Admissible

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Admissible in Arabic :

admissible

1

مقبوله

ADJ
  • It therefore considers that the complaint is admissible. ولذلك ترى اللجنة أن الشكوى مقبولة.
  • But is it admissible? لكن هل هى مقبولة؟
  • It considers the complaint admissible and thus proceeds immediately to the ... وترى اللجنة أن الشكوى مقبولة وتشرع فورا في ...
  • ... he were to claim insanity, this conversation is admissible. ... أنه كان يدّعى الجنون فإن هذه المحادثه مقبوله
  • ... he were to claim insanity, this conversation is admissible. ... أنه كان يدّعى الجنون 000 فإن هذه المحادثه مقبوله
- Click here to view more examples -
2

المقبوله

ADJ
Synonyms: accepted, acceptable
  • ... has succeeded in simplifying the criteria for admissible expenses. ... نسمى تبسيط المعايير النفقات المقبولة.
  • and shall specify which parts of the evidence are admissible. وتحدد الأجزاء المقبولة من الدليل
  • The general definition of admissible costs is that of costs ... أما التعريف العام للتكاليف المقبولة فهو "التكاليف ...
  • Views of the Committee on admissible communications آراء اللجنة في الرسائل المقبولة
  • Views of the Committee on admissible communications آراء اللجنة بشأن الرسائل المقبولة
- Click here to view more examples -
3

المسموح بها

ADJ
  • ... of the cases exceeded current maximum admissible expenditure levels. ... من الحالات التي تتجاوز فيها مستويات النفقات القصوى المسموح بها الجارية.
  • ... placed on the total of admissible education-related expenditures. ... معين لمجموع النفقات المسموح بها في إطار منحة التعليم.
  • ... increases in the maximum admissible expenditure level and in boarding costs ... ... بزيادة أقصى النفقات المسموح بها وتكاليف المدارس الداخلية ...
- Click here to view more examples -
4

قبول

ADJ
  • Decisions declaring communications admissible are not made public. وﻻ تنشر المقررات التي تعلن عن قبول الرسائل.
  • It held admissible those claims which were ... وسمحت المحكمة بقبول تلك المطالب التي كانت ...
  • ... specific purpose and objective, no reservations should be admissible. ... هدفاً محدداً فﻻ يجوز قبول أية تحفظات.
  • ... adopted two decisions declaring a complaint admissible and two decisions declaring ... واعتمدت قرارين أعلنت فيهما قبول الشكوى وقرارين آخرين أعلنت فيهما ...
  • ... or in decisions declaring the communications admissible or inadmissible. ... أو إلى اتخاذ مقررات تعلن قبول البلاغات أو عدم قبولها.
- Click here to view more examples -

More meaning of Admissible

acceptable

I)

مقبوله

ADJ
  • Is there a posted return policy with acceptable terms? هل هناك سياسة إرجاع منشورة ذات شروط مقبولة؟
  • Subsidies should be removed in a socially acceptable manner. وينبغي إيقاف الإعانات بطريقة مقبولة اجتماعيا.
  • The customs of your village are no longer acceptable. عادات قريتك لم تعد مقبولة
  • Other acceptable sources may be developed. كما يمكن إيجاد مصادر أخرى مقبولة.
  • That seemed an acceptable plan. يبدو أن خطة مقبولة.
  • Might this be an acceptable compromise? هل هذه المساومة مقبولة ؟
- Click here to view more examples -
II)

المقبوله

ADJ
Synonyms: accepted, admissible
  • The only acceptable values are letters. فقط الأحرف هي القيم المقبولة.
  • Specify the acceptable percentage for an excess ... يتيح تحديد النسبة المقبولة بالنسبة لمقدار تجاوز ...
  • An acceptable formula for rotation could provide the means ... ويمكن أن توفر إحدى الصيغ المقبولة للتناوب الوسيلة اللازمة ...
  • Indicates the lowest value acceptable for a scale or date range ... يشير إلى القيمة الأدنى المقبولة لنطاق مقياس أو تاريخ ...
  • Some fall within acceptable limits and there is evidence ... ويندرج بعضها في نطاق الحدود المقبولة، وهناك أدلة ...
  • Indicates the highest value acceptable for a scale or ... يشير إلى القيمة الأعلي المقبولة لنطاق مقياس أو ...
- Click here to view more examples -
III)

يقبلها

ADJ
Synonyms: accept
  • ... the direction for finding a formula acceptable by all. ... السبيل إلى إيجاد صيغة يقبلها الجميع.
  • ... of presenting and advocating solutions acceptable to all. ... تقديم وتأييد حلول يقبلها الجميع.
  • ... type of packaging materials that will be acceptable to importers. ... بنوع مواد التغليف التي يقبلها المستوردون.
  • ... that were fair, effective and acceptable to all. ... عادلة وفعالة ويقبلها الجميع.
  • ... in order to bring about solutions acceptable to all. ... من أجل تحقيق حلول يمكن أن يقبلها الجميع.
  • ... to receive certification, acceptable to the international community, ... ... في الحصول على شهادة، يقبلها المجتمع الدولي، بأنه ...
- Click here to view more examples -
IV)

قبولا

ADJ
  • Is that more acceptable than a priest? هل هذا أكثر قبولا من القسيس؟
  • That appears to be acceptable. يبدو أن هذا يلقى قبوﻻ.
  • ... most cost effective and acceptable alternative to meet the requirements. ... أنجع البدائل وأكثرها قبولا من حيث تلبية الشروط.
  • ... taken to ensure a more acceptable environmental performance. ... اتخاذها لضمان أداء بيئي أكثر قبوﻻ.
  • ... national counterparts would make them more acceptable. ... النظراء القطريين من شأنها أن تجعل هذه المؤشرات أكثر قبولا.
  • ... the third option is the most acceptable. ... فان الخيار الثالث هو الأكثر قبولا.
- Click here to view more examples -
V)

تقبله

ADJ
Synonyms: accept, approving
  • ... old cases which might be acceptable to all sides concerned. ... الحاﻻت القديمة يكون حﻻ تقبله جميع اﻷطراف المعنية.
  • ... peaceful solution to this crisis acceptable to all parties, and ... ... حل سلمي لهذه اﻷزمة تقبله جميع اﻷطراف، ولقبولها ...
  • ... towards finding a solution acceptable to all parties to the conflict ... ... من أجل إيجاد حل تقبله جميع اﻷطراف في الصراع ...
  • ... of equity and that can be acceptable to all States. ... الإنصاف ويمكن أن تقبله جميع الدول.
  • ... of equity and that can be acceptable to all States. ... العدالة ويمكن أن تقبله الدول كافة.
- Click here to view more examples -
VI)

قبول

ADJ
  • Would this text be acceptable? فهل يمكن قبول هذا النص؟
  • These texts are widely acceptable as offering solutions appropriate ... وهذه النصوص تحظى بقبول واسع إذ تقدّم حلولا ملائمة ...
  • ... understanding that the text was acceptable to all regional groups. ... تعتقد أن النص يلقى قبول كل المجموعات اﻻقليمية.
  • ... of health protection culturally acceptable and of good quality ... ... حماية صحية يحظى بقبول ثقافي ويكون ذا نوعية جيدة ...
  • ... to find a work programme acceptable to all. ... لإيجاد برنامج عمل يحظى بقبول الجميع.
  • ... to a more internationally acceptable age, by reviewing ... ... إلى سن تحظى بقبول دولي أكبر تحدد بعد إعادة النظر ...
- Click here to view more examples -
VII)

تحظي

ADJ
Synonyms: have, receive, enjoy
  • ... comprehensive and balanced, acceptable to all. ... شاملة ومتوازنة وأن تحظى بقبول الجميع.
  • ... which is irreversible and acceptable to all parties. ... ﻻ رجوع عنها وتحظى بقبول جميع اﻷطراف.

accepted

I)

قبلت

VERB
Synonyms: kissed, admitted
  • I accepted an invitation to chair the meeting. وقد قبلت دعوة لترأُس الاجتماع.
  • The invitation was gratefully accepted. وقبلت الدعوة بامتنان.
  • I accepted an offer on my home this morning. لقد قبلت عرضاً في بيتي هذا الصباح
  • I was just accepted to a culinary school there. وقبلت للتو إلى مدرسة الطبخ هناك.
  • I have accepted his request with much regret. وقد قبلت طلبه بأسف شديد.
  • You accepted the invite, you should stay. أنت قبلت الدعوه , عليك أن تبقى - حسناً
- Click here to view more examples -
II)

المقبوله

VERB
  • The accepted norms of fair trial are frequently ignored. وكثيراً ما يتم تجاهل القواعد المقبولة للمحاكمة المنصفة.
  • Other validated and internationally accepted tests may also be used. كما يمكن استخدام الاختبارات الأخرى المحققة والمقبولة دولياً.
  • Other validated and internationally accepted tests may also be used. ويجوز أيضا استخدام الاختبارات المصدقة والمقبولة دوليا.
  • Empowering women is also now an accepted concept. كما أن التمكين للمرأة هو أيضا أحد المفاهيم المقبولة.
  • Includes partially accepted recommendations. (ب) تشمل التوصيات المقبولة جزئيا.
  • All returns must respect internationally accepted principles. إن جميع عمليات العودة يجب أن تحترم المبادئ المقبولة دولياً.
- Click here to view more examples -
III)

