Inadmissible

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Inadmissible in Arabic :

inadmissible

1

غير مقبول

ADJ
  • This part of the communication is therefore inadmissible. ومن ثم فإن هذا الجزء من البﻻغ غير مقبول.
  • In any judicial proceeding, this tape would be inadmissible. وخلال المحاكمة، و هذا غير مقبول.
  • Especially when your illegal search makes any evidence inadmissible. خصوصاً عندما يجعل بحثك غير القانوني .أيّ دليل غير مقبول
  • Although that can be inadmissible, too. على الرغم من أن يمكن أن يكون غير مقبول أيضا.
  • This part of the communication is therefore inadmissible. وبناء عليه يعتبر هذا الجزء من البﻻغ غير مقبول.
- Click here to view more examples -
2

غير المقبول

ADJ
  • It would be inadmissible to rely on some kind of law ... كذلك فإنه من غير المقبول اﻻعتماد على بعض قوانين ...
  • It would be inadmissible to seek any kind of deal ... ومن غير المقبول السعي إلى عقد صفقة من أي نوع ...
  • It is inadmissible for a political motive to be enough to ... ومن غير المقبول أن يكون الدافع السياسي كافيا لتبرير ...
  • ... in view of the inadmissible fact that the inhabitants of a ... ... بالنظر إلى الواقع غير المقبول، وهو أن سكان ...
- Click here to view more examples -
3

بلاغا

NOUN
  • ... and declared 3 communications admissible and 38 inadmissible. ... وأعلنت قبول ثلاثة بلاغات وعدم قبول 38 بلاغاً.
  • ... and declared 8 communications admissible and 25 inadmissible. ... وأعلنت قبول 8 بلاغات وعدم قبول 25 بلاغاً.
  • ... 7 communications admissible and 17 inadmissible. ... قبول 7 بلاغات وعدم قبول 17 بلاغاً.
  • ... 2 communications admissible and 13 inadmissible. ... قبول بلاغين وعدم قبول 13 بلاغاً.
- Click here to view more examples -
4

مرفوض

ADJ
  • This video is inadmissible as evidence. هذا الفيديو مرفوض كدليل
  • ... because it will be completely inadmissible. ... ، لأنّه سيكون مرفوض تماماً.
  • Of course, everything in the file is inadmissible بالطبع، كل ما في الملف مرفوض
  • Sure, it's inadmissible. متأكّد، هو مرفوضُ.
- Click here to view more examples -
5

المقبوليه

ADJ
Synonyms: admissibility
  • ... that the communication is inadmissible ratione temporis pursuant to ... ... أن البلاغ يفتقر إلى المقبولية بحكم الاختصاص الزمني عملا ...

More meaning of Inadmissible

unacceptable

I)

غير مقبول

ADJ
  • Such a change in the method of financing was unacceptable. وذكرت أن هذا التغير في طريقة التمويل غير مقبول.
  • This behaviour is completely unacceptable, he said. واضاف ان هذا التصرف "غير مقبول".
  • This is totally unacceptable. وهذا أمر غير مقبول البتّة.
  • For political and operational reasons this is unacceptable. ولكن هذا غير مقبول لأسباب سياسية وتنفيذية.
  • This trend is unacceptable and must be reversed. إن هذا اﻻتجاه غير مقبول وينبغي عكسه.
  • I just want you to know it's completely unacceptable. أريدك أن تعرف فقط .أن هذا غير مقبول إطلاقا
- Click here to view more examples -
II)

غير المقبول

ADJ
  • Advertising morally unacceptable behaviour is punishable. والدعاية للسلوك غير المقبول أخﻻقيا فعل يستتبع العقاب.
  • Reform must redress this unacceptable imbalance. ويتعين أن يعالج اﻹصﻻح هذا اﻻختﻻل غير المقبول.
  • It must be unacceptable for terrorists to establish themselves ... ويجب أن يكون من غير المقبول أن ينصّب الإرهابيون أنفسهم ...
  • It is unacceptable to transfer the burden of resolving ... فمن غير المقبول أن ينتقل عبء حل ...
  • It was unacceptable that such commitments were arbitrarily broken and ... وقالت إن من غير المقبول خرق هذه الالتزامات تعسفيا، ويجب ...
  • Equally unacceptable is the unequal funding ... ومن غير المقبول أيضاً التمويل غير المتساوي ...
- Click here to view more examples -
III)

