Challenge

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Challenge in Arabic :

challenge

1

التحدي

NOUN
  • Each has created its own challenge. وكل منها قد أنشأ التحدي الخاص به.
  • We are living through a time of change and challenge. إننا نعيش في وقت يتسم بالتغيير والتحدي.
  • Are you up to the real challenge? هل أنت في التحدي الحقيقي؟
  • It is in the hour of the true challenge. هي في ساعةِ التحدي الحقيقيِ.
  • Another challenge is ensuring environmental security. والتحدي الآخر هو ضمان الأمن البيئي.
  • Industrialization holds the key to meeting this challenge. والتصنيع هو مفتاح مواجهة هذا التحدي.
- Click here to view more examples -
2

تحديا

NOUN
  • This can be a challenge. ويمكن أن يكون هذا تحديا.
  • Population issues are a major challenge in our development efforts. تشكل المسائل السكانية تحديا كبيرا في جهودنا الإنمائية.
  • This poses a major challenge. وهذا يشكل تحديا رئيسيا.
  • That situation represented a challenge to humanity. وقالت إن تلك الحالة تمثل تحديا للبشرية.
  • Is this supposed to be some challenge? هل من المفترض ان يكون هذا تحدياً ؟
  • I was hoping for more of a challenge. كنتُ آمل تحدّيًا أكبر.
- Click here to view more examples -
3

تحدي

NOUN
  • The rules say you have to accept every challenge. القواعد تحتم أن تقبلي كل تحدي
  • Challenge the law against public dancing. تحدى القانون ضد الرقص العام
  • Good thing we like a challenge. شيء جيد أننا نحب تحدي
  • Are you up to the leap year challenge? هل أنت مستعد لتحدى الطفرات السنوي؟
  • This is the challenge of globalization. هذا هو تحدي العولمة.
  • This job is a great challenge for us. هذه المهمة تحدي عظيم بالنسبة لنا
- Click here to view more examples -
4

تحد

NOUN
  • It is a response to an urgent humanitarian challenge. فهي رد علي تحد إنساني مُلح.
  • And climbing plastic is one challenge they can't win. والتسلّق على البلاستيك .تحدّ لا يمكنهم الفوز به
  • Creating a new international order is a political challenge. إن إقامة نظام سياسي جديد هو تحد سياسي.
  • The accomplishment of an objective immediately leads to another challenge. وتحقيق أي هدف يفضي فورا إلى بروز تحد آخر.
  • That was an important challenge facing the international community. وأوضح أن هذا تحد خطيرا يواجهه المجتمع الدولي.
  • There was a bitter challenge in his voice. كان هناك تحد المريرة في صوته.
- Click here to view more examples -
5

يتمثل التحدي

NOUN
  • The challenge was to reduce pressures for uncontrolled migration. ويتمثل التحدي في تقليل الضغوط المتعلقة بالهجرة دون ضوابط.
  • The challenge is to manage the risk effectively. ويتمثل التحدي في إدارة حالة الخطر بفعالية.
  • No challenge is more urgent. لا يتمثل التحدي الأكثر إلحاحا.
  • The challenge is how to respond to that need. ويتمثل التحدي في كيفية الاستجابة لتلك الحاجة.
  • The challenge was to respect and prize ... ويتمثل التحدي في احترام وتقدير ...
  • The challenge is to view the problem ... ويتمثل التحدي في النظر الى المشكلة ...
- Click here to view more examples -
6

يكمن التحدي

NOUN
  • The challenge is to use these efficiently. ويكمن التحدي في استخدام هذه المواد بفعالية.
  • The challenge instead is to plan ... ويكمن التحدي بدلاً من ذلك في التخطيط ...
  • The challenge is to design policies that permit ... ويكمن التحدي هنا في رسم سياسات تتيح ...
  • The challenge lies in using all the knowledge, experience and ... ويكمن التحدي في استخدام جميع المعارف والخبرات والتكنولوجيات ...
  • The challenge is to harness the forces of global integration, ... ويكمن التحدي في تطويع قوى التكامل العالمي، وفي ...
  • The continuing challenge lies in the enforcement and ... ويكمن التحدي المستمر في إنفاذ ورصد ...
- Click here to view more examples -
7

الطعن

VERB
  • There is no right to challenge the lawfulness of detention. وليس ثمة أي حق في الطعن في مشروعية الاحتجاز.
  • Challenge the law against public dancing. "الطّعن في "قانون ضد الرقص
  • Without wishing to challenge its sphere of competence, we feel ... ودون الرغبة في الطعن في دائرة اختصاص المجلس، نرى ...
  • It may join the challenge or question to a confirmation ... ويجوز لها أن تضم الطعن أو المسألة إلى إقرار ...
  • ... an air that seemed to challenge the universe. ... الهواء الذي بدا في الطعن في الكون.
  • ... opponent refuses to agree to the challenge. ... رفض الخصم الموافقة على الطعن.
- Click here to view more examples -
8

الارتياب

NOUN
  • Dump data contains the challenge given. وتحتوي بيانات التفريغ على الارتياب المعطى.
  • Challenge size given by the target exceeds ... ‏‏يتجاوز حجم الارتياب المتوفر من قِبل الهدف ...
  • Determines which challenge/response authentication protocol is used for ... تحديد بروتوكول مصادقة الارتياب/الاستجابة المستخدم لتسجيل ...
  • Determines which challenge/response authentication protocol is used ... تحديد أي بروتوكول مصادقة الارتياب/الاستجابة هو المُستخدم ...
  • ... following two variants of challenge/response authentication for network logons ... ... المتغيرين التاليين لمصادقة الارتياب/الاستجابة لتسجيلات دخول الشبكة ...
- Click here to view more examples -
9

ارتياب

NOUN
  • A challenge/response authentication protocol. بروتوكول مصادقة ارتياب/استجابة.
  • ... the remote access client a challenge string. ... إلى عميل الوصول البعيد سلسلة ارتياب.
  • Attribute sent to client in an Access-Challenge packet ‏‏تمّ إرسال السمة إلى العميل بحزمة ارتياب الوصول
  • ... sent to the client in an Access-Challenge packet. ... المرسلة إلى العميل في حزمة ارتياب الوصول.
- Click here to view more examples -
10

تتحدي

VERB
  • Who are you to challenge our ways? من انت لتتحدى طرقنا؟
  • The higher difficulty levels will challenge players of all ages. تتحدى المستويات ذات الصعوبة الأعلى اللاعبين من كافة الأعمار.
  • They challenge ever so severely our resolve to live in ... وهي تتحدى بقسوة عزمنا على العيش في ...
  • ... requires making impossible choices that challenge our most sacred ideals. ... يتطلب القيام باختياراتٍ مستحيلة تتحدى أكثر مبادئنا قداسة
  • ... on family members and challenge their ability to fulfil ... ... على أفراد الأسرة وتتحدى قدرة الأسرة على الوفاء ...
  • ... and that new technologies challenge existing legal concepts, ... ... ، وأن التكنولوجيات الجديدة تتحدى المفاهيم القانونية القائمة، ...
- Click here to view more examples -
11

الاعتراض

VERB
  • That challenge is addressed hereafter in the section on the verification ... ويتم تناول هذا الاعتراض فيما بعد في جزء التحقق ...
  • The lack of challenge from the general membership of the ... وإن عدم الاعتراض من قبل العضوية العامة للأمم ...
  • He had used his office to challenge the food offered by ... لقد استخدم منصبه للاعتراض على الغذاء المقدم من ...
  • ... for it, and challenge it, and say you will ... ... لذلك، والاعتراض عليه، ونقول لكم سوف ...
  • ... as they stated before the Court to challenge its jurisdiction. ... حسبما ذكروا أمام المحكمة للاعتراض على ولايتها القضائية.
  • ... , where we can challenge that, then we can ... ... , حيث أننا ويمكن الاعتراض على ذلك, ثم يمكننا ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Challenge

challenging

I)

تحديا

ADJ
  • You have a lot of responsibility which makes it challenging. لديك العديد من المسؤوليات، الأمر الذي يجعله تحدياً.
  • So this is a more challenging question, for sure ... لذلك هذا هو أكثر تحديا السؤال، لعلى يقين ...
  • We have been facing a challenging and complex new set ... لقد كنا نواجه تحديا و مجموعة جديدة ومعقدة ...
  • Service scheduling can be challenging for a business that ... قد تكون عملية جدولة الخدمة تحديًا بالنسبة للأعمال التي ...
  • To make the game more challenging, try making the board ... لجعل اللعبة أكثر تحدياً, حاول جعل اللوحة ...
  • ... in applying such a challenging methodology. ... استخدام هذه المنهجية التي تمثل تحديا.
- Click here to view more examples -
II)

تحدي

ADJ
  • I should warn you this is a challenging question. يجب أن أخبرك بان هذا هو سؤال تحدي
  • Getting some of those items may be challenging. الحصول على بعض هذه الاشياء يعتبر تحدي.
  • This implies challenging existing relations of power ... وينطوي ذلك على تحدي العلاقات القائمة للسلطة ...
  • I see my role here as challenging each and every one ... أنا أرى دوري هنا كتحدي لجعل كل واحد ...
  • ... and this makes the hunt much more challenging. ... وهذا يجعل الصيد أكثر من تحدي
  • ... to challenge yourself, to keep on challenging yourself. ... أن تتحدى نفسك وأن تستمر بتحدي نفسك
- Click here to view more examples -
III)

التحدي

ADJ
Synonyms: challenge, defiance
  • The whole process is truly very complex and challenging. والعملية بأسرها بالغة التعقد والتحدي حقا.
  • Probably sort of challenging for someone of your age. على الأرجح نوعا من التحدي لشخص ما في عمرك
  • You thinking of challenging for leadership? هل تفكر بالتحدى للقيادةِ؟
  • ... he said it would be a challenging day out. ... أنه قال سوف يكون يوما للتحدي
  • ... to compete in a more challenging global market. ... إلى التنافس في سوق عالمية تتسم بمزيد من التحدي.
  • ... before this special session is simple yet challenging. ... أمام هذه الدورة الاستثنائية بسيطة ولكنها تتصف بالتحدي.
- Click here to view more examples -
IV)

الصعبه

ADJ
Synonyms: difficult, hard, tough
  • These are challenging times. هذه هي الأوقات الصعبة.
  • So some challenging things can happen. وحتى بعض الأشياء الصعبة يمكن أن يحدث.
  • ... developing countries meet the challenging tasks of industrialization and ... ... البلدان النامية على مواجهة المهام الصعبة المتمثلة في التصنيع والتحضُّر ...
  • I affirm my support for the challenging exercise before us. وأؤكد دعمي لهذه الممارسة الصعبة المعروضة علينا.
  • her with challenging barks. لها مع ينبح الصعبة.
  • But we've been through challenging times before, and the ولكن كنا من خلال الأوقات الصعبة من قبل, و
- Click here to view more examples -
V)

صعبه

ADJ
  • Meteorological hazards always present a challenging set of variables. الأخطار الجوية دائماً تسبب مجموعة صعبة من المتغيرات
  • He has an important and challenging task ahead. وتنتظره مهمة هامة وصعبة.
  • I mean, those are challenging projects to fund. أعني أنها مشاريع صعبة التمويل
  • These are very challenging times. وهذه أوقات صعبة للغاية.
  • Health conditions throughout much of the country are also challenging. كما أن الظروف الصحية صعبة في معظم أرجاء البلد.
  • These are challenging times, but also times of hope ... وهذه أوقات صعبة، ولكنها أيضا أوقات للأمل ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتحدي

VERB
  • They are challenging our best common values. فهي تتحدى قيمنا المشتركة الفضلى.
  • Women challenging these norms are punished by ... فالمرأة التي تتحدى هذه المعايير تعاقب بوسائل ...
  • Are you challenging my orders? هل انت تتحدى اوامري بيلوز ؟
  • Challenging us mortals was not enough for you, ألم يكف لك أن تتحدي نحن البشر
  • ... even subject to international law, challenging each and everyone, ... ... يخضع حتى للقانون الدولي، تتحدى الجميع، بمن ...
- Click here to view more examples -
VII)

يتحدي

VERB
Synonyms: defies, defy, defying
  • And challenging our champion today, the challenger. ويتحدّى بطلنا اليوم المتحدي
  • He's challenging us. هو يَتحدّى الولايات المتّحدةَ.
VIII)

تطعن

VERB
Synonyms: challenge, stab, stabbed, yor
  • does it challenging the do people really know how to tell ... أنها لا تطعن في الناس لا يعلمون حقا كيف لاقول ...
  • ... reference to the document challenging its validity and both ... ... إحالة إلى الوثيقة التي تطعن في صحتها، وأن ...
  • ... entities have filed multiple lawsuits challenging their listing. ... والكيانات برفع قضايا متعددة تطعن في إدراجهم على القائمة.
- Click here to view more examples -
IX)

الطعن

VERB
  • ... all the usual means of challenging the prosecution's case. ... جميع السبل المعتادة للطعن في الادعاء.
  • ... and the mechanism for challenging recruitment decisions should be the ... ... وينبغي أن تكون آلية الطعن في قرارات التوظيف هي ...
  • ... , for example, challenging the enforcement, curing ... ... تلك الحماية، مثلا، على الطعن في الإنفاذ أو معالجة ...
  • ... apparent lack of possibility of challenging such detention. ... والافتقار الظاهر إلى إمكانية الطعن في هذا الاحتجاز.
- Click here to view more examples -
X)

تحد

ADJ
  • Those are critically challenging responsibilities. وتلك مسؤوليات تنطوي على تحد حاسم.
  • But is it challenging? لكن، هل هذا تحدٍ؟
  • It is a challenging task. إنها مهمة تنطوي على تحد.
  • ... international community are many and very challenging. ... المجتمع الدولي عديدة وتنطوي على تحد كبير.
  • ... meet the needs of a challenging new work environment. ... تلبية احتياجات بيئة العمل الجديدة وما تمثله من تحد.
  • This was tantamount to challenging the authority granted to ... وهذا يرقى إلى تحد للسلطة الممنوحة للجنة ...
- Click here to view more examples -
XI)

صعوبه

ADJ
  • ... has become more complex and challenging in the past few months ... ... قد ازداد تعقيدا وصعوبة في الأشهر القليلة الماضية ...
  • ... this task has become more challenging over recent months, ... ... أصبحت هذه المهمة أكثر صعوبة في الشهور الأخيرة، ...
  • ... that is likely to prove the most challenging to satisfy. ... هي التي يرجح أن تكون أكثر صعوبة في تلبيتها.
  • ... towards social objectives even more challenging. ... نحو تحقيق الأهداف الاجتماعية أكثر صعوبة.
  • ... would become the most challenging puzzle of all. ... " " .أصبح اللغز الأكثر صعوبة للجميع
  • ... one of its most complex and challenging. ... من أكثر البعثات تعقيدا وصعوبة.
- Click here to view more examples -

defiance

I)

تحد

NOUN
  • In defiance of our principles. في تحد لمبادئنا.
  • The man's face set in sullen defiance. تعيين وجه الرجل في تحد نكد.
  • ... to do with setting the world at defiance? ... علاقة مع وضع العالم في تحد؟
  • Through all his fear ran defiance. من خلال جميع ركض خوفه تحد.
  • The man's face set in sullen defiance. وجه الرجل تعيين في تحد متجهمة.
- Click here to view more examples -
II)

متحديه

NOUN
Synonyms: challenger, defying
  • They brutalized their peoples in defiance of all civilized norms. وعاملت شعوبها بوحشية متحدية كل المعايير المتحضرة.
III)

تحديها

NOUN
Synonyms: defying
  • ... with him: he will never set you at defiance ... معه : انه لن يمكنك تعيين في تحديها
  • ... it must understand its continued defiance of international demands for ... ... يجب ان تفهم ان تحديها المستمر للمطالب الدولية بالنسبة ...
  • ... is a glaring example of its defiance of the Convention. ... هي مثال صارخ على تحديها لتلك الاتفاقية.
- Click here to view more examples -
IV)

نكايه

NOUN
Synonyms: vexation
V)