تاريخ الموافقه

VERB
IV)

مقبوله

VERB
  • May your services be accepted. نرجو أن تكون خدماتك مقبولة .
  • These arrangements have been accepted by such territories. وهذه الترتيبات ظلت مقبولة لتلك الأقاليم.
  • It had become an accepted fact. ذلك قد اصبح حقيقة مقبولة.
  • Made up things will not be accepted. الأشياء المستحدثة لن تكون مقبولة .
  • May your service be accepted. نرجو ان تكون خدمتك مقبولة .
  • It has to be accepted from the inside. يجب ان تكون مقبولة من الداخل .
- Click here to view more examples -
V)

قبول

VERB
  • That proposal was widely accepted. وقد حظي هذا المقترح بقبول واسع.
  • This motivation may be accepted. وهذا الدافع يمكن قبولــه.
  • The procedures specified should be accepted internationally. يجب قبول الإجراءات الموضحة على المستوى الدولي.
  • Security requests will be accepted for these packets. سيتم قبول متطلبات الأمان من أجل هذه الحزم.
  • That generous offer should be accepted at the current session. وينبغي قبول هذا العرض الكريم في الدورة الحالية.
  • This case won't be accepted in the court. لن يتم قبول هذه القضية في المحكمة
- Click here to view more examples -
VI)

قبولها

VERB
  • Violations of human rights can never be accepted. فانتهاكات حقوق الإنسان لا يمكن قبولها أبدا.
  • Management advised that they accepted the recommendations. وأفادت الإدارة بقبولها هذه التوصية.
  • Specifies which routes should be accepted. تعيّن التوجيهات التي يجب قبولها.
  • It could not be accepted as drafted. إنه يمكن قبولها بصيغتها الحالية.
  • Corrective actions have been recommended and accepted. وقد أوصي بتدابير تصحيحية تم قبولها.
  • It must be accepted if it is of fundamental constitutional significance ... ويجب قبولها إذا كانت تكتسي أهمية دستورية أساسية ...
- Click here to view more examples -
VII)

يقبل

VERB
Synonyms: accept, kissing
  • The suggestion was not accepted. ولم يُقبَل هذا الاقتراح.
  • The video hosting provider has not accepted your movie. لم يقبل موفر استضافة الفيديو الفيلم.
  • No attendees have accepted. ‏‏لم يقبل أي من الحاضرين.
  • That proposal was not accepted. ولم يُقبل ذلك الاقتراح.
  • That decision had not been accepted for technical reasons. ولكن ذلك القرار لم يُقبل ﻷسباب فنية.
  • He intelligently accepted it. قال انه يقبل عليه بذكاء.
- Click here to view more examples -
VIII)

تقبل

VERB
  • Personal cheques are not accepted. أما الشيكات الشخصية فلا تقبل.
  • You have not accepted the invitation. أنت لم تقبل الدعوة.
  • Other currencies are always greatly accepted. العملات الأخرى تقبل دائماً كثيراً
  • No real international rights or obligations have thus been accepted. وبذلك لا تقبل أية حقوق أو التزامات دولية حقيقية.
  • You want your theory to be accepted? تريد لنظريّتك أن تُقبل ؟
  • Personal cheques are not accepted. أما الشيكات الشخصية فﻻ تقبل.
- Click here to view more examples -
IX)

وافقت

VERB
  • The government accepted the report and the ... ووافقت الحكومة على التقرير ويتم ...
  • ... this to her, and she accepted the hint eagerly. ... هذا لها ، وأنها وافقت التلميح بفارغ الصبر.
  • She's accepted to help me for a while. وافقت على مساعدتى لفتره
  • If you have already accepted the license terms and if ... وإذا كنت قد وافقت على شروط الترخيص بالفعل وكنت ...
  • If you accepted the default folder locations when you installed ... إذا وافقت على المواقع الافتراضية للمجلدات عند تثبيت ...
  • The court thus accepted an appeal by 29 ... ووافقت المحكمة بذلك على التماس مقدم من ٢٩ ...
- Click here to view more examples -
X)

القبول

VERB
  • This should not be accepted. وينبغي عدم القبول بذلك.
  • This suggestion was accepted. وحظي هذا الاقتراح بالقبول.
  • ... either encouraged or implicitly accepted by the host country. ... اما بالتشجيع أو بالقبول الضمني من البلد المضيف .
  • ... more widely understood and accepted. ... بمزيد من الفهم والقبول.
  • ... but is far from being widely accepted. ... ، ولكنها لا تحظى بالقبول على نطاق واسع.
  • ... not all its recommendations were accepted. ... لم تحظ جميع توصياته بالقبول.
- Click here to view more examples -

agreeable

I)

مقبوله

ADJ
  • It was not an agreeable idea. قد لا يكون فكرة مقبولة.
  • But you said you found her very agreeable. لكن أنت قلت أنك وجدتها مقبولة جداً
  • Clay found him as agreeable as any body. العثور على الطين عنه مقبولة مثل أي جسم.
  • The agreeable child dismayed him. الطفل مقبولة مستاء منه.
  • They were a nice agreeable pair as they glared at ... كانت زوجا لطيفة مقبولة لأنها ساطع على ...
- Click here to view more examples -
II)

تواضعا

ADJ
Synonyms: modest, humblest, humbler
  • I hope he will be more agreeable now. وآمل انه سيكون الآن أكثر تواضعا.
  • They heard most agreeable music, and were aware ... سمعوا الموسيقى الأكثر تواضعا ، وكان على بينة ...
  • He was always agreeable and obliging, and speaking pleasantly of ... كان دائما تواضعا ، وإلزام ، ويتحدث بسرور ...
  • ... a much older man, was more agreeable. ... رجلا أقدم بكثير ، وأكثر تواضعا.
  • being obliged to leave so agreeable a الاضطرار إلى ترك ذلك تواضعا ، و
- Click here to view more examples -
III)

محبوبا

ADJ
Synonyms: loved, likeable, lovable
  • ... the other, and trying to be agreeable. ... الآخر ، ويحاول أن يكون محبوبا.
IV)

قبولا

ADJ
  • magnificent and most agreeable of all possible castles. الرائعة والأكثر قبولا من جميع القلاع ممكن.
  • It will make your nights with Ming more agreeable. سيجعل حياتك مع (مينج) اكثر قبولا

tolerable

I)

مقبوله

ADJ
  • She claims it is tolerable soft. انها تدعي انها لينة مقبولة.
  • No leak would be tolerable and any leak would ... لن تكون مقبولة، وتسرب أي تسرب قد ...
  • ... in his true decade with tolerable confidence. ... في العقد وجهه الحقيقي مع الثقة مقبولة.
  • with any tolerable degree of convenience, مع أي درجة مقبولة من الراحة،
  • three months, could give him some tolerable answers. ثلاثة أشهر ، يمكن أن يعطيه بعض الإجابات مقبولة.
- Click here to view more examples -
II)

تحمله

ADJ
  • attraction beyond youth and a tolerable person; جذب الشباب وراء الشخص تحمله ، و، من الجهل و
  • tolerable similarity, give such advice. التشابه تحمله ، وإعطاء هذه المشورة.
  • tolerable close to the left-hand bank. تحمله على مقربة من الضفة اليسرى.
  • have been tolerable, but these half erased ... وقد يمكن تحمله ، ولكن هذه تمحى النصف ...
  • tolerable ease, and with a propriety of behaviour ... سهولة تحمله ، مع وجود ملاءمة السلوك ...
- Click here to view more examples -
III)

المسموح

ADJ
IV)

قبولا

ADJ
  • any the more tolerable! أي أن أكثر قبولا!
  • ... these very considerations may make it more tolerable ... قد تكون هذه الاعتبارات جدا جعله أكثر قبولا
  • ... definite situation would be more tolerable than this buffeting of ... ... حالة محددة تكون أكثر قبولا من هذا يضرب من ...
- Click here to view more examples -
V)

احتمالا

ADJ
  • I desired to make her circumstances more tolerable. لقد رغبت في أن أجعل ظروفها أكثر احتمالا
  • resumed at a more tolerable pace. استؤنفت بوتيرة أكثر احتمالا.
  • ... with grief of which it was only the more tolerable ... مع الحزن الذي كان فقط أكثر احتمالا
  • ... prior to his room as a tolerable unfortunately we have so ... ... قبل غرفته باعتباره احتمالا للأسف نحن حتى ...
- Click here to view more examples -

allowed

I)

مسموح

VERB
Synonyms: permitted
  • Only single dimensional arrays are allowed. ‏‏مسموح باستخدام الصفائف أحادية الأبعاد فقط.
  • A conditional section is not allowed in an internal subset. غير مسموح بالمقطع الشرطي في المجموعات الفرعية الداخلية.
  • So no one's allowed to see him. إذا ليس مسموح لأحد رؤيته - .
  • Only a single element is allowed. العنصر المفرد وحده مسموح.
  • Not allowed to change interface inheritance. غير مسموح بتغيير وراثة الواجهة.
  • This change to the system application is not allowed. ‏‏غير مسموح بإجراء هذا التغيير على تطبيق النظام.
- Click here to view more examples -
II)

