Revocation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Revocation in Arabic :

revocation

1

ابطال

NOUN
  • Retrieve the current certificate revocation list. استرداد قائمة إبطال الشهادات الحالية.
  • Certificate revocation lists are considered valid until they expire. تعتبر قوائم إبطال الشهادات صالحة إلى أن تنتهي مدة صلاحيتها.
  • Could not connect to online revocation server. ‏‏تعذر الاتصال بملقم إبطال مباشر.
  • This certificate revocation list is valid. ‏‏قائمة إبطال الشهادات صحيحة.
  • This certificate revocation list is valid. ‏‏قائمة إبطال الشهادات صالحة.
- Click here to view more examples -
2

الابطال

NOUN
  • You may specify a reason for this revocation. يمكنك تحديد سبباً لهذا الإبطال.
  • The revocation function was unable to check revocation ... ‏‏دالة الإبطال غير قادرة على التحقق من الإبطال ...
  • The revocation function was unable to check revocation because ... ‏‏تعذر على وظيفة الإبطال التحقق من الإبطال لأن ...
  • ... several times to download current certificate revocation lists. ... عدة مرات لتحميل الشهادات الحالية وقوائم الإبطال.
  • ... license servers to deliver revocation information to the client application that ... ... خوادم ترخيص لتوصيل معلومات الإبطال إلى تطبيق العميل الذي ...
- Click here to view more examples -
3

الالغاء

NOUN
  • The revocation status is always checked for certifying signatures. حالة الإلغاء، تكون محددة لترخيص التوقيع.
  • An error occurred while accessing online revocation server. حدث خطأ أثناء الوصول إلى ملقم الإلغاء المتصل.
  • ... of certificates that might not be subject to revocation. ... من الشهادات التي قد لا تخضع للالغاء.
  • ... revocation list] [or in the revocation information]. ... قائمة الغاء أو في معلومات اﻻلغاء .
  • ... revocation list] [or in the revocation information]. ... قائمة إلغاء أو في معلومات عن اﻹلغاء .
- Click here to view more examples -
4

المبطله

NOUN
Synonyms: revoked
  • Certificate store already contains the selected certificate revocation list. ‏‏يحتوي مخزن الشهادات على قائمة الشهادات المبطلة المحددة بالفعل.
  • X509 Certificate Revocation List: قائمة شهادات X509 المبطلة:
5

الغائها

NOUN
  • ... of election, removal or revocation of authorities and of initiating ... ... اﻻنتخاب، وتنحية السلطات أو إلغائها، واستهﻻل إصدار ...
  • ... verify the validity, suspension or revocation of the certificate; ... التحقق من صلاحية الشهادة أو وقفها أو إلغائها؛
  • ... with the expiry or revocation of the certificate. ... بانتهاء فترة سريان الشهادة أو الغائها.
- Click here to view more examples -
6

النقض

NOUN

More meaning of Revocation

heroes

I)

ابطال

NOUN
  • The city longs for heroes. المدينة تنتظر ميلاد ابطال - حقا ؟
  • Today they stand together as heroes. اليوم يقفون سوية كأبطال.
  • Do you know any heroes around here? هَلْ تَعْرفُ أى أبطالِ حولك هنا ؟
  • I would like to welcome the heroes of the moment. أحب أن أرحب بأبطال الحاضر
  • Thought you guys didn't have heroes. اعتقد انكم لا يوجد لديكم ابطال
  • What if one day there were other heroes like him? ماذا لو وجد ابطال مثله؟
- Click here to view more examples -
II)

الابطال

NOUN
  • You might all be heroes. هل يمكن أن يكون كل الأبطال .
  • Now you know what heroes look like. الآن تعرفين كيف يبدو الأبطال
  • Conquering heroes have returned with their spoils! لقد عاد الأبطال ومعهم الأغراض
  • They are then treated as heroes. ويعامل هؤلاء بعد ذلك معاملة الأبطال.
  • You know what happens to heroes in the real world? أتعرفين ما يحدث للأبطال في العالم الحقيقي؟
  • All the heroes you wanted to be. كل الأبطال الذين أردت أن تكون مثلهم
- Click here to view more examples -
III)

هيروز

NOUN
IV)

بطلات

NOUN
Synonyms: heroines, champions
  • To see the world, to be heroes. لرؤية العالم، ليكنّ بطلات.

champions

I)

ابطال

NOUN
  • The right to call ourselves champions. الحق أن نطلق على أنفسنا أبطال
  • We're the world champions for the third time in a ... نحن أبطال العالم للمرة الثالثة على ...
  • ... , something was stolen from each of our champions. ... ، سُرق شيئاً من أبطال الدورة
  • ... , something was stolen from each of our champions. ... ، سرق شيئا من أبطال الدوره
  • fact that champions understand you've got to be ... حقيقة أن أبطال كنت قد حصلت على فهم ليكون ...
- Click here to view more examples -
II)

دوري ابطال اوروبا

NOUN
Synonyms: ucl, cl
  • winning the league or the champions league الفوز في الدوري أو دوري أبطال أوروبا
  • but however they are also in the champions league ولكن ومع ذلك فهي أيضا في دوري أبطال أوروبا
  • champions league achieve true reality red day دوري ابطال اوروبا يوم تحقيق الواقع الحقيقي الأحمر
  • yielded one the champions league among men among many other feats أسفرت واحدة من دوري ابطال اوروبا بين الرجال بين مآثر أخرى كثيرة
  • and you at the champions league matches ولكم في مباريات دوري أبطال أوروبا
- Click here to view more examples -
III)