التحدي

NOUN
  • Why hurl defiance at the universe? لماذا القاء التحدي في الكون؟
  • This defiance cannot go without consequence. هذا التحدي لن يمر بدون نتيجة
  • ... at once, the force of this defiance. ... في وقت واحد ، وقوة هذا التحدي.
  • ... acts of daring and defiance, together, they transformed ... ... من الأعمال الجريئة والتحدي, معا, حولوا ...
  • Defiance, fear and resentment ... فالتحدي والخوف والكراهية ...
- Click here to view more examples -
VI)

ديفاينس

NOUN
  • ... so he could get away from Defiance ... حتى يستطيع أن يغادر (ديفاينس
  • ... the law keeper at Defiance. ... مسؤول أمن مدينة (ديفاينس .
VII)

تحدي

NOUN
  • I roar in defiance, but you do not hear. انا ازأر في تحدي لكنك لا تسمع
  • His every victory is an act of defiance. له كل نصر عملية تحدي.
  • Defiance tastes like life itself. تحدّي الأذواق تشبة الحياة بنفسها
  • Defiance of all international and humanitarian laws تحدي جميع القوانين الدولية واﻹنسانية
  • ... was after but the cigar defiance that he's not the ... ولكن كان بعد تحدي السيجار أنه ليست
- Click here to view more examples -
VIII)

تحديا

NOUN
  • ... by the few in defiance of the rule of law, ... ... من جانب القلة، تحديا لحكم القانون، ...
  • ... these basic principles be applied constitutes defiance of resolution 1405 ( ... ... بتطبيق هذه المبادئ الأساسية يشكل تحديا للقرار 1405 ( ...
  • ... and, consequently, defiance of the will of your esteemed ... ... ، وتمثل بالتالي تحديا ﻻرادة مجلسكم الموقر ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتحدي

NOUN

challenged

I)

تحدي

VERB
  • He specifically wanted a mentally challenged person. لقد أراد بشكل محدد تحدى شخص ما عقليا
  • It has also challenged the entire international community. وهو تحدى أيضا المجتمع الدولي بأسره.
  • He was challenged to a duel and he accepted. فتُحدِّي للمبارزة و قبل.
  • Help for the fashion-challenged. مساعدة في تحدي الأزياء ؟
  • qualities which appealed to his imagination and challenged his ingenuity. الصفات التي ناشدت خياله وتحدى براعة له.
  • feel challenged and rewarded but without fear of failure. يشعر تحدى ومكافأة ولكن دون خوف من الفشل.
- Click here to view more examples -
II)

الطعن

VERB
  • You all should be challenged. لكم جميعا وينبغي الطعن.
  • Three developments have challenged the notion of absolute state sovereignty ... وأدت ثلاثة تطورات إلى الطعن في مفهوم سيادة الدولة المطلقة ...
  • going to be challenged in court الذهاب الى الطعن في المحكمة
  • moved challenge listed to be challenged التحدي انتقلت المدرجة للطعن
  • has nothing to be challenged ليس لديها ما يمكن الطعن
  • ... made more transparent, so that rejections could be challenged, ... أكثر شفافية بحيث يمكن الطعن في عملية الرفض،
- Click here to view more examples -
III)

طعن

VERB
  • Like a huge warrior who challenged an entire country. مثل محارب ضخم الذي طعن بلد بأكمله.
  • Customary law had never been challenged on the ground that it ... ولم يسبق أن طُعن في القانون العرفي على أساس أنه ...
  • and was challenged of him on account of it. وطعن به وعلى حساب من ذلك.
  • The publication also challenged other ideological approaches such طعن أيضا في نشر مثل هذا النهج فكرية أخرى
  • So we are luckily challenged بحيث يتم طعن لحسن الحظ نحن
  • The publication also challenged other ideological approaches such نشر طعن أيضا مناهج فكرية أخرى مثل
- Click here to view more examples -
IV)

تحدت

VERB
Synonyms: defied
  • ... eroded trade preferences and challenged and undermined the basic principles ... ... أزالت اﻷفضليات التجارية وتحدت وقوضت المبادئ اﻷساسية ...
  • ... global values, and challenged the Board to consider possible ways ... ... القيم العالمية، وتحدّت المجلس أن ينظر في السبل الممكنة ...
V)

طعنت

VERB
Synonyms: stabbed, stab
  • She challenged one of the resolutions before ... وقد طعنت في أحد القرارين أمام ...
VI)

تحديا

VERB
  • He is challenged by two uncertainties: one about the ... ويواجه تحديا من شيئين غير مؤكدين : الاول بشأن ...
  • ... fierce resistance: "We've been significantly challenged." ... مقاومة عنيفة وقال "لقد واجهنا تحديا كبيرا".
VII)

يطعن

VERB
Synonyms: stabbing, stab, stabs
  • Today this doctrine is challenged on the ground that it ... واليوم يُطعن في هذا المبدأ القانوني على أساس أنه ...
VIII)

تطعن

VERB
Synonyms: challenge, stab, stabbed, yor
  • ... concept of gender and challenged the view attributed to ... ... لمفهوم الجنسانية، وهي تطعن في الرأي المنسوب إلى ...
  • ... , of course, be challenged by a Government concerned ... ... بالطبع للحكومة المعنية أن تطعن في ذلك القرار، ...
IX)

تتحدي

VERB
  • ... and hierarchies, which challenged the past of many cultures. ... وتسلسل المراتب التي تتحدى ماضي الكثير من الثقافات.
  • ... but a mutual learning process that challenged established models, and ... ... ، وإنما عملية تعلم متبادل تتحدى النماذج القائمة، وتكمن ...
  • ... endangered regional and global security and challenged the Treaty itself. ... الأمن الإقليمي والدولي للخطر وتتحدى المعاهدة نفسها.
- Click here to view more examples -
X)

اعترض

VERB
  • 47. Participants challenged the focus of many ... 47 - واعترض المشاركون على تركيز العديد من ...
  • 16. The source challenged the conclusions of the ... 16 واعترض المصدر على الاستنتاجات التي ...

defy

I)

تتحدي

VERB
  • These acts defy the most basic values of civil coexistence. تتحدى هذه الأعمال أبسط القيم الأساسية للتعايش المتحضر.
  • ... it would help if you could defy gravity. ... سيساعد لو تستطيع أن تتحدى الجاذبية
  • ... to irrational acts which defy human comprehension. ... على أفعال غير عقلانية تتحدى فهم الإنسان.
  • may defy their let's take a break ... قد تتحدى دعونا لهم أخذ قسط ...
  • ... situation is so intractable as to defy solution. ... حالة ﻻ يمكن معالجتها لدرجة أنها تتحدى الحلول.
- Click here to view more examples -
II)

تحدي

VERB
  • This company continues to defy all logic. أعلم ، هذه الشركة تستمر بتحدي كل منطق
  • You would dare to defy me? أنت لن يجرؤ على تحدي لي؟
  • A vain old man who thought he could defy nature. رجلٌ عجوز مغرور ظنَّ أنه يمكنه تحدي الطبيعة
  • Doesn't his return defy that arrangement? أليس لعودته هذه تحدي لهذا الإتفاق؟
  • You can't defy gravity without consequences. لا يمكن تحدي الجاذبية دون عواقب، تلك هي المشكلة
- Click here to view more examples -
III)

يتحدي

VERB
  • ... one of them tried to defy this rule. ... جـرّب أحدهم أن يتحدى هذا القانون.
  • This proposal seemed to defy any economic logic, ... وبدا هذا المقترح وكأنه يتحدى أي منطق اقتصادي، ...
  • ... I think he might defy the sun to make him ... وأعتقد أنه قد يتحدى الشمس لتجعل منه
  • ... , and that it will defy your utmost malice!" ... ، وأنه سوف يتحدى الخبث الخاص قصوى!
- Click here to view more examples -
IV)

يتحدين

NOUN
V)

تستعصي

VERB
Synonyms: elude, intractable
VI)

يتحدون

VERB
Synonyms: challenging
VII)

اتحدي

VERB
Synonyms: challenge
  • I defy you to explain it away. أتحدى أن يشرح لك بعيدا.
  • I defy any one of you to offer another explanation. أتحدى أي واحد منكم لتقديم تفسير آخر.
  • You're asking me to defy destiny, causality, ... أنتِ تطلبين مني أن أتحدى القدر، السببية و ...
  • I defy him to do that, for ... أتحدى له ذلك ، لأني ...
  • From this rostrum, I defy that State to accept ... وأتحدى بلده من هذا المنبر أن يقبل ...
- Click here to view more examples -

defied

I)

تحدت

VERB
Synonyms: challenged
  • She defied gender norms and wore ... تحدت أعراف النوع و ارتدت ...
  • She's defied space and time. لقد تحدت الفضاء و الزمن
  • The insurgencies defied successive governments to find a lasting solution. وتحدت حركات التمرد الحكومات المتعاقبة أن تجد حلا دائما.
  • and it was it defied logic to be looked وكان من المنطق ان تحدت إلى النظر
  • even if it defied the conventional wisdom. حتى لو تحدت الحكمة التقليدية.
- Click here to view more examples -
II)

تحدي

VERB
  • The gladiator who defied an emperor. المحارب الذي تحدّى إمبراطور.
  • A stout heart often defied, and defying, ... وقلب شجاع تحدى كثير من الأحيان ، وتتحدى ...
  • you know i happen to have openly defied the law كنت أعرف أنني قد يحدث لتحدى علنا القانون
  • he got the fuel you defied all of حصل على الوقود الذي تحدى كل
  • the man who had defied and the one who had تحدى الرجل الذي كان والذي كان احد
- Click here to view more examples -
III)

متحدي

VERB
Synonyms: challenger
IV)

تحدوا

VERB
Synonyms: braving
V)

تتحدي

VERB
  • ... the crisis seems to have defied all solutions. ... لأن الأزمة فيما يبدو تتحدى كافة الحلول.
  • ... more difficult to address, and they defied accommodating solutions. ... إلى زيادة صعوبة معالجتها، وهي تتحدى الحلول الملائمة.
  • ... cheated on their obligations and had defied the international community. ... لا تفي بالتزاماتها وتتحدى المجتمع الدولي.
- Click here to view more examples -
VI)

يتحدي

VERB

braved

I)

تحدي

VERB
  • I braved him to do his worst. تحدى قلت له أن يفعل ما بوسعه.
  • I braved him to do his worst. تحدى قلت له أن تفعل أسوأ له.
  • But he braved the storm, smiling upon them ... بل انه تحدى العاصفة ، يبتسم عليها ...
  • braved many dangers, and ... تحدى العديد من الأخطار ، ووجد ...
  • He, however, braved all the difficulty and dangers ... انه، مع ذلك، تحدى جميع الصعوبات والمخاطر ...
- Click here to view more examples -

limit

I)

حد

NOUN
  • The quantity limit for inclusion of a supplementary item. حد الكمية لتضمين صنف مكمل.
  • This means that there is no limit. وهذا يعني أن هناك أي حد.
  • You have exceeded your storage limit on the server. ‏‏تم تجاوز حد التخزين على الملقم.
  • Import web has reached the size limit specified. وصل استيراد صفحة ويب إلي حد الحجم المحدد.‏
  • There is no requirement for the credit limit check. لا توجد متطلبات لفحص حد الائتمان.
  • The credit limit of the customer. حد الائتمان للعميل.
- Click here to view more examples -
II)

الحد

NOUN
  • You answer all mandatory questions in the time limit. الإجابة عن كافة الأسئلة الإلزامية خلال الحد الزمني.
  • Credit limit for the business unit. الحد الائتماني لوحدة الأعمال.
  • The posting date determines which limit interval is used. يحدد تاريخ الترحيل فترة الحد التي يتم استخدامها.
  • The cost of this campaign has exceeded the set limit. ‏‏تجاوزت تكلفة هذه الحملة الحد المعين.
  • This limit can be changed. ويمكن تغيير هذا الحد.
  • I can only say it was the limit. لا أستطيع إلا أن أقول أنه كان الحد.
- Click here to view more examples -
III)

تحد

VERB
  • Insufficient financial resources limit access to the centres. وتحدُّ الموارد المالية غير الكافية من الوصول إلى المراكز.
  • The remote interface speed can also limit transmission speeds. يمكن أن تحدّ سرعة الواجهة البعيدة أيضاً من سرعة الإرسال.
  • But many obstacles limit their effectiveness. ولكن كثيرا من العقبات تحد من فعاليتها.
  • And are moving to limit their use. و تحاول أن تحد من إستخدامها
  • Luckily there was a limit to his power. لحسن الحظ كان هناك تحد لسلطته.
  • Third limit your use of plastic. الثالث تحد من استخدامها الخاص من البلاستيك
- Click here to view more examples -
IV)

الحد الاقصي

NOUN
Synonyms: maximum, max, ceiling, cap
  • The input limit on the number of nodes. الحد الأقصى لعدد العقد المُدخل.
  • The weight limit's obviously just an estimation. بالتأكيد أن الحد الأقصى للوزن مجرد تخمين
  • So what is the limit at infinity? فما هو الحد الأقصى في اللانهاية؟
  • Does one develop a tolerance or hit a limit? هل يطوّر الشخص حد تسامح أم يصل إلى الحد الأقصى؟
  • The limit on the number of nodes. الحد الأقصى لعدد العقد.
  • You have reached the limit of printers with the ... ‏‏وصلت إلى الحد الأقصى للطابعات التي تحمل ...
- Click here to view more examples -
V)

يحد

VERB
  • Man like me can't limit himself to just one. رجل مثلي لا يستطيع أن يحد نفسه على إمرأة وحدة
  • This may limit donor confidence. وهذا قد يحد من ثقة المانحين.
  • But it doesn't have to limit you. لكن ليس من الضروري أن يحدّ منكِ.
  • Lack of supply capacity continued to limit the fuller utilization of ... وظل الافتقار للطاقة التوريدية يحد من الاستخدام الأكمل للأفضليات ...
  • He would be prepared to limit the duration of such consultations ... وسيكون هو مستعدا لأن يحد من مدة تلك المشاورات ...
  • Such a fund would not necessarily limit the liability of the ... وهذا الصندوق لن يحد بالضرورة من المسؤولية القانونية للمشغِّل ...
- Click here to view more examples -
VI)

تقييد

VERB
  • If you want to limit the distribution of any songs that ... في حالة الرغبة في تقييد توزيع أي الأغنيات التي ...
  • If you want to limit the distribution of any songs that ... وفي حالة الرغبة في تقييد توزيع أي الأغنيات التي ...
  • You want to limit the ability of third parties to ... عندما تحتاج إلى تقييد قدرة الجهات الخارجية لاستبدال ...
  • It is very important to limit the amount of time spent ... من الضروري جدًا تقييد مقدار الوقت المستغرق في ...
  • To limit reprocessing to just those times when it is ... لتقييد إعادة المعالجة فقط عندما يكون ...
  • You can choose to limit programs from accessing information ... يمكنك اختيار تقييد البرامج من الوصول للمعلومات ...
- Click here to view more examples -
VII)

حدود

NOUN
  • You must enter a valid user limit. يجب إدخال حدود صالحة للمستخدم.
  • No limit to what computers can do. لاتوجد حدود لما يمكن للكمبيوتر أن يفعله
  • It is a brilliant apartment but there is a limit. إنها شقة رائعة و لكن هناك حدود
  • To be no any limit for their growing. ولا حدود لنموه .
  • Is there a time limit to it? ماذا تعني منذ متى هل هناك حدود لهذا الشيء؟
  • Speed limit's thirty miles an hour back here. حدود السرعة ثلاثون ميلاً في الساعة هنا
- Click here to view more examples -
VIII)

حدا

NOUN
Synonyms: prompted
  • There was a limit to what it could do, however ... إلا أن هناك حدا لما تستطيع أن تفعله ...
  • Use an item limit to limit the amount of data ... استخدم حداً للعناصر لتحديد كمية البيانات ...
  • Use an item limit to limit the amount of data ... استخدم حداً للعنصر لتحديد كمية البيانات ...
  • When you select a limit, remember that the same limit ... عندما تحدد حداً، تذكّر أن الحد نفسه ...
  • ... either make this an absolute limit, or allow users ... ... إما أن تجعل هذا حداً مطلقاً، أو تسمح للمستخدمين ...
- Click here to view more examples -
IX)