مرفوض

ADJ
  • That delay was unacceptable. وقال إن هذا التأخير مرفوض.
  • This is unacceptable, and we reiterate ... وهذا أمر مرفوض، وإننا نكرر ...
  • ... suspects or accused, was flagrantly unacceptable. ... مشتبها فيهم أو متهمين، مرفوض على الإطلاق.
  • ... of such an important intergovernmental body was unacceptable. ... هيئة حكومية دولية هامة كهذه أمر مرفوض.
  • ... national and international assistance workers are unacceptable. ... العاملين الوطنيين والدوليين في مجال المساعدات أمر مرفوض.
  • Blueprints are unacceptable in that regard, since the ... إن وضع النماذج مرفوض في هذا المجال، حيث أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

مقبولا

ADJ
  • I find that totally unacceptable. أجد ذلك غير مقبولا .
  • Any delay whatsoever would be unacceptable. وأي تأخير مهما كان لن يكون مقبوﻻ.
  • ... through a process of predetermined selection, would be unacceptable. ... من خﻻل عملية اختيار مسبقة، أمر لن يكون مقبوﻻ.
  • ... issuance of the second performance reports was unacceptable. ... إصدار تقارير الأداء الثانية ليس مقبولا.
  • ... under international law, and this would be unacceptable. ... بموجب القانون الدولي، وهذا لن يكون مقبولا.
  • It was unacceptable in the case of an activity which caused ... فليس مقبوﻻ في حالة النشاط الذي يتسبب في ...
- Click here to view more examples -
V)

المرفوض

ADJ
Synonyms: rejected
  • It would certainly be totally unacceptable for any authority to try ... وسيكون من المرفوض تماما بالتأكيد أن تحاول أية سلطة ...
  • ... the threshold for criteria for acceptable/ unacceptable research ... عتبة لمعايير البحث المقبول/المرفوض
  • That unacceptable incident underscored the precariousness of the situation in ... فذلك الحادث المرفوض يؤكد خطورة الحالة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

المقبول

ADJ
  • It is incomprehensible and unacceptable that this administration refuses ... من غير المفهوم او المقبول ان ترفض هذه الادارة ...
  • It was unacceptable to make a general statement ... وذكر أنه ليس من المقبول أن يُدلى ببيان عام ...
  • It would be unacceptable for the force to be used in ... وليس من المقبول بالنسبة للقوة أن تستخدم في ...
  • It is also unacceptable to claim that the incident ... كما لم يعد من المقبول الادعاء بأن أحداث ...
  • ... ), it was entirely unacceptable to confer elements of statehood ... ... )، ليس من المقبول أبداً إضفاء عناصرَ دولةٍ ...
- Click here to view more examples -

objectionable

I)

غير اللائقه

ADJ
  • ... collects statistics on seizures of objectionable publications. ... بجمع الاحصاءات المتعلقة بمضبوطات المطبوعات غير اللائقة.
II)

المكروهه

ADJ
III)

مرفوضه

ADJ
IV)

الاعتراض

ADJ
  • This year the draft resolution is even more objectionable. ومشروع القرار هذا العام أكثر مدعاة لﻻعتراض.
  • ... me better i can be quite objectionable ... أفضل لي أنا يمكن أن يكون للاعتراض تماما
V)

اعتراض

ADJ
  • objectionable places upon the ground under him. اعتراض الأماكن على الأرض تحته.
  • ... will not meet with any objectionable وسوف يجتمع مع آن ليس أي اعتراض
  • objectionable, it would be less اعتراض ، فإنه سيكون أقل
  • ... that, if it were less objectionable, it would be ... ... بأنه لو كانت أقل اعتراض ، فإنه سيكون ...
- Click here to view more examples -
VI)

غير مرغوب فيها

ADJ
VII)

المرفوضه

ADJ
VIII)

غير مقبول

ADJ
  • ... allow users to browse to objectionable content. ... السماح للمستخدمين باستعراض محتوى غير مقبول.

unacceptably

I)

غير مقبوله

ADV
II)

غير المقبول

ADV
  • ... highlight the Commission's unacceptably simplistic definition: ... الضوء على تعريف اللجنة الساذج غير المقبول:

intolerable

I)

لا يطاق

ADJ
  • In any case, his situation had become intolerable. في جميع الحالات, وضعهُ أصبح .لا يطاق
  • He only knew that the position was intolerable. انه يعرف فقط ان هذا الموقف كان لا يطاق.
  • The situation was intolerable and unacceptable. وهذا الوضع ﻻ يطاق وﻻ يمكن قبوله.
  • The discipline was intolerable to him. كان الانضباط لا يطاق بالنسبة له.
  • The troubles with the hired laborers had become intolerable. كانت مشاكل مع العمال المستأجرين أصبح لا يطاق.
- Click here to view more examples -
II)

