Deportation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Deportation in Arabic :

deportation

1

الترحيل

NOUN
  • Can they fix deportation? هل يمكنهم إلغاء الترحيل؟
  • If deportation is deemed to be in the national interest, ... فإذا رئي أن الترحيل فيه مصلحة وطنية، ...
  • ... a few of them have been saved from deportation. ... أنقذ قلة من هؤﻻء من الترحيل.
  • ... hardship of detainees awaiting deportation in antiquated facilities? ... معاناة المحتجزين الذين ينتظرون الترحيل في مرافق عتيقة.
  • ... to the legal proceedings of extradition, deportation and expulsion. ... إلى إجراءات التسليم والترحيل والطرد القانونية.
- Click here to view more examples -
2

الابعاد

NOUN
  • ... to be issued with an immediate deportation order. ... لأن يصدر بحقه أمر بالإبعاد الفوري.
  • ... have the legal authority to order a deportation. ... تملك السلطة القانونية ﻹصدار أمر باﻹبعاد.
  • ... courts were supposed to review deportation orders every six months, ... ... يفترض أن تستعرض المحاكم أوامر الإبعاد كل ستة أشهر، ...
  • ... the matter, which inevitably would lead to deportation. ... على المسأله التي حتماً ستودي بك الى الأبعاد.
  • ... his new application and reinstated the deportation order. ... طلبه الجديد وأعاد فرض أمر اﻹبعاد.
- Click here to view more examples -
3

ترحيل

NOUN
  • against a plan of deportation of 400 children of immigrant workers ضد خطة ترحيل 400 طفل من العمال المهاجرين
  • Such steps include their deportation and denial of entry ... وهذه الخطوات تشمل ترحيل هؤلاء الأجانب ومنعهم من دخول ...
  • ... in the decisions taken regarding deportation of their parents. ... في القرارات التي تتخذ بشأن ترحيل والديهم.
  • ... will try to do more to speed the deportation of ... سوف في محاولة لبذل المزيد من الجهد لتسريع ترحيل
  • ... in migration regulations (fines, deportation or expulsion). ... في نظم الهجرة (غرامات أو ترحيل أو طرد).
- Click here to view more examples -
4

ابعاد

NOUN
  • ... revocation of citizenship, or deportation. ... أو إلغاء للجنسية أو إبعاد.
  • - Deportation or forcible transfer of population; - إبعاد السكان أو نقلهم عنوة؛
  • ... by making an order for deportation/removal of such persons ... ... وذلك بإصدار قرارت بإبعاد/إخراج هؤلاء الأشخاص من ...
  • (i) Deportation or forceable transfer of population. )ط( إبعاد السكان أو ترحيلهم عنوة.
- Click here to view more examples -
5

الطرد

NOUN
  • ... seeking asylum and faces deportation. ... يلتمس اللجوء ويواجه الطرد.
  • ... a number of provisions relating to deportation. ... عددا من اﻷحكام المتعلقة بالطرد أيضا.
  • ... also agree that acts of deportation cannot be tolerated, ... ونوافق أيضا على أن أعمال الطرد لا يجوز السماح بها، ...
- Click here to view more examples -
6

التهجير

NOUN
Synonyms: displacement
  • ... towns or villages, deportation and forced displacement and ... ... البلدات أو القرى والتهجير والتشريد القسري والأعمال ...
7

النفي

NOUN

More meaning of Deportation

migration

I)

الهجره

NOUN
Synonyms: migrate, migratory
  • Migration cannot be confined to the issue of security. ولا يمكن قصر الهجرة على مسألة الأمن.
  • We also should endorse migration policies that empower migrants. وينبغي أيضا أن نُقر سياسات الهجرة تمكّن المهاجرين.
  • Attempts to penalize or criminalize international migration will not work. إن محاولات معاقبة أو تجريم الهجرة الدولية لن تنجح.
  • We require a concerted and global plan for migration. ونطلب وضع خطة منسقة وعالمية للهجرة.
  • The problems of migration can be solved. ويمكن حل مشاكل الهجرة.
  • Migration has always been a feature of human history. لقد كانت الهجرة على الدوام من سمات التاريخ البشري.
- Click here to view more examples -
II)

الترحيل

NOUN
  • The wizard did not successfully complete the migration. لم يكمل المعالج عملية الترحيل بنجاح.
  • The migration feature is not activated. لم يتم تنشيط ميزة الترحيل.
  • For further details, see the migration log. لمزيد من التفاصيل، راجع سجل الترحيل.
  • You can skip these progress columns during migration. يمكن تخطي أعمدة التقدم هذه أثناء الترحيل.
  • Correct the migration table and try again. قم بتصحيح جدول الترحيل وأعد المحاولة.
  • A large migration may take several hours to complete. قد يستغرق الترحيل الكبير عدة ساعات ليكتمل.
- Click here to view more examples -
III)

هجره

NOUN
  • How about a rare pelican migration out by the marshes? ماذا عَنْ هجرة البجعِ النادر خارج بالمستنقعاتِ؟
  • Migration of peoples is tangible and so are the effects. وأضحت هجرة الشعوب وآثار ذلك ملموسة أيضاً.
  • It is time for the fall migration. حان وقت لهجرة الخريف.
  • This process is called chain migration. وتسمى هذه العملية هجرة تسلسلية.
  • The migration of women had always been an important component ... فهجرة النساء كانت دائما عنصرا هاما ...
  • The migration of the rural population to the towns ... وتعمل هجرة سكان الريف إلى المدن ...
- Click here to view more examples -
IV)

ترحيل

NOUN
  • A migration importer cannot be created for this media file. ‏‏يتعذر إنشاء برنامج استيراد ترحيل لملف الوسائط هذا.
  • You cannot use a data migration data map with the . لا يمكنك استخدام مخطط بيانات ترحيل البيانات مع .
  • Use the to do a test migration. استخدام للقيام بترحيل اختباري.
  • Use the to do a migration. استخدام للقيام بترحيل.
  • Try a test migration using your new data map. حاول إجراء ترحيل اختباري باستخدام خريطة البيانات الجديدة.
  • Select the printer migration file to use. تحديد ملف ترحيل الطابعة المراد استخدامه.
- Click here to view more examples -
V)

المهاجرين

NOUN
  • ... as a major country of migration. ... كبلد رئيسي يستقبل المهاجرين.
  • ... the new trend of return migration. ... اﻻتجاه الجديد لعودة المهاجرين.
  • ... migration and prevention of waves of migration. ... بالهجرة ومنع تدفقات المهاجرين.
  • ... collection and analysis of data on migration and to publicize policies ... ... جمع البيانات المتصلة بالمهاجرين وتحليلها والتعريف بسياسات ...
  • ... movement, induce return migration, reduce the brain ... ... حركة التنقل وتشجيع عودة المهاجرين والحد من نزوح الأدمغة ...
  • ... a careful management of migration flows by focusing on ... ... الإدارة الحريصة لتدفقات المهاجرين من خلال التركيز على ...
- Click here to view more examples -

posting

I)

الترحيل

VERB
  • That way it is possible to trace the posting basis. ومن خلال هذه الطريقة، يمكن تتبع أساس الترحيل.
  • Select a value model for posting. حدد أحد نماذج القيم للترحيل.
  • Enter a code for each of the posting types. يتيح إدخال كود لكل واحد من أنواع الترحيل.
  • There are three types of posting layers. وهناك ثلاثة أنواع لطبقات الترحيل.
  • Transfers the budget line and updates the posting status. يستخدم لتحويل بند الموازنة وتحديث حالة الترحيل.
  • Select the default cost center for posting. حدد مركز التكلفة الافتراضي الخاص بالترحيل.
- Click here to view more examples -
II)

نشر

VERB
  • Be careful, you'll get a posting there. كن حذرا، سوف تحصل على نشر هناك.
  • ... create linked pages by posting one page to another. ... إنشاء صفحات مرتبطة بواسطة نشر صفحة واحدة إلى أخرى.
  • ... required number of days for posting a vacancy. ... عدد الأيام المطلوب لنشر أي شاغر.
  • ... software tool used in the accounts posting and processing applications, ... ... أداة البرامجيات المستخدمة في تطبيقات نشر الحسابات وتجهيزها، ...
  • ... for storing documents, posting announcements, listing build information ... ... لتخزين مستندات و نشر إعلامات و سرد معلومات بناء ...
  • I'll be posting updates on social. سوف يتم نشر التحديثات على الاجتماعية.
- Click here to view more examples -
III)

ترحيل

VERB
  • The posting profile of the transaction. الملف المرجعي لعملية ترحيل الحركة.
  • Enter a voucher posting date. أدخل تاريخ ترحيل الإيصال.
  • Production posting activities follow the production process. تتبع أنشطة ترحيل الإنتاج عملية الإنتاج.
  • For more information about posting shipments, see . لمزيد من المعلومات حول ترحيل الشحنات، راجع .
  • Select the account number for posting tax amounts. حدد رقم الحساب الخاص بترحيل مبالغ الضريبة.
  • View the posting status of the expense report line item. يعرض حالة ترحيل صنف بند تقرير المصروفات.
- Click here to view more examples -
IV)

نشرها

VERB
  • just posting it in a few hours. مجرد نشرها في غضون ساعات قليلة.
  • sold one end of the posting on this wire and ... بيعت واحدة من نهاية نشرها على هذا السلك وتوجيه
  • ... in this case is publicly posting a receipt ... في هذه الحالة يتم نشرها علنا ​​إيصال
  • ... in far more rapid distribution and posting on the Internet. ... كثيرا بتوزيعها ونشرها على اﻹنترنت.
- Click here to view more examples -
V)

النشر

VERB
  • Blogs also support common programming blog interfaces for posting. تعتمد المدونات واجهات سجلات ويب البرمجية الشائعة للنشر.
  • If the issue you are posting about is related to rendering ... إذا كانت المشكلة التى تقوم بالنشر عنها متعلقة بالتقديم ...
  • multiple newsgroups, posting to مجموعات أخبار متعددة، النشر إلى
  • When posting to this folder, use: عند النشر في هذا المجلد استخدم:
  • Now, keep on posting! والآن، واصل النشر!
  • ... from the client (without posting back). ... من العميل (بدون إعادة النشر) أم لا.
- Click here to view more examples -
VI)

الارسال

VERB
  • Posting to cost center? هل تريد الإرسال إلى مركز التكلفة؟
  • ... the only guy that answered the posting for the pay. ... الرجلَ الوحيدَ الذي أجابَ الإرسال للدَفْعِ.
  • And her friends start posting about the tweets وصديقاتها تبدأ بالإرسال عن تويت
  • principle you notice diminish posting revenue لاحظت المبدأ يقلل بالإرسال دخل
  • Posting block for company code كتلة الإرسال لرمز الشركة
  • have to do it accounted posting يجب أن تفعل ذلك شكلت بالإرسال
- Click here to view more examples -

paging

I)

ترحيل الصفحات

NOUN
Synonyms: pagefile
  • The paging file cannot be created on a floppy diskette. ‏‏لا يمكن إنشاء ملف ترحيل الصفحات على قرص مرن.
  • It is also known as the paging file. كما يعرف أيضًا بملف ترحيل الصفحات.
  • The paging file cannot be created on a floppy diskette. ‏‏يتعذر إنشاء ملف ترحيل الصفحات على قرص مرن.
  • The volume contains system or paging files. ‏‏يحتوي القرص على ملفات نظام أو ملفات ترحيل الصفحات.
  • What size is the paging file? ما هو حجم ملف ترحيل الصفحات؟
- Click here to view more examples -
II)

الترحيل

NOUN
  • The paging file size will be increased. سيتم زيادة حجم ملف الترحيل.
  • Unable to determine the current paging file size. ‏‏تعذر تحديد حجم ملف الترحيل الحالي.
  • Paging file is also called a swap file. يسمى ملف الترحيل أيضاً ملف المبادلة.
  • You can increase the size of the paging file. يمكنك زيادة حجم ملف الترحيل.
  • Determine the correct size for the paging file. حدد الحجم الصحيح لملف الترحيل.
- Click here to view more examples -
III)

المناداه

NOUN
IV)

الاستدعاء

NOUN
  • ... corporate telephony applications and paging. ... والتطبيقات الهاتفية المتضامنة ، واﻻستدعاء بالﻻسلكي .

migrating

I)

ترحيل

VERB
  • The following table describes different methods for migrating content. يصف الجدول التالي أساليب مختلفة لترحيل المحتوى.
  • We recommend not migrating these source files to . ننصح بعدم ترحيل ملفات المصدر هذه إلى .
  • The following diagram illustrates the process of migrating data. يوضح الرسم التالي عملية ترحيل البيانات.
  • You have multiple options for migrating data into . يتوفر لديك العديد من الخيارات لترحيل البيانات إلى .
  • Overview of the process of migrating data into . استعراض عام لعملية ترحيل البيانات إلى .
- Click here to view more examples -
II)

المهاجره

VERB
  • migrating whales may with great confidence be looked for. قد الحيتان المهاجرة مع ثقة كبيرة أن ينظر ل.
  • migrating geese. Oh, ... الاوز المهاجرة - اوه , بالله ...
III)

يهاجرون

VERB
Synonyms: migrate
  • Indeed our people are already migrating to escape. بل إن أبناء شعبنا يهاجرون بالفعل هرباً منها.
IV)

