Invocation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Invocation in Arabic :

invocation

1

الاحتجاج

NOUN
  • The term "invocation of responsibility" should be defined. ينبغي تفسير عبارة "الاحتجاج بالمسؤولية".
  • shown more confidence than this invocation of the finer taste. أظهرت مزيدا من الثقة من هذا الاحتجاج طعم أدق.
  • The invocation of a circumstance precluding wrongfulness in accordance ... الاحتجاج بظرف ينفي عدم المشروعية بموجب ...
  • ... content of responsibility was clearly distinguished from invocation of responsibility. ... التمييز بوضوح بين مضمون المسؤولية والاحتجاج بالمسؤولية.
  • ... is understood by "invocation of responsibility". ... يُفهم من عبارة "الاحتجاج بالمسؤولية".
- Click here to view more examples -
2

الاستدعاء

NOUN
  • Type a name for the local invocation. اكتب اسماً للاستدعاء المحلي.
  • Choose the operation being dispatched by the local invocation. اختر العملية المرسلة بواسطة الاستدعاء المحلي.
  • ... new parameter to the invocation parameter list. ... معلمة جديدة إلى قائمة معلمات الاستدعاء.
  • If dynamic invocation is used, the type of the instance ... إذا تم استخدام الاستدعاء الحيوي , نوع المثيل ...
  • Since this invocation can occur while the loader lock is ... حيث يمكن أن يحدث هذا الاستدعاء أثناء تعليق قفل أداة تحميل ...
- Click here to view more examples -
3

استدعاء

NOUN
  • An unspecified error occurred during invocation of the action. حدث خطأ غير محدد أثناء استدعاء الإجراء.
  • A method invocation requires the name of the method, either ... يتطلب استدعاء الأسلوب اسم الأسلوب إما ...
  • A delegate invocation uses the name of a delegate ... استدعاء التفويض يستخدم اسم التفويض ...
  • ... some private implementations of function value invocation. ... ببعض تطبيقات خاصة لإستدعاء قيمة دالة .
  • ... and glue to an invocation to add a data flow. ... ثم قم باللصق باستدعاء لإضافة تدفق بيانات.
- Click here to view more examples -
4

احتجاج

NOUN
  • Invocation of responsibility by an injured State (continued) رابعا - احتجاج الدولة المضرورة بالمسؤولية (تابع)
  • Invocation of responsibility by an injured State احتجاج الدولة المضرورة بمسؤولية دولة أخرى
  • Invocation of responsibility by several States احتجاج عدة دول بمسؤولية دولة أخرى
  • Invocation of responsibility by an injured State احتجاج الدولة المضرورة لمسؤولية دولة أخرى
  • Invocation of responsibility by States other than the injured State احتجاج الدول غير المضرورة بمسؤولية دولة أخرى
- Click here to view more examples -
5

التمسك

NOUN
  • ... and section 5 deals with the consequences of such invocation. ... ويتناول الفرع 5 نتائج هذا التمسك.
  • 2. Formal requirements for the invocation of responsibility 2 - الشروط الشكلية للتمسك بالمسؤولية
  • ... possible limitation on the invocation of responsibility is the rule against ... ... يمكن أن يفرض على التمسك بالمسؤولية هو قاعدة ...
  • 75. Indeed, the invocation of international humanitarian law ... 75 والواقع أن التمسك بالقانون الدولي الإنساني ...
  • ... Commission was not concerned with the invocation of responsibility by entities ... ... لا تُعنى اللجنة بالتمسك بالمسؤولية من جانب كيانات ...
- Click here to view more examples -
6

التوسل

NOUN
  • ... placed strict conditions on the invocation of necessity. ... تضع تقييدات صارمة على التوسل بالضرورة.
  • ... with regard to the invocation of necessity by international organizations was ... ... المتعلقة بقيام المنظمات الدولية بالتوسل بحالة الضرورة، ...
7

التذرع

NOUN
Synonyms: invoked, pretext

More meaning of Invocation

protest

I)

احتجاج

NOUN
  • She uttered a faint protest. انها تلفظ احتجاج خافت.
  • So not a peaceful protest then? إذن ، ليس إحتجاج سلميّ؟
  • The incident led to a protest march. وأدت الحادثة إلى قيام مسيرة احتجاج.
  • Where they're helping to stage a protest. حيث يساعدون في تنظيم احتجاج
  • I was organizing a protest, okay? كنتُ أنظّم مظاهرة إحتجاج، حسناً؟
  • ... apparently went without struggle or protest. ... من الواضح انهما ذهبا بدون صراع او احتجاج
- Click here to view more examples -
II)

الاحتجاج

NOUN
  • It was in vain for the prisoners to protest. وكان ذلك عبثا للسجناء في الاحتجاج.
  • So in order to protest. حسنا - لذلك من أجل الاحتجاج
  • And you got that on the day of the protest? وحصلتَ على هذه في يوم الإحتجاج؟
  • You want to stand outside the hospital and protest? تريدين ان تقفي خارج المستشفى وتقومي بالاحتجاج ؟
  • Either way, this protest is over. في كلتا الحالتين، هذا الإحتجاج قد إنتهى
  • Not a hand was raised in protest! ولم يرفع احد يد واحدة للاحتجاج
- Click here to view more examples -
III)

احتج

VERB
  • I protest to you, my sovereign lord ... أحتج لكم ، سيدي السيادية ...
  • Cause I know what I'd like to protest. أعرف السبب أريد أن أحتج
  • ... that context, I wish to protest this meeting. ... ذلك السياق، أود أن أحتج على هذه الجلسة.
  • Your Honor, I protest. سيدي، أنا أحتج.
  • I protest to you that 'twas not I who wrote أحتج لكم ان "لا يمكنني TWAS الذين كتبوا
  • ... and I wish to protest it in the strongest ... ... وأنا أرغب بأن احتج عليه بأكثر شدة ...
- Click here to view more examples -
IV)

المظاهره

NOUN
Synonyms: demonstration, rally
  • The protest ended without any incidents. وانتهت المظاهرة دون وقوع اية حوادث .
  • The protest activity ended around mid-day. وانتهت المظاهرة ظهر اليوم تقريبا .
V)

يحتجون

NOUN
Synonyms: protesting
VI)

مظاهره

NOUN
  • Can we have a protest? هذا فظيع أيمكننا أن نقوم بمظاهره ؟
  • Unless you like this beans protest. إلّا إن كنتَ تحب فِكرة .مظاهرة الفاصولياء تلك
  • He was reporting on a protest. كان ينقل خبراً عن مظاهرة هذا هدف قانوني
  • in the student protest in the addiction blockade في مظاهرة طلابية في الحصار الإدمان
  • report on a peaceful protest as he was a legal observer ... تقرير عن مظاهرة سلمية كما كان المراقب القانوني ...
  • You people call this a protest?! هل تسمون هذه مظاهرة ؟
- Click here to view more examples -
VII)

تحتج

VERB
VIII)

يحتج

VERB
  • Many have come to protest, many to pray ... العديد من الناس اتوا البعض ليحتج وآخرون للصلاه ...
  • Hundreds of savers protest outside banks every day in order ... ويحتج المئات من المدخرين يوميا خارج المصارف مطالبين ...
  • ... met a defendant that didn't protest his innocence, but ... ... تجتمعي بمتّهم لم يحتج على برائته, لكنّي ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاعتراض

NOUN
  • Not a single word of protest. لاشئ ولا كلمة واحدة على الاعتراض
  • Not a single word of protest. ولا كلمة واحدة على الاعتراض
  • Not a single word of protest. ولا كلمة واحده على الإعتراض
  • ... been asked to leave, and ask them to protest. ... طلبوا مننا مغادرتها ونطلب منهم الإعتراض.
  • ... no extravagant gestures of, uh, protest. ... بدون إيماءات مفرطة بالاعتراض
  • And that 11 % of protest, in most cases ... والـ 11 % من الأعتراض ، فى أكثر الحالات ...
- Click here to view more examples -

invoked

I)

التذرع

VERB
Synonyms: pretext, invocation
  • However, complementarity should not be invoked with the aim of ... واستدرك قائﻻ أنه ﻻ ينبغي التذرع بالتكامل بهدف ...
  • ... , this could only be invoked when the act was ... ... ، فﻻ يمكن التذرع بذلك إﻻ عندما يكون الفعل ...
  • ... with satisfaction that these provisions have not been invoked. ... مع الارتياح أنه لم يتم التذرع بهذه الأحكام.
  • ... separation of powers must not be invoked as an excuse for ... ... ، ويجب عدم التذرع بفصل السلطات كعذر لعدم ...
  • invoked with that reverent formality ... مع التذرع بأن شكلي الموقر ...
- Click here to view more examples -
II)

استدعاء

VERB
  • This program cannot be invoked directly. لا يمكن استدعاء هذا البرنامج مباشرة.
  • The type on which the constructor is invoked. النوع الذي فبه يتم استدعاء المُنشئ.
  • This program cannot be invoked directly. يتعذر استدعاء هذا البرنامج مباشرة.
  • No more operations may be invoked on this channel. لا يمكن استدعاء عمليات أخرى على هذه القناة.
  • No callbacks were invoked. لم يتم استدعاء أي عمليات استدعاء.
  • Method cannot be invoked on business object. ‏‏لا يمكن استدعاء الأسلوب في كائن العمل.
- Click here to view more examples -
III)

الاحتجاج

VERB
  • All those rights could be invoked before the courts. ويمكن اﻻحتجاج بكافة هذه الحقوق أمام المحاكم.
  • ... out of context when human rights were invoked. ... خارجاً عن السياق عند الاحتجاج بحقوق الإنسان.
  • ... i mean they don't know one invoked from bonnie there something ... أعني أنها لا تعرف واحدة من الاحتجاج بوني هناك شيء
  • ... and its provisions cannot be invoked before the courts. ... ، ولا يمكن الاحتجاج بأحكامها أمام المحاكم.
  • ... gray hair with rage, invoked the assistance of ... شعره الرمادي مع الغضب والاحتجاج على مساعدة
  • ... so that necessity could be invoked only in extreme cases ... ... بحيث لا يمكن الاحتجاج بالضرورة إلا في الحالات القصوى ...
- Click here to view more examples -
IV)

تم استدعاؤه

ADJ
  • The object invoked has disconnected from its clients. ‏‏قطع الكائن الذي تم استدعاؤه الاتصال بعملائه.
  • The object invoked chose not to process the call now. ‏‏اختار الكائن الذي تم استدعاؤه عدم معالجة الاستدعاء الآن.
  • The invoked member is not supported in a dynamic assembly. لا يتم دعم العضو الذي تم استدعاؤه في تجميع حيوي.
  • The invoked method is not applicable to this type ... الأسلوب الذي تم استدعاؤه غير قابل للتطبيق على هذا النوع ...
  • The invoked method is not applicable to this type of ... الأسلوب الذي تم استدعاؤه غير قابل للتطبيق على هذا النوع من ...
  • ... a child of the activity being invoked. ... تابعة للنشاط الذي تم استدعاؤه.
- Click here to view more examples -
V)

استندت

VERB
Synonyms: based
  • In all ten cases it invoked as a basis of ... واستندت في كافة الدعاوى العشر ...
  • Some court decisions invoked article 9 of the ... واستندت قرارات أخرى للمحاكم إلى المادة 9 من ...
VI)

تحتج

VERB
  • ... necessity may not be invoked by a State as a ... ... لا يجوز لدولة أن تحتج بحالة الضرورة كمبرر ...
  • ... technical assistance to States which invoked Article 50 of the Charter ... ... المساعدة التقنية إلى الدول التي تحتج بالمادة 50 من الميثاق ...
VII)

الاستناد الي

VERB
Synonyms: based
  • This statutory provision may be invoked in appropriate cases to ... ويجوز الاستناد إلى هذا الحكم القانوني في الحالات المناسبة لإنفاذ ...
VIII)