يسمح

VERB
Synonyms: allows, permitted, lets, let
  • Are priests allowed to have relations? هل يسمح للكهنة بالقيام بعلاقات ؟
  • This must not be allowed to happen. ويجب أﻻ يُسمح بحدوث ذلك.
  • Women are not allowed to work in formal schools. ولا يسمح للنساء بالعمل في المدارس الرسمية.
  • She allowed herself to be led away. يسمح لها أن تقود نفسها بعيدا.
  • Only one is allowed. يسمح بواحد فقط.
  • Decimal points or fractions are not allowed. لا يسمح بالقيم العشرية أو الكسور.
- Click here to view more examples -
III)

المسموح بها

VERB
  • Restrict the list of allowed values for fields. تقييد قائمة للقيم المسموح بها للحقول.
  • Limits a list of allowed values. حدود من القيم المسموح بها.
  • Add the current site to the allowed sites list. إضافة الموقع الحالي إلى قائمة المواقع المسموح بها.
  • Specifies the types of variations allowed for the new colors. يحدد أنواع الإصدارات المسموح بها للألوان الجديدة.
  • View the allowed payment methods for the selected expense category. عرض طرق الدفع المسموح بها لفئة المصروفات المحددة.
  • Select the fields allowed for plotting. يستخدم لتحديد الحقول المسموح بها للتعيين.
- Click here to view more examples -
IV)

سمح

VERB
Synonyms: permitted, forbid
  • The cover allowed the contents to be kept warm. سمح الغطاء للمكوّنات بأن تبقى دافئة.
  • It also allowed you to pose as a loser. هذا سمح لم ايضا بالظهور بمظهر الخاسر
  • He allowed his own flesh to be weak. لقد سمح لجسده بأن يصبح ضعيفاً
  • The men were allowed to keep their clothes on. وسُمح للرجال بارتداء مﻻبسهم.
  • Who allowed you to beg her? من سمح لك بتوسل إليها؟
  • The duke allowed it did. سمح للدوق فعلت.
- Click here to view more examples -
V)

سمحت

VERB
Synonyms: permitted, letting
  • Yet you allowed him to proceed without supervision? ولكنك سمحت له بالمواصلة دون ادني مراقبة ؟
  • I allowed the prisoners to gain control of the ship. سمحت للسجناء بالتحكم فى السفينه
  • I allowed you to do it. سمحت لك أن تقوم بذلك.
  • I just allowed it to happen. فقط سمحت لذلك أن يحدث
  • I allowed them to fly over the city. اني سمحت لهم بالطيران فوق المدينة
  • I allowed this to happen. أنا سمحتُ لـ هذا أن يحدث
- Click here to view more examples -
VI)

يسمح لهم

VERB
Synonyms: permitted
  • They are also allowed to invest in construction project designing. ويسمح لهم ايضا بالاستثمار فى تعميم مشاريع البناء.
  • Are they allowed to work? هل يسمح لهم بالعمل؟
  • All must be allowed to contribute. وينبغي أن يسمح لهم جميعا بالإسهام.
  • But we haven't allowed them to buy any shares yet. لكننا لم يسمح لهم لشراء أي أسهم حتى الآن.
  • Are they allowed to use glue? هل يُسمح لهم استخدام الغراء؟
  • Nor are they allowed to study elsewhere. بل ﻻ يسمح لهم أيضا بالدراسة في أي مكان آخر.
- Click here to view more examples -
VII)

السماح

VERB
Synonyms: allow, let, letting, permit
  • This cannot be allowed to occur. ولا يمكن السماح بذلك.
  • But in allowed you to compare two files. ولكن في السماح لك ل مقارنة ملفين.
  • And we must all be allowed to play them. وعلينا السماح لهم ليقوموا بذلك.
  • This situation cannot be allowed to continue. ولا يمكن السماح لهذا الوضع بأن يستمر.
  • Only declarations are allowed outside procedures. يتم السماح فقط للتعريفات خارج الإجراءات.
  • Grounds for refusing to comply should not be allowed. فﻻ ينبغي السماح برفض اﻻمتثال لﻷوامر .
- Click here to view more examples -
VIII)

اتاح

VERB
  • This has allowed us to obtain a few encouraging results. ولقد أتاح لنا ذلك أن نحصل على نتائج مشجعة.
  • This allowed the prosecution branch to pay greater ... وقد أتاح هذا لجهات الادعاء توجيه مزيد من ...
  • This has allowed the major players to derive financial benefits ... وأتاح ذلك للشركات الكبرى جني مكاسب مالية ...
  • This has allowed them to finance their ... وأتاح لهم ذلك أن يقوموا بتمويل ...
  • It allowed some valuation methods to be adapted for use ... وقد أتاح تكييف بعض أساليب التقييم ﻻستخدامها ...
  • This allowed the creation of a body of law ... وأتاح ذلك سن مجموعة قوانين ...
- Click here to view more examples -
IX)

اتاحت

VERB
  • These visits have allowed to address issues connected ... وأتاحت هذه الزيارات الفرصة لمعالجة المسائل المتعلقة ...
  • These consultations also allowed for the definition of common terminology ... كما أتاحت هذه المشاورات تحديد المصطلحات المشتركة ...
  • They have also allowed for sharing experiences, exchanging creative approaches ... وقد أتاحت أيضا إمكانية تبادل الخبرات النهج الخلاقة، ...
  • Technical refinements have also allowed more rapid processing of ... كما أتاحت التحسينات التقنية التي أدخلت على النظام معالجة أسرع للطلبات ...
  • This technology has allowed time and labour saving ... وقد أتاحت هذه التكنولوجيا وفورات في الوقت والعمالة ...
  • These features have allowed for the creation of solid consensus that ... وقد أتاحت هذه الخصائص نشوء توافق قوي في ...
- Click here to view more examples -
X)

تسمح

VERB
Synonyms: allow, let, permit, lets
  • You should never be allowed to talk to people! أنت يجب ألا تسمح للكلام مع الناس
  • How comes you're allowed to speak to your dad? كيف تسمح لنفسك بالتحدث الى اباك؟
  • The powers allowed them to transform into other people. تسمح لهم القدرة بالتحول إلى أناس آخرين.
  • And those contacts allowed you to see the marks. وهذه العدسات تسمح لكِ" "برؤية العلامات
  • Although human rights treaties allowed a degree of flexibility ... ورغم أن معاهدات حقوق الإنسان تسمح بقدر من المرونة ...
  • They also allowed producers to be less ... وهي تسمح أيضاً للمنتجين بأن يكونوا أقل ...
- Click here to view more examples -

permitted

I)

يسمح

VERB
Synonyms: allows, lets, let
  • No international transfer of funds is permitted. ولا يسمح بتحويل الأموال دوليا.
  • Any number of elements is permitted. حيث يسمح بأي عدد من العناصر.
  • No international transfer of funds are permitted. لا يسمح بأي تحويل دولي للأموال.
  • His closest friends are permitted to call him that. يَسْمحُ لأصدقائه الأقرب بدَعوته كذلك.
  • To be permitted me. لكي يسمح لي.
  • Name changes without prior residency are not permitted. ولا يُسمح بتغيير الاسم دون إقامة مسبقة.
- Click here to view more examples -
II)

المسموح بها

VERB
  • Replace the string with alphanumeric characters that are permitted. إستبدال السلسلة مع الأحرف الأبجدية الرقمية المسموح بها.
  • Specifies the authentication types permitted for a connection. ‏‏تعيين أنواع المصادقة المسموح بها للاتصال.
  • Specifies the authentication types permitted for a connection. ‏‏تحديد أنواع المصادقة المسموح بها للاتصال.
  • The hop count exceeded the permitted value. ‏‏لقد تجاوز عدد القفزات القيمة المسموح بها.
  • Specifies the port types permitted for a connection. ‏‏تعيين أنواع المنافذ المسموح بها للاتصال.
  • The user attempted to connect outside of permitted hours. ‏‏حاول المستخدم الاتصال خارج الساعات المسموح بها.
- Click here to view more examples -
III)

مسموح

VERB
Synonyms: allowed
  • Division by zero is not permitted. غير مسموح بالقسمة على صفر.
  • The reverse cast is not permitted. غير مسموح التحويل العكسي.
  • This is not permitted. هذا الإجراء غير مسموح.
  • The patch package is not permitted by system policy. ‏‏غير مسموح بحزمة التصحيحات من قبل نهج النظام.
  • Chained evaluation is not permitted. ‏‏غير مسموح بالتقييم المتسلسل.
  • The update package is not permitted by software restriction policy. ‏‏غير مسموح بحزمة التحديثات بسبب نهج قيد البرامج.
- Click here to view more examples -
IV)