قصر

VERB
  • Limit tracing to the specified number of nested method calls. قصر التتبع على العدد المحدد للاستدعاءات ذات الأسلوب المتداخل.
  • Limit tracing to a specific number of nested method calls. قصر التتبع على رقم محدد من الاستدعاءات ذات الأسلوب المتداخل.
  • Select this option to limit the query to a particular site ... حدد هذا الخيار لقصر الاستعلام على موقع معين ...
  • If you want to limit the records that can be included ... إذا كنت تريد قصر السجلات التي يمكن تضمينها ...
  • You can limit the printout to one or more of ... يمكنك قصر عملية الطباعة على واحد أو أكثر من ...
  • ... to documents, you can limit viewing, editing, printing ... ... إلى الوثائق، يمكنك قصر العرض، التحرير، الطباعة ...
- Click here to view more examples -

reduce

I)

تقليل

VERB
  • Doing so will also reduce costs. وهو ما يؤدي إلى تقليل التكاليف أيضاً.
  • Reduce exposure where risks to children are identified. تقليل التعرض حيث يتم تحديد مخاطر على الأطفال
  • Reduce monitor flicker by adjusting the screen refresh rate. تقليل النقر على الشاشة بواسطة ضبط معدل تنشيط الشاشة.
  • To reduce the number of tasks, filter the report. لتقليل عدد المهام، قم بتصفية التقرير.
  • Reduce the work needed to respond to requirements changes. تقليل العمل المطلوب للاستجابة للتغيّر في المتطلبات.
  • The file must be compacted to reduce the file size. يجب أن يكون الملف مضغوطًا لتقليل حجم الملف.
- Click here to view more examples -
II)

الحد

VERB
  • Reduce redundancy of data input. والحد من المدخلات الزائدة عن الحاجة.
  • To reduce stress, uses familiar situations. للحد من التوتر، يستخدم حالات مألوفة.
  • What does this accusation reduce itself to? ماذا هذه التهمة نفسها للحد؟
  • But we also did our best to reduce the cost. نحن أيضا سنبذل جهدنا للحد من التكاليف
  • And reduce the property qualification for ... والحد من شروط التأهيل للتجنيد ...
  • To reduce vulnerability it is essential to reduce ... وللحد من قلة المناعة، من اﻷساسي الحد ...
- Click here to view more examples -
III)

خفض

VERB
  • Therapy to reduce anxiety is part of the usual treatment. العلاج لخفض القلق جزء من إجراءات العلاج المعتادة
  • Because that will reduce its current account balance. وان هذا سيؤدى لخفض ميزان الحساب الجارى.
  • He confirmed the treatment helped him reduce the viral load. واكد على ان العلاج ساعده فى خفض الحمل الفيروسى .
  • Why are they having you reduce altitude? لماذا هم بعد أن كنت خفض ارتفاع ؟
  • We need to reduce costs and medical errors ... نحن بحاجة لخفض التكاليف والأخطاء الطبية ...
  • The only way to reduce these risks is a ... والطريقة الوحيدة لخفض هذه المخاطر هي اتخاذ ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخفيض

VERB
  • We need to reduce the swelling. نحتاج لتخفيض الورم.
  • Reduce the number of defined port rules. قم بتخفيض عدد قواعد المنافذ المعرّفة.
  • Programmes to reduce maternal mortality did exist, however. غير أنه توجد فعلا برامج لتخفيض وفيات الأمهات.
  • International cooperation to reduce those risks is absolutely vital. والتعاون الدولي لتخفيض تلك الأخطار حيوي قطعا.
  • Research is expected to reduce the cost of these systems. ويتوقع أن تؤدي الأبحاث إلى تخفيض تكاليف هذه النظم.
  • Unilateral decisions had also been taken to reduce stockpiles. كذلك اتخذ قرارات أحادية الطرف بتخفيض المخزون من اﻷسلحة.
- Click here to view more examples -
V)

تقلل

VERB
  • Your current plan may reduce system performance. ‏‏قد تقلل الخطة الحالية من أداء النظام.
  • Economies of scale reduce the transport costs per tonne. وتقلل وفورات الحجم تكاليف النقل للطن.
  • It can reduce absenteeism. يمكن أن تقلل التغيب عن العمل.
  • Rotating this image may reduce its quality. ‏‏قد تقلل استدارة هذه الصورة من جودتها.
  • Complex mesh objects can greatly reduce performance. كائنات الشبكة المعقدة يمكن أن تقلل جداً من الأداء.
  • Incorrect settings can reduce print speed or quality. قد تقلل الإعدادات غير الصحيحة من سرعة الطباعة أو جودتها.
- Click here to view more examples -
VI)

التقليل

VERB
  • Because they want to reduce collective will. لأن يُريدون التقليل من الجماعيه.
  • To reduce vulnerability it is essential to reduce conflict and ... وللتقليل من حاﻻت الضعف يلزم التقليل من الصراع ودعم ...
  • The agreement made it possible to reduce the transfer of resources ... وسمح اﻻتفاق بالتقليل من نقل الموارد إلى ...
  • This will help to reduce waste and air pollution ... وسيساعد ذلك على التقليل من النفايات وتلوث الهواء ...
  • This could reduce the plethora of options before ... وهذا يمكن أن يؤدي إلى التقليل من الخيارات الكثيرة المعروضة ...
  • They also underscored the need to reduce vulnerability and enhance the ... كما أنها تؤكد الحاجة إلى التقليل من شدة التأثر وتعزيز ...
- Click here to view more examples -
VII)

يقلل

VERB
  • This could deal with specific issues and reduce costs. وهذا البروتوكول يتناول مسائل محددة ويقلل التكاليف.
  • This option would reduce the swing space requirements. يقلل هذا الخيار من احتياجات الحيز المكتبي المؤقت.
  • Excluding numbers can significantly reduce the size of an index ... يمكن أن يقلل استبعاد الأرقام من حجم الفهرس بشكل ...
  • It could reduce search and transaction costs for both ... وقد يقلل هذا من تكاليف البحث والعمليات لكل ...
  • That measure was to reduce the time spent on reviewing ... ومن شأن هذا التدبير أن يقلل الوقت المستغرق في استعراض ...
  • Such action can reduce the vulnerability of societies ... ومن شأن هذا الإجراء أن يقلل من حالة ضعف المجتمعات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقليص

VERB
  • This might reduce or eliminate the disconnection problem. قد يؤدي هذا إلى تقليص مشكلة الاتصال أو إزالتها .
  • Reduce the selected shape horizontally. تقليص الشكل المحدد بشكل أفقي.
  • Reduce the text box margins. قم بتقليص هوامش مربع النص.
  • The tools help reduce court backlogs and improve ... وتعين هذه الأدوات على تقليص تراكم أعباء المحاكم وتحسين ...
  • This regional partnership aims to reduce dependence on petroleum and ... تهدف هذه الشراكة الإقليمية إلى تقليص الاعتماد على النفط وتبرهن ...
  • The trend to reduce this discussion to a mere ... والاتجاه نحو تقليص هذه المناقشة إلى مجرد ...
- Click here to view more examples -
IX)

تخفض

VERB
Synonyms: degrade
  • But one day you reduce the cost. ،ولكنك يوماً ما سوف تخفض التكلفة
  • Such rules facilitate flexibility and reduce compliance costs. وتيسِّر تلك القواعد المرونة وتخفّض تكاليف الامتثال.
  • These mechanisms could reduce the cost of monitoring ... ويمكن أن تخفض هذه الآليات تكلفة الرصد ...
  • Increases in assets reduce cash balances, while ... فالزيادات في الأصول تخفض الأرصدة النقدية، في حين ...
  • That step will reduce the burden on member countries ... وسوف تخفض هذه الخطوة العبء الذي تتحمله البلدان الأعضاء ...
  • These efforts are expected to reduce public expenditure and to ... ويُتوقع أن تخفض هذه الجهود النفقات العامة وأن ...
- Click here to view more examples -
X)

انقاص

VERB
  • Please reduce the number of characters. يرجى إنقاص عدد الأحرف.
  • Reduce the displayed image by half its size. إنقاص حجم الصورة المعروضة إلى نصف حجمها.
  • Reduce its font size. إنقاص حجم الخط لها.
  • Reduce the number of transmit descriptors and restart. قم بإنقاص عدد واصفي الإرسال ثم أعد التشغيل.
  • Reduce the performance overhead of system monitoring. إنقاص حمل الأداء الزائد في مراقبة النظام.
  • Reduce the hours that resources work per day. إنقاص عدد ساعات العمل للمورد لكل يوم.
- Click here to view more examples -
XI)

تخفيف

VERB
  • Settlements out of court are used to reduce sentencing. ويُلجأ إلى التسوية خارج المحاكم لتخفيف الحكم.
  • To reduce any anxiety. لتخفيف أي قلق.
  • In order to reduce the financial burden on farmers, the ... ومن اجل تخفيف العبء المالى عن المزارعين ، ...
  • To reduce the likelihood of the latter ... ومن أجل تخفيف احتمال تفاوت هذه العملات ...
  • To reduce the burden on host countries ... ولتخفيف العبء على البلدان المستضيفة ...
  • ... a positive atmosphere, reduce tensions and build confidence. ... جو إيجابي، وتخفيف التوتر، وبناء الثقة.
- Click here to view more examples -
XII)

التخفيف

VERB
  • Positive efforts will reduce the burden of mental distress ... وستؤدي الجهود الإيجابية إلى التخفيف من عبء الإجهاد العقلي عن ...
  • ... to save lives and reduce human suffering. ... من أجل إنقاذ حياة الناس والتخفيف من المعاناة البشرية.
  • ... assessed and compared to reduce all forms of social exclusion ... ... تقييمها ومقارنتها للتخفيف من أشكال الاستبعاد الاجتماعي ...
  • ... is possible to attempt to reduce the impact, it is ... ... في الإمكان السعي إلى التخفيف من التأثير فإن من ...
  • ... near the explosion site to reduce the chlorine density in ... ... بالقرب من موقع الانفجارات للتخفيف من كثافة الكلورين فى ...
  • To reduce the pressure on forests and tree resources, ... وبغية التخفيف من الضغط على الغابات وموارد الأشجار، ...
- Click here to view more examples -

restrict

I)

تقييد

VERB
  • Select the check box to restrict use of . تتيح تحديد خانة الاختيار لتقييد استخدام .
  • Set permission for the document to restrict access. تعيين إذن للمستند لتقييد الوصول.
  • Restrict how people can access the document. تقييد كيفية قيام الأشخاص بالوصول إلى المستند.
  • You can also restrict the user from filtering data. يمكنك أيضاً تقييد المستخدم بحيث لا يمكنه تصفية البيانات .
  • This may restrict the use of some features. قد يؤدي ذلك إلى تقييد استخدام بعض الميزات.
  • Restrict the image width to the specified number of pixels. تقييد عرض الصورة وفق عدد معيّن من البكسل.
- Click here to view more examples -
II)

تقيد

VERB
  • The same factors restrict the flow into other countries. وهذه العوامل ذاتها تقيِّد التدفق إلى بلدان أخرى.
  • If you do not restrict permission for a message, ... إذا لم تقيد الإذن لرسالة، فلا ...
  • Some devices may restrict the number of characters displayed in a ... ربما تقيد بعض الأجهزة عدد الأحرف المعروضة في ...
  • The default security settings do not restrict administrative access to any ... ولا تقيّد إعدادات الأمان الافتراضية وصول مسؤول لأي ...
  • Permissions that restrict a shared resource's availability over ... الأذونات التي تقيد توفر المورد المشترك عبر ...
  • Various cultural practices restrict women's movement because of their ... وتقيد ممارسات ثقافية شتى حركة المرأة لكونها ...
- Click here to view more examples -
III)

يقيد

VERB
  • ... at risk which might restrict applicability. ... المعرضة للخطر قد يُقيّد إمكانية تطبيقه.
  • ... trading property, nor does it restrict credit availability to women ... ... الاتجار بها، كما أنه لا يقيد الائتمانات المتاحة أمام المرأة ...
  • would restrict it like this من شأنه أن يقيد على هذا النحو
  • This will not restrict their ability to sign in and ... ولكن لا يقيد ذلك من إمكانية تسجيلهم الدخول والخروج ...
  • ... any interference which would restrict this right or impede ... ... أي تدخل من شأنه أن يقيد هذا الحق أو أن يعوق ...
  • ... , but will not restrict access to the network itself. ... ، ولكنه لن يقيد الوصول إلى الشبكة نفسها.
- Click here to view more examples -
IV)

تحد

VERB
  • Since these limitation provisions restrict the fundamental right to ... وبما أن هذه الأحكام المُقيِّدة تحد من الحق الأساسي في ...
  • ... a moral movement which could restrict the move of radical groups ... ... بمثابة حركة أخلاقية يمكن أن تحد من حركة الجماعات الراديكالية ...
  • ... the policy conditionalities that restrict developing countries' policy options ... ... سياسة فرض الشروط التي تحد من الخيارات السياسية للبلدان النامية ...
  • ... adoption of policies and measures that restrict civil liberties and undermine ... ... اعتماد سياسات وتدابير تحدّ من الحريات المدنية وتقوِّض ...
  • ... of preventive health care and restrict their economic potential for ... ... الرعاية الصحية الوقائية، كما أنها تحد من قدراتهم اﻻقتصادية لتحسين ...
  • ... holding legal title to land or restrict their rights to inheritance ... ... حيازة ملكية اﻷرض أو تحد من حقوقها في اﻹرث ...
- Click here to view more examples -
V)

قصر

VERB
  • Do not restrict access to owner or administrator. عدم قصر حق الوصول على المالك أو المسؤول.
  • Restrict access to owner or administrator. قصر حق الوصول على المالك أو المسؤول.
  • You can restrict blending effects to a specified channel when you ... يمكنك قصر تأثيرات المزج على قناة معينة عندما تقوم ...
  • It is desirable to restrict the authority of the referee or ... ومن المستحسن قصر صﻻحيات الحكم أو هيئة ...
  • Domains enable you to restrict permissions to user groups ... توفر لك المجالات إمكانية قصر الأذونات على مجموعات مستخدمين ...
  • You can restrict the approval function to a specific ... يمكنك قصر وظيفة الاعتماد على المحددة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تقصر

VERB
  • ... feature area to which you want to restrict the search. ... ناحية الميزة التي تريد أن تقصر بحثك عليها.
  • ... , it should not restrict its work to activities occurring ... ... فإنه ينبغي لها أن لا تقصر عملها على الأنشطة التي تجري ...
VII)

يحد

VERB
  • that sometimes restrict the language and expression of emotions الذي من الممكن أنه يحد اللغه و التعبير عن العواطف
  • ... structural and behavioural barriers that restrict their vertical mobility. ... من الحواجز الهيكلية والسلوكية ما يحد من حركتها الرأسية.
  • ... the debtor should not restrict the application of mandatory rules of ... ... والمدين ﻻ ينبغي أن يحد من تطبيق القواعد اﻻلزامية للمحكمة ...
  • ... feared that that would restrict the competencies of the Plenipotentiary. ... خشيت أن ذلك من شأنه أن يحد من اختصاصات المفوضة.
- Click here to view more examples -
VIII)

حصر

VERB
  • Set the options to restrict colors or add transparency. اضبط الخيارات لحصر الألوان أو لإضافة الشفافية.
  • You have many options to restrict which cells are used ... لديك العديد من الخيارات لحصر الخلايا التي يتم استخدامها ...
  • ... performing a search in order to restrict search results to within ... ... إجراء عملية بحث لحصر نتائج هذا البحث داخل ...
  • Others preferred to restrict the scope of its work to ... وأعربت وفود أخرى عن تفضيلها حصر نطاق عمل اللجنة في ...
  • ... click the role for which you want to restrict access. ... فوق الدور الذي تريد حصر الوصول إليه.
- Click here to view more examples -
IX)

فرض قيود

VERB

defiantly

I)

تحد

ADV
  • ... , barking softly or defiantly, as the mood might ... ... ، أو ينبح بهدوء بتحد ، والمزاج قد ...

