Disadvantaged

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Disadvantaged in Arabic :

disadvantaged

1

المحرومه

ADJ
  • The dropout rates among the disadvantaged groups are very high. ومعدلات الانقطاع عن الدراسة عالية جداً بين المجموعات المحرومة.
  • This initiative targeted disadvantaged women's and men's groups. واستهدفت هذه المبادرة المجموعات المحرومة للنساء والرجال.
  • Fair and visible representation of these disadvantaged groups in various fields ... فتمثيل هذه الجماعات المحرومة تمثيلاً منصفاً واضحاً في ميادين مختلفة ...
  • ... elderly are the most disadvantaged age groups. ... والمسنون أكثر المجموعات العمرية المحرومة.
  • ... national minorities and formerly disadvantaged strata. ... بالأقليات القومية والطبقات المحرومة سابقاً.
  • ... the problems of food availability to vulnerable and disadvantaged groups. ... مشكلات توافر الأطعمة للفئات الضعيفة والمحرومة.
- Click here to view more examples -
2

حرمانا

ADJ
  • Some groups were exceptionally disadvantaged. وهناك جماعات تعاني حرمانا شديدا.
  • ... that the poor are not further disadvantaged. ... وبحيث لا يزداد الفقراء حرماناً.
  • ... the economic and security interests of the most disadvantaged countries. ... بالمصالح الاقتصادية والأمنية لأكثر البلدان حرمانا.
  • ... and special attention was given to the most disadvantaged groups. ... ويُوَجَّه اهتمام خاص إلى أشد الفئات حرمانا من المزايا.
  • ... persons belonging to the most disadvantaged groups. ... الأشخاص المنتمين إلى أشد الفئات حرماناً.
  • ... the developing countries will always be the most disadvantaged. ... أن البلدان النامية ستكون دائما أكثر حرمانا.
- Click here to view more examples -
3

محرومه

ADJ
  • A disadvantaged subclass exists in every country and ... وهناك طبقة دنيا محرومة في كل بلد وأيضا ...
  • ... is to improve the situation of disadvantaged individuals or groups. ... هو تحسين وضع أفراد في وضع ضعيف أو فئات محرومة.
  • ... the primary mechanism for identifying women as a disadvantaged group. ... الآلية الرئيسية لتحديد المرأة كفئة محرومة.
  • ... structural or historical situations of disadvantaged groups. ... هيكلي أو تاريخي توجد فيه فئات محرومة.
  • ... of new housing units to members of a disadvantaged group. ... من الوحدات السكنية الجديدة ﻷفراد فئة محرومة.
  • ... many of which are in remote and disadvantaged locations. ... التي يوجد معظمها في مواقع نائية ومحرومة.
- Click here to view more examples -
4

المغبونه

ADJ
  • ... adopting specific measures for disadvantaged groups. ... اعتماد تدابير معينة لصالح الفئات المغبونة.
  • ... to generate income among disadvantaged women and women living ... ... لتوليد الدخل للمرأة المغبونة والمرأة التي تعيش ...
  • ... for income-generation among disadvantaged women and women living in ... ... أجل توليد الدخل للمرأة المغبونة والمرأة التي تعيش في ...
  • ... emphasis on integration of the disadvantaged countries into the mainstream, ... ... التأكيد على دمج البلدان المغبونة في التيار العام، ...
  • ... of minorities or other disadvantaged groups - to articulate demands ... ... الأقليات وغيرها من المجموعات المغبونة - من المطالبة بالوصول ...
- Click here to view more examples -
5

الحرمان

ADJ
  • In this regard, the poor are multiply disadvantaged. وعلى هذا الصعيد، يعاني الفقراء من الحرمان المضاعف.
  • ... the situation of the chronically disadvantaged and marginalized. ... وضع من يعانون من الحرمان والتهميش على نحو مزمن.
  • ... and migrants, who are particularly disadvantaged. ... والمهاجرات، اللاتي يشكلن الفئات شديدة الحرمان.
  • ... for women in especially disadvantaged situations. ... لصالح المرأة في حالات الحرمان الخاصة.
  • ... and rehabilitation, women stand disadvantaged. ... والتأهيل، فإن المرأة تظل تعاني من الحرمان.
  • ... the most marginalized and disadvantaged families, and to guarantee ... ... أشد الأسر معاناة من التهميش والحرمان، وعلى ضمان ...
- Click here to view more examples -
6

المستضعفه

ADJ
Synonyms: vulnerable
  • ... the poorest and the most disadvantaged groups in all societies. ... يضرب في الفقراء وأشد الفئات المستضعفة في كل المجتمعات.
  • ... and special measures for protecting disadvantaged minorities. ... والتدابير الخاصة لحماية الأقليات المستضعفة.
  • ... also for politically and economically disadvantaged groups . ... أيضا في صالح الفئات المستضعفة سياسيا واقتصاديا .
  • ... empowerment of women and other disadvantaged groups. ... وتمكين المرأة والمجموعات المستضعفة اﻷخرى.
  • ... empowerment of marginal and disadvantaged groups, targeted employment generation, ... ... وتقوية الجماعات الهامشية والمستضعفة، واستهداف توليد العمالة، ...
- Click here to view more examples -
7

المتضرره

ADJ
  • ... countries and people excluded from or disadvantaged by globalization, ... البلدان والشعوب المستبعَدة من العولمة أو المتضررة منها،
  • ... to reach illiterate and disadvantaged women. ... من أجل الوصول إلى المرأة اﻷمية والمتضررة.
  • ... to better protect the disadvantaged group and maintain social stability. ... تحسين حماية هذه المجموعة المتضررة والحفاظ على الاستقرار الاجتماعى .
  • ... countries and peoples excluded from or disadvantaged by globalization, ... البلدان والشعوب المستبعَدة من العولمة أو المتضررة منها،
  • ... material assistance to economically disadvantaged families and to guarantee the right ... ... والمساعدة المادية للأسر المتضررة اقتصادياً ولضمان حق ...
  • ... wholeheartedly care for the disadvantaged groups of people and truly ensure ... ... ان نهتم باخلاص بالمجموعات المتضررة من الناس وضمان ...
- Click here to view more examples -
8

متضرره

ADJ
Synonyms: affected
  • ... is to improve the situation of disadvantaged individuals or groups. ... هو تحسين وضع أفراد أو جماعات متضررة.
  • ... children from socially and linguistically deprived and disadvantaged environments. ... للأطفال المنحدرين من أوساط محرومة ومتضررة اجتماعياً ولغوياً.
  • ... determine whether the family is in a disadvantaged economic situation. ... تحديد ما إذا كانت اﻷسرة في حالة اقتصادية متضررة.
- Click here to view more examples -
9

المعوزين

ADJ
  • ... banks for the poor and disadvantaged. ... يسمى ببنوك الفقراء والمعوزين.
  • ... part, by the poor and disadvantaged of the world. ... قدر من جانب الفقراء والمعوزين في العالم.
10

تضررا

ADJ
  • ... of economic crisis, women were always the most disadvantaged. ... الأزمات الاقتصادية حيث تكون المرأة أكثر الفئات تضررا.
  • ... women are in most disadvantaged position because of their dual ... ... فإن المرأة تكون في أكثر المواقف تضررا بسبب حاجتها المزدوجة ...
  • ... situation of the most disadvantaged group of women, namely ... ... لحالة أكثر فئات النساء تضرراً، أي فئة المرأة ...
  • ... minorities and the most disadvantaged sectors of society, ... ... والأقليات والقطاعات الأكثر تضررا من المجتمع، وكذلك ...
- Click here to view more examples -
11

الضعيفه

ADJ
  • ... great assistance in economically disadvantaged countries. ... عون كبير في مساعدة البلدان الضعيفة اقتصاديا.
  • ... of women in marginalized and disadvantaged groups, in particular ... ... المرأة في الفئات المهمشة والفئات الضعيفة، وخاصة من ...
  • ... instruments dedicated to the protection of disadvantaged groups, including minorities ... ... الصكوك المخصصة لحماية الفئات الضعيفة، بما فيها اﻷقليات ...
  • ... and the marginalization of disadvantaged groups, and in order to ... ... وعلى تهميش الفئات الضعيفة، ومن أجل ...
  • • Inclusion of disadvantaged groups; • إدماج الفئات الضعيفة؛
- Click here to view more examples -

More meaning of Disadvantaged

deprived

I)

المحرومين

VERB
  • The separation of children deprived of liberty from adults ... إن فصل الأطفال المحرومين من حريتهم عن البالغين ...
  • The separation of children deprived of liberty from adults ... إن فصل اﻷطفال المحرومين من حريتهم عن البالغين ...
  • ... the rights and interests of children deprived of parental care. ... حقوق ومصالح الأطفال المحرومين من رعاية الأبوين.
  • ... access by humanitarian organizations to persons deprived of their liberty. ... المنظمات الإنسانية من الوصول إلى المحرومين من حريتهم.
  • ... must take legal measures as appropriate to benefit deprived persons. ... أن تتخذ الترتيبات القانونية الملائمة للأشخاص المحرومين.
  • ... promote employment among persons deprived of their liberty. ... تعزيز العمالة بين الأشخاص المحرومين من الحرية.
- Click here to view more examples -
II)

محرومين

VERB
Synonyms: underprivileged
  • Most are deprived of not only antiretroviral therapy ... فمعظمهم ليسوا محرومين فقط من العلاج بمضادات الفيروسات الرجعية ...
  • ... from the basis that the poor are deprived of resources. ... من قاعدة أن الفقراء محرومين من الموارد،.
  • We are not short of, or deprived of it. نحن لسنا ممنوعين، أو محرومين من ذلك .
  • Leaving the two deprived of their memories. تارك الاثنين محرومين من ذكرياتهم؟
  • Such persons were deprived, among other things ... وكان هؤلاء الأشخاص محرومين، من بين جملة أمور ...
  • ... for new permanent members to be deprived of that right. ... يكون الأعضاء الدائمون الجدد محرومين من ذلك الحق.
- Click here to view more examples -
III)

حرمان

VERB
  • No one shall be arbitrarily deprived of his life. وﻻ يجوز حرمان أحد من حياته تعسفا.
  • No one shall be arbitrarily deprived of his life. ولا يجوز حرمان أحد من حياته تعسفاً .
  • No one shall be deprived of his liberty except on such ... ولا يجوز حرمان أحد من حريته إلا لأسباب ...
  • No one could be deprived of their capacity to use ... ولا يمكن حرمان أحد من أهلية الاستخدام ...
  • ... law and no one should be deprived of its protection. ... القانون ولا يمكن حرمان أحد من حقه فى الحماية.
  • ... look at how children are deprived of their liberty. ... فتنظر في كيفية حرمان الأطفال من حريتهم.
- Click here to view more examples -
IV)

المجردين

VERB
  • ... to protecting the rights of children deprived of their liberty, ... ... لحماية حقوق اﻷطفال المجردين من حريتهم، ورفع ...
  • ... respect for the rights of all persons deprived of liberty; ... واحترام حقوق جميع الأشخاص المجردين من الحرية؛
  • ... human rights of juveniles deprived of their liberty. ... بحقوق اﻹنسان الخاصة باﻷحداث المجردين من حريتهم.
  • ... law, in particular those deprived of their liberty, and ... ... القانون، وخصوصا الأطفال المجرّدين من حريتهم، وكذلك ...
  • ... Protect the rights of children deprived of their liberty and improve ... ... أن تحمي حقوق الأطفال المجردين من حريتهم وأن تحسن من ...
- Click here to view more examples -
V)

يحرم

VERB
  • The detainees are deprived of family visits. ويحرم المحتجزون من زيارات أسرهم.
  • No one may be deprived of citizenship or the ... ولا يجوز أن يُحرم شخص ما من جنسيته أو من ...
  • Children are deprived of a decent education, and adults lack ... ويحرم الأطفال من تلقي تعليم لائق، ويفتقر البالغون ...
  • ... that measure, was the detainee deprived of all contact with ... ... هذا التدبير، هل يُحرَمُ المعتقلُ من كل اتصال مع ...
  • Who doesn't forget is never deprived. الذي لا ينسى لا يُحرم أبدا .
  • By contrast, this measure has deprived scientific communities in the ... وفي المقابل، يحرم هذا التدبير المجتمعات العلمية في ...
- Click here to view more examples -
VI)