سمحت

VERB
Synonyms: allowed, letting
  • I permitted, indeed, encouraged ... لقد سمحتُ ، بل في الواقع شجعتُ ...
  • ... might be expanded if resources permitted. ... قد يتم التوسّع فيها إذا ما سمحت الموارد بذلك.
  • It has permitted many economies to thrive over the ... فقد سمحت ﻻقتصادات عديدة بأن تنتعش على امتداد ...
  • had permitted the latter to be excited سمحت لهذا الأخير أن يكون متحمس
  • I permitted, indeed encouraged, your decisions regarding the ... أنا سمحت، بل شجعت قراراتك بخصوص ...
  • The consultative process had permitted useful interaction with the ... وأضافت أن العملية التشاورية سمحت بوجود تفاعل مفيد مع ...
- Click here to view more examples -
V)

سمح

VERB
Synonyms: allowed, forbid
  • Who permitted you to do so? من الذي سمح لك بفعل هذا؟
  • This decision has permitted oil prices to remain ... واضاف راميريز سمح هذا القرار بابقاء اسعار النفط ...
  • He was subsequently permitted to file a second application ... ومن ثم سُمح لـه بتقديم طلب ثانٍ ...
  • The project permitted the development of human resources ... وسمح هذا المشروع بتنمية الموارد البشرية ...
  • All international observers were permitted to undertake their duties ... وسُمح لجميع المراقبين الدوليين بالقيام بواجباتهم ...
  • This has permitted to a considerable degree a return to standards ... وقد سمح ذلك إلى حد ما بالعودة إلى مستويات ...
- Click here to view more examples -
VI)

يسمح لهم

VERB
Synonyms: allowed
  • They were only permitted to live in the ... ولا يسمح لهم سوى بالعيش فى ...
  • ... who wish to interrupt that flow shall not be permitted. ... الذين يرغبون في إعتراض ذلك التدّفق سوف لن يسمح لهم
  • ... with reserved tickets on this train are permitted to board. ... بالتذاكر المحجوزه على هذا القطار فقط يسمح لهم بالصعود
  • ... twice a month and were permitted to bring additional food ... ... مرتين في الشهر ويُسمح لهم بإحضار أطعمة إضافية ...
  • ... a lawyer, nor were they permitted to contact family members ... ... محامٍ، ولم يسمح لهم بالاتصال بأفراد أسرهم ...
  • Guests are not permitted to move about unescorted. الضيوف لا يسمح لهم بالتنقل دون مرافق
- Click here to view more examples -
VII)

السماح

VERB
Synonyms: allow, let, letting, permit
  • All transactions are permitted. يتم السماح بكافة الحركات.
  • That situation cannot be permitted to continue. وتلك حالة ﻻ يجوز السماح باستمرارها.
  • The court ordered that the arbitration be permitted to proceed. وأمرت المحكمة بالسماح بالمضيّ في التحكيم.
  • The type of access permitted as listed by each ... يتم السماح بنوع الوصول كما أدرج من قبل كل ...
  • Changes are permitted if they do not affect site ... يتم السماح بالتغييرات إذا كانت لا تؤثر على الموقع ...
  • Several representatives have requested to be permitted to speak in exercise ... طلب بضعة ممثلين السماح لهم بأخذ الكلمة ممارسة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسمح

VERB
Synonyms: allow, let, permit, lets
  • The regulations permitted the employment of children by parents or guardians ... وتسمح القواعد لﻷبوين أو اﻷوصياء بتشغيل اﻷطفال ...
  • ... and distribution, and permitted greater circulation of knowledge. ... والتوزيع، وتسمح بمزيد من تعميم المعرفة.
  • which alone permitted him to lead the conversation. فهي وحدها التي تسمح له لقيادة الحوار.
  • ... , to the extent permitted by national laws, ... ... ، بقدر ما تسمح بذلك القوانين الوطنية ...
  • Financial resources have not permitted the recruitment of enough ... ولم تسمح الموارد المالية بتعيين عدد كاف ...
  • ... arbitral process envisaged by the parties permitted the ordering of security ... ... عملية التحكيم التي توخاها الطرفان تسمح بالأمر بضمان لسداد ...
- Click here to view more examples -
IX)

يجوز

VERB
Synonyms: be, shall, permissible
  • Administrative detention is not permitted. كما ﻻ يجوز اﻻحتجاز اﻹداري.
  • No derogation is permitted from the right to ... فلا يجوز أي استثناء من الحق ...
  • It is not permitted to employ women for night work except ... كما لا يجوز تشغيل النساء في العمل الليلي، إلا ...
  • Security officials are not permitted to attend these private gatherings. ولا يجوز لرجال الأمن حضور اجتماعاتهم الخاصة.
  • No member is permitted to take the least لا يجوز لأي عضو أن يتخذ الأقل
  • Extradition is not permitted in the following cases: لا يجوز التسليم في الحالات الآتية:
- Click here to view more examples -
X)

اتاح

VERB
  • Bilateral support permitted its staff to undertake a programme ... وأتاح الدعم الثنائي أن يتابع هؤلاء الموظفون برنامجا للتدريب ...
  • This had permitted payment of part of the salaries ... وقد أتاح هذا دفع جزء من الرواتب ...
  • This permitted the gradual return of some of ... وأتاح ذلك العودة التدريجية لبعض ...
  • The meeting permitted a useful exchange of views and ... وأتاح هذا اﻻجتماع تبادﻻ مفيدا لﻵراء وفي ...
  • This has permitted the Committee to consider any ... وقد أتاح هذا للجنة أن تنظر في أي ...
  • This permitted the Committee to have a clearer idea of ... وقد أتاح هذا للجنة تكوين فكرة أوضح عن ...
- Click here to view more examples -
XI)

اتاحت

VERB
  • It also permitted the pursuit of equity and justice ... كما أنها أتاحت متابعة هدف تحقيق الإنصاف والعدالة ...
  • The consultations permitted national institutions to share ... وأتاحت هذه المشاورات الفرصة للمؤسسات الوطنية لتبادل ...
  • Policies that had permitted productivity growth in some ... والسياسات التي أتاحت نمو الإنتاجية في بعض ...
  • It has permitted the growth of trade, ... وأتاحت نمو التجارة وتعزيز ...
  • The overall environment has also permitted a slow increase in ... وأتاحت البيئة العامة أيضا تسجيل زيادة بطيئة في ...
  • The assistance permitted among other things: وقد أتاحت المساعدة ضمن أمور أخرى:
- Click here to view more examples -

allowable

I)

المسموح به

ADJ
  • The allowable difference in prices between purchase order lines ... الفرق المسموح به في الأسعار بين بنود أمر الشراء ...
  • ... because it falls outside the allowable range. ... لأنه يقع خارج النطاق المسموح به.
  • ... the amount and types of pollution allowable. ... من كميات وأنواع التلوث المسموح به.
  • ... has a designated pattern of allowable depreciation. ... بها نموذج مخصص للإهلاك المسموح به.
  • ... with an argument that has exceeded its allowable range. ... بوسيطة تتجاوز النطاق المسموح به.
- Click here to view more examples -
II)

مسموح به

ADJ
  • Determine the maximum allowable allocation of each resource. تحديد أقصى تخصيص مسموح به لكل مورد.
  • The account name exceeds the maximum allowable characters. يتجاوز طول اسم الحساب أقصى عدد أحرف مسموح به.
  • The latest allowable time for completion according to ... آخر وقت مسموح به للاكتمال وفقًا لاتفاقية ...
  • ... trimmed it down to the maximum allowable setting. ... بتشذيب حجم الإطار إلى أقصى إعداد مسموح به .
  • ... so, what breaks are allowable. ... الحال كذلك، فإن ما ينكسر يكون مسموح به.
- Click here to view more examples -

permissible

I)

يجوز

ADJ
Synonyms: be, shall, permitted
  • Was it permissible under the law for ... وهل يجوز بموجب القانون لنقابة ...
  • or she was not permissible audience أو كانت لا يجوز الجمهور
  • it was good except for the late permissible privileges كانت جيدة باستثناء الامتيازات يجوز أواخر
  • it is permissible to make agreements with their the infidel فإنه يجوز لجعل الاتفاقات مع بهم الكفار
  • goat ache might be permissible قد تكون آلام الماعز يجوز
  • Such a modification is permissible if it is not ... ويجوز هذا التعديل إذا لم ...
- Click here to view more examples -
II)

المسموح بها

ADJ
  • ... backed by sanctions which punish breach of permissible limits. ... مدعومة بجزاءات تقضي بمعاقبة من ينتهك الحدود المسموح بها.
  • ... administration and funding or the permissible length of deployment. ... وإدارتها وتمويلها، أو بفترة الانتشار المسموح بها.
  • ... the property can be set only to specified permissible values. ... يمكن تعيين الخاصية فقط بواسطة القيم المسموح بها.
  • ... the limited scope of the permissible evidence in court. ... في محدودية نطاق الأدلة المسموح بها في المحاكم.
  • ... detailed regulation for the permissible economic activity in cultural monuments. ... بالتفصيل نظاماً لبيان الأنشطة الاقتصادية المسموح بها في الآثار الثقافية.
  • ... with reference to the minimum permissible levels of remuneration for ... ... فيما يتعلق بتحديد المستويات الدنيا المسموح بها للأتعاب مقابل ما ...
- Click here to view more examples -
III)