الابطال

NOUN
  • This tent is for champions and friends. هذه الخيمه مخصصه للأبطال و الأصدقاء
  • ... the finishing line, we'd best look like champions. ... خَطّ الإنْهاء، نحن أفضل نظرةِ تَحْبُّ الأبطالَ.
  • ... have witnessed the rise and fall of a dozen champions. ... شهدت نهوض وسقوط عشرات الأبطال
  • ... something was stolen from each of our champions. ... تم سرقة شئ من كل شخص من الأبطال
  • ... matrons pay well to be pleasured by the bravest champions. ... يدفعون جيداً لكي يُسعدهم أشجع الأبطال
- Click here to view more examples -
IV)

بطل

NOUN
  • Who's going to be the state champions? من سيكون بطل الولاية؟
  • starting gentleman champions in the music of left بطل شهم ابتداء من الموسيقى من اليسار
  • the national champions - being the national champions for the ... بطل وطني - كونها الوطنية بطل للمرة ...
  • Who's goingto be the state champions? من سيكون بطل الولاية؟
  • injudicious champions who have endeavored غير حكيم بطل الذين سعوا
- Click here to view more examples -
V)

بطلات

NOUN
Synonyms: heroines, heroes
  • ... in the improvement in the skating of three junior champions. ... في تطوير التزلج لثلاثة بطلات مراهقات.
VI)

البطلات

NOUN
Synonyms: heroines
VII)

نصيره

NOUN
Synonyms: nasira
  • ... make positive contributions as champions of change by participating directly ... ... تقديم إسهامات إيجابية بوصفها نصيرة التغيير من خلال المساهمة المباشرة ...
VIII)

البطولات

NOUN

revoked

I)

ابطال

VERB
  • A certificate was explicitly revoked by its issuer. ‏‏تم إبطال الشهادة من قِبل مُصدرها.
  • The content provider has revoked the media usage rights for ... ‏‏لقد قام موفر المحتوى بإبطال حقوق استخدام الوسائط الخاصة ...
  • Verify that certificate is not revoked when adding ‏‏تحقق من عدم إبطال الشهادة عند إضافتها
  • The certificate was successfully revoked تم إبطال الشهادة بنجاح
  • they deserve revoked right not تستحق إبطال الحق أنها لا
- Click here to view more examples -
II)

مبطله

VERB
  • ... check the following to determine if the certificate is revoked: ... تأكد مما يلي لتحديد ما إذا كانت الشهادة مبطلة:
III)

المبطله

VERB
Synonyms: revocation
  • ... update pending certificates, and remove revoked certificates ... تحديث الشهادات المعلقة، وإزالة الشهادات المبطلة
IV)

الغي

VERB
V)

الغت

VERB
  • ... If his own government has revoked his passport, his status ... ... اذا كانت حكومته قد الغت جواز سفره فان وضعه يكون ...
VI)

الغائه

VERB
Synonyms: cancel, cancellation
VII)

الغاؤها

VERB
  • This power cannot be revoked. هذه السلطة لا يمكن إلغاؤها.
  • ... the certificate is valid and has not been revoked. ... الشهادة ومن أنه لم يتم إلغاؤها.
  • ... valid and has not been revoked. ... ومن أنه لم يتم إلغاؤها.
  • ... faulty evidence and must be revoked." ... ادلة خاطئة ، ويتعين الغاؤها " .
  • ... temporary nature, and can be revoked, licensed or assigned ... ... بطابع مؤقت ويمكن إلغاؤها أو الترخيص بها أو إسنادها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الغيت

VERB
  • Such permits were revoked during the closures of ... وقد أُلغيت هذه التصاريح في أثناء إغلاق ...
  • Because her e-mail privileges, they were revoked when لأن ميزات بريدها الإلكتروني قد ألغيت عندما

invalidate

I)

ينقض

VERB
Synonyms: denounce, pounces
II)

يبطل

VERB
  • ... your property change handler would only invalidate render when the value ... ... فإن معالج الخاص يبطل تغيير الخاصية فقط عند تقديم قيمة ...
  • ... the dispute settlement clause might invalidate that clause but would not ... ... الحكم الخاص بتسوية المنازعات قد يبطل الحكم ولكنه لن ...
  • invalidate all of my usually awake يبطل كل مستيقظا عادة بلدي
  • ... an experiment, that did not invalidate the outcome. ... تجربة، فإن ذلك ﻻ يبطل نتائجها.
- Click here to view more examples -
III)

ابطال

VERB
  • Editing will invalidate the signatures in this workbook. سيقوم التحرير بإبطال التوقيعات في هذا المصنف.
  • Saving changes will invalidate all signatures in the workbook. سيؤدي حفظ التغييرات إلى إبطال كافة التواقيع في هذا المصنف.
  • It was important not to invalidate such practices. وأكّد على أهمية عدم إبطال هذه الممارسات.
  • The decision to invalidate the whole election is causing ... إن القرار بإبطال الانتخابات برمتها يسبب ...
  • ... the item before this would invalidate the review. ... العنصر قبل أن يؤدي هذا إلى إبطال المراجعة.
- Click here to view more examples -
IV)

تبطل

VERB
  • These decisions invalidate the reasons which have been cited ... وهذه القرارات تبطل اﻷسباب التي جرى التوزع بها ...
  • ... that paragraph 6 did not invalidate partial assignments. ... ان الفقرة 6 لا تبطل الإحالات الجزئية.
V)

يفطر

VERB
Synonyms: break
VI)

يفسد

VERB
  • the ruling which could invalidate hundreds of decisions and leave the الحكم الذي يمكن أن يفسد مئات القرارات وترك

annulment

I)

الفسخ

NOUN
Synonyms: avoidance
  • ... , there is no distinction between annulment and divorce in respect ... ... ، لا فرق بين الفسخ والطلاق من حيث ...
  • ... in my office at the school annulment ... في مكتبي في المدرسة الفسخ
  • ... for whom I carry the Papal Brief of Annulment? ... لمن احمل موجز البابوية من الفسخ؟
- Click here to view more examples -
II)

فسخ

NOUN
III)