حرمت

VERB
Synonyms: forbid
  • Privatization has deprived women of essential services formerly ... هذا وقد حرمت الخصخصة المرأة من الخدمات الأساسية التي كانت ...
  • Deprived of playmates, slung between a neurotic and ... حرمت من زملاء اللعب ترعرعت بين مصابة بمرض عصبي وجبل ...
  • ... their labour demands, it also deprived countries of origin of ... ... طلباتها من العمالة فقد حرمت أيضاً البلدان الأصلية من ...
  • Hence, private schools were deprived of the possibility of ... ولذلك، حرمت المدارس الخاصة من إمكانية ...
  • ... are parts of your brain that have been oxygen deprived. ... أجزاء من مخّك .حُرمت من الأوكسجين
  • ... in the legal framework have deprived these defenders of adequate tools ... ... نظام العمل القانوني قد حرمت تلك المدافعات من الأدوات المناسبة ...
- Click here to view more examples -
VII)

حرم

VERB
  • She seemed denied and deprived of so much. بدت ونفى وحرم من ذلك بكثير.
  • He thus considers himself deprived of action in response ... لذلك يعتبر أنه قد حرم من حقه في الرد ...
  • He was reportedly deprived of food for three days and ... وحُرم من الغذاء لمدة ثلاثة أيام وأُبقي ...
  • Overnight these people have been deprived of their livelihoods. وفي غمضة عين حرم هؤﻻء الناس من مورد رزقهم.
  • occurred which has deprived me of my only التي وقعت حرم لي من بلدي فقط
  • occurred which has deprived me of my only companion." التي وقعت في حرم لي رفيقي الوحيد ".
- Click here to view more examples -
VIII)

حرموا

VERB
  • They have been deprived of their sources of income, ... وقد حرموا من مصادر عيشهم وأراضيهم ...
  • They have been tragically deprived of the basic capacities ... لقد حرموا بطريقة مأساوية من القدرات الأساسية ...
  • ... that the population was actually deprived of the use of water ... ... على أن السكان قد حرموا فعلاً من استعمال المياه ...
  • ... tortured during interrogation, deprived of food and detained ... ... للتعذيب خلال استجوابهم، وحرموا من الغذاء وجرى احتجازهم ...
  • ... migrant domestic workers were deprived of any contact with the ... ... يكون العمال المحليون المهاجرون قد حُرموا من أي اتصال مع ...
  • very blind and helpless when deprived of them. عمياء وعاجزة جدا عندما حرموا منها.
- Click here to view more examples -
IX)

يحرمون

VERB
Synonyms: denied
  • ... to physical and psychological dangers and deprived of basic needs. ... لمخاطر جسدية ونفسانية ويحرمون من الاحتياجات الأساسية.
  • ... practice that most detainees are deprived of their constitutional right ... ... عملياً أن معظم المحتجزين يُحرمون من حقهم الدستوري في اللجوء ...
  • And they are not deprived of their social benefits. وﻻ يحرمون من مزاياهم اﻻجتماعية.
  • very blind and helpless when deprived of them. أعمى جدا وعاجزة عندما يحرمون منها.
  • by this defect, they are deprived of the هذا عيب ، ويحرمون من
  • ... , however, children are often deprived of happiness. ... هي أن الأطفال كثيرا ما يحرمون السعادة.
- Click here to view more examples -
X)

تحرم

VERB
  • ... its institutions, and thus are deprived of key positions, ... ... ومؤسساتها، وبذلك تُحرم من المناصب الرئيسية، ...
  • ... complied are likely to be deprived of insurance coverage and ... ... تمتثل فيحتمل أن تحرم من تغطية التأمين وتمنع ...
  • ... tense wherever peoples are deprived of their rights, and denied ... ... متأزمة في كل مكان تُحرم فيه الشعوب من حقوقها ويستهان ...
  • ... so it had never been deprived of its inherent right to ... ... ثم، فإنها لم تُحرم على الإطلاق من حقها الأصيل ...
  • ... including any acts which deprived peoples from exercising their ... ... بما في ذلك أية أفعال تحرم الشعوب من ممارسة حقوقها ...
  • ... that she has never deprived herself of the honor of serving ... ... ، إلى أنها لم تحرم نفسها يوما من شرف خدمة ...
- Click here to view more examples -
XI)

الحرمان

VERB
  • Being deprived of these rights, ... والحرمان من هذه الحقوق، ...
  • ... after having been tortured or deprived of food and medicine ... ... من جراء التعذيب أو الحرمان من الغذاء والدواء ...
  • ... a situation where women are deprived of opportunities in many ... ... حالة تعاني فيها المرأة من الحرمان من الفرص في كثير من ...
  • ... all places where people are deprived of their liberty. ... جميع الأماكن التي يعاني فيها الناس من الحرمان من الحرية.
  • ... and his right not to be deprived arbitrarily of his liberty ... ... وحقه في عدم الحرمان من حريته بطريقة تعسفية ...
- Click here to view more examples -

underprivileged

I)

المحرومين

ADJ
  • ... that benefit the poor and the underprivileged. ... التي تعود بالنفع على الفقراء والمحرومين.
  • ... and he works with underprivileged kids. ... وهو يعمل مع الأطفال المحرومين
  • ... a music school for underprivileged kids. ... لمدرسة موسيقيّة .من أجل الأطفال المحرومين
  • ... of basic social services to the poor and the underprivileged. ... الخدمات الاجتماعية الأساسية للفقراء والمحرومين.
  • ... and the betterment of living standards for the underprivileged. ... وتحسين مستويات معيشة المحرومين.
- Click here to view more examples -
II)

حرمانا

ADJ
  • ... assistance to the most underprivileged children. ... المساعدة نحو أكثر اﻷطفال حرماناً.
  • ... that target the most underprivileged social sectors so as to increase ... ... تستهدف أشد القطاعات الاجتماعية حرمانا وذلك بغية رفع ...
  • ... to provide assistance for the most underprivileged. ... لتوفير المساعدة ﻷشدهم حرمانا.
- Click here to view more examples -
III)

البؤساء

ADJ
Synonyms: wretched, wretches
  • ... run a drama program for underprivileged children. ... في اعداد برامج دراميه للأطفال البؤساء
IV)

محرومه

ADJ
  • ... avoid the creation of a new underprivileged class, as this ... ... تتفادى إنشاء طبقة جديدة محرومة، إذ أن هذا ...
V)

المتخلفه

ADJ
  • ... militates against the technologically underprivileged countries. ... فيه غبن للبلدان المتخلفة تكنولوجيا.

disenfranchised

I)

المحرومين

VERB
  • The guy's a poster child for the disenfranchised. الرجل هو طفل مدلل بالنسبة للمحرومين.
  • quarter were disenfranchised who decided not to vote والمحرومين الربع الذي قرر عدم التصويت
  • disenfranchised and they might not be disenfranchised because they could vote والمحرومين قد لا تكون المحرومين لأنهم يمكن التصويت
  • the it will get some people disenfranchised وسوف تحصل على بعض الناس المحرومين
- Click here to view more examples -
II)

المحرومه

ADJ
  • ... with governance/empowerment of disenfranchised group) ... ذلك بالحكم/وتمكين المجموعة المحرومة)

deprivation

I)

الحرمان

NOUN
  • He also stated that he was subjected to sleep deprivation. وذكر أيضا أنه تعرض للحرمان من النوم.
  • The grounds for such deprivation should be objective and reasonable. وينبغي أن تكون أسباب هذا الحرمان معقولة وموضوعية.
  • The grounds for such deprivation should be objective and reasonable. وينبغي أن تكون أسباب هذا الحرمان موضوعية ومعقولة.
  • An interrogation typically begins with deprivation and discomfort. الاستجواب يبدأ عادةً بالحرمان و عدم الراحة
  • Full deprivation of legal capacity must only be used ... ولا ينبغي استخدام الحرمان الكامل من الأهلية القانونية ...
  • These include the protection from arbitrary deprivation of the right to ... وهذه الحقوق تشمل الحماية من الحرمان التعسفي من الحق في ...
- Click here to view more examples -
II)

حرمان

NOUN
  • I think of years of sleep deprivation. أفكر فى اعوام النوم بحرمان
  • One such practice is the deprivation of women's rights to ... وإحدى هذه الممارسات هي حرمان المرأة من حقوقها في ...
  • This has often resulted in cultural deprivation, lower standards of ... وكثيرا ما يتسبب ذلك في حرمان ثقافي وتدني مستويات ...
  • Deprivation of liberty of migrants must comply not only ... 15 إن حرمان المهاجرين من الحرية يجب أن يتماشى لا ...
  • ... usually the case with deprivation of personal liberty. ... يكون الأمر عادة في حالة حرمان الفرد من حريته.
  • ... whether in the form of deprivation, social exclusion or ... ... سواءً كان على هيئة حرمان أو استبعاد اجتماعي أو ...
- Click here to view more examples -
III)

التجريد

NOUN
  • ... the confiscation of assets and other deprivation procedures. ... مصادرة الموجودات، وإجراءات التجريد الأخرى.
  • ... their right to compensation for lawful deprivation of their property. ... حقهم في التعويض عن التجريد المشروع من هذه الممتلكات.
  • ... to confiscation or other deprivation mechanisms. ... بآلية المصادرة وغيرها من آليات التجريد.
  • ... loss of working capacity, deprivation of parental rights) ... ... وفقدان القدرة على العمل والتجريد من حقوق الأبوية) ...
  • ... or other forms of deprivation of liberty, pecuniary sanctions ... ... أو غيره من أشكال التجريد من الحرية ، والجزاءات المالية ...
  • ... imprisonment, other forms of deprivation of liberty, fines ... ... السجن أو غيره من أشكال التجريد من الحرية، والغرامة ...
- Click here to view more examples -
IV)

اشكال الحرمان

NOUN
Synonyms: disadvantage
  • ... over the lawfulness of all forms of deprivation of liberty. ... لمدى قانونية جميع أشكال الحرمان من الحرية.
  • ... imprisonment or other forms of deprivation of liberty, pecuniary sanctions ... ... الحبس أو غيره من أشكال الحرمان من الحرية ، وجزاءات مالية ...
  • ... or other forms of deprivation of liberty, pecuniary sanctions ... ... ، أو غيره من أشكال الحرمان من الحرية ، والجزاءات المالية ...
  • ... clarifying how different forms of deprivation reinforce each other and ... ... موضحاً كيف أن مختلف أشكال الحرمان تعزز بعضها بعضاً وتشكل ...
  • • Reduction of all forms of local deprivation • الحد من جميع أشكال الحرمان على الصعيد المحلي
- Click here to view more examples -

denial

I)

انكار

NOUN
  • Are you in loser denial or something? أأنت في مرحلة إنكار الفشل أم ماذا؟
  • It reflects denial of choices and opportunities. إنه يعكس إنكار اﻻختيارات والفرص.
  • You have already surpassed the stage of delusional denial. كنت قد تجاوزت بالفعل مرحلة إنكار الوهمية.
  • Denial of these rights contributes to women's economic dependence ... ويسهم إنكار هذه الحقوق في التبعية الاقتصادية للمرأة ...
  • This deficit includes denial of the right to food, the ... ويشمل هذا العجز إنكار الحق في الغذاء، ...
  • Denial of this right is permitted only in ... ولا يسمح بإنكار هذا الحق إلا في ...
- Click here to view more examples -
II)

الحرمان

NOUN
  • Overcoming denial and changing into joy! التغلب على الحرمان تحويله الى الفرح!
  • The denial seemed real. يبدو أن الحرمان الحقيقي.
  • The denial of any remedy under ... إن الحرمان من جميع سبل الإنصاف بموجب ...
  • A denial of that right makes them extremely poor, ... والحرمان من هذا الحق يجعلهم فقراء بشكل شديد، ...
  • The denial of any of the ... والحرمان من أي من هذه ...
  • He argued that the denial of access to citizenship ... وقال إن الحرمان من الحصول على الجنسية ...
- Click here to view more examples -
III)

الانكار

NOUN
  • We have gone from denial to acknowledgement to awareness. فقد انتقلنا من الإنكار إلى التسليم فالوعي.
  • Same confession and denial six hours later. وبعد 6 ساعات من الإعتراف والإنكار
  • The headaches, the mood swings, the denial. الصداع, تقلبات المزاج، الإنكار
  • Never underestimate the power of denial. لا تقلل أبداً من قوة الإنكار
  • Denial is the most predictable of all ... الانكار هو اكثر الامور التي يمكن توقعها من بين كل ...
  • Denial operates on many levels ... ويعمل هذا الإنكار على كثير من المستويات ...
- Click here to view more examples -
IV)

