المبادئ المحورية للقانون ...
- Click here to view more examples -
VII)

رفضه

VERB
  • Accept or reject an employee's absence registration. قبول تسجيل غياب الموظف أو رفضه.
  • Approve or reject the document. اعتماد المستند أو رفضه.
  • ... how to approve or reject a document, see and . ... كيفية اعتماد مستند أو رفضه، راجع و .
  • ... one or more lines that you will approve or reject. ... بندًا واحدًا أو أكثر ترغب في اعتماده أو رفضه.
  • ... select the request for quote reply to reject. ... حدد الرد على طلب عرض الأسعار المراد رفضه.
  • ... the document that you want to approve or reject. ... المستند الذي ترغب بقبوله أو رفضه.
- Click here to view more examples -
VIII)

ارفض

VERB
  • I reject this assertion. إنني أرفض هذا القول.
  • in one of these special elections i actually reject this argument في واحدة من هذه الانتخابات خاصة أرفض الواقع أن هذه الحجة
  • i actually reject the are number one أنا أرفض الواقع عدد واحدة
  • I reject the idea that we have to strip away collective أنا أرفض فكرة أن لدينا لتجريد بعيدا الجماعية
  • I reject the argument that says for the economy to ... أنا أرفض الرأي الذي يقول للاقتصاد أن ...
  • come on when i reject i think he put that ... هيا عندما أرفض اعتقد انه وضع هذا ...
- Click here to view more examples -
IX)

نبذ

VERB
  • ... high level of responsibility and to reject unilateralism. ... عالية من المسؤولية ونبذ النزعة الأحادية.
  • ... universal human rights, and to reject all doctrines of exclusion ... ... وحقوق الإنسان العالمية، ونبذ كافة مذاهب الإقصاء التي ...
  • ... mutual understanding and respect and to reject outdated doctrines of exclusion ... ... والتفاهم والاحترام المتبادلين ونبذ مبادئ الإقصاء البالية التي ...
- Click here to view more examples -
X)

الرفض

VERB
  • Total number of successful reject requests. العدد الإجمالي لطلبات الرفض الناجحة.
  • Total number of failed reject requests. العدد الإجمالي لطلبات الرفض الفاشلة.
  • There are no more changes to accept or reject. لم يعد هناك تغييرات للقبول أو الرفض.
  • ... applying the current accept and reject decisions. ... مع تطبيق قرارات القبول والرفض الحالية.
  • ... same parallel step have chosen to reject. ... التوقيع في نفس الخطوة المتوازية باختيار الرفض.
  • Allow reject to previous performer السماح بالرفض للمؤدي السابق
- Click here to view more examples -

renunciation

I)

نبذ

NOUN
  • It requires renunciation of inequitable and discriminatory policies ... وهذا يتطلب نبذ السياسات التمييزية المجحفة، وسياسات ...
  • It involves a defacto renunciation of the Plan for ... كان ينطوي على نبذ فعلية لخطة لطاقة ...
II)

التخلي عن

NOUN
  • ... sacrifice she was proud, in renunciation she was strong, ... وكانت فخورة التضحية ، في التخلي عن أنها كانت قوية ، ...
  • Renunciation of the nationality of another State as a ... المادة ٨ - التخلي عن جنسية دولة أخرى كشرط ...
  • Renunciation of the nationality of another State as a ... التخلي عن جنسية دولة أخرى كشرط ...
- Click here to view more examples -
III)

التنازل

NOUN
  • The wretched creature seemed to suffer acutely under this renunciation. بدا مخلوق بائس تعاني بشدة في ظل هذا التنازل.
  • with something of renunciation. مع شيء من التنازل.
  • ... , could not accept renunciation by contract of provisions ... ... ، لا يجوز لهم أن يقبلوا التنازل بعقد عن الأحكام ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنازل

NOUN
  • ... a recognition, a promise or a renunciation. ... أو اعتراف أو وعد أو تنازل.
  • ... a promise and even a renunciation. ... ترتب عليه وعد بل وتنازل.
  • renunciation and returned to the ... تنازل، وعاد إلى ...
  • renunciation appealed to her, the more as she did not ... وناشد تنازل لها، وأكثر لأنها لم ...
  • nothing now remained to her but the emptiness of renunciation. لا شيء بقي لها الآن ولكن خواء تنازل.
- Click here to view more examples -

rejection

I)

الرفض

NOUN
  • Select the check box to print the rejection sheet. حدد خانة الاختيار لطباعة ورقة الرفض.
  • But the emotional memory of separation and rejection. ولكن الذكريات ’العاطفية‘ عن العزل و الرفض
  • Not if she's incapable of handling rejection. ليس عندما تكون عاجزة .عن تحمّل الرفض
  • How good are you with rejection? كم أنت جيد بالرفض؟
  • So we should check for signs of rejection? إذا علينا البحث عن علامات الرفض؟
  • I think it's your fear of rejection or disapproval. اظن انه خوفك من الرفض او عدم الموافقة
- Click here to view more examples -
II)

رفض

NOUN
  • Print a letter of rejection for the application. قم بطباعة خطاب لرفض الطلب.
  • We agree with the rejection of unilateral preventive action. ونتفق مع رفض الإجراءات الوقائية الفردية.
  • No rejection symptoms were observed. ولم تتم ملاحظة اية اعراض رفض .
  • Prints the request for quote rejection sheet. يتيح طباعة كشف رفض طلب عرض الأسعار.
  • It is rejection, but that seems to be ... أنه رفض لكن ذلك يبدو أنه ...
  • Rejection of this principle would be tantamount to enabling the gradual ... ورفض هذا المبدأ سيكون بمثابة التمكين تدريجيا ...
- Click here to view more examples -
III)