تتذرع

VERB
Synonyms: invoke
  • Such circumstances were not invoked by the Government. ولم تتذرع الحكومة بظروف كهذه.
  • ... special economic problems and that have invoked Article 50. ... تواجــه مشاكل اقتصادية خاصة وتتذرع بالمادة ٥٠.
IX)

يحتج

VERB
  • No articles of the Covenant are invoked, the communication appears ... ولم يحتج بأي بنود من العهد، كما يبدو ...
X)

طلبه

VERB
  • A class to be invoked at setup time. فئة إلى لطلبه في وقت الإعداد.
  • ... option string for the tool to be invoked by diff. ... سلسلة خيار لأداة لطلبه من قِبل مقارنة.
  • anywhere there is not to be invoked by me في أي مكان لا يوجد لطلبه من قبل أنا
  • ... COM component or program to be invoked by the trigger. ... برنامج أو مكون COM لطلبه من قِبل المشغل.
- Click here to view more examples -
XI)

التمسك

VERB
  • ... that its provisions may be directly invoked by private individuals before ... ... وأنه يجوز لﻷفراد التمسك بأحكامه مباشرة أمام ...

protest against

I)

احتجاجا

VERB
Synonyms: protest, lodged
  • ... the fourth consecutive day to protest against their conditions of detention. ... لليوم الرابع على التوالي احتجاجا على اﻷحوال التي يحتجزون فيها.
  • carried with it a protest against doubt and a promise, ... حملت معها احتجاجا على الشك والوعد ، بشكل ...
  • between a protest against his examples so innovative any ... بين احتجاجا على أمثلة لذلك أي له المبتكرة ...
  • ... imposed by major powers in protest against the country's land policies ... ... التى فرضتها القوى الكبرى احتجاجا على سياسات الاراضى فى البلاد ...
  • protest against these changes in the احتجاجا على هذه التغييرات في
- Click here to view more examples -
II)

الاحتجاج

VERB
  • ... their right and duty to protest against such acts. ... لهؤﻻء حق بل وعليهم واجب اﻻحتجاج على هذه اﻷعمال.
  • ... in peaceful activities to protest against violations of human rights ... ... في الأنشطة السلمية التي تنظم للاحتجاج على انتهاكات حقوق الإنسان ...
  • ... of participation in peaceful activities to protest against violations of human rights ... ... المشاركة في الأنشطة السلمية التي تستهدف الاحتجاج على انتهاكات حقوق الإنسان ...
  • ... joint press conference to protest against the continuation of the closure ... ... مؤتمرا صحفيا مشتركا لﻻحتجاج على استمرار إغﻻق الضفة والقطاع ...
  • ... to fling himself between the antagonists, to protest against ... لقذف نفسه بين الخصوم ، للاحتجاج
- Click here to view more examples -
III)

احتجاج

NOUN
  • ... but simply as a protest against ... ، ولكن ببساطة كاحتجاج
IV)

يحتجون

NOUN
Synonyms: protesting, protest
V)

احتج

VERB

remonstrance

I)

احتجاج

NOUN
  • The soft air was filled with the tremendous remonstrance. امتلأ الجو لينة مع احتجاج هائلة.
  • to all remonstrance, and then, in more على كل احتجاج ، ثم في أكثر
  • his tones to the key of angry remonstrance. له إلى نغمات مفتاح احتجاج غاضبة.
  • The remonstrance was too reasonable to be "وكان احتجاج معقولة جدا ليكون
  • chattering of remonstrance and advice. الثرثرة من احتجاج والمشورة.
- Click here to view more examples -
II)

الاحتجاج

NOUN
  • sleepy words of surprise or remonstrance at نعسان كلمات مفاجأة أو الاحتجاج في
  • remarkable to elicit a word of remonstrance ملحوظة للحصول على كلمة الاحتجاج
  • remonstrance by any sane man who knew the الاحتجاج من قبل أي رجل عاقل الذين عرفوا
  • ... taking no heed of the remonstrance, and pursuing his own ... الذين لا تلتفت للاحتجاج، والسعي إلى بلده
  • His secret winks and nods of remonstrance, in reply, ... الغمزات سره والإيحاءات من الاحتجاج، في الرد، ...
- Click here to view more examples -

call

I)

استدعاء

VERB
  • Return value of construction call was null. القيمة المرجعة لاستدعاء الإنشاء فارغة.
  • The preceding call could be written as follows. قد تتم كتابة استدعاء السابق كما يلي.
  • Can you call those assets? يمكنك استدعاء هذه الأصول؟
  • The request or function call is out of sequence. الطلب أو استدعاء الدالة خارج التسلسل.
  • Stored procedure call failed. فشل استدعاء الإجراء المُخزّن.
  • Did anybody call the ambulance? هل أحد أستدعاء الاسعاف ؟
- Click here to view more examples -
II)

مكالمه

NOUN
Synonyms: conversation
  • I had a very important phone call this morning. لقد استلمت مكالمة مهمة جدا هذا الصباح
  • But this isn't a personal call. لكنّها ليست مكالمةً شخصية.
  • That phone call yesterday was just the beginning. مكالمه الامس هي فقط البدايه
  • While in a call, swipe down to end it. أثناء إجراء مكالمة، مرر لأسفل للإنهاء.
  • I am expecting a phone call. لا يمكننى عمل مكالمة أنا أنتظر مكالمة
  • We got an anonymous call. لقد تلقينا مكالمة من مجهول
- Click here to view more examples -
III)

المكالمه

NOUN
  • You yourself took the call? هل انت التى استلمت المكالمة ؟
  • Who made that call? هو من اجرى تلك المكالمة ؟
  • The call was blocked by the remote computer. تم منع المكالمة بواسطة الكمبيوتر البعيد.
  • Date and time when the phone call activity was created. تاريخ ووقت إنشاء نشاط المكالمة الهاتفية.
  • That call was about roman. تلك المكالمة كانت تتعلق برومان
  • Making your next call will destroy your life. إجراء المكالمة التالية سيدمّر حياتك.
- Click here to view more examples -
IV)

اتصل

VERB
Synonyms: contact, connect
  • If you're interested, you can call me. اذا كنت مهتما, اتصل بي.
  • Call this number then and tell the truth. اتصل بهذا الرقم إذن و أخبره بالحقيقة
  • Call me when you're done. اتصل بي عند الانتهاء من ذلك
  • When would you want me to call you? متى تريدين مني ان اتصل بها ؟
  • Call and tell her that we're on our way. فقط اتصل بها و أخبرها أننا في طريقنا إليها
  • I will call a locksmith. انا سوف اتصل بعامل الاقفال اهدأ
- Click here to view more examples -
V)

دعوه

NOUN
  • I was just about to call your room. أنا فقط حول لدَعوة غرفتِكَ.
  • I did get a call from the prison infirmary. لم أحصل على دعوة من عيادة السجن.
  • These are what one may call the private guests. هذه هي ما يجوز لأحد أن دعوة الضيوف الخاص.
  • We got a call from a friend tonight. فريد : حصلنا على دعوة من صديق الليلة.
  • Just please have her call me. يرجى فقط يكون لها دعوة لي.
  • I need to call my agent. أنا بحاجة لدَعوة وكيلِي
- Click here to view more examples -
VI)

الاتصال

VERB
  • I tried to call her a couple of times. حاولت الإتصال بها عدّة مرات
  • She was trying to call you. انها تحاول الاتصال بكِ.
  • Change the status of the call list target to . يقوم بتغيير حالة هدف قائمة الاتصال إلى .
  • I was just about to call you. كنت على وشك الاتصال بكِ
  • I need to call someone. اريد الأتصال بشخص ما
  • The person who made the phone call on the left. عينة الشخص الذي أجرى الاتصال على اليسار.
- Click here to view more examples -
VII)

نداء

NOUN
Synonyms: appeal, plea, appealed
  • Is it really that tough of a call? هل هذا فعلا نداء صعب ؟
  • What about the rescue call? ماذا عن نداء الإستغاثة؟
  • I got a call there was a cardiac case. تلقيتُ نداءً عن نوبة قلبية
  • Is that a work call? هل هذا نداء عمل؟
  • That was a great call. ذلك كَانَ نداء عظيم.
  • He goes way above the call of duty. إنه يتعدي بكثير نداء واجبه.
- Click here to view more examples -
VIII)

الدعوه

NOUN
  • But when the call comes. ولكن عندما تأتي هذه الدعوة.
  • I want you to call for a press conference now. أُريدُك للدَعوة إلى مؤتمر صحفي الآن.
  • The call for reform prevailed. وسادت الدعوة من أجل الإصﻻح.
  • That call was not heeded either. ولم يتم اﻻمتثال لتلك الدعوة أيضا.
  • So now we've hit the printf call. الآن حتى لقد ضرب لنا الدعوة printf.
  • Who are you going to call? من أنت ستعمل الدعوة؟
- Click here to view more examples -
IX)

ندعو

VERB
  • We could call that c1 or something. ويمكن أن ندعو هذا c1 أو شيء من هذا.
  • You know what we call freshmen? أتَعْرفُ بماذا نَدْعو المبتدئين ؟
  • You know what we call that? أتعرف ما ندعو ذلك؟
  • We call them countries. ونحن ندعو لهم دولة.
  • We call those simple hydrogen bonds. ندعو تلك السندات الهيدروجين بسيطة.
  • We will call this class. سوف ندعو هذا الفصل .
- Click here to view more examples -
X)

تتصل

VERB
  • You must call them. يجب عليك أن تتصل بهم
  • When you call in sick, who do you call? عندما تدعي أنك مريض بمن تتصل؟
  • Tell her to call customer service. أخبريها بأن تتصل على خدمة الزبائن
  • Will you call me if you do? هل تتصل بي إذا فعلت؟
  • You can get out and call. يمكنك ان تخرج وتتصل
  • So who you call? اذن بمن تتصل؟
- Click here to view more examples -
XI)

الكلمه

VERB
Synonyms: word, floor, keyword
  • Did you think about giving me a call? هل تفكر في اعطائي الكلمة ؟؟
  • Guess we'll call this one a draw. أعتقد أننا سوف هذه الكلمة واحدة بالتعادل.
  • I call now on those representatives who wish to speak ... أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون ...
  • I call now on those delegations that wish to comment at ... أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في اﻹدﻻء بتعليق في ...
  • I call first on those delegations wishing to explain ... أعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في شرح ...
  • I shall now call on those representatives who ... أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين ...
- Click here to view more examples -

calling

I)

استدعاء

VERB
  • So the curse has come calling. وهكذا تم إستدعاء اللعنة.
  • Indicates how to play sounds when calling audio methods. يشير إلى كيفية قراءة أصوات عند استدعاء أساليب صوت.
  • Indicates when payments are due when calling financial methods. يشير إلى موعد الدفعات عند استدعاء الأساليب المالية.
  • Are you calling the doctor? هل تقوم باستدعاء الطبيب؟
  • It will be calling the creature, even by day. سوف يتم استدعاء المخلوق، حتى في النهار
  • Indicates how to compare strings when calling comparison functions. الإشارة إلى كيفية مقارنة السلاسل عند استدعاء دالات المقارنة.
- Click here to view more examples -
II)

داعيا

VERB
Synonyms: urging, inviting, praying
  • Calling yourself a private detective! داعياً نفسك محقق خاص!
  • I hope he will be calling soon. وآمل انه سيكون داعيا قريبا.
  • He concluded by calling on all to support this ... وختم داعيا الجميع إلى دعم هذا ...
  • ... be achieved through dialogue, calling on all parties to exercise ... ... الا من خلال الحوار , داعيا جميع الاطراف الى ممارسة ...
  • It's your father, calling the gas people. إنه والدك داعياً موظفي شركة الغاز
  • Calling people out on it? داعياً الناس للتنبّه له؟
- Click here to view more examples -
III)