الترحيل

VERB
  • Different permissions are required for different methods of migrating sites. تتطلب أساليب الترحيل المختلفة للمواقع أذونات مختلفة.
  • ... source system you are migrating from, and for the types ... ... النظام المصدر الذي تقوم بالترحيل منه وعلى أنواع ...
  • migrating from other mail programs الترحيل من برامج البريد الأخرى
  • Migrating from specific customer-relationship management systems الترحيل من أنظمة إدارة علاقات عملاء خاصة
  • If you are migrating to a partner-hosted deployment ... في حالة الترحيل إلى توزيع مستضاف لدى الشريك ...
- Click here to view more examples -
V)

تهاجر

VERB
Synonyms: migrate
  • Overhead, birds are migrating. بالأعلى، تهاجر الطيور.

relay

I)

ترحيل

NOUN
  • with and relay data back to scientists on ... مع ترحيل البيانات إلى العلماء على ...
  • The satellite is used to relay digital television broadcasts, ... ويستخدم الساتل لترحيل البرامج التلفزيونية الرقمية وارسال ...
  • ... network switch instructs the frame relay device on the throughput rates ... ... تُعلم بدّالة الشبكة جهاز ترحيل الإطارات بمعدلات سرعة الإنتاجية التي ...
  • ... an Exchange 5.0 server against malicious mail relay. ... ملقم Exchange 5.0 ضد ترحيل البريد الخبيث.
  • ... on securing an Exchange 5.0 server against malicious mail relay. ... المحافظة على أمان ملقم Exchange 5.0 ضد ترحيل البريد الضار.
  • ... support allowing or disallowing mail relay based on authentication. ... تدعم السماح أو حظر ترحيل البريد وفقًا للمصادقة.
- Click here to view more examples -
II)

التتابع

NOUN
  • The lockdown happened immediately without any relay. ووقع تأمين على الفور دون أي التتابع.
  • What about the relay? ماذا عن العاب التتابع ؟
  • Did you change your mind about the relay? هل غيرتي رأيك حول فريق التتابع ؟
  • We've got the world's very best relay teams. نحن لدينا افضل فرق التتابع في العالم
  • Silver in the 200 and last in the relay. الفضية في الـ200متر والاخيره في سباق التتابع
  • get this thing off relay الحصول على هذا الشيء من التتابع
- Click here to view more examples -
III)

تتابع

NOUN
  • relay to the central homicide detail تتابع التفاصيل إلى القتل المركزي
  • ... made what they want you to relay they dodge truck to ... ... أدلى به ما يريدون لك أن تتابع أنها مراوغة شاحنة إلى ...
  • that's relay interesting is that when ... تتابع أن المثير للاهتمام هو أنه عندما ...
  • ... that you get a relay gilly that huge only ... أن تحصل على جيلي أن تتابع ضخمة فقط
- Click here to view more examples -
IV)

التقويه

NOUN
  • ... house to practice for the final relay. ... المنزل للمُمارسة للتقويةِ النهائيةِ.
  • ... supposed to be servicing a faulty relay station. ... من المفترض أن تتفقدي محطة التقوية المعطلة
  • ... out before it reaches the relay, ... خارجاً قبل أن نصل للتقوية
- Click here to view more examples -
V)

مرحل

NOUN
VI)

الترحيل

NOUN
  • solutions or relay that they are really ... الحلول أو الترحيل التي هي في الواقع ...
  • ... do not have permission to relay, users cannot send ... ... لا تملك أذونات للترحيل، لا يمكن للمستخدمين إرسال ...
  • You can also restrict relay permissions to single IP addresses ... يمكنك كذلك تقييد أذونات الترحيل إلى عناوين IP مفردة ...
- Click here to view more examples -
VII)

المرحل

NOUN
Synonyms: posted
VIII)

تقويه

NOUN
  • Ten seconds till relay. عشْرة ثواني حتى تقويةِ.
  • A relay system bypassed this loop. هناك جهاز تقوية يتجنب دائرة اﻹرسال هذه.
  • Relay station two, prepare receive ... محطة تقوية إثنان، يَستعدُّ يَستلمَ ...
- Click here to view more examples -

repatriation

I)

الاعاده

NOUN
  • ... for the electoral and repatriation components. ... بالنسبة لعنصري اﻻنتخابات واﻹعادة للوطن.
  • Meanwhile, the repatriation option will be pursued. وفي الوقت نفسه سيظل خيار اﻹعادة قائما.
  • ... especially in respect of voluntary repatriation, in order to avoid ... ... وخاصة فيما يتعلق بالإعادة الطوعية، بغية تلافي ...
  • However, repatriation could not take place ... على أن الإعادة لا يمكن أن تتم ...
  • Voluntary repatriation operations ran smoothly for ... وجرت عمليات الإعادة الطوعية بيسر بالنسبة ...
  • Voluntary repatriation and reintegration were promoted in accordance with ... ويجري التشجيع على اﻹعادة الطوعية والدمج في الوطن وفقا ...
- Click here to view more examples -
II)

اعاده

NOUN
Synonyms: re -
  • Reduction related to repatriation of engineering support unit ... اﻻنخفاض عائد الى إعادة وحدة الدعم الهندسية الى ...
  • ... respect to regional initiatives for the repatriation of former combatants. ... بشأن المبادرات الإقليمية الرامية لإعادة المقاتلين السابقين إلى أوطانهم.
  • Repatriation of 140 international staff and separation ... • إعادة 140 موظفا دوليا إلى أوطانهم وانتهاء خدمة ...
  • Repatriation of 182 international staff, ... • إعادة 182 موظفا دوليا و ...
  • Repatriation of 140 international staff, ... • إعادة 140 موظفا دوليا و ...
  • Repatriation of all mission aircraft ... • إعادة كل طائرات البعثة إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

العوده

NOUN
  • Spontaneous repatriation should not be hindered. وﻻ ينبغي تأخير العودة التلقائية.
  • As winter ends, voluntary repatriation is expected to resume. ومع انتهاء الشتاء، يتوقع أن تستأنف العودة الطوعية.
  • While such repatriation is voluntary for the ... وفي حين أن هذه العودة طوعية بالنسبة للأغلبية ...
  • The planning of repatriation programmes needs to be initiated well in ... وتخطيط برامج العودة يجب البدء به قبل حصولها بوقت ...
  • Voluntary repatriation is the preferred solution ... فالعودة الطوعية هي الحل المفضل ...
  • If voluntary repatriation is not possible, ... أما إذا كانت العودة اﻻختيارية غير ممكنة فإن ...
- Click here to view more examples -
IV)

عوده

NOUN
  • I applied for repatriation. لقد تقدمت بطلب عودة
  • 28. Following the repatriation of several smaller groups of ... ٢٨ - وعقب عودة عدة مجموعات أصغر من ...
V)

اعادتهم

NOUN
  • ... problem is resolved, leading to their repatriation. ... تتم تسوية المشكلة بما يؤدي لإعادتهم إلى ديارهم.
  • ... and farms pending their formal repatriation. ... ومزارع ريثما تتم إعادتهم رسميا.
  • ... , protection and safe repatriation of trafficked persons ... الأشخاص المتاجر بهم وحمايتهم وإعادتهم بأمان إلى بلدانهم
- Click here to view more examples -
VI)

الترحيل

NOUN
  • ... humanitarian laws and strictly followed the procedures that govern repatriation. ... والقوانين الإنسانية واتبعت بصرامة الإجراءات التي تنظم الترحيل.
  • ... they may face in relation to repatriation ... التي يمكن أن تواجهها فيما يتصل بالترحيل
  • ... a tripartite agreement for the voluntary repatriation exercise. ... اتفاقية ثلاثية لممارسة الترحيل الطوعى .
  • ... has not received any report of repatriation. ... لم تتلق اى تقرير عن الترحيل .
  • ... to their country under a voluntary repatriation program. ... إلى بلادهم تحت برنامج الترحيل التطوعى.
- Click here to view more examples -
VII)

الوطن

NOUN
  • ... members are entitled to repatriation. ... بحق الإعادة إلى الوطن.
  • ... and time frame for any future repatriation. ... واﻹطار الزمني ﻷية عودة للوطن في المستقبل.
  • ... the initial objectives for repatriation were not met, it ... ... الأهداف الأولية من العودة إلى الوطن لم تتحقق، إلا أنه ...
  • ... ) with respect to repatriation and compensation); ... ) فيما يتعلق بالعودة إلى الوطن والتعويض)؛
  • ... that expenses related to repatriation that would have been incurred ... ... أن النفقات المتصلة بالإعادة إلى الوطن والتي كانت ستتكبدها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ترحيل

NOUN
  • ... , the possibility of repatriation of funds or assets could only ... ... ، فهناك إمكانية لترحيل الأموال أو الأصول فقط ...
  • ... seeking reimbursement for the repatriation expenses of its employees. ... تلتمس منها استرداد نفقات ترحيل موظفيها.
  • ... the legal basis for any organized repatriation operation. ... الاساس القانونى لاى عملية ترحيل منظمة .
- Click here to view more examples -
IX)

اوطانهم

NOUN
  • ... social support facilities pending their repatriation. ... مرافق الدعم الاجتماعي إلى أن يجري إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... , and assistance for repatriation. ... والمساعدة في إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... for children and to ensure safe repatriation of minors. ... للأطفال ولضمان إعادة القصّر إلى أوطانهم.
  • ... and the creation of conditions for their repatriation. ... وتهيئة ظروف إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... those who opted for repatriation. ... أولئك الذين اختاروا العودة إلى أوطانهم.
  • ... with a view to their repatriation, and for international cooperation ... ... بغرض عودتهم إلى أوطانهم، وتعزيز التعاون الدولي ...
- Click here to view more examples -

dimensions

I)

ابعاد

NOUN
  • Item dimensions include configuration, size, and color. تتضمن أبعاد الصنف التكوين والحجم واللون.
  • Item dimensions as defined on the item or item group. أبعاد الصنف كما تم تعريفها في الصنف أو مجموعة الأصناف.
  • The environment is a common concern of global dimensions. إن البيئة شاغل مشترك ذو أبعاد عالمية.
  • Inventory on hand is divided among inventory dimensions. يتم تقسيم المخزون الفعلي بين أبعاد المخزون.
  • Item dimensions are not displayed in this field. لا يتم عرض أبعاد الصنف في هذا الحقل.
  • The standard inventory dimensions setup is retrieved from the form. يتم استرجاع إعدادات أبعاد المخزون القياسية من النموذج .
- Click here to view more examples -
II)

الابعاد

NOUN
  • Change the dimensions that appear in the form. يستخدم لتغيير الأبعاد التي تظهر في النموذج.
  • One of these contextual dimensions is political. وأحد هذه الأبعاد المتعلقة بالسياقات هو بُعد سياسي.
  • Traveling through time and space in the six known dimensions. نسافر عبر الزمن و الفضاء فى الأبعاد الستة المعروفة
  • Traveling through time and space in the six known dimensions. نسافر عبر الزمن والفضاء في الأبعاد الستة المعروفة
  • View the dimensions for the award. اعرض الأبعاد الخاصة بالمكافأة.
  • The dimensions after cropping are too small or too large. أصبحت الأبعاد بعد الاقتصاص إما صغيرة جداً أو كبيرة جداً.
- Click here to view more examples -
III)

البعدين

NOUN
  • Considerable room for improvement exists in both dimensions. ويوجد مجال واسع للتحسين في كل من البعدين.
  • Both dimensions must be approached in a balanced fashion so ... فيجب مقاربة كلا البعدين بطريقة متوازنة حتى ...
  • Both dimensions require transparency and the appropriate training ... ويتطلب كلا البعدين الشفافية والتدريب المناسب ...
  • ... or drag a corner handle to change both dimensions. ... أو اسحب مقبض الركن لتغيير كلا البعدين.
  • ... enhance both the material and the human dimensions of development. ... أن نعزز كلا من البعدين المادي والبشري للتنمية.
  • ... but should also embrace the social and economic dimensions. ... بل ينبغي أن يشمل أيضا البُعدين الاجتماعي والاقتصادي.
- Click here to view more examples -

dimensional

I)

الابعاد

ADJ
  • Only single dimensional arrays are allowed. ‏‏مسموح باستخدام الصفائف أحادية الأبعاد فقط.
  • Only single dimensional arrays are supported for the requested action. يتم دعم الصفائف أحادية الأبعاد فقط للإجراء المطلوب.
  • Relationships are so two dimensional in your eyes. العلاقات ثنائية الأبعاد جدا في عيونك.
  • There are several competing dimensional theories. وهناك العديد من النظريات المتنافسة الأبعاد.
  • The four dimensional sub array from the given indices. الصفيف الفرعي رباعي الأبعاد من الفهارس المعطاة.
  • The two dimensional sub array from the input indices. المصفوفة الفرعية ثنائية الأبعاد من فهارس الإدخال.
- Click here to view more examples -
II)

بعديه

ADJ
  • We could have had three dimensional vectors. يمكننا الحصول على ثلاثة متجهات بعدية
III)

المجسمه

ADJ
Synonyms: stereoscopic
IV)

