Dismissed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Dismissed in Arabic :

dismissed

1

رفضت

VERB
  • They note that in eight cases the complaint was dismissed. ويلاحظون أن الشكاوى رُفضت في ثماني حالات.
  • She dismissed the idea of doing so. ورفضت فكرة قيام بذلك.
  • This case is dismissed. ورفضت هذه الحالة.
  • I have dismissed them. ورفضت أنا منهم.
  • Then he found himself dismissed abruptly by a gesture. ثم وجد نفسه فجأة رفضت لفتة.
  • It was dismissed in summary judgment. لقد رفضت في ملخص حكم.
- Click here to view more examples -
2

رفض

VERB
  • The application was dismissed. وقد رفض الطلب.
  • Politicians and analysts have dismissed the warning. ورفض السياسيون والمحللون هذا التحذير .
  • The application was thus dismissed. ورفض الطلب على ذلك الأساس.
  • It was dismissed, just a few weeks ... هو رُفِضَ، لأسابيع قليلة فقط ...
  • The judges dismissed the petition, stating ... ورفض القضاة النظر في اﻻلتماس قائلين ...
  • The appeal was dismissed along with the motion for leave ... وقد رفض الطعن إلى جانب الالتماس بالحصول على إذن ...
- Click here to view more examples -
3

نفي

VERB
  • But prudence dismissed the notion. لكنه نفى فكرة التعقل.
  • He dismissed any talk of freezing or rollback of the program ... ونفى أى حديث عن تجميد أو سحب البرنامج ...
  • He dismissed reports that prolonged deployment ... وقد نفى الانباء القائلة بان النشر الطويل ...
  • instead of that you depend less dismissed her بدلا من ذلك كنت تعتمد أقل نفى لها
  • such a one be dismissed! ونفى أن تكون هذه واحدة!
  • that creative dismissed the election ونفى أن الانتخابات الإبداعية
- Click here to view more examples -
4

استبعاده

VERB
Synonyms: excluded, ruled out
  • doubts would not be dismissed. لن شكوك يمكن استبعاده.
  • ... was about to be dismissed, ... كان على وشك أن يكون استبعاده ،
5

المفصولين

VERB
  • Those dismissed were denied any form of compensation. ورُفض للمفصولين كل شكل من أشكال التعويض.
  • ... of cases of restoring dismissed employees (both men and women ... ... من حاﻻت إعادة الموظفين المفصولين من رجال أو نساء ...
  • Although some dismissed Serb teachers may not have fulfilled the criteria ... ومع أن بعض المعلمين الصرب المفصولين ربما لم يستوفوا معايير ...
- Click here to view more examples -
6

فصل

VERB
  • A person could not be dismissed from his employment on ... وﻻ يمكن فصل شخص من عمله على ...
  • Judges had also been dismissed on other grounds, ... وتم أيضا فصل قضاة آخرين ﻷسباب أخرى، ...
  • dismissed from her favour and her house. فصل من صالحها وبيتها.
  • Workers may not be dismissed for involvement in the ... ولا يمكن فصل العمال لمشاركتهم في ...
  • ... the individual, who was subsequently dismissed. ... هذا الشخص، الذي فصل من عمله نتيجة لذلك.
  • ... the escape, the Transitional Government dismissed two senior penitentiary officials ... ... الهروب قامت الحكومة الانتقالية بفصل اثنين من كبار موظفي السجن ...
- Click here to view more examples -
7

اقاله

VERB
  • ... from his post and his cabinet will also be dismissed. ... من منصبه وانه سيتم اقالة وزارته ايضا.
  • ... six days after he dismissed the government led by ... ... بعد ستة ايام من اقالة الحكومة التى كان يرأسها ...
8

طرد

VERB
  • A large number of workers were dismissed as a result of ... لقد طرد عدد كبير من العمال نتيجة لفقد ...
  • When school was dismissed and the children had gone ... عندما طرد المدرسة والأطفال الذين ذهبوا ...
  • A judge may be dismissed only for the same reasons as ... وﻻ يمكن طرد القاضي إﻻ لنفس اﻷسباب التي ...
  • ... to tell you that would include dismissed ... أن أقول لكم أن تشمل طرد
- Click here to view more examples -
9

نفت

VERB
Synonyms: denied, refuted
  • ... to reduce tensions and dismissed any allegations of involvement ... ... لخفض التوتر ونفت جميع الادعاءات بتورطها ...
10

ردت

VERB
  • The appellate court had dismissed the buyer's claim ... وقد ردت محكمة اﻻستئناف دعوى المشتري ...
  • On appeal, the Court dismissed the claim entirely. ولدى الاستئناف، ردت المحكمة المطالبة برمتها.
  • The Court then dismissed the claim on the ground that the ... ثم ردت المحكمة المطالبة بما أن ...
- Click here to view more examples -
11

مطرود

VERB
Synonyms: fired, expelled, noobie
  • You are dismissed, get out from here. أنت مطرود، يخرج من هنا.
  • You're dismissed, - From your office? أنت مطرود - من مكتبك؟

More meaning of Dismissed

refused

I)

رفضت

VERB
  • What did you do when she refused? ماذا فعلت حين رفضت ؟
  • What happened if certain clans refused? ماذا يحدث إذا رفضت عائلة محددة؟
  • I offered her an anesthetic, but she refused. ورميت لها مخدر، ولكنها رفضت.
  • The court subsequently refused counsel's application. ورفضت المحكمة لاحقا طلب المحامي.
  • You refused to listen to me! لقد رفضتِ الاستماع إلي!
  • I refused, obviously, but he was quite insistent. وبالطبع رفضت ولكنه كان مصرا جدا
- Click here to view more examples -
II)

رفض

VERB
  • Of course, he refused to pay out of principle. رفض طبعا أن يدفع خارج المبدأ
  • So far, the council has refused the proposal. وقد رفض المجلس هذا الاقتراح حتى الان .
  • The gatekeeper refused to place this call. ‏‏رفض برنامج حماية البوابة إجراء هذه المكالمة.
  • All because he refused to pay for a chimney sweep! كل هذا لأنه رفض ان يدفع لتنظيف المدخنة
  • He has always refused. وقد رفض العروض كلها .
  • He refused to even recognize me. لقد رفض حتى أن يعترف بي.
- Click here to view more examples -
III)

رفضوا

VERB
Synonyms: rejected
  • They refused to pay and then hit me! رفضوا أن يدفعوا وبعد ذلك قاموا بضربى!
  • They refused to give names. لقد رفضوا إعطائى أسمائهم.
  • When they refused to do so, eight ... وعندما رفضوا القيام بذلك، تعرض ثمانية ...
  • ... the site but they refused. ... الموقع ولكن هؤﻻء رفضوا.
  • ... settlers to leave but they refused. ... من المستوطنين مغادرة المكان ولكنهم رفضوا.
  • You mean they refused to be your serfs! انت تعني بانهم رفضوا ان يكونوا عبيدا مزارعين عندك
- Click here to view more examples -
IV)

ترفض

VERB
  • In many instances permits are refused. وتُرفض هذه التصاريح في حالاتٍ كثيرة.
  • But successive governments have refused to pay. لكن الحكومات المتعاقبة ترفض الدفع
  • But they've refused to do that. لكنها ترفض القيام بذلك .
  • It refused to condone any shortcomings ... وهي ترفض التفاوض عن أية مآخذ قائمة ...
  • She refused to pray for my sins. انها ترفض الصلاة لذنوبي
  • never refused to human commerce that لم ترفض أبدا التجارة البشرية التي
- Click here to view more examples -
V)

يرفض

VERB
  • An application based solely on political reasons will be refused. ويُرفض كل طلب مبني على أسباب سياسية بحتة.
  • In some locations, parents have refused to send their children ... ويرفض الآباء في بعض الأماكن إرسال أطفالهم ...
  • Registration shall be refused in case of incomplete data ... ويرفض التسجيل في حالة تقديم بيانات ناقصة ...
  • ... factory but your father refused to sell. ... لسنوات لكن والدك كان يرفض البيع
  • He refused to rely name his appear ... هو يرفض ان يظهر اسمه في ...
  • not refused to play for my country over money ... لم يرفض اللعب لبلدي أكثر من المال ...
- Click here to view more examples -

rejected

I)

رفض

VERB
  • The emir has rejected similar proposals before. وكان امير الكويت رفض مرارا مشاريع مماثلة.
  • The device has rejected the connection. ‏‏لقد رفض الجهاز الاتصال.
  • The member's claim to privilege was rejected. وقد رفض طلب الحصانة لهذا العضو.
  • Her body just rejected the tissue. جسمها فقط رَفضَ النسيجَ.
  • The remote computer rejected the connection attempt. قام الكمبيوتر البعيد برفض محاولة الاتصال.
  • The change was rejected by the directory service. ‏‏تم رفض التغيير من قبل خدمة الدليل.
- Click here to view more examples -
II)

رفضت

VERB
  • All three countries rejected the accusations on the following day. ورفضت الدول الثلاث الاتهامات فى اليوم التالى .
  • All three countries rejected the accusations on the following day. وقد رفضت الدول الثلاث هذه الاتهامات فى اليوم التالى .
  • After having been rejected explains the clothes. بعد ان رفضت مما يفسر الملابس
  • They were all rejected. وقد رُفضت كلها.
  • But the requests have been rejected by the government. غير أن الحكومة قد رفضت هذه المطالب .
  • The court rejected the claimant's allegations. وقد رفضت المحكمة مزاعم المدّعي.
- Click here to view more examples -
III)

المرفوضه

VERB
  • Rejected items are not deleted. لا يتم حذف العناصر المرفوضة.
  • Check for rejected applicants. تحقق من الطلبات المرفوضة.
  • Rejected articles are returned to the folder for revision. يتم إرجاع المقالات المرفوضة إلى المجلد لمراجعتها.
  • Rejected articles are returned to the folder for revision. يتم إعادة المقالات المرفوضة إلى المجلد لمراجعتها.
  • Pending or rejected certificate requests. طلبات الشهادات المعلقة أو المرفوضة.
  • The submitter or an administrator must manually delete rejected items. يجب على المُرسل أو المسؤول حذف العناصر المرفوضة يدوياً.
- Click here to view more examples -
IV)

رفضها

VERB
  • My guess is this is a sample we rejected. أعتقد أن هذه عينه قمنا برفضها.
  • Maybe it's not the cells being rejected. ربما الخلايا لا يتم رفضها.
  • This page lists the sites that were rejected. تسرد هذه الصفحة المواقع التي تم رفضها.
  • This is also where journals can be approved or rejected. ويُستخدم هذا النموذج أيضًا لاعتماد اليوميات أو رفضها.
  • ... could be no common document to be accepted or rejected. ... يمكن أن تكون هناك وثيقة مشتركة لقبولها أو رفضها.
  • ... of the exchange rates and are rejected. ... لأسعار الصرف ويتم رفضها.
- Click here to view more examples -
V)

رفضه

VERB
  • And he got rejected again. و تم رفضه مجدداً.
  • Type comments describing why the item was approved or rejected. اكتب تعليقات تصف سبب الموافقة على العنصر أو رفضه.
  • If a document is approved or rejected in this way, ... إذا تمت الموافقة على مستند أو رفضه بهذه الطريقة، ...
  • ... item was approved or rejected. ... قبول هذا العنصر أو رفضه.
  • ... because one of the recipients was rejected by the server. ... لأن أحد المستلمين تم رفضه من قبل الملقم.
  • ... they have approved or rejected the document. ... قد تم قبول المستند أو رفضه.
- Click here to view more examples -
VI)

مرفوض

VERB
  • Make him know what it's like to feel rejected. اجعليه يعرف انه مثل ان تشعر انك مرفوض
  • Being rejected by somebody who he really does want. أن يكون مرفوض من شخص هو حقاً يريده
  • ... status of an approved or rejected item back to pending. ... حالة عنصر مقبول أو مرفوض إلى معلّق.
  • ... the second part of this recommendation is partly rejected. ... الجزء الثاني من هذه التوصية مرفوض في جانب منه.
  • For this comparison, you want the value Rejected. في هذه المقارنة، تحتاج للقيمة مرفوض.
  • ... identified in the database as rejected duplicates. ... وصنفت في قاعد البيانات باعتبارها مكررة ومرفوض.
- Click here to view more examples -
VII)

ترفض

VERB
  • A few delegations said that they rejected that concept. وقالت بضعة وفود إنها ترفض تلك الفكرة.
  • Maybe you're scared to get rejected. ربما أنت خائف أن تُرفض.
  • ... to be granted unless they are rejected in writing. ... قد منحت ما لم ترفض كتابة .
  • ... request for proposals, should be rejected at this stage. ... طلب الاقتراحات، ينبغي أن ترفض في هذه المرحلة.
  • ... to be granted unless they are rejected in writing. ... قد منحت ما لم تُرفض كتابة.
  • ... reviewed will be accepted or rejected at that time. ... استعراضها سوف تقبل أو ترفض في هذا الوقت.
- Click here to view more examples -
VIII)

يرفض

VERB
  • It also rejected the politicization of human rights questions. ويرفض أيضا تسييس مسائل حقوق الإنسان.
  • It is important that these assumptions be rejected by society. ومن المهم أن يرفض المجتمع هذه اﻻفتراضات.
  • I know what it's like to be rejected. أَعْرفُ مثل هذه الامور لكي يُرْفَضَ.
  • He therefore rejected the proposal. وعليه فإنه يرفض الاقتراح.
  • He therefore rejected the idea of including the item ... وبناء على ذلك فإنه يرفض فكرة إدراج هذا البند ...
  • It rejected attempts to equate corporal ... وهو يرفض محاولة مساواة العقوبة البدنية ...
- Click here to view more examples -
IX)

رفضوا

VERB
Synonyms: refused
  • But opposition supporters rejected the accusation. ولكن مؤيدى المعارضة رفضوا هذا الاتهام .
  • But opponents rejected that offer. غير ان المعارضين رفضوا هذه المبادرة .
  • They even rejected that offer. ولقد رفضوا حتى هذا العرض .
  • They have rejected this particular plan as ... واضاف انهم رفضوا هذه الخطة تحديدا لانها ...
  • Regrettably, all candidates had rejected the offers. غير أن جميع المرشحين للأسف رفضوا العروض.
  • They have also rejected the proposals for peace talks ... كما أنهم رفضوا المقترحات التي تدعوهم إلى الدخول في محادثات سﻻم ...
- Click here to view more examples -
X)

الرفض

VERB
  • Fear of being ignored and rejected. الخوف من التجاهل والرفض
  • I know what it's like to be rejected. أعلم ماذا يكون هو الرفض ، مقرف
  • His country totally rejected the concept of the responsibility to protect ... وكوبا ترفض كل الرفض مفهوم المسؤولية عن الحماية ...
  • ... the document whether they approved or rejected. ... المستند سواء بالموافقة أو الرفض.
  • ... afraid you're going to be embarrassed or rejected. ... خائف من الإحراج أو الرفض .
  • If you rejected as a general approver in ... إذا كنت قد قمت بالرفض كموافق عام في ...
- Click here to view more examples -

declined

I)

انخفض

VERB
  • The invitation was general, and generally declined. كانت دعوة عامة ، وانخفض عموما.
  • The general consumption of goods has declined in most countries. وقد انخفض اﻻستهﻻك العام للسلع في معظم البلدان.
  • The external debt has also declined. وانخفض الدين الخارجي أيضاً.
  • The autumn days declined to winter. انخفض أيام الخريف إلى الشتاء.
  • Government domestic borrowing had declined, which had contributed to a ... وانخفض الإقراض المحلي للحكومة، مما أسهم ...
  • The rate of construction has declined as a result of ... وقد انخفض معدل التشييد نتيجة ﻻرتفاع ...
- Click here to view more examples -
II)

رفض

VERB
  • He declined that offer. لقد رفض ذلك العرض.
  • A spokesman for the photography studio declined to comment. المتحدث بإسم الأستوديو رفض التعليق
  • And he declined for this? ورٌفض بسبب هذا ؟
  • The minister's office declined to make any comment. ورفض مكتب الوزير الادلاء باي تعليق.
  • This invitation has already been declined. تم رفض هذه الدعوة بالفعل.
  • I asked your partner, but he declined the invite. لقد سألت رفيقك ولكنه رفض الدعوه
- Click here to view more examples -
III)

امتنع

VERB
  • ... of such opportunities, others had declined to do so. ... هذه الفرص، فقد امتنع آخرون عن ذلك.
  • He declined to furnish more details ... وامتنع المسؤول عن اعطاء مزيد من المعلومات ...
  • The official declined to comment on the ... وامتنع المسؤول عن التعليق على ...
  • He declined, but would not ... وامتنع، ولكن لن ...
  • ... the balance had already declined to a few ... وكان التوازن وامتنع بالفعل على عدد قليل
  • The Registrar has declined to meet administrative requests from the judges ... وقد امتنع المسجل عن تلبية الطلبات اﻹدارية المقدمة من القضاة ...
- Click here to view more examples -
IV)

رفضت

VERB
  • Updates that were previously declined are hidden. التحديثات التي رُفضت مسبقاً مخفية.
  • The court declined to dismiss the buyer's suit. ورفضت المحكمة رد دعوى المشتري.
  • They declined to give further details of the blast. ورفضت تقديم مزيد من التفاصيل عن الانفجار .
  • Officers declined to provide further information about the incident. ورفضت الشرطة اعطاء المزيد من المعلومات.
  • The court of first instance declined to grant the request. ورفضت المحكمة الابتدائية تلبية هذا الطلب.
  • She declined to provide details of the team's program. ورفضت تقديم تفاصيل حول برنامج الفريق.
- Click here to view more examples -
V)