يدعو

VERB
  • With the voice of humanity, calling for deliverance! مع صوت الإنسانية ، ويدعو للخلاص!
  • Calling to the annihilation of women and children. يدعو إلى إبادة !النّساء والأطفال
  • Calling to him through the silence. يدعو إليه من خلال الصمت.
  • Was he calling for me? هل كان يدعو اسمي؟
  • This is the bridge calling all decks. هذا الجسر الذي يدعو كلّ الطوابق
  • Just who are you calling the best? هنتر: فقط مَنْ أنت يَدْعو أفضل؟
- Click here to view more examples -
IV)

الدعوه

VERB
  • Thank you for calling my new answering machine. شكراً للدَعوة جهاز تسجيل مكالماتي الجديد.
  • That man keeps calling about his training film. ان الانسان يحتفظ الدعوة عن فيلمه التدريب.
  • He just keeps on calling. هو فقط يبقي على الدعوة.
  • I swear, you have missed your calling. ،أقسم تغيبتُ عن الدعوة
  • I was within an ace of calling for help. كنت ضمن ايس الدعوة للمساعدة.
  • Did not you hear me calling? ألم تسمع لي الدعوة؟
- Click here to view more examples -
V)

الاستدعاء

VERB
  • The calling application did not specify a certificate to renew. ‏‏لم يحدد تطبيق الاستدعاء شهادة ليتم تجديدها.
  • Calling assembly is not present in the application manifest. تجميع الاستدعاء غير موجود في ملف بيان التطبيق.
  • He heard some people calling. سمع بعض الناس الاستدعاء.
  • The calling process may not have permission to open this ... قد لا يكون لدى عملية الاستدعاء الإذن بفتح هذه ...
  • Navigating from the calling page to a launcher page that ... التنقل من صفحة الاستدعاء الى صفحة المشغل التى تقوم بتهيئة ...
  • The calling process may not have permission to perform this ... قد لا يكون لدى عملية الاستدعاء الإذن لتنفيذ هذا ...
- Click here to view more examples -
VI)

تدعو

VERB
Synonyms: invites, calls, advocates
  • Through this it was that an ant was calling. من خلال هذا كانت النملة تدعو .
  • So you're calling just to brag? لذا أنت تدعو فقط للتفاخر?
  • Because conflict is calling us to our best. لأن الصراع وتدعو لنا قصارى جهدنا.
  • I just need to know if you've been calling. أنا فقط أحتاج للمعرفة إذا أنت تدعو.
  • Calling your father by his name! أن تدعو والدك باسمه!
  • Is it me you're calling for? هل هو ني أنت تدعو إليه؟
- Click here to view more examples -
VII)

اتصل

VERB
Synonyms: call, contact, connect
  • Someone is calling for you. هناك من أتصل لأجلك
  • Want me to start calling around? أتريدين أن أتصل بالانحاء؟
  • I am calling about an extremely sensitive matter. أنا أتصل لأمر حساس جداً
  • I tried calling you, a couple of times. حاولت أن أتصل بك بضعة مرات كيف حالك؟
  • I kept on calling and calling. لقد كنت أتصل و أتصل
- Click here to view more examples -
VIII)

الاتصال

VERB
  • I tried calling you several times. لقد حاولت الاتصال بكِ لمرات عديدة
  • How are you calling me? كيف استطعت الاتصال بي؟
  • You stop calling my house. توقف عن الاتصال ببيتي هَل تفهمني؟
  • Calling a telephone number is a paid service. يعتبر الاتصال برقم هاتفي هو خدمة مدفوعة.
  • Why do you keep calling me? لماذا تستمرين في الأتصال بي؟
  • You better have a good reason for calling. يجب أن يكون لديك سبب ، جيد للإتصال
- Click here to view more examples -
IX)

تتصل

VERB
  • You got to stop calling me. عليك الا تتصل بى مجدداً
  • Then why are you calling me? اذن لماذا تتصل؟
  • Why is she calling you? لماذا تتصل بك ؟
  • Why are you calling her? لمَ أنت تتصل بها؟
  • Do you know where she was calling from? ــ هل تعرفين من أين كانت تتصل؟
  • Probably calling me from her business trip. ربما تتصل بي من رحلتها العملية
- Click here to view more examples -
X)

دعوه

VERB
  • I apologize for coming by without calling. أعتذر عن المجئ بدون دعوة
  • He had taken to calling her madam. وقال انه اتخذ لدعوة السيدة لها.
  • Mine is but a poor calling. الألغام ليست سوى دعوة الفقراء.
  • What number are you calling? ماذا العدد أنت دَعوة؟
  • So he starts talking about calling somebody else to do ... لذا بدأ بالتَحَدُّث عن دَعوة شخص آخر لعمَل ...
  • If you keep on calling, must mean you ... إذا تبقي على دعوة، يجب أن يعني بأنك ...
- Click here to view more examples -
XI)

يتصل

VERB
  • But someone's been calling you. ولكن شخص ما كان يتّصل بكِ
  • Who could be calling at midnight? من عساه أن يتصل في هذا الوقت؟
  • Why is this man calling me? لم يتصل بي هذا الرجل؟
  • I guess you don't want people calling you at home. أعتقد أنك لا تريد أن يتصل بك الناس بمنزلك
  • Why is he calling me here? لماذا يتصل بي هنا؟
  • Who else was calling her? من ايضا كان يتصل لها ؟
- Click here to view more examples -

recall

I)

اذكر

VERB
  • I can immediately recall a number of them. وبوسعي أن أذكر عددا منها.
  • Recall these are just a bunch of floating points. أذكر هذه ليست سوى حفنة العائمة نقطة.
  • Recall that we can do man, stir compare. أذكر ما يمكن أن نفعله الرجل، وإثارة مقارنة.
  • I recall you were cross with me. إنني أذكر أنك كنت .غاضبة مني
  • I recall that file. أنا أذكر هذا التقرير.
  • I recall a time when you rather enjoyed it. وأذكر وقتا عندما كنت تتمتع بل.
- Click here to view more examples -
II)

نذكر

VERB
Synonyms: mention, remind, cite, recite
  • So recall that we can use the familiar printf. لذلك نذكر أن نتمكن من استخدام وprintf مألوفة.
  • Recall that previous is just a pointer to a node. نذكر بأن السابق هو مجرد مؤشر إلى العقدة.
  • Is there any need to recall that the external debt ... وهل هناك حاجة لأن نذكّر بأن المديونية الخارجية ...
  • Let us first recall the truism that there ... دعونا نذكّر أولا ببديهية أنه ...
  • We would recall that such a solution ... ونذكر بأن حلا كهذا ...
  • We recall that the issue of security ... ونذكّر بأن المسألة الأمنية ...
- Click here to view more examples -
III)

التذكير

VERB
  • Sort of a stimulated recall of the memories in question. نوع من التحفيز للتذكير فى الذكريات على هيئة سؤال
  • The expert wishes to recall, for example, the ... وتود الخبيرة الخاصة التذكير على سبيل المثال بأهمية ...
  • Need we recall the historic nature of ... فهل نحن بحاجة إلى التذكير بالطبيعة التاريخية لدورتنا ...
  • Is it necessary to recall that these proposals were ... هل من الضروري للتذكير بأن المراد من هذه الاقتراحات ...
  • It was important to recall that the development of international law ... ومن المهم التذكير بأن تطور القانون الدولي ...
  • My delegation would like to recall that it has expressed ... ويود وفدي التذكير بأنه قد أعرب ...
- Click here to view more examples -
IV)

استدعاء

NOUN
  • This form is for a message recall report. يستخدم هذا النموذج من أجل تقرير استدعاء الرسالة.
  • Load enables you to recall previously saved settings. يتيح "تحميل" إمكانية إعادة استدعاء الإعدادات المحفوظة مسبقًا.
  • Recall a message that you have sent. استدعاء رسالة قمت بإرسالها.
  • Now you know how to recall a message. أنت الآن تعرف كيفية استدعاء رسالة.
  • Try to recall any sights or sounds from the day ... حاول استدعاء أى مناظر أو أصوات من اليوم ...
  • Helps you recall and review the subject ... تساعدك على استدعاء الموضوع ومراجعته بشكلٍ ...
- Click here to view more examples -
V)

اشير

VERB
Synonyms: refer, noted, suggested, cited
  • I tried to recall the form of it. حاولت أن أشير إلى نموذج منه.
  • Please allow me to recall the reasons. أرجو أن تسمحوا لي بأن أشير إلى أسباب ذلك.
  • I should simply like to recall that we are already ... أود فقط أن أشير إلى أننا وصلنا بالفعل ...
  • Allow me at this point to recall a few historical facts ... وأود عند هذه النقطة أن أشير إلى بعض الحقائق التاريخية ...
  • I would like to recall and reaffirm here that ... وأود أن أشير وأكرر تأكيد أن ...
  • glad to recall her question. سعيد أن أشير إلى مسألة لها.
- Click here to view more examples -
VI)

تذكر

VERB
  • Can you recall no melody of mine? ألا تذكر أي لحن لي؟
  • I canceled this meeting, if you recall. لم أتأخر ألغيت هذا الاجتماع، إن كنت تذكر
  • Can you recall a word? أتستطيع تذكر أي كلمة؟
  • Later at the hospital you couldn't recall any of it. في المشفى لم تستطع تذكر أي مما حدث
  • I got out of the beltway, if you recall. لقد خرجت من الطريق الدائري , ان كنت تذكر
  • Can you recall any details? أيُمكنكِ تذكّر أيّ تفاصيل؟
- Click here to view more examples -
VII)

نتذكر

VERB
Synonyms: remember
  • All of us can recall the years when we ruled ... كلّنا يمْكن أن نتذكر السنوات الذهبية عندما حَكمنا ...
  • But let us recall that such strategies will be effective ... ولكن لنتذكر أن تلك الاستراتيجيات لن تكون فعالة ...
  • All of us can recall the years when we ruled ... كلّنا يمْكن أن نتذكر كل هذه السنوات عندما حَكمنا ...
  • Let us recall that our achievements in reform were based on ... ولنتذكر أن إنجازاتنا في الإصلاح كانت تقوم على ...
  • We should recall that such commitments are aimed at ... وينبغي أن نتذكر أن هذه الالتزامات تستهدف ...
  • There is no need to recall the historic scope of this ... وليس هناك حاجة لأن نتذكر المجال التاريخي لهذا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اتذكر

VERB
Synonyms: remember
  • I recall it with perfect clarity. أتذكر ذلك بوضوح تام.
  • I recall your first day at the office. اتذكر أول يوم لك فى المكتب
  • It took me months to recall. أستغرق الأمر منّي شهور لأتذكّر.
  • You recall what you said to me? أتذكر ما قلته لى؟
  • You recall having said that? أتذكر أنك قلتَ ذلك؟
  • I recall someone not being able ... أتذكر شخصًا غير قادر على ...
- Click here to view more examples -
IX)

يتذكر

VERB
  • Do the townspeople recall these events? هل يتذكر اهل البلدة هذه الاحداث؟
  • Does he recall which locker? هل يتذكر أي خزانه ؟
  • As many here will recall, we have travelled ... وكما سوف يتذكر الكثيرون هنا، فقد قطعنا طريقاً ...
  • He did not recall any details, but he ... ولم يتذكر أي تفاصيل، ولكنه ...
  • I don't recall signing any purchasing agreement. لا يتذكر التوقيع أي شراء إتفاقية.
  • he said he couldn't recall of engineering وقال انه لا يستطيع ان يتذكر من هندسة
- Click here to view more examples -
X)

يذكر

VERB
  • For all who have no one to recall their names. لجميع الذين لا أحد يذكر أسماءهم
  • that would really good because i don't recall doctor now وهذا جيد حقا لأنني لا يذكر الطبيب الآن
  • recall this morning that line where the play all right يذكر أن خط هذا الصباح حيث تلعب كل الحق
  • recall it not carton reasonable car were followed يذكر أنه لا سيارة كانت معقولة الكرتون يتبع
  • you could say that he is recall هل يمكن أن نقول أنه يذكر
  • genome recall of the state penitentiary يذكر الجينوم من السجون الدولة
- Click here to view more examples -
XI)