حرمان

NOUN
  • Denial of host country citizenship. حرمان المهاجرين من مواطنية البلد المضيف.
  • It represents the denial of fundamental rights and security of ... فهو بمثابة حرمان من الحقوق الأساسية والأمن ...
  • ... among those who suffer denial of justice. ... ضمن تلك التي تعاني من حرمان من الوصول إلى العدالة.
  • ... workers and thus to a denial of their human rights. ... للعمال ومن ثم بحرمان من حقوق الإنسان.
  • There's delay but not denial. هناك تأخير ، ولكن ليس حرمان
  • the complete denial of any connection with the game وحرمان كامل من اي علاقة مع لعبة
- Click here to view more examples -
V)

النكران

NOUN
  • Stage one is denial. المرحلة الأولى هي النكران.
  • People get used to living in denial. الناس إعتادت أن تعيش في النكران
  • I understand how comforting denial can be. اعلم كم يكون النكران مريحاً
  • Denial should be our friend right now. النكران يجب أن يكون صديقنا الآن
  • The denial letters that are sent out. إنّ رسائلَ النكرانَ التي مَبْعُوثة .
  • Denial is the most predictable of all human responses. النكران هو أكثر شيئ متوقع في الردود البشرية.
- Click here to view more examples -
VI)

رفض

NOUN
  • So is that acceptance or denial? إذن هل ذلك قبول أو رفض؟
  • This could cause denial of service to other users. مما قد يتسبب في رفض الخدمة لمستخدمين آخرين.
  • This is a denial of a referral to a neurosurgeon. هذا رفض للإحالة إلى جراح أعصاب
  • Denial of possibility of participating in local and municipal elections. رفض إمكانية المشاركة في الانتخابات المحلية والبلدية.
  • This reduces the denial of the group identity ... ويقلل ذلك من رفض الهوية الجماعية لﻷقليات ...
  • ... on the server and can cause a denial of service. ... على الملقم والتسبب في رفض خدمة.
- Click here to view more examples -
VII)

نكران

NOUN
  • Why diminish our joy because they live in denial? فقط لمجرد انهم يعيشون فى نكران.
  • If it is denial, she needs time to process. إن كان نكران، فستحتاج وقتاً للتأقلم
  • This is a denial of a request for referral for ... هذا نكران طلب للإحالةِ ل ...
  • You are in complete denial because you're smitten ... أنت في نكران تام (لأنك مغرم ...
  • ... and causes include the denial of equal rights to women ... ... وتشتمل اﻷسباب على نكران الحقوق المتكافئة للمرأة ...
  • Classic first-stage denial. نكران المرحلةِ الأولى الكلاسيكيِة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الرفض

NOUN
  • What are their grounds for denial? ما هو سبب الرفض؟
  • With the default denial of anonymous user access, it ... مع الرفض الافتراضي لوصول المستخدم المجهول، يصبح ...
  • Permission or denial is based on the zone settings that ... يتوقف السماح أو الرفض على إعدادات المنطقة التي ...
  • ... this issue is strictly a denial of service. ... ، هذه المشكلة هي الرفض التام للخدمة.
  • ... written detailed reasons for such denial. ... أسباباً مفصلة مكتوبة لهذا الرفض.
  • ... the host country had provided no explanation for the denial. ... البلد المضيف لم يقدم أي تفسير للرفض.
- Click here to view more examples -
IX)

نفي

NOUN
  • me with an earnestness which would take no denial. لي مع جدية من شأنها أن تأخذ أي نفي.
  • the charge encountered for the moment no renewed denial. واجه تهمة لحظة أي نفي من جديد.
  • After an initial denial, a spokesman for ... وبعد نفي اولي قال ناطق بلسان ...
  • ... and i think that given denial on this ... وأعتقد أن نظرا لنفي على هذا
  • ... mostly in the form of general denial. ... ولكنها كانت في معظمها في شكل نفي عام.
- Click here to view more examples -

destitute

I)

المعوزين

NOUN
  • compliment about to be fired and is practically destitute مجاملة على وشك أن أطلقت وغير عمليا المعوزين
  • they will be destitute enough. وأنها ستكون كافية المعوزين.
  • with the compliment about the fire that is practically destitute مع مجاملة حول الحريق الذي هو عمليا المعوزين
  • ... children, the elderly and the sick and the destitute . ... والأطفال والمسنين والمرضى المعوزين .
  • As he was destitute of any other means of defense ... كما كان المعوزين في أي وسيلة أخرى للدفاع ...
- Click here to view more examples -
II)

المعدمين

NOUN
  • the money-drawer almost destitute of coin. وغسل الأموال، درج المعدمين تقريبا من العملة.
  • so absolutely destitute, but that in the حتى المعدمين تماما ، ولكن ذلك في
  • destitute of under-clothing, ... المعدمين من تحت الملابس ، ...
  • destitute of any other defenses than ... المعدمين من أي دفوع أخرى ...
  • ... who are orphaned, abandoned, destitute and abused. ... اليتامى والمهجورين والمُعدَمين والذين يتعرضون لﻻمتهان.
- Click here to view more examples -
III)

المعدمات

ADJ
  • ... to benefit widows, destitute deserted women and those belonging to ... ... لفائدة الأرامل والنساء المهجورات المعدمات والنساء المنتميات إلى ...
IV)

معدمين

ADJ
  • ... displaced and were now completely destitute. ... إلى النزوح وأصبحوا اﻵن معدمين تماما.
V)

المعوزه

ADJ
Synonyms: needy
  • ... Family and Childhood: helping destitute families unable to carry ... ... الأسرة والطفولة: مساعدة الأسر المعوزة غير القادرة على إقامة ...
VI)

العوز

NOUN
  • ... this time in the destitute condition in which he had found ... ... هذا الوقت في حالة العوز الذي كان قد وجد ...
VII)

حرمانا

ADJ
  • ... , for the most destitute peoples of the industrialized countries and ... ... بالنسبة ﻷكثر الشعوب حرمانا في البلدان الصناعية وأمثالهم ...
VIII)

المحرومين

NOUN
  • ... as caretakers of the sick and destitute. ... كراعية للمرضى والمحرومين.
  • ... caretakers of the sick and destitute. ... كراعية للمرضى والمحرومين.

starved

I)

جوعا

VERB
Synonyms: starvation, hungrier
  • ... all his might, for he was most about starved. ... بكل قوته ، لأنه كان الأكثر جوعا تقريبا.
  • Hundreds of millions of people starved in poorer countries. تضور مئات الملايين .جوعا فى الدول الفقيرة
  • was most about starved. وكان معظم جوعا حول.
  • starved usually do, and of ease and rest, عادة ما جوعا ، وسهولة وراحة ،
  • pain in her own starved fingers and toes, ألم في أصابعها وأصابع القدمين الخاصة جوعا ،
- Click here to view more examples -
II)

المتعطشه

VERB
  • I am starved of fashion, is ... أنا أنا المتعطشة للأزياء , هو ...
  • must have been starved into surrender long يجب أن يكون قد المتعطشة إلى استسلام طويلة
  • poor, miserable starved dogs. الفقراء ، والكلاب المتعطشة بائسة.
  • have starved too if I hadn't - but ... والمتعطشة للغاية إذا كنت hadn't - ولكن ...
- Click here to view more examples -
III)

تجويع

VERB
Synonyms: starving, starvation
  • Now you shall be starved.' يجب الآن أن تجويع لكم ".
  • he must be starved for conversation. وقال انه يجب تجويع للمحادثة.
  • But for me she should have starved in the ولكن بالنسبة لي يجب ان تجويع انها في
  • ... run any risk of the kid being starved or ... تشغيل أي خطر من تجويع للطفل أو
  • ... they had all but starved themselves - it ... ... كان لديهم جميع ولكن تجويع أنفسهم - بل ...
- Click here to view more examples -
IV)

التجويع

VERB
Synonyms: starvation
  • ... beginning to realize how starved and lonely it really was. ... بداية لندرك مدى التجويع وحيدا كان حقا.
  • have been starved and maybe وقد تم التجويع وربما
  • at they're being starved في أنهم يتعرضون للتجويع
  • Starved and tired enough he was: but he looked happier ... التجويع ويكفي انه كان متعبا : لكنه بدا أكثر سعادة ...
  • motley, starring and starved as the Yellow Knives. متنافرة ، وبطولة والتجويع والسكاكين الاصفر.
- Click here to view more examples -
V)

جاع

VERB
  • Hundreds of millions of people starved in poorer countries. مئات الملايين من النّاس جاع في بلاد أفقر .
VI)

جوعت

VERB
VII)

تجوع

VERB
Synonyms: starve
  • ... afraid you fellows had starved your imaginations to ... خائفا عليك الزملاء كانت تجوع لديك خيال
  • ... for I found she had starved herself and her ... لأنني وجدت نفسها كانت تجوع ولها
VIII)

اتضور جوعا

ADJ
Synonyms: starving, famished
  • ... for months, nearly starved. ... لشهورً كثيرة .أتضور جوعًا
IX)

جائع

VERB
  • completely starved and exhausted. جائع تماما واستنفدت قوته.
  • I mean I ought to be starved last I ate! ينبغي أن أكون جائع لأنّي لم آكل منذُ مدة
X)

جائعه

VERB
  • I always end up starved. دائما ينتهي بي الأمر جائعة.

disadvantage

I)

العيب

NOUN
  • The apparent disadvantage of this option might be countered ... وقد يمكن التغلب على العيب الواضح لهذا الخيار ...
  • This disadvantage alone makes the pledge economically impractical in ... وهذا العيب وحده يجعل رهن الوفاء غير عملي اقتصاديا في ...
  • this disadvantage and not be وهذا العيب لا يكون
  • it competitive disadvantage of the u_s_ من العيب التنافسية للu_s_
  • but it was disadvantage are commonly operation لكن كان العيب هي عادة عملية
- Click here to view more examples -
II)

عيب

NOUN
  • ... and it seems you have me at a disadvantage. ... كذلك يبدو انك امسكتني بعيب .
  • Another disadvantage is that it may ... وهناك عيب آخر هو أن ذلك قد ...
  • The disadvantage of this approach is that it requires creditors ... أما عيب هذا النهج فهو أنه يقتضي من الدائنين جهدا ...
  • ... to take me at this disadvantage?' ... على اتخاذ لي في هذا عيب؟
  • ... or to be placed at any other solitary disadvantage, ascended ... أو أن توضع في أي عيب الانفرادي أخرى، صعد
- Click here to view more examples -
III)

الحرمان

NOUN
  • ... or high levels of unemployment and social disadvantage. ... أو ارتفاع مستويات البطالة والحرمان الاجتماعي.
  • ... material situations of economic disadvantage. ... بأوضاع مادية من الحرمان الاقتصادي.
  • ... new forms of inequality, subordination and disadvantage. ... الأشكال الجديدة لعدم المساواة والتبعية والحرمان.
  • every disadvantage and discouragement. كل الحرمان والإحباط.
  • of the disadvantage at which they were held. من الحرمان الذي كانوا محتجزين.
- Click here to view more examples -
IV)

سيئات

NOUN
Synonyms: demerits
  • The disadvantage of using a residential gateway is ... من سيئات استخدام العبّارة المنزلية هي ...
  • However, the disadvantage of issuing local currency bonds ... بيد أن من سيئات إصدار سندات بالعملات المحلية وطرحها ...
  • The disadvantage of narrowing conversions is that they can fail ... ومن سيئات تحويلات التضييق أنها يمكن أن تفشل ...
  • any of the disadvantage What mean ye by أي من سيئات ما يعني كنتم من قبل
  • ... persuaded that under every disadvantage of disapprobation at home, and ... أقنعت أن تحت كل سيئات استنكار في المنزل ، و
- Click here to view more examples -
V)

عيوب

NOUN
  • The disadvantage with this scenario is that designer can delete elements ... عيوب مع هذا السيناريو تلك المصمم يمكن حذف العناصر ...
  • The disadvantage of the connection per user model is that the ... ومن عيوب نموذج الإتصال لكل مستخدم ...
  • 16. A potential disadvantage of conciliation is that, if ... ٦١ - ومن عيوب التوفيق المحتملة هو أنه اذا ...
  • 32. This option has the disadvantage of not exactly matching ... ٣٢ - ومن عيوب هذا الخيار أنه ﻻ يتﻻءم ...
- Click here to view more examples -
VI)

غير صالح

NOUN
Synonyms: invalid, bad
  • ... and this works to the disadvantage of developing countries. ... وهو أمر يعمل لغير صالح البلدان النامية.
  • ... all work to women's disadvantage in the competition for ... ... وهذه تعمل كلها لغير صالح المرأة في المنافسة على ...
  • be prevented from meditating any petitions to his disadvantage. يمكن الوقاية من التأمل أي التماسات لغير صالح له.
  • ... women is around 25 % to the disadvantage of women. ... والنساء حوالي 25 في المائة لغير صالح المرأة.
  • ... a wage gap to women's disadvantage. ... فجوة في الأجور لغير صالح المرأة.
- Click here to view more examples -
VII)