انخفاضا

VERB
  • The core resources available have declined more sharply than total ... وانخفضت الموارد اﻷساسية المتاحة انخفاضا أكبر من انخفاض مجموع ...
  • ... where economic production per person declined consistently throughout the 1980s; ... انخفض فيها اﻻنتاج اﻻقتصادي للفرد انخفاضاً مطرداً خﻻل الثمانينات؛
  • ... level since 1988, has declined in real terms, ... ... المستوى منذ سنة ١٩٨٨، سجلت انخفاضا بالقيم الحقيقية، ...
  • ... developing countries as a whole has declined significantly in real terms ... ... البلدان النامية ككل انخفاضاً ملموساً بالقيمة الحقيقية ...
  • ... in agriculture and processing industries had declined sharply. ... في الزراعة والصناعات التجهيزية انخفاضا حادا.
  • ... contributions towards the Annual Programme declined slightly. ... انخفضت التبرعات في البرنامج السنوي انخفاضاً طفيفاً.
- Click here to view more examples -
VI)

المرفوضه

VERB
  • Do you want to restore declined updates? هل تريد استعادة التحديثات المرفوضة؟
  • To restore declined updates: لاستعادة التحديثات المرفوضة:
VII)

تراجع

VERB
  • Then it declined from making its position clear ... وبعد ذلك تراجع عن توضيح موقفه بذرائع ...
  • ... role of government finance has progressively declined in most countries during ... ... دور التمويل الحكومي قد تراجع تدريجياً في معظم البلدان خلال ...
  • it all the political they declined comment mister speaker تراجع جميع تعليق السياسية التي مستر المتكلم
  • movie in effect into declined everybody you click right now الفيلم في المعنى في الجميع تراجع انقر لك الآن
  • declined when it comes to a bc rates among ... تراجع عندما يتعلق الأمر إلى معدلات ق بين ...
  • ... its standard of living has declined owing to the worsening ... ... فإن مستوى معيشتها قد تراجع بسبب تزايد حدة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

هبطت

VERB
  • Flows to developed countries declined again. وهبطت من جديد التدفقات نحو البلدان المتقدمة.
  • The proportion of the poor declined in all the regions ... ولقد هبطت نسبة الفقراء في كل الأقاليم ...
  • The bed occupancy in the hospital declined to 43.5 per cent ... وهبطت نسبة شغل الأَسرَّة في المستشفيات إلى 43.5 في المائة ...
- Click here to view more examples -
IX)

هبط

VERB
  • ... to these centres had declined by 60 per cent ... ... الى هذه المراكز، قد هبط بمعدل ٦٠ في المائة ...
  • The balance of regular resources declined by $30 million ... وهبط رصيد الموارد العادية بمقدار 30 مليون دولار ...
X)

تناقص

VERB
  • ... to the developing countries has declined steadily during the current decade ... ... للبلدان النامية قد تناقص باطراد خﻻل العِقد الجاري ...
  • ... very minimal and has declined over the years owing to ... ... ضئيل جداً وقد تناقص على مر السنين بسبب ...
  • ... who avoid treatment has declined in recent years. ... الذين كانوا يتجنبون العلاج تناقص في السنوات الأخيرة.
- Click here to view more examples -

denied

I)

نفي

VERB
  • The official denied the allegations. ونفى المسؤول هذه اﻻدعاءات.
  • I denied the cat. ونفى لي قط.
  • He would have denied it for ever. كان نفى ذلك إلى الأبد.
  • But he vigorously denied the charge. غير أنه نفى هذه التهمة بشدة .
  • I have never denied him a wish. لم أكن أبدا ونفى له ترغب في ذلك.
  • She seemed denied and deprived of so much. بدت ونفى وحرم من ذلك بكثير.
- Click here to view more examples -
II)

نفت

VERB
Synonyms: dismissed, refuted
  • The actress denied her making such comments. ونفت الممثلة انها ادلت بمثل هذه التعليقات .
  • The actress denied the reports. ونفت الممثلة هذه التقارير .
  • She had reportedly denied all these allegations. ويُزعم أنها نفت جميع تلك الادعاءات.
  • But the authorities have repeatedly denied the reports. ولكن السلطات نفت مرارا هذه التقارير .
  • The prison authorities denied this. ونفت سلطات السجن ذلك.
  • But the group has denied any role in the ... ولكن المجموعة نفت اى دور لها فى هذه ...
- Click here to view more examples -
III)

رفض

VERB
  • The judge denied such requests without giving any reasons. ورفض القاضي هذه الطلبات دون إعطاء أي مبرر.
  • Access is denied to this file. ‏‏تم رفض الوصول إلى هذا الملف.
  • The search service is unavailable or access was denied. خدمة البحث غير متوفرة أو تم رفض الوصول.
  • Demands for amnesty should be denied. ويجب رفض طلبات العفو هذه.
  • All three motions were denied. وتم رفض الطلبات الثلاثة.
  • Assemblies are denied access to all printers. تم رفض وصول التجميعات إلى كافة الطابعات.
- Click here to view more examples -
IV)

انكرت

VERB
  • Because his leave was denied. لأن إجازتَه أُنكرتْ.
  • The prison authorities denied the allegations. وقد أنكرت سلطات السجن هذه المزاعم.
  • I denied an injured man treatment. أنكرت العلاج لرجل مصاب
  • She denied it, but why else would she be there ... لقد أنكرت ذلك، و لكن لماذا كانت واقفة هناك ...
  • She denied his identity, in spite of all of ... أجل، لقد أنكرت هويته على الرغم من جميع ...
  • You have denied your initial chance to become one ... أنكرتَ فرصتَكَ الأوليةَ بأَن تصبحَ واحد ...
- Click here to view more examples -
V)

مرفوض

VERB
  • Access is denied to this file. ‏‏الوصول لهذا الملف مرفوض.
  • But since you asked, permission denied. لكن بما أنك سألت , الإذن مرفوض
  • Your appropriation increase is denied. طلب زيادة الميزانية مرفوض.
  • Access to server seems to be denied. الدخول الى الشبكة يبدو انة مرفوض
  • Deployment fails and returns a message that access is denied. فشل النشر وإرجاع رسالة أن الإتصال مرفوض.
  • Either access was denied or one or more of the items ... إما أن الوصول مرفوض أو أن عنصراً واحداً أو أكثر ...
- Click here to view more examples -
VI)

انكر

VERB
Synonyms: deny, denying
  • The counsel denied being the author of the letter. وقد أنكر المحامي أنه كاتب تلك الرسالة.
  • The seller denied responsibility. وأنكر البائع مسؤوليته عن ذلك.
  • He lied and denied it to my face. لقد كذب وأنكر الأمر فى وجهى
  • But he denied it in court. ولكنه أنكر هذا في المحكمة
  • When has son ever denied the father? متى أنكر الإبن والدهُ؟
  • The light has never denied anyone. الضوء ما سبق أن أنكر أي واحد
- Click here to view more examples -
VII)

يحرم

VERB
  • These children are thus denied their most basic social rights ... وبذا يحرم هؤﻻء اﻷطفال من أهم حقوقهم اﻻجتماعية اﻷساسية ...
  • Displaced children may be denied the right to education ... وقد يحرم الأطفال المشردون من الحق في التعليم ...
  • A citizen may not be denied the right to employment ... والمواطن لا يجوز أن يُحرَم من حق العمالة بناء ...
  • This implies that people cannot be denied the right to live ... ويتضمن ذلك أﻻ يحرم الناس من حق العيش ...
  • Some individuals are denied services due to cost ... ويُحرَم بعض الأشخاص من الخدمات بسبب تكلفتها ...
  • Those children are denied access to education, ... ويحرم هؤلاء الأطفال من الحصول على التعليم والحياة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

انكار

VERB
  • And it will not be denied. وسوف لن يمكن انكار ذلك
  • You denied being in the area. وقمت بإنكار وجودك في المكان
  • The link between education and development cannot be denied. وﻻ يمكن إنكار الصلة بين التعليم والتنمية.
  • It could not be denied that unilateral acts existed ... ولا يمكن إنكار أن الأعمال الانفرادية أمر واقع ...
  • It cannot be denied that the continued existence of vast arsenals ... وﻻ يمكن إنكار أن استمرار وجود ترسانات كبيرة ...
  • ... but his importance cannot be denied. ... إﻻ أنه ﻻ يمكن إنكار أهميته.
- Click here to view more examples -
IX)

حرمان

VERB
  • ... certain groups to be denied the right to vote. ... اﻷفراد أو الجماعات إلى حرمان بعض الفئات من حق التصويت.
  • ... the new global economic system denied women their basic rights ... ... النظام الاقتصادي العالمي الجديد تؤدي إلى حرمان المرأة من حقوقها الأساسية ...
  • ... that no one could be denied employment on the grounds ... ... على أنه لا يمكن حرمان شخص من العمل على أساس ...
  • major side closer to being denied جانبية كبيرة أقرب إلى حرمان
  • ... by whose conduct the poor were denied access to development. ... والذين يؤدي سلوكهم إلى حرمان الفقراء من الوصول إلى التنمية.
  • ... illusion which needed only to be denied to ... الوهم الذي يحتاج فقط إلى أن حرمان
- Click here to view more examples -
X)

رفضت

VERB
  • But denied us in joining you? لكنك رفضت أن تنضم لنا؟
  • Why was not our mission denied? لماذا رفضت مهمتنا ياسيدى؟
  • The court denied the claim. وقد رفضت المحكمة المطالبة.
  • It therefore denied provisional release. ورفضت بالتالي الإفراج المؤقت.
  • All of these motions were denied. ورُفضت جميع هذه الالتماسات.
  • But denied us in joining? لكنك رفضت أن تنضم لنا؟
- Click here to view more examples -

refusal

I)

رفض

NOUN
  • I will take any refusal as a statement of opposition! أنا سوف أعتبر أى رفض - بيان معارضه
  • I will take no refusal. لن أقبل بأي رفض
  • It is a refusal to defeat individual. هو رفض لهزيمة الفرد
  • I will take no refusal. أنا لَنْ آقبلَ أي رفضِ.
  • Threatening letters refusal to meet deadlines. رسائل تهديد رفض للمواعيد
  • Refusal to meet the basic needs of peoples cannot but ... إن رفض سد الحاجات اﻷساسية للشعوب ﻻ يمكن إﻻ ...
- Click here to view more examples -
II)

الرفض

NOUN
  • The penalty of refusal or avoidance was confiscation. وعقوبة الرفض أو تجنب المصادرة.
  • I had thoughts towards refusal, but they have dimmed. لقد كان لي أفكار نحو الرفض ولكنها خافِتة
  • Refusal to accept the terms of ... الرفض بقبول الشروط لهذا ...
  • ... matter is not bound to explain the reasons for refusal. ... الموضوع ليست ملزمة بإيضاح أسباب الرفض.
  • ... concern about this ground for refusal. ... عن قلق بشأن هذا المبرر من مبررات الرفض .
  • ... for further specification of grounds for refusal. ... المزيد من التحديد ﻷسباب الرفض .
- Click here to view more examples -
III)

رفضها

NOUN
  • ... public authorities, which must explain and justify their refusal. ... السلطة العامة التي يجب عليها شرح رفضها وتبريره.
  • her refusal of the brother, the ... رفضها لشقيق ، والأخوات
  • had made him embrace her refusal without in the least understanding ... جعلته احتضان رفضها دون فهم الأقل في ...
  • ... the initiation of proceedings or a refusal thereof. ... عن استهلال الإجراءات أو رفضها.
  • ... the scope of application and refusal of assistance. ... بنطاق تطبيق المساعدة ورفضها.
  • ... for their failure or refusal to sign similar deals. ... بسبب فشل هذه الدول أو رفضها توقيع اتفاقيات مماثلة.
- Click here to view more examples -
IV)

رفضه

NOUN
  • His refusal to negotiate with her will only lead to ... رفضه التفاوض معها لن يؤدّي إلاّ إلى ...
  • his refusal to give details of his رفضه إعطاء تفاصيل عن بلده
  • ... a request, acceptance or refusal would depend solely on ... ... الطلب، فإن قبوله أو رفضه ﻻ يتوقفان إﻻ على ...
  • induced to reconsider his refusal and advance a small sum ... حث على إعادة النظر في رفضه ودفع مبلغ صغير ...
  • ... competent national authorities concerning the granting or refusal of asylum. ... السلطات الوطنية المختصة فيما يتعلق بمنح اللجوء أو رفضه.
- Click here to view more examples -
V)

رفضا

NOUN
  • ... blockade demonstrates in essence a refusal to engage in dialogue. ... للحصار تجسد في جوهرها رفضا للحوار.
  • ... of human rights, a refusal of various choices and opportunities ... ... لحقوق اﻹنسان ورفضا للخيارات والفرص المختلفة ...
  • ... State constitutes an expulsion or a refusal of entry. ... الدولة يشكل طرداً أو رفضاً للدخول.
- Click here to view more examples -

rejection

I)

الرفض

NOUN
  • Select the check box to print the rejection sheet. حدد خانة الاختيار لطباعة ورقة الرفض.
  • But the emotional memory of separation and rejection. ولكن الذكريات ’العاطفية‘ عن العزل و الرفض
  • Not if she's incapable of handling rejection. ليس عندما تكون عاجزة .عن تحمّل الرفض
  • How good are you with rejection? كم أنت جيد بالرفض؟
  • So we should check for signs of rejection? إذا علينا البحث عن علامات الرفض؟
  • I think it's your fear of rejection or disapproval. اظن انه خوفك من الرفض او عدم الموافقة
- Click here to view more examples -
II)

رفض

NOUN
  • Print a letter of rejection for the application. قم بطباعة خطاب لرفض الطلب.
  • We agree with the rejection of unilateral preventive action. ونتفق مع رفض الإجراءات الوقائية الفردية.
  • No rejection symptoms were observed. ولم تتم ملاحظة اية اعراض رفض .
  • Prints the request for quote rejection sheet. يتيح طباعة كشف رفض طلب عرض الأسعار.
  • It is rejection, but that seems to be ... أنه رفض لكن ذلك يبدو أنه ...
  • Rejection of this principle would be tantamount to enabling the gradual ... ورفض هذا المبدأ سيكون بمثابة التمكين تدريجيا ...
- Click here to view more examples -
III)

رفضه

NOUN
  • Performance prior to continuation or rejection الأداء قبل مواصلة العقد أو رفضه
  • It might involve rejection of his father, وقد تنطوي على رفضه لوالده
  • Reiterating its total rejection of the use of force and all ... وإذ يعلن مجدداً رفضه التام لاستخدام العنف وكل ...
  • ... a contract prior to continuation or rejection of the contract. ... قبل مواصلة العقد أو رفضه.
  • ... prior to continuation or rejection of the contract. ... قبل مواصلة العقد أو رفضه.
  • ... part of that speech was his rejection of ... وكان جزء من ذلك الخطاب رفضه
- Click here to view more examples -
IV)

رفضها

NOUN
Synonyms: reject, refusing, refusal
  • ... on the draft resolution demonstrated its rejection of a peace settlement ... ... على مشروع القرار يثبت رفضها لتحقيق تسوية سلمية ...
  • ... among civilizations and stressed their rejection of any attempt to link ... ... بين الحضارات وأكدت رفضها أي محاولات لربط ...
  • ... steadfast in its opposition to and rejection of any attempts to ... ... راسخة في معارضتها ورفضها لأي محاولات لفرض ...
  • ... ensures a healthy liver and reduces the chance of rejection. ... يضمن كبدا صحية ويقلل فرص رفضها من جسم المريض .
  • She reiterates her rejection of the practice of "social cleansing ... وتكرر رفضها لممارسة "التطهير الاجتماعي ...
  • ... different approaches to continued performance or rejection of contracts. ... نُهجا مختلفة إزاء مواصلة أداء العقود أو رفضها.
- Click here to view more examples -
V)

رفضا

NOUN
Synonyms: rejected, refusal, rebuff
  • It also requires a complete rejection of any incitement to ... ويتطلب أيضا رفضا كامﻻ للتحريض على أي شكل من ...
  • ... silence could be treated as a rejection of the invitation, ... ... الصمت يكمن معاملته باعتباره رفضا للدعوة، ولكنها ...
  • ... , indeed, constitute a rejection of the Technical Arrangements alone ... ... يشكل، في حقيقة اﻷمر، رفضا للترتيبات الفنية وحدها ...
- Click here to view more examples -
VI)

نبذ

NOUN
  • – Rejection of the use of force as a means of ... - نبذ اللجوء إلى القوة كوسيلة لفرض ...
VII)

رفضهم

NOUN
Synonyms: rejected, refusing
  • ... , they also expressed their strong rejection of attempts by any ... ... ، أعربوا أيضا عن رفضهم الشديد لمحاولات أي ...
VIII)

رفضنا

NOUN
Synonyms: turned
  • ... for all, and a categorical rejection of intolerance, hatred ... ... للجميع، ورفضنا القاطع للتعصب، والكراهية ...
  • We declare our absolute rejection of intervention under any slogan. نعلن رفضنا القطعي للتدخل تحت أي شعار.
  • However, we reaffirm our absolute rejection of all proposals for ... بيد أننا نؤكد رفضنا المطلق لكل اقتراحات ...
- Click here to view more examples -
IX)

النبذ

NOUN
  • ... trying to finish a novel about inadequacy and rejection. ... يحاول إنهاء رواية عن القصور والنبذ

deny

I)