ثلاثيه الابعاد

ADJ
  • The three dimensional sub array from the given indices. المصفوفة الفرعية ثلاثية الأبعاد من الفهارس المعطاة.
  • a three-dimensional world of branches and trunks. عالم من الأغصان والسيقان ثلاثية الابعاد.
  • pass some three dimensional objects through his flat world. كائنات ثلاثية الأبعاد عبر العالم المسطح.
  • The three dimensional coordinate system contains 3 coordinate axes that intersect يحتوي على نظام الإحداثيات ثلاثية الأبعاد 3 تنسيق محاور التي تتقاطع
  • Every three-dimensional page contains a piece of ... كل ثلاثة صفحات ثلاثية الابعاد تحتوى على قطعة من ...
  • ... a moving, living, three-dimensional picture, there ... ، حي يتحرك صور ثلاثية الأبعاد،، هناك
- Click here to view more examples -
V)

بعدين

ADJ
Synonyms: then
  • if we think about a two-dimensional plane. إذا فكرنا بطائرة ذات بعدين
  • It's two-dimensional on the screen. انها صوره ذات بعدين على الشاشه

expulsion

I)

الطرد

NOUN
  • And what's this about an expulsion? و ماهو ذلك الطرد؟
  • They were also protected against expulsion. كما يحظون بالحماية من الطرد.
  • The term used is collective expulsion. والتعبير المستخدم هو الطرد الجماعي.
  • Please also describe the procedures for expulsion. يرجى أيضاً وصف إجراءات الطرد.
  • Collective expulsion was prohibited. والطرد الجماعي محظور.
- Click here to view more examples -
II)

طرد

NOUN
  • In the context of the expulsion of aliens there should be ... وفي سياق طرد الأجانب ينبغي أن يكون هناك ...
  • Any expulsion should be based on legitimate grounds, ... وينبغي أن يقوم أي طرد على أسس مشروعة، ...
  • Expulsion of aliens affected all regions of the world ... ويؤثر طرد الأجانب على جميع مناطق العالم ...
  • ... means that any rejection and expulsion order may be suspended. ... يعني أنه من الممكن تعليق أي أمر رفض وطرد.
  • ... countries expressly prohibit the expulsion of nationals. ... الدول تمنع بصريح العبارة طرد المواطنين.
- Click here to view more examples -
III)

طردهم

NOUN
  • ... status at the airport, immediately prior to expulsion. ... ، في المطار فوراً قبل طردهم.
  • ... into account when deciding on their expulsion. ... في الاعتبار عند تقرير طردهم.
  • ... allowing them a legal opportunity to challenge their expulsion. ... قبل تهيئة الفرصة القانونية لهم للطعن في طردهم.
  • ... behavioural problems without resorting to expulsion from school; ... من مشاكل سلوكية دون اللجوء إلى طردهم من المدرسة؛
  • ... confiscation of their property, their expulsion from their land, ... ... ومصادرة ممتلكاتهم، وطردهم من أراضيهم، وقصف ...
- Click here to view more examples -
IV)

طرده

NOUN
Synonyms: expelled, evicted
  • His expulsion is an option, his liquidation is another option ... ان طرده هو احد الخيارات وتصفيته خيار اخر ...
  • ... has an order for his expulsion been issued. ... ولم يصدر أمر بطرده.
  • ... but many voted against the expulsion. ... ولكن كثيرين صوتوا ضد طرده .
  • ... that it considered the risk connected to his expulsion. ... أنها نظرت في الخطر المتصل بطرده.
- Click here to view more examples -
V)

طردها

NOUN
Synonyms: fired
  • ... find her grounds for expulsion. ... بالبحث في سبب لطردها
  • ... to their security and the possibility of imminent expulsion. ... ﻷمنها، مع احتمال طردها الوشيك.
VI)

الابعاد

NOUN
  • No expulsion orders have been issued to date. ولم يصدر حتى الآن أي أمر بالإبعاد.
  • ... to remove the causes of flight and expulsion. ... ﻹزالة أسباب الفرار واﻹبعاد.
  • ... its report is favourable, the expulsion will be suspended. ... تقرير المكتب مؤاتيا، فإن اﻹبعاد سوف يوقف.
  • ... administrative measures, including expulsion from the country. ... تدابير إدارية، بما في ذلك الإبعاد من البلد.
  • ... unduly large number of grounds for such expulsion. ... عدد أكبر مما ينبغي من اﻷسباب التي تستوجب هذا اﻹبعاد.
- Click here to view more examples -
VII)

عمليات الطرد

NOUN
  • 3. Principle of prohibition of collective expulsion (3) مبدأ تحريم عمليات الطرد الجماعي

migrate

I)

ترحيل

VERB
  • Migrate print servers if needed. ترحيل خوادم الطباعة عند الحاجة إلى ذلك.
  • How do you migrate data into ? كيف تقوم بترحيل البيانات إلى ؟
  • Migrate data from another customer relationship management system into . ترحيل البيانات من نظام إدارة علاقة عميل آخر إلى .
  • You cannot migrate data into this attribute. لا يمكن ترحيل البيانات داخل هذه السمة.
  • Some settings may not migrate. قد لا يتم ترحيل بعض الإعدادات.
  • This is the easiest way to migrate individual sites. يعد هذا الأسلوب الأسهل لترحيل مواقع فردية.
- Click here to view more examples -
II)

تهاجر

VERB
  • When women from traditional societies migrate to industrialized societies, ... فعندما تهاجر النساء من المجتمعات التقليدية إلى المجتمعات الصناعية ...
  • ... so much, why don't you migrate to their country? ... كثيرا، الذي هل لا تهاجر إلى بلادهم؟
  • ... to the urban centre once families migrate internally. ... إلى المراكز الحضرية عندما تهاجر الأسر داخلياً.
  • Couldn't migrate that far in one hour. لن تهاجر بهذا البُعد في ساعة واحدة
  • Thousands of zebras migrate into the area and ... تهاجر آلاف الحمير الوحشية إلى المنطقة وتستجيب ...
  • Women often migrate officially as dependent family members ... وعادة ما تهاجر النساء رسميا كأفراد أسرة يعيلـهـن ...
- Click here to view more examples -
III)

يهاجر

VERB
  • Some migrate to richer countries in the hope of ... ويهاجر البعض إلى بلدان أغنى على أمل أن ...
  • Whale sharks migrate long distances, with ... ويهاجر القرش الحوت مسافات طويلة، ...
  • ... and improving the conditions under which people migrate. ... إلى الخارج وتحسين الظروف التي يهاجر في ظلها الأشخاص.
  • The States whose citizens migrate for these reasons share ... والدول التي يهاجر مواطنوها لهذه الأسباب تشترك ...
- Click here to view more examples -
IV)

الهجره

VERB
Synonyms: migration, migratory
  • Many people were forced to migrate to the capital, where ... وأجبر الكثير من الناس على الهجرة إلى العاصمة، حيث ...
  • Their decision to migrate has, however, first ... ولكن قرارهم بالهجرة كان له، أولا ...
  • ... main factors influencing the propensity of women to migrate. ... من العوامل الرئيسية التي تؤثر في ميل المرأة إلى الهجرة.
  • ... they have no alternative other than to migrate. ... بأنه لا بديل لهم من الهجرة.
  • ... health status determines who is able to migrate. ... الحالة الصحية تحدد من الذي بمقدوره الهجرة.
  • ... the development of youth unable to migrate. ... لتطوير الشباب غير القادرين على الهجرة.
- Click here to view more examples -
V)

الترحيل

VERB
  • Migrate changes that have occurred since the previous migration. تغييرات الترحيل التي حدثت منذ عملية الترحيل السابقة.
  • If you have decided to migrate to , you can ... إذا قررت الترحيل إلى , فيمكنك ...
  • To migrate from to , you need ... للترحيل من إلى ، يجب ...
  • ... all records are ready to migrate. ... من أن كل السجلات جاهزة للترحيل.
  • Migrate changes that have occurred since the previous migration ({0} ... تغييرات الترحيل التي حدثت منذ عملية الترحيل السابقة ({0} ...
  • Information about how to migrate from other operating systems ... معلومات حول كيفية الترحيل من أنظمة تشغيل أخرى ...
- Click here to view more examples -
VI)

هاجرت

VERB
Synonyms: migrated

posted

I)

الاعلان عنها

VERB
II)

نشرت

VERB
  • He was usually posted in other countries. وعادة ما كان نشرت في بلدان أخرى.
  • It was posted all over the school an hour ago. لقد نشرت في كل أنحاء المدرسة منذ ساعة مضت
  • The last one was posted an hour ago. آخر واحدة نشرت منذ حوالي ساعة
  • Her photo was posted in the emergency rescue office. صورتها نُشرت في مكتب إنقاذ الطوارئ
  • She posted lots of happy pics of the family ... لقد نشرت الكثير من الصور السعيدة للعائلة ...
  • posted bed in the corner. نشرت في زاوية السرير.
- Click here to view more examples -
III)

ارسلت

VERB
  • You posted a private recording session online. أرسلت تسجيل خاصّ جلسة على الإنترنت.
  • I posted one over both our work areas. أرسلت واحد على كلتا مناطق عملنا.
  • ... of this pilgrimage, and she posted me. ... من هذا الحج ، وأنها أرسلت لي.
  • So I posted a note on the internet. لذا أرسلتُ مُلاحظة على الإنترنتِ.
  • The Phobias you posted there Were scattered without ... الخوف المرضي أرسلتَ هناك بُعثرَ بدون ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعين

VERB
V)

ترحيل

VERB
  • This is updated automatically when allocation transactions are posted. ويتم تحديث ذلك تلقائيًا عند ترحيل حركات التخصيص.
  • The calculation results are posted to the measurement. ويتم ترحيل نتائج الحساب إلى القياس.
  • This is updated automatically when allocation transactions are posted. ويتم تحديث هذا المستوى تلقائيًا عند ترحيل حركات التخصيص.
  • Item requirement transactions are posted to sales orders. يتم ترحيل حركات متطلبات الصنف لأوامر التوريد.
  • Item transactions are consumed when the customer invoice is posted. يتم استهلاك حركات الصنف عند ترحيل فاتورة العميل.
  • Enter the date when revenue recognition proposal lines are posted. أدخل تاريخ ترحيل بنود مقترح الإقرار بالإيراد.
- Click here to view more examples -
VI)

نشر

VERB
  • No comments have been posted yet. لم يتم نشر أية تعليقات حتى الآن.
  • So these slides will definitely be posted. لذلك فإن هذه الشرائح بالتأكيد سيتم نشر.
  • The swinging sentinel was posted, and the sea rushed on ... تم نشر الحارس يتأرجح ، وهرع على البحر ...
  • The manager information can be posted to a subdirectory of ... يمكن نشر مدير المعلومات إلى دليل فرعي من ...
  • When the page is posted to the server, ... عندما يتم نشر الصفحة إلى الخادم ، ...
  • Public information materials are posted on the web site ... ويجري نشر المواد الإعلامية على موقع ...
- Click here to view more examples -
VII)

تم نشره

VERB
Synonyms: published
  • Download any file posted by another user of ... تحميل أي ملف تم نشره بواسطة مستخدم آخر لخدمة ...
  • ... a lot of material it's been posted ... الكثير من المواد قد تم نشره
  • ... here because the material was posted on your Web site. ... هنا بخصوص المحتوى الذي تم نشره على موقعك
- Click here to view more examples -
VIII)

تاريخ النشر

VERB
Synonyms: published, freshness
IX)

تنشر

VERB
  • Then you are posted as magistrate. ثم تنشر كقاضي؟
  • ... as separate editions and posted on the official web sites of ... ... بوصفها طبعات مستقلة وتنشر على مواقع الشبكة الرسمية التابعة ...
  • eighty four percent two countries are posted وتنشر 84 في المئة بلدين
  • private information and they will posted online معلومات خاصة وأنها سوف تنشر على الانترنت
  • are posted on bread local pass providers ... وتنشر على الخبز مقدمي تمريرة المحلية ...
  • ... somebody within that night not posted this picture i think that ... ... شخص ما داخل تلك الليلة لم تنشر هذه الصورة أعتقد أن ...
- Click here to view more examples -
X)

موقع

VERB
  • That thread was posted anonymously. هذا الثالث كان موقع مجهول
  • ancestral going to get a lot of comments on that posted الأجداد سوف تحصل على الكثير من التعليقات على هذا موقع
  • ... here which was posted to posted to ... هنا الذي نشر على موقع ل
  • ... should recommend that you be posted to a nicer place. ... يجب أن اوصي أن يكون لك موقع ما لطيف
  • ... also said in a Q&A he posted to ... أيضا في سؤال وجواب انه موقع ل
- Click here to view more examples -
XI)

نشرها

VERB
  • You can only cancel messages that you posted. يمكنك فقط إلغاء الرسائل التي قمت أنت بنشرها.
  • Binds a model to a posted file. يربط نموذج إلى الملف التي يتم نشرها.
  • Their names would then be posted up on the internet. أسماؤهم سيتم بعد ذلك نشرها على الانترنت
  • Removes the selected message posted by you from the newsgroup. إزالة الرسالة المحددة التي قمت بنشرها من مجموعة الأخبار.
  • You can only cancel messages that you posted. يمكنك إلغاء الرسائل التي قمت بنشرها فقط.
  • ... original message and all its posted replies. ... عن الرسالة الأصلية وكافة الردود عليها التي يتم نشرها.
- Click here to view more examples -

post

I)