حرمان

NOUN
VIII)

العيوب

NOUN
  • Another important disadvantage is that assets that ... وأحد العيوب الهامة الأخرى هو أن الموجودات التي ...
  • The disadvantage, however, is that there are limits ... ومع ذلك فالعيوب هي أنه ثمة حدود ...
  • The primary disadvantage of using a virtual machine is that it ... العيوب الأساسية لإستخدام الجهاز الظاهرى أنه ...
  • However, one notable disadvantage is that you cannot ... ومع ذلك،أحد العيوب البارزة أنه لا يمكنك ...
- Click here to view more examples -
IX)

ضرر

NOUN
Synonyms: damage, harm, injury
  • ... it places her at any disadvantage towards any one, ... ... يضع لها في أي ضرر تجاه أي أحد، ...

privations

I)

الحرمان

NOUN
  • But the privations, or rather the ... لكن الحرمان ، أو بالأحرى ...
  • and privations, we located the most remarkable gold ... والحرمان ، ونحن يقع على أبرز الذهب ...
  • ... efforts to make up for past privations. ... الجهود للتعويض عن الحرمان الماضية.
  • ... men accustomed to its privations and difficulties. ... الرجال الذين اعتادوا على الحرمان والصعوبات.
  • ... to a great many privations and hardships, but ... ... إلى عدد كبير من الحرمان والمعاناة، ولكن ...
- Click here to view more examples -

destitution

I)

العوز

NOUN
  • Destitution has left people increasingly unable to ... والعَوز جعل الأشخاص عاجزين أكثر فأكثر على ...
  • suffer destitution and distress in their turn. تعاني العوز وضيق في دورهم.
  • time in destitution and misery. في وقت العوز والبؤس.
  • of destitution before him, in a very moving letter. من العوز قبله، في رسالة مؤثرة للغاية.
  • ... as he was able his increasing destitution and ... كما انه كان قادرا العوز له وزيادة
- Click here to view more examples -
II)

الاملاق

NOUN
  • ... of pain, suffering and destitution. ... من الألم والمعاناة والإملاق.
III)

الفاقه

NOUN
Synonyms: want
  • Growing destitution is evident among a growing proportion ... ويﻻحظ بجﻻء ازدياد الفاقة في صفوف نسبة متزايدة ...
  • I would prefer a life of destitution, Your Holiness. أفضل حياة الفاقة ، قداستكم
IV)

عوز

NOUN
Synonyms: oz, deficiency, indigence
  • ... many children in utter destitution. ... كثير من الأطفال في عوز مطلق.
V)

الحرمان

NOUN
  • ... prosperity and opulence in an ocean of suffering and destitution. ... الرخاء والغنى وسط محيط من المعاناة والحرمان.
VI)

فقر مدقع

NOUN
Synonyms: extreme, abject, absolute
  • devoted himself in his destitution, the كرس نفسه في فقر مدقع له،
  • ... the state benefits, leaving people in destitution. ... المزايا التي تقدمها الدولة، وترك الناس في فقر مدقع.

vulnerable

I)

الضعيفه

ADJ
Synonyms: weak, fragile, weaker
  • It includes several references to vulnerable groups. ويتضمن الإعلان إشارات إلى الجماعات الضعيفة.
  • Vulnerable groups must also be protected. كما ينبغي أيضا حماية الفئات الضعيفة.
  • The recipients were socially vulnerable groups of the population, ... ويتلقى هذه المعونة الفئات الضعيفة اجتماعيا من السكان، ...
  • Vulnerable democracies that have undertaken bold, political initiatives ... والديمقراطيات الضعيفة التي اضطلعت بمبادرات سياسية جريئة ...
  • Our small and vulnerable economies can become viable ... ويمكن لاقتصاداتنا الصغيرة والضعيفة أن تتمكن من البقاء ...
  • Other vulnerable groups include hospital patients, orphans ... وتشمل الفئات الضعيفة اﻷخرى المرضى المقيمين بالمستشفيات واﻷيتام ...
- Click here to view more examples -
II)

المستضعفه

ADJ
Synonyms: disadvantaged
  • And the voices of vulnerable groups are underrepresented. أما أصوات الفئات المستضعفة فيكون تمثيلها أقل مما يجب.
  • Financing food aid targeted at vulnerable groups. - تمويل المساعدات الغذائية التي تستهدف الفئات المستضعفة.
  • Such inclusion of vulnerable groups makes interventions more relevant, ... ويجعل إشراك المجموعات المستضعفة ذاك أعمال التدخل أكثر أهمية وفعالية ...
  • ... employment generation and attention to vulnerable groups. ... وتوليد فرص للعمالة والعناية بالفئات المستضعفة.
  • ... it was noted that attention to vulnerable groups is important. ... لوحظ أن إيلاء العناية للمجموعات المستضعفة هو أمر هام.
  • ... of prevention and assistance to vulnerable countries. ... من الوقاية والمساعدة من أجل البلدان المستضعفة.
- Click here to view more examples -
III)

الضعفاء

ADJ
  • One is to strengthen our commitment to protecting vulnerable people. ومن هذه التدابير تعزيز التزاماتنا بحماية الضعفاء.
  • This responsibility is to protect the vulnerable. وتتمثل هذه المسؤولية في حماية الضعفاء.
  • This framework enables vulnerable employees, including women ... وهذا الإطار يمكن الموظفين الضعفاء، بمن فيهم النساء ...
  • Programmes to protect vulnerable children would involve information campaigns supported by ... وستشمل برامج حماية الأطفال الضعفاء حملات إعلامية مدعومة بإجراءات ...
  • Protecting vulnerable members of society is another clear priority ... 13 تمثل حماية الأفراد الضعفاء في المجتمع أولوية أخرى واضحة ...
  • ... mostly the poor and vulnerable. ... غالبا على الفقراء والضعفاء.
- Click here to view more examples -
IV)

عرضه

ADJ
  • But this is vulnerable for the following reason. ولكن هذا هو عرضة لل سبب التالي.
  • Being in a human makes it vulnerable. يجري في الإنسان يجعله عرضة للخطر.
  • Her presence makes us all vulnerable. وجودها يجعلنا كلّنا عرضة للضعف.
  • And not knowing makes me vulnerable. و عدم المعرفة يجعلنى عرضة للهزيمة
  • But why you would leave it so vulnerable? ولكن لمَ عساك تتركها عُرضةً للهجوم؟
  • And this humanity of his makes him vulnerable. وهذه الإنسانية بداخلة تجعله عرضه للخطر,
- Click here to view more examples -
V)

المعرضه

ADJ
  • Indicators should address specific vulnerable populations. يجب أن تتناول هذه المؤشرات المجموعات المحددة المعرضة من السكان.
  • He was quick to see vulnerable places in them all ... كان سريع لمعرفة الأماكن المعرضة للخطر في كل منهم ...
  • Those vulnerable groups receive special treatment in the analysis ... هذه المجموعات المعرضة للتأثر تلقى معاملة خاصة في تحليل ...
  • ... the poor and other socially vulnerable groups. ... والفقراء، والجماعات الأخرى المعرضة اجتماعيا للاصابة .
  • ... to build early warning systems for vulnerable countries. ... لبناء نظم إنذار مبكر للبلدان المعرضة للأخطار.
  • ... to regulate the national management of vulnerable facilities. ... لتنظيم الإدارة الوطنية للمرافق المعرضة للهجمات الإرهابية.
- Click here to view more examples -
VI)

ضعيفه

ADJ
  • I was afraid to be vulnerable. و كنت أخشى أن أصبح ضعيفة
  • It makes me feel so small and vulnerable. يجعلني أشعر اننى صغيرة جدا وضعيفة
  • Because she is feeling vulnerable, but you know what? لانها ضعيفه الان, لكن اتعرف ماذا؟
  • It leaves them so vulnerable. لأنها بذلك تكون ضعيفة.
  • And we think she might be vulnerable why? ونعتقد أنها ضعيفة لماذا,,,؟
  • They are acutely vulnerable to globalization, for the benefits ... فهي ضعيفة بالفعل إزاء العولمة، لأن الفوائد ...
- Click here to view more examples -
VII)

الهشه

ADJ
Synonyms: fragile, precarious
  • It was important that vulnerable groups should participate in development. ومن المهم أن تشارك الفئات الهشة في التنمية.
  • ... levels of industrialization and the vulnerable nature of their economies. ... مستويات تصنيعها والطبيعة الهشة لاقتصاداتها.
  • ... particularly the small and the vulnerable. ... وبالذات الصغيرة منها والهشة.
  • ... distinctions between robust, vulnerable and weak developing economies. ... التمييز بين اﻻقتصادات القوية واﻻقتصادات النامية الهشة والضعيفة.
  • ... the amount of work done with vulnerable groups. ... من مقدار العمل المنجز بخصوص الجماعات الهشة.
  • ... that have an interest in protecting some vulnerable sectors. ... التي لها مصلحة في حماية بعض القطاعات الهشة.
- Click here to view more examples -
VIII)

ضعفا

ADJ
Synonyms: weakness, weaker, fold
  • And in our line of work, predictable means vulnerable. و في مجال عملنا يعتبر ذلك ضعفاً
  • And in our line of work, predictable means vulnerable. عملنا مجال في و ضعفًا ذلك يعتبر
  • ... or transformation, they become more vulnerable. ... أو التغيرات اﻻقتصادية والمالية فهم يزدادون ضعفا.
  • ... adversely affected the more vulnerable sections of the population. ... بشكل معاكس على القطاعات السكانية اﻷكثر ضعفا.
  • ... the economic capacity of individuals, women being more vulnerable. ... القدرة اﻻقتصادية لﻷفراد، مع كون النساء أكثر ضعفا.
  • ... the most disadvantaged and vulnerable groups. ... أكثر الفئات حرماناً وضعفاً من بينهم.
- Click here to view more examples -
IX)

معرضه

ADJ
  • All nations were vulnerable to the effects of that phenomenon ... فجميع الدول معرضة ﻵثار تلك الظاهرة ...
  • They are vulnerable to a number of adverse factors ... وهي معرضة لعدد من العوامل الضارة ...
  • ... the more advanced developing economies were vulnerable in that respect. ... إن الاقتصادات النامية الأكثر تقدماً أصبحت معرضة في هذا الصدد.
  • ... putting these children in vulnerable positions. ... مما يضع هؤﻻء اﻷطفال في مواقع معرضة للخطر.
  • ... pilot projects in selected vulnerable countries. ... مشاريع تجريبية في بلدان مختارة معرضة للكوارث.
  • ... that indicators should address specific vulnerable populations. ... أن المؤشرات ينبغي أن تتناول مجموعات معرضة معينة من السكان.
- Click here to view more examples -
X)

التاثر

ADJ
  • They therefore remained vulnerable to global uncertainties and were at the ... ولذلك ستظل قابلة للتأثر بالقلاقل العالمية وستصبح ...
  • ... that nature was highly vulnerable and slow to renew itself. ... أن الطبيعة هناك شديدة التأثر وبطيئة التجدد.
  • ... and accessing this particularly vulnerable group are being developed. ... والوصول إلى هذه المجموعة الشديدة التأثر.
  • ... in other sectors that are vulnerable to climate change. ... في قطاعات أخرى شديدة التأثر بتغير المناخ.
  • ... when he was weak and vulnerable. ... عندما كان ضعيفا و قابلا للتأثر
  • ... links to external systems make them vulnerable. ... يجعلها عرضة للتأثر.
- Click here to view more examples -
XI)

ضعيف

ADJ
  • I thought you were sweet and sensitive and vulnerable. l إعتقد بأنّك كنت حلو وحسّاس وضعيف.
  • But it's vulnerable out in the open. لكنه ضعيف في المواجهة المباشرة
  • The peace process is a fragile and vulnerable construct. إن عملية السﻻم بناء هش وضعيف.
  • Which meant he was vulnerable, which meant the iron was ... ما يعني أنه كان ضعيف,‏ ما يعني أن الحديد كان ...
  • ... control activity in a vulnerable sector. ... مراقبة النشاط في صفوف قطاع ضعيف.
  • ... nearly a ton he is nonetheless vulnerable. ... طن تقريباً ومع ذلك هو ضعيف.
- Click here to view more examples -

affected

I)