defying

I)

تتحدي

VERB
  • ... stout heart often defied, and defying, escaped. وقلب شجاع تحدى كثير من الأحيان ، وتتحدى هرب.
  • ... distressed to know that you are defying your father. ... حزينة لمعرفتها بأنك تتحدى أباك
  • now when the world today defying well الآن عندما تتحدى العالم اليوم جيدا
  • defying their bravest hunters. تتحدى أشجع الصيادين بهم.
  • defying the shortness of memories and the length of time: ... تتحدى ضيق من الذكريات وطول الوقت : ...
- Click here to view more examples -
II)

متحديا

VERB
Synonyms: defiant, defiance
  • threatening faces at her, defying her to تهديد يواجه في وجهها ، متحديا لها
  • ... and respect in their mad pranks, defying humanity to stop ... والاحترام في المزح من جنون والإنسانية لوقف متحديا
III)

يتحدي

VERB
Synonyms: challenging, defies, defy
  • A lowly section chief openly defying the deputy mayor. رئيس قسم متواضع يتحدي النائب
  • These insolent nobles defying their هذه النبلاء وقح يتحدى بها
  • defying destruction as these delicate and lifeless tissues displaying a splendour يتحدى الدمار وهذه الأنسجة الدقيقة وعرض هامدة بروعة
  • ... yours burnt, toughened defying the heat, the cold, ... ... جلدك محترق, خشن يتحدى الحر, البرد, ...
- Click here to view more examples -
IV)

تحدي

VERB
  • You don't think defying human nature is neurological? الا تظن ان تحدي الطبيعة البشرية عصبية المنشأ؟
  • without defying public opinion in any point of worldly decorum. دون تحدي الرأي العام في أي نقطة من اللياقة الدنيوية.
  • for defying new date that is to be موعد جديد لتحدي هذا هو أن تكون
  • ... are successful in the ways that are defying their ... نجحت في الطرق التي يتم بها تحدي
- Click here to view more examples -
V)

تحد

VERB
  • and or at defying marked on the program too وأو في تحد ملحوظ على البرنامج جدا
  • Defying international opposition, the ... وفى تحد للمعارضة الدولية , ...
  • Defying international opposition, the ... يذكر انه فى تحد للمجتمع الدولى ، ...
  • Defying international opposition, the ... وفى تحد للرفض الدولى للحرب ...
  • ... the sovereignty of other countries defying international law and norms ... ... سيادة دول اخرى ، فى تحد للقانون الدولى والأعراف ...
- Click here to view more examples -
VI)

تحديها

VERB
Synonyms: defiance

appeal

I)

الاستئناف

NOUN
  • The court of appeal confirmed this judgement. وقد ثبّتت محكمة الاستئناف هذا الحكم.
  • Turning to the third ground of appeal the diminished responsibility. بالنسبة للسبب الثالث للإستئناف لانعدام المسؤولية.
  • His decision is not subject to appeal. وهذا القرار غير قابل للاستئناف.
  • The appeal was allowed in part. وقد أُذن بالاستئناف جزئيا.
  • This is ground for an appeal. هذه ارضية للاستئناف.
  • We could have taken the judge up on appeal. يمكننا الحصول علي الحكم في الأستئناف
- Click here to view more examples -
II)

النداء

NOUN
Synonyms: pager, plea
  • I make this appeal. إنني أوجه هذا النداء.
  • I wish to reiterate that appeal. وأود أن أكرر هذا النداء.
  • I take this opportunity today to renew that appeal. وأغتنم هذه الفرصة لكي أجدد ذلك النداء اليوم.
  • But what appeal could it be? ولكن ماذا يمكن أن يكون النداء؟
  • You can see the appeal. يمكنك ان ترى هذا النداء
  • I am repeating this appeal for a second time. إني أكرر هذا النداء للمرة الثانية.
- Click here to view more examples -
III)

نداء

NOUN
Synonyms: call, plea, appealed
  • This needs to be elaborated in the first consolidated appeal. ويتعين تفصيل ذلك في أول نداء موحد.
  • They did neglect a personal appeal. فعلوا ذلك إهمال نداء الشخصية.
  • I should now like to make a strong personal appeal. وأود اﻵن أن أتقدم بنداء شخصي قوي.
  • In hers he saw a wild appeal for mercy. في منزلها رأى نداء البرية من أجل الرحمة.
  • Ordinary women never appeal to one's imagination. المرأة العادية أبدا نداء الى مخيلة واحدة.
  • We particularly appeal for assistance for the ... ونتوجه بنداء خاص للمساعدة من أجل ...
- Click here to view more examples -
IV)

الطعن

NOUN
  • The second stage is the hearing of the appeal. وتتمثل المرحلة الثانية في الاستماع إلى الطعن.
  • Legal aid is available throughout the appeal procedure. والمساعدة القانونية متاحة خلال إجراءات الطعن.
  • How long will an appeal take? كم من الوقت يحتاج الطعن
  • It shall not be subject to appeal. وهو غير قابل للطعن.
  • Those decisions are subject to appeal to the highest court. ويمكن الطعن بالنقض في هذه القرارات.
  • Such decision shall not be subject to appeal. ويكون قرارها في ذلك غير قابل للطعن.
- Click here to view more examples -
V)

مناشده

NOUN
  • This is an appeal to all the villagers. "هذه مناشدة للقرويين جميعاً"
  • I therefore make an urgent appeal to all responsible actors ... لذلك أتوجه بمناشدة عاجلة إلى جميع اﻷطراف المسؤولة ...
  • To appeal to her, was made ... مناشدة لها ، وقدم ...
  • ... and we feel obliged to appeal to the international community. ... ونشعر بأننا مضطرون إلى مناشدة المجتمع الدولي.
  • ... and we feel obliged to appeal to the international community. ... ونجد أنفسنا مضطرين إلى مناشدة المجتمع الدولي.
  • is definitely made to appeal to certain demographic. بالتأكيد أن يتم لمناشدة سكانية معينة.
- Click here to view more examples -
VI)

استئناف

NOUN
  • The petitioner's appeal against this decision was unsuccessful. ولم ينجح استئناف صاحب الالتماس ضد هذا القرار.
  • This is a standard document for appeal. هذه وثيقة استئناف نموذجية .
  • Maybe there's an appeal process. ربما يكون هناك طلب إستئناف.
  • And from my decision, there can be no appeal. وبقرار من وجهة نظري لا يمكن أن يكون هناك استئناف
  • There is no appeal from their decisions. وليس هناك استئناف لأحكامها.
  • You can schedule a further appeal. يمكنكما تحديد استئناف آخر.
- Click here to view more examples -
VII)

المناشده

NOUN
Synonyms: imploring
  • I make the same appeal to leaders of all ... وأني لأتوجه بالمناشدة نفسها إلى قادة جميع ...
  • We make this appeal because we need to act now. اننا نبعث بهذه المناشدة لاننا نريد التصرف الآن .
  • ... we feel it is urgent to appeal for a constructive spirit ... ... نرى من الضرورة العاجلة المناشدة من أجل التحلي بروح بناءة ...
  • He made the appeal during a one-day national conference ... قدم الوزير هذه المناشدة خلال مؤتمر وطنى استمر يوما واحدا ...
  • We support the appeal contained therein to examine ... ونحن نؤيد المناشدة الواردة فيه بأن نـدرس ...
  • This is not an appeal to charity, but rather ... وليست هذه المناشدة لتقديم اﻹحسان وإنما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستئناف امام

VERB
  • ... the decision, he could appeal to the courts. ... على القرار، يمكنه الاستئناف أمام المحاكم.
  • ... the constitutional right to appeal to the courts in cases ... ... بحق دستوري في الاستئناف أمام المحاكم في الحالات التي ...
  • we need to appeal to a wider audience نحن بحاجة للاستئناف أمام جمهور أوسع
  • ... law and the right to appeal before a higher court; ... قانونية والحق في اﻻستئناف أمام محكمة أعلى؛
  • ... right to those accused to appeal before a superior court established ... ... حق أولئك المتهمين بالاستئناف أمام محكمة عليا أنشئت خصيصا ...
- Click here to view more examples -
IX)

طعن

NOUN
  • The appeal was one which could not be ignored. كان طعن واحد التي لا يمكن تجاهلها.
  • Appeal involving complex question regarding ... قضية طعن تتعلق بمسألة معقدة تتصل بتبادل ...
  • The author contends that any appeal against this decision would be ... وتؤكد صاحبة البﻻغ أن أي طعن في هذا الحكم سيكون ...
  • ... in any complaint procedure or appeal. ... في أي إجراء للشكاوى أو طعن.
  • Before initiating an appeal, a staff member must seek a ... فقبل مباشرة طعن ما، يجب على الموظف أن يلتمس ...
  • ... contains all necessary information concerning the status of each appeal. ... يتضمن جميع المعلومات اللازمة عن حالة كل طعن.
- Click here to view more examples -
X)

جاذبيه

NOUN
  • has a universal appeal over time. مما يضفي جاذبية كليّة على مرّ الزمان.
  • But the not-talking part had its obvious appeal. لكن جزء عدم التحدث كان له جاذبية واضحة
  • ... necessarily indicative of their appeal and seriousness. ... بالضرورة مؤشرا على مدى جاذبية هذه المواقف وجديتها.
  • ... try the effect of a personal appeal; ... في محاولة للتأثير جاذبية الشخصية ، ولكن
  • ... why you have the charm and appeal the fresh natural eleven ... ... السبب لديك سحر وجاذبية الأحد عشر الطازجة الطبيعية ...
  • ... , this would've had a much more special appeal ... شك, هذا سيكون له جاذبية أكثر
- Click here to view more examples -
XI)

الطعون

NOUN
Synonyms: appeals
  • ... it was difficult to predict the outcome of an appeal. ... كان من الصعب التنبؤ بنتيجة الطعون.
  • ... equitable consideration of an appeal. ... المساواة في النظر في الطعون.
  • ... distribution of posts among the various appeal bodies. ... توزيع الوظائف بين هيئات الطعون المختلفة.
  • Appeal cases processed (including classification) عدد قضايا الطعون المجهزة (بما في ذلك التصنيفات)
  • ... , therefore, regular appeal cases are delayed. ... ، يترتب على ذلك تأخير في قضايا الطعون العادية.
  • ... professional code of practice, appeal and complaints procedures; ... مدونة فنية لإجراءات الممارسة والطعون والشكاوى؛
- Click here to view more examples -

recourse

I)

اللجوء

NOUN
  • And had recourse to such remedies ever been successful? وهل كان اللجوء لمثل هذه المعالجات ناجحا أبدا؟
  • Recourse to the judiciary system would also be possible ... وسيكون اللجوء إلى القضاء ممكناً أيضاً ...
  • The recourse to these methods is thus a ... فاللجوء إلى هذه الأساليب يشكل ...
  • To more effectively limit recourse to arbitration, consideration should be ... وبغية الحد فعليا من اللجوء إلى التحكيم، ينبغي ...
  • The recourse to special coordinators is not ... واللجوء إلى تعيين منسقين خاصين ليس ...
  • Recourse to such means strips ... ويؤدي اللجوء إلى مثل هذه الوسائل إلى تجريد ...
- Click here to view more examples -
II)

الانتصاف

NOUN
  • ... preventive nature and procedures for recourse or inquiry. ... ذات طبيعة وقائية واجراءات لﻻنتصاف أو التحقيق.
  • ... to provide a basis for legal recourse. ... لإرساء أساس للانتصاف القانوني.
  • ... the provision of effective remedies, recourse, redress and other ... ... توفير أساليب التعويض الفعالة والانتصاف والإنصاف وغير ...
  • Such recourse has already been taken, as ... وقد أفيد من هذا الانتصاف بالفعل، كما ...
  • ... relating to minorities, and to existing recourse mechanisms. ... فيما يتعلق باﻷقليات، وبآليات اﻻنتصاف القائمة.
  • ... human rights and of the recourse mechanisms available to them. ... من حقوق اﻹنسان وبآليات اﻻنتصاف المتاحة لهن.
- Click here to view more examples -
III)

الالتجاء

NOUN
Synonyms: resorting
  • Recourse to gratis personnel in ... أما اﻻلتجاء إلى الموظفين المقدمين دون مقابل في ...
  • ... with the right to appropriate recourse before the courts. ... ، بالحقوق في اﻻلتجاء المﻻئم الى المحاكم.
  • ... national law to which the court is to have recourse. ... القانون الوطني التي يتعين على المحكمة اﻻلتجاء اليها.
  • ... States are less inclined to have recourse to courts. ... تنحو الدول بدرجة أقل إلى الالتجاء إلى القضاء.
  • 3. Recourse to interns ٣ - اﻻلتجاء إلى استخدام المتدربين داخليا
- Click here to view more examples -
IV)

لجوء

NOUN
  • Renewed recourse by the authorities to ... وأضاف أن لجوء السلطات من جديد إلى ...
  • ... , over and above any recourse to the courts. ... ، علاوة على أي لجوء إلى المحاكم.
  • Recourse to effective social dialogue, on this score ... وللجوء إلى الحوار الاجتماعي الفعال في هذا المجال ...
  • ... leave the organization without recourse to the claim of necessity in ... ... تترك المنظمة بدون لجوء إلى ادعاء الضرورة من ...
  • ... the host country without any prior recourse to municipal courts, ... ... والبلد المضيف دون أي لجوء مسبق إلى المحاكم المحلية، ...
  • ... of settling disputes and avoiding unnecessary recourse by workers to strikes ... ... لتسوية الخلافات وتفادي لجوء العمال إلى الإضرابات التي ...
- Click here to view more examples -
V)

التظلم

NOUN
  • Detainees also had the right of recourse under ordinary law, ... وللمحتجزين الحق أيضاً في التظلم بموجب القانون العادي ...
  • ... they have access to appropriate avenues for recourse and redress. ... حصولهم على سبل مناسبة للتظلم والانتصاف.
  • ... of effective remedies, recourse, redress, compensatory ... ... السبل الفعالة للانتصاف والتظلم والجبر والتعويض ...
  • ... , where national avenues of recourse and/or redress ... ... ، حيث تكون سبل التظلم أو اﻻنصاف الوطنية غير ...
  • Article 8: Right of recourse المادة 8: حق التظلم
- Click here to view more examples -
VI)

تلجا

NOUN
Synonyms: resort, resorts
  • ... international cooperation and has recourse to it in order to promote ... ... بالتعاون الدولي، وتلجأ إليه من أجل النهوض ...
  • ... clarify whether women had recourse to any protection orders ... ... توضح ما إذا كانت المرأة قد تلجأ إلى أي أوامر حماية ...
  • ... parties should always have recourse to the courts to resolve ... ... فإنه ينبغي للأطراف أن تلجأ دائماً إلى المحاكم لحل ...
  • ... agreements, they shall have recourse to the dispute settlement procedures ... ... اﻻتفاقات، يجب أن تلجأ إلى إجراءات تسوية المنازعات ...
  • ... , but had no recourse to the hospitalization and ... ... ، غير أنها لا تلجأ إلى الاستشفاء في المستشفيات وإلى ...
  • ... , the Unit has recourse to specialized contributions from ... ... ، تستطيع الوحدة أن تلجأ إلى المساهمات المتخصصة من ...
- Click here to view more examples -
VII)

الطعن

NOUN
  • Please enumerate and describe any recourse procedures. يرجى سرد ووصف إجراءات الطعن.
  • The formal recourse system also comprises specialized appeals bodies ... (1) يشمل نظام الطعن الرسمي أيضا هيئات طعون متخصصة ...
  • What recourse was available to citizens who had suffered from ... فأي طريق للطعن يتاح للمواطنين الذين عانوا من ...
  • Consequently, recourse procedures, particularly appeals, should be ... ومن ثم، ينبغي الطعن، وبالذات الاستئناف ...
  • The term "recourse" has not been subject to interpretation ... 2 أمّا مصطلح "الطعن" فلم يرد تفسيره ...
  • ... the staff member had a right to seek recourse? ... للموظف الحق في الطعن؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الملاذ