تتذكر

VERB
Synonyms: remember
  • Do you recall his assessment before leaving here? هل تتذكر تقييمة قبل أن يترك هنا؟
  • Do you recall our first visit here? هل تتذكر زيارتنا الأولى هنا؟
  • Can you recall any specific emotion? هل تتذكر أي عاطفة معينة؟
  • Can you recall a word? أيمكنك أن تتذكر كلمة؟
  • Can you recall the names in this document? هلّ بالإمكان أن تتذكّر الأسماء في هذه الوثيقة؟
  • Do you recall what time it was? وهل تتذكر كم كانت الساعه وقتها ؟
- Click here to view more examples -
XII)

الاشاره

VERB
  • We also wish to recall that the presence of many ... كما نود الإشارة إلى أن وجود كثير من ...
  • It was important to recall that other national laws ... ومن المهم الاشارة إلى أن القوانين الوطنية الأخرى ...
  • I should like to recall the need to complete ... وأود الإشارة إلى الحاجة إلى إنجاز ...
  • There is no need to recall the circumstances which prompted the ... ليس هناك ضرورة لﻹشارة إلى الظروف التي حدت ...
  • We may recall, with regard to ... وتجدر اﻹشارة، فيما يتعلق بالعدوان ...
  • ... issue, we must recall that globalization is not ... ... المسألة بهذا الشكل، يجب الإشارة إلى أن العولمة ليست ...
- Click here to view more examples -

summons

I)

الاستدعاء

NOUN
  • The summons was a brief and urgent one. وكان الاستدعاء واحدة قصيرة وعاجلة.
  • The call was clear, the summons was plain. كانت دعوة واضحة ، وكان الاستدعاء العادي.
  • They entered in obedience to our summons. دخلوا في طاعة الاستدعاء لدينا.
  • Who will make me that summons? والذي جعل لي ان الاستدعاء؟
  • Summons to such talks can by law ... ولا يجوز بموجب القانون الاستدعاء لإجراء هذه المحادثات ...
- Click here to view more examples -
II)

استجمع

VERB
Synonyms: muster, collect

pagers

I)

البيجر

NOUN
Synonyms: pager
II)

بيجر

NOUN
Synonyms: pager
III)

الاستدعاء

NOUN

callable

I)

الاستدعاء

ADJ
  • Obtain a callable interface for this provider الحصول على واجهة قابلة للاستدعاء لهذا الموفر
  • ... special routine that is callable from the prolog and which ... ... روتين خاص يتم للاستدعاء من prolog "و" الذي ...
  • ... export functions that are callable from native functions because ... ... تصدير الدوال القابلة للاستدعاء من قبل الدالات الأصلية لأن ...
  • ... that the method should be callable over the SOAP protocol. ... أن يجب أن يكون الأسلوب للاستدعاء عبر بروتوكول SOAP.
- Click here to view more examples -

invoke

I)

استدعاء

VERB
  • Failed to invoke publish web service. فشل استدعاء خدمة نشر ويب.
  • Used to create objects and invoke constructors. يستخدم لإنشاء الكائنات ثم استدعاء الدوال الإنشائية.
  • To raise an event, invoke the event delegate. لتنفيذ حدث استدعاء قم ب تفويض الحدث.
  • Invoke methods or delegates. استدعاء الأساليب أو المفوضين.
  • To invoke a virtual method statically ... لاستدعاء أسلوب وهمي بشكل ثابت ...
- Click here to view more examples -
II)

تحتج

VERB
  • The organizations must not invoke their immunity in dealing with ... ولا يجب أن تحتج المنظمة بحصانتها في مواجهة ...
  • maybe normandy we will invoke condemnation of all revenue ربما نورماندي فإننا سوف تحتج إدانة جميع الإيرادات
  • These countries invoke the fundamental principle, ... وتحتج هذه البلدان بالمبدأ اﻷساسي ...
  • ... the State directly affected may invoke the international responsibility of ... ... الدولة المتضررة مباشرة أن تحتج بالمسؤولية الدولية لدولة ...
  • ... a State may not invoke the provisions of its national law ... ... ﻻ يحق للدولة أن تحتج بأحكام قانونها الوطني ...
- Click here to view more examples -
III)

تتذرع

VERB
  • States shall not invoke derogation clauses to justify ... ويجب ألا تتذرع الدول بشروط التقييد لتبرير ...
  • ... against women and should not invoke any custom, tradition ... ... ضد المرأة وألا تتذرع بأي عرف أو تقليد ...
  • ... women and should not invoke any custom, tradition or ... ... المرأة، وأﻻ تتذرع بأي عرف أو تقليد أو ...
  • ... an organization is entitled to invoke responsibility in case of ... ... يحق للمنظمة أن تتذرع بالمسؤولية في حالة ...
  • States may invoke so-called emergency powers ... وقد تتذرع بعض الدول بما يسمى صلاحيات الطوارئ ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتجاج

VERB
  • States were entitled to invoke necessity to safeguard their ... ومن حق الدول الاحتجاج بالضرورة لحماية ...
  • ... their definition and the capacity to invoke responsibility. ... من تعريفها والقدرة على الاحتجاج بمسؤولية الدول.
  • ... at many points to the right to invoke responsibility. ... في كثير من المواضع إلى حق الاحتجاج بالمسؤولية.
  • movies are going to invoke her. الأفلام تسير في الاحتجاج لها.
  • I want to invoke every kind of blessing on أريد أن كل نوع من الاحتجاج على نعمة
- Click here to view more examples -
V)

التذرع

VERB
  • It is incomprehensible to invoke that tradition, which ... ويتعذر فهم التذرع بذلك التقليد الذي ...
  • ... , judges could no longer invoke the unconstitutional nature of laws ... ... يعد بإمكان القضاة التذرع بعدم دستورية القوانين ...
  • ... against women and not invoke custom, tradition or ... ... ضد المرأة، وعدم التذرع بالتقاليد أو العادات أو ...
  • ... against women and not to invoke custom, tradition or ... ... ضد المرأة وعدم التذرع بالعرف أو التقاليد أو ...
  • ... against women and not invoke custom, tradition or ... ... ضد المرأة، وعدم التذرع بالعادات أو التقاليد أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاستظهار

VERB
Synonyms: invocability
  • ... international organization when it seeks to invoke necessity. ... المنظمة عندما تسعى إلى الاستظهار بالضرورة.
  • ... State is entitled to invoke the responsibility of that organization in ... ... الدولة تملك الحق في الاستظهار بمسؤولية تلك المنظمة في ...
VII)

يتذرع

VERB
VIII)

يحتج

VERB
  • The source did not invoke any specific reason to support the ... ولم يحتج المصدر بأي سبب محدد يؤيد ...
  • ... aware that they could invoke its provisions. ... يدرك أن بوسعه أن يحتج بأحكام العهد.
  • ... the courts, the judge could invoke section 13 of the ... ... المحكمة فللقاضي أن يحتج بالفرع 13 من ...
- Click here to view more examples -
IX)

التمسك

VERB
  • 5. Loss of the right to invoke responsibility 5 - فقدان الحق في التمسك بالمسؤولية
  • Right to invoke the responsibility of a State الحق في التمسك بمسؤولية الدولة
  • Right of a State to invoke the responsibility of another State حق دولة في التمسك بمسؤولية دولة أخرى
  • ... for loss of the right to invoke responsibility is that the ... ... لفقدان الحق في التمسك بالمسؤولية أن تكون ...
  • They are even more reluctant to invoke it against other States ... بل إنها تمانع حتى في التمسك بها تجاه الدول اﻷخرى ...
- Click here to view more examples -

summon

I)

يستجمع

VERB
  • The person entering would have to summon فإن دخول شخص أن يستجمع
  • ... patience as he could summon. ... الصبر بقدر ما كان يمكن أن يستجمع.
  • But I can't summon the vanity to think so. ولكن لا أستطيع أن يستجمع الغرور لاعتقد ذلك.
  • Surely she might summon the courage of solicitude, call ... من المؤكد انها قد يستجمع شجاعة مواساتها ، استدعاء ...
  • ... as from his castle top he summon the wolves to your ... كما من أعلى قلعته انه يستجمع الذئاب لديك
- Click here to view more examples -
II)

استدعاء

VERB
  • Then perhaps you might summon me a hansom? إذن عليك استدعاء عربة لي؟
  • You summon no energy and purpose. لا يمكنك استدعاء الطاقة والغرض.
  • ... rumored to induce visions and summon demons. ... يُشاع عنه حثّ الرؤى واستدعاء الشياطين
  • ... him for a bell to summon some one to him. ... له على جرس لاستدعاء بعض واحد له.
  • And you know how to summon a griffin in native ... و هل تعلم كيفية إستدعاء " جريفين " باللغة الأصلية ...
- Click here to view more examples -
III)

نستجمع

VERB
Synonyms: muster
  • We must summon a doctor at once. يجب علينا أن نستجمع الطبيب في آن واحد.
  • This challenge requires us all to summon substantial energy and resources ... هذا التحدي يقتضي منا جميعا أن نستجمع طاقة وموارد كبيرة ...
  • We must summon the courage to talk ... وعلينا أن نستجمع الشجاعة للتكلم بصراحة ...
  • We must summon all the necessary political will, ... ويجب علينا أن نستجمع كل الإرادة السياسية، وأن ...
  • Let us summon all of the necessary political will ... ودعونا نستجمع كل الإرادة السياسية اللازمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تستجمع

VERB
  • ... by the gate, but could not summon courage ... الى جانب البوابة ، ولكن لا يمكن أن تستجمع الشجاعة
V)

استجماع

VERB
Synonyms: gathering
  • yet could not summon courage to speak out. لا يمكن بعد استجماع الشجاعة في التحدث.
  • as this and appropriately does summon up لأن هذا ومناسب لا استجماع
VI)

استدع

NOUN
Synonyms: call
  • Summon the commanders in question and oversee ... أستدع القادة المتهمين وأشرف ...
VII)

تستدعي

VERB
  • It may itself summon witnesses and order their attendance. ولها أن تستدعي الشهود وتأمر بإحضارهم.
  • ... of the requested State shall summon the individual concerned to appear ... ... للدولة متلقية الطلب أن تستدعي الشخص المعني للمثول ...

subpoena

I)

استدعاء

NOUN
  • The next step is a subpoena. الخطوة التالية هي استدعاء.
  • The court can subpoena them. ويمكن للمحكمة استدعاء لهم.
  • If it's a subpoena, he's gotten that ... إن كانَ استدعاءً من المحكمة فقد حصل على هذه ...
  • Subpoena will get us employee and patient records in a couple ... استدعاء لنا موظف سجلات المرضى في بضع ...
  • ... legal precedent that will allow us to subpoena the records. ... على سابقة قانونية .تسمح لنا بإستدعاء تلك السجلات
- Click here to view more examples -
II)

الاستدعاء

NOUN
  • You think he won't dodge a subpoena? أتظن بانه لن يتهرب من الإستدعاء؟
  • The subpoena is a professional courtesy. أمر الاستدعاء كياسة مهنية.
  • sounds about as friendly as a subpoena الأصوات حول دية كما أمر الاستدعاء
  • Yep, where's the subpoena? نعم، أين مُذكِّرة الاستدعاء‏؟
- Click here to view more examples -

outcry

I)

احتجاج

NOUN
  • And this announcement prompted an outcry from local residents. وقد أدى هذا لإحتجاج .سكان المنطقة
  • The outcry was renewed, and the order, ... وقد تم تجديد احتجاج ، والنظام ، ...
  • outcry habitat for aren't pack law that looked at the ... الموائل احتجاج ليست حزمة القوانين التي نظرت إلى ...
  • I made a slight outcry, a big jump, paused ... قدم لي احتجاج طفيف ، قفزة كبيرة ، وتوقفت ...
  • ... events causing a public outcry. ... الأحداث التي تتسبب في احتجاج شعبي.
- Click here to view more examples -
II)