المتضرره

ADJ
  • It also had to help the affected countries to recover. وعليه أيضاً أن يساعد البلدان المتضررة على اﻻنتعاش.
  • Apologies to the families affected. أعتذر للأسر المتضررة.
  • The whole motor area seems affected. منطقة المحرك كله يبدو المتضررة.
  • Some way it affected me much. بعض الطريق المتضررة مني بكثير.
  • All the entries into the affected area were blocked. وتم منع الدخول الى المنطقة المتضررة .
  • As in other affected countries, the storm curtailed the ... وكما حدث في البلدان المتضررة اﻷخرى أدت العاصفة إلى انخفاض ...
- Click here to view more examples -
II)

المتاثره

ADJ
  • Are all the affected products and technologies identified? هل تم تعريف كافة المنتجات والتقنيات المتأثرة؟
  • The affected parts of the public demand firm official action. وتطالب قطاعات الجمهور المتأثرة بإجراء رسمي حازم.
  • But they're not the only animals affected. ،لكنها ليست الحيوانات الوحيدة المتأثّرة
  • The affected property's value will be set to false. سيتم تعيين القيمة الخاصية المتأثرة إلى خطأ.
  • Remove the affected file node from the project file. أزل عقدة المجلد المتأثرة من ملف المشروع.
  • You can find more information in the affected sections. يتوفر المزيد من المعلومات في الأجزاء المتأثرة.
- Click here to view more examples -
III)

تتاثر

VERB
  • Previously tracked changes will not be affected. التغييرات التي تم تتبعها مسبقاً لن تتأثر.
  • Existing personal sites will not be affected. المواقع الشخصية الموجودة لن تتأثر.
  • Saved report snapshots are not affected. لقطات التقرير المحفوظة لا تتأثر.
  • Network copies are not affected. لن تتأثر النسخ الموجودة على الشبكة.
  • The contents of the file will not be affected. لكن لن تتأثر محتويات الملف.
  • The original pictures are not affected. ولا تتأثر الصور الأصلية.
- Click here to view more examples -
IV)

اثرت

VERB
  • Those factors have adversely affected the situation of children. وقد أثرت هذه العوامل تأثيراً سلبياً على وضع اﻷطفال.
  • It affected me strangely. أثرت في بشكل غريب.
  • Those factors have adversely affected the situation of children. وقد أثرت هذه العوامل تأثيرا سلبيا على وضع اﻷطفال.
  • Have these distractions affected your work of late? هل اثرت هذه الاشياء على عملك مؤخرا؟
  • These opposite views have affected the development of certain schemes. وقد أثرت هذه الآراء المتضاربة على تطوير بعض المخططات.
  • These errors affected the outcomes for the claimants ... وقد أثرت هذه الأخطاء في النتائج بالنسبة للمطالبين ...
- Click here to view more examples -
V)

تضررا

ADJ
  • Some countries will be much more adversely affected than others. وسوف تكون بعض البلدان أكثر تضرراً من غيرها.
  • The most affected sectors include metals, plastics, ... ومن أكثر القطاعات تضررا قطاعات المعادن، واللدائن، ...
  • In the worst affected countries, the pandemic threatens to ... في أشد البلدان تضررا، يهدد الوباء بتدمير ...
  • ... the health sector was less affected compared to other sectors. ... القطاع الصحي كان أقل تضرراً من غيره من القطاعات.
  • ... these with the three most affected countries. ... النجاح هذه مع البلدان الثلاثة الأشد تضررا.
  • ... and journalists are the worst affected. ... والصحفيون هم أكثر الفئات تضررا من هذا القمع.
- Click here to view more examples -
VI)

يتاثر

VERB
  • Economic performance in all its dimensions is affected. ويتأثر الأداء الاقتصادي بجميع أبعاده.
  • Performance might be affected while the check is in progress. قد يتأثر الأداء أثناء إجراء التحقق.
  • Other users of the workbook are not affected. لا يتأثر المستخدمون الآخرون لهذا المصنف.
  • Other users of the workbook are not affected. لا يتأثر المستخدمون المصنف الآخرون للمصنف.
  • Other users are not affected. ولا يتأثر المستخدمون الآخرون.
  • Other users of the workbook are not affected. لا يتأثر المستخدمون الآخرون للمصنف.
- Click here to view more examples -
VII)

تاثرا

ADJ
  • Tourism and construction are the two most strongly affected areas. وتعد السياحة والتشييد القطاعين الاكثر تأثرا.
  • Most affected were the rights to life, to ... وأكثر الحقوق تأثراً كانت الحقوق في الحياة وفي ...
  • The water supply is badly affected in the majority of towns ... وقد تأثرت إمدادات المياه تأثرا شديدا في معظم المدن ...
  • The most affected sectors include metals, plastics ... وكان من أشد القطاعات تأثرا قطاعات المعادن واللدائن ...
  • The most affected sectors include metals, plastics ... وتشمل أكثر القطاعات تأثرا قطاعات المعادن واللدائن ...
  • Worst affected are the poorest countries and those living ... وأكثر البلدان تأثرا هي أفقر البلدان والبلدان التي تعيش ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تؤثر

VERB
  • Have these distractions affected your work of late? هل هذه الحالات من عدم الإنتباه تؤثّر على عملك متأخرا
  • The factors which affected operating costs were studied as well. كذلك درست العوامل التي تؤثر على تكاليف التشغيل.
  • Other problems which affected the integration of immigrant children ... أما المشاكل اﻷخرى التي تؤثر على تحقيق اندماج اﻷطفال المهاجرين ...
  • Judicial processes have not affected these structures or their ... ولم تؤثر العمليات القضائية في هذه الهياكل أو في ...
  • It profoundly affected the lives of people all ... وهي تؤثر بعمق على حياة الناس ...
  • It affected the right to work and to ... فهي تؤثر في الحق في العمل وفي التمتع ...
- Click here to view more examples -
IX)

اثر

VERB
  • It somehow affected the entire ship. إنه بطريقه ما أثر على كامل السفينه
  • And it deeply affected him. وهو أَثّرَ عليه بعمق.
  • The edema affected her brain, you understand? الورم أثّر على دماغها هل تفهم؟
  • How has that affected you? وكيف أثر عليك هذا ؟
  • It has affected your memory. و هذا أثر على ذاكرتك
  • The edema affected her brain, you understand? الورم أثر على دماغها هل تفهم؟
- Click here to view more examples -
X)

المصابه

ADJ
Synonyms: infected
  • Your site may be only one of the thousands affected. ربما يكون موقعك واحدًا فقط من آلاف المواقع المصابة.
  • ... given the severity of the climate in the affected area. ... بالنظر إلى قسوة المناخ في المنطقة المصابة.
  • ... into the country from the affected neighboring countries. ... الى داخل البلاد من الدول المصابة المجاورة .
  • ... through close contact with affected poultry and birds. ... من خلال الاتصال اللصيق بالدواجن والطيور المصابة.
  • ... the meaningful participation of affected and vulnerable groups. ... والمشاركة ذات المعنى للجماعات المصابة أو المعرضة للإصابة.
  • ... per cent in the 25 most affected countries. ... في المائة في البلدان اﻟ ٢٥ المصابة أكثر.
- Click here to view more examples -
XI)

يؤثر

VERB
  • It not only affected the provision of basic supplies ... فهو لم يؤثر فقط على توفير الإمدادات الأساسية ...
  • The lack of resources clearly affected the ability of developing countries ... ومن الواضح أن نقص الموارد يؤثر على قدرة البلدان النامية ...
  • Such dispersion affected programme implementation because of ... وهذا التشتت يؤثر في تنفيذ البرامج بسبب ...
  • Expulsion of aliens affected all regions of the ... ويؤثر طرد الأجانب على جميع مناطق ...
  • This changes all affected columns with that type ... هذا يؤثر على الأعمدة التي من هذا النوع ...
  • ... in the traditional mode will not be affected. ... بالشكل التقليدي ﻻ يؤثر فيها.
- Click here to view more examples -

damaged

I)

معطوب

VERB
  • A log file is damaged. هناك ملف تسجيل معطوب.
  • Object is inconsistent or damaged. ‏‏الكائن غير متناسق أو معطوب.
  • Your connection is not damaged. أن الاتصال غير معطوب .
  • The log file in the log file path is damaged. ملف السجل في مسار ملف السجل معطوب.
  • Your floppy disk is full or damaged, so you must ... إن القرص المرن ممتلئ أو معطوب، وعليك بالتالي ...
  • It is either damaged or the file format ... إما أنه معطوب أو أن تنسيق الملف ...
- Click here to view more examples -
II)

التالفه

VERB
  • Install missing files or repair damaged files and data. تثبيت الملفات المفقودة أو إصلاح الملفات والبيانات التالفة.
  • Damaged documents frequently exhibit behavior that is not part of the ... دائمًا ما تعرض المستندات التالفة سلوكًا لا يعتبر جزءًا من ...
  • ... collapsed house roofs and damaged power cable. ... وانهيار أسقف المنازل وكابلات الكهرباء التالفة.
  • Had some damaged photographs, said to be وكان بعض الصور التالفة ، وقال أن
  • Using stem cells to replace damaged bodily tissue استخدام الخلايا الجذعية لاستبدال الأنسجة الجسدية التالفة
  • Improved damaged-file recovery الاسترداد المحسن للملفات التالفة
- Click here to view more examples -
III)

تضررت

VERB
Synonyms: harmed
  • Several cars and nearby homes were damaged. وتضررت المنازل المجاورة والسيارات المتوقفة.
  • The bombardment also damaged three houses and a car. وتضررت ثلاثة منازل وسيارة من جراء هذا القصف.
  • Parts of the buildings were severely damaged. وقد تضررت أجزاء من المباني بشكل كبير.
  • Facilities that have been damaged include schools, clinics, and ... وتشمل المرافق التي تضررت المدارس والعيادات ومراكز ...
  • ... people have had their houses destroyed or damaged. ... شخص قد دُمِّرت منازلهم أو تضررت.
  • ... people have had their houses destroyed or damaged. ... شخص قد دمرت منازلهم أو تضررت.
- Click here to view more examples -
IV)

تلف

VERB
  • The disc is damaged or defective. وجود تلف أو عيب بالقرص.
  • The setting in registry is damaged. ‏‏تلف الإعداد الموجود في السجل.
  • I trust your wheel is not damaged. وأنا على ثقة من عدم تلف عجلة الخاص.
  • If the registry is damaged. في حالة تلف السجل.
  • The disc is defective or damaged. وجود عيب أو تلف بالقرص.
  • The file system is damaged and cannot be mounted. تلف نظام الملفات وتعذر تحميله
- Click here to view more examples -
V)

اضرار

VERB
  • Hundreds of homes were damaged in the two cities. وقد اصيبت عدة منازل باضرار في هاتين المدينتين.
  • The building was severely damaged. وتعرض المبنى لأضرار بالغة.
  • Several hotels were severely damaged. ولحقت بعدة فنادق أضرار جسيمة.
  • There had also been instances of water lines being damaged. وهناك أيضا حالات أُصيبت فيها أنابيب المياه بأضرار.
  • I was too damaged for him. أنني أسبب له أضرار كثيرة
  • The building and three vehicles were damaged. وأُصيب المبنى وثلاث مركبات بأضرار.
- Click here to view more examples -
VI)

المعطوب

VERB
  • Open the damaged document in Word. افتح المستند المعطوب في Word .
  • A damaged Wab32.dll file can also cause you to ... ويمكن لملف Wab32.dll المعطوب كذلك أن يؤدي إلى ...
VII)

المتضرره

VERB
  • Be careful not to touch the damaged one. كن حذراً أن تلمس القطعه المتضرره
  • Moving down to investigate damaged area. انتقل الى الأسفل لتَحرّي المنطقةِ المتضرّرةِ.
  • I also found damaged hair shafts at the same location. وجدتُ أيضاً بعض الشعيرات المتضررة في المكان نفسه
  • The damaged station is here. إن المحطة المتضررة هنا.
  • Moving down to investigate damaged area. أنتقل للأسفل لتحري المنطقة المتضررة
  • The claimant submitted photographs showing certain damaged vehicles. وقدمت الشركة المطالبة صوراً لبعض المركبات المتضررة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تالف

VERB
  • This file may have become unregistered or damaged. ربما أصبح هذا الملف غير مسجل أو تالف.
  • Verify that the disc is clean and not damaged. تأكد أن القرص نظيف وغير تالف.
  • If it finds a damaged file, it allows you to ... في حالة العثور على ملف تالف، تتيح لك الأداة إمكانية ...
  • This personal address book is damaged and is no longer usable ... دفتر العناوين الشخصي هذا تالف ولم يعد قابلاً للاستخدام ...
  • ... the library files needed to run this program is damaged. ... ملفات المكتبة المطلوبة لتشغيل هذا البرنامج تالف.
  • ... after you have identified the document as damaged. ... بعد تحديد المستند كمستند تالف.
- Click here to view more examples -
IX)