الغاء

NOUN
  • Demand of him written evidence supporting my annulment. أطلب منه دليلا كتابيا لدعم إلغاء زواجي
  • The person may demand annulment of the administrative or governmental decision ... وقد يطالب الشخص بإلغاء قرار إداري أو حكومي ...
  • ... inviting parties to seek annulment of the settlement agreement by alleging ... ... في دعوة الطرفين إلى إلغاء الاتفاق على التسوية بادّعاء حدوث ...
  • in our lifetime tied in bus schedules like annulment that في حياتنا مرتبطة في جداول الحافلات مثل إلغاء ذلك
  • The parties demanded an annulment of the election and the holding ... وطالبت هذه الاحزاب بالغاء الانتخابات وتنظيم انتخابات ...
- Click here to view more examples -
IV)

ابطال

NOUN
  • The annulment of the object of an association and ... وإبطال غرض جمعية ما وحلها ...
  • ... public authority to request annulment of the act and reparation of ... ... السلطة العامة في طلب إبطال الفعل والتعويض عن ...
V)

الالغاء

NOUN
  • ... a final decision on the requested annulment is pending. ... لم يصدر القضاء حكمه النهائي في طلب الإلغاء.

nullify

I)

تبطل

VERB
  • he actually the e-board nullify انه في الواقع ه متن تبطل
  • Nothing could nullify it, nothing could ... لا شيء يمكن أن تبطل ذلك ، لا شيء يمكن أن ...
  • ... against women impair or nullify the enjoyment by women of their ... ... ضد المرأة تعطل أو تبطل تمتع المرأة بما لها من ...
  • ... against women impair or nullify women's enjoyment of their ... ... ضد المرأة تعطل أو تبطل تمتع المرأة بما لها ...
  • ... against women impair or nullify their enjoyment of their human rights ... ... ضد المرأة تعطل أو تبطل تمتعها بحقوقها اﻹنسانية ...
- Click here to view more examples -
III)

ابطال

VERB
  • ... and to amend, rescind or nullify any laws and regulations ... ... ولتعديل أو إلغاء أو إبطال أية قوانين أو أنظمة ...
  • ... the local authorities might nullify the sovereignty of the administering ... ... السلطات المحلية قد يؤدي إلى إبطال سيادة الدولة القائمة باﻹدارة ...
  • ... amend, repeal or nullify any policies or regulations ... ... تعديل أو نقض أو إبطال أية سياسات أو أنظمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينقصها

VERB
Synonyms: lacking

avoidance

I)

تجنب

NOUN
Synonyms: avoid, avert, prevent
  • The penalty of refusal or avoidance was confiscation. وعقوبة الرفض أو تجنب المصادرة.
  • Risk mitigation is not risk avoidance. التخفيف من المخاطر يختلف عن تجنب المخاطر.
  • He urged the avoidance of duplication with the publications of ... وحث على تجنب اﻻزدواج مع المنشورات التي تصدرها ...
  • ... viable proposals and the avoidance of politicization. ... ومقترحات عملية، وتجنب التسييس.
  • ... significant returns in cost avoidance and in better system management. ... عائدات كبيرة من حيث تجنب التكاليف وتحسين إدارة النظم.
- Click here to view more examples -
II)

الابطال

NOUN
  • ... approving creditor commencement of avoidance proceedings. ... بالموافقة على بدء الدائنين لاجراءات الابطال.
  • ... availability of public resources for funding avoidance actions. ... توافر الموارد العامة لتمويل إجراءات الإبطال.
  • ... the insolvency representative to commence an avoidance action. ... ممثل الإعسار من بدء إجراءات الإبطال.
  • ... pursuant to the plan from avoidance in the subsequent liquidation. ... عملا بالخطة من الابطال في اجراءات التصفية اللاحقة.
  • ... burden of proof to facilitate avoidance proceedings. ... لعبء الإثبات لتيسير إجراءات الإبطال.
- Click here to view more examples -
III)

الفسخ

NOUN
Synonyms: annulment
  • Several decisions have recognized that valid avoidance of the contract releases ... 3 تقرّ قرارات عدة أن الفسخ الصحيح للعقد يحلّ ...
  • ... and within a reasonable time after avoidance". ... وخلال مدة معقولة بعد الفسخ".
  • ... a sufficient notice of the declaration of avoidance. ... إخطارا كافيا لإعلان الفسخ.
  • ... to articles 81 to 84 on the effects of avoidance. ... للمواد 81 إلى 84 بشأن آثار الفسخ.
  • ... and within a reasonable time after avoidance. ... وخلال مدة معقولة بعد الفسخ.
- Click here to view more examples -
IV)

التجنب

NOUN
  • ... to avoid loopholes that encourage avoidance and evasion. ... لتجنب الثغرات التي تشجع على التجنب والتهرب الضريبي.
V)

تفادي

NOUN
  • Cost avoidance to be realized using global licensing management ... ويتم تحقيق تفادي التكلفة باستخدام إدارة الرخص العالمية ...
  • ... treaty bodies, the avoidance of duplication of international procedures, ... ... الهيئات التعاهدية، وتفادي ازدواجية الإجراءات الدولية، ...
  • ... honesty, equal treatment and the avoidance of double standards. ... الأمانة والمعاملة المتساوية وتفادي المعايير المزدوجة.
  • ... to enterprises on unemployment-avoidance grounds. ... للمؤسسات من أجل تفادي البطالة.
  • ... name of cost-cutting or the avoidance of duplication. ... بدعوى خفض التكاليف أو تفادى الازدواجية.
- Click here to view more examples -
VI)