ضجه

NOUN
  • he took without an outcry the most وقال إنه من دون ضجة أكثر
  • riotous outcry, the noisy reception of one who amused ... المشاغبين ضجة صاخبة في استقبال أحد الذين مسليا ...
III)

الضجه

NOUN
  • Are you even aware of the public outcry? هل أنت حتى مدرك للضجة العامة؟
  • Public outcry over the terms of the conditions for debt relief ... أما الضجة العامة التي أثارها ذلك حول شروط تخفيف الديون ...
IV)

صرخه

NOUN
Synonyms: cry, scream, squall, holler, shriek
  • As a result of the public outcry concerning this case, ... ونتيجة لصرخة الجمهور فيما يتعلق بهذه القضية، ...

stick

I)

عصا

VERB
  • Just stick it where the sun don't shine. انها مجرد عصا حيث الشمس لا يلمع.
  • A man needs a good stick on the moor. أي رجل يحتاج إلى عصا جيدة .
  • A man needs a good stick on the moor. الرجل بحاجة لعصا جيدة تكون داعم له
  • I guess it could become a running stick. أعتقد أنها تتحول إلى عصا للجري
  • Carry a big stick. أحمل عصا كبيرة, لطيف
  • Just you stick to bald facts. فقط كنت عصا لحقائق أصلع.
- Click here to view more examples -
II)

العصا

VERB
Synonyms: wand, baton, cane, caning, clave
  • She knows when the stick's coming. هي تعرف من اين تأتي العصا.
  • Why you are standing like a stick? لماذا أنت واقف مثل العصا؟
  • Bigger chance of dropping the stick. أكبر فرصة لإسقاط العصا.
  • He takes the stick on the face. لقد ضُربَ بالعصا في وجهه - أعتقد أنه سيقع
  • I told him not to take that stick. قلت له .لا تأخذ تلك العصا
  • Lift my hand to the stick. إرفع يدّي إلى العصا ليس لدي القوّة
- Click here to view more examples -
III)

التمسك

VERB
  • We intend to stick to this path. ونعتزم التمسك بهذا النهج.
  • Not stick to the original? عدم التمسّك بالأصل؟
  • Maybe stick it in the corner. ربما التمسك بها في الزاوية.
  • I stick to my own species. أميل التمسك بنوعي الخاص
  • So we must stick to the open all we can. لذلك يجب علينا التمسك فتح كل ما نستطيع.
  • Can we stick to the present? هل يمكننا التمسك بالحاضر
- Click here to view more examples -
IV)

تلتصق

VERB
Synonyms: glue, sticks, glued
  • I think you might want to stick with basketball. اعتقدُ بأنّك تريد ان تلتصقْ بكرةِ السلة
  • I told you to stick to the assigned curriculum. اخبرتك ان تلتصق بالمنهاج المخصص
  • It can make the sky stick with the earth! أنه يجعل' !السماء تلتصق بالأرض
  • Why you stick on me? لماذا تلتصق علي؟
  • I believe you can stick virtually any two people in ... أعتقد أنك يمكن أن تلتصق تقريبا أي شخصين في ...
  • Why don't you stick with people your age? لماذا لا تلتصق مع النّاس فى عمرك ؟
- Click here to view more examples -
V)

تتمسك

VERB
  • Put in the work, but it didn't stick. وضعت نفسها في عمل ولم تتمسك
  • You have to stick by the game plan. يجب ان تتمسك بالخطة
  • ... to something, you're supposed to stick with it. ... بشيء من المفترض أن تتمسك به
  • Why didn't you stick with it? لمَ لم تتمسك بها ؟
  • You should stick to things you're good at. يجب أن تتمسك بالأشياء التي تجيدها
  • You should stick to things you're good at. يجب أن تتمسك بالأشياء التى تجيدها
- Click here to view more examples -
VI)

التزم

VERB
  • Keep it clean, moving, stick to the script. إبق الأمر نظيفاً، و إلتزم بالنص
  • And just stick to the basics, okay? و الآن , التزم بالأساسيات , اتفقنا ؟
  • Stick with the default settings for now. التزم بالإعدادات الافتراضية في هذا الوقت.
  • Stick with what you're good at. التزم بما أنتَ بارعٌ به .ابدأ صغيراً.
  • Just stick to the plan. التزم بالخطة و حسب
  • Stick to what we know. التزم بما نعرفه .
- Click here to view more examples -
VII)

يتمسك

VERB
Synonyms: clings, cling, upheld
  • Now yes that won't stick to. الآن نعم الذي لن يتمسّك به.
  • I said, stick to your game, okay? قلت، يتمسّك بلعبتك، موافقة؟
  • Stick to what you know. يتمسّك بالذي تعرف.
  • Just stick to the cards. فقط يَتمسّكُ بالبطاقاتِ.
  • It can stick out just slightly, يمكن أن يتمسك بها قليلا فقط،
  • that stick out in your awareness for whatever reason ... التي يتمسك بها في الوعي الخاص لأي سبب ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نلتزم

VERB
  • We should stick to the plan. يجب أن نلتزم بالخطة
  • So we stick to the plan, right? نلتزم بالخطّة إذن، صحيح؟
  • But let's stick to the script. لكن دعونا نلتزم بالنص
  • Or we could just stick to cash. او ان نلتزم بالدفع نقداً
  • So we stick with the plan, right? نلتزم بالخطّة إذن، صحيح؟
  • Then we stick to the plan. ثم نلتزم بالخطة.
- Click here to view more examples -
IX)

نبقي

VERB
Synonyms: stay, keep, remain, staying
  • We only need to stick together. فقط نحن بحاجه إلى أن نبقى سوياً.
  • But we have to stick together. لكن يجب أن نبقى معاً
  • We must stick together. علينا أن نبقى معا الأن , حسنا ؟
  • So let's just stick to the plan, right? اذا , لنبقى مع الخطه , حسنا ؟
  • Maybe we should stick together? ربّما يجب أن نبقى معاً؟
  • We must all stick together. نحن يجب أن نبقى سوية.
- Click here to view more examples -
X)

تمسك

VERB
  • Stick to jokes, that's where the money is. تمسّك بالنكات، الذي حيث أنّ المال.
  • Stick to the plan, man. تمسّك بالعزم ، يا رجل.
  • Stick to rooftops where it's safe. تمسك بالأسطح حيث الأمان - سأعود قريباً
  • Just stick to the plan, all right? فقط تمسّك بالخطةِ حسناً؟
  • Stick to the story, old chap. تمسّك بالقصّة، أيها الشاب العجوز.
  • Stick to the plan. تمسك بهذه الخطة البطاقة مزيفة.
- Click here to view more examples -
XI)

الالتزام

VERB
  • Or we could stick with my original plan. أو بإمكاننا الالتزام بخطّتي الأصلية
  • You think you can stick to that? أتظنّ أنّ بوسعك الالتزام بذلك؟
  • But until then, you stick to the plan. لكن حتى ذلك الوقت، فعليك الالتزام بالخطة
  • Can we stick to the business at hand? هل يمكننا الالتزام بالأعمال التي في اليد؟
  • We should just stick with the plan, you know? أريد الإلتزام بجدول رحلتنا، كما قلت.
  • It might be best to stick to the crystal therapy ... قد يكون من الأفضل لكِ الإلتزام بالعلاج بالبلّورة ...
- Click here to view more examples -

uphold

I)

التمسك

VERB
  • We must uphold the principle of coordinated development of national defense ... يجب التمسك بمبدأ التنمية المتناسقة بين بناء الدفاع الوطني ...
  • I pledge to uphold those values that made her ... أتعهد بالتمسك بتلك القيم التي جعلتها ...
  • ... a collective responsibility to uphold the principles of human dignity, ... ... بمسؤولية جماعية عن التمسك بمبادئ كرامة الإنسان ومساواته ...
  • uphold what right down the other التمسك بأي حق أسفل الأخرى
  • and uphold the values of original thinking. والتمسك بقيمة أصالة التفكير.
  • we have seen on the lies wielded lesson last uphold justice وقد شهدنا على الدرس يكمن تمارس التمسك مشاركة العدالة
- Click here to view more examples -
II)

اعلاء

VERB
Synonyms: upheld, trumping
  • ... national commitments and capacities to uphold the principles of asylum and ... ... اﻻلتزامات والقدرات الوطنية الخاصة بإعﻻء مبادئ اللجوء ومبادئ ...
  • and uphold human dignity for all. وإعلاء كرامة الإنسان للجميع
  • To uphold the rule of law and ensure ... ولإعلاء سيادة القانون وكفالة ...
  • ... such acts and to uphold international law. ... عن هذه الأعمال وإعلاء القانون الدولي.
  • ... to render justice and uphold the basic principles of human rights ... ... بإقامة العدل وإعلاء المبادئ الأساسية لحقوق الإنسان ...
  • ... would help the Organization to uphold the principle of universality, ... ... أن تساعد المنظمة على إعلاء مبدأ العالمية، وتحقيق ...
- Click here to view more examples -
III)

دعم

VERB
  • We will continue to uphold the principles of international law ... وسوف نواصل دعم مبادئ القانون الدولي التي ...
  • Uphold women's property rights and create programs ... 16 - دعم حقوق المرأة المتعلقة بالملكية وابتكار برامج ...
  • To uphold peace and prosperity, ... ولدعم السلم والرخاء، ...
  • ... a common commitment to uphold human rights and the rule of ... ... في التزام مشترك بدعم حقوق الإنسان وسيادة ...
  • ... doing this now to uphold the honour of coal, gas ... ... أفعل ذلك الآن لدعم شرف الفحم والغاز ...
  • we westerners have a great tradition to uphold نحن الغربيين لديها تقليد كبيرة ل دعم
- Click here to view more examples -
IV)

تتمسك

VERB
  • It is your duty to uphold it. من واجبك أن تتمسك به
  • While civilized societies uphold international legal and moral standards ... ففيما تتمسك المجتمعات الحضارية بالمقاييس القانونية والأخلاقية الدولية ...
  • ... parties to the conflict to uphold their determination to pursue ... ... الأطراف في الصراع أن تتمسك بتصميمها على السعي ...
  • The Assembly must uphold the rule of law and the ... ويجب أن تتمسك الجمعية بسيادة القانون ومقاصد ...
  • ... rich and poor — to uphold that principle as the ... ... غنيها وفقيرها – أن تتمسك بذلك المبدأ على أنه ...
  • ... , such operations should uphold the principles of impartiality, ... ... ، ينبغي لهذه العمليات أن تتمسك بمبادئ الحيدة وموافقة ...
- Click here to view more examples -
V)

تاييد

VERB
  • ... will be alone when you swear to uphold these ideals. ... ستكون بمفردك عندما تقسم على تأييد هذه القوانين
  • The provincial court decided to uphold the original verdict and sentence ... وقررت محكمة المقاطعة تأييد الحكم الاصلى واصدرت حكما ...
  • We pledge to uphold humanitarian principles, including ... ويتعهدون بتأييد المبادئ اﻹنسانية، بما في ذلك ...
  • It's tough to uphold the law, but in ... انة لقاسي لتَأييد القانونِ، لكن في ...
  • I don't mean to uphold or downgrade all nations, أنا لا أعني تأييد أو تقليل قيمة كل الأقوام،
  • ... solemn meeting to recognize and uphold the Assembly's responsibility in ... ... الجلسة الرسمية لإقرار وتأييد مسؤولية الجمعية العامة فيما ...
- Click here to view more examples -

adherence

I)

التقيد

NOUN
  • A stricter adherence to its provisions would constitute major progress ... ويشكل التقيد الصارم بأحكامه تقدما رئيسيا ...
  • Adherence to international law is an important pillar of the ... إن التقيد بالقانون الدولي ركن هام من أركان ...
  • Adherence to internationally accepted standards ... فالتقيد بالمعايير المقبولة دوليا ...
  • What is needed is strict adherence to its provisions by ... والمطلوب هو التقيُّد الصارم بأحكامه من ...
  • Adherence to good corporate governance practices ... ومن شأن التقيد بممارسات الإدارة السليمة للشركات ...
  • ... use of grounds passes and adherence to safety rules. ... واستخدام تراخيص الدخول والتقيد بقواعد السلامة.
- Click here to view more examples -
II)