وظيفه

NOUN
  • Includes one new post. (أ) تشمل وظيفة جديدة.
  • Includes one new post. (أ) تشمل وظيفة واحدة جديدة
  • Did you post a guard there? هل وظيفة حارس هناك؟
  • There was the big evening post to get off. كانت هناك وظيفة كبيرة في المساء على النزول.
  • One general staff post is funded from this project. وتمول وظيفة عامة واحدة من هذا المشروع.
  • Would the consultant post aggravate the patriarchal situation? وهل تؤدي وظيفة الاستشاري إلى زيادة تفاقم الحالة الأبوية؟
- Click here to view more examples -
II)

بوست

NOUN
  • It was in the Post. لقد كان هذا في صحيفة بوست
  • ... on a ca in the Post last week. ... في قضيّة .بجريدة "بوست" الأسبوع الماضي
  • I'll read about it in the "post" انس الأمر سوف أقرأ عنه في صحيفة الـ"بوست
  • fifty awfully publishing on huffington post 50 النشر بفظاعة على هافينغتون بوست
  • because of this huffington post report وبسبب هذا التقرير هافينغتون بوست
  • ... and interesting article in "the post" this morning. ... مقالاً شيّقاً هذا الصباح "في "ذا بوست
- Click here to view more examples -
III)

المنصب

NOUN
Synonyms: position, job
  • I have responsibilities at this post. لديّ مسؤوليات في هذا المنصب.
  • All weathers saw the man at the post. وشهدت جميع الظروف الجوية الرجل في هذا المنصب.
  • This post serves programme policy coordination functions. وينطوي هذا المنصب على مهام تنسيق السياسات البرنامجية.
  • ... couple of candidates are expected to take over the post. ومن المتوقع ان يتولى اثنان من المرشحين هذا المنصب.
  • ... there were any plans to institute such a post. ... هناك خطط ﻹنشاء هذا المنصب.
  • ... to take up the duties of that very important post. ... للقيام بمهمات هذا المنصب الهام.
- Click here to view more examples -
IV)

بعد انتهاء

NOUN
  • post conflict reconstruction in energy and other areas الإعمار في ميدان الطاقة وغيره بعد انتهاء النزاعات
  • The challenges for post-conflict countries in this regard ... فالتحديات بالنسبة للبلدان بعد انتهاء الصراع في هذا الصدد ...
  • This provided critical post-conflict stability necessary for the demobilization ... وأدى ذلك إلى توفير الاستقرار الحاسم بعد انتهاء الصراعات اللازم لتسريح ...
  • ... considered the subject of post-conflict peace-building. ... بالنظر في موضوع بناء السلم بعد انتهاء النزاع.
  • ... in peace processes and post-conflict reconstruction. ... في عمليات السلام والتعمير بعد انتهاء الصراع.
  • ... a difficult stage in its post-conflict development. ... بمرحلة صعبة في تطورها بعد انتهاء النزاع.
- Click here to view more examples -
V)

الوظيفه

NOUN
Synonyms: job, function, employment
  • The post is currently being circulated. وهذه الوظيفة هي قيد التعميم حاليا.
  • This post serves programme policy coordination functions. وتنطوي هذه الوظيفة على مهام تنسيق السياسات البرنامجية.
  • The post in question would not be abolished until then. كما أن الوظيفة المعنية لن يتم إلغاؤها حتى ذلك التاريخ.
  • A candidate has now been recommended for the post. وقد أوصي اﻵن بتعيين مرشح لهذه الوظيفة.
  • This post is to strengthen the computerization operation. والغرض من هذه الوظيفة هو تعزيز عمليات الحوسبة.
  • The post under question will be advertised ... والوظيفة قيد البحث سيعلن عنها ...
- Click here to view more examples -
VI)

اخر

NOUN
Synonyms: another, most, last, else
  • Or there's an alternative called post. أو هناك بديل آخر يسمى.
  • Also browsers use post requests. أيضا استخدام متصفحات طلبات آخر.
  • ... ready for the midday post. ... وعلى استعداد لآخر النهار.
  • ... been taking me from pillar to post here. ... تَأْخذُني من مكان لآخر هنا.
  • ... under cover by the post. ... تحت غطاء من قبل آخر.
  • ... explain what the difference between get and post are? ... تفسر ما الفرق وبين الحصول على آخر هي؟
- Click here to view more examples -
VII)

مشاركه

NOUN
  • Let's say you write a post about summertime recipes for ... لنفترض أنك تكتبين مشاركة حول وصفات صيفية تجهّز ...
  • Post there was a major profile ... مشاركة وكانت هناك لمحة كبير ...
  • That's an article that appears in tomorrow's Post. هذا الذي كتب المقال في مشاركة الغد
- Click here to view more examples -
VIII)

البريد

NOUN
Synonyms: mail, e, email, postal, postage, mailed
  • He brought orders to the commander of this post. لقد أحضر الأوامر إلى القائد فى هذا البريد
  • Post office box number in the competitor address. رقم صندوق مكتب البريد في عنوان المنافس.
  • This one was actually stamped by the post office. هذا كان في الواقع .مختوم من مكتب البريد
  • So these didn't come through the post office. إذاً هذه لم تأتي .من خلال مكتب البريد
  • I should deal with the post. عليّ إيصال الرسائل للبريد - دعهم ينتظرون
- Click here to view more examples -
IX)

الوظائف

NOUN
  • No new posts or post upgrades are proposed. ولا يقترح إنشاء وظائف جديدة أو رفع درجات الوظائف.
  • No change in the post requirements is proposed. ولا يُقترح إجراء أي تغيير في المتطلبات من الوظائف.
  • In reference to academic post within the university the ... وفيما يتعلق بالوظائف الأكاديمية في الجامعة، كانت ...
  • The post proposals under this section comprise ... وتتألف الاقتراحات المتعلقة بالوظائف تحت هذا الباب من ...
  • ... specifically with recommendations on post resources. ... على وجه التحديد التوصيات الخاصة بالموارد المتعلقة بالوظائف.
  • ... also for change of post, transfer, and promotion. ... فيما يتصل أيضا بتغيير الوظائف والنقل والترقية.
- Click here to view more examples -
X)

نشر

VERB
  • Reviews having to post you tube. استعراض الحاجة إلى نشر لكم الانبوب.
  • A place to post information for the team. موضع لنشر المعلومات للفريق.
  • Post a reply to this message in a folder. نشر رد على هذه الرسالة في مجلد.
  • Post the files to a secure network share. قم بنشر الملفات من خلال مشاركتها على شبكة آمنة.
  • This is a sample blog post. هذا هو نموذج لنشر مدوّنة.
  • Open the public folder you want to post information in. افتح المجلد العمومي الذي تريد نشر المعلومات فيه.
- Click here to view more examples -
XI)

بعد

NOUN
Synonyms: after, yet
  • You can always fix it in post. يمكنك إصلاح هذا دائماً فيما بعد
  • ... me with the link or post it in the comments. ... لي مع الارتباط أو بعد ذلك في التعليقات.
  • ... tell whether it's ante or post mortem. ... أؤكد سواء كان ذلك قبل أو بعد الوفاة.
  • I'll try to post it tomorrow. سأحاول بعد ذلك غدا.
  • Special secondary, vocational post-secondary الثانوي الخاص والمهني بعد الثانوية
  • actually some opportunities post-graduation? في الواقع بعض الفرص بعد التخرج؟
- Click here to view more examples -

relaying

I)

ترحيل

VERB
  • were jolted over a hasty relaying. وضرب أكثر من ترحيل متسرع.
  • What's mail relaying? ما هو ترحيل البريد؟
  • No DHCP servers have been specified for relaying messages to. ‏‏لم يتم تعيين ملقمات DHCP لـترحيل الرسائل إلى.
  • ... a global communications system and the relaying of television programmes throughout ... ... بنظام اتصاﻻت عالمي ، وترحيل البرامج التلفزيونية الى كافة أرجاء ...
- Click here to view more examples -

proportions

I)

نسب

NOUN
  • The proportions of the frame and its content are preserved. يتم الحفاظ على نسب الإطار ومحتواه.
  • These adjustments do not affect a picture's proportions. لا تؤثر هذه التعديلات على نسب الصور.
  • Setting the display proportions for disks and disk regions can help ... تساعد عملية تعيين نسب العرض للأقراص ومناطق الأقراص ...
  • The frame's proportions are altered to match the content proportions ... تتغير نسب الإطار لتطابق نسب المحتوى ...
  • ... a frame while preserving the content proportions. ... إطار مع الاحتفاظ بنسب المحتوى.
- Click here to view more examples -
II)

النسب

NOUN
  • The above table shows the high proportions of women workers in ... ويبيّن الجدول أعلاه النسب المرتفعة لعمالة المرأة في ...
  • These proportions vary widely, however ... وتتفاوت هذه النسب بشكل كبير، مع هذا ...
  • ... of regional groups, the current proportions should be preserved. ... المجموعات الاقليمية، ينبغي الحفاظ على النسب الحالية.
  • ... and mental sorrow have certainly no necessary proportions. ... والنفسية الحزن وبالتأكيد ليس من الضروري النسب.
  • ... one part of the scene, or change its proportions. ... جزء واحد من المشهد، أو تغيير النسب الخاصة به.
- Click here to view more examples -
III)

نسبا

NOUN
Synonyms: ratios
  • ... facing the world are assuming increasingly alarming proportions. ... التي تواجه العالم تسجل نسبا مثيرة للجزع.
  • ... where displacement owing to conflict has reached alarming proportions. ... حيث بلغ التشرد بفعل النزاع نسبا مذهلة.
  • ... and migrants constitute very high proportions of the labour force ... ... ، ويمثل المهاجرون نسبا عالية جدا من قوى العمل ...
- Click here to view more examples -
IV)

ابعاد

NOUN
  • Its scope and magnitude are of daunting proportions. ولمداها وحجمها أبعاد مروعة.
  • The humanitarian situation on the ground has reached disastrous proportions. إن الحالة الإنسانية ميدانياً بلغت أبعاد مأساوية.
  • That could represent a failure of apocalyptic proportions. وقد يمثل ذلك فشلا ذا أبعاد مروعة.
  • ... where the problem was reaching alarming proportions. ... حيث تصل المشكلة إلى أبعاد مزعجة.
  • ... security had reached dangerous and untenable proportions. ... الأمن قد وصلت إلى أبعاد خطيرة ويصعب تبريرها.
- Click here to view more examples -
V)

نسبها

NOUN
Synonyms: proportionally
  • This setting won't clip the picture or distort its proportions. هذا الإعداد لا يقطع الصورة أو يشوه نسبها.
  • This picture is not in its original proportions. هذه الصورة غير موجودة ضمن نسبها الأصلية.
  • ... distorted if its original proportions have been changed. ... مشوهة إذا تم تغيير نسبها الأصلية.
  • Restore a picture to its original size or proportions استعادة صورة إلى حجمها الأصلي أو نسبها الأصلية
  • sees things in their just proportions, and يرى الأشياء في نسبها للتو ، و
- Click here to view more examples -
VI)

التناسب

NOUN
  • ... the objects' proportions, click the lock proportions button . ... تناسب الكائن، انقر زر حفظ التناسب .
  • ... select the <a0> Maintain proportions </a0> check box. ... حدد خانة الاختيار <a0> المحافظة على التناسب </a0> .
  • ... the picture, select the Maintain proportions check box. ... للصورة كما هي، حدد خانة الاختيار المحافظة على التناسب.
- Click here to view more examples -
VII)

تناسب

NOUN
  • This setting may distort the proportions of the object. قد يشوه هذا الإعداد تناسب الكائن.
  • Preserves proportions in scaled art. يحافظ على تناسب الرسم المقاس.
  • Locks the proportions of the crop so that all margins ... يقفل تناسب القطع بحيث أن كل الهوامش ...
  • To maintain the object's proportions, drag one of ... للحفاظ على تناسب الكائن, اسحب أحد ...
  • ... a frame and allows the content proportions to be changed. ... إطار ويتيح تغيير تناسب المحتوى.
- Click here to view more examples -

aspect

I)

الجانب

NOUN
Synonyms: side, hand
  • But that is not true of the second aspect. ولكن هذا ليس صحيحا بالنسبة للجانب الثاني.
  • The moral aspect of this problem is of enormous importance. وللجانب الأخلاقي في هذه المشكلة أهمية كبيرة.
  • There is no agreement on this aspect at this time. ولم يتم الاتفاق على هذا الجانب حتى الآن.
  • This aspect is sublime. هذا الجانب هو سامية.
  • The real difference would lie in the institutional aspect. بل إن الاختلاف الحقيقي يكمن في الجانب المؤسسي.
  • He had never thought of that aspect of it before. وقال انه لم يفكر في هذا الجانب من قبل.
- Click here to view more examples -
II)

جانب

NOUN
Synonyms: by, side
  • There was thus a humanitarian aspect to the problem also. وبذا يكون للمشكلة جانب إنساني أيضا.
  • This is one aspect of globalization that carries great peril. وهذا جانب واحد من جوانب العولمة يحمل خطرا عظيما.
  • There was a strange aspect in it. كان هناك جانب غريب في ذلك.
  • I wish to draw special attention to one aspect. وأود أن أسترعي اﻻهتمام الخاص إلى جانب واحد.
  • Some delegations felt that a transnational aspect could be included. رأى بعض الوفود أنه يمكن ادراج جانب عبر وطني .
  • This is another aspect of functional cooperation. وهذا جانب آخر من جوانب التعاون الوظيفي.
- Click here to view more examples -
III)