مباحه

ADJ
  • ... that human rights violations are permissible in certain circumstances is ... ... بأن انتهاكات حقوق الإنسان مباحة في ظروف معينة هو ...
  • ... of limitations that might be permissible under the Covenant. ... على القيود التي يمكن أن تكون مباحة بموجب العهد.
IV)

المباحه

ADJ
Synonyms: nullius
V)

مسموح به

ADJ
  • ... the plaintiffs, this is not permissible under international law. ... للمدعين فإن هذا غير مسموح به بموجب القانون الدولي.
  • ... circumscribe the limits of the permissible in warfare. ... يعيّن حدود ما هو مسموح به في الحرب.
  • ... offence under investigation was not permissible and could lead to ... ... الجرم موضع التحقيق غير مسموح به وقد يفضي إلى ...
  • ... limited only to those permissible under article 19 of ... ... أن تنحصر فقط في ما هو مسموح به وفق المادة 19 من ...
- Click here to view more examples -
VI)

جائز

ADJ
Synonyms: legal
  • ... of what is arguably permissible. ... لما يمكن القول بأنه جائز.
VII)

جاز

ADJ
Synonyms: jazz, jas, jaz, gaz

accept

I)

قبول

VERB
  • You accept or reject the changes. يمكنك قبول أو رفض التغييرات.
  • How dare anyone accept the glory? كيف يجرؤ أي أحد على قبول المجدَ؟
  • By learning to accept the unacceptable. لتعلم قبول الغير مقبول
  • You need to accept and make more good movies. تَحتاجُ لقُبُول عمل الأفلامِ الجيدةِ أكثرِ.
  • You cannot accept incoming calls. ‏‏لا يمكن قبول المكالمات الواردة.
  • Make or accept connections on a transport address. إجراء أو قبول الاتصالات على عنوان نقل.
- Click here to view more examples -
II)

تقبل

VERB
  • Do you accept or yield? هل تقبل أم تستسلم ؟
  • I can accept that. يمكنني تقبل ذلك - حقا ؟
  • Do you accept what you are? هل تقبل ما انت عليه ؟
  • Stand up and accept the light of salvation! قف وتقبل ضوء النجاة
  • Just accept whatever pictures are on my mind now. فقط تقبّل الصورة التي في ذهني حاليا
  • Do you accept the new parameters? هل تقبل المتغيرات الجديدة؟
- Click here to view more examples -
III)

يقبل

VERB
Synonyms: kissing
  • The application will not accept user accounts. لن يقبل التطبيق حسابات المستخدمين.
  • The application will not accept local group accounts. لن يقبل التطبيق حسابات المجموعات المحلية.
  • And you may accept the money. وكنت قد يقبل المال.
  • The modem did not accept the command sent to it. ‏‏لم يقبل المودم الأمر الذي أرسل إليه.
  • The application will not accept global group accounts. لن يقبل التطبيق حسابات المجموعات العمومية.
  • The system did not accept the modified permissions. لم يقبل النظام الأذونات المعدلة.
- Click here to view more examples -
IV)

نقبل

VERB
  • You have said to accept ourselves, whatever we are. انت قد قلت ان نقبل انفسنا، مهما كنا.
  • I can only suggest we accept it. ولا يسعني إلا أن تقترح علينا أن نقبل ذلك
  • We all accept that. ونحن جميعا نقبل ذلك.
  • We do not accept bribes. نحن لا نقبل الرشوة.
  • We do not accept the credentials of this hypocrisy. ونحن لا نقبل بهذا النفاق.
  • We will accept no pretext for delaying such a process. ولن نقبل أي عذر لتأخير هذه العملية.
- Click here to view more examples -
V)

اقبل

VERB
Synonyms: kiss
  • I do not accept the terms in the license agreement. لا أقبل الشروط الموجودة في اتفاقية الترخيص.
  • Select a bank account or accept the default entry. حدد أحد الحسابات البنكية أو اقبل الإدخال الافتراضي.
  • Accept the things you cannot change. "اقبل اما لا يُمكنك تغيره"
  • I cannot accept that. لن أقبل بذلك.
  • I accept all major credit cards. أنا أقبل بكل بطاقات الإئتمان المعروفة
  • I accept all criticism. انني اقبل كل الانتقادات.
- Click here to view more examples -
VI)

يقبلون

VERB
Synonyms: acceptor
  • They accept the first provision and reject the second one. وهم يقبلون النص اﻷول ويرفضون النص الثاني.
  • I heard that they accept pictures sent by the readers. سمعت بأنّهم يقبلون الصور أرسلت من قبل القرّاء.
  • Do you think they'd accept these? هل تظن أنهم يقبلون هذه؟
  • They accept those in crayon? يقبلون ذلك بأقلام التلوين ؟
  • And they accept discipline. ويقبلون بالتربية.
  • Why do they not accept it? لماذا لا يقبلون بذلك ؟
- Click here to view more examples -
VII)

تتقبل

VERB
Synonyms: receptive
  • Learn to accept that fact. عليك أن تتقبل هذا الأمر
  • You have to accept the truth. يجب ان تتقبل الحقيقة.
  • And you must learn to accept that. وعليكَ تعلم ان تتقبل ذلك
  • You need to accept it. يجب أن تتقبل بهذا.
  • You willing to accept those terms? ــ يجب أن تتقبل تلك الشروط؟
  • Stand up and accept your role. أن تقف و تتقبّل دورك
- Click here to view more examples -
VIII)

قبولها

VERB
  • Specifies the data types that the printer can accept. تحدد أنواع البيانات التي يمكن للطابعة قبولها.
  • Then we would be delighted to accept her. سنكون سعداء بقبولها إذن
  • I need to get her to accept it first. أحتاج للحصول على قبولها أولاً
  • You can accept it or type another name. يمكن قبولها أو اكتب اسماً آخر.
  • The job is too large for the server to accept. ‏‏المهمة كبيرة جداً بحيث لن يتمكن الخادم من قبولها.
  • Decide which credit cards to accept. حدد أي بطاقات ائتمان سيتم قبولها.
- Click here to view more examples -
IX)

القبول

VERB
  • The meeting ended before you were able to accept. ‏‏انتهى الاجتماع قبل أن تتمكن من القبول.
  • Then please accept another new player in the competition. اذا الرجاء القبول بلاعبه جديده في المسابقه
  • My delegation cannot accept all such allegations. ووفد بلادي لا يمكنه القبول بتلك الادعاءات.
  • I can accept those terms. يمكننى القبول بتلك الشروط
  • There are no more changes to accept or reject. لم يعد هناك تغييرات للقبول أو الرفض.
  • The accept button of the form. زر القبول في النموذج.
- Click here to view more examples -
X)

قبلت

VERB
  • You accept that plea bargain, the investigation stops. انت قبلت بصفقه وقف التحقيق
  • To just accept it at once seems rather inappropriate. فقط يَبْدو انى قبلت واحد غير ملائمَ بالأحرى .
  • Why did you accept this commission? لماذا قبلت هذا التفويض؟
  • So she did accept the bid. لذا هي قَبلتْ العرضَ.
  • So this means you accept my apology? إهذا يعني بأنّكِ قَبِلتِ اعتذاري؟
  • Then why did you accept the job? اذا لماذا قبلت بالدور ؟
- Click here to view more examples -
XI)

الموافقه

VERB
  • I can accept a slight loss of range. يمكنني الموافقة على خسارة .القليل من المدى
  • You must accept the license agreement to proceed with installation. يجب الموافقة على اتفاقية الترخيص لمتابعة التثبيت.
  • Just get him to accept the deal. عليك فقط إقناعهم بالموافقة على الصفقة
  • You must accept this license agreement to proceed with installation. يجب الموافقة على اتفاقية الترخيص هذه لمتابعة التثبيت.
  • Tentatively accept the invitation. الموافقة على الدعوة مبدئياً.
  • You must accept that this is beyond your control. عليك الموافقة وإلا فسوف تفقد السيطرة على الأمور
- Click here to view more examples -

acceptance

I)

القبول

NOUN
  • An acceptance test for the user story fails. فشل أحد اختبارات القبول لقصة المستخدم .
  • Select the check box to print the acceptance sheet. حدد خانة الاختيار لطباعة ورقة القبول.
  • This is important during the process of defining acceptance tests. وهذا مهم أثناء عملية تعريف اختبارات القبول.
  • We just made our first pledge acceptance. نحن قمنا بأول خطوات القبول
  • You should define acceptance tests before a sprint. يجب أن تقوم بتعريف اختبارات القبول قبل السباق.
  • What we need now is acceptance. ما نحتاجه الآن هو ـ القبول ـ
- Click here to view more examples -
II)

قبول

NOUN
  • Acceptance of the appointment means acceptance of those conditions. وقبول التعيين يعني قبول هذه الشروط.
  • So is that acceptance or denial? إذن، هل هذا قبول؟
  • Acceptance of reality as it is. وقبول الواقع كما هو.
  • Prints the request for quote acceptance sheet. يتيح طباعة كشف قبول طلب عرض الأسعار.
  • Identify user acceptance equipment and tools. قم بتعريف معدات و أدوات قبول المستخدم.
- Click here to view more examples -
III)