فسخ

NOUN
  • Avoidance of the contract therefore excludes the seller's right to ... ولذلك يستبعد فسخ العقد حقّ البائع في ...
  • ... replacement without any prior declaration of avoidance of the contract. ... بديلة بدون أي فسخ مسبق للعقد.
  • ... losses incurred in connection with the avoidance of the contract. ... الخسائر المتكبدة فيما يتصل بفسخ العقد.
  • Avoidance of contract as to future instalments فسخ العقد فيما يتعلق بالدفعات المقبلة
  • ... a fundamental breach that would justify avoidance of the contract. ... اخﻻﻻ جوهريا بالعقد يسوغ فسخ العقد.
- Click here to view more examples -
VII)

تلافي

NOUN
Synonyms: avoid, avert, correcting
  • ... and compliance, dispute avoidance and settlement, concepts ... ... واﻻمتثال، وتﻻفي المنازعات وتسويتها، ومفاهيم ...
  • The possible options for the avoidance and settlement of conflicts included ... وذكر أن الخيارات الممكنة لتﻻفي المنازعات وتسويتها تشمل ...
  • ... and other forms of voluntary dispute avoidance or settlement; ... واﻷشكال اﻷخرى لتﻻفي المنازعات أو تسويتها طواعية؛
  • ... is also considered a method of dispute avoidance/settlement. ... يُعتبر أيضا طريقة لتﻻفي المنازعات أو تسويتها.
  • ... forms of voluntary dispute avoidance or settlement ... من اﻷشكال الطوعية لتﻻفي النزاع أو تسويته
- Click here to view more examples -
VIII)

تجنبا

NOUN
Synonyms: avoid
  • ... the contrary, it is avoidance of a responsible policy ... ... العكس من ذلك، إنه يمثل تجنبا لاتخاذ سياسة مسؤولة ...
  • ... the words "[for the avoidance of doubt]" ... ... عبارة ["(تجنبا للشك)" ...
  • ... that the expression "for the avoidance of doubt" was ... ... الى أن عبارة "تجنبا للشك" غير ...
  • [For the avoidance of doubt], ... [وتجنبا للشك]، ...
- Click here to view more examples -
IX)

ابطال

NOUN
  • ... one view was that avoidance of transactions on the basis of ... ... أُبدي رأي مفاده أن إبطال المعاملات على أساس وقوع ...
  • ... that the usual consequence of avoidance of a transaction would be ... ... إلى أن الأثر المعتاد لإبطال معاملة ما يكون طرح ...
  • ... recommendation (70) for avoidance of transactions and agreed, ... ... التوصية (70) المتعلقة بإبطال المعاملات واتفق، ...
  • ... may differ from the consequences of avoidance of contracts under some ... ... قد يختلفان عن عواقب إبطال العقود في إطار بعض ...
- Click here to view more examples -
X)

التهرب

NOUN
  • ... the tax base, reducing tax avoidance and evasion, improving ... ... الضريبية، والحد من التهرب الضريبي، وتحسين ...
  • ... , and weaken incentives for tax avoidance. ... ، وإضعاف حوافز التهرب الضريبي.
  • ... 2010 after a tax avoidance scandal that involved the ... عام 2010 بعد فضيحة التهرب من دفع الضرائب التي تنطوي على
- Click here to view more examples -
XI)

تجنبها

NOUN
  • ... in mobilizing the resources necessary for their avoidance. ... لتعبئة الموارد اللازمة لتجنبها.
  • ... to risk minimization or avoidance. ... إلى الحد من المخاطر أو تجنبها.
  • ... substantial emission reductions or avoidance. ... تخفيضات كبيرة في الانبعاثات أو تمكنت من تجنبها.
  • ... directions on prevention and avoidance of accidents; ... التوجيهات بشأن الوقاية من الحوادث وتجنبها؛
- Click here to view more examples -

neutralization

I)

تحييد

NOUN
Synonyms: neutralize
  • seeking the easiest path to neutralization, تسعى أسهل طريق لتحييد،
  • recommended for neutralization by the simple majority vote ... أوصت لتحييد قبل تصويت أغلبية بسيطة ...
  • ... , they've got partial neutralization of inertia, the ... ... ، لقد حصلوا على تحييد جزئي من الجمود، وهو ...
- Click here to view more examples -
II)

ابطال مفعول

NOUN
  • "Self-neutralization mechanism" means an incorporated ... 13 يعني مصطلح "آلية إبطال مفعول ذاتي" آلية مدمجة ...
III)

التحييد

NOUN
  • (a) neutralization techniques; (أ) أساليب التحييد؛
IV)

الابطال

NOUN
  • ... to have self-destruct or self-neutralization mechanisms. ... بآليات التدمير الذاتي أو الإبطال الذاتي للمفعول.
  • ... differences between self-deactivation and self-neutralization mechanisms. ... الاختلافات بين آليات التعطيل الذاتي وآليات الإبطال الذاتي.
  • ... Provision of detection and neutralization equipment: ... توفير معدات الاكتشاف والإبطال:
  • ... SELF-DESTRUCTION, SELF-NEUTRALIZATION AND SELF-DEACTIVATION ... بالتدمير الذاتي والإبطال الذاتي والتعطيل الذاتي
- Click here to view more examples -

heros

I)

هيروس

NOUN
Synonyms: hirose
II)

الابطال

NOUN

tere

I)

تيري

NOUN
Synonyms: terry, terri, teri, terje, thierry, trey
II)

الابطال

NOUN

cancellation

I)

الغاء

NOUN
  • Wasrt there a cancellation? ألَيسَ هناك a إلغاء؟
  • Delete without sending a cancellation. حذف دون إرسال إلغاء.
  • The meeting organizer can not update their own meeting cancellation. ‏‏لا يمكن لمنظم الاجتماع تحديث إلغاء الاجتماع الخاص به.
  • Some supported debt cancellation for the poorest countries. وأيد البعض إلغاء ديون أكثر البلدان فقرا.
  • Select the information for the cancellation of this invoice. تحديد المعلومات الخاصة بإلغاء الفاتورة الحالية.
  • The issue of debt cancellation deserves special consideration. إن قضية إلغاء الديون تستحق اهتماما خاصا.
- Click here to view more examples -
II)