جانبا

NOUN
  • Tracking competitors is a key aspect of a sales process. يعد تعقب المنافسين جانبًا رئيسيًا في عملية المبيعات.
  • Training was another key aspect of management. ويشكل التدريب جانبا هاما آخر من جوانب الإدارة.
  • Training was also an important aspect of technical cooperation activities. كما كان التدريب جانبا مهما من أنشطة التعاون التقني.
  • He began to assume in their eyes a romantic aspect. بدأ لتحمل في عيونهم جانبا رومانسيا.
  • This was a new aspect of the thing. وكان هذا جانبا جديدا من الشيء.
  • This was a new aspect of the thing. "كان هذا جانبا جديدا من الشيء.
- Click here to view more examples -
IV)

جوانب

NOUN
  • One aspect of this variety concerns their membership. ويتعلق أحد جوانب هذا التنوع بعضوية هذه المنظمات.
  • Choose one aspect of the design to focus on. اختر أحد جوانب التصميم للتركيز عليها.
  • But every aspect is being considered, the spokesman said. ولكنى أقول أن كافة جوانب الأمر محل دراسة الآن .
  • A capable man in every aspect. رجل قادر في كل جانب من جوانب .
  • Another aspect of cooperation includes the interactions among ... ويشمل أحد جوانب التعاون الأخرى التفاعل داخل ...
  • This indicator reflects one aspect of the progress in living standards ... وهذا المؤشر يعكس أحد جوانب التقدم في مستويات معيشة المواطنين ...
- Click here to view more examples -
V)

الجوانب

NOUN
Synonyms: aspects, sides, respects
  • Reporting is one aspect. ويعد الإبلاغ أحد الجوانب.
  • Another important aspect is safety in skin care. ومن الجوانب المهمة الأخرى الأمان في العناية بالبشرة.
  • Country visits are an essential aspect of the mandate. والزيارات القطرية هي من الجوانب الهامة للولاية.
  • Coordination is one such aspect. وما التنسيق إلا أحد هذه الجوانب.
  • A core aspect of that is capacity ... ومن الجوانب الأساسية في هذا الإطار القدرة ...
  • One unusual aspect of the present pattern ... وأحد الجوانب غير العادية التي تميز النمط الحالي ...
- Click here to view more examples -
VI)

اسبكت

NOUN
VII)

الارتفاع

NOUN
  • The content's aspect ratio is preserved. تتم المحافظة على نسبة العرض إلى الارتفاع للمحتوى الموجود.
  • The aspect ratio is expressed as the relation of ... يتم التعبير عن نسبة العرض إلى الارتفاع بأنها العلاقة بين ...
  • Aspect ratio refers to the ratio between width ... تشير نسبة الارتفاع إلى العرض إلى النسبة بين العرض ...
  • Lock the aspect ratio so that the ... تأمين نسبة الارتفاع إلى العرض كي يتم ...
  • ... while maintaining the original aspect ratio. ... مع المحافظة على نسبة العرض إلى الارتفاع الأصلية.
- Click here to view more examples -
VIII)

مظهر

NOUN
  • Not any other aspect for you? لا يوجد اي مظهر آخر لكم ؟
  • The agreement covers practically every aspect of cooperation between the ... تغطى الاتفاقية عمليا كل مظهر من مظاهر التعاون بين ...
  • There are certain aspect of my job that are secretive ... هنالك مظهر معين من عملي سري ...
  • ... possible consensus on every aspect of this issue will ... ... إجماع ممكن حول كل مظهر من مظاهر هذه المسألة ...
  • has spoken on virtually every aspect of human consciousness. حول كل مظهر من مظاهر وعي الإنسان.
  • ... a dilettante, in every aspect of her life. ... كهاوية على كل مظهر من حياتها
- Click here to view more examples -
IX)

ابعاد

NOUN
  • Specifies the pixel aspect ratio. يحدد نسبة أبعاد البيكسل.
  • Pixel aspect ratio describes the ratio of width to height of ... نسبة أبعاد البيكسل تصف النسبة بين العرض والطول ...
  • Frame aspect ratio describes the ratio of width to ... نسب أبعاد الإطار يصف النسبة بين العرض ...
  • This maintains the display aspect ratio without distorting the ... ذلك يحافظ على نسبة أبعاد الشاشة بدون قطع أو تشويه ...
  • You can create a custom pixel aspect ratio in existing documents ... يمكنك إنشاء نسبة أبعاد بيكسل مخصصة في الوثائق الموجودة ...
  • This maintains the display aspect ratio without cropping or ... ذلك يحافظ على نسبة أبعاد الشاشة بدون قطع أو ...
- Click here to view more examples -

distances

I)

مسافات

NOUN
Synonyms: spaces, haul, spacing, walks
  • These experiments confirm that thought can be transmitted across distances. تؤكد هذه التجربة ان الافكار يمكن ان تنتقل عبر مسافات
  • It can be used to travel great distances through space. انها آداة تستعمل للسفر مسافات عظيمة خلال الفضاء
  • Only he has the photos from different distances taken. فقط يأخذ صور من مسافات مختلفة
  • So these are huge, huge distances. إذاً هذه مسافات ضخمة جداً جداً.
  • He just won't be able to hear long distances. لكنه لن يستطيع أن يسمع على مسافات بعيدة
- Click here to view more examples -
II)

المسافات

NOUN
Synonyms: spaces, spacing
  • Many are returning from great distances. الكثير يَعُودونَ من المسافاتِ العظيمةِ.
  • Global information networks and new technologies reduce distances. إن شبكات اﻹعﻻم العالمية والتكنولوجيات الجديدة تقصر المسافات.
  • He was fast, but he couldn't last over distances. كان سريعاً .ولكنه لأ يستطيع المواصلة في المسافات
  • A polar chart compares the relationship of angles and distances. يقوم التخطيط القطبي بمقارنة العلاقة بين الزوايا والمسافات.
  • Distances are important too. "المسافات مهمة أيضاً"
- Click here to view more examples -
III)

ابعاد

NOUN

deported

I)

ترحيل

VERB
  • Your uncle was deported, and. لقد تم ترحيل عمك , و
  • Thousands of people are deported each year with children ... ويتم ترحيل آلآف الناس في كل عام مع أطفالهم ...
  • Property was looted after the families were deported and dispersed. وجرى نهب الممتلكات بعد ترحيل اﻷسر وتشتيتها.
  • ... in which it had deported or extradited fugitives from ... ... التي قامت فيها بترحيل وتسليم هاربين من ...
  • you know i mean this administrations deported more right كنت أعرف أنني يعني ترحيل أكثر الإدارات هذا الحق
- Click here to view more examples -
II)

المرحلين

VERB
  • ... with a view to providing better care for deported minors; ... من أجل رعاية القصَّر المرحَّلين رعاية أفضل؛
  • ... to allow those forcibly deported to return. ... والسماح بعودة أولئك المرحلين قسرا.
  • ... regarding the rights of deported persons. ... بخصوص حقوق الأشخاص المرحلين.
- Click here to view more examples -
III)

رحلوا

VERB
Synonyms: left, departed
IV)

المبعدين

VERB
Synonyms: deportees
  • ... and allow those forcibly deported to return. ... والسماح بعودة المبعدين قسرا.
  • ... respect to the housing and living conditions of deported persons. ... يتعلق بإيواء الأشخاص المبعدين وظروف معيشتهم.
  • ... of minority rights and the rights of formerly deported peoples. ... حقوق اﻷقليات وحقوق المبعدين سابقا.
- Click here to view more examples -
V)

ابعدت

VERB
VI)

يرحلون

VERB
Synonyms: go
  • ... hold adults, and then deported back to the very place ... ... أشخاص كبار، ثم يُرحَّلون إلى نفس المكان الذي ...
VII)

ابعاد

VERB
  • ... the asylum application and ordered the complainant to be deported. ... طلب اللجوء وأمر بإبعاد صاحب الشكوى.
VIII)

رحل

VERB
  • ... but that's only if deported ... و لكن هذا فقط إذا رحل
IX)

رحلت

VERB
  • ... persons belonging to formerly deported peoples require guarantees for ... ... اﻷشخاص المنتمين إلى شعوب رحلت في السابق يحتاجون إلى ضمانات تكفل ...
  • and it need hardly deported out that the views ... ورحلت ولا حاجة إلى أن الآراء ...
  • ... rights of persons belonging to formerly deported peoples. ... حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى شعوب رحلت في السابق.
  • 9. Formerly deported peoples are peoples who were deported ... ٩ - الشعوب التي رحلت في السابق هي شعوب رحلت ...
  • ... are peoples who were deported from their historic homeland during ... ... في السابق هي شعوب رحلت من أوطانها التاريخية خﻻل ...
- Click here to view more examples -

banish

I)

يبعد

VERB
Synonyms: is
  • You think to banish me? ماجستير : تعتقد أن يبعد عني؟
  • We welcome the light and banish the dark. نحن مرحبا الضوء ويبعد الظلام.
  • I hereby banish it completely from my أنا الموقع أدناه يبعد تماما من وجهة نظري
  • and banish every regret which might lessen ويبعد كل الأسف الذي قد يقلل من
  • I hereby banish it completely from my أنا هنا يبعد تماما من وجهة نظري
- Click here to view more examples -
II)

ابعاد

VERB
  • many issues banish at the national strays إبعاد العديد من القضايا على الصعيد الوطني تشويش إذاعي
  • to banish all fear for her health, and the لإبعاد كل الخوف على صحتها ، و
  • willing to banish all my expectation yet. على استعداد لإبعاد كل ما عندي توقع بعد.
  • banish this idea that they would have ... إبعاد هذه الفكرة أنها قد ...
  • But I will endeavour to banish every painful thought, ... ولكن سأبذل قصارى جهدي لإبعاد كل فكر مؤلمة ، ...
- Click here to view more examples -

package

I)

حزمه

NOUN
  • The custom authentication package configuration failed. ‏‏تم فشل تكوين حزمة المصادقة المخصصة.
  • This installation package is not supported by this processor type. حزمة التثبيت هذه غير معتمدة من قِبل نوع المعالج هذا.
  • Specify the source folder containing the installation package. حدد المجلد المصدر الذي يحتوي على حزمة التثبيت.
  • Failed to query information about security package. ‏‏فشل الاستعلام عن معلومات حول حزمة الأمان.
  • You can create any element inside a package. يمكنك إنشاء أي عنصر داخل حزمة.
  • This installation package is not supported on this platform. ‏‏حزمة التثبيت هذه غير معتمدة على هذا النظام.
- Click here to view more examples -
II)

الحزمه

NOUN
Synonyms: packet, bundle, pack, beams, beam
  • This package defines a reusable design pattern. هذه الحزمة تعرّف نقش تصميم قابل لإعادة الاستخدام.
  • Contact your support personnel or package vendor. الرجاء الاتصال بأفراد الدعم أو ببائع الحزمة.
  • The package will be made available for installation. ويتم توفير الحزمة للتثبيت.
  • A collection representing project items to deploy with the package. مجموعة تمثل عناصر المشروع لنشر مع الحزمة.
  • An object representing the type of server hosting the package. كائن يمثل نوع الخادم الذي يستضيف الحزمة.
  • Gets or sets the package title. الحصول على أو وصف الحزمة تعيينها.
- Click here to view more examples -
III)

باقه

NOUN
Synonyms: bouquet, bunch, bundle, baka
  • Just call it a part of the service package. لا, إنما يسمى جزء .من باقة الخدمات
  • No, we could switch it to a movie package. لا، يمكنني تغييره إلى باقة الأفلام.
IV)

مجموعه

NOUN
  • You asked for a complete package. لقد طلبت الحصول على مجموعة كاملة من الخدمات.
  • The report sets out a package of very pragmatic improvements. ويقدم التقرير مجموعة من التحسينات العملية للغاية.
  • With a package like this, you get a warning. الآن مع مجموعة كهذه لديك انذار
  • A package of assistance would be made available under the condition ... وستتاح مجموعة من أنشطة المساعدة بشرط ...
  • The compensation package for appointments of limited duration was designed ... وصممت مجموعة التعويضات للتعيينات المحدودة المدة ...
  • A special package of measures is available for ... وتتوفر مجموعة خاصة من التدابير للأشخاص ...
- Click here to view more examples -
V)

الباقه

NOUN
  • The henna ceremony is not included in the Gold package. مراسم الحناء ليست مشمولة في الباقة الذهبية
VI)

صفقه

NOUN
  • The reform is a process and not a package. إن الإصﻻح عملية وليس صفقة.
  • ... an essential component of any development package. ... يمثل عنصرا أساسيا في أي صفقة إنمائية.
  • ... within three years as a single package. ... في غضون ثﻻث سنوات كصفقة واحدة.
  • ... the broad outline of a reform package is discernible. ... أنه يمكن إدراك الشكل العام لصفقة الإصلاح.
  • ... into a big basket or package. ... في سلة كبيرة أو صفقة.
  • ... an integral part of a common package. ... جزءا ﻻ يتجزأ من صفقة شاملة.
- Click here to view more examples -
VII)