لا تطاق

ADJ
Synonyms: unbearable
  • Our life together has become intolerable. حياتنا معاً أصبحت لا تطاق.
  • You made things intolerable for all of us. أنت جعلت الامور لا تطاق لنا جميعا
  • The strain of present circumstances he felt to be intolerable. سلالة من الظروف الحالية وقال انه يرى أن لا تطاق.
  • Such a situation was intolerable and could degenerate at ... وهي حالة ﻻ تطاق ويمكن أن تتدهور في ...
  • Such events imposed an intolerable burden of human suffering on ... فتلك الأحداث تفرض أعباء لا تطاق من المعاناة الإنسانية على ...
- Click here to view more examples -
III)

يطاق

ADJ
Synonyms: endurable
  • ... would once have been intolerable to her. ... من شأنها بمجرد يطاق بالنسبة لها.
  • hallam at or how intolerable it is هالام في يطاق أو كيف هو
  • ... , and all its intolerable ... ، ولها كل يطاق
- Click here to view more examples -
IV)

المقيته

ADJ
  • ... with a view to the elimination of that intolerable practice. ... بغية القضاء على هذه الممارسة المقيتة.
V)

غير المقبول

ADJ
  • It was intolerable to think that he might overhear words and ... وأنه من غير المقبول أن يفكر انه قد يسمعك الكلمات والعبارات ...
  • It was intolerable that she should disbelieve him. وأنه من غير المقبول أن عليها أن يكفر به.
  • It seemed intolerable that she should go ويبدو أنه من غير المقبول انها يجب ان تذهب
  • It seemed intolerable to live on for another year under ... يبدو أنه من غير المقبول أن يعيش لمدة سنة أخرى تحت ...
  • intolerable that he grasped his head in ... من غير المقبول أن أمسك رأسه بكلتا ...
- Click here to view more examples -
VI)

غير مقبوله

ADJ
  • ... in volatile situations, is absolutely intolerable. ... في الحاﻻت المتقلقلة، غير مقبولة مطلقا.

communications

I)

الاتصالات

NOUN
  • So this is the new communications director? هذه هي مديرة الاتصالات الجديدة إذن؟
  • Subsequent communications will use the new key. ثم تستخدم الاتصالات التالية المفتاح الجديد.
  • This request relates to commercial communications. يتصل هذا الطلب بالاتصالات التجارية.
  • Not unless you're in the communications business. إلا إن كنتي في مجال الإتصالات
  • I just made you the communications officer. لقد جعلتك للتو ضابط الإتصالات
  • The name of the communications port to open. اسم منفذ الاتصالات الذي سيتم فتحه.
- Click here to view more examples -
II)

البلاغات

NOUN
  • Status report on the review of fourth national communications. (ب) تقرير مرحلي عن استعراض البلاغات الوطنية الرابعة.
  • These views focus on the preparation of the communications. ومحور هذه اﻵراء هو إعداد البﻻغات.
  • They receive communications from these procedures and respond to them. وهي تتلقى البلاغات من هذه الإجراءات وترد عليها.
  • Individual communications are always examined in closed meetings. وتُفحص البلاغات الفردية دوماً في اجتماعات مغلقة.
  • One delegate has argued against including collective communications. وعارض مندوب إدراج البلاغات الجماعية.
  • Second compilation and synthesis of second national communications. التجميع الثاني وتوليف البﻻغات الوطنية الثانية.
- Click here to view more examples -
III)

اتصالات

NOUN
  • I thought you were a communications officer. ظننت أنك مهندس اتصالات.
  • Effective communications have been established for all seven regional offices. وأقيمت اتصالات فعالة لجميع المكاتب الإقليمية السبعة.
  • I was a communications officer. لقد كنت ضابط اتصالات.
  • Allowing unsecured communications may cause security problems. قد يتسبب السماح باتصالات غير آمنة بمشاكل أمان.
  • You were a communications officer. ظننت أنك مهندس اتصالات.
  • There will be no further communications. "لن تكون هناك أي اتصالات أخرى"
- Click here to view more examples -
IV)

بلاغاتها

NOUN
  • ... this information under different chapters in their national communications. ... هذه المعلومات في إطار فصول مختلفة من بلاغاتها الوطنية.
  • ... to what countries choose to report in their national communications. ... على ما تختار البلدان أن تذكره في بﻻغاتها الوطنية.
  • ... for such actions in the context of their national communications. ... إليه هذه الإجراءات في سياق بلاغاتها الوطنية.
  • ... may submit their initial national communications at their discretion. ... فيجوز لها أن تقدم بلاغاتها الوطنية الأولية حسب تقديرها.
  • ... information on systematic observation in their national communications. ... معلومات عن المراقبة المنتظمة في بلاغاتها الوطنية.
  • ... the findings contained in their national communications and national action plans ... ... على الاستنتاجات الواردة في بلاغاتها الوطنية وخطط عملها الوطنية ...
- Click here to view more examples -
V)