الالغاء

NOUN
  • The cancellation date for the collection letter. تاريخ الإلغاء لخطاب التحصيل.
  • Notice that cancellation fees may apply. لاحظ أنه قد يتم تطبيق رسوم الإلغاء.
  • Provide cancellation information for this order. ‏‏توفير معلومات الإلغاء لأمر الشراء الحالي.
  • The function called on cancellation. الدالة التي يتم استدعاؤها عند الإلغاء.
  • Send cancellation and delete meeting. إرسال الإلغاء وحذف الاجتماع.
  • You can then enter a reason for the cancellation. يمكنك عندئذ إدخال سبب للإلغاء.
- Click here to view more examples -
III)

الغائها

NOUN
  • We are not asking for debt forgiveness or debt cancellation. ونحن لا نطالب بإعفاء الديون أو إلغائها.
  • ... through debt reduction or cancellation. ... من خلال خفض الديون أو إلغائها.
  • ... certain categories of debt, and proceed to their cancellation. ... بعض فئات الديون، والعمل على إلغائها.
  • ... debt reduction and/or cancellation; ... تخفيض الديون و/أو إلغائها؛
  • ... ensuring immediate and wide-ranging debt relief and cancellation. ... ولكفالة تخفيف الديون وإلغائها فورا وعلى نطاق واسع.
  • ... moratorium or even debt cancellation, where appropriate, in ... ... تأجيل سداد الديون بل وإلغائها، عند الاقتضاء، في ...
- Click here to view more examples -
IV)

شطب

NOUN
  • We also believe that debt cancellation without effective financial, ... ونعتقد أيضا أن شطب الدين بدون سياسات مالية واقتصادية ...
  • ... debt and obtaining a debt cancellation on the remaining amounts. ... ديونها والحصول على شطب لديونها المتبقية.
  • ... innovative approaches, including formal debt cancellation, to address the ... ... نهوج مبتكرة، ومنها شطب الديون الرسمية، للتصدي ...
  • ... , including outright debt cancellation. ... ، بما في ذلك شطب الديون بالكامل.
  • ... , interest income and cancellation of prior years' obligations. ... ، وإيرادات الفوائد، وشطب التزامات السنوات السابقة.
- Click here to view more examples -
V)

الغاؤها

NOUN
  • Debt relief, cancellation and resource flow تخفيف الديون وإلغاؤها وتدفق الموارد
  • ... proposed for streamlining, postponement or cancellation. ... المقترح تنظيمها أو تأجيلها أو إلغاؤها.

cancel

I)

الغاء

VERB
  • I need to cancel an order of gnomes. أريد إلغاء طلبيّةٍ .من الدمى
  • To cancel a selection, use the opposite arrow key. لإلغاء أي تحديد، استخدم مفتاح السهم المعاكس.
  • Use this parameter to cancel a scheduled task. استخدم هذه المعلمة لإلغاء مهمة مجدولة.
  • Use this form to cancel a deposit slip payment. استخدم هذا النموذج لإلغاء دفع بقسيمة إيداع.
  • Specifies that you want to cancel a print job. تحدد أنك تريد إلغاء مهمة الطباعة.
  • Are you sure you want to cancel this process? ‏‏هل ترغب بالتأكيد في إلغاء هذه العملية؟
- Click here to view more examples -
II)

الغي

VERB
  • Please cancel the contract! رجاء، الغي العقد!
  • You want me to cancel the courier? هل تريديني أن أُلغي العميل؟
  • I have decided to cancel our date. لقد قررت ان ألغي موعدنا.
  • Give them the guard's name and cancel the alarm. أَعطهم اسمَ الحارسَ وإَلغي جرسَ الإنذار
  • I have to cancel this meeting. يجب ان ألغي هذا الاجتماع
  • I have to call them and cancel that order. حسناً، عليّ أن أتّصل بهم وأُلغي الطّلب.
- Click here to view more examples -
III)

نلغي

VERB
Synonyms: abort, abolish
  • We have to cancel the founder's day parade. يجب عينا ان نلغي كرنفال يوم المؤسسين
  • I really think that we should cancel this whole thing. أعتقد يجب أن نلغي كل هذا
  • So let's cancel the dinner. لذلك دعنا نلغي العشاء.
  • Maybe we should just cancel. ربما علينا أن نلغي هذا
  • How can we cancel someone else's booking for you? كيف يمكن أن نلغي حجز شخص آخر من أجلك؟
  • Ought we to cancel the ceremony? هَل يجب ان نلغي المراسم؟
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

VERB
  • Click anywhere to cancel. انقر في أي مكان للإلغاء.
  • It would notice if we cancel. إنه سوف يلاحظ لو قمنا بالإلغاء
  • Are you sure you want to cancel? هل تريد الإلغاء بالتأكيد؟
  • And so why did he cancel? و لماذا قام بالإلغاء؟
  • She may have to cancel. هي ربما يجب عليها الإلغاء
  • Are you sure you want to cancel? هل ترغب بالتأكيد في الإلغاء؟
- Click here to view more examples -
V)

الغائها

VERB
  • Commit or cancel the nested transaction first. قم أولاً بتنفيذ المعاملة المتداخلة أو إلغائها.
  • Do you want to cancel it now? هل تريد إلغائها الآن؟
  • I had to cancel. والّتي اضطررت لإلغائها
  • No need to cancel it. لا حاجة لإلغائها.
  • Select the action plan you want to end or cancel. حدد خطة التنفيذ التي ترغب في إنهائها أو إلغائها.
  • ... one i thought i was going to have to cancel. ... التي ظننت أنني سأضطر الى الغائها
- Click here to view more examples -
VI)