تالفا

VERB
Synonyms: corrupted, corrupt
  • The file may be damaged. قد يكون الملف تالفاً.
  • The file you are trying to open may be damaged. ربما يكون الملف الذي تحاول فتحه تالفاً.
  • This file may have become unregistered or damaged. ربما أصبح هذا الملف غير مسجلاً أو تالفاً.
  • The item may be damaged. قد يكون العنصر تالفاً.
  • Your file may be damaged, or you may not have ... قد يكون الملف تالفاً، أو أنك لم ...
  • ... original file that you tried to play may be damaged. ... فربما يكون الملف الأصلي الذي كنت تحاول تشغيله تالفًا.
- Click here to view more examples -
X)

تالفه

VERB
  • The required information is damaged or missing. المعلومات المطلوبة إما تالفة أو مفقودة.
  • The setting in registry is damaged. ‏‏الإعدادات في السجل تالفة.
  • The download location information is damaged. ‏‏معلومات موقع التحميل تالفة.
  • Unexpected behavior may indicate damaged preferences. قد يشير السلوك غير المتوقع إلى تفضيلات تالفة.
  • This media may be damaged. قد تكون هذه الوسائط تالفة.
  • The cause was damaged files or settings. وكان السبب هو وجود ملفات أو إعدادات تالفة.
- Click here to view more examples -
XI)

التلف

VERB
  • The plane was damaged. وقد تعرضت الطائرة للتلف .
  • ... the media might be damaged. ... من الممكن أن تكون الوسائط قد تعرضت للتلف.
  • ... restore or transfer them if this computer is damaged. ... استعادتها أو نقلها إذا ما تعرض الكمبيوتر للتلف.
  • ... target media might be damaged. ... أن تكون الوسائط الهدف قد تعرضت للتلف.
  • ... your installation disc is damaged, you might need ... ... تعرض قرص التثبيت المتوفر لديك للتلف، فقد تحتاج ...
  • They protect the ends of each chapter from being damaged, إنها تحمي نهايات كل فصل من التلف،
- Click here to view more examples -

affected by

I)

تتاثر

VERB
  • Women are very often specifically affected by these developments. وكثيراً ما تتأثر المرأة تحديداً بهذه التطورات.
  • Forests affect and are affected by other sectors. فالغابات تؤثر وتتأثر بقطاعات أخرى.
  • Corporate governance is affected by globalization in several ways. وإدارة الشركات تتأثر بالعولمة من نواح عديدة.
  • Such participation is affected by the growth of unemployment. وتتأثر هذه المشاركة بنمو البطالة.
  • Each nation is affected by the success or failure of others. 3 - تتأثر كل أمة بنجاح أو فشل الآخرين.
- Click here to view more examples -
II)

المتاثرين

VERB
Synonyms: affected
  • Those most affected by massive arms transfers and ... وإن أشد المتأثرين بالنقل الهائل لﻷسلحة والنفقات ...
  • ... to vulnerable groups and populations affected by the conflict. ... للفئات والسكان المستضعفين المتأثرين بالصراع.
  • ... increase the protection of the civilian population affected by conflicts. ... من أن نزيد من حماية السكان المدنيين المتأثرين بالنزاعات.
  • ... international organizations in protecting children affected by such conflicts. ... المنظمات الدولية في مجال حماية اﻷطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة.
  • ... with those of local residents also affected by the crisis. ... مع احتياجات المقيمين المحليين المتأثرين أيضا بالأزمة.
- Click here to view more examples -
III)

المتضررين

VERB
Synonyms: affected, aggrieved
  • ... great number of people affected by this tragedy. ... وللعدد الكبير من الأفراد المتضررين بهذه المأساة.
  • ... obtaining sustainable humanitarian access to populations affected by conflict. ... في إيصال المساعدة الإنسانية المستدامة للسكان المتضررين من الصراعات.
  • ... and allowances available to citizens affected by the accident. ... وعﻻوات للمواطنين المتضررين من الحادثة.
  • ... is to strengthen accountability towards those affected by crisis situations and to ... ... هو تعزيز المساءلة إزاء المتضررين من حالات الأزمات وتسهيل ...
  • ... the outcome for people affected by conflict, crisis or ... ... النتيجة بالنسبة للناس المتضررين من الصراعات أو الأزمات أو ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتاثر

VERB
  • The availability of services is also affected by long geographical distances. ويتأثر توفير الخدمات أيضا بالمسافات الجغرافية الطويلة.
  • I want days where my hair is affected by weather. كأيام يتأثر شعري فيها بالطقس
  • Everyone was affected by the repercussions of environmental neglect. فكل واحد منا يتأثر بعواقب اﻹهمال البيئي.
  • All of us are affected by the same waters, ... وكلنا يتأثر بنفس المياه والظروف ...
  • The latter is also affected by the various protection and support measures ... والأمن الغذائي يتأثر أيضاً بمختلف تدابير الحماية والدعم ...
- Click here to view more examples -
V)

تاثرت

VERB
  • Social policy was affected by such priorities. وتأثرت السياسة الاجتماعية بهذه الأولويات.
  • Too many rows were affected by update. تأثرت صفوف كثيرة جداً من التحديث.
  • All sectors are affected by this state of affairs. وقد تأثرت جميع القطاعات بهذا الوضع.
  • The author has also been directly affected by the existence of the ... كما تأثرت مقدمة الطلب أيضاً مباشرة بوجود ...
  • The latter were affected by the circumstances described above and, ... وقد تأثرت هذه الحقوق الأخيرة بالظروف الموصوفة أعلاه، ...
- Click here to view more examples -
VI)

تاثرا

VERB
  • This is further affected by domestic interest rate volatility ... ويزداد الأمر تأثرا بالتقلبات في أسعار الفائدة المحلية ...
  • ... situation in the areas of the south most affected by insecurity. ... الحالة في مناطق الجنوب الأكثر تأثرا بعدم الأمن.
  • ... the international community to those countries most affected by the scourge. ... المجتمع الدولي لأكثر البلدان تأثرا بهذا البلاء.
  • ... legitimate concerns of the developing countries most affected by the crisis. ... للهواجس المشروعة للبلدان النامية اﻷكثر تأثراً باﻷزمة.
  • ... are among those most affected by these new developments. ... الزراعة ضمن العمليات الأكثر تأثراً بهذه التطورات الجديدة.
- Click here to view more examples -
VII)

تاثر

VERB
  • The right to education was affected by the large numbers of ... فتأثر الحق في التعليم بالعدد الكبير من ...
  • The activity most seriously affected by this phenomenon was the ... والنشاط الذي تأثر بشدة بهذه الظاهرة هو ...
  • ... other services sector, was affected by the globalization of markets and ... ... قطاع خدمات غيره، تأثر بمفعول عولمة اﻷسواق والتطوير ...
  • ... , which is seriously affected by the embargo. ... ، وهو ما تأثر بشدة بسبب الحصار.
- Click here to view more examples -
VIII)

تضررت

VERB
Synonyms: damaged, harmed
  • ... giving assistance to households badly affected by the flood. ... وتقدم مساعدات للاسر التى تضررت بشدة من الفيضانات .
  • In addition, women were affected by unemployment. وأضافت أن المرأة تضررت من البطالة.
  • ... of its territory that may have been affected by such pollutants. ... من أراضيها قد تكون تضررت نتيجة لهذه الملوثات.
  • ... directly for assistance to those affected by the tsunami, while ... ... مباشرة لمساعدة البلدان التي تضررت من هذه الكارثة، بينما ...
  • ... to incorporate the States affected by globalization in the world economy. ... لإدراج الدول التي تضررت من العولمة في الاقتصاد العالمي.
- Click here to view more examples -

injured

I)

المضروره

ADJ
  • Invocation of responsibility by an injured State (continued) رابعا - احتجاج الدولة المضرورة بالمسؤولية (تابع)
  • Invocation of responsibility by an injured State احتجاج الدولة المضرورة بمسؤولية دولة أخرى
  • Cases involving a plurality of injured or responsible States باء - الحالات التي تنطوي على تعدد الدول المضرورة أو المسؤولة
  • Invocation of responsibility by an injured State احتجاج الدولة المضرورة لمسؤولية دولة أخرى
  • Notice of claim by an injured State إبلاغ الدولة المضرورة لطلبها
  • Measures taken by States other than an injured State التدابير المتخذة من جانب دول خلاف الدولة المضرورة
- Click here to view more examples -
II)

اصيب

VERB
  • Does he look sick or injured or on fire? هل يبدو انه مريض او اصيب في حريق ؟
  • During the investigations, my partner was injured. و خلال التحقيقات، أُصيب زميلي.
  • Eight of the injured were in serious condition. وقد اصيب المعتدي بدوره في الفوضى.
  • Two people were seriously injured. وقد اصيب اثنان بجروح خطيرة .
  • Five passengers were also injured and taken to hospital. كما اصيب خمسة ركاب وتم نقلهم الى المستشفى .
  • One of my students got injured playing football. لقد أُصيب واحد من طلابي .
- Click here to view more examples -
III)

المصابين

VERB
  • Those injured were taken to a nearby hospital. وتم نقل المصابين الى مستشفى قريب .
  • The injured have been rushed to local hospitals. وقد نقل المصابين للمستشفيات المحلية.
  • He wished the injured a speedy recovery. كما تمنى للمصابين الشفاء العاجل .
  • The condition of the injured people was not immediately clear. ولم تتضح بعد حالة المصابين .
  • The injured were immediately sent to the local hospital. وتم نقل المصابين فورا الى المستشفى المحلى.
  • The injured have been brought to the local hospital. وقد تم نقل المصابين الى المستشفى المحلى .
- Click here to view more examples -
IV)

الجرحي

VERB
  • There were also many injured. وقد سقط أيضا العديد من الجرحى.
  • The five injured were sent to a nearby hospital. وتم نقل الجرحى الخمسة الى مستشفى قريب.
  • The rest of the injured were in stable condition. يذكر ان بقية الجرحى كانوا فى حالة مستقرة .
  • Take the injured to the infirmary right away! خذوا الجرحى إلى المستشفى حالاً
  • Those injured were taken by helicopter to area hospitals. وقد نقل الجنود الجرحى الى المستشفيات.
  • Some of the injured are schoolchildren. وتابع هناك طلاب مدارس بين الجرحى.
- Click here to view more examples -
V)

اصابه

VERB
  • His mother was seriously injured. وقد أصيبت أمه إصابة خطيرة.
  • A border policeman was slightly injured by a stone. وأصيب شرطي حدود بحجر إصابة طفيفة.
  • With an injured hand, yes. نعم، بعد إصابة يده
  • You was slowly because your injured hand. كنت بطيئاً بسبب إصابة يدك
  • So here's the injured owl. حتى هنا الى اصابة البومة.
  • But you'd just been injured very badly. لكنكَ تعرضتَ لإصابة شديدة
- Click here to view more examples -
VI)

جرح

VERB
  • And that same arm was injured. والذراع نفسه جرح.
  • There are reports that he may have been injured. وقال "هناك معلومات تقول ايضا انه جرح".
  • But we don't believe he was injured. ولكننا لا نعتقد انه جرح
  • He injured himself in a car accident. جرح نفسه في حادث سيارة.
  • He was injured, trying to get out. انه جرح، يحاول الخروج
  • Five other students were slightly injured during the clash. وجرح خمسة طﻻب آخرين جراحات خفيفة أثناء اﻻصطدام.
- Click here to view more examples -
VII)

المتضرر

ADJ
Synonyms: aggrieved, offended
  • ... the law usually protects the injured person and prescribes reparation. ... يحمي القانون عادة الشخص المتضرر ويحدد التعويض.
  • ... from compensation transferred to the injured person was essentially ambiguous. ... من التعويض المنقول إلى الشخص المتضرر يتسم أساسا بالغموض.
  • ... to return to the injured person or to another entity. ... يتعين إرجاعها إلى الشخص المتضرر أو إلى كيان آخر.
  • ... diplomatic protection for the injured person. ... الحماية الدبلوماسية للشخص المتضرر.
  • ... of nationality of the injured agent? ... الجنسية بالنسبة للوكيل المتضرر؟
  • ... from compensation transferred to the injured person, in paragraph ... ... من التعويض المحول إلى الشخص المتضرر، الواردة في الفقرة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