قبولها

NOUN
  • We call for their full acceptance and implementation. ونحن ندعو إلى قبولها وتنفيذها بالكامل.
  • Did you see the acceptance letter? هل رأيت خطاب قبولها؟
  • Did you see her acceptance letter? هل رأيت خطاب قبولها؟
  • ... human rights concepts and ensure their universal acceptance. ... مفاهيم حقوق الإنسان وضمان قبولها عالميا.
  • ... increase confidence in and acceptance of the model output. ... على زيادة الثقة في نتائج النماذج وتزايد قبولها.
  • ... reference to other conventions whose acceptance becomes gradually more universal. ... الرجوع الى اتفاقيات أخرى يزداد قبولها عالميا بالتدريج.
- Click here to view more examples -
IV)

قبولا

NOUN
  • The arguments are gaining acceptance. وتلقى هذه الحجج قبولا.
  • There seems to be a growing acceptance of the potential complementarity ... ويبدو هناك قبوﻻ متزايدا للقيام بمجموعة ...
  • ... for peace and an acceptance of mutual tolerance and dialogue. ... لتحقيق السﻻم وقبوﻻ للتسامح المتبادل والحوار.
  • ... is a successful institution with widespread acceptance that helps the elderly ... وهي مؤسسة ناجحة تلقى قبولاً واسعاً وتساعد المسنين ...
  • ... correspondence did not constitute valid offer and acceptance. ... المكاتبات لا تشكِّل عرضاً وقبولاً صحيحين.
  • ... developed by universal and regional monitoring bodies gain general acceptance. ... التي تضعها أجهزة الرصد العالمية تكتسب قبوﻻ عاما.
- Click here to view more examples -
V)

التقبل

NOUN
Synonyms: receptivity
  • ... the final stage of grief is acceptance. ... فإن آخر مراحل الحزن هي التقبّل
  • Then comes bargaining, depression, and acceptance. ثم المساومة، فالاكتئاب والتقبّل.
  • Then anger, bargaining, depression, acceptance. ثم الغضب، التعايش، اكتئاب ثم التقبل
  • Only mutual accommodation and acceptance can ensure reconciliation and ... وبغير الفهم والتقبل المتبادلين ﻻ يمكن كفالة المصالحة وتعزيز ...
  • ... of our societies, leading to acceptance and respect. ... لمجتمعاتنا بما يشيع روح التقبل والاحترام.
  • ... fostering a favourable climate of mutual acceptance between us all. ... تهيئة مناخ موات من التقبل المتبادل فيما بيننا.
- Click here to view more examples -
VI)

الموافقه

NOUN
  • This would include the provisional acceptance of the text of further ... وسيشمل هذا الموافقة مؤقتاً على نصوص المزيد ...
  • ... agree to pay without an acceptance step. ... وتوافق على الدفع بدون خطوة الموافقة.
  • ... to pay without an acceptance step. ... الدفع بدون خطوة الموافقة.
  • It also recommended acceptance of the other posts requested by ... وأوصت كذلك بالموافقة على الوظائف الأخرى التي طلبها ...
  • ... on the date of issue of the provisional acceptance certificate. ... الدفع في تاريخ إصدار شهادة الموافقة المؤقتة.
  • ... on the date of issue of the provisional acceptance certificate. ... في تاريخ إصدار شهادة الموافقة المؤقتة.
- Click here to view more examples -
VII)

تقبل

NOUN
Synonyms: accept, kiss, admit, embrace
  • This includes the acceptance of defeat in general elections. وهذا يشمل تقبل الهزيمة في اﻻنتخابات العامة.
  • This leads to low public acceptance and increased financial risks ... ويفضي ذلك إلى ضعف تقبل الجمهور وزيادة المخاطر المالية ...
  • The widespread acceptance of the concept of sustainable development in ... كما أن انتشار تقبل مفهوم التنمية المستدامة لدى ...
  • ... public in our countries and its acceptance by public opinion. ... الجمهور في بلداننا وتقبل الرأي العام لها.
  • ... understanding, cooperation and acceptance of the views of others. ... في التفاهم والتعاون واﻻستعداد لتقبل آراء اﻵخرين.
  • There was general acceptance of the conclusion that ... وثمة تقبل عام لﻻستنتاج القائل بأن ...
- Click here to view more examples -

admission

I)

القبول

NOUN
  • Criteria were being developed for admission to the roster. ويجري وضع معايير للقبول في القائمــة.
  • They filed a petition against this practice of admission quotas. وتقدمت الفتيات بعريضة ضد ممارسة حصص القبول.
  • There was no age limit for admission to the programme. وليس هناك أي حد لسِن القبول في البرنامج.
  • Admission into the system of housing allowances. القبول في نظام بدﻻت السكن.
  • Academic qualifications are not a prerequisite for admission. ولا تمثل المؤهلات الأكاديمية شرطاً مسبقاً للقبول.
  • This is not the applicable standard of admission. فهذا ليس المعيار المنطبق بشأن القبول.
- Click here to view more examples -
II)

قبول

NOUN
  • Admission to membership is subject to internal rules and regulations. ويخضع قبول العضوية للقواعد واللوائح الداخلية.
  • Admission of organizations as observers. 4 قبول منظمات بصفة مراقب.
  • The early admission of new members could facilitate the more ... فسرعة قبول أعضاء جدد يمكن أن تيسر زيادة ...
  • Provisional admission should be facilitated to allow ... وينبغي تيسير قبول الطلبات المؤقت للسماح ...
  • ... by countries that apply selective admission and residence criteria. ... البلدان التي تطبق معايير انتقائية لقبول المهاجرين وإقامتهم.
  • ... and the regulations governing the admission and stay of migrants in ... ... واﻷنظمة الموضوعة ﻷجل قبول المهاجرين وإقامتهم في ...
- Click here to view more examples -
III)

انضمام

NOUN
  • Agreement on the admission of the 23 countries ... ومن شأن الموافقة على انضمام اﻟ ٣٢ بلدا التي ...
  • ... expansion should not exclude the admission of any other country willing ... ... التوسع ينبغي أﻻ يستبعد انضمام أي بلد آخر لديه رغبة ...
  • admission to it, so I led the way, ... انضمام إليها ، أدى ذلك أنا الطريق ، ...
- Click here to view more examples -
IV)

اعتراف

NOUN
  • It would be an admission of guilt, you know? هذا سيكون إعتراف بالجرم تعرف
  • And sometimes, the court will deem that an admission. و أحياناً, المحكمة سترى ذلك بمثابة اعتراف.
  • No apology, no admission of guilt. لا اعتذار ، لا اعتراف بالذنب
  • And is not that making an admission that his nature is ... وليس من صنع اعتراف بأن طبيعته هو ...
  • This is also an admission that it lacks the assurance of ... وهذا أيضا اعتراف بأنه ليس متأكدا من ...
  • ... but it's also an admission of guilt. ... لكن أيضاً بمثابة اعتراف بالذنب
- Click here to view more examples -
V)

الالتحاق

NOUN
  • Terms of admission to a programme of vocational education are determined ... وشروط الالتحاق ببرامج التعليم المهني توضع بواسطة ...
  • A minimum age or minimum ages for admission to employment; تحديد عمر أدنى أو أعمار دنيا لﻹلتحاق بالعمل؛
  • A minimum age or minimum ages for admission to employment; تحديد عمر أدنى أو أعمار دنيا للالتحاق بالعمل؛
  • ... of schools with regard to admission fees; ... المدارس فيما يتعلق بمصاريف الالتحاق؛
  • ... or minimum ages for admission to employment; ... أو أعمار دنيا لﻻلتحاق بعمل؛
  • ... standardize the administrative branch, admission to which had previously ... ... لتوحيد الفرع اﻹداري، الذي كان اﻻلتحاق به في وقت سابق ...
- Click here to view more examples -
VI)

دخول

NOUN
  • ... with the option of qualifying for admission to higher education. ... وخيار الحصول على التأهيل لدخول التعليم العالي.
  • Reduced admission fees to cultural institutions تخفيض رسوم دخول المؤسسات الثقافية
  • ... some migration systems do authorize admission of parents and adult siblings ... ... تصرح بعض نظم الهجرة بدخول الوالدين والأخوة البالغين ...
  • ... control traffic, and refuse admission to ... ومراقبة الحركة ، ورفض دخول
  • ... set the conditions for admission and residence of aliens with the ... ... وضع شروط السماح بدخول الأجانب وإقامتهم، ...
  • ... with regard to the admission, permanence and expulsion of aliens ... ... فيما يتعلق بالسماح بدخول الأجانب وإقامتهم وطردهم ...
- Click here to view more examples -
VII)