تلغي

VERB
  • Do not try to cancel the operation. لا تحاول أن تلغي العملية.
  • So those cancel out. حتى تلك التي تلغي.
  • How can you cancel this division? كيف يمكنك أن تلغي هذا التقسيم؟
  • So this will cancel out with that. اذاً هذه تلغى مع هذه
  • I need you to cancel the founder's day parade. أنا اريدك أن تلغي يوم المؤسسين
  • And these seconds will cancel out. وسوف تلغى هذه الثواني
- Click here to view more examples -
VII)

الغ

VERB
Synonyms: abort
  • Cancel the install and try installing to a different location. ألغ هذا التثبيت وحاول تثبيته في موقع مختلف.
  • Cancel school today or we tell everybody about this. ألغ المدرسة اليوم و إلا فسوف نخبر الجميع بهذا
  • Cancel the installation and try installing to a different location. ألغ هذا التثبيت وحاول تثبيته في موقع مختلف.
  • Cancel that pitch for the electric saw thing with the propeller ... ألغِ إذن ذلك العرض عن المنشار الكهربائي المزوّد بالمروحة ...
  • Cancel printing, change to appropriate cartridge ... ألغِ الطباعة وغيّر إلى الكارتريدج المناسب، ...
  • ignore the changes, or cancel the command. تجاهل التغييرات، أو ألغ الأمر.
- Click here to view more examples -
VIII)

يلغي

VERB
  • Cancel the recalculation process. يلغي عملية إعادة الحساب.
  • And he needs to cancel dinner tonight. و يحتاج أن يلغي العشاء الليلة
  • Cancel the build in progress. يلغى البناء قيد التنفيذ.
  • How can he just cancel the deal? كيف يمكنه أن يلغي الصفقة؟
  • He must cancel the first wedding and perform ... إنه يجب أن يلغي الزفاف الأول ويؤدّي ...
  • ... these two equations, the x' cancel out. ... هذه المعادلات اثنين، x ' يلغي.
- Click here to view more examples -
IX)

الغاؤها

VERB
  • Users can create, submit, and cancel purchase requisitions. يمكن للمستخدمين إنشاء طلبات الشراء وإرسالها وإلغاؤها.
  • You cannot resolve or cancel a closed case. لا يمكنك حل حالة مغلقة أو إلغاؤها.
  • I can cancel if you'd like. يمكنني إلغاؤها إذا أردتِ ذلك.
  • ... specifying which recalculation to cancel. ... تحديد عملية إعادة الحساب المطلوب إلغاؤها.
  • Quantity to register or cancel in relation to the transaction الكمية المقرر تسجيلها أو إلغاؤها فيما يتعلق بالحركة
  • ... , resume, or cancel printing of a document; ... الطباعة لمستند ما, أو استئنافها, أو إلغاؤها;
- Click here to view more examples -

abolition

I)

الغاء

NOUN
  • Abolition of local committees on contracts. إلغاء اللجان المحلية للعقود.
  • Abolition society, and thinks ... إلغاء المجتمع ، ويفكر ...
  • Abolition of school fees has stimulated school enrolment ... وقد شجع إلغاء الرسوم المدرسية على دخول المدارس، ...
  • The abolition of child labour was identified as ... وتم تحديد إلغاء عمل الأطفال بوصفه ...
  • ... in enrolment following the abolition of school fees. ... في القيد بالمدارس في أعقاب إلغاء مصاريف المدارس.
  • ... on trade liberalization, tariff reduction and quota abolition. ... على تحرير التجارة وتخفيض التعريفات وإلغاء الحصص.
- Click here to view more examples -
II)

الالغاء

NOUN
  • Abolition is the rule, retention of the ... فاﻹلغاء هو القاعدة، واﻹبقاء على ...
  • ... call for the immediate abolition of these laws. ... دعت هذه المنظمات إلى الإلغاء الفوري لهذه القوانين.
  • ... this will be a decisive step towards a universal abolition. ... تكون هذه خطوة حاسمة نحو الإلغاء العالمي لهذه العقوبة.
  • ... , the trend towards abolition was clear. ... ، فإن اﻻتجاه واضح نحو اﻹلغاء.
  • The impending abolition of the banana quota at the end ... فالإلغاء الوشيك لحصة الموز في نهاية ...
  • ... relationship between "legal abolition" and eradication. ... العلاقة القائمة بين "الإلغاء" القانوني والاستئصال.
- Click here to view more examples -
III)

الغاؤها

NOUN
  • ... . Subsidiary bodies proposed for abolition ... - الهيئات الفرعية المقترح إلغاؤها
  • ... Other level) posts proposed for abolition. ... الرتب اﻷخرى( اقترح إلغاؤها.
IV)

الغائها

NOUN
  • ... for strengthening that body, not calls for its abolition. ... لتعزيز تلك الهيئة، وليس دعوات لإلغائها.
  • ... for the downgrading and abolition of certain posts. ... بخفض رتبة بعض الوظائف وإلغائها.
  • ... of discriminatory traditional laws and principles despite their formal abolition; ... القوانين والقواعد التقليدية التمييزية على الرغم من إلغائها رسميا؛
  • ... not be linked to the transfer or abolition of posts. ... ولا ينبغي ربطه بتحويل الوظائف أو إلغائها.
  • ... the adoption, modification and abolition of mandates. ... اعتماد الولايات وتعديلها وإلغائها.
- Click here to view more examples -
V)

ابطال

NOUN

reversal

I)

عكس

NOUN
  • A reversal of the floor. على عكس من استخدام كلمة.
  • Controls access to reversal of vendor transactions. يتحكم في الوصول إلى عكس حركات المورِّدين.
  • The transaction reversal process reverses the original transaction ... تقوم عملية عكس الحركة بعكس الحركة الأصلية ...
  • ... contained wording regarding the reversal of the burden of proof. ... يتضمن عبارة تتعلق بعكس عبء اﻻثبات .
  • A complete particle reversal. أي يُكملُ عكسَ جزيئةِ.
- Click here to view more examples -
II)