الرسائل

NOUN
  • No response was received to any of the communications. ولم يرد رد على أي من هذه الرسائل.
  • Decisions declaring communications admissible are not made public. وﻻ تنشر القرارات التي تعلن مقبولية الرسائل.
  • Decisions declaring communications admissible are not made public. وﻻ تنشر المقررات التي تعلن عن قبول الرسائل.
  • Communications shall be in writing and shall not be ... يجب أن تكون الرسائل مكتوبة وأﻻ تكون ...
  • Communications shall be in writing and shall not be ... تكون الرسائل مكتوبة وﻻ تكون ...
  • The purpose of these communications is to verify respect for ... والغرض من هذه الرسائل التحقق من الالتزام بالمعايير ...
- Click here to view more examples -
VI)

الخطابات

NOUN
  • ... intended to facilitate the use of electronic communications. ... المراد بها تيسير استخدام الخطابات الإلكترونية.
  • ... build confidence in the use of electronic communications. ... لبناء الثقة باستخدام الخطابات الإلكترونية.
  • ... legal value of electronic communications, time and place of ... ... بالقيمة القانونية للخطابات الإلكترونية، ووقت ومكان ...
  • ... to input errors in electronic communications, and it applied ... ... إلى الأخطاء في محتويات الخطابات الإلكترونية، وهو لا ينطبق ...
  • Draft convention on the use of electronic communications in international contracts مشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الالكترونية في العقود الدولية
  • Electronic communications have only in recent years come to the fore ... ولم تبرز مسألة الخطابات الإلكترونية إلا في السنوات الأخيرة ...
- Click here to view more examples -
VII)

المواصلات

NOUN
Synonyms: transportation, rta
  • ... access to education, transport, communications and social security. ... الوصول إلى التعليم والنقل والمواصلات والضمان الاجتماعي.
  • ... the construction of service and communications roads. ... إنشاء طرق الخدمة والمواصﻻت.
  • ... development of transportation and communications, exchanges of experts and professionals ... ... وتطوير النقل والمواصلات ، وتبادل الخبراء والمهنيين ...
  • ... local residents spent more on communications, personal consumer goods and ... ... المواطنين المحليين انفقوا المزيد على المواصلات والسلع الاستهلاكية الشخصية والسلع ...
  • ... Surface and maritime transport and postal communications ... النقل البري والبحري والمواصﻻت البريدية
  • ... electricity and water supply, transport and communications. ... والإمداد بالكهرباء والماء، والنقل والمواصلات.
- Click here to view more examples -
VIII)

رسائل

NOUN
Synonyms: messages, letters, mails
  • No reports or communications were issued under this item. لم تصدر أي تقارير أو رسائل في إطار هذا البند.
  • Several written communications were received. ووردت عدة رسائل خطية.
  • Other communications were received in reply to a specific request ... كما وردت رسائل أخرى رداً على طلب محدد ...
  • ... and were the object of several communications. ... ، وكانت موضوع رسائل عديدة.
  • ... to receive the same treatment as official communications. ... تلقى نفس المعاملة كرسائل رسمية.
  • ... other mandates and accordingly, joint communications have been sent. ... ولايات أخرى ومن ثم، أرسلت رسائل مشتركة.
- Click here to view more examples -
IX)

المراسلات

NOUN
  • There is a steadily increasing stream of such communications. وهناك سيل متزايد التدفق من هذه المراسلات.
  • Most of the communications contained details of legal proceedings ... وقد تضمنت معظم المراسلات تفاصيل لإجراءات قانونية ...
  • A summary of the communications is contained in addendum 1. ويرد في الإضافة 1 موجز عن المراسلات.
  • For communications after the contract is ... أما للمراسلات التي تجرى بعد إبرام العقد ...
  • All other communications in this respect shall be considered ... وسوف تعتبر جميع المراسلات الأخرى في هذا الصدد ...
  • All other communications in this respect shall be considered ... وتعتبر جميع المراسﻻت اﻷخرى في هذا الصدد ...
- Click here to view more examples -

tipped off

I)

بلاغا

VERB
  • Somebody's load has tipped off in the road Cheer for ... تحميل شخص ما قد تلقت بلاغا في الهتاف الطرق لوقف ...
II)