الانضمام

NOUN
  • Adherence should be global. وينبغي أن يكون اﻻنضمام عالميا.
  • Those delegations advocated further adherence to the outer space treaties ... ودعت تلك الوفود إلى زيادة الانضمام إلى معاهدات الفضاء الخارجي ...
  • Apart from universal adherence to the existing international conventions ... وعلاوة على الانضمام العالمي إلى الاتفاقيات الدولية القائمة ...
  • They advocated universal adherence to existing treaties on ... ونادت هذه الوفود باﻻنضمام الدولي إلى المعاهدات القائمة المتعلقة ...
  • Adherence to the treaties could only be a first step ... وﻻ يمكن أن يكون اﻻنضمام الى المعاهدات سوى خطوة أولى ...
  • ... of voluntary consent on adherence to an international treaty. ... في الموافقة طوعا على اﻻنضمام إلى معاهدة دولية.
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

NOUN
  • This indicates a high percentage of adherence to the law. وهذا يعني وجود نسبة مرتفعة من الالتزام بالقانون.
  • Adherence to this principle is ... إن اﻻلتزام بهذا المبدأ أمر ...
  • Adherence to them should therefore remain voluntary and should not ... ومن ثم ينبغي أن يظل اﻻلتزام بها اختياريا وأﻻ تكون ...
  • They were instructed to ensure strict adherence to the criteria and ... وصدرت إليهم تعليمات بكفالة الالتزام الدقيق بالشروط والمتطلبات ...
  • Ensuring universal adherence to those instruments remains ... وإن ضمان الالتزام العالمي بتلك الأدوات يظل ...
  • The effective monitoring of adherence to that framework is ... كما أن الرصد الفعال للالتزام بهذا الإطار يمثل ...
- Click here to view more examples -
IV)

التمسك

NOUN
  • Adherence to the principles of accountability, transparency and ... والتمسك بمبادئ المسؤولية والشفافية وحكم ...
  • ... importance of reliable amounts and strict adherence to payment schedules. ... للمبالغ المضمونة وللتمسك الصارم بجداول السداد.
  • ... to strengthen and enhance adherence to international norms and standards for ... ... لدعم وتعزيز التمسك بالقواعد والمعايير الدولية لحماية ...
  • ... positive developments resulted from adherence to one core principle ... ... التطورات الإيجابية جاءت نتيجة التمسك بمبدأ أساسي واحد ...
  • ... among investors and facilitate the adherence to a stable growth path ... ... بين المستثمرين وييسر التمسك بالمسار القائم على استقرار النمو ...
  • Rigid adherence to any staffing formulas ... أما التشدد في التمسك بأي صيغة توظيفية ...
- Click here to view more examples -
V)

انضمام

NOUN
  • ... the vital goal of securing universal adherence. ... تحقيق الهدف الحيوي المتمثل في ضمان انضمام الجميع الى المعاهدة.
  • ... be instrumental in ensuring the adherence of all relevant countries whose ... ... يكون مفيداً في ضمان انضمام جميع البلدان المعنية التي ...
  • ... that could secure the widest possible adherence. ... يمكن أن يكفل أوسع انضمام ممكن إلى اﻻتفاق.
  • ... which now enjoy almost universal adherence. ... التي تحظى الآن بانضمام عالمي تقريبا.
  • ... including the promotion of universal adherence to the additional protocol ... ... بما في ذلك تشجيع انضمام الجميع إلى البروتوكولات الإضافية ...
  • The first is that adherence by our States to those instruments ... الحقيقة الأولى هي أن إنضمام دولنا إلى تلك الصكوك ...
- Click here to view more examples -
VI)

تمسكها

NOUN
Synonyms: adhering
  • ... the central government statements reiterating its adherence to this principle for ... ... بيانات الحكومة المركزية التى تؤكد تمسكها بهذا المبدأ بالنسبة ...
  • ... reward rural households for their adherence to the one child policy ... ... لمكافأة العائلات الريفية على تمسكها بسياسة الطفل الواحد ...
  • ... arise for the State in its adherence to universal human rights ... ... تترتب على الدولة من تمسكها بحقوق اﻹنسان العالمية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الامتثال

NOUN
  • Adherence to international norms and safety standards. • الامتثال للقواعد الدولية ومعايير السلامة.
  • We need to ensure universal adherence to the ban on ... فنحن بحاجة الى ضمان اﻻمتثال العالمي للحظر على ...
  • ... for policymaking and treaty adherence at headquarters. ... لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات في المقر.
  • ... importance of reliable amounts and strict adherence to payment schedules. ... للمبالغ الموثوقة والامتثال الدقيق لمواعيد السداد.
  • ... influence the legal effect of adherence to the treaty. ... أي أثر قانوني على اﻻمتثال للمعاهدة.
  • ... group or network requiring adherence to a set of principles. ... أو مجموعة أو شبكة تتطلب الامتثال لمجموعة من المبادئ.
- Click here to view more examples -
VIII)

تقيد

NOUN
  • The adherence to date of 28 countries ... وتقيد 28 بلدا حتى الآن ...
  • ... for human dignity and strict adherence to the rule of law ... ... للكرامة الإنسانية وتقيد صارم بسيادة القانون ...
  • ... for poor countries and donors' adherence to their commitment to ... ... للبلدان الفقيرة وتقيد المانحين بالتزامهم بتخصيص ...
  • Adherence by all States to the strengthened safeguards system ... إن تقيد الدول كافة بنظام الضمانات المعزز ...
- Click here to view more examples -
IX)

التزام

NOUN
  • ... all countries until universal adherence and full compliance is ensured. ... كل البلدان إلى أن يُكفل التزام عالمي وامتثال تام.
  • ... if there was universal adherence to human rights instruments. ... وإذا ما كان هناك التزام عالمي بصكوك حقوق اﻹنسان.
  • ... there should be universal adherence to existing treaties to ... ... ينبغي أن يكون هناك التزام عالمي بالمعاهدات الحالية لمكافحة ...
  • ... international cooperation and enjoy almost universal adherence. ... للتعاون الدولي وتحظى بالتزام عالمي تقريباً.
  • ... in an effort to promote universal adherence to its provisions. ... في محاولة لتعزيز التزام عالمي بأحكامها.
  • ... joint commission to monitor adherence of the parties to the agreement ... ... لجنة مشتركة لرصد التزام اﻷطراف بهذا اﻻتفاق ...
- Click here to view more examples -
X)

امتثال

NOUN
  • They enjoy almost universal adherence. وهي تحظى بامتثال شبه عالمي.
  • ... to achieve the widest and fullest adherence to the treaties relating ... ... لتحقيق أوسع وأتم امتثال للمعاهدات المتعلقة بالفضاء ...
  • It seeks universal adherence to both Conventions. وهي تسعى إلى تحقيق امتثال عالمي لكﻻ اﻻتفاقيتين.
  • ... is not being conducted with full adherence to human rights norms ... ... لا يتم إجراؤها في امتثال تام بقواعد حقوق الإنسان ...
  • ... immediate aim of securing widest adherence to the newly adopted Protocol ... ... الهدف المباشر - هدف كفالة أوسع امتثال للبروتوكول المعتمد مؤخرا ...
  • ... stronger and more transparent through adherence by all States parties to ... ... أقوى وأكثر شفافية من خلال امتثال جميع الدول الأطراف لنظام ...
- Click here to view more examples -
XI)

تمسك

NOUN
Synonyms: stuck, hold, catch, grab, stick, clung
  • but for an income adherence a no armory prediction ولكن لتمسك دخل التنبؤ ترسانة لا

adhere

I)

التقيد

VERB
  • States should adhere to the principles of good governance, ... ويتعين على الدول التقيّد بمبادئ الحكم الرشيد، واحترام ...
  • All members are encouraged to adhere to the same schedule in ... كما تحث جميع الأعضاء على التقيد بنفس الجداول من ...
  • I appeal to all delegations to adhere strictly to that deadline ... وأناشد جميع الوفود التقيد التام بهذا الحد الزمني ...
  • All members are encouraged to adhere to the same schedule in ... ويُشجع جميع الأعضاء على التقيد بنفس الجدول من ...
  • Failure to adhere to either of those ... فالفشل في التقيد بأيٍ من هذين ...
  • ... and reaffirmed its commitment to adhere to it. ... وأعادت تأكيد التزامها بالتقيد به.
- Click here to view more examples -
II)

تتقيد

VERB
  • Do you need to adhere to corporate branding guidelines? هل تريد أن تتقيد بإرشادات تسجيل الشركة؟
  • ... program management has to adhere to production rates and cost. ... إدارة البرنامج ينبغي أن تتقيد بمعدلات وتكاليف الإنتاج.
  • ... their obligations and which failed to adhere to equipment specifications. ... بالتزاماتها ولا تتقيد بمواصفات المعدات.
  • ... to those instruments to adhere to both their spirit and their ... ... في هذه الصكوك على أن تتقيد بها نصا وروحا ...
  • ... parties to this conflict to adhere to their commitments to peace ... ... أطراف هذا الصراع أن تتقيد بالتزاماتها بالسﻻم ...
  • All new laws will also adhere to the principle of ... وسوف تتقيد جميع القوانين الجديدة بمبدأ ...
- Click here to view more examples -
III)

الالتزام

VERB
  • And people need to adhere to them. والناس تحتاج إلي الإلتزام بهم
  • All members are encouraged to adhere to such schedules in ... كذلك تشجع الأمانة جميع الأعضاء على الالتزام بهذه الجداول من ...
  • All members are encouraged to adhere to their schedule as communicated ... وجميع الدول الأعضاء مدعوة إلى الالتزام بالجداول التي ترسلها ...
  • If you fail to adhere to these regulations, ... إذا تُخفقُ في الإلتِزام بهذه التعليماتِ، ...
  • ... against developing countries and should adhere to the international resolutions adopted ... ... تتخذ ضد البلدان النامية والالتزام بالقرارات الدولية المعتمدة ...
  • ... beneficiaries will be obliged to adhere to a phased ban on ... ... وسوف يلزم المستفيدون باﻻلتزام بحظر مرحلي على ...
- Click here to view more examples -
IV)

تلتزم

VERB
  • Government is required to adhere to principles respecting the ... ويتعين على الحكومة أن تلتزم بالمبادئ التي تحترم ...
  • ... which each participating radio station will be required to adhere. ... يطلب من كل محطة إذاعية مشاركة أن تلتزم بها.
  • ... capital region because they did not adhere to hygienic conditions. ... منطقة العاصمة لانها لم تلتزم بشروط الصحة العامة .
  • Provided you adhere to my few simple rules. أشترط عليك أن تلتزم .ببضعة قواعدي البسيطة
  • ... it is useful to adhere to the vocabulary defined by the ... ... يكون يكون من المفيد أن تلتزم بالكلمات المعرّفة من قبل ...
  • adhere to all my friend yet waited تلتزم جميع صديقي انتظرت حتى الآن
- Click here to view more examples -
V)

يتقيد

VERB
Synonyms: abide, hewed
  • ... in various sectors must adhere to the principles of sustainable management ... ... في مختلف القطاعات يجب أن يتقيد بمبادئ الإدارة المستدامة ...
  • ... of countries, and to adhere to the fundamental principles of ... ... من البلدان، وأن يتقيد بالمبادئ الأساسية للأمم ...
VI)

يلتزم

VERB
  • ... expressly derogate and must adhere to the principle of proportionality. ... أن يخالف صراحة وأن يلتزم بمبدأ التناسب.
  • ... several of which do not adhere to international standards; ... وهي قطاعات لا يلتزم العديد منها بالمعايير الدولية؛
  • ... requested the speaker to adhere to the established rules. ... فطلب من المتكلم أن يلتزم بالقواعد المقررة.
- Click here to view more examples -
VII)