الانعكاس

NOUN
  • He noted the reversal in the market situation which ... وﻻحظ اﻻنعكاس في حالة السوق التي ...
  • ... was sort of the mental reversal of selection sort that we ... كان هذا النوع من الانعكاس العقلي اختيار النوع الذي نحن
  • been actually kind of a reversal in this amid jordy كان في الواقع نوع من الانعكاس في هذا وسط جوردي
  • ... which means that a reversal is happening and then on this ... ... وهو ما يعني أن الانعكاس يحدث ومن ثم على هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

انعكاس

NOUN
  • What, did you have a reversal? ماذا، أكان لك انعكاس؟
  • here we see a big hammer another reversal هنا نرى مطرقة كبيرة، انعكاس آخر
  • you forget you were a variety of reversal كنت قد نسيت كنت مجموعة متنوعة من انعكاس
  • However, the recent reversal of this trend in ... غير أن انعكاس منحى هذا الاتجاه مؤخرا في ...
  • Well, in a stunning reversal, this has now become ... حسناً ، في إنعكاس مذهل ، أصبحت هذه ...
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

NOUN
  • View the reversal history of the selected transaction. عرض محفوظات الإلغاء الخاصة بالحركات المحددة.
  • Reversal happens on the original posting date of the accrual. يتم الإلغاء في تاريخ الترحيل الأصلي للاستحقاق.
  • Enter the date and select a reason for the reversal. أدخل التاريخ وحدد سببًا للإلغاء.
  • The reversal voucher is posted against the bank account that ... ترحيل إيصال الإلغاء مقابل الحساب البنكي الذي ...
  • ... that is the template for the reversal transaction. ... الذي يعد قالبًا لحركة الإلغاء.
- Click here to view more examples -
V)

عكس مسار

NOUN
Synonyms: reverse
  • ... development and called for a reversal of this trend, while ... ... التنمية، ودعوا إلى عكس مسار هذا الاتجاه في حين ...
VI)

عكس اتجاه

NOUN
Synonyms: reverse
VII)

العكس

NOUN
  • To reject a reversal, delete the reversal line. لرفض عملية عكس، قم بحذف بند العكس.
  • View the reversal transactions for the selected transaction. عرض حركات العكس للحركة المحددة.
  • ... more information about the selected reversal line. ... المزيد من المعلومات حول بند العكس المحدد.
  • ... dimension values for the selected reversal line. ... قيم الأبعاد لبند العكس المحدد.
  • ... must enter a reason for the reversal, in addition to ... ... يتعين إدخال سبب للعكس أم لا، بالإضافة إلى ...
- Click here to view more examples -

abrogation

I)

الغاء

NOUN
  • Second, abrogation of the law would not necessarily ... ثانيا، لن تترتب على إلغاء القانون بالضرورة أية ...
  • ... infringe or authorize the abrogation, abridgement or infringement ... ... ينتهك، أو أن يسمح بإلغاء أو اختصار أو انتهاك ...
II)

الالغاء

NOUN
  • ... it has now settled on the abrogation doctrine. ... فإنه استقر على مبدأ الإلغاء.
  • ... views of commentators are also split between suspension and abrogation. ... وانقسمت آراء الشراح أيضا بين التعليق والإلغاء.
III)

الغائها

NOUN

abolished

I)

الغيت

VERB
  • These posts were abolished. وألغيت هذه الوظائف.
  • Numerous programmes were either abolished or reduced. وثمة برامج عديدة ألغيت أو قلصت.
  • School tuition was abolished, and attendance during ... وقد ألغيت المصروفات المدرسية، وأصبحت المواظبة خلال ...
  • ... if fees are reduced or abolished. ... إذا ما خفضت الرسوم أو ألغيت.
  • ... people granted certain rights, and then had them abolished. ... السكان مُنحوا حقوقاً معينة ثم أُلغيت هذه الحقوق.
- Click here to view more examples -
II)

تلغ

VERB
Synonyms: repealed
III)

الغت

VERB
  • Others have abolished discriminatory laws from their legal systems, ... وألغت دول أخرى القوانين التمييزية من نظمها القانونية، ...
  • on abolished attorney categories you selected number ten على فئات المحامي ألغت لك تحديد عدد عشرة
  • ... in countries that have abolished fees indicates that orphaned children ... ... جُمعت في البلدان التي ألغت هذه الرسوم أن الأطفال اليتامى ...
  • ... , for example, abolished feudal property in favour of ... ، على سبيل المثال ، ألغت الملكية الإقطاعية لصالح
- Click here to view more examples -
IV)

الغاء

VERB
  • It recommends that such differentiation be abolished. وتوصي بإلغاء هذا التمييز.
  • All armies will be abolished, and there will be no ... سيتم إلغاء جميع الجيوش، وانه لن يكون هناك ...
  • ... hoped that the measure would be abolished when the situation returned ... ... أمله في أن يجري إلغاء هذا التدبير عندما تعود الحالة ...
  • Local committees on contracts to be abolished إلغاء اللجان المحلية للعقود
  • Some programmes must be abolished and the savings reinvested ... ويجب إلغاء بعض البرامج وإعادة استثمار الوفورات ...
- Click here to view more examples -
V)

الغي

VERB
  • Mandatory registration of contracts has also been abolished. وألغي أيضا التسجيل اﻻلزامي للعقود.
  • The new law also abolished the increase of 10 ... كما ألغى القانون الجديد الزيادة البالغة 10 ...
  • ... of local administration and formally abolished the tribal system. ... للإدارة المحلية وألغى رسميا النظام القبلي.
  • This Decree abolished censorship. وألغى ذلك المرسوم ممارسة الرقابة.
  • ... , in 1954, abolished segregation in education, ... ... ، في عام ٤٥٩١، الغى التمييز العنصري في التعليم، ...
- Click here to view more examples -
VI)