اخبروا

VERB
Synonyms: tell

denied

I)

نفي

VERB
  • The official denied the allegations. ونفى المسؤول هذه اﻻدعاءات.
  • I denied the cat. ونفى لي قط.
  • He would have denied it for ever. كان نفى ذلك إلى الأبد.
  • But he vigorously denied the charge. غير أنه نفى هذه التهمة بشدة .
  • I have never denied him a wish. لم أكن أبدا ونفى له ترغب في ذلك.
  • She seemed denied and deprived of so much. بدت ونفى وحرم من ذلك بكثير.
- Click here to view more examples -
II)

نفت

VERB
Synonyms: dismissed, refuted
  • The actress denied her making such comments. ونفت الممثلة انها ادلت بمثل هذه التعليقات .
  • The actress denied the reports. ونفت الممثلة هذه التقارير .
  • She had reportedly denied all these allegations. ويُزعم أنها نفت جميع تلك الادعاءات.
  • But the authorities have repeatedly denied the reports. ولكن السلطات نفت مرارا هذه التقارير .
  • The prison authorities denied this. ونفت سلطات السجن ذلك.
  • But the group has denied any role in the ... ولكن المجموعة نفت اى دور لها فى هذه ...
- Click here to view more examples -
III)

رفض

VERB
  • The judge denied such requests without giving any reasons. ورفض القاضي هذه الطلبات دون إعطاء أي مبرر.
  • Access is denied to this file. ‏‏تم رفض الوصول إلى هذا الملف.
  • The search service is unavailable or access was denied. خدمة البحث غير متوفرة أو تم رفض الوصول.
  • Demands for amnesty should be denied. ويجب رفض طلبات العفو هذه.
  • All three motions were denied. وتم رفض الطلبات الثلاثة.
  • Assemblies are denied access to all printers. تم رفض وصول التجميعات إلى كافة الطابعات.
- Click here to view more examples -
IV)

انكرت

VERB
  • Because his leave was denied. لأن إجازتَه أُنكرتْ.
  • The prison authorities denied the allegations. وقد أنكرت سلطات السجن هذه المزاعم.
  • I denied an injured man treatment. أنكرت العلاج لرجل مصاب
  • She denied it, but why else would she be there ... لقد أنكرت ذلك، و لكن لماذا كانت واقفة هناك ...
  • She denied his identity, in spite of all of ... أجل، لقد أنكرت هويته على الرغم من جميع ...
  • You have denied your initial chance to become one ... أنكرتَ فرصتَكَ الأوليةَ بأَن تصبحَ واحد ...
- Click here to view more examples -
V)

مرفوض

VERB
  • Access is denied to this file. ‏‏الوصول لهذا الملف مرفوض.
  • But since you asked, permission denied. لكن بما أنك سألت , الإذن مرفوض
  • Your appropriation increase is denied. طلب زيادة الميزانية مرفوض.
  • Access to server seems to be denied. الدخول الى الشبكة يبدو انة مرفوض
  • Deployment fails and returns a message that access is denied. فشل النشر وإرجاع رسالة أن الإتصال مرفوض.
  • Either access was denied or one or more of the items ... إما أن الوصول مرفوض أو أن عنصراً واحداً أو أكثر ...
- Click here to view more examples -
VI)

انكر

VERB
Synonyms: deny, denying
  • The counsel denied being the author of the letter. وقد أنكر المحامي أنه كاتب تلك الرسالة.
  • The seller denied responsibility. وأنكر البائع مسؤوليته عن ذلك.
  • He lied and denied it to my face. لقد كذب وأنكر الأمر فى وجهى
  • But he denied it in court. ولكنه أنكر هذا في المحكمة
  • When has son ever denied the father? متى أنكر الإبن والدهُ؟
  • The light has never denied anyone. الضوء ما سبق أن أنكر أي واحد
- Click here to view more examples -
VII)

يحرم

VERB
  • These children are thus denied their most basic social rights ... وبذا يحرم هؤﻻء اﻷطفال من أهم حقوقهم اﻻجتماعية اﻷساسية ...
  • Displaced children may be denied the right to education ... وقد يحرم الأطفال المشردون من الحق في التعليم ...
  • A citizen may not be denied the right to employment ... والمواطن لا يجوز أن يُحرَم من حق العمالة بناء ...
  • This implies that people cannot be denied the right to live ... ويتضمن ذلك أﻻ يحرم الناس من حق العيش ...
  • Some individuals are denied services due to cost ... ويُحرَم بعض الأشخاص من الخدمات بسبب تكلفتها ...
  • Those children are denied access to education, ... ويحرم هؤلاء الأطفال من الحصول على التعليم والحياة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