الانضمام

VERB
  • to adhere to all the agreements our wretched humanity, على الانضمام إلى جميع الاتفاقيات إنسانيتنا البائسة،
  • all lower case we are to adhere to my not originate ... جميع صغير ونحن على الانضمام إلى بلدي لم تنشأ ...
  • ... all along, it should adhere to four basic principles: ... دائما, ينبغي أن الانضمام إلى أربعة مبادئ أساسية هي:
  • ... could bring primed to adhere and by ... يمكن أن تجلب تستعد للانضمام و
  • ... of protection by refusing to adhere to most international instruments ... ... للحماية برفضها اﻻنضمام إلى معظم الصكوك الدولية ...
  • We call on all States to adhere to this Treaty. وندعو كل الدول اﻷخرى إلى اﻻنضمام إلى هذه المعاهدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تتمسك

VERB
  • ... all modern legal systems essentially adhere to the principle of fairness ... ... جميع النظم القانونية الحديثة تتمسك أساسا بمبدأ الإنصاف ...
  • They adhere to the wall, and then ... أنها تتمسك بالجدار، ومن ثم ...
  • They must therefore adhere to the country-driven principle ... وعليها لذلك أن تتمسك بمبدأ الدافع القطري ...
- Click here to view more examples -
IX)

التمسك

VERB
  • We encourage all countries to adhere to this target. ونحن نشجع كل البلدان على التمسك بهذا الهدف.
  • The country must adhere to the reforming direction of ... ويتعين على البلاد التمسك بالاتجاه الاصلاحى لاقتصاد ...
  • Adhere strictly to their obligations under ... التمسك الصارم بتنفيذ التزاماتها ...
  • ... permanent attention to the need to adhere to international norms and ... ... الاهتمام الدائم بضرورة التمسك بالقواعد الدولية وتوخي ...
  • ... all parties concerned to adhere to the spirit of cooperation and ... ... جميع اﻷطراف المعنية على التمسك بروح التعاون ومحاولة ...
  • ... had wavered in its commitment to adhere to those instruments. ... قد تراخت في التزامها بالتمسك بهذه الصكوك.
- Click here to view more examples -
X)

تنضم

VERB
  • All countries should, therefore, adhere to the principles of ... لذلك ينبغي أن تنضم جميع البلدان إلى مبادئ ...
  • ... that the region at large must adhere to its principles. ... وأن المنطقة في مجموعها يجب أن تنضم إلى مبادئها.
  • ... conclude comprehensive safeguards agreements and adhere to the Additional Protocol. ... تعقد اتفاقات الضمانات الشاملة وتنضم أيضاً إلى البروتوكول الإضافي.
  • ... to urge all countries to adhere to the 1980 Convention. ... ﻻحث جميع البلدان على أن تنضم الى اتفاقية ١٩٨٠.
- Click here to view more examples -

upheld

I)

ايدت

VERB
  • It accordingly rejected the appeal and upheld the original judgement. ورفضت بالتالي الاستئناف وأيدت الحكم الأصلي.
  • The legislative authorities had upheld such measures. وأيدت السلطات التشريعية هذه التدابير.
  • and upheld as constitutional by the highest legal وأيدت والدستورية من قبل أعلى القانونية
  • i have always upheld the ethics of my professions لقد أيدت دائما أخلاقيات بلدي المهن
  • upheld but part of the pulp adopted her normal life أيدت لكن جزءا من اللب اعتمدت لها الحياة العادية
- Click here to view more examples -
II)

التمسك

VERB
  • Today this principle should be upheld by giving special attention ... وينبغي اليوم التمسك بهذا المبدأ بإيلاء انتباه خاص ...
  • ... these rights are accessible and upheld in all settings, ... ... الحصول على هذه الحقوق والتمسك بها في جميع البيئات، ...
III)

يتمسك

VERB
Synonyms: stick, clings, cling
  • ... for the norms and values upheld by our society. ... بالنسبة للمعايير والقيم التي يتمسك بها مجتمعنا.
  • Upheld by the momentum of the ... لم يتمسك بها على الزخم في ...

clinging

I)

التشبث

VERB
Synonyms: hang onto, fidelity
  • ... her arms round his neck, clinging. ... ذراعيها الجولة عنقه ، التشبث.
  • ... so the character of the clinging mantle of force changed. ... ذلك بتغيير حرف من عباءة التشبث القوة.
  • ... and will not be stopped by clinging to the past. ... ولن يمكن وقفه بالتشبث بالماضي.
  • Clinging to a small patch of rock, في التشبث بقطعه صغيره من الصخر,
  • is the great clinging flakes on the status of your skin هو رقائق كبيرة على التشبث حالة بشرتك
- Click here to view more examples -
II)

يتشبث

VERB
Synonyms: clutching
  • They found him clinging to life. لقد عثروا عليه يتشبث بالحياة.
  • The clinging hands slipped from me. انزلقت من بين يدي يتشبث لي.
  • ... word missing?], down which, clinging the ... كلمة مفقودة؟] ، بانخفاض الذي يتشبث في
  • ... someone in this state, clinging to a secret this ... ... أحدهم في هذه الحاله يتشبث بسر لهذه ...
  • ... !" she urged, clinging nearer to him, ... ... بلدي!" حثت ، يتشبث أقرب إليه ، ووضع ...
- Click here to view more examples -
III)

متشبثا

VERB
  • Clinging to a small patch of rock, متشبثا بقطعة صغيرة من صخرة
IV)

متمسكا

VERB
  • I was clinging to my past, instead of creating ... كنتُ متمسكاً بالماضي، بدلاً من بناء ...
  • You're still clinging to that need for ... انت لازلت متمسكاً بتلك لحاجة للإتصال ...
V)

تتشبث

VERB
Synonyms: cling
  • What if she's clinging to this house, to us ... ماذا لو انها تتشبث بهذا المنزل بنا نحن ...
  • If she were clinging to hope, she ... لو كانت تتشبّثُ بالأمل لما كانت ...
VI)

التعلق

VERB
  • You keep clinging to that raft. استمري بالتعلق بهذه القشة
  • Keep clinging to that raft. استمري بالتعلق بهذه القشة
  • fur clinging close to them, and all الفراء التعلق قريبين منهم ، وجميع
- Click here to view more examples -

begging

I)

التسول

VERB
Synonyms: beg, beggars
  • I know that there is something other than begging. أدرك أن هناك شيئا آخر غير التسول .
  • I know that there is something other than begging! فأنا أعرف الآن شيئا آخر خلاف التسول! .
  • Can we stop begging? هل يمكن أنّ نتوقف عن التّسول؟
  • The monks exist by begging. وتوجد الرهبان من التسول.
  • She shout begging for the end. انها صيحه التسول من اجل هذه الغاية.
- Click here to view more examples -
II)

تسول

VERB
Synonyms: beg
  • There is no begging in manliness. ليس هناك تسوًل في الرجولة .
  • or they're not happy begging for you أو أنهم لا تسول لك سعيدة
  • ... she texted him for hours begging him to pick ... أنها المترجمة له لساعات تسول له أن يلتقط
  • ... in the campaign to eradicate child begging. ... في حملة القضاء على تسول الأطفال.
- Click here to view more examples -
III)

تتوسل

VERB
Synonyms: beg, entreat, pleading
  • She was begging for more. وكانت تتوسل للمزيد.
  • She was begging me to stop. كانت تتوسل لي ان اتوقف
  • Will be begging me to stop! سوف تتوسل لي أن أتوقف !
  • Why are you begging him, father? لما تتوسل له يا أبي؟
  • Three weeks ago you were begging me for another chance. قبل ثلاثة أسابيع، كنت تتوسل إليّ لأعطيك فرصة أخرى
- Click here to view more examples -
IV)

يتسولون

VERB
  • without a choice out of school begging on the streets من غير خيار، خارج المدارس يتسولون فالشوارع
  • They were begging me to be sensible and كانوا يتسولون لي أن يكون معقولا و
  • ... high number of children who are begging in the streets. ... القلق من كثرة أعداد الأطفال الذين يتسولون في الشوارع.
- Click here to view more examples -
V)

يتوسل

VERB
  • Begging forgiveness for a mistake that was not a mistake. يتوسل المغفرة على خطأ ، هذا ليس خطأً
  • Your country is begging to be conquered. بلدك يتوسل لكي يُحتل
  • I can see that he's begging. أعرف، أرى أنّه يتوسل
  • Then he starts begging us to take it off of ... وبدأ يتوسل لنا لإزالتها من ...
  • Hey, your son is begging for your help. إن إبنك يتوسل لمساعدتك
- Click here to view more examples -
VI)

استجداء

VERB
  • Begging for mercy is not my style and ... استجداء الرحمة ليس أسلوبي والقيام ...
  • And a begging bowl in the other. وطاسات استجداء في الاخرى
  • The whole world would have to come begging for energy سيأتي العالم لإستجداء الطاقه منكما
  • ... of truth that you come begging for a win? ... مِنْ البداية حتي تاتي لإسْتِجْداء الفوز
  • ... what the staff refers to as "begging letters". ... مما يشير إليه الموظفين على أنه "رسائل استجداء".
- Click here to view more examples -
VII)

تتسول

VERB
  • and begging me for a rub وتتسول لي لحكة
  • They're not begging for themselves' ‎إنها لا تتسول لنفسها
VIII)

التوسل

VERB
  • I don't feel like begging today. ليس لدي رغبة في التوسّل اليوم
  • We can't go begging to them! نحن لا نستطيع التوسل إليهم
  • ... to this place did not including begging. ... لهذا المكان لا يتضمن التوسل
  • If I tried more begging, would you join me ... ،لو حاولت التوسل أكثر هل تنضمين لي ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاستجداء

NOUN
  • ... is not simply a form of begging. ... ليس ببساطة شكلا من أشكال الاستجداء.
  • Well, she might go for begging. حسنا، ربما قد تحب الإستجداء
  • ... thereby ending the problem of begging. ... ووضع نهاية بذلك لمشكلة اﻻستجداء.
  • yes, but I bet the begging usually comes first, ... نعم، لكني راهنت ان الإستجداء ياتي في البداية اولا، ...
- Click here to view more examples -
X)

اتوسل

VERB
  • I keep begging him to quit hockey. إنني أتوسل إليه دائما ليتوقف عن لعب الهوكي
  • In fact, I was begging for another bite. في الحقيقة، كنتُ أتوسّل لنيل وجبة .أخرى.
  • I am begging you, I will reverse course. ،إنني أتوسل إليك .سوف أغير مسار خططي
  • I've been begging him to take me up to ... لقد كنت اتوسل إليه ليأخذني الى ...
  • So I am begging you, please. لذا أتوسل إليكما ، رجاءاً
- Click here to view more examples -
XI)

المتسولين

VERB
Synonyms: beggars, mendicants
  • ... in the city, homeless and begging for work, and ... في المدينة ، والمشردين والمتسولين للعمل ، و
  • ... programmes to address the issue of child begging. ... برامج لمعالجة مشكلة الأطفال المتسولين.
  • ... artist paint complemented you children begging ... الفنان الرسام يكمل لك الأطفال المتسولين
- Click here to view more examples -

beseeching

I)

التوسل

VERB
  • ... he made frantic appeals, beseeching them by name. ... وقال انه يناشد المحمومة ، التوسل لهم بالاسم.
  • beseeching earnestness of a child. التوسل جدية للطفل.
  • ... and with a last beseeching glance at us walked from ... ومع لمحة عن التوسل الماضي في لنا من مشى
  • ... and with a last beseeching glance at us walked from ... ومشاركة مع لمحة عن التوسل في لنا من مشى
  • entreating and beseeching for mercy; تناشد والتوسل للرحمة ، والآن
- Click here to view more examples -
II)

