Shunned

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Shunned in Arabic :

shunned

1

منبوذه

VERB
  • hope it will not be shunned by men and منبوذة نأمل أن لا يكون الرجل و
  • shunned by all of them at night. منبوذة من قبل جميع من لهم في الليل.
  • hope it will not be shunned by men and women ... نأمل أن لا تكون منبوذة من قبل الرجال والنساء ...
  • ... they allowed her but shunned her ... سمحوا لها ولكن لها منبوذة
  • ... quietly joined in my occupations, and shunned remarking or ... انضم بهدوء في مهن بلدي ، وملاحظا أو منبوذة
- Click here to view more examples -
2

تجنبت

VERB
Synonyms: avoided, waived, eschewed
  • friends family has shunned her because of her lifestyle اصدقاء العائلة قد تجنبت لها بسبب أسلوب حياتها
  • ... all other ships long shunned ... وجميع السفن الأخرى تجنبت طويلا
  • ... to the point I had so long shunned. ... إلى نقطة كنت قد تجنبت طويلا.
  • You've always shunned newspapers, Dad. لطالما تجنبت الصحف يا أبي
- Click here to view more examples -

More meaning of Shunned

outcast

I)

منبوذه

NOUN
  • gaudy outcast condition, and was under مبهرج حالة منبوذة ، وكان تحت
  • the outcast, despised of the world, who ... ومنبوذة ، والاحتقار من العالم ، الذين ...
  • gaudy outcast condition, and was under strict orders not ... مبهرج حالة منبوذة ، وكان تحت أوامر مشددة بعدم ...
  • that a bachelor was a wretched outcast, who had no ... الذي كان عازبا منبوذة البؤساء ، الذين ليس لديهم ...
  • ... of a stranger: an exile, and outcast, ... أحد الغرباء : منفى ، ومنبوذة ،
- Click here to view more examples -
II)

منبوذا

ADJ
  • He was a mental outcast. وكان منبوذا العقلية.
  • And you are not a pining outcast amongst وأنت ليس منبوذا بين متلهف
  • ... , that the man was evermore outcast and excommunicate from the ... ... ، ان الرجل كان منبوذا إلى الأبد، والمطرود من ...
- Click here to view more examples -
III)

مرفوض

NOUN

pariah

I)

منبوذه

NOUN
  • I am a pariah in this town. أنا منبوذةٌ في هذه البلدة.

an outcast

I)

منبوذا

NOUN
  • I know what it's like to be an outcast. أنني أعرف كيف يبدو أن تكون منبوذاً
  • ... ensure that no child is treated as an outcast from society. ... لكفالة عدم معاملة أي طفل باعتباره منبوذا من المجتمع.
  • Were you once an outcast too هل كنت يوما منبوذا ايضا
  • ... hungry body that makes an outcast), and men who ... ... الجسم الذي يجعل الجوع منبوذا) ، والرجال الذين ...
- Click here to view more examples -

avoided

I)

تجنبها

VERB
Synonyms: averted, unavoidable
  • But the islands were few, and easily avoided. ولكن كانت بعض الجزر ، وتجنبها بسهولة.
  • Which all could be avoided with a meticulous delivery technique. دقيقة توصيل بتقنية جميعاً تجنبها يمكن والتي
  • Some acts cannot be avoided, when stripped of choice. بعض التصرفات لا يُمكن تجنُبها عندما .تُجنب من الخيار.
  • Such mistakes should be avoided in future reports. فهذه الأخطاء ينبغي تجنبها في التقارير المقبلة.
  • ... there be any, have been avoided. ... هناك اي ، تم تجنبها.
  • ... leads to costs that could be avoided. ... يؤدي إلى تكاليف يمكن تجنبها.
- Click here to view more examples -
II)

تجنب

VERB
  • International cooperation is needed and unilateralism should be avoided. وهناك حاجة إلى التعاون الدولي وتجنب اﻷحادية.
  • The bias against food crops needs to be avoided. ويتعين تجنب التحيز ضد المحاصيل الغذائية.
  • Assumptions based on stereotypes must be assiduously avoided. ويجب المثابرة على تجنب الافتراضات القائمة على قوالب جامدة.
  • The cost of probing is avoided. يتم تجنب تكلفة السبر.
  • In this connection, complexity and confrontation should be avoided. وفي هذا الصدد، ينبغي تجنب التعقد والمجابهة؛
  • How can international conflicts be avoided in those circumstances? وكيف يتسنى تجنب الصراعات الدولية في ظل هذه الظروف؟
- Click here to view more examples -
III)

تجنبت

VERB
Synonyms: waived, shunned, eschewed
  • I avoided driving down this street for three years. انا تجنبت القيادة لأسفل هذا الشارع لمدة ثلاث سنوات
  • I avoided driving down this street for three years. لقد تجنبت القيادة في هذا الشارع لثلاث سنين
  • It had avoided nationalization of firms and had encouraged joint ventures ... كما أنها تجنبت مصادرة المصانع وشجعت على إقامة مشاريع مشتركة ...
  • I avoided going home, so ... تجنبت العودة للبيت ارجوكِ ...
  • But though she had avoided the chief actor, the scenery ... لكن المشهد على الرغم من انها تجنبت الفاعل الرئيسي ، وظلت ...
  • ... taken my advice, she could have avoided this mess! ... أخذت بنصيحتى كانت تجنبت هذه الفوضى
- Click here to view more examples -
IV)