الانضمام

NOUN
  • Admission to or withdrawal from an international treaty ... إن اﻻنضمام الى أية معاهدة دولية أو اﻻنسحاب منها ...
  • Decisions on admission to the Organization shall be adopted by the ... قرارات الانضمام لعضوية المنظمة تصدر من ...
  • ... Kimberley Process, for admission. ... عملية كيمبرلي، للانضمام لها.
  • ... which have submitted a request for admission into the Conference. ... التي قدمت طلبات للانضمام إلى المؤتمر.
  • ... complete the usual procedure for admission to international organizations, as ... ... تتمّم الإجراءات المعهودة للانضمام إلى المنظمات الدولية أسوة بسائر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

قبولها

NOUN
  • Two more forms, and her admission is complete. هناك شيئين اخرين ويكتمل قبولها.
  • ... that the final authority for their admission as observers rests with ... ... أن السلطة النهائية لقبولها بصفة مراقب هي ...
  • ... of organizations recommended by the Bureau for admission as observers. ... بالمنظمات التي يوصي المكتب بقبولها بصفة مراقب.
  • ... that have submitted their request for admission to the Conference. ... التي تقدمت بطلب لقبولها في المؤتمر.
  • ... organizations recommended by the Bureau for admission as observers. ... المنظمات التي يوصي المكتب بقبولها بصفة مراقب.
- Click here to view more examples -

admitted

I)

اعترف

VERB
  • Both admitted that the situation was no longer tolerable. وقد اعترف كﻻهما بأن الحالة لم تعد تحتمل.
  • He admitted that he would regret them. واعترف بأنه سوف يندم عليها.
  • The path just admitted three. المسار فقط اعترف الثلاثة.
  • He admitted the affair. لقد إعترف بالعلاقة الغراميّة
  • He admitted it without justifying it. اعترف انه من دون تبرير ذلك.
  • He admitted it himself. واعترف بنفسه.
- Click here to view more examples -
II)

المقبولين

VERB
  • ... include both principal immigrants admitted under the skills categories and ... ... تشمل كلاً من المهاجرين الرئيسيين المقبولين بموجب فئات المهارة ومعاليهم ...
  • ... would like to be admitted students with ... يود أن يكون مع الطلبة المقبولين
  • ... been interviewed by the f_b_i_ admitted to the affair ... كان قابلت من قبل f_b_i_ المقبولين في القضية
  • ... the number of persons admitted on humanitarian grounds has surpassed that ... ... وقد فاق عدد اﻷشخاص المقبولين ﻷسباب إنسانية عدد ...
  • ... focusing primarily on those admitted as workers. ... التركيز أساسا على أولئك المقبولين بوصفهم عماﻻ.
- Click here to view more examples -
III)

اقر

VERB
  • ... cluster munitions problem, but admitted that it would not be ... ... مشكلة الذخائر العنقودية، لكنه أقر بأنها لن تكون ...
  • It was admitted frankly that it would be difficult ... وأُقر بصراحة أنه سيكون من الصعب ...
  • He simply admitted that he had acted ... وأقر ببساطة أنه عمل ...
  • The delegation candidly admitted that there have been difficulties in ... ولقد أقر الوفد صراحة بوجود صعوبات في ...
  • But he admitted "it is true ... الا انه اقر بأنه "صحيح ...
  • Where the seller admitted that it was aware of a ... بعدما اقرّ البائع بأنه كان على علم بوجود ...
- Click here to view more examples -
IV)

قبولها

VERB
  • ... to claims which might be admitted automatically in the second line ... ... إلى المطالبات التي يمكن قبولها تلقائيا، الواردة في السطر الثاني ...
  • being admitted by local assessors to be approximately correct. يتم قبولها من قبل المقيمين المحليين لتكون صحيحة تقريبا.
  • or be admitted to consecrated ground. أو يتم قبولها الأرض المكرسة.
  • was indeed a privilege to be admitted to hear. كان حقا لشرف كبير أن يتم قبولها للاستماع.
  • of these can't be admitted into decent society. ويمكن لهذه لا يتم قبولها في المجتمع لائقة.
  • ... which bodies may be admitted. ... بشأن الكيانات التي يمكن قبولها.
- Click here to view more examples -
V)

قبول

VERB
  • All countries which so wish should be admitted into it. وينبغي قبول جميع البلدان الراغبة في العضوية.
  • Children are admitted to foster education institutions on the ... ويتم قبول الأطفال في المؤسسات التعليمية ...
  • while we were to get admitted بينما كنا في الحصول على قبول
  • In total 190 prosecution exhibits were admitted. وتم قبول ما مجموعه 190 مستند ادعاء.
  • No thought could be admitted of entering to من الممكن قبول أي فكر لدخول
  • whose aggression approved we should have been admitted وافق العدوان الذي ينبغي أن يكون لنا تم قبول
- Click here to view more examples -
VI)

يعترف

VERB
  • ... holding more prisoners than it has admitted. ... باحتجاز عدد من الاسرى اكبر من العدد الذي يعترف به.
  • No one's admitted it, yet. لم يعترف أحد بذلك.
  • He admitted that he was indeed motivated ... وقال إنه يعترف بأنه مدفوع في الواقع ...
  • ... He noted that the report admitted the existence of violations ... ... وﻻحظ أن التقرير يعترف بوجود انتهاكات ولكنه ...
- Click here to view more examples -
VII)

قبلت

VERB
Synonyms: accepted, kissed
  • ... to institutions and companies previously admitted to the group. ... في المؤسسات والشركات التي سبق أن قُبِلت في المجموعة.
  • All five successor States were admitted as new Member States ... وقد قُبلت جميع الدول الخلف الخمس كأعضاء جدد ...
  • 1976 Admitted to practice law as an ... 1976 قٌبلت لممارسة القانون كمحام ...
  • All five successor States were admitted as new Member States ... وقد قُبلت جميع الدول الخلف الخمس أعضاء جدد ...
  • ... to the jeddak's palace, where we were immediately admitted ... الى قصر jeddak ، حيث قبلت فورا نحن
  • ... in, and then water was admitted until the ... فيه، وبعد ذلك قبلت الماء حتى
- Click here to view more examples -
VIII)

اقرت

VERB
  • She has admitted it to the world. لقد أقرت للعالم بأسره.
  • All the committees admitted having received complaints of ... وقد أقرت جميع اللجان بأنها قد تلقت شكاوى تتعلق ...
IX)

تقبل

VERB
  • ... extremely important to be admitted to a job. ... الصعب للغاية أن تقبل في وظيفة.
  • ... other organizations as might be admitted to membership. ... وموظفي المنظمات الأخرى التي تُقبل في عضويته.
  • ... other organizations as might be admitted to membership. ... المنظمات الأخرى التي قد تُقبل في عضويته.
  • If a case is not admitted, the Working Group ... 9 وإذا لم تقبل الحالة فإن الفريق العامل ...
  • The Islands are expected to be admitted as an associate member ... ومن المتوقع أن تُقبل الجزر كعضو منتسب ...
  • ... "confessions" were frequently admitted as evidence at trial. ... "اﻻعترافات" كثيراً ما تُقبل كأدلة في المحاكمة.
- Click here to view more examples -

approve

I)

الموافقه

VERB
  • You are trying to approve a draft article. أنت بصدد محاولة الموافقة على مقالة مسودة.
  • Review and approve the model with team members. قم بمراجعة والموافقة على النموذج مع أعضاء الفريق.
  • Approve a minor version of a list item or document. الموافقة على إصدار ثانوي من عنصر قائمة أو مستند.
  • Approve failed for the distribution group. فشل الموافقة على مجموعة التوزيع.
  • You are trying to approve a published article. أنت بصدد محاولة الموافقة على مقالة منشورة.
  • Approve a minor version of a list item or document. الموافقة على إصدار ثانوي لعنصر قائمة أو مستند
- Click here to view more examples -
II)

يوافق

VERB
  • Once he would approve the pieces, then part two! حالما يوافق على القطع,يبدأ الجزء الثاني من الخطة
  • Because you knew he wouldn't approve. لأنك تعرف أنه لن يوافق
  • I approve of the assignments, and ... أنا من يوافق على المهمات، ولا ...
  • An administrator must approve this form template before ... يجب أن يوافق المسؤول على قالب النموذج قبل ...
  • Employee's supervisor must approve leave in advance. ويتعين أن يوافق رئيس الموظف مسبقاً على الإجازة.
  • Well, someone had to approve the new obstetrics wing. حسناً, على شخص ما أن يوافق على قسم التوليد الجديد
- Click here to view more examples -
III)

توافق

VERB
  • Do you think she would approve? هل تظنين أنها قد توافق؟
  • The home would have to approve a day pass. المصحة يجب أن توافق على يوم واحد.
  • Do you approve of the new act? هل توافق على القانون الجديد؟
  • Regional management teams approve program activities and budgets ... توافق أفرقة الإدارة الإقليمية على الأنشطة والميزانيات البرنامجية ...
  • But perhaps, she didn't approve of the way we worked ... لكن ربما لم توافق على الطريقة التي نعمل ...
  • ... a shame the government didn't approve it. ... عار أن الحكومة لم توافق عليه
- Click here to view more examples -
IV)