ينكر

VERB
  • No one can deny me that. لا يمكن لأحد أن ينكر ذلك علي
  • You sometimes agree and sometimes deny. أنت يوافق أحيانا وينكر أحيانا
  • Nobody can deny that. لا أحد يستطيع أن ينكر ذلك.
  • Which nobody can deny. "لا أحد ينكر ذلك"
  • Who could deny that? من يمكنه أن ينكر ذلك؟
  • Those who deny it are either lying ... من ينكر ذلك إما أنه كاذب ...
- Click here to view more examples -
II)

تنكر

VERB
  • Do you deny giving coin to the cause? هل تنكر أنك دفعت له النقود لهذا السبب؟
  • You want to stand here and deny it now? تريد أن تقف هنا وتنكر ذلك الآن؟
  • So you don't deny that was your voice, then? إذن أنتَ لا تُنكر أن هذا هو صوتك؟ ."
  • So you deny any responsibility? أذا انت تنكر أية مسؤولية عن ذلك ؟
  • So you deny it? إذن فأنت تنكر ؟
  • And you still deny everything. و أنت تُنكرُ ذلِكَ تماماً
- Click here to view more examples -
III)

انكار

VERB
  • And then tried to deny the fact. وبعدها حاولت أنكار الحقيقة.
  • Who can deny science like that? ومن يقدر على إنكار علم كهذا؟
  • Of course you have to deny it. بالطبع عليك إنكار ذلك .
  • He had nerve to deny that was his charm. وقال انه العصب إنكار أن كان سحره.
  • You cannot deny hearing it. أنت لا تستطيع إنكار سمعه.
  • Are you going to deny it? هل ستقوم بإنكار هذا ؟
- Click here to view more examples -
IV)

انكر

VERB
Synonyms: denied, denying
  • Deny it and you're nothing. انكر ذلك , عندها تكون لاشئ
  • I deny this categorically. أنا أنكر هذا بشكل مطلق
  • I even more vehemently deny knowing this person. أنا أنكر بشدة وعنف معرفة هذا الشخص حتى
  • Just deny that officer's existence. فقط أنكر وجود هذا الضابط
  • I decided not to deny that. قررت أن لا أُنكر هذا
  • I do not deny it. لا أنكر - كيف تفعل هذا؟
- Click here to view more examples -
V)

ننكر

VERB
Synonyms: negate
  • Why should we deny it? ولماذا ننكر ذلك؟
  • We do not deny that there are differences between ... ولا ننكر أن ثمة فوارق بين ...
  • When we deny women the right to justice and the opportunity ... وعندما ننكر على المرأة الحق في العدالة وفرصة ...
  • We cannot deny the importance of this issue, but ... ولا يمكننا أن ننكر أهمية هذه المسألة، ولكن ...
  • We cannot deny the intrinsic linkage between globalization and development ... ولا يسعنا أن ننكر الصلة الوثيقة بين العولمة والتنمية ...
  • Deny we may, but we're all afraid ... ربما ننكر هذا, لكننا نخاف ...
- Click here to view more examples -
VI)

حرمان

VERB
  • This has helped to deny terrorists opportunities to recruit and to ... وساعد ذلك على حرمان الإرهابيين من فرصة تجنيد أفراد وتنفيذ ...
  • To deny one country the right to participate ... وحرمان بلد من حق المشاركة ...
  • ... part of the official to deny the person his rights. ... من جانب الموظف المسؤول لحرمان الشخص المعني من حقوقه.
  • ... disrupt communication lines and to deny ground to government forces. ... لتعطيل خطوط اﻻتصال وحرمان القوات الحكومية من التقدم.
  • ... the world to a few and deny it to others. ... اﻷموال الى القلة وحرمان اﻵخرين منها.
  • Don't try to deny it was you. لا تُحاولْ حِرمان أنتَ.
- Click here to view more examples -
VII)

رفض

VERB
  • Are you sure you want to deny the selected requests? ‏‏هل تريد بالتأكيد رفض الطلبات المحددة؟
  • Deny common access to users and groups. رفض الوصول المشترك إلى المستخدمين والمجموعات.
  • Did the chief deny that request? هل رفض الزعيم هذا الطلب؟
  • You are setting a deny permissions entry. ‏‏أنت تقوم الآن بإعداد إدخال رفض أذونات.
  • Select this check box to deny the posting of vouchers where ... حدد خانة الاختيار هذه لرفض ترحيل الإيصالات عندما يكون ...
  • Deny or make him promise not to do ... رفض أو تجعل منه وعد بعدم القيام بذلك ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الرفض

VERB
  • You can later grant accommodations or deny them. يمكن بعد ذلك الموافقة على منح الإقامة أو الرفض.
  • Deny should be used for these special cases. يجب استخدام الرفض لهذه الحالات الخاصة.
  • Specifies the action, permit or deny. تعيّن الإجراء، السماح أو الرفض.
  • Deny denies authorization for the user or group to perform the ... الرفض يرفض التخويل المعطى للمستخدم أو المجموعة لتنفيذ ...
  • ... for the types grant, deny, or set. ... لأنواع المنح، الرفض، أو التعيين.
  • Inherited Deny permissions do not prevent access to an object ... لا تمنع أذونات "الرفض" الموروثة الوصول إلى الكائن ...
- Click here to view more examples -
IX)

تحرم

VERB
  • They deny to societies and individuals ... وتحرم المجتمعات والأفراد من ...
  • These customary rules deny women the access to ... هذه القواعد العرفية تحرم المرأة من إمكانية حيازة ...
  • ... those attitudes and ideas, which deny women their rights. ... هذه المواقف والأفكار التي تحرم المرأة من حقوقها.
  • ... customary laws and cultural practices that deny women access to ownership ... ... القوانين العرفية والممارسات الثقافية التي تحرم المرأة من فرص حيازة ...
  • ... in some cases, also deny their internally displaced populations ... ... في بعض الحاﻻت، تحرم سكانها المشردين داخليا من ...
  • ... , many cultural practices deny women these rights and ... ... هناك ممارسات ثقافية كثيرة تحرم المرأة من هذه الحقوق وتنزل ...
- Click here to view more examples -
X)

نفي

VERB
  • Can you confirm or deny this statement? هل تستطيع تأكيد أو نفي هذا الكلام؟
  • You're not even going to try to deny it? ألن تحاولين نفي هذا حتى ؟
  • to deny any recollection of it. الى نفي أي يتذكر منه.
  • confirm nor deny language and when تأكيد أو نفي واللغة عند
  • taught us to affirm or deny only where we علمتنا لتأكيد أو نفي فقط حيث أننا
  • logically deny the vote to women ... نفي منطقيا للتصويت للمرأة ...
- Click here to view more examples -
XI)

ترفض

VERB
  • Do you deny the request for the law to you? هل ترفض طلب القانون لكَ؟
  • ... which you can allow or deny. ... ولك أن تقبل أو ترفض.
  • ... rules that allow or deny access to pages or folders. ... القواعد التي تسمح أو ترفض الوصول إلى الصفحات أو المجلدات
  • ... type of expenditure but deny recovery for failure to prove them ... ... بنوع النفقات ولكنها ترفض الاسترداد لعدم اثباتها ...
  • The following products may deny these network requests: وقد ترفض المنتجات التالية طلبات الشبكة هذه:
  • If you wish to deny paternity, ان كنت تريد ان ترفض الابوة
- Click here to view more examples -

banished

I)

نفي

VERB
  • Then he banished her from his province. ثم نفي لها من المقاطعة.
  • Do you remember when they banished the rats? هل تذكرين عندما تم نفي الجرذان؟
  • Well, it wasn't all the rats they banished. حسناً، لكنه لم يتم نفي جميع الجرذان
  • but it appears he has an banished ولكن يبدو أن لديه نفي
  • banished brother, earned only by his own نفي شقيقه ، وحصل فقط من تلقاء نفسه
- Click here to view more examples -
II)

منبوذ

VERB
  • Her manners were attaching, and soon banished his reserve. وأخلاقها ربط ، ومنبوذ قريبا الاحتياطي له.
  • banished brother, earned only by his own حصل شقيق منبوذ ، إلا بلده
  • Why art thou banished from our hearth and hall, لماذا انت الفن منبوذ من الموقد لدينا وصالة ،
  • and banished our fears, suspended every ... ومنبوذ مخاوفنا ، علقت كل ...
  • ... only affliction was that I seemed banished from human society, ... ... كان الوحيد الذي بدا فتنة أنا منبوذ من المجتمع البشري ، ...
- Click here to view more examples -
III)

ابعدت

VERB
  • You were banished with the other outsiders. أنت أبعدت مع الغرباء الآخرين
  • You banished the professor down here? انت ابعدت البروفيسور من هنا؟
IV)

منفي

VERB
Synonyms: exile, exiled

exile

I)

المنفي

NOUN
Synonyms: exiled
  • What does she see in that exile? ماذا تراه في ذاك المنفي ؟
  • I knew the exile would come. كنت أعلم ان المنفي سيأتي.
  • Five years in exile. خمس سنوات في المنفى .
  • He had to live there in exile. كان عليه أن يعيش هناك في المنفى.
  • He lives in the outer rim in exile. يعيش فى الاطار الخارجي فى المنفي
- Click here to view more examples -
II)

النفي

NOUN
  • To lose means exile in the desert. الخسارة تعني النفي في الصحراء
  • But exile is another kind of journey. ولكن النفي من الوطن هو نوع من المغامرة
  • After decades in exile, moving as one, with ... بعد عقود من النفي يتحركون كشعب واحد مع ...
  • An exile plan is one of the options being considered ... وتعد خطة النفى هى أحد الخيارات التى يتم بحثها بالنسبة ...
  • ... with the confiscation of property and exile for 5 years. ... مع مصادرة الممتلكات والنفي لمدة 5 سنوات.
- Click here to view more examples -
III)

منفاه

NOUN
IV)

منفي

NOUN
Synonyms: exiled, banished
  • As an exile, you shouldn't be a nuisance. كمنفي , لا يجب عليك أن تكون مصدر ازعاج
  • I thought he was not an ordinary exile. كنت اعتقد انه ليس منفي
  • For he too was an exile. لأنة أيضاً كان منفي
  • Why would someone like him want an exile? لماذا شخص مثلة يـوَدُّ العيش في منفى؟
  • You worthless exile, now you're even stealing things? أنت أسوء منفي , الآن تسرق حتى الأشياء ؟
- Click here to view more examples -
V)

نفيه

NOUN
Synonyms: neve, exiled
  • "Exile on main street." - ... سيتم نفيه على الشارع الرئيسى - ...
VI)

نفي

NOUN
  • ... that led to his imprisonment and exile. ... أدت إلى سجنه ونفيـه.

exiled

I)

المنفي

VERB
Synonyms: exile
  • How is the exiled scholar doing? كيف هو العالم المنفي ؟
  • when they are not heard precluding exiled عندما لا تكون سمعت المشروعية المنفى
  • She's to be exiled. أنّها كانت بالمنفى؟
  • exiled in the entire story of ... المنفى في القصة كاملة من ...
  • ... a book by an exiled journalist. ... كتاب لصحفي في المنفى.
- Click here to view more examples -
II)

نفيهم

VERB
III)

منفي

VERB
Synonyms: exile, banished
  • If you forget that you're exiled, and if there ... اذا نسيت بأنك منفي , واذا هناك ...
  • You´re in disgrace, exiled from your lands. ،أنت في حالة من الخزي .منفي من أرضك
IV)

نفي

VERB
  • ... his protection, and not quite exiled from the ... لحمايته ، وليس نفي تماما عن
  • exiles, and afterwards exiled in their turn. المنفيين ، ونفي بعد ذلك بدورها.
V)

نفيه

VERB
Synonyms: neve, exile
  • He was exiled over 300 years ago. لقد تم نفيه منذ 300 سنة
  • ... the ruler, but because of some slander he was exiled ... للحاكم، لكن بسبب إشاعة تم نفيه
  • ... are you the one being exiled? ... لما انت من تم نفيه ؟
- Click here to view more examples -

negate

I)

ينفي

VERB
  • This shortfall must not negate the essential content of the right ... وهذا النقص لا ينبغي أن ينفي المضمون الأساسي للحق ...
  • We could negate the efforts of any echelon يمكننا أن ينفي أي جهود القيادة
  • bills that would completely negate the separation of church ... فواتير من شأنه أن ينفي تماما الفصل بين الكنيسة ...
- Click here to view more examples -
II)

تبطل

VERB
  • ... in one area still often negate or constrain actions in ... ... المتخذة في أحد المجالات كثيرا ما تبطل أو تقيد الإجراءات في ...
III)

نفي

VERB
  • So you don't want to negate medicine, every form of ... فلا تريد نفي الدواء كل شكل من ...
  • ... can restrict competition and thus negate some of these benefits, ... ... تقييد المنافسة ومن ثم إلى نفي بعض هذه المكاسب، ...
  • You can also negate any of the Show For task categories ... يمكنك نفي أية فئة من فئات الإظهار للمهام ...
  • ... good medical reasons to negate this statement, but I am ... ... أسبابا طبية وجيهة لنفي هذا القول، لكنني ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنفي

VERB
Synonyms: denies, dismisses
  • ... as they stand, do not negate one another. ... بصيغتها الحالية، لا تنفي بعضها البعض.
V)

يبطل

VERB
  • Narrow national focus could negate the effectiveness of resource mobilization. فالتركيز الوطني الضيق يمكن أن يبطل فعالية تعبئة الموارد.
  • ... of which they would negate our every ... الذي من شأنه أن يبطل كل لدينا
VI)

ننكر

VERB
Synonyms: deny
  • We have the choice not to negate rationality. ولنا الخيار في ألا ننكر العقلانية.
  • We must not arbitrarily negate the possibility of achieving ... ويجب ألا ننكر بصورة اعتباطية إمكانية تحقيق ...
VII)

تنكر

VERB
  • ... and the Outcome did not negate that procedure in any ... ... وأن النتائج لم تنكر هذا الإجراء بأية ...

excluded

I)

المستبعده

VERB
  • Logging of excluded items is currently disabled. تسجيل العناصر المستبعدة معطّل حالياً.
  • ... major priority requiring social integration and empowerment of excluded groups. ... أولوية رئيسية تتطلب التكامل اﻻجتماعي والتمكين للفئات المستبعدة.
  • ... a comprehensive list of excluded practices. ... قائمة شاملة بالممارسات المستبعدة.
  • ... promote the social integration of excluded groups. ... لتشجيع اﻹدماج اﻻجتماعي للفئات المستبعدة.
  • ... formulate preventive strategies for groups excluded from society. ... ولوضع استراتيجيات وقائية للفئات المستبعدة من المجتمع.
  • ... the marginalized, deprived and excluded groups at all levels. ... المهمشين والمحرومين والمجموعات المستبعدة على جميع المستويات.
- Click here to view more examples -
II)

استبعاد

VERB
  • Transactions on internal projects are excluded from the and forms. يتم استبعاد الحركات الموجودة في المشاريع الداخلية من النموذجين و .
  • Of course, all protected material would be excluded. وذلك بالطبع مع استبعاد جميع المواد المحمية.
  • Time when the server or device was excluded. الوقت الذي تم فيه استبعاد الخادم أو الجهاز.
  • Some file types excluded. ‏‏تم استبعاد بعض أنواع الملفات.
  • Date when the server or device was excluded. التاريخ الذي تم فيه استبعاد الخادم أو الجهاز.
  • The specified address was excluded from the index. تم استبعاد العنوان المحدد من الفهرس.
- Click here to view more examples -
III)

مستبعده

VERB
Synonyms: unlikely, precluded
  • A clause of the query contained only excluded terms. تحتوي إحدى عبارات الاستعلام على مصطلحات مستبعدة فقط.
  • Letters of credit were not excluded. فخطابات الاعتماد ليست مستبعدة.
  • They are excluded to varying extents from full participation, ... وهي مستبعدة بدرجات متفاوتة من المشاركة التامة ...
  • ... the assignment of the receivable is not excluded. ... فإن إحالة المستحق ليست مستبعدة.
  • ... the assignment of the receivables is not excluded. ... فلن تكون احالة المستحقات مستبعدة.
- Click here to view more examples -
IV)

تستبعد

VERB
  • Ineffective reservations were excluded from the ordinary procedure ... وسوف تستبعد التحفظات غير المؤثرة من الإجراءات العادية ...
  • The developing countries are excluded from these meetings, ... وتستبعد البلدان النامية من تلك اﻻجتماعات على ...
  • Such offences are excluded from privileges which may allow ... وتُستبعد هذه الجرائم من الامتيازات التي يمكن أن تتيح ...
  • ... are not included in the project are excluded. ... لم يتم تضمينها في المشروع تستبعد.
  • ... all links to external work items are excluded. ... كافة الارتباطات لعناصر العمل الخارجي تستبعد .
  • ... establish a standing list of professions which excluded women. ... وضع قائمة دائمة بالمهن التي تستبعد المرأة.
- Click here to view more examples -
V)

مستثني

VERB
  • ... remove an included or excluded path by using the command line ... ... إزالة مسار مضمّن أو مستثنى باستخدام سطر الأوامر ...
  • Log each document excluded from this content index تسجيل كل مستند مستثنى من فهرس المحتوى هذا
  • ... of services areas would remain excluded (e.g., financial ... ... من مجالات الخدمات سيظل مستثنىً (كالخدمات المالية ...
  • This new element is not excluded by the terms of Article ... وهذا العنصر الجديد ليس مستثنى بموجب أحكام المادة ...
  • Select Log each document excluded from this content index ... حدد تسجيل كل مستند مستثنى من فهرس المحتوى هذا ...
  • ... Current Colors column as an excluded row. ... عامود الألوان الحالية على هيئة صف مستثنى.
- Click here to view more examples -
VI)