انكار

VERB
  • And it will not be denied. وسوف لن يمكن انكار ذلك
  • You denied being in the area. وقمت بإنكار وجودك في المكان
  • The link between education and development cannot be denied. وﻻ يمكن إنكار الصلة بين التعليم والتنمية.
  • It could not be denied that unilateral acts existed ... ولا يمكن إنكار أن الأعمال الانفرادية أمر واقع ...
  • It cannot be denied that the continued existence of vast arsenals ... وﻻ يمكن إنكار أن استمرار وجود ترسانات كبيرة ...
  • ... but his importance cannot be denied. ... إﻻ أنه ﻻ يمكن إنكار أهميته.
- Click here to view more examples -
IX)

حرمان

VERB
  • ... certain groups to be denied the right to vote. ... اﻷفراد أو الجماعات إلى حرمان بعض الفئات من حق التصويت.
  • ... the new global economic system denied women their basic rights ... ... النظام الاقتصادي العالمي الجديد تؤدي إلى حرمان المرأة من حقوقها الأساسية ...
  • ... that no one could be denied employment on the grounds ... ... على أنه لا يمكن حرمان شخص من العمل على أساس ...
  • major side closer to being denied جانبية كبيرة أقرب إلى حرمان
  • ... by whose conduct the poor were denied access to development. ... والذين يؤدي سلوكهم إلى حرمان الفقراء من الوصول إلى التنمية.
  • ... illusion which needed only to be denied to ... الوهم الذي يحتاج فقط إلى أن حرمان
- Click here to view more examples -
X)

رفضت

VERB
  • But denied us in joining you? لكنك رفضت أن تنضم لنا؟
  • Why was not our mission denied? لماذا رفضت مهمتنا ياسيدى؟
  • The court denied the claim. وقد رفضت المحكمة المطالبة.
  • It therefore denied provisional release. ورفضت بالتالي الإفراج المؤقت.
  • All of these motions were denied. ورُفضت جميع هذه الالتماسات.
  • But denied us in joining? لكنك رفضت أن تنضم لنا؟
- Click here to view more examples -

rejected

I)

رفض

VERB
  • The emir has rejected similar proposals before. وكان امير الكويت رفض مرارا مشاريع مماثلة.
  • The device has rejected the connection. ‏‏لقد رفض الجهاز الاتصال.
  • The member's claim to privilege was rejected. وقد رفض طلب الحصانة لهذا العضو.
  • Her body just rejected the tissue. جسمها فقط رَفضَ النسيجَ.
  • The remote computer rejected the connection attempt. قام الكمبيوتر البعيد برفض محاولة الاتصال.
  • The change was rejected by the directory service. ‏‏تم رفض التغيير من قبل خدمة الدليل.
- Click here to view more examples -
II)

رفضت

VERB
  • All three countries rejected the accusations on the following day. ورفضت الدول الثلاث الاتهامات فى اليوم التالى .
  • All three countries rejected the accusations on the following day. وقد رفضت الدول الثلاث هذه الاتهامات فى اليوم التالى .
  • After having been rejected explains the clothes. بعد ان رفضت مما يفسر الملابس
  • They were all rejected. وقد رُفضت كلها.
  • But the requests have been rejected by the government. غير أن الحكومة قد رفضت هذه المطالب .
  • The court rejected the claimant's allegations. وقد رفضت المحكمة مزاعم المدّعي.
- Click here to view more examples -
III)

المرفوضه

VERB
  • Rejected items are not deleted. لا يتم حذف العناصر المرفوضة.
  • Check for rejected applicants. تحقق من الطلبات المرفوضة.
  • Rejected articles are returned to the folder for revision. يتم إرجاع المقالات المرفوضة إلى المجلد لمراجعتها.
  • Rejected articles are returned to the folder for revision. يتم إعادة المقالات المرفوضة إلى المجلد لمراجعتها.
  • Pending or rejected certificate requests. طلبات الشهادات المعلقة أو المرفوضة.
  • The submitter or an administrator must manually delete rejected items. يجب على المُرسل أو المسؤول حذف العناصر المرفوضة يدوياً.
- Click here to view more examples -
IV)

رفضها

VERB
  • My guess is this is a sample we rejected. أعتقد أن هذه عينه قمنا برفضها.
  • Maybe it's not the cells being rejected. ربما الخلايا لا يتم رفضها.
  • This page lists the sites that were rejected. تسرد هذه الصفحة المواقع التي تم رفضها.
  • This is also where journals can be approved or rejected. ويُستخدم هذا النموذج أيضًا لاعتماد اليوميات أو رفضها.
  • ... could be no common document to be accepted or rejected. ... يمكن أن تكون هناك وثيقة مشتركة لقبولها أو رفضها.
  • ... of the exchange rates and are rejected. ... لأسعار الصرف ويتم رفضها.
- Click here to view more examples -
V)