رفضه

NOUN
  • Performance prior to continuation or rejection الأداء قبل مواصلة العقد أو رفضه
  • It might involve rejection of his father, وقد تنطوي على رفضه لوالده
  • Reiterating its total rejection of the use of force and all ... وإذ يعلن مجدداً رفضه التام لاستخدام العنف وكل ...
  • ... a contract prior to continuation or rejection of the contract. ... قبل مواصلة العقد أو رفضه.
  • ... prior to continuation or rejection of the contract. ... قبل مواصلة العقد أو رفضه.
  • ... part of that speech was his rejection of ... وكان جزء من ذلك الخطاب رفضه
- Click here to view more examples -
IV)

رفضها

NOUN
Synonyms: reject, refusing, refusal
  • ... on the draft resolution demonstrated its rejection of a peace settlement ... ... على مشروع القرار يثبت رفضها لتحقيق تسوية سلمية ...
  • ... among civilizations and stressed their rejection of any attempt to link ... ... بين الحضارات وأكدت رفضها أي محاولات لربط ...
  • ... steadfast in its opposition to and rejection of any attempts to ... ... راسخة في معارضتها ورفضها لأي محاولات لفرض ...
  • ... ensures a healthy liver and reduces the chance of rejection. ... يضمن كبدا صحية ويقلل فرص رفضها من جسم المريض .
  • She reiterates her rejection of the practice of "social cleansing ... وتكرر رفضها لممارسة "التطهير الاجتماعي ...
  • ... different approaches to continued performance or rejection of contracts. ... نُهجا مختلفة إزاء مواصلة أداء العقود أو رفضها.
- Click here to view more examples -
V)

رفضا

NOUN
Synonyms: rejected, refusal, rebuff
  • It also requires a complete rejection of any incitement to ... ويتطلب أيضا رفضا كامﻻ للتحريض على أي شكل من ...
  • ... silence could be treated as a rejection of the invitation, ... ... الصمت يكمن معاملته باعتباره رفضا للدعوة، ولكنها ...
  • ... , indeed, constitute a rejection of the Technical Arrangements alone ... ... يشكل، في حقيقة اﻷمر، رفضا للترتيبات الفنية وحدها ...
- Click here to view more examples -
VI)

نبذ

NOUN
  • – Rejection of the use of force as a means of ... - نبذ اللجوء إلى القوة كوسيلة لفرض ...
VII)

رفضهم

NOUN
Synonyms: rejected, refusing
  • ... , they also expressed their strong rejection of attempts by any ... ... ، أعربوا أيضا عن رفضهم الشديد لمحاولات أي ...
VIII)

رفضنا

NOUN
Synonyms: turned
  • ... for all, and a categorical rejection of intolerance, hatred ... ... للجميع، ورفضنا القاطع للتعصب، والكراهية ...
  • We declare our absolute rejection of intervention under any slogan. نعلن رفضنا القطعي للتدخل تحت أي شعار.
  • However, we reaffirm our absolute rejection of all proposals for ... بيد أننا نؤكد رفضنا المطلق لكل اقتراحات ...
- Click here to view more examples -
IX)

النبذ

NOUN
  • ... trying to finish a novel about inadequacy and rejection. ... يحاول إنهاء رواية عن القصور والنبذ

discard

I)

تجاهل

VERB
  • Removing this solution will discard all pending operations. ستؤدي إزالة هذا البرنامج إلى تجاهل كافة العمليات المعلَّقة.
  • Continuing will discard the changes. ستؤدي المتابعة إلى تجاهل التغييرات.
  • Are you sure you want to discard these changes? هل تريد بالتأكيد تجاهل هذه التغييرات؟
  • Are you sure you want to discard all changes? ‏‏هل تريد بالتأكيد تجاهل كافة التغييرات؟
  • Discard all formatting changes you made to the selected video. تجاهل كافة تغييرات التنسيق التي قمت بها على الفيديو المحدد.
- Click here to view more examples -
II)

اهمال

VERB
  • Changing the template will discard previously specified information. ‏‏سيؤدي تغيير القالب إلى إهمال المعلومات المحددة سابقاً.
  • Changing the template will discard previously specified information. إن تغيير القالب سيؤدي إلى إهمال المعلومات المحددة سابقاً.
  • do you really wish to discard these changes? هل تريد بالتأكيد إهمال هذه التغييرات؟
  • ... , you may need to discard changes and refresh the ... ... قمت بها، قد تحتاج إلى إهمال هذه التغييرات وتحديث ...
- Click here to view more examples -
III)

نبذ

VERB
  • He urged local officials to discard bureaucracy and formalism and ... وحث المسؤولين المحليين على نبذ البيروقراطية والشكلية وتنفيذ ...
IV)

تخلصي

VERB
Synonyms: get rid
V)

المتجاهله

NOUN
Synonyms: ignored, offloaded
  • In the Discard Objects area, you can select ... في لوحة الكائنات المتجاهلة، يمكنك تحديد أي ...

ostracizing

I)

نبذ

VERB
  • ... control each other by ostracizing those who step out ... ... تحكم بعضها البعض من خلال نبذ أولئك الذين خطوة للخروج ...
  • However, ostracizing or alienating those States ... إلا أن نبذ أو استبعاد الدول التي ...

unlearning

I)
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.