يستبعد

VERB
  • No one shall be excluded. فلن يستبعد أحد.
  • But nothing is excluded for the future. ولكن لا شىء يستبعد فى المستقبل .
  • No delegation was ever excluded. ولم يستبعد أي وفد قط.
  • The general population is excluded from the formal economic process ... ويستبعد عامة السكان من العملية اﻻقتصادية الرسمية ...
  • It cannot therefore be excluded that the expanded force would have ... وﻻ يستبعد بالتالي أن تلجأ القوة الموسعة ...
  • ... the basis of a partnership from which none are excluded. ... أساس المشاركة التي ﻻ يستبعد منها أحد.
- Click here to view more examples -
VII)

تستثني

VERB
Synonyms: exclude, exempted, exempt
  • Bodies acting in a judicial or legislative capacity are excluded. وتستثني الهيئات التي تعمل بصفة قضائية أو تشريعية.
  • Women are excluded from congresses and central and local governments. وتُستثنى النساء من المجالس والحكومات المركزية والمحلية.
  • Its application is excluded in works constructed or ... وتستثنى من التطبيق في الأشغال التي تُشيَّد أو ...
  • Daily rest is excluded from the hours of ... وتستثنى الراحة اليومية من ساعات ...
  • These regulatory bodies would thus be excluded from having to undertake ... وهكذا تستثنى هذه الهيئات التنظيمية من القيام ...
  • ... only the default folders are excluded. ... فإن المجلدات الافتراضية هي وحدها التي تستثنى.
- Click here to view more examples -
VIII)

يستثني

VERB
  • In the process, no country should be excluded. وينبغي ألا يستثنى أي بلد من تلك العملية.
  • ... but some of them were selective and excluded certain rights. ... ولكن بعضها انتقائي ويستثني حقوقاً معينة.
  • ... of peremptory norms and excluded minor infringements of them. ... بالقواعد القطعية ويستثني التجاوزات الطفيفة عليها.
  • ... constructive dialogue in which no subject is excluded. ... الحوار البنّاء الذي لا يستثني أي موضوع.
  • One country requested to be excluded from the indicative scale. وطلب أحد البلدان أن يُسْتَثنى من الجدول الإشاري.
  • Excluded are also those senior officers who are on ... ويستثنى أيضا الموظفون المتقدمون الذين يكونون في ...
- Click here to view more examples -
IX)

استثناء

VERB
  • No person and no group should be marginalized or excluded. وﻻ يجوز تهميش أو استثناء أي فرد أو فئة.
  • The specified address was excluded from the index. لقد تم استثناء العنوان المعيّن من الفهرس.
  • Hidden text is excluded from the search. يتم استثناء النص المخفي من البحث.
  • An address with parameters was excluded from the index because ... تم استثناء عنوان مع المعلمات من الفهرس بسبب ...
  • Items in this scope will be excluded from the results of ... سيتم استثناء العناصر في هذا النطاق من نتائج ...
  • Emergency food aid should be excluded from market principles and ... ويجب استثناء المعونة الغذائية الطارئة من مبادئ السوق وتقديمها ...
- Click here to view more examples -
X)

اقصاء

VERB
  • Women were not excluded from giving testimony in courts. ولا يتم إقصاء النساء من الشهادة في المحاكم.
  • ... prevent these countries from being socially excluded even further. ... أن نحول دون حصول إقصاء اجتماعي أكبر لهذه البلدان.
XI)

الاستبعاد

VERB
  • ... that include the most excluded in a dignified manner and builds ... ... تكفل مشاركة أكثر الناس معاناة من الاستبعاد بكرامة والاستفادة ...

ruled out

I)

استبعد

VERB
  • The spokesperson, however, ruled out any possibility of sabotage ... واستبعد المتحدث اى احتمالات تخريبية ...
  • However, he ruled out any miracle in this round of talks ... غير انه استبعد تحقيق اى معجزة فى هذه الجولة من المحادثات ...
  • But the judiciary ruled out the parliamentary immunity, saying that ... ولكن القضاء استبعد الحصانة البرلمانية قائلا ان ...
  • But he ruled out granting a blanket amnesty ... واستبعد بوش اصدار عفو عام ...
  • We've ruled out lupus and pulmonary fibrosis. استبعد الذئبة و التليف الرئوي
- Click here to view more examples -
II)

يستبعد

VERB
  • The possibility cannot be ruled out that fresh mines are ... وﻻ يمكن أن يستبعد احتمال وضع ألغام جديدة ...
  • extremely demonstrates that he has not ruled out يوضح للغاية انه لم يستبعد
  • Scientists haven't completely ruled out comets. لم يستبعد العلماء المذنبات تماماً
  • ... . Such vast diversity ruled out a single approach, ... ... - وقالت إن هذا التنوع يستبعد أي نهج وحيد، ...
- Click here to view more examples -
III)

تستبعد

VERB
Synonyms: exclude, preclude
  • It has never ruled out the possible use of force. وهي لم تستبعد على اﻹطﻻق إمكانية استخدام القوة.
  • hopping you would want to be relieved not ruled out وقفز تريد أن يعفى لم تستبعد
  • 19. No Respondent State ruled out the applicability of the ... 19 ولم تستبعد دولة مجيبة واحدة انطباق ...
- Click here to view more examples -
IV)

نستبعد

VERB
Synonyms: exclude
V)

شطب

VERB
  • One case was ruled out from the total clinically confirmed cases ... تم شطب حالة من اجمالى الحالات التى تأكدت اصابتها اكلينيكيا ...

separate

I)

منفصله

ADJ
  • Each operating system is treated as a separate entity. يعامل كل نظام تشغيل كوحدة منفصلة.
  • Separate samples are to be used for each impact. وتستخدم عينات منفصلة لكل أثر صدم.
  • Some of them could require separate studies. ويمكن أن يتطلب بعضها دراسات منفصلة.
  • Cause we were leading separate lives? لأن حياتنا كانت منفصلة ؟
  • Each is contained in a separate document. ويرد كل تعديل في وثيقة منفصلة.
  • You want tow separate records. تريد سحب سجلات منفصلة.
- Click here to view more examples -
II)

مستقله

ADJ
  • Print as separate booklet? هل تريد الطباعة ككرّاسة مستقلة؟
  • This initiative is composed of three separate projects. وتتألف هذه المبادرة من ثلاثة مشاريع مستقلة.
  • The annex will be presented as a separate information document. وسيعرض المرفق كوثيقة إعلامية مستقلة.
  • Each image will be in a separate layer. كل صورة ستكون على طبقة مستقلة.
  • For point type, each line is a separate paragraph. للكتابة النقطية، كل سطر هو فقرة مستقلة.
  • Plays the media clip in a separate window. يعرض مشهد الوسائط في نافذة مستقلة.
- Click here to view more examples -
III)

فصل

VERB
  • Sets the character used to separate multiple displayed properties. تعيين الحرف المستخدم لفصل عدة خصائص معروضة.
  • Use a semicolon or a comma to separate multiple extensions. استخدم فاصلة أو فاصلة منقوطة لفصل ملحقات متعددة.
  • Use to separate multiple commands on one command line. يستخدم لفصل عدة أوامر في سطر أوامر واحد.
  • Separate each attribute by using a comma. قم بـفصل كل سمة باستخدام فاصلة.
  • Specifies the character used to separate multiple instances of data. تحدد الحرف المستخدم لفصل المثيلات المتعددة للبيانات.
  • Separate segment groups with a comma. قم بفصل مجموعات الشرائح باستخدام الفاصلة.
- Click here to view more examples -
IV)

المنفصله

ADJ
  • And the cactus were fences to separate homes. و كانت الأسوار بالصبار للمنازل المنفصلة
  • There is no good in this separate government. لا يوجد خير بالحكومة المنفصلة .
  • Separate item sales prices can be specified. يمكن تحديد أسعار بيع الأصناف المنفصلة.
  • Separate reports provide information about each type of transaction. وتوفر التقارير المنفصلة معلومات حول كل نوع من الحركة.
  • Devices that are separate from your computer. الأجهزة المنفصلة عن الكمبيوتر.
  • Citing creative differences and a desire to pursue separate projects. بسبب الاختلافات الابداعية ورغبة في متابعة المشاريع المنفصلة
- Click here to view more examples -
V)

تفصل

VERB
  • Whatever her temptation she didn't separate us. مهما كان إغراء لها انها لا تفصل بيننا.
  • Not even you can separate your mind from your mind. ليس بإمكانكَ حتّى أن تفصل عقلكَ عن عقلكَ.
  • Could you separate them? ممكن تفصل بينهم.؟
  • Separate file names with a space. تفصل أسماء الملفات باستخدام المسافات.
  • Characters that separate various pieces of data. الأحرف التي تفصل أجزاء مختلفة من البيانات.
  • So that you can't separate the. حيث لا يمكنك أن تفصل
- Click here to view more examples -
VI)

افصل

VERB
  • Separate the names with a semicolon. افصل الأسماء بفاصلة منقوطة.
  • Separate values with a semicolon. افصل القيم بفاصلة منقوطة.
  • Separate the button names with semicolons. افصل أسماء الأزرار بفاصلة منقوطة.
  • Separate the nonadjacent references with commas. افصل المراجع غير المتجاورة بواسطة الفواصل.
  • Separate multiple warning numbers with a comma. افصل أرقام التحذير المتعددة باستخدام فاصلة.
  • Separate multiple date entries with commas. افصل إدخالات التاريخ المتعددة بفواصل.
- Click here to view more examples -
VII)

المستقله

ADJ
  • ... credit based upon the separate identity of individual business entities. ... والائتمان بناء على الهوية المستقلة لفرادى مؤسسات الأعمال.
  • ... members that each have a separate legal personality and existence. ... أعضاء لكل منهم شخصيته القانونية المستقلة ووجوده المستقل.
  • ... which would include one or more appropriate separate international instruments. ... تشمل واحداً أو أكثر من الصكوك الدولية المستقلة المناسبة.
  • ... you the hassle of manually applying separate effects. ... عليك المتاعب التي قد تواجهها أثناء تطبيق التأثيرات المستقلة يدوياً.
  • ... for recognition of their separate identity, or the failure to ... ... أجل الاعتراف بهويتها المستقلة، أو الإخفاق في ...
  • ... article into a number of separate articles, while grouping ... ... المادة الى عدد من المواد المستقلة مع القيام في الوقت ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الفصل

VERB
  • It was changed to map separate. تم تغييره إلى تعيين الفصل.
  • Character used to separate columns of data in a file. حرف يُستخدم للفصل بين أعمدة البيانات في ملف.
  • Separate port numbers with commas ... قم بالفصل بين أرقام المنافذ بفواصل ...
  • ... operations should not be merely to separate the warring sides, ... ... العمليات لا ينبغي أن يقتصر على الفصل بين الجانبين المتحاربين، ...
  • Separate them using semicolons. استخدم الفاصلات المنقوطة للفصل بينها.
  • ... should not merely be to separate the warring factions but ... ... ينبغي ألا تكون مجرد الفصل بين الفصائل المتحاربة بل أيضا ...
- Click here to view more examples -

chapter

I)

الفصل

NOUN
  • The chapter was not released. لم يتم ترك الفصل.
  • Are there any comments on this chapter? هل هناك أية تعليقات على هذا الفصل؟
  • The purpose of this chapter is to fill those gaps. وموضوع هذا الفصل هو معالجة هذه الثغرات.
  • Are there any comments on this chapter? هل هناك أي تعليقات حول هذا الفصل؟
  • The chapter features more information about this subject. يضم الفصل مزيد من المعلومات حول هذا الموضوع
  • How perfectly the famous chapter opens! كيف تماما في الفصل الشهير يفتح!
- Click here to view more examples -
II)

فصل

NOUN
  • This is the start of a new chapter. هذي بداية لفصل جديد
  • Every chapter has their own color. كل فصل لهم لون محدد
  • Truth is the first chapter in the book of wisdom. الحقيقة هي أول فصل من فصول كتاب الحكمة
  • A new chapter begins. وستبدأ قراءة فصل جديد.
  • A bold exciting new chapter of my life. فصل جديد جريء ومثير في حياتي
  • Is there a chapter on sleep disorders? هل هناك فصل عن أمراض النوم ؟
- Click here to view more examples -
III)

فصلا

NOUN
Synonyms: classrooms
  • Today we have opened a new chapter. اليوم، بدأنا فصلا جديدا .
  • Shall we give the house another chapter? هل علينا منح المنزل فصلاً جديداً؟
  • That should make an interesting chapter in your book. لابد أن هذا سيكون فصلا مثيرا من كتابك
  • This opinion has opened a new chapter in the legal framework ... وقد فتحت هذه الفتوى فصﻻ جديدا في اﻹطار القانوني ...
  • It therefore deserves a chapter of its own in the report ... وهي تستحق إذن فصﻻ بذاته في التقرير ...
  • The law contained a special chapter on the protection and ... فالقانون يتضمن فصلا خاصا بشأن حماية وسلامة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الفصول

NOUN
  • The new chapter sequencing is set out in the annex. ويرد في المرفق هذا الترتيب الجديد للفصول.
  • For long documents, you can assign chapter numbers. للوثائق الطويلة، يمكنك تعيين أرقام الفصول.
  • This is useful for inserting chapter numbers in headers or ... يعتبر هذا مفيداً لإدراج أرقام الفصول في رأس الصفحة وتذييلها ...
  • Chapter and section designations in the summary which follows refer ... أما الفصول والفروع المحددة في الموجز فتشير ...
  • ... to the selected disc's title or chapter names. ... على عنوان القرص المحدد أو أسماء الفصول.
  • Include chapter numbers along with page numbers تضمين أرقام الفصول مع أرقام الصفحات
- Click here to view more examples -

separation

I)

الانفصال

NOUN
  • And all that talk about a trial separation? وكل هذا الكلام عن تجربة الانفصال؟
  • Physical separation leads to emotional separation. الفراق يؤدي الى الانفصال العاطفي
  • This duty remains after divorce or separation. وهذا الواجب يظل قائما بعد الزواج أو الانفصال.
  • And what's the message about our separation? وما هي رسالة الإنفصال ؟
  • Six years of separation and suffering might have been spared. ربما كان ست سنوات من الانفصال والمعاناة يدخر.
  • ... the preparation of their reports on children and separation cases. ... إعداد تقاريرها عن الأولاد وعن حالات الانفصال.
- Click here to view more examples -
II)

فصل

NOUN
  • We were used to the separation of powers. وقالت إننا اعتدنا على فصل السلطات.
  • There must be peace and not only separation between populations. يجب أن يكون هناك سﻻم ﻻ مجرد فصل بين السكان.
  • This is a separation of the economy from political influence. وهذا فصل للاقتصاد عن التأثير السياسي.
  • I thought there was a separation of church and state. ظننت أن هنالك فصل بين الولاية والكنيسة
  • This process is called color separation. هذه العملية تسمى فصل الألوان.
  • The separation of children deprived of liberty ... إن فصل الأطفال المحرومين من حريتهم ...
- Click here to view more examples -
III)

الفاصل

NOUN
  • ... and halting the construction of the separation wall. ... ووقف تشييد الجدار الفاصل.
  • ... as is the continuing construction of the separation wall. ... شأنه شأن البناء المستمر للجدار الفاصل.
  • ... settlements and building the separation wall. ... المستوطنات وبناء الجدار الفاصل.
  • ... preparation for the construction of the separation barrier. ... للإعداد لبناء الجدار الفاصل.
  • ... printing separations, the separation name is printed as part of ... ... تطبع فواصل، فإن اسم الفاصل يطبع كجزء من ...
  • The separation wall threatens the national security of ... إن الجدار الفاصل يهدد الأمن الوطني للمملكة ...
- Click here to view more examples -
IV)

انفصال

NOUN
  • I think the explosion caused some kind of separation. أعتقد أن الإنفجار تسبب بإنفصال
  • The web server maintains this separation of content automatically. يحافظ ملقم ويب على انفصال المحتوى تلقائياً.
  • Is this a trial separation, what we're doing? هل هذا إنفصال الذي نفعله ؟
  • We have good booster separation. لدينا إنفصال جيد للصواريخ المرحلية
  • The separation of parents and children, with ... وانفصال الوالدين عن الأطفال، وإرسال ...
  • In any separation, it's only fair that ... في أي أنفصال, من العادل أن ...
- Click here to view more examples -
V)

الفصل

NOUN
  • There is no increase in resources resulting from this separation. ولم تترتب على هذا الفصل زيادة في الموارد.
  • They require complete separation of juveniles from adults to ... وتشترط الفصل الكامل لﻷحداث عن البالغين، ﻷجل ضمان ...
  • The document says the separation plan is fraught with security dangers ... تقول الوثيقة ان خطة الفصل محفوفة بالمخاطر الامنية ...
  • This separation helps you manage complexity when you build an application ... يساعدك هذا الفصل إدارة التعقيد عند بنية أحد تطبيقات ...
  • It also maintains separation between the logical elements of the application ... تحافظ أيضاً على الفصل بين العناصر المنطقية من التطبيق ...
  • You can preview separation plates and ink coverage to ensure that ... يمكنك معاينة ألواح الفصل وتغطية الحبر لتضمن أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