NOUN
  • Legal recourse for women's rights is through the courts. • المحاكم هي الملاذ القانوني لحقوق المرأة.
  • ... identical rules to govern the effects of this particular recourse. ... قواعد متطابقة لتنظيم آثار حق هذا الملاذ بعينه.
  • 2.2 Legal recourse for pursuit of women's rights 2 – 2 الملاذ القانوني في السعي لإعمال حقوق المرأة
- Click here to view more examples -
IX)

الرجوع

NOUN
  • ... case of an outright transfer with recourse; ... حالة الإحالة التامة مع الحق في الرجوع؛
  • ... and facilitate access to recourse procedures by vulnerable groups. ... وتيسير استفادة المجموعات الضعيفة من إجراءات الرجوع.
  • ... bypass a problem without recourse to the supplier. ... التغلب على المشاكل دون الرجوع إلى المُورّد.
  • ... to any right of recourse towards the other responsible States. ... بأي حق في الرجوع على الدول المسؤولة الأخرى.
  • ... to the bodies designated for recourse and disciplinary matters: ... ... إلى الهيئات المخصصة لشؤون الرجوع والشؤون التأديبيــة: ...
- Click here to view more examples -
X)

يلجا

NOUN
Synonyms: resort, resorts
  • ... every person to have recourse to the courts and receive ... ... لكل شخص في أن يلجأ إلى المحاكم وأن يحصل ...
  • ... respect and would also have recourse to the idea of " ... ... الشأن، وسوف يلجأ أيضا إلى فكرة " ...
  • ... that my delegation has not had recourse to any other information ... ... وأن وفد بلدي لم يلجأ إلى أية معلومات أخرى ...
  • ... and parties would likely have recourse to arbitration or judicial proceedings ... ... قائما ويُحتمل أن يلجأ الطرفان إلى الإجراءات التحكيمية أو القضائية ...
- Click here to view more examples -
XI)

الاستعانه

NOUN
  • Recourse may be had to supplementary means of interpretation ... ''يمكن الاستعانة بوسائل تفسير تكميلية ...
  • Recourse may be had to supplementary means of interpretation ... يجوز الاستعانة بوسائل التفسير التكميلية ...
  • Without recourse to registration details, ... ذلك أنه بدون الاستعانة بتفاصيل التسجيل، ...
  • ... detained for eight days without recourse to either a legal adviser ... ... محتجزاً لمدة ثمانية أيام دون اﻻستعانة بأي مستشار قانوني ...
  • 3. Recourse to interns ٣ - اﻻستعانة بالمتدربين داخليا
  • 4. Recourse to interns 4 - الاستعانة بالمتدربين داخليا
- Click here to view more examples -

stabbing

I)

طعن

VERB
  • We got a stabbing at the infirmary. لدينا حالة طعن في المستشفى
  • Do you like stabbing people? هل تحب طعن الناس؟
  • There was a stabbing. موافقة - كان هناك a طَعْن.
  • ... soldier or was thinking of stabbing a soldier. ... جندي أو كان يفكر في طعن جندي.
- Click here to view more examples -
II)

الطعن

NOUN
  • See you in six months for a routine stabbing. أَراك بعد 6 شهور فى الطعن الروتينى
  • But you were in the area where the stabbing occurred. لكنك كنت في المنطقة حيث الطعن حدث
  • And the erratic patterns in the stabbing. و النمط العصبى فى الطعن
  • By stabbing them in the chest instead of the back, ... بالطعن في الصدر بدلاً من الظهر، ...
  • ... have to be related to the stabbing. ... يجب ان تكون مرتبطة بحادثة الطعن
- Click here to view more examples -
III)

يطعن

VERB
Synonyms: challenged, stab, stabs
  • One of them's stabbing her in the heart. أحدها كان يطعن قلبها.
  • ... for anyone to imagine him stabbing a man 14 times. ... لأحدٍ أن يتخيّله .يطعن رجلاً 14 مرّة
IV)

طعنه

NOUN
  • But you did stop stabbing at some point. لكن هل توقفت عن طعنه في مرحلة ما
  • ... do he knows you're stabbing him in the back? ... والقيام لأنه يعلم كنت طعنه في الظهر؟
  • We're not stabbing him in the back. نحن لن نقوم بطعنه من الخلف
  • Okay, what about the stabbing? حسنا، وماذا عن طعنه؟
  • I don't believe a stabbing would cause this kind ... لا أعتقد أن طعنة قد تسبب هذا النوع ...
- Click here to view more examples -
V)

تطعن

VERB
Synonyms: challenge, stab, stabbed, yor

appealed

I)

ناشد

VERB
  • He appealed to me as if our experiences ... ناشد لي كما لو كانت لدينا تجارب ...
  • He had appealed to the parties not to allow the ... وقد ناشد الطرفين عدم السماح ﻷفعال ...
  • To that end, he appealed to all delegations to display ... ولتحقيق هذا الهدف، ناشد جميع الوفود أن تبدي ...
  • Doctors have appealed to domestic pharmaceutical plants ... وناشد الأطباء مصانع الأدوية المحلية ...
  • He strongly appealed to missions to be ... وناشد البعثات بقوة أن ...
  • Doctors therefore appealed to the parents of ... وقد ناشد الاطباء لذلك اباء ...
- Click here to view more examples -
II)

ناشدت

VERB
Synonyms: called
  • She appealed to the international community not to retreat ... وناشدت المجتمع الدولي أﻻ يتراجع ...
  • She appealed to parents, guardians and ... وناشدت الاباء والاوصياء واعضاء ...
  • She appealed to the working group to respond in a timely ... وناشدت الفريق العامل أن يتصدى بالسرعة المناسبة ...
  • The president also appealed to urban poor communities not to support ... وناشدت الرئيسة أيضا المجتمعات الحضرية الفقيرة عدم مساندة ...
  • She appealed to the international community to recognize ... وناشدت المجتمع الدولي أن يعترف ...
  • She appealed to all parties to accelerate the process ... وناشدت جميع الأطراف تسريع العملية ...
- Click here to view more examples -
III)

استانف

VERB
Synonyms: resumed, recommenced
  • The plaintiff appealed against the grant of the stay. واستأنف الشاكي ضد الموافقة على وقف الاجراءات.
  • Both prosecution and defence have appealed the judgement. واستأنف الحكم من قبل الادعاء والدفاع معاً.
  • The buyer appealed further to the superior appellate court. واستأنف المشتري الحكم بعد ذلك لدى محكمة اﻻستئناف العليا.
  • The district court dismissed the suit and the buyer appealed. ورفضت المحكمة المحلية الدعوى واستأنف المشتري الحكم.
  • The prosecutor appealed that decision. واستأنف النائب العام في ذلك القرار.
  • ... his legal representative initially appealed the sentence, he ... ... أن ممثله القانوني قد استأنف الحكم في البداية، إﻻ أنه ...
- Click here to view more examples -
IV)

وجهت نداء

VERB
  • I have appealed to the parties to exercise ... وقد وجهت نداء للطرفين لممارسة ...
  • Her delegation appealed to the international community to make it ... ووجهت نداء إلى المجتمع الدولي لبذل ...
  • It appealed to friendly countries and ... ووجهت نداء إلى الدول الصديقة والمجتمع ...
  • It appealed urgently to member States and donors ... ووجهت نداء ملحا إلى البلدان الأعضاء والى المانحين ...
  • 22. It appealed to the international community to support the ... ٢٢ - ووجهت نداء إلى المجتمع الدولي لكي يشارك في ...
- Click here to view more examples -
V)

نداء

VERB
Synonyms: call, appeal, plea
  • It appealed to the international community to resume its ... ووجهت اللجنة نداء إلى المجتمع الدولي من أجل استئناف ...
  • It appealed to the member countries of ... ووجهت اللجنة نداء إلى البلدان الأعضاء في ...
  • It appealed to the international community, ... ووجهت اللجنة نداء إلى المجتمع الدولي وإلى ...
  • 49. He appealed for adequate funding to ... 49 - وجه نداءً من أجل تقديم تمويل كافٍ لاستكمال ...
  • The Committee therefore appealed to the international community, ... ووجهت اللجنة في هذا الشأن نداء إلى المجتمع الدولي وإلى ...
  • Finally, several delegations appealed to the international community to ... وأخيراً وجهت عدة وفود نداءً إلى المجتمع الدولي كي ...
- Click here to view more examples -
VI)

استئناف

VERB
  • This sentence is currently being appealed. وعملية استئناف ذلك الحكم جارية.
  • ... some decisions may be appealed. ... يمكن أن يكون بعض القرارات موضع استئناف.
  • ... through legal proceedings and the court decisions could be appealed. ... بإجراءات قانونية، كما أنه يمكن استئناف حكم المحكمة.
  • The decision rendered may be appealed for review by the ... ويجوز استئناف القرار الصادر ﻹعادة النظر ...
  • Forfeiture decisions may be appealed from to a court of appeal ... ويمكن استئناف قرارات إسقاط الملكية أمام إحدى محاكم الاستئناف ...
  • Small claims judgements may be appealed by leave to the ... ويجوز استئناف الأحكام في الدعاوى الصغيرة القيمة أمام ...
- Click here to view more examples -
VII)

الطعن

VERB
  • An expropriation act may be appealed in a district court. ويجوز الطعن في قرار المصادرة أمام المحاكم المحلية.
  • Such a decision may be appealed in court at various ... ويمكن الطعن في هذا القرار لدى المحاكم المختلفة ...
  • ... he sought the assurance that refusal could be appealed against. ... وطلب تأكيد أن من الممكن الطعن في رفض التسجيل.
- Click here to view more examples -
VIII)

طعن

VERB
  • The complainants have appealed this decision to the ... وطعن الشاكون في هذا القرار لدى ...
  • 145. The Special Rapporteur appealed from the decision of ... 145 وطعن المقرر الخاص في حكم ...
IX)

التمس

VERB
  • The Special Representative has appealed for more assistance for ... كما التمس الممثل الخاص المزيد من المساعدة ﻹصﻻح ...
  • He appealed for Member States' support and guidance ... والتمس الدعم والتوجيه من الدول الأعضاء ...
X)

دعت

VERB
  • It had appealed to all delegations to renew ... ودعت جميع الوفود إلى تجديد ...
  • She also appealed for the economic emancipation for ... كما دعت الى التحرير الاقتصادى للمرأة ...
  • The communique appealed for an early conclusion ... دعت المذكرة الى اختتام مبكر ...
  • ... into a verification standard and appealed for universal submission to the ... ... ليصبح معيارا للتحقق ودعت إلى الخضوع الشامل لنظام ...
  • ... women and men and had appealed for the removal or modification ... ... النساء والرجال ودعت إلى سحب أو تعديل ...
  • She appealed to the Conference to review the Treaty without compromising ... ودعت المؤتمر إلى استعراض المعاهدة بدون المساس بحقوق ...
- Click here to view more examples -

rebuttal

I)

دحضا

NOUN
  • ... enforcement branch, including rebuttal of information submitted to the ... ... فرع الانفاذ، متضمّنا دحضا للمعلومات المعروضة على ...
  • ... enforcement branch, including rebuttal of information submitted to the branch ... ... فرع الإنفاذ، متضمناً دحضاً للمعلومات المعروضة على الفرع ...
  • ... to the enforcement branch, including rebuttal of information submitted to ... ... لفرع الإنفاذ يتضمن دحضا للمعلومات المقدمة إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

الطعن

NOUN
  • his rebuttal to repair or close ... له الطعن لإصلاح أو إغلاق ...
III)

دحض

NOUN
  • ... not going to get into a rebuttal of every stray comment ... لا أذهب إلى ندخل في دحض كل تعليق الضالة
  • ... and see what my arguments for the rebuttal ... ونرى ما بلدي الحجج لدحض
  • ... to consumer transactions, since rebuttal of the presumption could result ... ... على المعامﻻت اﻻستهﻻكية ﻷن دحض اﻻفتراض يمكن أن ينتج ...
- Click here to view more examples -
IV)

نقض

NOUN
  • ... same right as the accused to make a final rebuttal. ... ونفس الحق في تقديم نقض نهائي مثل المتهم.
  • ... should call him as a rebuttal witness. ... يجب أن أطلبه كشاهد نقض
V)

النقض

ADJ
  • ... the appellant and the rebuttal evidence submitted by the prosecution. ... المستأنف وفي أدلة النقض المقدمة من جانب الادعاء.
  • ... has the option of filing a rebuttal brief. ... الخيار في تقديم موجز للنقض.
  • ... you have 30 seconds for rebuttal. ... عِنْدَكَ 30 ثانيةُ للنقضِ.
  • ... with the Chamber to hear rebuttal evidence, but this motion ... ... للدائرة بالاستماع إلى أدلة النقض، لكن ذلك الالتماس ...
- Click here to view more examples -
VI)

الدفوع

NOUN
  • he gave the official rebuttal which u قدم الدفوع الرسمية التي ع

stabbed

I)

طعن

VERB
  • He was stabbed in chest. ـ لقد طعن فى صدره ـ من؟
  • Stabbed out there in the park. طَعنَ هناك في المتنزهِ.
  • Stabbed in the back, literally. طعن في الظهر، حرفياً
  • On his way back, he was stabbed. في طريق عودته، طُعن.
  • He was stabbed in the neck with a fountain pen? لقد طعن في عنقه بقلم حبر؟
- Click here to view more examples -
II)

طعنت

VERB
Synonyms: challenged, stab
  • I stabbed that guy with a fork! لقد طعنت ذلك الرجل بشوكة
  • My friend's been stabbed with a sword. لقد طعنت صديقتي بسيف
  • So she accidentally stabbed herself? اجل هي طعنت نفسها صدفه؟
  • I stabbed a militia sergeant. لقد طعنت عقيد بالمليشيات، لقد
  • So she could've been stabbed? إذاً، ربما تكون قد طُعنت؟
- Click here to view more examples -
III)

طعنها

VERB
  • She was stabbed six times. لقد تم طعنها 6 مرات
  • I stabbed her until the screaming stopped. قمت بطعنها إلى أن توقفت عن الصراخ
  • Or was stabbed three times. أو تم طعنها 3 مرات
  • ... get a look at the person who stabbed her? ... القيت نظرة على الشخص الذى طعنها ؟
  • So he stabbed her 17 times with a kitchen knife ... فطعنها 17 مرّة بالسكين ...
- Click here to view more examples -
IV)

طعنه

VERB
  • Your client just got stabbed in the back. موكلك تم طعنه من الخلف
  • But if he was stabbed in the back, that mark ... لكن إذا تم طعنهُ في الظهر, فذلك الشق ...
  • Some were stabbed, too. أحدهم تم طعنه، أيضا
  • He's been stabbed multiple times. لقد طعنه عدة مرات.
  • To be stabbed with the pointy End of an umbrella. ليموت بطعنة من مظلة حادة الطرف
- Click here to view more examples -
V)

طعني

VERB
  • How dare you stabbed me in the back! كيف تجرأت على طعني في ظهري ؟
  • I've been stabbed twice the last month. انا تم طعنى مرتين بالشهر الماضى.
  • ... through the window when the Ripper stabbed me. ... من خلال النافذة عندما قام السفاح بطعني
  • ... I have a fear of getting stabbed. ... لأنني أخاف أن يتم طعني
  • ... playing the "I got stabbed" card right now? ... تلعب لعبة "لقد تم طعنى" الآن؟
- Click here to view more examples -
VI)

مطعون

VERB
Synonyms: poked
  • I was going to be stabbed. أنا كنت مطعون هنا
  • He's just lying there, stabbed on the floor. انه ممدد هناك ,مطعون على الارض -من المطعون ؟
VII)

طعنهم

VERB
VIII)

طعنوا

VERB
Synonyms: knifed
  • What do you mean, they've stabbed the dog? ما الذي تعنيه بأنهم طعنوا الكلب؟
  • And they have stabbed a passenger. وقد طعنوا أحد الركاب
IX)