رفضه

VERB
  • And he got rejected again. و تم رفضه مجدداً.
  • Type comments describing why the item was approved or rejected. اكتب تعليقات تصف سبب الموافقة على العنصر أو رفضه.
  • If a document is approved or rejected in this way, ... إذا تمت الموافقة على مستند أو رفضه بهذه الطريقة، ...
  • ... item was approved or rejected. ... قبول هذا العنصر أو رفضه.
  • ... because one of the recipients was rejected by the server. ... لأن أحد المستلمين تم رفضه من قبل الملقم.
  • ... they have approved or rejected the document. ... قد تم قبول المستند أو رفضه.
- Click here to view more examples -
VI)

مرفوض

VERB
  • Make him know what it's like to feel rejected. اجعليه يعرف انه مثل ان تشعر انك مرفوض
  • Being rejected by somebody who he really does want. أن يكون مرفوض من شخص هو حقاً يريده
  • ... status of an approved or rejected item back to pending. ... حالة عنصر مقبول أو مرفوض إلى معلّق.
  • ... the second part of this recommendation is partly rejected. ... الجزء الثاني من هذه التوصية مرفوض في جانب منه.
  • For this comparison, you want the value Rejected. في هذه المقارنة، تحتاج للقيمة مرفوض.
  • ... identified in the database as rejected duplicates. ... وصنفت في قاعد البيانات باعتبارها مكررة ومرفوض.
- Click here to view more examples -
VII)

ترفض

VERB
  • A few delegations said that they rejected that concept. وقالت بضعة وفود إنها ترفض تلك الفكرة.
  • Maybe you're scared to get rejected. ربما أنت خائف أن تُرفض.
  • ... to be granted unless they are rejected in writing. ... قد منحت ما لم ترفض كتابة .
  • ... request for proposals, should be rejected at this stage. ... طلب الاقتراحات، ينبغي أن ترفض في هذه المرحلة.
  • ... to be granted unless they are rejected in writing. ... قد منحت ما لم تُرفض كتابة.
  • ... reviewed will be accepted or rejected at that time. ... استعراضها سوف تقبل أو ترفض في هذا الوقت.
- Click here to view more examples -
VIII)

يرفض

VERB
  • It also rejected the politicization of human rights questions. ويرفض أيضا تسييس مسائل حقوق الإنسان.
  • It is important that these assumptions be rejected by society. ومن المهم أن يرفض المجتمع هذه اﻻفتراضات.
  • I know what it's like to be rejected. أَعْرفُ مثل هذه الامور لكي يُرْفَضَ.
  • He therefore rejected the proposal. وعليه فإنه يرفض الاقتراح.
  • He therefore rejected the idea of including the item ... وبناء على ذلك فإنه يرفض فكرة إدراج هذا البند ...
  • It rejected attempts to equate corporal ... وهو يرفض محاولة مساواة العقوبة البدنية ...
- Click here to view more examples -
IX)

رفضوا

VERB
Synonyms: refused
  • But opposition supporters rejected the accusation. ولكن مؤيدى المعارضة رفضوا هذا الاتهام .
  • But opponents rejected that offer. غير ان المعارضين رفضوا هذه المبادرة .
  • They even rejected that offer. ولقد رفضوا حتى هذا العرض .
  • They have rejected this particular plan as ... واضاف انهم رفضوا هذه الخطة تحديدا لانها ...
  • Regrettably, all candidates had rejected the offers. غير أن جميع المرشحين للأسف رفضوا العروض.
  • They have also rejected the proposals for peace talks ... كما أنهم رفضوا المقترحات التي تدعوهم إلى الدخول في محادثات سﻻم ...
- Click here to view more examples -
X)

الرفض

VERB
  • Fear of being ignored and rejected. الخوف من التجاهل والرفض
  • I know what it's like to be rejected. أعلم ماذا يكون هو الرفض ، مقرف
  • His country totally rejected the concept of the responsibility to protect ... وكوبا ترفض كل الرفض مفهوم المسؤولية عن الحماية ...
  • ... the document whether they approved or rejected. ... المستند سواء بالموافقة أو الرفض.
  • ... afraid you're going to be embarrassed or rejected. ... خائف من الإحراج أو الرفض .
  • If you rejected as a general approver in ... إذا كنت قد قمت بالرفض كموافق عام في ...
- Click here to view more examples -

outcast

I)