التضرع

VERB
  • turned to him with beseeching face and asked him to stay ... التفت إليه مع التضرع وجهه وطلب منه البقاء ...
  • Of some one who answered, Beseeching, imploring, من الذين أجابوا على بعض واحد ، التضرع ، يتوسل ،

beg

I)

التسول

VERB
Synonyms: begging, beggars
  • Thanks for not making me beg. شكرا لصنع لي لا التسول.
  • Why should you beg? لماذا ينبغي عليك التسول ؟
  • Not to beg for my life, though. لا للتسول لحياتي ، وإن كان.
  • Beg and plead to people? التسول والتذلل للناس ؟
  • out on the streets to beg for his life. على الخروج الى الشوارع للتسول على حياته.
  • to beg in the morning. على التسول في الصباح.
- Click here to view more examples -
II)

اتوسل

VERB
  • I beg of you, please save his life. أتوسل إليك، أنقذ حياته أرجوك
  • I beg you to step away from that thing. أتوسل إليك إبتعد عن هذا الشئ
  • I beg you to let him go. اتوسل اليك ان تدعه يذهب
  • I beg you, please leave us alone. أتوسل إليكم، دعونا وشأننا
  • Do you want me to beg? هل تريدني أن أتوسل لك؟
  • Are you going to make me beg? هل تريدين مني أن أتوسل لك ؟
- Click here to view more examples -
III)

تتوسل

VERB
  • I want you to beg for forgiveness. اركع ،أريدك أن تتوسل للمغفرة.
  • You mean you're not going to beg again? أتعنى انك لن تتوسل الى ثانيه؟
  • When you beg for life's end. حينما تتوسل لإنهاء حياتك.
  • You must beg for forgiveness from the sahib! يجب ان تتوسل للعفو من السيد الابيض
  • A mother never has to beg to her son. لا يجب أن تتوسل الأم لإبنها .
  • I want to hear you beg for you life. أريد أن أراك تتوسل كي لا أقتلك
- Click here to view more examples -
IV)

استجدي

VERB
Synonyms: begging
  • I do not beg anyone. واننى لا استجدى أحدا .
  • You know, beg. كما تعرف ، استجدي !
  • To beg forgiveness for saving millions of ... استجدي المغفرةِ لأنني انقذت ملايين ...
  • Where and how can I weep and beg? أين وكيف أبكى وأستجدى؟
  • And you know why I don't beg? وأنت تعرف لماذا لا أستجدى؟
  • And secondly, I don't beg. وثانيا، أنا لا أستجدى.
- Click here to view more examples -
V)

اترجاك

VERB
  • Do you want me to beg? هل تريدني أن أترجاك؟
  • Come on, don't make me beg. هيّا، لا تجعلني أترجّاك.
  • But don't make me beg. ولكن لا تدعنى أترجاك
  • I beg you, I have a speech. رجاءً، أترجاك، لديّ خطاب !
  • No, I beg you to help us. لا، اترجاك ان تساعدنا
  • Please, I beg you one last time. أرجوك,أترجاك للمرة الأخيرة
- Click here to view more examples -
VI)

يتوسل

VERB
  • No man should have to beg for his life. لا يجب على المرء أن يتوسل لإنقاذ حياته
  • Pounding the future, making the future beg for it. سيسحق المستقبل ويجعله يتوسل للحصول عليه
  • A defeated gladiator may beg for mercy by raising ... المصارع المهزوم ربما يتوسل للرحمة برفع ...
  • ... and most ardently did she beg her niece to ... ومعظم بحماسة انها لم يتوسل إلى ابنة أخيها
  • ... tremble in pain and beg for his life ... يرتعش من الألم و يتوسل للإبقاء على حياته
  • Creatures whom even Leonidas must bribe and beg. المخلوقات التي حتى ليونايدس يجِب أن يرشو ويتوسل بها.
- Click here to view more examples -
VII)

توسل

VERB
  • Did he beg for his life? هل توسل من أجل حياته؟
  • Who allowed you to beg her? من سمح لك بتوسل إليها؟
  • Did he beg for his life? هل توسل إليك من أجل حياته؟
  • Beg for mercy, rich man! توسل من اجل الرحمه ايها الغني
  • Beg forgiveness, on your knees for ... توسل الصفح على ركبتيك للجليد ...
  • Just beg for her forgiveness and move on! فقط تَوَسَّل لها لتسامحك وإمضي قدما!
- Click here to view more examples -
VIII)

التوسل

VERB
  • I had to beg people for money who were already ... كان على التوسل للناس للمال من كانوا بالفعل ...
  • ... and sing to me, or beg me to stay? ... والغناء لي أو التوسل كي أبقى؟
  • ... you asked me not to make you beg. ... أنت تطلب مني ألا أدفعك للتوسل
  • You're going to come beg for my job back? ستأتي للتوسل لإرجاعي؟
  • so that I don't have to beg before anyone when I ... لذلك لن أحتاج للتوسل لأى أحد عندما ...
- Click here to view more examples -
IX)

بيغ

NOUN
Synonyms: big, flushing, begg, bigg, pegg, peg
  • 'Beg your pardon, governor! "بيغ الخاص بالعفو، محافظ!

pleading

I)

يتوسل

VERB
  • He was pleading for his life. كان يتوسل من أجل حياته
  • for her pleading face was one which it was عن وجهها كان واحدا يتوسل الذي كان
  • continued in the pleading tone. تابع في لهجة يتوسل.
  • seventy something thought turned up the pleading for women الفكر شيء حتى تحول 70 يتوسل للنساء
  • pleading with the mood among some يتوسل مع المزاج بين بعض
- Click here to view more examples -
II)

مرافعه

VERB
  • She stared at his pleading face. حدق في وجهه كانت مرافعة.
  • pleading face, and ere ... مرافعة الوجه ، ويحرث ...
  • Pleading work, he sketched and studied with ... مرافعة العمل ، ورسمت له ودرس مع ...
  • pleading tones of his delightful voice, ... مرافعة نغمات صوته لذيذ ، ...
  • She was pleading with him, in broken phrases ... كانت مرافعة معه ، في عبارات مكسورة ...
- Click here to view more examples -
III)

المرافعه

VERB
Synonyms: unwinds
  • ... any pecuniary reward for pleading, or delivering their opinions? ... أي مكافأة مالية للمرافعة ، أو تقديم آرائهم؟
  • and that pleading voice? وهذا الصوت المرافعة؟
  • and that pleading voice? وذلك الصوت المرافعة؟
  • the pleading of life, the ... المرافعة من الحياة ، والتعبير ...
  • I am a lawyer, pleading a case - the ... أنا محام ، المرافعة في القضية - قضية ...
- Click here to view more examples -
IV)

راجيا

VERB
  • a pleading with you to pass this bill ... وراجيا لكم لتمرير مشروع القانون هذا ...
  • ... ashamed of herself, pleading to him, ... تخجل من نفسها ، راجيا له ،
  • ... to the mall word is pleading with him and saying bill ... لكلمة مول وراجيا منه ويقول مشروع القانون
  • i didn't feel like you pleading with him لم أشعر مثلك راجيا منه
  • her arms to him, pleading with him, begging him ... ذراعيها له ، راجيا منه ، تسول له ...
- Click here to view more examples -
V)

اعترافه

VERB
  • ... and his eyes had something of their old pleading. ... وعينيه وكان شيء من اعترافه بهم العمر.
VI)

اتوسل

VERB
Synonyms: beg, i 'm begging
  • I am pleading for this O ... إنني أتوسل لذلك - يا ...
VII)

التوسل

VERB
  • I didn't come here pleading for investigation or probes. لم آتي الى هنا للتوسل من أجل التحقيقات
VIII)

تتوسل

VERB
Synonyms: beg, begging, entreat
  • Pleading for your life? تتوسل من أجل حياتك؟
  • You can still hear her pleading with you. لازال بإستطاعتك سماعها وهي تتوسل إليك

begged

I)

توسلت

VERB
Synonyms: pleaded
  • She begged me to get you. لقد توسلت إليّ كي أحضرك.
  • I have begged you to see the lawyer. توسلت إليك لكي تقابل المحامي.
  • You basically begged me to tell you all my feelings. انت حقاً توسلت لي كي اخبرك عن كل مشاعري
  • She begged me to help her. لقد توسلت إلى لمساعدتها
  • You begged for my life. انت توسلت لاجل حياتي
- Click here to view more examples -
II)

توسل

VERB
  • Begged me to sign that form. توسّل لي لتوقيع هذه الإستمارة
  • He begged me not to. لقد توسل الي ان لا افعل
  • He begged me not to tell you. انه توسل لي أن لا أقول لك.
  • He begged pardon for having displeased her. انه توسل العفو لأنه مستاء لها.
  • He begged to be converted. انه توسل ليتم تحويله.
- Click here to view more examples -
III)

توسلوا

VERB
  • The parents begged me not to autopsy their children. الأباء توسلوا إليّ أن لا أقوم .بتشريح أبنائهم
  • After they begged me. بعد أن توسلوا إلي.
  • And they all screamed and begged for mercy, especially ... وجميعهم صرخوا وتوسلوا للرحمة، خاصةً ...
  • And they begged of him, "Why وهم توسلوا اليه، "لماذا
- Click here to view more examples -
IV)

ترجيت

VERB
  • But I begged and pleaded. لكني ترجيت ودعيت.
  • "Begged" is a more appropriate description. ترجيت"هو و صف مناسب أكثر"
V)

التوسل

VERB
  • ... , however, was soon begged for. ... ، ومع ذلك ، كان قريبا للتوسل.
  • ... clapping of joyful hands till all the group had begged for ... تصفيق الأيدي حتى الفرح كان كل فريق للتوسل

pretext

I)

ذريعه

NOUN
Synonyms: excuse, an alibi, guise
  • Or is that just a pretext? أم أنها مجرد ذريعة؟
  • Does it look like a pretext? هل يبدو هذا كذريعة؟
  • The whole story was a pretext. وكانت القصة كلها ذريعة.
  • Unemployment cannot be used as a pretext that will ultimately lead ... وﻻ يمكن استخدام البطالة كذريعة تؤدي في آخر المطاف ...
  • There is no pretext that could justify such acts of aggression ... وما من ذريعة يمكن أن تبرر أعمال العدوان هذه ...
- Click here to view more examples -
II)

حجه

NOUN
  • On the pretext that it strengthens your teeth! بحجة انه يقوى الاسنان
  • On the pretext that it strengthens your teeth! بحجةِ انه يَقوّي أسنانك
  • Many incidents have occurred on the pretext that somebody had approached ... لقد وقعت حوادث كثيرة بحجة أن شخصا ما قد اقترب ...
  • ... stop the shams under the pretext of rituals and traditions? ... توقف هذا الفساد بحجة الطقوس والتقاليد ؟
  • ... of the boundary wall on the pretext of destroying tunnels? ... من الجدار الحدودي بحجة تدمير هذه الأنفاق؟
- Click here to view more examples -
III)

الذريعه

NOUN
Synonyms: alibi, subterfuge
  • ... , have used that pretext to bring in regular forces. ... التابعة له، استخدم تلك الذريعة لجلب قواته النظامية.
  • ... earlier this week under the same pretext. ... فى بداية هذا الاسبوع تحت نفس الذريعة .
  • ... independent states under such pretext. ... الدول المستقلة تحت هذه الذريعة.
- Click here to view more examples -
IV)

ذريع

NOUN
Synonyms: catastrophic, dismal
  • ... population of any State under whatever pretext. ... بسكان أي دولة تحت أية ذريعــة.
V)

متذرعه

NOUN
Synonyms: citing, invoking
VI)

دعوي

NOUN
  • ... destroyed food stocks, on the pretext of stabilizing prices. ... تُدَمِّر المخزونات الغذائية بدعوى استقرار الأسعار.
VII)

ذرائع

NOUN
  • ... and leave us without a pretext? ... وتتركنا بدون ذرائع؟
VIII)

التذرع

NOUN
Synonyms: invoked, invocation
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.