الطعن

VERB
  • Could he have been stabbed? أمن الممكن أن يكون قد تعرض للطعن؟
  • You deserved to get stabbed, you know that? لقد استحقيتَ الطعن، أتعلم ذلك؟
  • He was to be stabbed in the bath-house. كان عليه أن يكون للطعن في بيت الحمام.
  • ... hearing of a man being stabbed to the heart, and ... الاستماع لرجل ان تعرض للطعن في القلب ، و
- Click here to view more examples -
X)

تطعن

VERB
Synonyms: challenge, stab, yor
  • Are you looking to get stabbed? هل تتطلع الى ان تُطعن؟

distrust

I)

انعدام الثقه

NOUN
  • The official turned towards him with sudden distrust. تحولت الرسمية تجاهه مع انعدام الثقة المفاجئ.
  • This could only increase suspicion and distrust. ولن يؤدي ذلك إلا إلى زيادة الشكوك وانعدام الثقة.
  • All your distrust must be abandoned here. ويجب على كل انعدام الثقة أن يترك هنا
  • This drives distrust among management about the ... ويتسبب هذا في انعدام الثقة في صفوف الإدارة فيما يتعلق ...
  • ... of concrete evidence and distrust of the existing judicial system. ... أدلة مؤكدة، وانعدام الثقة في النظام القضائي القائم.
- Click here to view more examples -
II)

الريبه

NOUN
  • ... could create an atmosphere of distrust and undermine the effectiveness ... ... يمكن أن يوجد جوا من الريبة وأن يقوض فعالية ...
  • ... creates an atmosphere of distrust and further accelerates the ... ... ويخلق جوا من الريبة، ويزيد من سرعة ...
  • ... and unemployment are sowing distrust. ... والبطالة تبذر بذور الريبة.
  • A climate of distrust and mutual hostility is generating more and ... ومناخ الريبة والعداء المتبادل يولِّد المزيد والمزيد ...
  • ... and not to confrontation or distrust. ... ﻻ على المواجهة أو الريبة.
- Click here to view more examples -
III)

الارتياب

NOUN
  • ... a large part of the new distrust comes from a recognition ... ... أن جزءا كبيرا من الارتياب الجديد يأتي من الإدراك ...
  • ... enhance confidence and reduce distrust, and thereby be conducive ... ... تعزز الثقة وأن تقلل اﻻرتياب وأن تؤدي بالتالي ...
  • This country was founded on a healthy distrust هذا البلد أسس على الإرتياب السليم
  • ... the referenda, and signs of mutual distrust have reappeared. ... الاستفتاءين، ولاحت من جديد علامات الارتياب بين الطرفين.
  • ... has foundered owing to mutual distrust among its member States. ... تصدعت أركانه بسبب الارتياب المتبادل بين دوله الأعضاء.
- Click here to view more examples -
IV)

ارتياب

NOUN
  • Lies, distrust, mixed messages. اكاذيب, ارتياب رسائل,
  • Lies, distrust, mixed messages. أكاذيب, إرتياب, رسائل مغلوطة!

suspicion

I)

اشتباه

NOUN
  • But the suspicion flew away at once. لكن طار بعيدا اشتباه في آن واحد.
  • Suspicion of a double agent. اشتباه في عميل مزدوج.
  • No suspicion and got no motives. لا أشتباه ولا يوجد دافع
  • I read suspicion there and annoyance, but ... قرأت هناك اشتباه والانزعاج ، ولكن ...
  • ... the bank authorities would have them locked upon suspicion. ... أن السلطات في الضفة لن يكون لهم تأمين على اشتباه.
  • He spoke with the suspicion of a cockney accent. تحدث مع اشتباه في لهجة كوكني.
- Click here to view more examples -
II)

الاشتباه

NOUN
Synonyms: suspect
  • A full pardon from suspicion and accountability. عفو تام من الاشتباه والمُساءلة.
  • ... a more important cause is a suspicion that elites are placing ... ... السبب الأكثر أهمية يتلخص في الاشتباه بأن أهل النُخَب يضعون ...
  • when a man's under definite suspicion عندما الرجل للاشتباه محدد
  • rising disposition to suspicion in the hotel. ارتفاع الميل للاشتباه في الفندق.
  • ... however, not to awake his suspicion. ... ومع ذلك ، وليس للاشتباه به مستيقظا.
  • ... which have provided grounds for suspicion. ... التي تتوفر بشأنها أسسا للاشتباه.
- Click here to view more examples -
III)

الشك

NOUN
  • Any disturbance will cast suspicion on him. أيّ إضطراب سَيَختارُ الشكَّ عليه.
  • Suspicion ruled our every move. حكم الشكّ كلّ تحرّك لنا.
  • Such a decision only breeds suspicion and mistrust. وهذا القرار لن يولد سوى الشك والريبة.
  • I begun to suspicion something. أنا بدأت لشيء الشك.
  • What suspicion is that? وما ذلك الشك؟
  • Nothing that would ever arouse suspicion on the other end? لا شيء قد يثير الشك أبدا على الجانب الآخر؟
- Click here to view more examples -
IV)

شبهه

NOUN
Synonyms: compromised
  • If there is any suspicion in the credibility of identification papers ... وفي حال وجود أي شبهة في مصداقية أوراق الهوية ...
  • ... must be above any suspicion of it. ... وعليهم أن يكونوا فوق مستوى أي شبهة بها.
  • ... or in case of suspicion. ... أو في حال وجود شبهة ما.
  • ... he could not endure the suspicion of equality with any one ... ... وقال انه لا يستطيع تحمل شبهة المساواة مع أي واحد ...
  • conceive that any suspicion could be تصور أن أي شبهة يمكن
  • not under any specific suspicion لا تحت أي شبهة محددة
- Click here to view more examples -
V)

الشبهات

NOUN
Synonyms: reproach
  • Maybe to take suspicion off himself. ربما لكي يبعد الشبهات .عن نفسه
  • You planted it to divert suspicion from yourself. لقد وضعتها لإبعاد الشبهات عنك
  • Unless he orchestrated this one to throw off suspicion. إلا أن يكون قد دبر هذا ليبتعد عن الشبهات
  • Two of us beyond suspicion. اثنان مثلنا فوق مستوى الشبهات
  • He moves casually enough to avoid suspicion. إنه يتحرك بشكل عادي ليبعد الشبهات
  • ... in with traffic without arousing suspicion. ... بالمرور بدون إثارة الشبهات
- Click here to view more examples -
VI)

الريبه

NOUN
  • ... a world founded on fear, suspicion and exclusion. ... عالم أساسه الخوف والريبة والإقصاء.
  • ... open discussion were the best cures for suspicion and confrontation. ... والمناقشة الصريحة تشكﻻن أفضل عﻻج للريبة والتصادم.
  • ... by doubt, prejudice, suspicion. ... بالشك والتحيز والريبة
  • ... can only trigger mutual suspicion. ... ﻻ يمكن إﻻ أن يولد الريبة المتبادلة.
  • ... with the anguish of division and mutual suspicion. ... من آﻻم اﻻنقسام والشعور المتبادل بالريبة.
  • ... with a mixture of hope and suspicion. ... أعمالها بمزيج من الأمل والريبة.
- Click here to view more examples -
VII)

الشكوك

NOUN
  • Bring forth the parties of suspicion. تؤدي الأطراف من الشكوك.
  • Think we might share that suspicion? أتعتقد أنة بأمكاننا مشاركة هذا الشكوك ؟
  • Do you think we might share that suspicion? أتعتقد أنة بأمكاننا مشاركة هذا الشكوك ؟
  • Such practices not only engender suspicion, but also create an ... وهذه الممارسات لا تثير الشكوك فقط بل تشكل أيضا ...
  • ... work against hatred and suspicion between peoples and to stimulate ... ... التصدي للكراهية والشكوك بين الشعوب، وتنشيط ...
  • as i've always had that suspicion those كما كان لدي دائما أن تلك الشكوك
- Click here to view more examples -
VIII)

شكوك

NOUN
  • I have a suspicion that this would have also لدى شكوك أن يكون هذا أيضا
  • which he had had no previous suspicion of - and ... الذي ليس لديه أي شكوك السابقة - وكان ...
  • circumstances of strong suspicion, described my dress, described ... ظروف من شكوك قوية، وصفت ثوبي، وصفت ...
  • but i got a strong suspicion and i don't want ... ولكن حصلت شكوك قوية, وأنا لا تريد ...
  • But I got a suspicion that you don't take ... ولكن لدي شكوك انك لم تحصل على ...
  • It confirms a suspicion I've had for some time ... هذا يؤكد شكوك كانت لدى منذ فترة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ارتياب

NOUN
  • with angry suspicion from her girlish بارتياب غاضبة من بناتي لها
  • ... and very often treat the local population with suspicion. ... والذين كثيراً ما يعاملون السكان المحليين بارتياب.
  • ... ask for an on-site inspection when suspicion arises. ... تطلب إجراء تفتيش موقعي عندما ينشأ ارتياب.
- Click here to view more examples -
X)

شك

NOUN
  • I will be viewed with suspicion all my life. سوف ينظرون لي بشك طوال حياتي
  • Proposals often have been met with resistance or with suspicion. وكثيرا ما ووجهت المقترحات بمعارضة أو شك.
  • There must be no suspicion of her, of you ... لا يجب أن يكون هناك شك .بها أو بك ...
  • ... after the end of conflict cause suspicion and mistrust. ... بعد نهاية النزاع مصدر شك وانعدام ثقة.
  • ... of jealousy, or the slightest suspicion. ... بِالغِيره أو بأدنى شَك
  • There's no question of any suspicion. لا يوجد ما يدعو لأي شك.
- Click here to view more examples -

uncertainty

I)

عدم اليقين

NOUN
  • We meet at a moment of uncertainty. نجتمع اليوم في فترة من عدم اليقين.
  • You can adjust this number for risk and uncertainty. يمكنك ضبط هذا الرقم للمخاطرة و عدم اليقين.
  • We live in times of change and uncertainty. إننا نعيش في أوقات تتسم بالتغير وعدم اليقين.
  • That would alleviate any uncertainty. ومن شأن ذلك أن يخفف أي عدم اليقين.
  • Is this uncertainty advantageous to the weak? هل عدم اليقين هذا مفيد للضعفاء؟
  • His only fault was his uncertainty. وكان خطأه الوحيد له عدم اليقين.
- Click here to view more examples -
II)

انعدام اليقين

NOUN
  • ... that would not result in uncertainty in the marketplace. ... فإن ذلك لن يؤدي إلى انعدام اليقين في الأسواق.
  • ... political exclusion and legal uncertainty. ... والإقصاء السياسي، وانعدام اليقين القانوني.
  • ... to feel anxiety and uncertainty about the future. ... نشعر بالقلق وانعدام اليقين إزاء المستقبل.
  • ... in draft article 3 would create legal uncertainty ... في مشروع المادة 3 سوف تؤدي إلى انعدام اليقين القانوني.
  • Despite the continuous uncertainty at the Conference, I would ... ورغم انعدام اليقين المستمر في المؤتمر، ...
- Click here to view more examples -
III)

الشكوك

NOUN
  • Dealing clearly with uncertainty was also mentioned. كما أشير إلى ضرورة التعامل بوضوح مع الشكوك.
  • The international situation today is filled with uncertainty and fear. إن النظام الدولي اليوم مليء بالشكوك والمخاوف.
  • Such uncertainty only leads to further ... ولا تؤدي هذه الشكوك إلا إلى مزيد من ...
  • He also noted that uncertainty cast a shadow over ... وﻻحظ أيضاً أن الشكوك تلقي بظﻻلها على ...
  • The uncertainty of the negotiating tracks has led ... وقد أدت الشكوك التي تحف بمسارات التفاوض ...
  • ... fraught with risk and uncertainty. ... مشحونة بالمخاطر والشكوك.
- Click here to view more examples -
IV)

الشك

NOUN
  • Can we live with such uncertainty? هل يمكننا أن نعيش في مثل هذا الشك ؟
  • ... was a moment of uncertainty? ... مرّت علىّ لحظة من الشك؟
  • ... geopolitical landscape, creating uncertainty, alarm and dismay. ... في الخريطة الجيوسياسية، مولدة الشك والذعر والفزع.
  • ... lots of risk and uncertainty, you might want to monitor ... ... الكثير من المخاطرة و الشك، قد تحتاج إلى مراقبة ...
  • Not that uncertainty that you have with women. ليس هذا الشك الذى يتملكك مع المرأة و السؤال المعلق
  • Uncertainty and frustration are also prevalent among the ... وهذا الشعور بالشك والإحباط منتشر أيضا بين ...
- Click here to view more examples -
V)

الغموض

NOUN
  • Relative uncertainty assigned to a requirement or design. يتم تعيين الغموض النسبي للمتطلبات أو التصميم.
  • ... many others have faced financial crisis, uncertainty or stagnation. ... واجهت اقتصادات عديدة أخرى اﻷزمة المالية أو الغموض أو الركود.
  • ... and tourists don't like risks, or uncertainty. ... والسياح لا يحبون المخاطر ولا الغموض.
  • ... due in part to the uncertainty surrounding their future. ... أن يعزى ذلك جزئيا الى الغموض المحيط بمستقبلهم.
  • ... only way to avoid this uncertainty was to accept a forward ... وكان السبيل الوحيد لتجنب هذا الغموض هو القبول بإبرام ...
  • uncertainty no longer troubled her. الغموض لم يعد لها المضطربة.
- Click here to view more examples -
VI)

الريبه

NOUN
  • It was also explained that uncertainty as to the law applicable ... كما أُوضح أن الريبة بشأن القانون المنطبق ...
  • ... which might lead to increased uncertainty. ... مما قد يؤدي إلى زيادة الريبة.
  • As a noun, it means uncertainty or confusion. أما كاسم ؛ فإنها تعني الريبة أو التشوش.
  • ... affected businesses and created uncertainty for all the world's economies ... ... أثَّر في التجارة وأوجد الريبة التي اكتنفت كل اقتصادات العالم ...
  • ... where they faced with a lot of uncertainty and barriers. ... حيث تواجه كثيرا من الريبة والحواجز .
  • ... liberties in a climate absent of fear or uncertainty. ... بكافة أشكالها في جو خال من الخوف أو الريبة.
- Click here to view more examples -
VII)

الارتياب

NOUN
  • ... , they also entailed uncertainty and risk. ... ، فإنها تأتي أيضا بالارتياب والمخاطر.
VIII)

شكوك

NOUN
  • And there was a great uncertainty about his knee joints. وكانت هناك شكوك كبيرة حول المفاصل في ركبته.
  • This has caused uncertainty and many disputes. ويتسبب ذلك في شكوك وفي كثير من المنازعات.
  • ... role could cause further uncertainty. ... الدور يمكن أن يتسبب في شكوك أخرى.
  • ... that can arise when the uncertainty of private financial actors turns ... ... الذي يمكن أن ينجم عندما تتحول شكوك الجهات المالية الخاصة، ...
  • ... will be successfully implemented without hindrance or uncertainty. ... سيجري إقراره تنفيذا ناجحا، دون أية عوائق أو شكوك.
  • ... long-term issues which involve substantive uncertainty. ... المسائل الطويلة الأجل التي تنطوي على شكوك جوهرية.
- Click here to view more examples -
IX)

غموض

NOUN
  • There was also uncertainty with regard to the normative status ... وهناك أيضا غموض فيما يتعلق بالمركز المعياري ...
  • ... of commitment or increase uncertainty in the scope of offers. ... الالتزام، أو تزيد في غموض نطاق العروض.
X)

اليقين

NOUN
Synonyms: certainty, certitude
  • It is the uncertainty that charms one. هذا هو اليقين بأن السحر واحد.
  • aware of the uncertainty of all human events and calculations. علم اليقين لجميع الأحداث البشرية والحسابات.
  • Legal uncertainty in those time-critical markets ... فاليقين القانوني في هذه الأسواق الشديدة التأثر بعامل الوقت ...
  • not uncertainty that all kinds of forms of inequality the the ... لا اليقين أن جميع أنواع أشكال اللامساواة ...
  • you know uncertainty fresh bread water every day you ... تعرف المياه اليقين الخبز الطازج كل يوم كنت بفضل ...
- Click here to view more examples -
XI)