جروح

VERB
  • Four people are injured. وأصيب أربعة أشخاص بجروح.
  • No organ was fatally injured. وأصيب بجروح قاتلة لا يوجد جهاز.
  • Ten people injured in the same accident ... واصيب عشرة اشخاص بجروح فى نفس الحادث وهم ...
  • ... were damaged and many people injured. ... بأضرار، كما أصيب العديد من اﻷشخاص بجروح.
  • ... ready to fancy ourselves intentionally injured. ... مستعدين لذلك يتوهم أنفسنا بجروح عمدا.
  • ... while the other was seriously injured. ... بينما أُصيب آخر بجروح خطيرة.
- Click here to view more examples -
IX)

جراح

VERB
  • No one was injured in the blast. ولم يصب اى احد بجراح فى الانفجار .
  • A soldier was reportedly also injured during the clashes. وأبلغ عن إصابة جندي أيضا بجراح أثناء اﻻشتباكات.
  • ... to the checkpoint, but no one was injured. ... بنقطة التفتيش ولكن لم يصب احد بجراح .
  • ... including children, and left many injured. ... فيهم الأطفال، وأدت إلى إصابة العديدين بجراح.
  • ... several other soldiers were also injured in the accident. ... وان عدة جنود اخرين اصيبوا ايضا بجراح فى الحادث .
  • ... the building and caused three other people injured. ... بالمبنى وادى الى اصابة ثلاثة اشخاص اخرين بجراح .
- Click here to view more examples -
X)

اصيبوا

VERB
  • They had reportedly been injured in a car accident. وقد ذُكر أنهم أُصيبوا في حادث سيارة.
  • He said three soldiers were also injured during the clash. وقال ان ثلاثة جنود اصيبوا ايضا خلال الاشتباك .
  • ... several other soldiers were also injured in the accident. ... وان عددا اخر من الجنود اصيبوا فى الحادث .
  • Four people were reported injured in the quakes. وقد تردد ان اربعة اشخاص اصيبوا خلال الزلزال .
  • ... that many people seriously injured were taken to a ... ... أن كثيرا من الأشخاص اصيبوا باصابات بالغة ونقلوا إلى ...
  • They are only "lightly injured," he said ... وقال انهم اصيبوا "بجراح طفيفة" فقط ...
- Click here to view more examples -
XI)

المصاب

ADJ
Synonyms: infected, casualty
  • Bring the injured in here. احضروا المصاب إلى هنا، بسرعة
  • Every body seemed injured by me. وبدا كل جسم المصاب بواسطة لي.
  • The only injured one was rushed to hospital in ... وقد تم نقل المصاب الوحيد الى المستشفى فى ...
  • The two injured one were rushed to hospital in ... وقد تم نقل المصاب الوحيد الى المستشفى فى ...
  • The injured mayor reportedly said his political rivals might be ... وقيل ان العمدة المصاب له خصوم سياسيون ربما ...
  • The injured is in stable condition after ... تلقى المصاب العلاج وصارت حالته مستقره ...
- Click here to view more examples -

stricken

I)

المنكوبه

ADJ
  • She lifted stricken eyes to him. ورفعت عيني المنكوبة له.
  • Horror stricken, they all gazed aloft. "الرعب المنكوبة، انهم يحدقون جميع عاليا.
  • The fellow is stricken with a judgment, and ... هو زميل المنكوبة مع الحكم ، وجنون ...
  • the stricken whale must have indefinitely يجب أن يكون لأجل غير مسمى الحوت المنكوبة
- Click here to view more examples -
II)

المتضرره

ADJ
  • ... stronger leadership in many stricken countries and in the international community ... ... قيادات أقوى في العديد من البلدان المتضررة وفي المجتمع الدولي ...
  • ... economic recession in the conflict-stricken countries of the region ... ... واﻻنتكاس اﻻقتصادي في البلدان المتضررة بالنزاع في المنطقة ...
  • ... its humanitarian aid to stricken countries to 44 million euros ... ... معوناتها الانسانية للدول المتضررة لتصل الى 44 مليون يورو ...
- Click here to view more examples -
III)

التي دمرها

ADJ
Synonyms: devastated, ravaged
IV)

الذي دمرته

ADJ
Synonyms: ravaged
V)

المذعورين

ADJ
Synonyms: terrified, panicky
  • Panic-stricken officials gather inside and outside the capital المسؤلين المذعورين المنكوبين اجتمعوا داخل وخارج العاصمة
VI)

اصابتها

ADJ
Synonyms: hit

indigent

I)

المعوزين

NOUN
  • ... more effective representation to indigent persons and to address existing deficiencies ... ... تمثيل أكثر فاعلية لﻷشخاص المعوزين ولمعالجة النواقص الحالية ...
  • ... is the basis of enrolling indigent members, but efforts ... ... هي الأساس لإلحاق الأعضاء المعوزين، ولكن الجهود ...
  • ... legal aid services for indigent citizens to engage a legal practitioner ... ... خدمات المعونة القانونية للمواطنين المعوزين لتعيين ممارس قانوني ...
  • ... that youth, women, the indigent and other vulnerable groups ... ... أن الشباب والنساء والمعوزين والمجموعات الضعيفة اﻷخرى ...
  • indigent defense land in the body of the ... المعوزين الأراضي الدفاع في الجسم من ...
- Click here to view more examples -
II)

معوز

ADJ
  • ... where a suspect is no longer indigent. ... إذا أصبح المتهم غير معوز.
  • omega i guess in the indigent a certain uh. أوميغا اعتقد في معوز معين اه .
  • ... legal representation of an indigent accused person is to be assigned ... ... التمثيل القانوني لشخص متهم معوز هو أن ينتدب له ...
- Click here to view more examples -
III)

المعدمه

ADJ
  • ... from the budget to social assistance to indigent families. ... من الميزانية للمساعدات الاجتماعية للأسر المعدمة.
  • ... to the social welfare program for indigent families. ... لبرنامج الرفاه الاجتماعي للأسر المعدمة.
IV)

العوز

ADJ

needy

I)

المحتاجين

ADJ
  • I rob from the rich and give to the needy. أسرق من الغني وأعطي إلى المحتاجين.
  • Its for an organization that helps needy people. إنها من أجل منظمة تساعد الناس المحتاجين
  • For the poor, the needy? من اجل الفقراء, والمحتاجين ؟
  • I rob from the rich and give to the needy. أنا روبن هود،أسرق من الأغنياء وأعطيها للمحتاجين
  • I need to find needy people. يجب ان أجد بعض الناس المحتاجين
- Click here to view more examples -
II)

المعوزين

ADJ
  • ... leads to the really needy segments of the population. ... واحد فقط يُفضي إلى شرائح المعوزين حقيقةً.
  • ... modest progress in securing land for needy populations. ... تقدما متواضعا في تأمين الأرض للسكان المعوزين.
  • ... are awarded to deserving and needy students. ... إلى الطلبة المستحقين والمعوزين.
  • ... social safety nets for the needy. ... شبكة أمان اجتماعي للمعوزين.
  • ... and supplies to social services and needy people. ... وإمدادات للخدمات اﻻجتماعية والمعوزين.
- Click here to view more examples -
III)

نيدي

NOUN
Synonyms: neddie
  • What you talking about, Needy? ـ عما تتحدثين يا نيدي ؟
  • Needy, let's go see his van. ـ علينا الذهاب للشاحنة يا نيدي ـ لماذا .
  • ... asking me out, Needy. ... للخروج معهم يا نيدي
- Click here to view more examples -
IV)

محتاج

ADJ
Synonyms: need
  • Stop being so needy! التوقّف أنْ يَكُونَ محتاج جداً.
  • swimming is merely method of applied needy السباحة هي مجرد طريقة التطبيقية محتاج
  • ... to Women Now, Friendly place for needy ... النِساءِ الآن، المكان الصديق لمحتاجِ
- Click here to view more examples -
V)

احتياجا

ADJ
Synonyms: need, neediest, needful
  • ... the most promising or the most needy. ... اﻷكثر وعداً أو مساعدة تلك اﻷكثر احتياجاً.
  • ... possible to target the most needy sections of the population. ... ممكنا استهداف القطاعات السكانية اﻷشد احتياجا.
  • ... improve targeting of government subsidies to the most needy groups. ... لتحسين توجيه الإعانات الحكومية ﻷشد الفئات احتياجا.
  • ... people, especially the most needy among us. ... الشعوب، وخاصة تلك الأكثر احتياجا من بين شعوبنا.
- Click here to view more examples -
VI)

عوزا

ADJ
VII)

المساكين

NOUN
Synonyms: poor
VIII)

فقيره

ADJ
IX)

متطلب

ADJ
Synonyms: requirement, fussy

impoverished

I)

الفقيره

ADJ
Synonyms: poor, poorer, slum
  • Impoverished families are given an allowance for heating, ... وتُمنح الأسر الفقيرة علاوة للتدفئة والمياه ...
  • All the impoverished families have land holdings and for this reason ... ولدى جميع الأسر الفقيرة ممتلكات زراعية، ولهذا السبب ...
  • In many impoverished societies, children themselves wished to ... ففي كثير من المجتمعات الفقيرة، يرغب الطفل ذاته ...
  • ... to further burden already impoverished countries. ... عبئا إضافيا على البلدان الفقيرة بالفعل.
  • ... on future generations in impoverished countries? ... على الأجيال المقبلة في البلدان الفقيرة؟
- Click here to view more examples -
II)

ناضبه

ADJ
III)

المعدمه

ADJ
Synonyms: indigent, destitute
  • ... without placing a burden on impoverished people in the region. ... من دون إلقاء العبء على الشعوب المعدمة في المنطقة.
IV)

فقيره

ADJ
Synonyms: poor, needy, poorer
  • Impoverished maid versus corporate lawyer. خادمة فقيرة ضد محامي شركات
  • ... of life of once impoverished areas. ... الحياة في مناطق كانت فقيرة فيما قبل.
  • ... an impoverished family in an impoverished town. ... عائلة فقيرة (في مدينة فقيرة)
- Click here to view more examples -
V)

فقرا

ADJ
Synonyms: poorest
  • ... remain amongst the most impoverished elements of society. ... والذين ما يزالون من بين أكثر عناصر المجتمع فقراً.
  • ... social support for severely impoverished women; ... الدعم اﻻجتماعي ﻷشد النساء فقرا؛
  • ... in even the most impoverished economies. ... حتى في أكثر الاقتصادات فقرا.
  • ... that progress in the most impoverished parts of our world enriches ... ... أن التقدم في أكثر فقرا أجزاء من عالمنا يثري ...
- Click here to view more examples -
VI)

افقار

VERB
  • ... a global phenomenon that impoverished families, communities and countries. ... ظاهرة عالمية ساهمت في إفقار الأسر والمجتمعات والبلدان.
VII)

فقير

ADJ
Synonyms: poor, fakir, pauper
VIII)

المنكوبه

ADJ
IX)

المعوزين

ADJ

weak

I)

ضعيفه

ADJ
  • The signal is too weak. إنّ الإشارةَ ضعيفةُ جداً.
  • Women are weak in nature. المرأة ضعيفة بطبيعتها .
  • Too weak to leave when you had the chance. ضعيفة جدّاً لتغادري عندما كانت لديّكِ الفرصة
  • It is plain your magic is weak. فمن السهل السحر الخاص ضعيفة.
  • We have a weak, and we have a strong. لدينا ضعيفه ولدينا قويه
  • Then she was weak. إذن فقد كانت ضعيفه
- Click here to view more examples -
II)

ضعيف

ADJ
  • Have you always been weak? هل أنت ضعيف على الدوام؟
  • He is weak and girlish. هو ضعيف وبناتي.
  • But how come he is so weak? فكيف ذلك وهو ضعيف جدا ؟
  • I have a weak heart, you know. أنا كنت خاّئف عندي قلب ضعيف، تعرف هذا
  • Not to be judgmental, but this is extremely weak. لا أريد أن أطلق أحكام و لكن هذا ضعيف جداً
  • Look at you, so weak. أنظر لنفسك، ضعيف جداً
- Click here to view more examples -
III)

ضعف

ADJ
  • A weak reason presented itself. قدم سبب ضعف نفسه.
  • But there's always a weak link somewhere. ولكن دائماً هنالك نقطة ضعف في مكانٍ ما
  • Some evaluations identified counterpart ownership as a weak point. حدّدت بعض التقييمات ملكية النظراء على أنها موطن ضعف.
  • A plan will always have a weak point. فأي خطة دوماً لها نقطة ضعف
  • One weak moment, and you saw a way out. ،لحظة ضعف واحدة .ورأيتِ مخرجاً لنفسكِ
  • The construction sector also showed weak performance. وأبان قطاع البناء أيضا عن ضعف في الأداء.
- Click here to view more examples -
IV)