العازل

NOUN
  • ... which will not be connected to the separation wall. ... والتى لن ترتبط بالجدار العازل .
  • ... and to begin to dismantle the wall of separation. ... ، وتشرع في تفكيك الجدار العازل.
  • ... of border closures and the construction of the separation wall. ... لإغلاق الحدود وإقامة الجدار العازل.
  • ... to settlement activities and the construction of the separation wall. ... بالأنشطة الاستيطانية وبناء الجدار العازل.
  • ... regarding the building of the separation wall. ... بشأن بناء الجدار العازل.
  • ... halt settlement activity and cease construction of the separation barrier. ... وأن توقف النشاط الاستيطاني وبناء الجدار العازل.
- Click here to view more examples -
VII)

انهاء الخدمه

NOUN
  • ... for one additional year or separation from service. ... مدة سنة إضافية واحدة، أو بإنهاء الخدمة.
  • Separation costs would effectively reduce the present operational reserve ... ومن شأن تكاليف إنهاء الخدمة أن تخفض الاحتياطي التشغيلي الحالي ...
  • ... Direct cost of appointment and separation ... التكلفة المباشرة للتعيين وإنهاء الخدمة
  • ... the mandatory age of separation as early as 1974. ... ، السن الإلزامية لإنهاء الخدمة المبكر منذ عام 1974.
  • ... on the mandatory age of separation; ... عن السن الإلزامية لإنهاء الخدمة؛
  • ... extending staff beyond the mandatory age of separation. ... التمديد للموظفين بعد السن الإلزامية لإنهاء الخدمة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الفراق

NOUN
Synonyms: parting
  • Physical separation leads to emotional separation. الفراق يؤدي الى الانفصال العاطفي
  • although the separation is painful. على الرغم من أن الفراق مؤلماً.
  • What's she got, separation anxiety? ما الذى حدث لها قلق الفراق ؟
  • The pain of separation, however, might be ... ألم الفراق ، ومع ذلك ، يمكن ...
  • "you will understand the pain of separation" " كنت ستتفهم ألم الفراق "
- Click here to view more examples -
IX)

فاصل

NOUN
  • Each separation appears in its assigned color. يظهر كل فاصل بلونه المميز.
  • To view a single separation and hide all others, click ... ،لعرض فاصل منفرد وإخفاء كل الآخرين، انقر ...
  • ... there can be no separation. ... لا يمكن أن يكون هناك فاصل
  • ... deselect the box to the left of each separation name. ... إلغي تحديد المربع على يسار اسم كل فاصل.
  • ... to the left of each separation name. ... على يسار اسم كل فاصل.
  • ... to the left of each separation name. ... الموجود على يسار كل اسم فاصل.
- Click here to view more examples -
X)

العزل

NOUN
  • But the emotional memory of separation and rejection. ولكن الذكريات ’العاطفية‘ عن العزل و الرفض
  • ... conducted regular patrols along the former zone of separation. ... بدوريات منتظمة على طول منطقة العزل السابقة.
  • ... UNPROFOR elements within the area of separation. ... عناصر قوة اﻷمم المتحدة للحماية داخل منطقة العزل.
- Click here to view more examples -

detach

I)

فصل

VERB
  • After you detach this page from the page layout ... بعد فصل هذه الصفحة عن تخطيط الصفحة ...
  • Attach or detach rules for trigger, and set priority ... إرفاق أو فصل قواعد للمشغل، وتعيين أفضليات ...
  • To detach the entire line, ... لفصل الخط بأكمله، ...
  • To detach the entire line, ... لفصل خط الرسم بالكامل، ...
  • To detach the entire line, ... لفصل الخط بالكامل، ...
- Click here to view more examples -
II)

فصلها

VERB
  • Attach or detach rules for trigger, and set priority ... إرفاق القواعد للمشغل أو فصلها، وتعيين الأولوية ...
  • ... it there, or detach it and place it anywhere ... ... في هذا الموضع، أو فصلها ووضعها في أي مكان ...
III)

افصل

NOUN
  • Detach and then reattach the device. افصل الجهاز واعد وصله.
  • Detach your device from your computer. افصل الجهاز عن الكمبيوتر .
  • Detach and then reattach your device. افصل الجهاز ثم أعد توصيله .
- Click here to view more examples -
IV)

يفصل

VERB
  • ... it takes additional time to detach from all the processes being ... ... يستغرق وقتاً إضافية إلى يفصل من الكل العمليات يتم ...
  • ... that he feared to detach himself lest he should ... وأنه يخشى أن يفصل نفسه لئلا ينبغي

season

I)

الموسم

NOUN
Synonyms: sezon
  • We have such amazing plans for the new season. لدينا خطط مذهلة للموسم الجديد.
  • Just one word of advice for next season. مجرد نصيحة واحدة للموسم القادم
  • We all knew the season was going to end sometime. كنا نعرف أن الموسم سينتهى فى وقت ما
  • You got a season pass? واو لديك تذكرة الموسم ؟
  • One of the best action scenes this season. واحدة من أفضل مشاهد العمل هذا الموسم.
  • Conditions also appear favourable for the second season. وتبدو الأحوال مواتية للموسم الثاني.
- Click here to view more examples -
II)

موسم

NOUN
  • Nice for flu season. جيد لأجل موسم الانفلونزا
  • The season developed and matured. موسم النمو والنضج.
  • Holiday season, busiest time of the year. ،موسم العطلات الوقت الأشدّ زحمة في السنة
  • Your son had a great season last year. حظي ولدك بموسم رائع العام السابق
  • Of clearing the sinuses during allergy season. لتنظيف الجيوب خلال موسم الحساسية
  • It was a half a season a long time ago. كان نصف موسم واحد منذ وقت طويل
- Click here to view more examples -
III)

فصل

NOUN
  • By then, breeding season was over. في ذلك الوقت، كان فصل التوليد قد انتهى
  • One season hands over to another. فصل يسلم إلي فصل أخر.
  • The water brings a season of plenty for all animals. تجلب المياه فصل الرخاء للحيوانات جميعاً.
  • The growing season is long and the grass here can ... إنّ فصلَ النمو طويلُ والعشب هنا يُمْكِنُ أَنْ ...
  • ... put manure in them during the dry season. ... ووضع فيها السماد أثناء فصل الجفاف.
  • ... hold the records for most wins in a single season. ... تحمل السجلات لأكثر الإنتصارات في فصل واحد.
- Click here to view more examples -
IV)

الفصل

NOUN
  • This is the season to sing. "هذا الفصل للغناء"
  • During the dry season, water becomes scarce ... وخلال الفصل الجاف، تصبح المياه نادرة ...
  • ... the toughest stretch of the season. ... لأصعب مجهود لهذا الفصل
  • ... have been hibernating throughout the dry season. ... التي كانت في سبات في كافة أنحاء الفصلِ الجافِ.
  • ... and benefit from warmth during the cold season. ... ، وتستفيد من الدفء خلال الفصل البارد.
  • It is the season to give. هو الفصلُ للإعْطاء.
- Click here to view more examples -

disconnect

I)

قطع الاتصال

VERB
Synonyms: disconnects, hang
  • Disconnect from the other computer. ‏‏قم بقطع الاتصال بالكمبيوتر الآخر.
  • Do you want to disconnect the device anyway? هل تريد قطع الاتصال بالجهاز على أي حال؟
  • You must disconnect before joining the domain. عليك قطع الاتصال قبل الانضمام إلى المجال.
  • Are you sure you want to disconnect? هل تريد بالتأكيد قطع الاتصال؟
  • Is your automatic disconnect time too short? هل وقت قطع الاتصال قصير جداً؟
  • The line is about to disconnect in preparation for callback. ‏‏الخط على وشك قطع الاتصال للتحضير لرد الاتصال.
- Click here to view more examples -
II)

قطع اتصال

VERB
Synonyms: disconnects
  • Are you sure you want to disconnect all connected users? ‏‏هل ترغب بالتأكيد في قطع اتصال كافة المستخدمين المتصلين؟
  • Disconnect one or more connected users. قطع اتصال واحد أو أكثر من المستخدمين المتصلين.
  • Are you sure you want to disconnect all selected users? ‏‏هل ترغب بالتأكيد في قطع اتصال كافة المستخدمين المحددين؟
  • End the broadcast and disconnect all remote viewers. إنهاء البث وقطع اتصال كافة العارضين عن بعد.
  • It also allows you to disconnect users from a share. وهو يسمح لك أيضاً بقطع اتصال مستخدم ما من المشاركة
  • Do you want to disconnect the device anyway? هل ترغب في قطع اتصال الجهاز على أية حال؟
- Click here to view more examples -
III)

افصل

VERB
  • Disconnect the device, turn ... افصل الجهاز، قم بقطع ...
  • Disconnect all document libraries from ... افصل كافة مكتبات المستندات من ...
  • disconnect the number one is that افصل رقم واحد هو أن
  • Disconnect the device from the USB port. افصل الجهاز عن منفذ USB .
  • Disconnect the USB cable from the computer. افصل كبل USB عن الكمبيوتر.
  • Right, so I will disconnect these, which go ... حسناً، أنا سوف أفصل هذه، والتي تصل ...
- Click here to view more examples -
IV)

قطع

VERB
  • You do not have sufficient privileges to disconnect this connection. ‏‏ليس لديك الامتيازات الكافية لقطع هذا الاتصال.
  • I disconnect from the shoulder. أنا قطع من الكتف.
  • You must first disconnect from the remote computer: يجب أولاً قطع بعيد الكمبيوتر:
  • the cave and disconnect the broken wire. الكهف وقطع الأسلاك مقطوعة.
  • is to disconnect this call. هو قطع هذه المكالمة أن تغلق الهاتف
  • Disconnect a call if idle ... قطع المكالمة الهاتفية إذا بقيت خاملة ...
- Click here to view more examples -
V)

فصل

VERB
  • Disconnect the printer cable from the computer, and then ... قم بفصل كابل الطابعة من الكمبيوتر، ثم ...
  • You can also disconnect your computer from shared network drives ... يمكنك أيضًا فصل الكمبيوتر من أي محركات شبكة مشتركة ...
  • ... cancel this merge and disconnect all data sources? ... في إلغاء هذا الدمج وفصل كافة مصادر البيانات؟
  • ... cancel the catalog merge and disconnect your data source? ... في إلغاء دمج الكتالوجات وفصل مصدر البيانات؟
  • ... a power switch, disconnect the power supply from the modem ... ... مفتاح طاقة، قم بفصل مورد الطاقة من المودم ...
  • ... it means preventing any disconnect between statements and policy discussions ... وذلك يعني منع وجود أي فصل بين البيانات والمناقشات السياسية ...
- Click here to view more examples -
VI)

فصله

VERB
VII)

الانفصال

NOUN
  • When you are ready to disconnect, log off and then ... عندما تكون جاهزاً للانفصال، قم بتسجيل الخروج ثم ...
  • to me kind of a disconnect is that بالنسبة لي نوع من الانفصال هو أن
  • there is almost no bigger disconnect here then it ليس هناك تقريبا أكبر الانفصال هنا فإنه
  • ... and then it jumps, that disconnect, that ... ثم تقفز، هذا الانفصال
  • ... seems to be this huge disconnect ... يبدو أن يكون هذا الانفصال ضخمة
- Click here to view more examples -

unplug

I)

الغاء توصيل

VERB
  • Are you sure you want to unplug this device? ‏‏هل تريد بالتأكيد إلغاء توصيل الجهاز؟
  • You should unplug or remove the modem from ... يجب إلغاء توصيل المودم أو إزالته من ...
  • You should unplug or remove the modem from your computer after ... يجب إلغاء توصيل المودم أو إزالته من الكمبيوتر بعد ...
  • Unplug any speaker and microphone cables ... قم بإلغاء توصيل أي كبلات خاصة بالسماعة أو الميكروفون ...
  • ... a secondary hub, unplug the device from the hub, ... ... بموزع ثانوي، قم بإلغاء توصيل الجهاز من الموزع، ...
- Click here to view more examples -
II)

افصل

VERB
  • First unplug appliances when you're not using them. افصل الأجهزة الأولى عندما كنت لا تستخدم
  • Unplug the cable from the port. افصل الكبل من المنفذ.
  • Unplug all the cables going into the ... افصل جميع الكابلات .الذهاب الى ...
  • internet unplug all the metropolitan that limit the boat buddy افصل الإنترنت جميع المدن الكبرى هذا الحد من الأصدقاء لقارب
  • unplug all parental partners head ... افصل جميع الشركاء رئيس الوالدين ...
- Click here to view more examples -
III)

افصله

VERB
IV)

فصل

VERB
  • ... the jacket, the beer and to unplug the fridge. ... على السترة و البيرة ولفصل الثلاجة
  • ... fix this problem, unplug this device from the computer ... لإصلاح هذه المشكلة، قم بفصل هذا الجهاز عن الكمبيوتر ...
  • And unplug the toaster while we're at it. وفصل المحمصة بينما نحن فيها هذا مفاجيء، ابي
  • Continue working if you lose or unplug your network connection الاستمرار في العمل إذا فُصل الاتصال أو فُقد.
  • Could you unplug one of your devices so ... هل يمكنك فصل واحد من الأجهزة حتى ...
- Click here to view more examples -
V)

توصيل

VERB
  • your going to have to unplug that ستعمل لديك لتوصيل التي
  • ... one more piece of electronics you need to unplug ... واحد أكثر من قطعة الالكترونيات تحتاج إلى توصيل
  • ... the system before you unplug or eject a device, preventing ... ... النظام قبل إلغاء أو إزالة توصيل الجهاز، مما يبعد ...
- Click here to view more examples -
VI)

فصله

VERB

dismiss

I)

اقاله

VERB
  • slim issue dismiss happen in قضية إقالة ضئيلة يحدث في
  • dismiss when evaluating policies are what make sense and what doesn't ... اقالة عندما سياسات تقييم هي ما معنى وما لا ...
  • ... really what is decided that they would also like to dismiss ... ما قرر حقا هو أنها ترغب أيضا في إقالة
  • ... our company, and wished to dismiss us. ... لشركتنا ، وتمنى لاقالة لنا.
  • ... county and to appoint or dismiss chief officials. ... للمحافظة وتعيين أو اقالة كبار المسؤولين .
- Click here to view more examples -
II)

استبعاد

VERB
  • Do you want to dismiss this reminder? هل تريد استبعاد هذا التذكير؟
  • You are about to dismiss the candidates listed below. أنت على وشك استبعاد المرشحين المدرجين أدناه.
  • Why are you trying to dismiss this? لماذا تحاولين إستبعاد هذا ؟
  • ... the div shows up after you dismiss the box. ... شعبة يظهر بعد يمكنك استبعاد مربع.
  • but you can't dismiss what the potential downs don't ... ولكن لا يمكنك استبعاد ما هبوطا المحتملة لا ...
- Click here to view more examples -
III)

يصرف

VERB
IV)

ينفي

VERB
V)

عزل

VERB
  • ... seemed to say, "Agree, and dismiss ... يبدو أن أقول ، "أوافق ، وعزل
  • (p) To appoint and dismiss officials whose appointment is ... (ع) تعيين وعزل الموظفين الذين يعود أمر تعيينهم ...

dismissal

I)

اقاله

NOUN
  • he obtained a summons he filed for a dismissal حصل على الاستدعاء التي رفعها لإقالة
  • favour that her dismissal had hitherto been deferred. صالح ان اقالة بلدها حتى الآن مؤجلة.
  • towards the tail end of the dismissal presidency قرب نهاية الذيل من رئاسة إقالة
  • would be taken on, and the curt dismissal. سوف تؤخذ في، وإقالة كيرت.
  • The chances of winning in an outright dismissal right now فرص الفوز بإقاله صريحة الآن
- Click here to view more examples -
II)

الفصل

NOUN
  • The prohibition of dismissal is extended on the same terms to ... ويمتد حظر الفصل بالشروط نفسها ليشمل ...
  • ... by public employees may lead to dismissal. ... الموظفين العموميين قد تؤدي إلى الفصل من العمل.
  • ... to absenteeism and subsequent dismissal. ... إلى التغيب عن العمل والفصل بالتالي.
  • ... organizing or complaining may result in dismissal. ... يؤدي التنظيم أو الشكوى إلى الفصل.
  • ... one child, whilst retaining full protection against dismissal. ... للطفل الواحد، مع الاحتفاظ بالحماية الكاملة ضد الفصل.
- Click here to view more examples -
III)

الطرد

NOUN
  • Failure to deliver a blue letter is grounds for dismissal. عدم تسليم رسالة زرقاء هو سبب للطرد
  • Incompetence is grounds for dismissal. العجز هو سبب للطرد
  • ... will be delineated in your letter of dismissal. ... سيكون موجود في رسالتك للطرد
  • ... in the recruitment, promotion and dismissal of women. ... ضدها في التوظيف والترقية والطرد من الوظائف.
  • the verge of dismissal, always on the ... وشك الطرد ، ودائما على ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاقاله

NOUN
Synonyms: impeachment
  • ... his office and handed them letters of dismissal. ... مكتبه وسلمهم خطابات الإقالة.
  • ... particular attention to appointment and dismissal procedures for national institutions, ... ... اهتماما خاصاً إلى إجراءات التعيين والإقالة في المؤسسات الوطنية، ...
V)