منبوذه

NOUN
  • gaudy outcast condition, and was under مبهرج حالة منبوذة ، وكان تحت
  • the outcast, despised of the world, who ... ومنبوذة ، والاحتقار من العالم ، الذين ...
  • gaudy outcast condition, and was under strict orders not ... مبهرج حالة منبوذة ، وكان تحت أوامر مشددة بعدم ...
  • that a bachelor was a wretched outcast, who had no ... الذي كان عازبا منبوذة البؤساء ، الذين ليس لديهم ...
  • ... of a stranger: an exile, and outcast, ... أحد الغرباء : منفى ، ومنبوذة ،
- Click here to view more examples -
II)

منبوذا

ADJ
  • He was a mental outcast. وكان منبوذا العقلية.
  • And you are not a pining outcast amongst وأنت ليس منبوذا بين متلهف
  • ... , that the man was evermore outcast and excommunicate from the ... ... ، ان الرجل كان منبوذا إلى الأبد، والمطرود من ...
- Click here to view more examples -
III)

مرفوض

NOUN

disapproved

I)

المرفوضه

ADJ
  • disapproved of him - perhaps because he really ... المرفوضة منه - ربما لأنه ...
  • ... to do something of which her well-wishers disapproved. ... حقا أن نفعل شيئا منها لها المهنئين المرفوضة.
II)

مرفوض

VERB
  • ... and do what is disapproved by Thee! ... والقيام بما هو مرفوض من قبل اليك!
III)

يوافقون

VERB
Synonyms: agree, disapprove
  • ... and how deeply SHE disapproved of ... ومدى عمق SHE يوافقون على
IV)

رفض

VERB
  • ... reason for it, disapproved most strongly of this visit. ... سبب لذلك ، رفض بشدة هذه الزيارة.

admissibility

I)

المقبوليه

NOUN
  • Adopts the following decision on admissibility. تعتمد القرار التالي المتعلق بالمقبولية:
  • It therefore proceeds to the examination of the admissibility issue. ومن ثم تنتقل اللجنة إلى النظر في مسألة المقبولية.
  • In this regard, the admissibility decision is therefore repealed. ولذلك فإن قرار المقبولية يلغى في هذا الصدد.
  • Adopts the following decision on admissibility. تعتمد القرار التالي بشأن المقبولية:
  • ... both questions of jurisdiction and admissibility, and the merits. ... كل من مسألتي الاختصاص والمقبولية، وجوهر الدعوى.
- Click here to view more examples -
II)

مقبوليه

NOUN
Synonyms: admissible
  • ... competent to determine the admissibility and effect of reservations. ... المختصة بالبت في مقبولية التحفظات وأثرها.
  • ... but also of the admissibility of evidence. ... ، بل الأمر يتعلق أيضا بمقبولية الأدلة.
  • ... or recommendations on the admissibility of the reservation in question. ... أو التوصيات الخاصة بمقبولية التحفظ قيد النظر.
  • ... basic principles applicable in respect of admissibility of evidence. ... مبادئ أساسية تطبق فيما يتعلق بمقبولية اﻷدلة.
  • ... effect to agreements concerning the admissibility of evidence in court proceedings ... ... لمفعول الاتفاقات المتعلقة بمقبولية الأدلة في الإجراءات القضائية ...
- Click here to view more examples -
III)

القبول

NOUN
  • Criteria for such admissibility should be established. وينبغي وضع معايير لهذا القبول.
  • ... been substantiated for purposes of admissibility. ... قد دعم بالبراهين الكافية ﻷغراض القبول.
  • ... through the establishment of admissibility criteria, some overlapping ... ... من خﻻل وضع معايير للقبول فإن حدوث بعض التداخل ...
  • ... a certain number of formal admissibility criteria which must be fulfilled ... ... عدداً معيناً من معايير القبول الرسمية التي يجب استيفاؤها ...
  • ... a number of formal admissibility criteria which must be fulfilled ... ... على عدد من معايير القبول الرسمية التي يجب الوفاء بها ...
- Click here to view more examples -
IV)

قبول الدعوي

NOUN
  • ... applicable to complementarity in connection with admissibility. ... يطبق على مبدأ التكامل فيما يتصل بقبول الدعوى.
  • ... its decision on the admissibility of the case.] ... في قرارها بشأن قبول الدعوى[ .
  • ... , and the question of admissibility under the principle of complementarity ... ... ، وفي مسألة قبول الدعوى في إطار مبدأ التكامل ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.