تفادي

VERB
  • Duplication of work should be avoided. وينبغي تفادي ازدواج العمل.
  • A further escalation must be avoided. ويجب تفادي المزيد من التصعيد.
  • Duplication and overlapping of functions and resources must be avoided. ويجب تفادي ازدواجية وتداخل المهام والموارد.
  • That practice should be avoided in the future. وقالت إنه يتعين تفادي هذه الممارسة في المستقبل.
  • Any duplication of documentation should be avoided. وينبغي تفادي ازدواج الوثائق.
  • That practice should be avoided in the future. وقال إنه يتعين تفادي هذه الممارسة في المستقبل.
- Click here to view more examples -
V)

تلافي

VERB
  • Direct grazing of grass strips is avoided. ويجري تلافي الرعي المباشر في الشرائط العشبية.
  • Much risk can be avoided by development and dissemination ... ويمكن تﻻفي الكثير من المخاطر بتنمية ونشر ...
  • ... to try to ensure that contradictions in decisions are avoided. ... إلى السعي لضمان تلافي أوجه التناقض في المقررات.
  • ... similar situations could be avoided. ... فقد أصبح بالإمكان تلافي المواقف المماثلة.
  • 4. The creation of new institutions should be avoided. ٤ - ينبغي تﻻفي إنشاء مؤسسات جديدة.
- Click here to view more examples -
VI)

تحاشي

VERB
  • Such mistakes should be avoided in future reports. ومن الواجب تحاشي مثل هذه الأخطاء في التقارير المقبلة.
  • In future presentations, this ambiguity should be avoided. ولذلك ينبغي تحاشي هذا الغموض في الميزانيات المقبلة.
  • I hope this can be avoided in the future. وأرجو أن يتسنى تحاشي ذلك مستقبﻻ.
  • Vague and broad questions should be avoided. كما يجب تحاشي الأسئلة الغامضة والفضفاضة.
  • Double standards must also be avoided in the promotion of ... وأنه يجب تحاشي الكيل بمعيارين في نشر ...
  • ... if illegal trade is to be avoided. ... ، إذا كانت هنالك إرادة لتحاشي الاتّجار غير القانوني.
- Click here to view more examples -
VII)

فسخ

VERB
  • ... that time had passed, declared the contract avoided. ... تلك الفترة، أعلن فسخ العقد.
  • ... allow the buyer to declare the contract avoided. ... أساسيا" ما يسمح للمشتري بإعلان فسخ العقد.
  • ... deliveries and declare the contracts avoided. ... عن عمليات التسليم وإعلان فسخ العقود.
  • ... the buyer from being able to declare the contract avoided. ... دون تمكّن المشتري من إعلان فسخ العقد.
  • ... favour of a buyer that has avoided the contract. ... ولمصلحة المشتري الذي فسخ العقد.
  • Finally, the buyer declared the contract avoided. وأخيرا، أعلن المشتري فسخ العقد.
- Click here to view more examples -
VIII)

يتفادي

VERB
Synonyms: avoid
  • The opinion avoided several problems and provided ... ويتفادى الرأي عدة مشاكل ويقدم ...
IX)

اجتناب

VERB
Synonyms: avoid, avoidance
  • These difficulties could be avoided by having a single electronic identity ... ويمكن اجتناب هذه الصعوبات من خلال هوية إلكترونية واحدة ...
  • ... disarmament, the dangers of proliferation could not be avoided. ... للسلاح، لا يمكن اجتناب أخطار الانتشار النووي.
X)

يتجنب

VERB
  • and all other kinds of music must be avoided. و يجب أن يتجنب كل أنواع الموسيقى الأخرى .
  • feared and avoided physical impurity and not sin, كان يخاف و يتجنب الشوائب المادية , لا الخطيئة،
  • ... outcomes or results and avoided emphasis on the process of negotiations ... ... الحصائل أو النتائج، ويتجنب التشديد على عملية التفاوض ...
  • ... (or equivalent) avoided or removed as a basis ... ... )أو مكافيء له( الذي يُتجنب أو يُزال كأساس ...
- Click here to view more examples -
XI)

تتجنب

VERB
Synonyms: avoid
  • I thought you avoided these kind of situations. ظننت انك تتجنب هذه المواقف
  • ... target audience is reached and moral hazard avoided? ... تصل إلى الفئات المستهدفة وتتجنب المخاطر الأخلاقية؟
  • ... on first reading, which avoided that interference. ... في القراءة الأولى، التي تتجنب هذا التدخل.
  • ... an honest and sincere partnership that avoided hegemony and selectivity. ... شراكة أمينة وصادقة تتجنب الهيمنة والانتقائية.
  • ... global economy in a way that avoided excessive social costs and ... ... اﻻقتصاد العالمي بطريقة تتجنب التكاليف اﻻجتماعية المفرطة والتهميش ...
- Click here to view more examples -

waived

I)

تنازلت

VERB
Synonyms: ceded
  • ... the injured State has waived either the breach itself, or ... ... تكون الدولة المضرورة قد تنازلت إما عن الانتهاك نفسه أو ...
II)

التنازل عن

VERB
  • waived its right difficult for ... التنازل عن حق الصعبة بالنسبة ...
III)

يتنازل

VERB
Synonyms: waive, abdicate
  • ... counsel unless the person has voluntarily waived his or her right ... ... محام، ما لم يتنازل الشخص طواعية عن حقه ...
  • (a) the person has waived his right to be ... )أ( يتنازل الشخص عن حقه في ...
IV)

تجنبت

VERB
V)

شطب

VERB
VI)

رفعها

VERB

eschewed

I)

تجنبت

VERB
Synonyms: avoided, waived, shunned
  • ... of manliness, he now elaborately eschewed. ... الرجولة، وقال انه الآن تجنبت بشكل متقن.
II)

تحاشي

VERB
Synonyms: avoid, skirted, avoidance
  • ... note that the resolution explicitly eschewed the use of the words ... ... مﻻحظة أن القرار قد تحاشى بوضوح استعمال كلمتي ...
III)

تجنب

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.