فصلهم

NOUN
  • ... the recruitment, evaluation, discipline and dismissal of judges. ... تعيين القضاة وتقييمهم وتأديبهم وفصلهم.
  • ... selection, employment and dismissal of personnel ... واختيارهم، وتوظيفهم وفصلهم
  • ... recruitment, selection, employment and dismissal of personnel ... تعيين الموظفين، واختيارهم، وتوظيفهم وفصلهم
- Click here to view more examples -
VI)

عزلهم

NOUN
Synonyms: removal
  • ... conditions of service and the discipline and dismissal of judges. ... شروط خدمة القضاة وتأديبهم وعزلهم.
  • ... exerted for the appointment or dismissal of judges. ... جائزة في تعيين القضاة أو عزلهم.
  • ... opinion on the appointment and dismissal of judges. ... الرأي بشأن تعيين القضاة وعزلهم.
- Click here to view more examples -
VIII)

التسريح

NOUN
Synonyms: demobilization
  • ... which did not even include dismissal, as in the case ... ... الذي لم يتضمن حتى التسريح كما تم في حالة ...
  • ... Where there is the possibility of dismissal on grounds of obvious ... ... وحيث توجد إمكانية التسريح بسبب الافتقار الواضح ...

sacking

I)

اقاله

VERB
  • Then there would be an inquiry, the sacking ثم لن يكون هناك تحقيق ، وإقالة
  • litter of brown paper and old sacking. القمامة من الورق البني واقالة القديمة.
  • litter of brown paper and old sacking. القمامة من الورق البني والقديمة اقالة.
  • what do you think sacking alright ما رأيك اقالة بخير
  • On a heap of sacking in the far corner was ... على كومة من إقالة في الزاوية البعيدة كانت ...
- Click here to view more examples -

sack

I)

كيس

NOUN
Synonyms: bag, bags, kis, sac, cyst, sachets
  • How do you get all the presents in the sack? من أين تحصل على كل الأشياء التي تحملها في كيس؟
  • Each sack contains several of these gold pieces. كل كيس يحتوي عدة قطع ذهبية
  • Sack of flesh without brains! كيس من اللحم بدون عقل
  • Half a sack of flour. ونصف كيس من الطحين
  • That one hurt my marble sack. هذه قد تؤذى كيس البلى عندى.
- Click here to view more examples -
II)

الكيس

NOUN
Synonyms: bag, cyst, sac, sachet, pouch, sackful
  • The view was better inside the sack. لقد كان المنظر أفضل في داخل الكيس
  • The sack behaved as if the boat was stationary. الكيس تصرف كما لو كان القارب ثابت
  • I want you to put the sack on the floor. اريدك ان تضعي هذا الكيس على الارض
  • Take your sack of presents and run, kid. خذ الكيس الذي تعرضه و اهرب يا فتى
  • What you got in your sack? ماذا لديك في هذا الكيس؟
- Click here to view more examples -
III)

ساك

NOUN
Synonyms: sach, sac, sak
  • Sack did that to you? هل فعل ـ ساك ـ بك هذا ؟
  • So what about you, with Sack? ماذا عنك أنت وـ ساك ـ ؟
  • Sack, will you just stop?! ـ هلا توقفت يا ـ ساك ـ؟
- Click here to view more examples -
IV)

يقيل

NOUN
  • that either sack because he can't smell a couple mile away إما أن يقيل لانه يمكن ان أشم ميل الزوجين بعيدا
V)

اقاله

VERB
  • That horse better be able to sack the quarterback. هذا الحصان أكثر قدرة لاقالة الوسط.
  • sack and a knife in it ... اقالة وسكين في ذلك ...
  • there will be time to sack the bailiwick a وسوف يكون هناك وقت لاقالة البيليفية a
- Click here to view more examples -
VI)

كيسا

NOUN
Synonyms: bag, sacks
  • Why do we need such a big sack anyway? لماذا نحتاج كيساً بهذا الحجم؟
  • Try to lift a sack. توقف حاول أن ترفع كيساً
  • Get another sack from the sledge. اجلب كيساً آخر من أجل الأكل
  • Too thin, add another sack to the mix. رقيقةٌ جداً أضف كيساً آخر على الخلطة
- Click here to view more examples -

impeachment

I)

الاقاله

NOUN
Synonyms: dismissal
  • that impeachment should be on the table يجب أن تكون الاقالة على الطاولة
  • i know she could be an impeachment وأنا أعلم أنها يمكن أن تكون الاقالة
  • Upon which impeachment of what to her was ... على الاقالة التي ما كان لها ...
  • ... in the context of the current impeachment climate, ... في سياق المناخ الحالي الاقالة ،
- Click here to view more examples -
II)

اقاله

NOUN
III)

الاتهام

NOUN
  • articles of impeachment against you, for ... مواد الاتهام ضدك ، بتهمة ...
  • ... whether to uphold the impeachment or throw out it as early ... ... ما إذا كانت ستؤيد الاتهام أم لا وذلك فى ...
IV)

العزل

NOUN
  • and even filing articles of impeachment ورفع حتى مواد العزل
  • ... chamber new at the impeachment proceedings one ... غرفة الجديد في اجراءات العزل 1
  • "The court rejects the request for impeachment." واضاف ان "المحكمة ترفض طلب العزل".
- Click here to view more examples -
V)

توجيه الاتهام

NOUN
VI)

التقصير

NOUN

impeaching

I)

اقاله

VERB
  • conceived the humour of impeaching casual تصور النكتة من اقالة عارضة
  • or impeaching his own honour, than that he أو اقالة شرف بلده ، وانه من
  • conceived the humour of impeaching casual تصور النكتة من اقالة عادية
- Click here to view more examples -

expel

I)

طرد

VERB
  • The right of states to expel aliens is generally recognized. ''يعترف عموما بحق الدولة في طرد الأجانب.
  • Administrative procedures were used to expel illegal immigrants, who were ... وتستخدم اﻹجراءات اﻹدارية لطرد المهاجرين غير القانونيين الذين ...
  • ... that the right to expel aliens whose presence is considered ... ... أن مسألة الحق في طرد الأجانب الذين يُعتبر وجودهم ...
  • he could not expel from his mind the قال انه لا يستطيع طرد من ذهنه
  • domestic separating architectural skies expel سماء المعمارية المحلية التي تفصل طرد
- Click here to view more examples -
II)

تطرد

VERB
Synonyms: kicked out
  • ... to be unconscious when you expel the spirit. ... ان يكونَ غيرَ واعٍ عندما تطرد الروح)
  • become powerful and expel shaytan. تصبح قوياً وتطرد الشيطان .
  • ... and he could not expel from his mind the ... وقال انه لا يمكن أن تطرد من ذهنه
  • ... A State may not expel its own nationals. ... لا يجوز للدولة أن تطرد رعاياها.
  • ... haven't expelled you yet and I won't expel now." ... لم اطردك ولن تطرد الآن".
- Click here to view more examples -
III)

يطرد

VERB
Synonyms: expelled
  • ... necessary for his body to expel the gas he produced. ... الضرورية لجسمهِ ليطرد الغاز المنتج
IV)

الطرد

VERB
  • ... any administrative or judicial action to expel him. ... أي اجراء اداري أو قضائي بالطرد.
  • The right to expel and the obligation to respect human rights 4 - الحق في الطرد والالتزام باحترام حقوق الإنسان
  • ... , the decision to expel should nonetheless be taken ... ... ، فإن قرار الطرد ينبغي مع ذلك أن يُتخَذ ...
  • ... referring to the State's "right" to expel. ... الإشارة إلى "حق" الدولة في الطرد.
  • ... State's customary right to expel with the limits international law ... ... الحق العرفي للدولة في الطرد وقيود القانون الدولي ...
- Click here to view more examples -

expulsion

I)

الطرد

NOUN
  • And what's this about an expulsion? و ماهو ذلك الطرد؟
  • They were also protected against expulsion. كما يحظون بالحماية من الطرد.
  • The term used is collective expulsion. والتعبير المستخدم هو الطرد الجماعي.
  • Please also describe the procedures for expulsion. يرجى أيضاً وصف إجراءات الطرد.
  • Collective expulsion was prohibited. والطرد الجماعي محظور.
- Click here to view more examples -
II)

طرد

NOUN
  • In the context of the expulsion of aliens there should be ... وفي سياق طرد الأجانب ينبغي أن يكون هناك ...
  • Any expulsion should be based on legitimate grounds, ... وينبغي أن يقوم أي طرد على أسس مشروعة، ...
  • Expulsion of aliens affected all regions of the world ... ويؤثر طرد الأجانب على جميع مناطق العالم ...
  • ... means that any rejection and expulsion order may be suspended. ... يعني أنه من الممكن تعليق أي أمر رفض وطرد.
  • ... countries expressly prohibit the expulsion of nationals. ... الدول تمنع بصريح العبارة طرد المواطنين.
- Click here to view more examples -
III)

طردهم

NOUN
  • ... status at the airport, immediately prior to expulsion. ... ، في المطار فوراً قبل طردهم.
  • ... into account when deciding on their expulsion. ... في الاعتبار عند تقرير طردهم.
  • ... allowing them a legal opportunity to challenge their expulsion. ... قبل تهيئة الفرصة القانونية لهم للطعن في طردهم.
  • ... behavioural problems without resorting to expulsion from school; ... من مشاكل سلوكية دون اللجوء إلى طردهم من المدرسة؛
  • ... confiscation of their property, their expulsion from their land, ... ... ومصادرة ممتلكاتهم، وطردهم من أراضيهم، وقصف ...
- Click here to view more examples -
IV)

طرده

NOUN
Synonyms: expelled, evicted
  • His expulsion is an option, his liquidation is another option ... ان طرده هو احد الخيارات وتصفيته خيار اخر ...
  • ... has an order for his expulsion been issued. ... ولم يصدر أمر بطرده.
  • ... but many voted against the expulsion. ... ولكن كثيرين صوتوا ضد طرده .
  • ... that it considered the risk connected to his expulsion. ... أنها نظرت في الخطر المتصل بطرده.
- Click here to view more examples -
V)

طردها

NOUN
Synonyms: fired
  • ... find her grounds for expulsion. ... بالبحث في سبب لطردها
  • ... to their security and the possibility of imminent expulsion. ... ﻷمنها، مع احتمال طردها الوشيك.
VI)

الابعاد

NOUN
  • No expulsion orders have been issued to date. ولم يصدر حتى الآن أي أمر بالإبعاد.
  • ... to remove the causes of flight and expulsion. ... ﻹزالة أسباب الفرار واﻹبعاد.
  • ... its report is favourable, the expulsion will be suspended. ... تقرير المكتب مؤاتيا، فإن اﻹبعاد سوف يوقف.
  • ... administrative measures, including expulsion from the country. ... تدابير إدارية، بما في ذلك الإبعاد من البلد.
  • ... unduly large number of grounds for such expulsion. ... عدد أكبر مما ينبغي من اﻷسباب التي تستوجب هذا اﻹبعاد.
- Click here to view more examples -
VII)

عمليات الطرد

NOUN
  • 3. Principle of prohibition of collective expulsion (3) مبدأ تحريم عمليات الطرد الجماعي

kicked out

I)

طرد

VERB
  • Guess who got himself kicked out of the house. احرز من الذي طرد نفسه من المنزل
  • Why was he kicked out of this program? لماذا طرد من البرنامج التأهيلي ؟
  • After having been kicked out of the palace بعد أن طرد من القصر
  • He was kicked out when they suspected he was trying to ... و لقد طرد عندما شكوا انه يحاول ...
  • What gets children kicked out of homes, ما الذي يتسبب في طرد الأطفال من منازلهم
- Click here to view more examples -
II)

تطردي

VERB
Synonyms: fired
  • When you almost kicked out by the house who stood by you ... لما كدتِ أن تُطردي من المنزل من وقف بجانبك ...
  • I don't want you getting kicked out of here. لا أريدك أن تطردي من هنا
III)

تطرد

VERB
Synonyms: expel
  • ... want to see her getting kicked out of the program. ... أرد أن أراها .تُطرد من البرنامج
  • How to get her kicked out of school, you ... ،كيف تجعليها تُطرد من المدرسة فأنتِ ...
  • because you want to be kicked out? لانك تريد ان تطرد من الصف ؟
  • You're getting kicked out, too! أنت سوف تطرد أيضاً!
- Click here to view more examples -
IV)

طردت

VERB
  • She was kicked out before the spring term ended. لقد طُردت قبيل نهاية الربيع
  • I was kicked out when I was already outside. أنا طردت عندما كنت بالفعل في الخارج
  • ... , but seems I've been instantly kicked out. ... , لكن يبدو أنني طردت فوراً
- Click here to view more examples -
V)

ركل

VERB
Synonyms: kicked
  • once you are kicked out of the commandos you couldn't get back ... بمجرد ركل لكم من الكوماندوز أنت لا يمكن أن نعود ...

evict

I)

طرد

VERB
  • We cannot evict residents because they're strange. لا نستطيع طرد السكان لأنهم غرباء
  • ... it also undertook steps to evict nine families under the pretext ... ... اُتخذت أيضا إجراءات لطرد تسع أسر بحجة ...
  • ... discover why you can't evict a few simple farmers لإكتِشاف لِماذا أنت لا تَستطيعُ طَرْد بضعة مزارعون بسطاء .
- Click here to view more examples -
II)

اجلاء

VERB

ejected

I)

قذفها

VERB
II)

اخراج

VERB
  • Only online media can be ejected. يمكن إخراج الوسائط المتصلة فقط.
  • ... in any DVD drive, no drive is ejected. ... في أي محرك DVD ولم يتم إخراج أي محرك.
III)

قذف

VERB

parcel

I)

الطرود

NOUN
Synonyms: parcels, packages
  • ... with the mail or parcel delivery service. ... بخدمة البريد أو تسليم الطرود.
  • ... that i don't mind telling us on the parcel ... أن ذلك أنا لا تمانع إخبارنا على الطرود
II)

الطرد

NOUN
  • Who delivered this parcel? من أحضر هذا الطرد؟
  • The parcel had sailed out of sight. وكان الطرد أبحر بعيدا عن الأنظار.
  • That parcel for me? سأحمل هذا الطرد معى؟
  • the parcel, and know what is written. الطرد ، ويعرف ما هو مكتوب.
  • ... in the disposal of this parcel. ... للتخلص من هذا الطرد
- Click here to view more examples -
III)

قطعه

NOUN
Synonyms: piece, segment, plot, chunk, cut
  • Not for a parcel of sand. ليس لقطعة من الرمال
  • effect that a small parcel of considerable مفادها أن قطعة صغيرة من كبيرة
  • a small parcel of matches wrapped in oiled paper. قطعة صغيرة من المباريات ملفوفة في ورق مشمع.
  • and taking from it a parcel wrapped in وأخذ منه قطعة ملفوفة في
  • produced a small parcel from his pocket and ... تنتج قطعة صغيرة من جيبه وسلمها ...
- Click here to view more examples -
IV)

طرد

NOUN
  • You're holding a parcel for me. لديك طرد من أجلى.
  • ... the inspection of each parcel by the Government's specialists. ... قيام الأخصائيين الحكوميين بتفتيش كل طرد.
V)

طرود

NOUN
Synonyms: parcels
VI)

يتجزا

NOUN
  • absolutely part and parcel to the key جزء لا يتجزأ على الاطلاق وإلى مفتاح
  • the morality which was part and parcel of it. كانت الأخلاق التي جزء لا يتجزأ منه.
  • were all part and parcel of an alien world which ... كانوا جميعا جزءا لا يتجزأ من العالم الغريبة التي ...
  • ... the wordpress bacon part and parcel ... وورد بيكون جزء لا يتجزأ
  • ... will surrender all for a parcel of make-believe. ... سوف يستسلم لجميع يتجزأ من يعتقد ، جعل.
- Click here to view more examples -

refuted

I)

فند

VERB
  • The detainee refuted the allegation and filed a motion ... هذا وقد فند المحتجز هذا الادعاء وتقدم بالتماس ...
  • refuted, or, that ... فند، أو، أن ...
II)

دحض

VERB
  • and false reports to be refuted. ويتم دحض التقارير الكاذبة.
  • from the heart of another boot refuted من قلب آخر التمهيد دحض
  • ... the State has not refuted the specific allegations about the ... ... لم تلجأ الدولة إلى دحض الادعاءات المحددة المتعلقة بالمعاملة ...
  • ... the human rights issue and refuted the lies concocted by some ... ... قضية حقوق الانسان ودحض الاكاذيب التى تروجها بعض ...
- Click here to view more examples -
III)

فندت

VERB
IV)

تدحض

VERB
  • ... that the allegations have never been refuted by the Government, ... ... إلى أن الحكومة لم تدحض قط اﻻدعاءات وأن ...
V)

دحضت

VERB
  • Last month, it refuted a report saying it was training ... ففى الشهر الماضى دحضت تقرير يقول انها تدرب ...
VI)

تفند

VERB
  • Numerous official historical documents refuted the statements made over ... وتفند العديد من الوثائق التاريخية الرسمية ...
VII)

دحضها

VERB
Synonyms: refute
VIII)

نفت

VERB
Synonyms: denied, dismissed

replied

I)

اجاب

VERB
Synonyms: answered, responded
  • The man replied merely by a nod of assent. أجاب الرجل بمجرد إيماءة من موافقة.
  • It was some moments before he replied. كان بعض لحظات قبل فأجاب.
  • He replied that he had just come from the land of ... اجاب انه جاء لتوه من أرض ...
  • He replied, without troubling to turn to the ... فأجاب ، من دون قلق أن أنتقل إلى ...
  • Her father replied that she could do ... فأجاب والدها انها يمكن ان تفعل ...
  • The independent expert replied that the support group ... وأجاب الخبير المستقل بأن مجموعة الدعم ...
- Click here to view more examples -
II)