رزمه

NOUN
Synonyms: stacks, bundle, reams, wad, bundled
  • She puts together a package for all the new agents. تجمع رزمةً لكلّ الوكلاء الجدد
  • This one comes with a basic digital package. هذا يأتي مَع .رزمة رقمية أساسية
  • Full day spa package. رزمة الحمام المعدني النهاريةِ الكاملةِ.
  • A nurse is coming over with a package. ممرضة على مدى القادمة مع رزمه واحدة.
  • A package, one meter fifty ... رزمة, متر واحد خمسون ...
  • ... both prevention and liability as a package. ... المنع والمسؤولية في رزمة واحدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الطرد

NOUN
  • I sent a guy to deliver the package. لقد أرسلت شخصا ليسلم الطرد
  • In place and have the package. انا في الموقع ولدي الطرد
  • I need to send this package. أريد أن أرسل هذا الطرد
  • He was supposed to get this package. فمن المفترض أن يستلم هذا الطرد
  • I repeat, stay with the package. اكرر ، ابقوا مع الطرد
  • The package you've been waiting for. الطرد الذي أنت بإنتظاره
- Click here to view more examples -
IX)

حزم

NOUN
  • When you package the library, the ... عند حزم مكتبة، فإن ...
  • Teaches how to package a component in a merge ... تعلِّم كيفية حزم مكّون فى وحدة الدمج ...
  • Picture Package command:about أمر حزم الصورة:حول
  • Picture Package command:customizing layouts أمر حزم الصورة:تخصيص المخططات
  • To add or remove modifications for an application package لإضافة أو لإزالة تعديلات حزم التطبيقات
  • relied on just and i want to package تعتمد على مجرد وأريد أن حزم
- Click here to view more examples -
X)

الصفقه

NOUN
  • So this package deal that you were talking about? إذاً هذه الصفقة الشاملة التي كنتِ تتحدثين عنها
  • He comes as part of the package. فهذا الشخص يأتي كجزء من الصفقة
  • So this package is a good start. فهذه الصفقة هي، إذا، بداية حسنة.
  • I want the whole package, not just parts. فأريد الصفقة كاملة و ليس مجرد أجزاء
  • So it is clear what the final package is. إذاً، فماهية الصفقة النهائية واضحة.
  • The package you ordered is on its way. إنّ الصفقةَ التي طَلبتهاَ على طريقِها.
- Click here to view more examples -
XI)

المجموعه

NOUN
  • This package marks a turning point in ... وهذه المجموعة تسجل نقطة تحول في ...
  • This package of measures is not exhaustive, but could ... وهذه المجموعة من التدابير ليست مستفيضة، إلا أنه يمكن ...
  • A single package model aims for consistent standards across the ... ويستهدف نموذج المجموعة المفردة اعتماد معايير متسقة في جميع وحدات ...
  • The educational package is a tangible attempt to ... وهذه المجموعة التعليمية محاولة ملموسة لاستخدام ...
  • The application package is available in a ... وتتوفر المجموعة الخاصة بتقديم الطلبات في شكل ...
  • ... every detail, we support the package as a whole. ... كل تفاصيلها، فإننا نؤيد المجموعة ككل.
- Click here to view more examples -

eviction

I)

الاخلاء

NOUN
  • You have the final notice of eviction. لديك آخر انذار للاخلاء
  • After a forced eviction, families are often left to fend ... بعد الإخلاء القسري، تُترك العائلات غالباً لتعتني ...
  • Forced eviction usually occurs in the night or in ... 56 ويحدث الإخلاء القسري عادة إبان الليل أو في ...
  • The impact of eviction on children can be particularly devastating ... ويمكن أن يكون أثر الإخلاء مدمراً جداً في نفوس الأطفال ...
  • The impact of forced eviction on such groups is manifested ... ويبرز تأثير الإخلاء القسري على مثل هذه المجموعات ...
- Click here to view more examples -
II)

الطرد

NOUN
  • We are here to serve you an eviction notice. نحن هُنا لنقدم لك إنذار بالطرد
  • Do you know what an eviction does? هَل تَعرفُ مالذي يفعله الطردَ ؟
  • One example of grounds for eviction is a failure to ... وكمثال على أسباب الطرد من المسكن، عدم ...
  • We require your scrawl on this eviction notification. نطلب توقيعك على إخطار الطرد
  • Residents have been threatened with eviction. سكان هذه المنطقة مهددون بالطرد .
- Click here to view more examples -
III)

الاجلاء

NOUN
  • The eviction operation was the largest one to date. وكانت عملية اﻹجﻻء هذه أكبر عملية أجريت حتى اﻵن.
  • Eviction papers for you. أوراق الإجلاء لأجلك.
  • ... to those who face eviction during the coming winter months. ... لأولئك الذين يواجهون الإجلاء خلال أشهر الشتاء القادمة.
- Click here to view more examples -
IV)

عمليات الاخلاء

NOUN
  • ... including protection from forced eviction. ... بما في ذلك حمايتها من عمليات الإخلاء القسري.
  • ... incidence of homelessness and forced eviction, taking into account the ... ... نسبة عديمي السكن وعمليات الإخلاء القسري، واضعة في الاعتبار ...
  • No. 25 Forced Eviction and Human Rights الصحيفة رقم ٢٥ عمليات الإخﻻء القسري وحقوق اﻹنسان
- Click here to view more examples -
V)

طرد

NOUN
  • I got an eviction notice for you. لدي ملاحظة طرد لكم.
  • You know, I got an eviction notice. تعرف، حصلت على ملاحظة طرد.
VI)

اخلاء

NOUN
  • I mean, an eviction letter? أعني ، رسالة إخلاء؟
  • Thus eviction from the rented tenement is restricted to ... وهكذا فإن الإجبار على إخلاء عقار مستأجَر مقصور على ...
  • ... all possible alternatives to any act involving forced eviction. ... جميع البدائل المحتملة ﻷي إجراء ينطوي على إخﻻء قسري.
  • ... There are no cases of arbitrary eviction from homes. ... وﻻ توجد حاﻻت إخﻻء تعسفي من المساكن.
- Click here to view more examples -
VII)

اجلاء

NOUN
  • I got an eviction notice for you. حصلت على إخطار إجلاء لك .

expelled

I)

طرد

VERB
  • Kid was a loner, expelled from high school. ،الفتى كان وحيد .طُرد من المدرسة الثانوية
  • I reported her and she got expelled. أنا باو لها وانها حصلت على طرد.
  • Why was shaytan expelled? لماذا تم طرد الشيطان ؟
  • And who was expelled? مهر ومن الذي طرد ؟
  • So getting expelled is okay. إذا طُرد سأكون بخير
- Click here to view more examples -
II)

طردت

VERB
  • The two have expelled each other's diplomats recently. فقد طردت كل من الدولتين دبلوماسيا للاخرى مؤخرا .
  • The entire school was expelled, will! كل المدرسة طردت يا ويل
  • Those who'd expelled the scientists i'd met. الذين كنت طردت العلماء قابلتهم.
  • I was expelled, don't worry. لقد طردت، لا تقلق.
  • ... A week later, I was expelled. ... بعد إسبوع، أنا طردت.
- Click here to view more examples -
III)

المطرودين

VERB
  • ... to protect the property rights of the aliens expelled. ... لحماية حقوق ملكية الأجانب المطرودين.
  • ... for the protection of persons expelled under such agreements. ... بها العمل لحماية الأشخاص المطرودين بموجب تلك الاتفاقات.
  • ... on the nationality of the monks expelled. ... المتعلقة بجنسية الرهبان المطرودين.
  • ... Limits relating to the person to be expelled ... القيود المتعلقة بالأشخاص المطرودين
  • ... of the overwhelming majority of expelled voters. ... اﻷغلبية الساحقة من الناخبين المطرودين.
- Click here to view more examples -
IV)

طردهم

VERB
  • In no case shall they be expelled or returned, in ... وﻻ يتم في أي حال طردهم أو إعادتهم، بأي ...
  • ... just scientists who were being expelled. ... مجرد العلماء الذين تم طردهم.
  • students bullied and expelled from schools وتخويف الطلبة وطردهم من المدارس
  • ... this and get 'em expelled. ... بهذا وتتسببي في طردهم
  • ... justice and prosecuted and expelled from the security forces ... ... العدالة وملاحقتهم قضائيا وطردهم من الخدمة في قوات الأمن ...
- Click here to view more examples -
V)

يطرد

VERB
  • I don't think he will be expelled. اظن انه لن يطرد.
  • Any student in noncompliance will be expelled. اي طالب لن يلتزم, سوف يطرد.
  • Any student in noncompliance will be expelled. أى تلميذ لن ينصاع سوف يطرد
  • ... and perhaps cannot be wholly expelled; ... وربما لا يمكن أن يطرد بالكامل ؛ مثل الديدان
  • ... just not sure why he must be expelled, then. ... فقط غير متأكد لماذا يجب أن يُطرد؟
- Click here to view more examples -
VI)

طردوا

VERB
Synonyms: driven, evicted, chased
  • Were they expelled from society on his account? كانوا طردوا من المجتمع على حسابه؟
  • They did not accept and expelled that man لم يقبلوا وطردوا هذا الرجل
  • ... return to the land from which they were expelled. ... في العودة إلى الأرض التي طردوا منها.
  • ... and other areas were expelled in the latest wave of ... ... ومناطق أخرى قد طُردوا في الموجة اﻷخيرة من ...
- Click here to view more examples -
VII)

يطردون

VERB
  • ... were frequently put in prison or expelled, or both. ... غالباً في السجون أو يطردون أو يتعرضون لكليهما.
  • There are members who are expelled from time to time, هناك أعضاء يُطردون من وقت لآخر
  • ... admit any learners, even those expelled from other schools. ... تقبل أي تلاميذ حتى الذين يطردون من مدارس أخرى.
- Click here to view more examples -
VIII)

طرده

VERB
Synonyms: expulsion, evicted
  • And it was expelled from paradise. وتم طرده من الجنة .
  • ... became without adab, it got expelled. ... يصبح بلا أدب ، يتم طرده .
  • Any student in noncompliance will be expelled. أي طالب غير منضبط سيتم طرده
  • Because he was expelled and never graduated. لأنه تمّ طرده من المدرسة ولم يتخرّج منها أبداً
  • anyone caught will be expelled immediately. أن المخالف سيتم طرده فورا
- Click here to view more examples -
IX)

الذين طردوا

VERB
  • ... facilitate the safe return of those who have been expelled. ... تسهيل العودة اﻵمنة للذين طردوا.
X)

مطرود

VERB
Synonyms: fired, noobie
  • You are hereby expelled. انت مطرود بموجب هذا القانون.
  • You are hereby expelled. أنت مطرود بموجب هذا القانون
  • Who has no adab is expelled. من ليس عنده أدب فهو مطرود .
  • So now, you're expelled! الآن، أنت مطرود!
  • ... has no adab is expelled from the assemblies of dunya also ... ... لا يتحلى بالأدب مطرود من مجالس الدنيا أيضاً ...
- Click here to view more examples -
XI)

الطرد

VERB
  • ... endured for fear of being expelled. ... تحملت خوفا من تعرضهم للطرد.
  • ... to several months before being expelled. ... إلى عدة شهور قبل الطرد.
  • ... if she hadn't gotten herself expelled. ... لو لم تتسبب لنفسها بالطرد
  • ... for me, getting expelled equals getting tan. ... بالنسبة لي, الطرد يساوي الحصول على الضرب
- Click here to view more examples -

dismissal

I)

اقاله

NOUN
  • he obtained a summons he filed for a dismissal حصل على الاستدعاء التي رفعها لإقالة
  • favour that her dismissal had hitherto been deferred. صالح ان اقالة بلدها حتى الآن مؤجلة.
  • towards the tail end of the dismissal presidency قرب نهاية الذيل من رئاسة إقالة
  • would be taken on, and the curt dismissal. سوف تؤخذ في، وإقالة كيرت.
  • The chances of winning in an outright dismissal right now فرص الفوز بإقاله صريحة الآن
- Click here to view more examples -
II)

الفصل

NOUN
  • The prohibition of dismissal is extended on the same terms to ... ويمتد حظر الفصل بالشروط نفسها ليشمل ...
  • ... by public employees may lead to dismissal. ... الموظفين العموميين قد تؤدي إلى الفصل من العمل.
  • ... to absenteeism and subsequent dismissal. ... إلى التغيب عن العمل والفصل بالتالي.
  • ... organizing or complaining may result in dismissal. ... يؤدي التنظيم أو الشكوى إلى الفصل.
  • ... one child, whilst retaining full protection against dismissal. ... للطفل الواحد، مع الاحتفاظ بالحماية الكاملة ضد الفصل.
- Click here to view more examples -
III)

الطرد

NOUN
  • Failure to deliver a blue letter is grounds for dismissal. عدم تسليم رسالة زرقاء هو سبب للطرد
  • Incompetence is grounds for dismissal. العجز هو سبب للطرد
  • ... will be delineated in your letter of dismissal. ... سيكون موجود في رسالتك للطرد
  • ... in the recruitment, promotion and dismissal of women. ... ضدها في التوظيف والترقية والطرد من الوظائف.
  • the verge of dismissal, always on the ... وشك الطرد ، ودائما على ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاقاله

NOUN
Synonyms: impeachment
  • ... his office and handed them letters of dismissal. ... مكتبه وسلمهم خطابات الإقالة.
  • ... particular attention to appointment and dismissal procedures for national institutions, ... ... اهتماما خاصاً إلى إجراءات التعيين والإقالة في المؤسسات الوطنية، ...
V)