شك

NOUN
  • On the one hand, considerable uncertainty reigned as to the ... فمن ناحية، ساد شك كبير بالنسبة للنظام ...
  • It removed any uncertainty related to the legal effects of information ... وقد أزال أي شك يتعلق بالآثار القانونية للمعلومات ...
  • but remember you had your chance uncertainty ولكن تذكر أنك قد فرصتك شك
  • ... without the drama and the tension and the uncertainty. ... بدون دراما وتوتر و شك
  • ... or where there is uncertainty regarding the interpretation or application of ... ... أو عندما يكون هناك شك فيما يتعلق بتفسير أو تطبيق ...
- Click here to view more examples -

paranoid

I)

جنون العظمه

ADJ
  • And that's good to be paranoid. وهذا امر جيد ليكون بجنون العظمة.
  • ... of jealousy, rage, even paranoid delusion. ... للغرور, الغضب وحتّى جنون العظمة
  • Our buyer's paranoid. المشتري لدينا لجنون العظمة.
  • I think he probably is a somewhat paranoid أعتقد أنه ربما هو جنون العظمة إلى حد ما
  • he is being batman a suffers from paranoid delusions انه يجري باتمان ويعاني من أوهام جنون العظمة
- Click here to view more examples -
II)

المذعور

ADJ
Synonyms: paranoiac
  • And the paranoid brain feeding the side effects. والعقل المذعور .يقود بصاحبة للآثار الجانبية
  • Can't you just reverse the paranoid thing? ألا يمكنك أن تبطل الشيء المذعور؟
  • Man, you are paranoid. رجل ، أنت المذعور.
  • ... now made yet another paranoid claim ... جعلت الآن بعد ادعاء المذعور آخر
- Click here to view more examples -
III)

مذعور

ADJ
  • And people call me paranoid. وناس يدعونني مذعور.
  • Do you know why you're paranoid? هل تعلم لماذا انت مذعور؟
  • Stop being so paranoid. توقّف بكُونَك مذعور جداً.
  • All right, he's paranoid and super strong. حسناً، هو مذعور .وقوي
  • He lives like a textbook paranoid. يعيش كمذعور منهجي.
- Click here to view more examples -
IV)

مرتاب

ADJ
  • ... 're trying to get me so paranoid. ... لماذا تحاول ان تجعلني مرتاب جداً
V)

شكاك

ADJ
Synonyms: skeptical, skeptic
VI)

الارتياب

ADJ
  • ... you think you're being a bit paranoid? ... تعتقد أنك مصاب قليلا بالارتياب؟
VII)

الاضطهاد

ADJ
  • ... , you're a total paranoid. ... ، إنك تسيطر عليك عقدة الاضطهاد
  • ... 'd been half as paranoid as I am today. ... كنتُ أشعر .بنصف جنون الاضطهاد الذي أشعر به الآن

paranoia

I)

جنون العظمه

NOUN
  • I mean, what about paranoia, anxiety? أعني، ماذا عن جنون العظمة؟
  • it really their paranoia at at the venue هل حقا من جنون العظمة في في مكان
  • they cause paranoia and hallucinations, تسبب الهلوسة وجنون العظمة،
  • a fear and paranoia and anytime that happens الخوف وجنون العظمة وزمان أن يحدث
  • course bar cold warrior paranoia بالطبع جنون العظمة شريط المحارب البارد
- Click here to view more examples -
II)

البارانويا

NOUN
III)

الذعر

NOUN
  • Between caution and paranoia. بين الحذرِ والذُعُرِ.
  • One of the side effects is hallucinations, paranoia. أحد الآثار الجانبية هي الهلوسه ، والذعر
  • ... clear signs of delusions and paranoia. ... اشارات واضحة من الأوهام والذعر.
  • There's no such thing as paranoia. لا يوجد ما يسمى بالذعر.
  • Because paranoia is setting in بسبب الذعر هو في وضع
- Click here to view more examples -
IV)

ذعر

NOUN
  • It's not paranoia when the danger is real. لا يكون ذعر عندما يكون الأمر بسبب خطر حقيقي
  • Fear becomes paranoia, paranoia ultimately psychosis. يُصبحُ الخوفُ ذُعُراً، إختلال عقلي في النهاية ذُعُر.
  • paranoia, some kind of, school age schizophrenia. ذعر نوع من مرض الفصام
- Click here to view more examples -
V)

الارتياب

NOUN
  • We begin this evening with, the subject paranoia. بدأت هذا المساء "بموضوع "الإرتياب
  • The last thing I need now is paranoia. وآخر ما أريده الآن هو الإرتياب
  • ... judgment, memory blackouts, paranoia, illusions, hallucinations. ... الحُكم تعتيم في الذاكرة , الإرتياب و الهلوسة
- Click here to view more examples -

being paranoid

I)

مرتابه

VERB
II)

مذعوره

VERB
  • yes, you're being paranoid. أجل، لقد كنتي مذعورة.
III)

مرعوب

VERB
  • ... but no, you're not being paranoid. ... لكن لا , أنت لست فقط مرعوب
IV)

الارتياب

VERB

askance

I)

ارتياب

NOUN
  • everybody looking askance at asean we don't dare بارتياب الجميع يبحث في الرابطة نحن لا يجرؤ
  • She had viewed them askance, and without exchanging ... كانت قد ينظر لها بارتياب ، ودون تبادل ...
  • ... that morning the cook looked askance at her, and ... صباح ذلك اليوم بدا كوك بارتياب في وجهها، و
  • and gave a look askance - Said he thanked وأعطى نظرة بارتياب - قال شكر
  • ... and gave a look askance - Said he thanked ... ، وقدم نظرة بارتياب - سعيد شكر
- Click here to view more examples -

misgiving

I)

ريبه

NOUN
Synonyms: suspiciously
  • There is a sharp misgiving in my conscience that ... هناك ريبة حاد في ضميري أنه ...
  • years, some vague misgiving in them that سنوات ، بعض الغموض في ريبة لهم ان
  • ... because of some vain misgiving that he sought her ... ... وذلك بسبب بعض ريبة عبثا انه سعى لها ...
  • ... , when he had some slight misgiving; ... ، عندما كان بعض ريبة طفيف، فهو سعيد جدا
  • ... 's face, perhaps a sudden misgiving ... وجه ، وربما ريبة مفاجئ
- Click here to view more examples -
II)

ارتياب

VERB
  • ... could he rely beyond misgiving upon accomplishing his ... هل يمكن أن يتجاوز الاعتماد على انجاز له ارتياب
III)

الريبه

NOUN
  • ... either of them entertained a misgiving as to what must ... ... أي منهما مطلقا a الريبة إلى ما يجب أن ...
  • Her misgiving was such that at dusk, ... وكان لها مثل هذه الريبة عند الغسق ، وقالت ...
  • years, some vague misgiving in them that things ... سنوات ، وبعض الريبة في نفوسهم غامض بأن الأمور ...
  • ... to arrive earlier than her worst misgiving had conjectured. ... لتصل في وقت سابق من الريبة أسوأ بلدها محدوس.
- Click here to view more examples -

scepticism

I)

التشكك

NOUN
  • The scepticism has only increased since the progressive degeneration ... إن التشكك قد زاد منذ اﻻنحطاط المطرد ...
  • ... in order to eliminate the scepticism prevailing among Member States ... ... حتى يتم القضاء على التشكك السائد في صفوف الدول اﻷعضاء ...
II)

الشك

NOUN
  • ... be met with distrust, scepticism and even hostility. ... بمشاعر الريبة والشك بل والعداء.
  • endeavour to graft technical belief on actual scepticism. تسعى الى الكسب غير المشروع على الاعتقاد التقنية الشك الفعلي.
  • should have shown him far less scepticism. ينبغي أن يبين له الشك أقل بكثير.
  • Scepticism is the beginning of faith." الشك هو بداية الايمان ".
  • its back, but scepticism nevertheless. عودتها ، ولكن مع ذلك الشك.
- Click here to view more examples -
III)

الشكوك

NOUN
  • ... many of us feel hope tinged with scepticism. ... يستشعر الكثير منا الأمل المشوب بالشكوك.
  • worldliness and scepticism, and what man calls respectable living. الدنيوية والشكوك ، وما دعا الرجل يعيش محترمة.
IV)

تشكك

NOUN
  • ... as each side views the other's proposals with scepticism. ... حيث ينظر كل جانب بتشكك إلى مقترحات الجانب اﻵخر.
  • ... she exclaimed, sniffing with mock scepticism. ... فتساءلت ، شم بتشكك وهمية.
V)

ارتياب

NOUN
  • ... renewed commitment, without scepticism and with the intrinsic dignity that ... فلنحدد التزامنا، بلا ارتياب، وبالكرامة المتأصلة التي ...
  • ... at best with cynical scepticism. ... في أفضل اﻷحوال بارتياب مشوب بالسخرية.
VI)

الريبه

NOUN
VII)

شكوك

NOUN
  • ... way to counter the scepticism of donor countries. ... طريقة للرد على شكوك البلدان المانحة.
  • ... should help overcome the scepticism of local banks, governments ... ... أن تساعد في التغلب على شكوك البنوك والحكومات المحلية ...
  • ... should help overcome the scepticism of local banks and governments ... ... ينبغي أن تساعد في التغلب على شكوك المصارف والحكومات المحلية ...
  • 64. There was scepticism among some regarding the positive effects ... 64 - وهناك شكوك لدى البعض في الآثار الإيجابية ...
- Click here to view more examples -

defies

I)

يتحدي

VERB
  • Like this bird that defies the rules. مثل هذا الطائر الذي يتحدى القوانين
  • Yet it defies reason to think that the two are not ... و مع ذلك يتحدى السبب .أن نعتقد بأنهما لا ...
  • ... conquer this scourge which defies the entire international community as ... ... للتغلب على هذا الشر الذي يتحدى المجتمع الدولي بأسره في ...
  • but also in a sense it defies boxing ولكن أيضا في المعنى، فإنه يتحدى الملاكمة
  • really defies the most extreme heat ... يتحدى حقا الحرارة الأكثر تطرفا ...
- Click here to view more examples -
II)

تتحدي

VERB
  • It defies our values as a nation. انها تتحدى قيمنا كأمة.
  • why it seems comedy defies definition. لماذا يبدو أن الكوميديا ​​تتحدى التعريف

objection

I)

اعتراض

NOUN
  • I have no objection to order in the kingdom. ليس لدي اي اعتراض لبدء النظام في المملكه.
  • Objection on grounds of vagueness. أعتراض,على أساس عدم التعلق
  • Is there any objection to that proposal? هل يوجد أي اعتراض على هذا الاقتراح؟
  • Does anyone have an objection, friends? هل لديكم إعتراض عليه؟
  • There could not be an objection. "لا يمكن أن يكون هناك أي اعتراض.
  • Is there any objection? هل يوجد أي اعتراض؟
- Click here to view more examples -
II)

الاعتراض

NOUN
  • An objection must be formulated in writing. يجب أن يوضع الاعتراض كتابة.
  • The main objection centred on the issue of representation. وركّز الاعتراض الرئيسي على مسألة التمثيل.
  • Intent was a crucial element of objection. فالنية عنصر جوهري في الاعتراض.
  • The second objection is that peoples under ... والاعتراض الثاني هو أن الشعب الخاضع ...
  • The partial withdrawal modifies the initial objection to the extent of ... فالسحب الجزئي يعدل الاعتراض الأولي على نحو ما ...
  • An objection was not necessary in order to establish that fact ... ولا حاجة إلى الاعتراض لإثبات هذا الأمر ...
- Click here to view more examples -
III)

يعترض

NOUN
  • Anyone may make any objection on it? هل يمكن لأحد ان يعترض على هذا ؟
  • I see no objection. ﻻ أرى أحدا يعترض.
  • He would have no objection to drafting another resolution ... وقال إنه لا يعترض على وضع مشروع قرار آخر ...
  • He would have no objection to the incorporation of such language ... وقال انه لن يعترض على ادراج عبارة كهذه ...
  • ... approved if there is no objection by any member. ... حصل على الموافقة إذا لم يعترض أي عضو عليه.
  • ... so angry she threatened them into my objection noticeable didn't ... غاضب حتى انها هددت لم يعترض عليها في بلدي ملحوظة لا
- Click here to view more examples -
IV)

تعترض

NOUN
  • The Committee has no objection to the proposed establishment ... ولا تعترض اللجنة على اقتراح إنشاء ...
  • It also had no objection to the text of the Protocol ... كما أنها لا تعترض على نص البروتوكول الملحق بمعاهدة ...
  • While the Committee has no objection to this request, ... ومع أن اللجنة لا تعترض على هذا الطلب، ...
  • She had no objection to Committee members offering to help with ... وأنها ﻻ تعترض على قيام أعضاء اللجنة بعرض مساعدتهم ...
  • ... be effective unless other States lodged an objection. ... يصبح نافذا ما لم تعترض عليه الدول الأخرى.
  • 15. The Committee has no objection to the proposed establishment ... 15 - لا تعترض اللجنة على مقترح إنشاء ...
- Click here to view more examples -
V)

اعترض

NOUN
  • Objection, Your Honor. اعترض يا حضرة القاضى.
  • Objection, Your Honor, foundation. أعترض يا حضرة القاضي التأسيس
VI)

معارضه

NOUN
  • I see no objection. لا أرى أية معارضة.
  • ... the draft resolution will be adopted without any objection. ... يعتمد مشروع القرار دون أي معارضة.
  • ... statement into evidence, despite counsel's objection. ... بإدخال البيان ضمن اﻷدلة رغم معارضة المحامي.
  • ... physically and mentally, obey him without objection, etc. ... بدنيا وذهنيا وتطيعه بدون معارضة، إلخ.
  • If he heard no objection, he would take ... وإذا لم توجد معارضة فإنه يفهم بأن ...
  • ... appeared to be no objection to moving paragraph 3 ... ... يبدو أنه ﻻ توجد معارضة لنقل الفقرة ٣ ...
- Click here to view more examples -

interception

I)

اعتراض

NOUN
  • The interception of phone calls, electronic surveillance and the ... واعتراض المكالمات الهاتفية والرقابة الإلكترونية والحق ...
  • It recommends that interception of confidential communications be ... وتوصي اللجنة بأن اعتراض اﻻتصاﻻت السرية الخاصة يجب أن ...
  • ... search and rescue, interception and boarding. ... والبحث والإنقاذ واعتراض السفن وتفتيشها.
  • ... might raise certain risks regarding interception by third parties, ... ... قد تترتب عليه أخطار اعتراض طرف ثالث الرسائل، وهذا ...
  • further calling it an interception didn't get it from يدعو كذلك إعتراض لم تحصل عليه من
- Click here to view more examples -
II)

الاعتراض

NOUN
  • All communications are subject to interception. كل الإتصالات معرضة للإعتراض.
  • Seven minutes to interception. سبع دقائقِ إلى الإعتراضِ.
  • The lawful interception of specified communications requires ... ويستلزم اﻻعتراض المشروع ﻻتصاﻻت معينة ...
  • Several delegations mentioned that interception can be a useful way ... ذكرت عدة وفود أن الاعتراض يمكن أن يكون سبيلاً مفيداً ...
  • ... movements of persons, interception, secondary movements from countries of ... ... لتنقل الأشخاص، والاعتراض، والتنقل الثانوي من بلدان ...
- Click here to view more examples -
III)

التنصت

NOUN
  • It also includes a department for communications interception. وهي تشمل أيضا إدارة للتنصت.
  • Interception of communications and intrusions into private premises التنصت على اﻻتصاﻻت واقتحام اﻷماكن الخاصة
  • ... of human rights and telephone interception. ... لحقوق اﻹنسان والتنصت على المكالمات الهاتفية.
  • The interception and censuring of phone calls ... أما التنصت على المكالمات الهاتفية ومراقبتها ...
- Click here to view more examples -
IV)

مصادرتها

NOUN

trap

I)

فخ

NOUN
Synonyms: snare, entrapment
  • You knew it was a trap, so why? عرفت بأنه كان فخ، ما الذي.؟
  • My mind was a steel trap. كان ذهني فخ الصلب.
  • Need to set a trap. تحتاج إلى تعيين فخ.
  • You want to send him a honey trap? تريد أن ترسل له فخّ عسل؟
  • A parent trap takes weeks of scheduling. فخ الأباء" يستغرق أسابيع للتحضير"
  • You want to say that this is a trap? اتقول أن هذا فخ ؟
- Click here to view more examples -
II)