ردت

VERB
  • Many of the bodies that replied underscored the importance and ... وكثير من الهيئات التي ردت شددت على أهمية وفائدة ...
  • ... a few more questions, but she hardly replied. ... على أسئلة قليلة ، لكنها ردت على الإطلاق.
  • The secretariat had replied that it did. وقد ردت الأمانة بأنه يبطلها.
  • do you see replied sometime هل ترى ردت في وقت ما
  • at you know i'd better follow replied at تعرف على أفضل كنت تتبع ردت في
  • Their mother replied, with a voice like silk, ،ردّت الأمّ بصوت ناعم"
- Click here to view more examples -
III)

اجابت

VERB
Synonyms: responded, answered
  • It was some minutes before she replied. كان بعض دقائق قبل أجابت.
  • They replied by a burst of sinister laughter. فأجابت التي انفجر من الضحك الشريرة.
  • She replied that she did not know anything about it. وأجابت أنها ﻻ تعلم شيئا عن ذلك.
  • She replied that she wanted to attend her brother's wedding ... وأجابت أنها تريد حضور زفاف أخيها ...
  • Countries that replied to the resource flows questionnaire also received ... وقد تلقت أيضا البلدان التي أجابت على استبيان تدفقات الموارد ...
  • She replied that she had already given the first group all ... وأجابت هي أنها كانت قد أعطت المجموعة الأولى كل ...
- Click here to view more examples -
IV)

وردت

VERB
  • This time it was the other man who replied. هذه المرة كان الرجل الآخر الذي وردت.
  • The secretariat replied that future reports would ... وردت الأمانة على ذلك، بأنه سيجري في التقارير المقبلة ...
  • It replied that all prisoners received ... وردت بأن جميع السجناء يحصلون ...
  • The secretariat replied that the key strategies recommended by the evaluation ... وردت اﻷمانة بأن اﻻستراتيجيات الرئيسية التي أوصى بها التقييم ...
  • The secretariat replied that one could learn more from successes ... وردت اﻷمانة بأن حاﻻت النجاح تتضمن مزيدا من الدروس ...
  • The secretariat replied that the human rights-based approach ... وردت الأمانة بأن النهج القائم على حقوق الإنسان ...
- Click here to view more examples -
V)

رد

VERB
  • The lawyer replied that his legal aid services ... وردّ المحامي بأن خدماته في مجال المساعدة القانونية ...
  • The government delegation replied the same day that it had ... ورد وفد الحكومة في اليوم نفسه بأن أحاط ...
  • Both parties have already replied affirmatively. وبالفعل رد كلا الطرفين بالموافقة.
  • not responding favorably fifty and i want to do this replied لا الاستجابة خمسين وأريد أن أفعل هذا رد
  • on what he or she replied على ما هو أو هي رد
  • every record-breaking there for money for all those replied كل رقما قياسيا هناك مقابل المال لجميع أولئك رد
- Click here to view more examples -
VI)

ردوا

VERB
  • ... for another moment, and the voice replied, ... لحظة أخرى ، وردوا الصوت ،
  • ... to the magistrate, and replied, as though ... الى القاضي ، وردوا ، كما لو
VII)

الرد

VERB
  • You replied to a discussion on a gallery contribution. لقد قمت بالرد على مناقشة جديدة في مساهمة معرض.
  • I should have replied that tastes differ. وأرجو أن يكون الرد بذوق مختلف.
  • ... to show you who replied to whom. ... لإظهار الشخص الذي قام بالرد.
  • well we've met replied no but we know it ... لقد التقينا كذلك الرد لا ولكن أعلم أننا ...
  • ... to show you who replied to whom and when they ... ... لعرض من قام بالرد على من ومتى ...
  • The Government has not replied to these allegations. ولم تقم الحكومة بالرد على هذه اﻻدعاءات.
- Click here to view more examples -

responded

I)

استجابت

VERB
Synonyms: reacted, acceded, heeded
  • How has it responded to new demands as they arose? وكيف استجابت إلى المطالب الجديدة التي نشأت؟
  • The industry has responded to these problems in various ways. 14 استجابت الصناعة لهذه المشاكل بطرق متنوعة.
  • And this piece responded directly to me. ،وهذه القطعة استجابت لي مباشرة
  • Lists all targets who have responded to a campaign. سرد كافة الأهداف التي استجابت للحملة.
  • Time and again it has responded quickly, effectively and ... فقد استجابت المرة تلو المرة استجابة سريعة وفعالة وشاملة ...
  • The authorities responded positively to these initiatives ... واستجابت السلطات لهذه المبادرات ...
- Click here to view more examples -
II)

رد

VERB
  • Members of the secretariat responded to issues raised by delegations. ورد أعضاء الأمانة على المسائل التي أثارتها الوفود.
  • The panellists responded to queries raised. ورد أفراد فريق المناقشة على ما أثير من تساؤلات.
  • The panellists responded to queries raised. ورد أعضاء الاجتماع على الاستفسارات المثارة.
  • He responded to his name, anyway. رد على اسمه، وعلى أي حال
  • The independent expert responded to the comments and ... 55 ورد الخبير المستقل على التعليقات والتساؤلات ...
  • The soldiers responded to this appeal with promises of the ... ورد الجنود على هذا النداء مع وعود من ...
- Click here to view more examples -
III)

ردت

VERB
  • Several institutions have responded positively to this invitation. وقد ردت مؤسسات عديدة على هذه الدعوة باﻹيجاب.
  • All but two of those countries have responded. وقد ردت هذه البلدان جميعا باستثناء بلدين.
  • The organization had responded to all the questions posed. وقد ردت هذه المنظمة على كل الأسئلة المطروحة عليها.
  • Families have responded by increasing the number ... وقد ردت اﻷسر على ذلك بزيادة عدد ...
  • like who exactly are you holding responded progress مثل الذي بالضبط ما كنت عقد ردت التقدم
  • The parent company responded to our inquiry ردت الشركة اﻷم على طلبنا
- Click here to view more examples -
IV)

اجاب

VERB
Synonyms: answered, replied
  • He responded at once by presenting himself at her home with ... أجاب على الفور من خلال تقديم نفسه في منزلها مع ...
  • The representative of the secretariat responded to the questions raised ... 14 أجاب ممثل الأمانة على الأسئلة التي أثارها ...
  • The representative of the secretariat responded to the questions raised ... 7 أجاب ممثل الأمانة على الأسئلة التي أثارها ...
  • He responded neither by word nor ... أجاب : لا بالكلمة ولا ...
  • The lad responded smilingly to the farewells he received. أجاب الفتى مبتسما الى ودع تلقاها.
  • that doctors peaceful that he responded أن الأطباء السلمية التي أجاب
- Click here to view more examples -
V)

تستجب

VERB
  • ... many educational systems have not responded adequately to the problems ... ... كثيرا من النظم التعليمية لم تستجب بالصورة المناسبة للمشاكل ...
  • had not responded to me human and i knew ... لم تستجب لي وكنت أعرف الإنسان ...
  • ... agencies which have not responded in those terms be ... ... تُشجع الوكاﻻت التي لم تستجب على هذا النحو على ...
  • ... unilaterally and had not responded to his country's call for ... ... بشكل أحادي ولم تستجب لدعوة بلده إلى ...
  • ... , which had not yet responded. ... ، ولكنها لم تستجب بعد.
  • ... those Governments that have not yet responded to the communications transmitted ... ... تلك الحكومات التي لم تستجب بعد للبلاغات التي أحالتها ...
- Click here to view more examples -
VI)

اجابت

VERB
Synonyms: replied, answered
  • The secretariat responded that consultative processes were under way to ... وأجابت الأمانة بقولها إن عمليات تشاورية تجري من أجل ...
  • The secretariat responded that preliminary analysis suggested that the ... وأجابت الأمانة بأن التحليل الأوّلي أشار إلى أن ...
  • The secretariat responded that there was a ... وأجابت الأمانة بأن ثمة ...
  • The secretariat responded that the centrality of country programmes was the ... وأجابت اﻷمانة بأن مركزية البرامج القطرية هي ...
  • The secretariat responded that the formula for general resources allocation was ... وأجابت اﻷمانة بأن معادلة تخصيص الموارد العامة ...
  • ... to the organization, to which it had responded promptly. ... إلى المنظمة، وأجابت عليها دون تأخير.
- Click here to view more examples -
VII)

وردت

VERB
  • He perceived and determined and responded in the same instant. كان ينظر إلى وحازمة وردت في لحظة واحدة.
  • It responded negatively to the request, ... وردت سلبا على الطلب، ...
  • their shock to you since you responded بالصدمة لك وبما انك وردت
  • The guest responded to her tone by a smile, "وردت على لهجة لها الضيف بواسطة ابتسامة،
  • it brought the coffee and responded because proposed and أوصلت القهوة وردت لأن المقترحة و
  • before as well that was responded to a friend hideout and ... قبل أن كذلك وردت إلى مخبأ صديق ومؤسس ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ترد

VERB
  • You never responded to my offer. لم ترد على عرضي.
  • Not every country responded to both parts. ولم ترد كل البلدان على الجزأين معا.
  • ... to see why she never responded to my earlier letters. ... أن أرَ لماذا لم تردّ على رسائلي السابقة
  • all you haven't responded to my email so ... كل ما لم ترد على بريدي الإلكتروني حتى ...
  • Why haven't you responded? لماذا لم ترد ؟
  • ... territories that could have responded from each geographical region. ... والأقاليم التي كان يمكن أن ترد من كل منطقة جغرافية.
- Click here to view more examples -
IX)

الرد

VERB
  • It was several days before we responded. كان قبل عدة أيام قمنا بالرد.
  • Monitoring to ensure posts are responded to in the quickest ... مراقبة للتأكد من الرد على عمليات النشر في أسرع ...
  • ... to him and he responded. ... معه وقام بالرد
  • you know how to be responded in fact the best way كنت تعرف كيفية يتم الرد في الواقع أفضل وسيلة
  • ... so that's why we responded in that way ... ولهذا السبب قمنا بالرد على هذا النحو
  • ... the list of users to whom it has responded. ... قائمة المستخدمين الذين تم الرد عليهم.
- Click here to view more examples -
X)

تستجيب

VERB
  • Such changes, she said, responded directly to the calls ... وقالت إن هذه التغييرات تستجيب مباشرة للأصوات المطالبة ...
  • They have always responded in this way, ... وقد كانت دائما تستجيب بهذه الطريقة، ...
  • ... scheduled weekly meetings and responded promptly to incidents. ... الاجتماعات الأسبوعية المقررة كما تستجيب على الفور للأحداث.
  • ... national policies and systems which responded to the specific realities of ... ... السياسات والنظم الوطنية التي تستجيب للحقائق المحددة لكل ...
  • ... on flexibility so that operational activities responded to the specific circumstances ... ... على المرونة بحيث تستجيب الأنشطة التنفيذية للظروف الخاصة ...
  • ... as of yet, she hasn't responded. ... لحد الآن هي لم تستجيب
- Click here to view more examples -
XI)

يستجيب

VERB
Synonyms: respond, responsive
  • Media to which the application responded. الوسائط التي يستجيب لها طلب التوظيف.
  • The device has not responded to the passkey exchange. ‏‏لم يستجيب الجهاز لتبادل مفاتيح المرور.
  • This responded in part to developing countries' concern ... ويستجيب هذا جزئياً لقلق البلدان النامية بشأن ...
  • ... to ensure that the community responded as best it could to ... ... إلى جعل مجموع المجتمع يستجيب على قدر طاقته لحاجات ...
  • ... team found that the communication responded to the main requirements of ... ووجد الفريق أن البﻻغ يستجيب للمتطلبات الرئيسية للمبادئ ...
  • ... on a solid concept, it responded to real needs and ... ... مفهوم متين، ويستجيب لﻻحتياجات الواقعية ويمكنه ...
- Click here to view more examples -

respondents

I)

المجيبين

NOUN
  • Several respondents commented that services are adequate ... وذكر العديد من المجيبين أن الخدمات كانت ملائمة ...
  • Many respondents emphasized that they provided information ... وأكد العديد من المجيبين على أنهم يقدمون معلومات ...
  • Nearly all respondents commented that the meeting ... وأشار جميع المجيبين تقريبا إلى أن الاجتماع ...
  • Many respondents provided various comments on the preliminary draft ... وقدم كثير من المجيبين تعليقات مختلفة على المشروع الأولي ...
  • Some respondents expressed the view that ... وأعرب عدد من المجيبين عن الرأي بأن ...
- Click here to view more examples -
II)

المستجيبين

NOUN
  • Provides information about how to distribute a questionnaire to respondents. يقدم معلومات عن كيفية توزيع استبيان على المستجيبين.
  • Only active questionnaires may be completed by respondents. يمكن للمستجيبين إكمال الاستبيانات النشطة فقط.
  • This is useful when the group of respondents includes employees. يعد هذا مفيدًا عندما تشتمل مجموعة المستجيبين على الموظفين.
  • Select the respondents to whom you want to make the questionnaire ... يستخدم هذا الزر في تحديد المستجيبين المطلوب إتاحة الاستبيان لهم ...
  • On the tab, define the respondents who should complete the ... في علامة التبويب ، حدد المستجيبين الذين يجب عليهم إكمال ...
- Click here to view more examples -
III)

مستجيبات

NOUN
IV)

مجيبين

NOUN
  • Several respondents observed that there is a growing gap ... ولاحظ عدة مجيبين على الاستقصاء أن هناك فجوة متزايدة ...
V)

شملهم الاستطلاع

NOUN
  • Respondents to the survey indicated the need for concrete action ... كما اشار من شملهم الاستطلاع الى الحاجة الى عمل ملموس ...
VI)

المدعي عليهم

NOUN
Synonyms: defendants
  • The respondents alleged that there were no disputes to ... وزعم المدعى عليهم أن ليس هناك أي نزاع ...
  • The respondents argued that some of the issues ... واحتج المدعى عليهم بأن بعض المسائل ...
  • ... and travel for representatives of respondents to attend sessions; ... ، وسفر ممثلي المدعى عليهم لحضور الجلسات؛
  • ... imbalance between the resources available to respondents and those available to ... ... التفاوت بين الموارد المتاحة للمدعى عليهم والموارد المتاحة لأصحاب ...
  • ... per cent of both complainants and respondents. ... في المائة من مقدمي الشكاوي والمدعى عليهم.
- Click here to view more examples -
VII)

ردت

NOUN
  • Respondents indicated that those duties were included in ... وأشارت الدول التي ردت إلى أن تلك الواجبات مدرجة في ...
  • Most respondents reported that measures were also taken ... وأبلغت أغلبية الدول التي ردت أنها قد اتخذت أيضا تدابير ...
  • All respondents, however, recognized its value ... بيد أن جميع البلدان التي ردت تعترف بقيمة التقييم ...
  • The respondents were asked to identify which of ... وطلب إلى الجهات التي ردت تحديد أي من هذه ...
  • ... a large number of respondents expressed an interest in reducing ... ... أعرب عدد كبير من الدول التي ردت عن اهتمامها بالحد ...
- Click here to view more examples -

reacted

I)

تفاعلت

VERB
Synonyms: interacted
  • Several delegations reacted positively to the call ... وتفاعلت عدة وفود إيجاباً مع النداء إلى ...
  • ... or prayer, or hymn, that reacted in ... أو الصلاة ، أو النشيد ، التي تفاعلت في
II)

رد فعل

VERB
  • These two guys are kind of reacted together, or merged هذين اللاعبين هي نوع من رد فعل معا، أو دمج
  • but in our experiment water reacted to individual words ولكن لدينا تجربة في الماء رد فعل على كلمات فردية
  • ... , but had not reacted. ... لكن لم يصدر عنه أي رد فعل في هذا الشأن.
  • ... of dignity and and show how they would reacted said show ... من عرض والكرامة وكيف سيكون رد فعل قال تظهر
  • ... Underlines also that the parties reacted differently to this plan; ... تشدد أيضا على اختلاف رد فعل الطرفين إزاء خطة السلام هذه؛
- Click here to view more examples -
III)

تجاوب

VERB
IV)

ردت

VERB
  • ... so back then you are a tentative i reacted we are ... ذلك في ذلك الوقت كنت أنا مؤقت ردت نحن
  • acid, they are reacted together to حمض، هي ردت معا إلى
V)

استجابت

VERB
  • The Government had reacted by drawing up a national plan ... وقد استجابت الحكومة بأن أعدت خطة وطنية بالنسبة ...
VI)

يتجاوب

VERB
Synonyms: react
VII)

رده فعل

VERB
  • When he reached for it, I reacted. عندما وصل اليه كان لدي ردة فعل
VIII)

تصرفت

VERB
Synonyms: acted, behaved
  • ... here and why she reacted that way. ... هنا،و لما تصرفت هى على هذا النحو؟
  • I didn't think, I just reacted. لم أفكر , لقد تصرفت

answered

I)

اجاب

VERB
Synonyms: replied, responded
  • He answered, as if she had spoken. أجاب، كما لو انها تحدثت.
  • He answered as if he were asleep. أجاب كما لو كان نائما.
  • He answered three or four questions. أجاب ثلاثة أو أربعة أسئلة.
  • He answered that the name was new to him. أجاب بأن اسمه جديدة له.
  • He answered that the name was new to him. فأجاب أن اسم كانت جديدة بالنسبة له.
  • I knocked, no one answered. طرقت، لا أحد أجاب
- Click here to view more examples -
II)