اقرار

VERB
  • Review and approve the proposed work plan and ... (د) استعراض وإقرار خطة العمل المقترحة والميزانية ...
  • f approve treaties, conventions and such other ... و إقرار المعاهدات، والاتفاقيات، وغيرها ...
  • Approve projects for financing by the ... (و) إقرار المشاريع لتمويلها من ...
  • ... could not agree to approve these recommendations. ... لم يستطع الاتفاق على إقرار هذه التوصيات.
  • ... the baseline scope or to approve the additional scope options. ... نطاق العمل الأساسي أو إقرار الخيارات الإضافية لهذا النطاق.
  • ... that of the qualified majority required to approve the budget. ... في اﻷغلبية المشروطة التي يتطلبها إقرار الميزانية.
- Click here to view more examples -
V)

اعتماد

VERB
  • Approve absence registrations for some or all employees. اعتماد تسجيلات الغياب لبعض الموظفين أو جميعهم.
  • Approve the selected absence request. يستخدم في اعتماد طلب الغياب المحدد.
  • Approve the rule set. يُستخدم في اعتماد مجموعة القواعد.
  • Approve the current invoice proposal. اعتماد مقترح الفاتورة الحالي.
  • Select to approve the switch code. حدد هذا الحقل لاعتماد كود التبديل.
  • Approve and transfer registrations. اعتماد عمليات التسجيل ونقلها.
- Click here to view more examples -
VI)

قبول

VERB
  • Use this page to approve or reject submissions. استخدم هذه الصفحة لقبول عمليات تقديم الطلبات أو رفضها.
  • You can approve and reject multiple documents in the workspace. يمكنك قبول عدة مستندات في مساحة العمل ورفضها.
  • You do not have permission to approve this document. ليس لديك الإذن بقبول هذا المستند.
  • Use this page to approve or reject submissions. استخدم هذه الصفحة لقبول أو رفض تقديم الطلبات.
  • Are you sure that you want to approve this document? هل تريد بالتأكيد قبول هذا المستند؟
  • Click here to approve this document. انقر هنا لقبول هذا المستند.
- Click here to view more examples -
VII)

تقر

VERB
  • It is not for the Committee to approve them. فليس من صلاحية اللجنة أن تقر هذه البيانات.
  • ... but again, the school doesn't approve. ... ولكن أكرر أن الجامعة لا تقر هذا العمل
  • ... Commission may also wish to approve the proposed work programme ... وقد ترغب اللجنة أيضا في أن تقر برنامج العمل المقترح بشأن ...
  • ... majority of Members to approve programmes, appropriations and ... ... لغالبية الدول اﻷعضاء أن تقر البرامج، واﻻعتمادات واﻷنصبة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

موافقه

VERB
  • I take it that means you approve. سوف اعتبر ذلك موافقة منك
  • ... whether a court must approve protection measures for persons ... ... ما إذا كانت تلزم موافقة محكمة على وسائل الحماية للأشخاص ...
  • To approve or reject a single row, ... لموافقة على صف واحد أو رفضه، عليك ...
  • i didn't approve of his dad and i ... لم أكن موافقة على والده وأنا ...
  • ... selecting one among the Approve, Reject, Hold. ... تحديد أحد الخيارات من بين موافقة أو رفض أو احتجاز.
  • ... comments area, and then click either Approve or Reject. ... منطقة التعليقات، ثم انقر إما فوق موافقة أو رفض.
- Click here to view more examples -
IX)

يقر

VERB
  • Approve mid-term evaluation plans that ... (د) أن يقر خطط تقييم لمنتصف المدة ...
  • The Panel is expected to approve and adopt the synthesis report ... ومن المتوقع أن يقر الفريق التقرير التجميعي ويعتمده ...
  • The Panel is expected to approve the three working group reports ... ومن المتوقع أن يقر الفريق تقارير الأفرقة العاملة الثلاثة ...
- Click here to view more examples -

approval

I)

الموافقه

NOUN
  • Approval status of the document. حالة الموافقة على المستند.
  • This is a list of items pending approval. هذه قائمة بالعناصر التي تنتظر الموافقة.
  • It may simply result in approval to continue. قد تؤدي ببساطة إلى الموافقة على المتابعة.
  • This document requires content approval. يتطلب هذا المستند الموافقة على المحتوى.
  • The link to cancel the approval process is displayed. إذا تم عرض ارتباط إلغاء الموافقة.
  • The date when the document was submitted for approval. تاريخ إرسال المستند للموافقة.
- Click here to view more examples -
II)

موافقه

NOUN
  • Prepare this form template for an administrator approval. تحضير قالب النموذج هذا ليحصل على موافقة المسؤول.
  • Additional resources were requested pending management approval. وقد طُلبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة.
  • However it still has to obtain parliamentary approval. الا انه يتعين الحصول على موافقة البرلمان على تلك الحكومة.
  • You can help us get government approval. انه يمكنك مساعدتنا احصل على موافقة الحكومة.
  • Not without congressional approval. "ليس دون موافقة "الكونجرس
  • Those figures were indicative and subject to parliamentary approval. وهذه الأرقام إرشادية، وهي رهن موافقة البرلمان.
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • This proposal is pending approval. ولم يتم بعد إقرار هذا الاقتراح.
  • Its work included the approval of the employer's work programme ... واشتمل عملها على إقرار برنامج عمل صاحب العمل ...
  • The approval of these laws constitutes a decisive step ... ويشكل إقرار هذه القوانين خطوة حاسمة ...
  • The approval of the concept would strengthen the common ownership ... ومن شأن إقرار المفهوم أن يعزز الملكية المشتركة ...
  • ... provision of titles and the approval of building projects. ... لمنح سندات الملكية وإقرار مشاريع البناء.
  • ... their legal personality, approval of their statutes and registration. ... بشخصيتها القانونية، وإقرار أنظمتها وتسجيلها.
- Click here to view more examples -
IV)

الاعتماد

NOUN
  • To activate the approval procedure, select the check box. لتنشيط إجراء الاعتماد، حدد خانة الاختيار .
  • Plan and transfer future absence dates for approval. تخطيط تواريخ الغياب المستقبلية وتحويلها للاعتماد.
  • Select to remove approval from the current product model. حدد هذا الحقل لإزالة الاعتماد من نموذج المنتج الحالي.
  • The document will not be submitted for processing and approval. لن يتم تقديم المستند للمعالجة والاعتماد.
  • Start the approval procedure, and select the approver. تتيح بدء إجراء الاعتماد، وتحديد المعتمد.
  • The report has not been sent yet for final approval. لم يرسل التقرير بعد لﻻعتماد النهائي
- Click here to view more examples -
V)

اعتماد

NOUN
  • Select to remove approval from the current rule set version. حدد لإزالة اعتماد إصدار مجموعة القواعد الحالية.
  • Approval time is short. • تكون فترة اعتماد العقد قصيرة.
  • Approval is required before the route can be active. يجب اعتماد إصدار المسار قبل أن يتم تنشيط المسار.
  • Obtain approval for updated plans and budgets. الحصول على اعتماد للموازنات والخطط المحدثة.
  • Enable user approval of a nonconformance. قم بتمكين اعتماد المستخدم لعدم التوافق.
  • Use this procedure to configure the purchase requisition approval. يُستخدم هذا الإجراء لتكوين اعتماد طلب الشراء.
- Click here to view more examples -
VI)

القبول

NOUN
  • View sites pending approval for indexing. عرض المواقع التي تنتظر القبول للفهرسة.
  • This is a list of items pending approval. هذه قائمة بالعناصر التي تنتظر القبول.
  • Does a lion wait for approval? هل تعتقد ان الاسد ينتظر القبول؟
  • The following document is awaiting your approval. المستند التالي ينتظر القبول.
  • The approval process is different for different item types. تختلف عملية القبول من حيث اختلاف أنواع العناصر.
  • Changes to the approval process do not affect documents already ... ولا تؤثر التغييرات على عملية القبول على المستندات التي كانت ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاقرار

NOUN
  • ... upon ratification, acceptance or approval. ... عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... to confirmation upon ratification, acceptance or approval. ... للتأكيد عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... an instrument of ratification, acceptance, approval or accession. ... صك التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
  • ... commercialize and secure national regulatory approval of alternatives. ... والتوزيع التجاري وضمان الإقرار التنظيمي القطري للبدائل.
  • ... legal effect as ratification, acceptance or approval. ... الأثر القانوني الذي يترتب على التصديق أو القبول أو الإقرار.
- Click here to view more examples -
VIII)

قبول

NOUN
  • More information on content approval. معلومات إضافية حول قبول المحتوى.
  • Items on this list require content approval. تتطلب العناصر في هذه القائمة قبول المحتوى.
  • Items on this list require content approval. العناصر في هذه القائمة تتطلب قبول المحتوى.
  • Items on this list require content approval. تتطلب عناصر هذه القائمة قبول المحتوى.
  • More information on content approval. المزيد من المعلومات حول قبول المحتوى.
  • Select an approval status for this news listing. حدد حالة قبول الإدخال هذا لقائمة الأخبار.
- Click here to view more examples -
IX)

يوافق عليها

NOUN
Synonyms: approved
  • ... review, comments and approval. ... استعراضا داخليا ويبدي عليها تعليقاته ويوافق عليها.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.