الفخ

NOUN
  • Like a rabbit in a trap hopes. كآمال الأرنب الواقع في الفخ
  • He knew about that trap. لقد كان يعلم بشأن هذا الفخ
  • Set the trap and we'll see. لقد نصب الفخ وسنري
  • Do you want to fall into the trap? هل تريدين الوقوع فى الفخ؟
  • This trap was to protect himself. هذا الفخ كان لحماية نفسه
  • Was it part of the trap? هَلْ كان جزء من الفخِّ؟
- Click here to view more examples -
III)

مصيده

NOUN
Synonyms: dragnet
  • I think it's a fox trap. أعتقد أنّها مصيدة للثعالب.
  • You think, you think it's a trap? أنت تعتقد، أنت تعتقد إنها مصيدة؟
  • Kind of like the grease trap in your sink. شئ يشبه مصيدة الشحم على البالوعة
  • We found a trap when we landed on the island. وجدنا مصيدة حينما وصلنا الي الجزيرة
  • We must avoid falling into the terrorists' trap. وقال كويزومى علينا تجنب السقوط فى مصيدة الارهابيين .
  • This rat trap costs a fortune. مصيدة الفئران هذه تكلف ثروه.
- Click here to view more examples -
IV)

اعتراض

NOUN
  • They trap some of this too. انهم اعتراض بعض من هذا أيضا.
  • And we'll have a man trap. وسيكون لدينا اعتراض الرجل.
  • ... of events to traps, trap destinations, or both. ... الأحداث إلى اعتراضات أو إلى وجهات اعتراض، أو كليهما.
  • ... an agent can send a trap message. ... يمكن للعامل أن يرسل رسالة اعتراض.
  • ... events to traps and trap destinations you want to configure. ... الأحداث إلى اعتراضات ووجهات اعتراض ترغب بتكوينها.
  • ... appear as traps and trap destinations are configured. ... تظهر كاعتراضات أو وجهات اعتراض ويتم تكوينها.
- Click here to view more examples -
V)

تعويض لون

VERB
Synonyms: trapping
  • The selected object will not trap to any overlapped objects ... لن يقوم الكائن المحدد بتعويض لون أية كائنات متراكبة بسبب ...
  • ... , it's best to trap the image in the program ... ... ، فمن الأفضل تعويض لون الصورة في البرنامج الذي ...
VI)

شرك

NOUN
  • I feel like a rat in a trap. أشعر كأنّي أرنبٌ في شَرك.
  • Low and declining value-added trap شرك القيمة المضافة المتدنية المتدهورة
  • The bourgeois clap-trap about the family and education ... البرجوازية التصفيق شرك حول الأسرة والتعليم ...
  • ... avoid the low and declining value-added trap. ... على تجنب الوقوع في شرك القيمة المضافة المتدنية والمتدهورة.
  • ... that it is a springboard, not a trap. ... من أنـه نقطة انطلاق، وليس شركـا.
  • ... the churn through the trap-door, and shut himself ... من خلال الباب بعنف شرك ، واغلق نفسه
- Click here to view more examples -
VII)

تعويض اللون

NOUN
Synonyms: trapping
  • ... characters with different properties or trap settings. ... على أحرف ذات خصائص أو إعدادات مختلفة لتعويض اللون.
  • ... detailed information about the current trap settings for each object. ... معلومات مفصلة حول إعدادات تعويض اللون الحالية لكل كائن.
  • ... the foreground color at the default trap width. ... اللون الأمامي عند العرض الافتراضي لتعويض اللون.
  • ... to keep the current trap settings. ... للمحافظة على إعدادات تعويض اللون الحالية.
  • ... the background color at the default trap width. ... اللون الخلفي عند العرض الافتراضي لتعويض اللون.
  • Before Publisher can apply a trap you must first highlight ... قبل أن يتمكّن Publisher من تطبيق تعويض اللون، عليك أولاً تمييز ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التراكب

NOUN
  • Trap will not be sent. قد لا يتم إرسال التراكب.
  • This trap is ignored. يتم تجاهل هذا التراكب.
  • Trap may not be sent. قد لا يتم إرسال التراكب.
  • Trap may not be sent. لن يتم إرسال التراكب.
  • The trap length must be an integer. ‏‏يجب أن يكون طول التراكب عددًا صحيحًا.
  • Trap will not be sent. لن يتم إرسال التراكب.
- Click here to view more examples -
IX)

الاعتراض

NOUN
  • Trap may not be sent. لن يتم إرسال الاعتراض.
  • Trap will not be sent. لن يتم إرسال الاعتراض.
  • Trap may not be sent. قد لا يتم إرسال الاعتراض.
  • Trap cannot be sent. لا يمكن إرسال الاعتراض.
  • This trap is ignored. تم تجاهل هذا الاعتراض.
  • The trap length must be an integer. ‏‏يجب أن يكون طول الاعتراض عدداً صحيحاً.
- Click here to view more examples -
X)

الملائمه

NOUN
  • Trap width is the amount of overlap for each trap. عرض الملائمة هو مقدار تداخل كل ملائمة.
  • Assign the trap preset to a page range. قم بتعيين إعداد الملائمة المسبق على نطاق من الصفحات.
  • Specifies the trap width in points for trapping all colors ... يحدد عرض الملائمة لملائمة كل الألوان ...
  • You can change trap preset options whenever you ... يمكنك تغيير خيارات إعداد الملائمة المسبق عندما تقوم بإنشاء ...
  • You can use trap presets to enable trapping only for ... يمكنك استخدام إعدادات الملائمة المسبقة لإتاحة الملائمة فقط لنطاقات ...
  • trap presets:creating and modifying إعدادات الملائمة المسبقة:إنشاء وتعديل
- Click here to view more examples -
XI)

ملائمه

NOUN
  • Trap width is the amount of overlap for each trap. عرض الملائمة هو مقدار تداخل كل ملائمة.
  • Specifies the trap on horizontal lines as a percentage of the ... يحدد ملائمة الخطوط الأفقية كنسب من ...
  • Trap imported graphics using the trapping features in ... ملائمة الرسومات المدرجة، باستخدام خصائص الملائمة في ...
  • ... the shape of the outside join of two trap segments. ... في شكل الاتصال الخارجي لمقطعي ملائمة.
  • ... whenever you create or edit a trap preset. ... عندما تقوم بإنشاء أو تحرير إعداد ملائمة مسبق.
  • ... overprint when using a stroke to trap two process colors. ... بالطباعة الفوقية عندما تكون تستخدم حد لملائمة لوني معالجة.
- Click here to view more examples -

opposition

I)

المعارضه

NOUN
Synonyms: opposing, dissent
  • It secured sufficient seats to form the opposition. وحصلت على مقاعد كافية لتشكيل المعارضة.
  • How many of those parties were opposition parties? فكم من هذه اﻷحزاب ينتمي إلى المعارضة؟
  • No confirmation is available from the opposition so far. ولم يرد حتى الان تأكيد من المعارضة .
  • The opposition side has accepted this compromise proposal. وقبلت المعارضة هذا اﻻقتراح التوفيقي.
  • But opposition supporters rejected the accusation. ولكن مؤيدى المعارضة رفضوا هذا الاتهام .
  • No further opposition to our just cause. لا مزيد من المعارضة لقضيتنا العادلة!
- Click here to view more examples -
II)

معارضه

NOUN
  • I will take any refusal as a statement of opposition! أنا سوف أعتبر أى رفض - بيان معارضه
  • They were busy building opposition to it. فهي مشغولة بالسعي إلى إيجاد معارضة له.
  • This is opposition of a different sort. هذه معارضة من نوع أخر
  • This is opposition of a different sort. انها معارضة من نوع مختلف
  • The current text triggered strong opposition. أثار النص الحالي معارضة قوية.
  • There is cautious support, tacit acceptance and vocal opposition. فهناك تأييد حذر وقبول ضمني ومعارضة قوية.
- Click here to view more examples -
III)

الاعتراض

NOUN
  • Some opposition was expressed on the basis that it appeared to ... وأبدي بعض الاعتراض بدعوى أن هذا يؤدي إلى ...
  • In opposition to such a recommendation, it was observed that ... ولوحظ في الاعتراض على تلك التوصية أن ...
  • Opposition to judicial review of ... والاعتراض على المراجعة القانونية لقرارات ...
  • ... of concern which created opposition to it. ... على القلق والتي أدت إلى اﻻعتراض عليه.
  • ... to read as follows: Opposition. ... إلى النص التالي: الاعتراض.
- Click here to view more examples -
IV)

اعتراض

NOUN
  • I have opposition to that decision. لدي اعتراض إلى ذلك القرار.
  • Opposition was voiced to the latter proposal. وقد تم التقدم باعتراض على اﻻقتراح اﻷخير.
  • ... was where there was opposition to enforcement in which ... ... هي عندما يكون هناك اعتراض على الإنفاذ، وفي هذه ...
  • Strong opposition was expressed to the proposed deletion of the ... وأبدي اعتراض شديد على اقتراح حذف ...
  • Any dissent or opposition is presented as "attempted ... وأي مخالفة للرأي أو اعتراض يعتبر "محاولة لابادة ...
  • ... in unison and without opposition, by the two parties and ... ... بالتوافق ودون اعتراض من جانب الطرفين والأمم ...
- Click here to view more examples -

veto

I)

حق النقض

NOUN
Synonyms: vetoes
  • The veto in its present form should be maintained. ينبغي الإبقاء على حق النقض على صورته الحالية.
  • Other restrictions on the right of the veto are possible. فهناك قيود أخرى ممكنة فيما يتعلق بحق النقض.
  • These proposals do not affect the substance of the veto. ولا تؤثر هذه المقترحات في جوهر حق النقض.
  • The veto power should be dropped. وينبغي إزالة حق النقض.
  • But we will continue to exercise the veto with restraint. ولكننا سنواصل ممارسة حق النقض باعتدال.
  • The second issue is the veto power. القضية الثانية هي سلطة حق النقض.
- Click here to view more examples -
II)

استخدام حق النقض

NOUN
  • There is no veto right in the assembly. ولا يحق لاحد فى الجمعية العامة استخدام حق النقض.
  • ... agreeing on a moratorium on the use of the veto. ... يوافقون على وقف اختياري ﻻستخدام حق النقض.
  • ... specific proposals on the use of the veto. ... مقترحات محددة بشأن استخدام حق النقض.
  • ... permanent five members as regards the use of the veto. ... لحقوق الأعضاء الخمسة الدائمين فيما يتعلق باستخدام حق النقض.
  • ... on a moratorium on the use of the veto. ... على إعلان وقف اختياري لاستخدام حق النقض.
  • ... minimum formula without the possibility of the veto. ... بأدنى صيغة بدون إمكانية استخدام حق النقض.
- Click here to view more examples -
III)

حق الفيتو

NOUN
  • The issue of the veto further complicates this sensitive subject. ومسألة حق الفيتو تزيد من تعقيد هذا الموضوع الحساس.
  • ... new permanent members should have the right of veto. ... الأعضاء الدائمين الجدد أيضا أن يحصلوا على حق الفيتو.
  • ... the scope and use of the veto ought to be limited ... ... يتعين الحد من نطاق حق الفيتو ومن استعماله بالنسبة ...
  • ... the criteria for selection and eligibility for the veto power. ... معايير الاختيار وشروط أهلية التمتع بحق الفيتو.
  • ... exercise of the right of veto should be progressively curtailed until ... ... وينبغي تضييق ممارسة حق الفيتو تدريجيا إلى أن يتم ...
- Click here to view more examples -
IV)

الفيتو

NOUN
Synonyms: wielding, vito
  • veto piece though very controversial على الرغم من الفيتو قطعة مثيرة للجدل
  • decided he would be a veto that's a fine ... قررت انه سيكون الفيتو وهذا هو غرامة ...
  • veto as as as apparently just happened ... كما الفيتو كما حدث للتو على ما يبدو ...
  • ... and i'll be sure another veto ... وسأكون متأكدا آخر الفيتو
  • ... permanent members without a veto. ... أعضاء دائمين لا يتمتعون بالفيتو .
  • ... urging the authorities to use veto when discussing initiatives on ... ... بحث السلطات على استخدام الفيتو عند مناقشة المبادرات الخاصة بعملية ...
- Click here to view more examples -
V)

النقض

NOUN
  • What happened to our veto power? ما الذي حصل لحق النقض؟
  • ... the privileged members having permanent seats and veto rights. ... الأعضاء المتميزين الذين يملكون مقاعد دائمة وحقوق النقض.
  • ... circumstances and modalities for invoking the use of veto powers. ... الظروف والطرائق الملائمة لاستعمال حقوق النقض.
  • ... any restriction on the veto rights of the existing permanent members ... ... أي تقييد على حقوق النقض الخاصة باﻷعضاء الدائمين الحاليين ...
  • Veto now, you want? النَقْض الآن، تُريدُ؟
  • ... logical to extend the right of veto to all permanent members ... ... المنطقي توسيع الحق في النقض بحيث يشمل جميع اﻷعضاء الدائمين ...
- Click here to view more examples -
VI)

نقض

VERB
  • I will veto it. وسوف نقض عليه.
  • ... which could not be the subject of a veto. ... الذي لا يمكن أن يكون محلاً لأي نقض.
  • ... the deciding vote, he can veto ours. ... ،الصوت المقرر .لكن بإمكانه نقض أصواتنا
  • ... is not a right to veto or approve specific decisions ... ... لا يعني الحق في نقض أو إقرار قرارات محددة يتخذها ...
  • ... and repeated calls on the President to veto the code. ... وتوجيه نداءات متكررة إلى الرئيس من أجل نقض القانون.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتراض

NOUN
  • and can veto act can can veto approval ويمكن الاعتراض على قانون يمكن أن تستخدم الفيتو ضد موافقة
  • veto exchange but i agree with the ... ولكن الاعتراض على الصرف وأنا أتفق مع ...
  • veto down the road where i would say striking his head ... الاعتراض على الطريق حيث أود أن أقول ضرب رأسه ...
  • veto sometime so i had ... الاعتراض في وقت ما حتى كان لي ...
  • ... national governments' power to veto decisions in most areas. ... سلطة الحكومات الوطنية فى الاعتراض على القرارات فى معظم المجالات.
  • ... act as a result of veto by a permanent member. ... التصرف من جراء استخدام عضو دائم لحق اﻻعتراض.
- Click here to view more examples -
VIII)

فيتو

NOUN
Synonyms: vito
  • He noted that only the veto of one member state ... واشار المتحدث الى ان "فيتو واحد لدولة عضو ...
  • main veto on these convinced that ... الرئيسية فيتو على هذه قناعة بأننا ...

objectionable

I)

غير اللائقه

ADJ
  • ... collects statistics on seizures of objectionable publications. ... بجمع الاحصاءات المتعلقة بمضبوطات المطبوعات غير اللائقة.
II)

المكروهه

ADJ
III)

مرفوضه

ADJ
IV)

الاعتراض

ADJ
  • This year the draft resolution is even more objectionable. ومشروع القرار هذا العام أكثر مدعاة لﻻعتراض.
  • ... me better i can be quite objectionable ... أفضل لي أنا يمكن أن يكون للاعتراض تماما
V)

اعتراض

ADJ
  • objectionable places upon the ground under him. اعتراض الأماكن على الأرض تحته.
  • ... will not meet with any objectionable وسوف يجتمع مع آن ليس أي اعتراض
  • objectionable, it would be less اعتراض ، فإنه سيكون أقل
  • ... that, if it were less objectionable, it would be ... ... بأنه لو كانت أقل اعتراض ، فإنه سيكون ...
- Click here to view more examples -
VI)

غير مرغوب فيها

ADJ
VII)

المرفوضه

ADJ
VIII)

غير مقبول

ADJ
  • ... allow users to browse to objectionable content. ... السماح للمستخدمين باستعراض محتوى غير مقبول.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.