ضعيفا

ADJ
  • Does that make me weak? هل هذا يجعلني ضعيفا؟
  • Does that make me weak? هل يجعلني ذلك ضعيفاً؟
  • He was old, he was weak. لقد كان كبير السن لقد كان ضعيفاً
  • Why should you be weak? لماذا يجب أن تكون ضعيفاً ؟
  • He allowed his own flesh to be weak. لقد سمح لجسده بأن يصبح ضعيفاً
  • You cannot be weak and negotiate. انك لا تستطيع ان تكون ضعيفا وتتفاوض.
- Click here to view more examples -
V)

الضعيفه

ADJ
  • Weak or small economies have thus been marginalized. ومن ثم جاء تهميش الاقتصادات الضعيفة أو الصغيرة.
  • Your family must have a weak male line. عائلتك يجب أن يكون عندها خط الذكور الضعيفة
  • Weak women looks strong outside. المرأة الضعيفة تبدو قوية من الخارج
  • This found me singularly weak. وجدت هذه البيانات الضعيفة متفرد.
  • Especially for the weak acids. خصوصاً في حالة الأحماض الضعيفة
  • Strong animals know when your heart is weak. "الحيوانات القوية تعلم بقلوبنا الضعيفة"
- Click here to view more examples -
VI)

الضعفاء

ADJ
  • Weak people rally around fame. يلتفّ الناس الضعفاء حول الشهرة
  • A strong will must exert itself over the weak. يجب أن توجد إرادة قوية فوق الضعفاء هذه هي الحقيقة
  • Maybe it only works on the weak. أو ربما هي فقط تعمل على الضعفاء
  • Weak ones will find strength, we will. الضعفاء سيجدون قوة ، ونحن ايضاً .
  • Send your help to these weak people. ارسل مساعدتك لهؤلاء الناس الضعفاء .
  • Your biggest grant for weak servants. أكبر عطاء منك للعباد الضعفاء .
- Click here to view more examples -
VII)

ضعفاء

ADJ
Synonyms: helpless
  • They want us to be weak! إنهم يريدون أن نكون ضعفاء
  • We all get weak over women. كلنا نصبح ضعفاء على النساء.
  • Give us strength, we have become weak. اعطنا القوة ، لقد أصبحنا ضعفاء .
  • Men are weak and have enemies. الناس ضعفاء ولديهم أعداء .
  • Men are not as weak as he supposed. و أن البشر ليسوا ضعفاء كما كان يفترض.
  • What is it about that face that makes men weak? أذلك حيال هذا المحيا الذي يجعل الرجال ضعفاء؟
- Click here to view more examples -

fragile

I)

الهشه

ADJ
  • In fragile tropical and upland environments ... وفي البيئات الهشة والمدارية ومناطق المرتفعات ...
  • Those with fragile economies and those whose people have ... فالدول ذات الاقتصادات الهشة والدول التي يملك أهلها ...
  • Their small, fragile economies are consistently undermined by ... واقتصاداتها الصغيرة النطاق والهشة تقوض باستمرار بسبب ...
  • ... in order to mitigate its impact on our fragile economies. ... بغية تخفيف آثارها على اقتصاداتنا الهشة.
  • ... from having a positive impact on their fragile economies. ... ، من أن يكون لها أثر إيجابي على اقتصاداتها الهشة.
  • ... a global environment which gave few opportunities to fragile economies. ... بيئة عالمية لا تعطي الاقتصادات الهشة سوى فرص ضئيلة.
- Click here to view more examples -
II)

هشه

ADJ
  • The situation of the regular budget therefore remained very fragile. وبذلك تبقـى حالة الميزانية العادية هشة للغاية.
  • It makes me feel so fragile. يجعلني أشعر بأنني هشة جداً
  • It is far too fragile. فهي بعيدة هشة للغاية.
  • Look at you, as fragile as a flower. انظري لنفسك هشة كزهرة
  • Men have very very fragile egos. الرجال لديهم الأنا جدا وهشة جدا.
  • Paintings are as fragile as humans, doc. اللوحات هشة مثل البشر، يا طبيب.
- Click here to view more examples -
III)

الهش

ADJ
Synonyms: precarious, shaky
  • ... live in, there's no place for the fragile. ... نعيش فيه .ليس هناك مكان للشخص الهش
  • ... for the sake of our children and their fragile futures. ... من أجل أطفالنا ومستقبلهم الهش.
  • ... of human development on our fragile planet. ... عن التنمية البشرية على كوكبنا الهش.
  • ... could undermine a very fragile atmosphere of peace. ... يمكن أن تقوض مناخ السﻻم الهش للغاية.
  • ... thus placing a heavy burden on the fragile economic upturn. ... الأمر الذي يلقي عبئا ثقيلا على التحسن الاقتصادي الهش.
  • ... and even reverse the fragile progress made so far. ... بل ويعكس اتجاه التقدم الهش الذي أُحرز حتى اﻵن.
- Click here to view more examples -
IV)

هشا

ADJ
Synonyms: shaky
  • Each and every one of them was particularly fragile. كل واحدٍ منهم كان هشاً خصوصاً.
  • But such progress as did take place was fragile. ولكن مثل هذا التقدم الذي حدث كان هشاً.
  • ... have resulted in a calm but fragile political environment. ... أدت إلى مناخ سياسي هادئ وإن كان هشاً.
  • ... and without development, peace can only be fragile. ... ودون تحقيق التنمية يصبح السﻻم هشا.
  • ... peaceful people, yet we are not a fragile people. ... شعب مسالم لكننا لسنا شعبا هشا.
  • ... be human, weak, fragile? ... يكون المرء بشرًا، ضعيفًا وهشًّا؟
- Click here to view more examples -
V)

هشاشه

ADJ
  • But she's more fragile than she seems. لكنّها أكثر هشاشة مما تبدو عليه
  • The fragile security situation underscores the need for ... إن هشاشة الوضع الأمني تؤكد ضرورة ...
  • ... can be the most fragile. ... يمكن أن تكون الأكثر هشاشة
  • ... with the most delicate and fragile crystals. ... بأكثر "البلورات" رقة و هشاشة.
  • ... into sharp focus how fragile the global environment is. ... تدعو الى التركيز الشديد على مدى هشاشة البيئة العالمية.
  • ... it affects the most fragile sectors of society. ... أنه يضر بأكثر القطاعات هشاشة في المجتمع.
- Click here to view more examples -
VI)

هش

ADJ
  • The present calm is fragile. فالهدوء الحالي هش.
  • I had no idea you were so fragile. لم أدري أنك هش جداً هكذا
  • And found a fragile peace. ووجد أي سلام هشّ.
  • The peace process is a fragile and vulnerable construct. إن عملية السﻻم بناء هش وضعيف.
  • The peace is fragile, and the confidence gap ... إن السلام هش، وهوة الثقة ...
  • ... in a spirit of solidarity within a fragile shared space. ... بروح من التضامن في حيز هش ومشترك.
- Click here to view more examples -
VII)

الهشاشه

ADJ
Synonyms: vulnerability
  • He was a weak, fragile animal. ، كان ضعيف الهشاشة الحيوانية
  • That process was extremely fragile and required economic support. وهذه عملية بالغة الهشاشة تقتضي الدعم الاقتصادي.
  • The situation of the regular budget therefore remains very fragile. وبذلك تبقى حالة الميزانية العادية شديدة الهشاشة.
  • ... of improvement, the situation remains very fragile. ... على التحسن، يظل الوضع بالغ الهشاشة.
  • ... displacement in an already very fragile region. ... التشريد في منطقة بالغة الهشاشة أصﻻ.
  • ... the one that's feeling fragile right now. ... الوحيد الذي شعر بالهشاشه الآن
- Click here to view more examples -
VIII)

الضعيفه

ADJ
Synonyms: vulnerable, weak, weaker
  • More and more fragile lands were being cultivated. وزُرع المزيد ثم المزيد من الأراضي الضعيفة التربة.
  • ... and institutional breakdown in certain very fragile systems. ... والانهيار المؤسسي في بعض الأنظمة الضعيفة للغاية.
  • ... not a good idea in your fragile condition. ... ليست فكره جيده فى حالتك الضعيفه .
  • ... more as a safety net for fragile societies. ... متزايد كشبكة أمان للمجتمعات الضعيفة.
  • ... very heavy drain on the fragile economies of the region. ... عبئا ثقيﻻ ﻻقتصادات المنطقة الضعيفة.
  • ... managing locally scarce or fragile resources is not new. ... بإدارة الموارد النادرة أو الضعيفة محليا ليست مشكلة جديدة.
- Click here to view more examples -
IX)

ضعيفه

ADJ
  • ... they provide only a fragile protection to creditors since ... ... فإنها لا توفّر إلا حماية ضعيفة للدائنين نظرا إلى ...
  • ... which made them both ecologically fragile and economically vulnerable. ... وهو ما جعلها ضعيفة من الناحيتين الإيكولوجية والاقتصادية.
  • ... disturbed person, was in fragile health. ... ، وكانت صحته ضعيفة.
- Click here to view more examples -

weaker

I)

اضعف

ADJ
  • I was always weaker than him. لقد كنت دائما اضعف منه
  • Because you feel stronger and weaker at the same time. إذ ستشعر أنك أقوي وأضعف في الوقت ذاته
  • You were much weaker last time! المرة الماضية كنت اضعف بكثير
  • Evidently he is desperately weaker than we'd thought. في النهاية هو ضعيف جداً أضعف مما ظننا
  • Weaker women tends to act strong. أضعف النساء تميل إلى تمثيل القوة
- Click here to view more examples -
II)

الاضعف

ADJ
  • You like picking on those weaker than you. ،أنت تحب الاعتداء على الأضعف منك .العزل
  • But at best, the weaker economies were left to ... ولكن اﻻقتصادات اﻷضعف تُركت، على أفضل اﻷحوال، ...
  • The weaker countries were now faced with greater challenges than ... فالبلدان الأضعف أصبحت تواجه الآن تحديات أكبر من ...
  • ... of greater solidarity with the weaker countries into tangible benefits. ... بمزيد التضامن مع البلدان الأضعف إلى فوائد ملموسة.
  • ... they might entail risks for the weaker partners. ... فهي قد تنطوي على أخطار بالنسبة للشركاء الأضعف.
- Click here to view more examples -
III)

ضعفا

ADJ
  • allies are holding the president bottle they're getting weaker everyday وتحتجز حلفاء الرئيس الزجاجة انهم يزداد ضعفا كل يوم
  • We will begin with the weaker ones سوف نبدأ بأكثرهم ضعفا
  • ... cash position is weak and getting weaker. ... في موقف ضعيف ويزداد ضعفا من ناحية النقد.
  • ... the Organization's cash position was weak and getting weaker. ... قال إن الوضع النقدي للمنظمة ضعيف ويزداد ضعفا.
- Click here to view more examples -
IV)

الضعيفه

ADJ
Synonyms: vulnerable, weak, fragile
  • ... is present, then all weaker algorithms are enabled. ... هذا موجودًا، تكون كافة الخوارزميات الضعيفة ممكنة.
  • ... for sustained development to benefit and protect weaker economies. ... لكي تفيد التنمية المستدامة الاقتصادات الضعيفة وتحميها.
  • ... on women, children and the weaker sectors of society. ... على المرأة والطفل وقطاعات المجتمع الضعيفة.
  • ... by default, then all weaker algorithms are disabled. ... افتراضيًا، تكون كافة الخوارزميات الضعيفة معطلة.
  • To configure support for sending messages using a weaker authentication algorithm تكوين الدعم لإرسال رسائل باستخدام خوارزمية المصادقة الضعيفة
- Click here to view more examples -
V)

ضعف

ADJ
  • ... practice if the dollar keeps going weaker against the yen. ... الممارسة فى حالة استمرار ضعف الدولار أمام الين .
  • ... is greater because of their weaker infrastructures and low capacity to ... ... أفـــدح نظرا لضعف هياكلها اﻷساسية وتدني قدرتها على ...
  • a weaker state of health than she ... ضعف الحالة الصحية من انها ...
  • clearly its weaker made a strong run the administration ... أدلى بوضوح ضعف في شوط قوي الإدارة ...
  • ... moment that that company up here market weaker ... اللحظة أن هذا الشركة هنا ضعف سوق
- Click here to view more examples -
VI)

ضعيفه

ADJ
  • To enable certain weaker algorithms, you must ... لتمكين خوارزمية ضعيفة محددة، يجب أن ...
  • No, that makes me look even weaker. لا،ذلك يَجْعلُني ابدو ضعيفة
  • ... of persons with relatively weaker ability to defend themselves ... ... من الناس ذات قدرة ضعيفة نسبيا على الدفاع عن نفسها ...
  • ... the relationships between powerful and weaker States. ... العلاقة بين دول قوية ودول ضعيفة.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.