اجبت

VERB
  • I answered your phone by mistake. لقد أجبت الهاتف بالخطأ
  • I answered and asked how she was feeling. أجبت, وسألتها كيف كانت تشعر
  • I answered your first question politely. أجبت ملكك أوّل سؤال بأدب .
  • I answered all of your questions about her last time. لقد أجبت كل أسئلتك عنها المرة الماضية
  • Glad you finally answered. مسرور لأنك أجبت أخيرا
  • You answered the phone that means no action yet. أجبت الهاتف وهذا يعني أي إجراء حتى الآن.
- Click here to view more examples -
III)

الاجابه

VERB
  • This is the question that must be answered. هذا هو السؤال الذي يجب الإجابة.
  • Her aunt was a long time before she answered. وخالتها وقتا طويلا قبل أن الإجابة.
  • ... too many questions have not been fully answered. ... أسئلة كثيرة جدا لم يتم اﻹجابة الكاملة عليها.
  • ... for hours, but none of the words answered. ... لعدة ساعات، ولكن الإجابة أيا من الكلمات.
  • If you have faith, it's answered. إن كنت مؤمناً، فلديك الإجابة
  • but now he answered coolly, with a لكن الإجابة الآن هو ببرود، مع
- Click here to view more examples -
IV)

اجابوا

VERB
  • ... if they had any prisons, and they answered no. ... اذا كانت لديهم أي السجون ، وأجابوا لا.
  • I called, and they answered. ناديتهم, وهم أجابوا.
  • So, they answered my emails. فاجابوا عن رسائلي الالكترونية.
  • I asked of the waiter who answered the "سألت النادل من الذين أجابوا على
  • ... one night, they answered her call and sent us ... ... و ذات ليلة، أجابوا عليها ندائها .و أرسلوا إلينا ...
  • ... presented their draft law and answered the many questions put ... ... عرضوا مشروع قانونهم وأجابوا على العديد من الأسئلة التي طرحت ...
- Click here to view more examples -
V)

الرد عليها

VERB
Synonyms: reply, answering
  • can only be answered by faith لا يمكن الرد عليها إلا بالإيمان
  • The advertisement was to be answered by وكان في الإعلان ليتم الرد عليها من قبل
  • ... I ask you a question I want to be answered. ... كنت أسألك سؤالا وأريد أن يكون الرد عليها.
- Click here to view more examples -
VI)

تجب

VERB
Synonyms: answer, prevail over
  • But you still haven't answered my question. و لكنَّك لم تجِب على سؤالي
  • Not until you've answered my questions. ليس قبل أن تجب أسئلتي
  • You still haven't answered my question. لازلت لم تجب على سؤالي.
  • You never answered my question. انت لم تجب ابدا عن سؤالي
  • But you have not answered my question. لكن لم تجب على سؤالي.
  • You never answered my question. لم تجب على سؤالي.
- Click here to view more examples -
VII)

اجابت

VERB
Synonyms: replied, responded
  • She answered her phone at this ... أجابت على هاتفها في هذا ...
  • Some representatives answered this question in the ... وأجابت بعض الوفود على هذا السؤال باﻻيجاب ...
  • It started after, she answered my phone in the museum ... لقد بدأ بعد أن أجابت على هاتفي في المتحف ...
  • I believe my client answered the question. أظن أن عميلتي أجابت على السؤال
  • She answered all these questions and many more ... أجابت عن هذه الأسئلة وغيرها الكثير ...
  • She answered that it was some senseless ... أجابت أنها لا معنى لها بعض ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الرد

VERB
  • You were the one who answered the phone. هيّا أنت الشخص الذي قمت بالرد على الهاتف
  • A person answered instead of a modem. قام أحد الأشخاص بالرد بدلاً من المودم.
  • I just answered my phone. قمت فقط بالرد على هاتفى
  • The teacher answered, the one who showed pity. الرد على المعلم، الذي أظهر الشفقة.
  • The prayer of your repentance will be answered also. وسيتم الرد على صلاة التوبة الخاص أيضا.
  • You have answered the call. لقد قمت بالرد على المكالمة.
- Click here to view more examples -
IX)

اجابه

VERB
Synonyms: answer, response, reply
  • That is the question that needs to be answered. ذلك هو السؤال الذي يحتاج إلى إجابة.
  • But you haven't answered the question. لكنكِ ليس لديك إجابة على السؤال
  • I could've answered your question given a chance. كان يمكنني إجابة سؤالك لو أعطيتني الفرصة
  • So we've answered the first part. هكذا، قمنا بإجابة الجزء الاول
  • I think you've answered your own question. أعتقد أنك قمت بإجابة سؤالك
  • ... one big question that needs to be answered. ... سؤال واحد كبير يحتاج إلى اجابة
- Click here to view more examples -

retaliated

I)

انتقمت

VERB
  • ... for you, so you retaliated with a photo. ... بالنسبة لك .لهذا انتقمت بالصورة
  • I might have retaliated that I certainly had gotten the ... قد انتقمت من المؤكد أنني قد حصلت على ...
II)

ردت

VERB
  • retaliated because of the above the earth ... ردت بسبب فوق الأرض ...

fired

I)

اطلقت

VERB
  • Security forces fired several rounds in retaliation. واطلقت قوات الامن عدة طلقات ردا على الهجوم .
  • You fired ten, she fired four. أطلقت عشر، أطلقت أربعة.
  • Three shots were fired, then he disappeared. ثلاث طلقات أطلقت بعدها أختفى الرجل.
  • Shots have already been fired in the bank. الطلقات أطلقت بالفعل في المصرف.
  • You fired a dear, dear friend of mine. أطلقتَ a عزيز، صديق عزيز لي.
- Click here to view more examples -
II)

مطرود

VERB
Synonyms: expelled, noobie
  • You want me to tell him he's fired? تريدين أن أخبره أنه مطرود؟
  • This is your last performance, you are fired. هذا أدائك الأخير، أنت مطرود.
  • He got fired from a pizza place. اصبحت مطرود من مكان بيتزا.
  • Why was he fired? لماذا هو مطرود؟
  • If you lose one star, you're fired. إذا خسرت نجمة واحدة, انت مطرود.
  • Cos the good news is you're fired. بالتأكيد لا لأن الخبر الجيد هو أنك مطرود
- Click here to view more examples -
III)

اطلق

VERB
  • He fired high and slightly to your left. لقد أطلق عالياً وإلى اليسار بقليل
  • Then he fired again, like you all heard. ثم أطلق ثانيةً كما سمع الجميع
  • He fired and missed me. أطلق وغاب لي.
  • I saw his face when he fired at me. ،عندما أطلق عليّ النار .رأيت وجهه بوضوح
  • He fired the arrow that caused the priest's injuries. أطلق السهم الذي سبّبت !إصابات الكاهن.
  • One of the assailants fired four shots at his back ... واطلق احدهما اربع اطلاقات على ظهره ...
- Click here to view more examples -
IV)

اطلقوا النار

VERB
Synonyms: shot
  • He says your men fired first. يقول إن رجالك اطلقوا النار أولاً.
  • They deliberately fired low, so that ... أطلقوا النار عمدا منخفضة، بحيث ...
  • Eyewitnesses said three guerrillas fired at the mayor and fled ... قال الشهود ان ثلاثة من المسلحين اطلقوا النار على العمدة وفروا ...
  • and fired at the excuse the reportedly واطلقوا النار على عذر لورد
  • whipped up his musket and fired. جلد حتى بندقية قديمة له وأطلقوا النار.
  • ... tattered and eternally hungry men who fired despondent powders. ... الرجال الرثة والجياع الذين اطلقوا النار الى الابد مساحيق القنوط.
- Click here to view more examples -
V)

مفصول

VERB
  • Last one in the cabin is fired. آخر من يدخل الكوخ، مفصول.
  • I was fired months ago. أنا مفصول منذ أشهر.
  • This is your last performance, you are fired. هذا اخر عرض لك، انت مفصول
  • ... an hour or you're fired. ... ساعة .واحدة وإلاّ فإنّك ستصبح مفصول عن العمل
  • Needless to say, you're fired. ولـاـ حاجة لـأن أُخبرك، أنك مفصول.
  • Then you're fired. اذا انت مفصول - موافق
- Click here to view more examples -
VI)

طردت

VERB
  • You fired who and asked her what? انت طردت من و دعوتها لماذا ؟
  • Your cubicle was cleaned out when you were fired. تم تنظيف مكان عملك عندما طردت
  • I almost got fired, okay? أنا تقريباً طُردت ، حسناً ؟
  • I just got fired from my job. انا فقط طُردت من عملي
  • She got fired and she has to make rent. وقد طُردت ويجب عليها ان تدفع الإيجار
  • You fired the cleaner? هل طردت عاملة التنظيف؟
- Click here to view more examples -
VII)

اطلق النار

VERB
Synonyms: shot, shoot, shooter
  • He fired on everyone. لقد أطلق النار على الجميع .
  • He fired at my pickup and was trying to escape. لقد أطلق النار علي شاحنتي .وكان يحاول الهروب
  • We know that he fired first. ونحن نعلم أنه أطلق النار أولا.
  • The guy who fired at us was right handed. الرجل الذي أطلق النار علينا .كان أيمن
  • He simply fired into the ground. ببساطة أطلق النار على الأرض
  • One fired, the other waited in the car. الأول أطلق النار والآخر ينتظر في سيارته
- Click here to view more examples -
VIII)

اطلاق

VERB
  • An event was fired specifying a static instance name ... ‏‏تم إطلاق حدث بتعيين اسم مثال ثابت ...
  • landmarks we have become a way of fired and applied معالم وأصبح لدينا وسيلة لإطلاق والتطبيقية
  • fired at multiple shots that are fired his dog أطلقت عدة طلقات على أن يتم إطلاق كلبه
  • when missus will be fired but within twenty thirty ... متى سيتم اطلاق missus ولكن في غضون عشرين ثلاثين ...
  • Three rockets were fired at an office of the ... تم اطلاق ثلاثة صواريخ على مكتب تابع لمنظمة ...
  • ... alleging that those workers were fired or were given ... وتزعم أن هؤلاء العمال تم اطلاق أو إعطاء و
- Click here to view more examples -
IX)

تطلق

VERB
  • Then why haven't you already fired? إذن لماذا لم تطلق بعد؟
  • but they also can be fired ولكنها يمكن أيضا أن تطلق
  • man and when they want to be fired رجل وعندما يريدون أن تطلق
  • ... proved that shots were fired indiscriminately. ... يثبت أن العيارات النارية كانت تطلق دون تمييز.
  • no one was fired we spend trillions of dollars but they ... انه لم تطلق اي احد ونحن تنفق تريليونات الدولارات لكنها ...
  • being fired upon, until they accidentally read in ... التي تطلق عليها، حتى أنها قراءة غير قصد في ...
- Click here to view more examples -
X)

النار

VERB
Synonyms: fire, shot, shoot, hell
  • I will get fired. سوف تحصل على النار.
  • Do you think we going to get fired? هل تعتقد أننا سوف الحصول على النار؟
  • ... fire unless you're fired upon. ... النار الا اذا اطلق عليك النار -هل تفهم ؟
  • ... another incident, a guard fired through a glass window into ... ... حادثة أخرى، أطلق أحد الحراس النار عبر نافذة زجاجية في ...
  • If you're lucky, you'll just get fired. إذا كنت محظوظاً سيطلق عليك النار فقط
  • Are you dollies trying to get me fired? هل تحاولون ان تشعلوا بي النار ، ايها الدمى ؟
- Click here to view more examples -
XI)

طرد

VERB
  • Should be enough to get cannon fired. لابد أن يكون كافيا لطرد كانون
  • You fired your maid? هل قمتَ بطرد الخادم ؟
  • A couple months ago, after he got fired. قبل بضعة أشهر، بعدما طُرد
  • He got fired because of him, whatever ... لقد طرد بسبب نفسه مهما كان ما ...
  • ... three years ago after he got fired. ... قبل ثلاثة أعوام بعد أن طُرد
  • ... at his job, right up until he got fired. ... ،في عمله إلى أن طرد
- Click here to view more examples -

expelled

I)

طرد

VERB
  • Kid was a loner, expelled from high school. ،الفتى كان وحيد .طُرد من المدرسة الثانوية
  • I reported her and she got expelled. أنا باو لها وانها حصلت على طرد.
  • Why was shaytan expelled? لماذا تم طرد الشيطان ؟
  • And who was expelled? مهر ومن الذي طرد ؟
  • So getting expelled is okay. إذا طُرد سأكون بخير
- Click here to view more examples -
II)

طردت

VERB
  • The two have expelled each other's diplomats recently. فقد طردت كل من الدولتين دبلوماسيا للاخرى مؤخرا .
  • The entire school was expelled, will! كل المدرسة طردت يا ويل
  • Those who'd expelled the scientists i'd met. الذين كنت طردت العلماء قابلتهم.
  • I was expelled, don't worry. لقد طردت، لا تقلق.
  • ... A week later, I was expelled. ... بعد إسبوع، أنا طردت.
- Click here to view more examples -
III)

المطرودين

VERB
  • ... to protect the property rights of the aliens expelled. ... لحماية حقوق ملكية الأجانب المطرودين.
  • ... for the protection of persons expelled under such agreements. ... بها العمل لحماية الأشخاص المطرودين بموجب تلك الاتفاقات.
  • ... on the nationality of the monks expelled. ... المتعلقة بجنسية الرهبان المطرودين.
  • ... Limits relating to the person to be expelled ... القيود المتعلقة بالأشخاص المطرودين
  • ... of the overwhelming majority of expelled voters. ... اﻷغلبية الساحقة من الناخبين المطرودين.
- Click here to view more examples -
IV)

طردهم

VERB
  • In no case shall they be expelled or returned, in ... وﻻ يتم في أي حال طردهم أو إعادتهم، بأي ...
  • ... just scientists who were being expelled. ... مجرد العلماء الذين تم طردهم.
  • students bullied and expelled from schools وتخويف الطلبة وطردهم من المدارس
  • ... this and get 'em expelled. ... بهذا وتتسببي في طردهم
  • ... justice and prosecuted and expelled from the security forces ... ... العدالة وملاحقتهم قضائيا وطردهم من الخدمة في قوات الأمن ...
- Click here to view more examples -
V)

يطرد

VERB
  • I don't think he will be expelled. اظن انه لن يطرد.
  • Any student in noncompliance will be expelled. اي طالب لن يلتزم, سوف يطرد.
  • Any student in noncompliance will be expelled. أى تلميذ لن ينصاع سوف يطرد
  • ... and perhaps cannot be wholly expelled; ... وربما لا يمكن أن يطرد بالكامل ؛ مثل الديدان
  • ... just not sure why he must be expelled, then. ... فقط غير متأكد لماذا يجب أن يُطرد؟
- Click here to view more examples -
VI)

طردوا

VERB
Synonyms: driven, evicted, chased
  • Were they expelled from society on his account? كانوا طردوا من المجتمع على حسابه؟
  • They did not accept and expelled that man لم يقبلوا وطردوا هذا الرجل
  • ... return to the land from which they were expelled. ... في العودة إلى الأرض التي طردوا منها.
  • ... and other areas were expelled in the latest wave of ... ... ومناطق أخرى قد طُردوا في الموجة اﻷخيرة من ...
- Click here to view more examples -
VII)

يطردون

VERB
  • ... were frequently put in prison or expelled, or both. ... غالباً في السجون أو يطردون أو يتعرضون لكليهما.
  • There are members who are expelled from time to time, هناك أعضاء يُطردون من وقت لآخر
  • ... admit any learners, even those expelled from other schools. ... تقبل أي تلاميذ حتى الذين يطردون من مدارس أخرى.
- Click here to view more examples -
VIII)

طرده

VERB
Synonyms: expulsion, evicted
  • And it was expelled from paradise. وتم طرده من الجنة .
  • ... became without adab, it got expelled. ... يصبح بلا أدب ، يتم طرده .
  • Any student in noncompliance will be expelled. أي طالب غير منضبط سيتم طرده
  • Because he was expelled and never graduated. لأنه تمّ طرده من المدرسة ولم يتخرّج منها أبداً
  • anyone caught will be expelled immediately. أن المخالف سيتم طرده فورا
- Click here to view more examples -
IX)

الذين طردوا

VERB
  • ... facilitate the safe return of those who have been expelled. ... تسهيل العودة اﻵمنة للذين طردوا.
X)

مطرود

VERB
Synonyms: fired, noobie
  • You are hereby expelled. انت مطرود بموجب هذا القانون.
  • You are hereby expelled. أنت مطرود بموجب هذا القانون
  • Who has no adab is expelled. من ليس عنده أدب فهو مطرود .
  • So now, you're expelled! الآن، أنت مطرود!
  • ... has no adab is expelled from the assemblies of dunya also ... ... لا يتحلى بالأدب مطرود من مجالس الدنيا أيضاً ...
- Click here to view more examples -
XI)

الطرد

VERB
  • ... endured for fear of being expelled. ... تحملت خوفا من تعرضهم للطرد.
  • ... to several months before being expelled. ... إلى عدة شهور قبل الطرد.
  • ... if she hadn't gotten herself expelled. ... لو لم تتسبب لنفسها بالطرد
  • ... for me, getting expelled equals getting tan. ... بالنسبة لي, الطرد يساوي الحصول على الضرب
- Click here to view more examples -

noobie

I)

مطرود

NOUN
Synonyms: fired, expelled
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.