فصلهم

NOUN
  • ... the recruitment, evaluation, discipline and dismissal of judges. ... تعيين القضاة وتقييمهم وتأديبهم وفصلهم.
  • ... selection, employment and dismissal of personnel ... واختيارهم، وتوظيفهم وفصلهم
  • ... recruitment, selection, employment and dismissal of personnel ... تعيين الموظفين، واختيارهم، وتوظيفهم وفصلهم
- Click here to view more examples -
VI)

عزلهم

NOUN
Synonyms: removal
  • ... conditions of service and the discipline and dismissal of judges. ... شروط خدمة القضاة وتأديبهم وعزلهم.
  • ... exerted for the appointment or dismissal of judges. ... جائزة في تعيين القضاة أو عزلهم.
  • ... opinion on the appointment and dismissal of judges. ... الرأي بشأن تعيين القضاة وعزلهم.
- Click here to view more examples -
VIII)

التسريح

NOUN
Synonyms: demobilization
  • ... which did not even include dismissal, as in the case ... ... الذي لم يتضمن حتى التسريح كما تم في حالة ...
  • ... Where there is the possibility of dismissal on grounds of obvious ... ... وحيث توجد إمكانية التسريح بسبب الافتقار الواضح ...

parcel

I)

الطرود

NOUN
Synonyms: parcels, packages
  • ... with the mail or parcel delivery service. ... بخدمة البريد أو تسليم الطرود.
  • ... that i don't mind telling us on the parcel ... أن ذلك أنا لا تمانع إخبارنا على الطرود
II)

الطرد

NOUN
  • Who delivered this parcel? من أحضر هذا الطرد؟
  • The parcel had sailed out of sight. وكان الطرد أبحر بعيدا عن الأنظار.
  • That parcel for me? سأحمل هذا الطرد معى؟
  • the parcel, and know what is written. الطرد ، ويعرف ما هو مكتوب.
  • ... in the disposal of this parcel. ... للتخلص من هذا الطرد
- Click here to view more examples -
III)

قطعه

NOUN
Synonyms: piece, segment, plot, chunk, cut
  • Not for a parcel of sand. ليس لقطعة من الرمال
  • effect that a small parcel of considerable مفادها أن قطعة صغيرة من كبيرة
  • a small parcel of matches wrapped in oiled paper. قطعة صغيرة من المباريات ملفوفة في ورق مشمع.
  • and taking from it a parcel wrapped in وأخذ منه قطعة ملفوفة في
  • produced a small parcel from his pocket and ... تنتج قطعة صغيرة من جيبه وسلمها ...
- Click here to view more examples -
IV)

طرد

NOUN
  • You're holding a parcel for me. لديك طرد من أجلى.
  • ... the inspection of each parcel by the Government's specialists. ... قيام الأخصائيين الحكوميين بتفتيش كل طرد.
V)

طرود

NOUN
Synonyms: parcels
VI)

يتجزا

NOUN
  • absolutely part and parcel to the key جزء لا يتجزأ على الاطلاق وإلى مفتاح
  • the morality which was part and parcel of it. كانت الأخلاق التي جزء لا يتجزأ منه.
  • were all part and parcel of an alien world which ... كانوا جميعا جزءا لا يتجزأ من العالم الغريبة التي ...
  • ... the wordpress bacon part and parcel ... وورد بيكون جزء لا يتجزأ
  • ... will surrender all for a parcel of make-believe. ... سوف يستسلم لجميع يتجزأ من يعتقد ، جعل.
- Click here to view more examples -

refoulement

I)

الاعاده القسريه

NOUN
Synonyms: forcible, forcibly
  • ... with appropriate safeguards to protect against refoulement. ... بضمانات مناسبة لحماية اللاجئين من الإعادة القسرية.
  • ... the human rights prohibition against refoulement continues to apply. ... يظل حظر قانون حقوق الإنسان للإعادة القسرية سارياً.
  • ... consistent with the principle of non refoulement, can help avoid ... ... متسقاً مع مبدأ عدم اﻹعادة القسرية، يمكن أن تساعد على تفادي ...
  • ... including the prohibition on refoulement. ... بما في ذلك حظر الإعادة القسرية.
  • ... legally admitted to its territory were not subject to refoulement. ... بالدخول قانونا إلى أراضيها للإعادة القسرية.
- Click here to view more examples -
II)

الطرد

NOUN
  • ... continued forced displacement and cases of refoulement. ... التشرد القسري المستمر وحالات الطرد.
  • ... expulsion and return (refoulement); ... اﻹبعاد والعودة )الطرد(؛

displacement

I)

التشريد

NOUN
  • Displacement has meant the loss of traditional mutual support systems. والتشريد يعني فقدان أنظمة العون المتبادل التقليدية.
  • The problem of displacement was a daunting one, given ... وأضافت أن مشكلة التشريد مشكلة مروِّعة، نظراً ...
  • The proposed new policies on internal displacement should seek to ensure ... فالسياسات الجديدة المقترحة بشأن التشريد الداخلي يجب أن تؤمن ...
  • The massive displacement of the farming population worsened ... وزاد التشريد الجماعي للمزارعين من ...
  • It leads to involuntary displacement, to suppression of ... كما يؤدي الى التشريد اﻻلزامي، والى قمع ...
  • Displacement also separates families and deprives children ... كذلك يؤدي التشريد إلى التفريق بين الأسر ويحرم الأطفال ...
- Click here to view more examples -
II)

تشريد

NOUN
  • The shelling caused the displacement of a number of families. وأدى القصف الى تشريد عدد من العوائل.
  • Grave human displacement crises have occurred since we last met. لقد حدثت أزمات تشريد خطيرة للناس منذ اجتماعنا اﻷخير.
  • This had also led to the displacement of entire populations. كما أدى ذلك إلى تشريد تجمعات سكانية بأكملها.
  • It triggers the displacement of large numbers of persons ... فهو يتسبب في تشريد أعداد كبيرة من الأشخاص ...
  • There was widespread fear of population displacement across the international borders ... وينتشر الخوف من تشريد السكان عبر الحدود الدولية ...
  • ... and sometimes had led to new displacement. ... وأنها أدت أحياناً إلى تشريد جديد.
- Click here to view more examples -
III)

النزوح

NOUN
Synonyms: exoduses, migratory
  • The effects of forced displacement are devastating. إن آثار النزوح الجبري مدمرة.
  • ... the prime cause of displacement. ... هو السبب الرئيسي في النزوح.
  • ... address the root causes of forced displacement. ... التصدي للأسباب الجذرية للنزوح القسري.
  • ... and other forms of involuntary displacement, as appropriate. ... وغيرها من أشكال النزوح القسري، حسب الاقتضاء.
  • ... of persons once internal displacement had occurred, the ... ... لﻷشخاص بمجرد ما يحدث النزوح الداخلي، فإن ...
  • ... of internal and external migration and displacement either for employment or ... ... الهجرة الداخلية والخارجية والنزوح، سواء للعمل أو ...
- Click here to view more examples -
IV)

تشرد

NOUN
  • ... address the root causes of population displacement. ... لمعالجة الأسباب الجذرية لتشرد السكان.
  • ... policies with respect to population displacement constitutes the first step ... ... السياسات فيما يتعلق بتشرد السكان يشكل الخطوة اﻷولى في ...
  • Forced displacement of almost a million people ... فتشرد قرابة مليون شخص قسراً ...
  • ... which should reduce population displacement. ... مما قد يؤدي إلى التقليل من تشرد السكان.
  • ... who found themselves in situations of protracted displacement. ... الذين يجدون أنفسهم في حالات تشرد طويلة الأمد.
  • ... was one of the principal causes of population displacement. ... هي أحد اﻷسباب الرئيسية لتشرد السكان.
- Click here to view more examples -
V)

التهجير

NOUN
Synonyms: deportation
  • I have spoken on the issue of internal displacement recently. ولقد تحدثت مؤخراً عن مسألة التهجير الداخلي.
  • ... varying responses that have been used to address mass displacement. ... التدابير المختلفة التي استخدمت لمجابهة التهجير الجماعي.
  • ... also for addressing the root causes of displacement. ... وأيضا التصدي لﻷسباب الجذرية للتهجير.
  • ... responding to the globalisation of migration and forced displacement. ... بالاستجابة لعولمة الهجرة والتهجير القسري.
  • ... providing protection against arbitrary displacement, protection and assistance ... ... التي توفر حماية من التهجير التعسفي والحماية والمساعدة ...
  • So now there are new patterns of forced displacement, فهناك الآن أنماط جديدة من التهجير القسري
- Click here to view more examples -
VI)

نزوح

NOUN
  • ... civilians and causing the displacement of over a thousand persons. ... السكان المدنيين وسبب نزوح أكثر من 1000 شخص.
  • ... and mass migration and displacement of people. ... والهجرة الجماعية ونزوح السكان.
  • Possible displacement of animals by noise ... '6' احتمال نزوح الحيوانات بسبب الضوضاء ...
  • ... type of crises that generate large-scale population displacement. ... نوع اﻷزمات التي تولد نزوح السكان على نطاق واسع.
  • ... of human rights in causing the displacement of people. ... لحقوق اﻹنسان في نزوح اﻷشخاص.
  • ... light of the significant displacement of persons as a result ... ... ضوء ما يحدث من نزوح هائل لﻷشخاص نتيجة ...
- Click here to view more examples -
VII)

الازاحه

NOUN
Synonyms: offset, offsets, shifting
  • But what about the displacement issues? ماذا عن موضوع الأزاحة ؟
  • I think this has something to do with time displacement. أظنّ للأمر علاقةً بالإزاحة الزمنيّة.
  • So what is our total displacement? ما هي محصلة الازاحة ؟
  • And here you use displacement and you use velocity. وهنا تستخدم الإزاحه وتستخدم السرعه المتجهه
  • So velocity is your displacement over time. لذا السرعه المتجهه هي الإزاحه على الزمن
  • This is displacement, and lets see. هذه هي الازاحة , ودعنا نرى .
- Click here to view more examples -
VIII)

تشردهم

NOUN
  • ... root causes of their displacement in the country of origin. ... الأسباب الرئيسية التي أدت إلى تشردهم من بلدهم الأصلي.
  • ... seriously threatened even following their displacement. ... مهدداً جدياً حتى بعد تشردهم.
  • ... their home areas within a few months after their displacement. ... ديارهم في غضون بضعة أشهر من تشردهم.
  • ... for property lost during displacement. ... الممتلكات التي فقدت أثناء تشردهم.
  • ... causing large-scale civilian suffering and displacement, ... تتسبب في معاناة المدنيين وتشردهم على نطاق واسع،
- Click here to view more examples -
IX)

المشردين

NOUN
  • ... during flight and in areas of displacement. ... خلال الفرار وفي مواقع المشردين.
  • ... focusing public attention on the displacement crisis in the country. ... يتركز اﻻهتمام الجماهيري على أزمة المشردين في البلد.
  • ... between government policy on internal displacement and implementation on the ... ... بين سياسة الحكومة بشأن المشرَّدين داخلياً وتنفيذها على ...
  • ... also be applied to situations of internal displacement. ... أن تنطبق على حالة المشردين داخليا.
  • ... a proposed national policy on internal displacement. ... اقتراح سياسة وطنية خاصة بالمشردين داخلياً.
  • ... the humanitarian dimension of the problem of internal displacement. ... البعد الإنساني لمشكلة المشردين داخليا.
- Click here to view more examples -
X)

ازاحه

NOUN
  • ... and a gray value of 128 produces no displacement. ... والقيمة الرمادية 128 تنتج لا إزاحة.
  • Meet the time displacement laser - my crowning achievement ... قابل إزاحة الوقت ليزر - إنجاز تتويجي ...
  • ... %, the greatest displacement is 128 pixels ( ... ... %، فإن أكبر إزاحة تكون 128 بيكسل ( ...
  • ... to identify it, what I got was magma displacement. ... لتمييزه، الذي أصبحت كنت إزاحة حمم بركانية ذائبة.
- Click here to view more examples -
XI)

الترحيل

NOUN
  • ... spell out the circumstances under which displacement is permissible. ... تذكر الظروف التي يكون الترحيل فيها مسموحاً.
  • ... of civilian populations, and the prohibition of forced displacement. ... السكان المدنيين، وحظر الترحيل القسري.
  • ... express prohibition of arbitrary displacement is contained in humanitarian law and ... ... يرد حظر صريح للترحيل التعسفي في القانون اﻹنساني وفي ...
  • ... addressing the challenges presented by development-induced displacement. ... للتصدي للتحديات التي تنشأ عن الترحيل بدافع التنمية.
  • ... limitations on the permissibility of forced displacement. ... عن وجود حدود لجواز الترحيل القسري.
  • ... of a number of situations involving displacement for the purposes of ... ... عدد من الأوضاع التي تستتبع الترحيل لأغراض خاصة بمشاريع ...
- Click here to view more examples -

negative

I)

السلبيه

ADJ
  • Positive and negative effects of privatization in the social sphere. الآثار الإيجابية والسلبية للخصخصة في المجال الاقتصادي.
  • First assignment, monitor my daily negative thoughts. الواجب الأول أن أضع علامة على كل أفكارى السلبية اليومية,
  • Send those negative thoughts to the universe. ارسلي تلك الافكار السلبية للكون
  • Its negative consequences affect mostly the poor and vulnerable. وتؤثر عواقبها السلبية غالبا على الفقراء والضعفاء.
  • Maybe it's time to try a negative one. ربما قد حان الوقت" "لتجربة الحوافز السلبية
  • This is the best way to eliminate negative effects. وهذا هو أفضل سبيل لإزالة التأثيرات السلبية.
- Click here to view more examples -
II)

سلبيه

ADJ
  • The tests were negative for leprosy. اتت نتيجة التحاليل سلبية للجذام
  • My man need to drop a negative. صديقي يريد عيّنة سلبية - أجل
  • I was very glad for a negative on that one. لقد كنت مسرورة جدا لأن النتيجة كانت سلبية للسيلان
  • Becoming less negative is the same thing as increasing. أن تصبح أقل سلبية هو نفس الشيء كزيادة.
  • The good news is the results are negative. الأخبار الجيدة هي ان النتائج سلبية
  • No negative evaluations were received. ولم ترد أية تقييمات سلبية.
- Click here to view more examples -
III)

سلبي

ADJ
  • The spirit has negative weight. الروح لَها وزنُ سلبيُ.
  • Why you always so negative? لماذا أنت سلبي جداً دائماً؟
  • Why are you so negative about her? لماذا أنت سلبي جداً بخصوصها؟
  • Negative means he doesn't have it. سلبي يعني أنه غير مصاب به
  • These obligations are both negative and positive in nature. ولهذه الالتزامات طابع سلبي وإيجابي معاً.
  • Anyway the test come out is negative. على أي حال الاختبار خرج سلبي
- Click here to view more examples -
IV)

السالبه

ADJ
  • Specify how to show a sign for negative figures. يستخدم لتحديد كيفية عرض علامة للأرقام السالبة.
  • Specifies different number formats for positive and negative results. يعين تنسيقات أرقام مختلفة للنتائج الموجبة والسالبة.
  • So let's use the negative right over here. اذا دعنا نستخدم القيمة السالبة هنا , حيث يوجد لدينا
  • Negative values are not permitted. لا يُسمح بالقيم السالبة.
  • Sets how negative numbers are displayed. يضبط كيفية عرض الأرقام السالبة.
  • Identification of the pay type for calculating negative flexible hours. تعريف نوع الدفع لاحتساب الساعات المرنة السالبة.
- Click here to view more examples -
V)

سالبه

ADJ
  • You cannot use a negative value. لا يمكنك استخدام قيمة سالبة.
  • The specified value cannot be negative. لا يمكن أن تكون القيمة المحددة سالبة.
  • Margin values can be either positive or negative. يمكن أن تكون قيم الهوامش موجبة أو سالبة.
  • Width must be non negative. يجب أن تكون قيمة العرض غير سالبة.
  • You have a positive charge and a negative charge. لديك شحنة موجبة و شحنة سالبة
  • Values must be all positive or all negative. يلزم أن تكون القيم كلها موجبة أو كلها سالبة.
- Click here to view more examples -
VI)

سلبيا

ADJ
  • Show me somebody who isn't negative. سلبياً أرني شخصاً ما ليس سلبياً
  • Show me somebody who isn't negative. أرني شخصاً ما ليس سلبياً
  • But here too the coin has its negative side. ولكن للعملة هنا أيضا وجها سلبيا.
  • Payment for debt servicing represents a negative flow of resources. ويمثل سداد خدمة الدين تدفقا سلبيا للموارد.
  • This divergence of priorities is not necessarily negative. وهذا اﻻختﻻف في اﻷولويات ليس بالضرورة سلبياً.
  • Often that had a negative impact on their culture. وأن أثرها كان في الغالب أثراً سلبياً على ثقافتهم.
- Click here to view more examples -
VII)

سالب

ADJ
Synonyms: minus
  • Array dimensions cannot have a negative size. لا يمكن أن تحتوي أبعاد الصفيف على حجم سالب.
  • What happens if we said negative five divided by zero? ماذا يحدث اذا قلنا سالب خمسة مقسوماً بصفر؟
  • So they're either both positive or both negative. اذاً اما ان يكون كلاهما موجباً او كلاهما سالب
  • So one will be positive, one will be negative. اذاً واحداً منهما سيكون موجب، والآخر سالب
  • The denominator, you would get negative infinity. في المقام، ستحصل على سالب ما لا نهاية
  • Square root of a negative number is not permitted. غير مسموح بالجذر التربيعي لرقم سالب.
- Click here to view more examples -
VIII)

سالبا

ADJ
  • Argument count must not be negative. يجب ألا يكون عدد الوسيطة سالبًا.
  • Height cannot be negative. يتعذر أن يكون الارتفاع سالباً.
  • Constant size can not be negative. لا يمكن أن يكون الحجم الثابت سالبًا.
  • Thrown when count is negative. يطرح عندما يكون العد سالباُ.
  • Width cannot be negative. يتعذر أن يكون العرض سالباً.
  • Key length cannot be negative number. ‏‏لا يمكن لطول المفتاح أن يكون عدداً سالباً.
- Click here to view more examples -

exile

I)

المنفي

NOUN
Synonyms: exiled
  • What does she see in that exile? ماذا تراه في ذاك المنفي ؟
  • I knew the exile would come. كنت أعلم ان المنفي سيأتي.
  • Five years in exile. خمس سنوات في المنفى .
  • He had to live there in exile. كان عليه أن يعيش هناك في المنفى.
  • He lives in the outer rim in exile. يعيش فى الاطار الخارجي فى المنفي
- Click here to view more examples -
II)

النفي

NOUN
  • To lose means exile in the desert. الخسارة تعني النفي في الصحراء
  • But exile is another kind of journey. ولكن النفي من الوطن هو نوع من المغامرة
  • After decades in exile, moving as one, with ... بعد عقود من النفي يتحركون كشعب واحد مع ...
  • An exile plan is one of the options being considered ... وتعد خطة النفى هى أحد الخيارات التى يتم بحثها بالنسبة ...
  • ... with the confiscation of property and exile for 5 years. ... مع مصادرة الممتلكات والنفي لمدة 5 سنوات.
- Click here to view more examples -
III)

منفاه

NOUN
IV)

منفي

NOUN
Synonyms: exiled, banished
  • As an exile, you shouldn't be a nuisance. كمنفي , لا يجب عليك أن تكون مصدر ازعاج
  • I thought he was not an ordinary exile. كنت اعتقد انه ليس منفي
  • For he too was an exile. لأنة أيضاً كان منفي
  • Why would someone like him want an exile? لماذا شخص مثلة يـوَدُّ العيش في منفى؟
  • You worthless exile, now you're even stealing things? أنت أسوء منفي , الآن تسرق حتى الأشياء ؟
- Click here to view more examples -
V)

نفيه

NOUN
Synonyms: neve, exiled
  • "Exile on main street." - ... سيتم نفيه على الشارع الرئيسى - ...
VI)

نفي

NOUN
  • ... that led to his imprisonment and exile. ... أدت إلى سجنه ونفيـه.

denial

I)

انكار

NOUN
  • Are you in loser denial or something? أأنت في مرحلة إنكار الفشل أم ماذا؟
  • It reflects denial of choices and opportunities. إنه يعكس إنكار اﻻختيارات والفرص.
  • You have already surpassed the stage of delusional denial. كنت قد تجاوزت بالفعل مرحلة إنكار الوهمية.
  • Denial of these rights contributes to women's economic dependence ... ويسهم إنكار هذه الحقوق في التبعية الاقتصادية للمرأة ...
  • This deficit includes denial of the right to food, the ... ويشمل هذا العجز إنكار الحق في الغذاء، ...
  • Denial of this right is permitted only in ... ولا يسمح بإنكار هذا الحق إلا في ...
- Click here to view more examples -
II)

الحرمان

NOUN
  • Overcoming denial and changing into joy! التغلب على الحرمان تحويله الى الفرح!
  • The denial seemed real. يبدو أن الحرمان الحقيقي.
  • The denial of any remedy under ... إن الحرمان من جميع سبل الإنصاف بموجب ...
  • A denial of that right makes them extremely poor, ... والحرمان من هذا الحق يجعلهم فقراء بشكل شديد، ...
  • The denial of any of the ... والحرمان من أي من هذه ...
  • He argued that the denial of access to citizenship ... وقال إن الحرمان من الحصول على الجنسية ...
- Click here to view more examples -
III)

الانكار

NOUN
  • We have gone from denial to acknowledgement to awareness. فقد انتقلنا من الإنكار إلى التسليم فالوعي.
  • Same confession and denial six hours later. وبعد 6 ساعات من الإعتراف والإنكار
  • The headaches, the mood swings, the denial. الصداع, تقلبات المزاج، الإنكار
  • Never underestimate the power of denial. لا تقلل أبداً من قوة الإنكار
  • Denial is the most predictable of all ... الانكار هو اكثر الامور التي يمكن توقعها من بين كل ...
  • Denial operates on many levels ... ويعمل هذا الإنكار على كثير من المستويات ...
- Click here to view more examples -
IV)

حرمان

NOUN
  • Denial of host country citizenship. حرمان المهاجرين من مواطنية البلد المضيف.
  • It represents the denial of fundamental rights and security of ... فهو بمثابة حرمان من الحقوق الأساسية والأمن ...
  • ... among those who suffer denial of justice. ... ضمن تلك التي تعاني من حرمان من الوصول إلى العدالة.
  • ... workers and thus to a denial of their human rights. ... للعمال ومن ثم بحرمان من حقوق الإنسان.
  • There's delay but not denial. هناك تأخير ، ولكن ليس حرمان
  • the complete denial of any connection with the game وحرمان كامل من اي علاقة مع لعبة
- Click here to view more examples -
V)

النكران

NOUN
  • Stage one is denial. المرحلة الأولى هي النكران.
  • People get used to living in denial. الناس إعتادت أن تعيش في النكران
  • I understand how comforting denial can be. اعلم كم يكون النكران مريحاً
  • Denial should be our friend right now. النكران يجب أن يكون صديقنا الآن
  • The denial letters that are sent out. إنّ رسائلَ النكرانَ التي مَبْعُوثة .
  • Denial is the most predictable of all human responses. النكران هو أكثر شيئ متوقع في الردود البشرية.
- Click here to view more examples -
VI)

رفض

NOUN
  • So is that acceptance or denial? إذن هل ذلك قبول أو رفض؟
  • This could cause denial of service to other users. مما قد يتسبب في رفض الخدمة لمستخدمين آخرين.
  • This is a denial of a referral to a neurosurgeon. هذا رفض للإحالة إلى جراح أعصاب
  • Denial of possibility of participating in local and municipal elections. رفض إمكانية المشاركة في الانتخابات المحلية والبلدية.
  • This reduces the denial of the group identity ... ويقلل ذلك من رفض الهوية الجماعية لﻷقليات ...
  • ... on the server and can cause a denial of service. ... على الملقم والتسبب في رفض خدمة.
- Click here to view more examples -
VII)

نكران

NOUN
  • Why diminish our joy because they live in denial? فقط لمجرد انهم يعيشون فى نكران.
  • If it is denial, she needs time to process. إن كان نكران، فستحتاج وقتاً للتأقلم
  • This is a denial of a request for referral for ... هذا نكران طلب للإحالةِ ل ...
  • You are in complete denial because you're smitten ... أنت في نكران تام (لأنك مغرم ...
  • ... and causes include the denial of equal rights to women ... ... وتشتمل اﻷسباب على نكران الحقوق المتكافئة للمرأة ...
  • Classic first-stage denial. نكران المرحلةِ الأولى الكلاسيكيِة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الرفض

NOUN
  • What are their grounds for denial? ما هو سبب الرفض؟
  • With the default denial of anonymous user access, it ... مع الرفض الافتراضي لوصول المستخدم المجهول، يصبح ...
  • Permission or denial is based on the zone settings that ... يتوقف السماح أو الرفض على إعدادات المنطقة التي ...
  • ... this issue is strictly a denial of service. ... ، هذه المشكلة هي الرفض التام للخدمة.
  • ... written detailed reasons for such denial. ... أسباباً مفصلة مكتوبة لهذا الرفض.
  • ... the host country had provided no explanation for the denial. ... البلد المضيف لم يقدم أي تفسير للرفض.
- Click here to view more examples -
IX)

نفي

NOUN
  • me with an earnestness which would take no denial. لي مع جدية من شأنها أن تأخذ أي نفي.
  • the charge encountered for the moment no renewed denial. واجه تهمة لحظة أي نفي من جديد.
  • After an initial denial, a spokesman for ... وبعد نفي اولي قال ناطق بلسان ...
  • ... and i think that given denial on this ... وأعتقد أن نظرا لنفي على هذا
  • ... mostly in the form of general denial. ... ولكنها كانت في معظمها في شكل نفي عام.
- Click here to view more examples -

banishment

I)

النفي

NOUN
  • But this banishment has nowise diminished my devotion. لكن هذا النفي قد تضاءل nowise التفاني بلدي.
  • To mangle me with that word banishment? لفسد لي مع هذا النفي الكلمة؟
  • and banishment is, or should be, ... والنفي هو ، أو ينبغي أن يكون ، ...
  • banishment of the fashion from the schools, and it is ... النفي للأزياء من المدارس ، وأنه ...
  • ... you come home after years of voluntary banishment: ... كنت الوطن بعد سنوات من النفي الطوعي :
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.