الغاؤها

VERB
  • The post in question would not be abolished until then. كما أن الوظيفة المعنية لن يتم إلغاؤها حتى ذلك التاريخ.
  • They should be abolished forthwith. وينبغي إلغاؤها فوراً.
  • ... those that are to be abolished. ... من رتب الوظائف التي سيجري إلغاؤها.
  • ... and later had to be abolished. ... وتعين بعد ذلك إلغاؤها.
  • Posts to be abolished or redeployed وظائف مقرر إلغاؤها أو إعادة توزيعها
- Click here to view more examples -
VII)

تلغي

VERB
  • Sentences of flogging or whipping should immediately be abolished. يجب أن تلغى فوراً أحكام الجلد أو السوط.
  • Priorities change, and programmes are added or abolished. إذ تتغير الأولويات وتضاف برامج أو تُلغى.
  • ... in recent years, it should be abolished by law. ... في السنوات اﻷخيرة يجب أن تلغى بحكم القانون.
  • I think the pillory ought to be abolished." وأعتقد أن مقطرة يجب أن تلغى.
  • 2.3 The following bulletins are hereby abolished: 2-3 تُلغى بموجب هذا النشرات التالية:
- Click here to view more examples -
VIII)

الغائها

VERB
  • ... and needed to be abolished. ... وهناك حاجة الى إلغائها.
  • ... which they are reduced or abolished. ... التي تتبع في تخفيضها أو إلغائها.
  • ... in which it has not been abolished. ... التي لم تقم بعد بإلغائها.
  • ... , and would be abolished when that equality was achieved. ... ، وأنه سيتم إلغائها عند تحقيق المساواة.
  • ... parties that have not yet abolished it. ... اﻷطراف التي لم تقم بعد بإلغائها.
- Click here to view more examples -
IX)

الملغاه

VERB
X)

يلغي

VERB
  • ... and should therefore be abolished. ... ويجب لذلك أن يلغى.
  • ... regulated traditional tribunals and abolished certain discriminatory practices that ... ... ينظم المحاكم التقليدية ويلغي بعض الممارسات التمييزية التي ...
  • It should therefore be abolished, in conformity with the Charter ... ولهذا يجب أن يُلغى، تمشيا مع ميثاق ...
  • This Conference will be abolished at the end of ... يُلغى هذا المؤتمر في نهاية ...
- Click here to view more examples -

repeal

I)

الغاء

NOUN
  • They want to repeal it. انهم يريدون إلغاء عليه.
  • Repeal provisions in the law on defamation, ... وإلغاء الأحكام القانونية المتعلقة بالتشهير وإشاعة ...
  • There is no determination to repeal or modify laws which ... وليس هناك أي عزم على إلغاء أو تعديل القوانين التي ...
  • ... more vocal about the need to repeal such measures and prevent ... ... بصوت أعلى عن ضرورة إلغاء تلك التدابير ومنع ...
  • and they come to you in replying to repeal comparable can وأنها تأتي لك في الرد على إلغاء يمكن مقارنتها
- Click here to view more examples -
II)

تلغي

VERB
  • Legislative reform should repeal discriminatory provisions in such areas ... وينبغي أن تلغي الإصلاحات التشريعية الأحكامَ التمييزية في مجالات مثل ...
  • The land laws repeal customary and traditional practices ... وتلغي قوانين الأرض الممارسات العرفية والتقليدية ...
  • romney has already stated that he will repeal وذكرت رومني بالفعل انه سوف تلغي
  • then repeal and prepared to they appear in ... ثم تلغي وعلى استعداد لتظهر في ...
  • ... under the international law, to repeal immediately all existing measures ... ... القانون الدولي، وأن تلغي على الفور جميع التدابير الحالية ...
- Click here to view more examples -
III)

الغائها

VERB
  • ... to apply, those laws to repeal or invalidate them. ... تطبق، تلك القوانين على إلغائها أو إبطالها.
  • ... review and encourage the repeal of laws and discourage the passage ... ... مراجعة القوانين والتشجيع على إلغائها واﻹثناء عن إصدر ...
  • ... trying to vote to repeal them ... محاولة للتصويت لإلغائها
  • ... not competent to override or repeal laws. ... غير مؤهلة لنقض القوانين أو إلغائها.
  • ... to take the necessary steps to repeal or invalidate them. ... على أن تتخذ الخطوات الضرورية لإلغائها أو إبطالها.
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

NOUN
  • ... got any plans for repeal? ... لديك أية خطط للإلغاء؟
  • ... are benefiting from this repeal annually, on average? ... اللائي يُفدن من هذا الإلغاء سنويا في المتوسط؟
  • this repeal after is going to work but the ... هذا الإلغاء بعد الذهاب إلى العمل ولكن ...
  • But critics of the repeal, who consider the ban a ... غير ان منتقدي الالغاء الذين يعتبرون الحظر احد ...
  • ... variation, addition or repeal, without the clear consent of ... ... التغيير أو الإضافة أو الإلغاء دون موافقة واضحة من ...
- Click here to view more examples -
V)

ابطال

VERB
  • ... and shall take immediate steps to repeal such laws. ... وتتخذ إجراءات عاجلة لإبطال تلك القوانين.
  • ... and continued efforts to repeal laws and eradicate policies ... ... ومواصلة الجهود لإبطال القوانين والقضاء على السياسات ...
  • ... , which suggests a repeal of section 28. ... ، والذي يقترح إبطال المادة 28.
- Click here to view more examples -

revoke

I)

ابطال

VERB
  • Revoke membership to this workspace. إبطال العضوية في مساحة العمل هذه.
  • ... a group or grant and revoke permissions for a group. ... مجموعة أو "منح و إبطال" أذونات لمجموعة.
  • You also can revoke a reversed transaction. كما يمكن أيضًا إبطال حركة ملغاة.
  • Only the owner of this record can revoke privileges ‏‏يمكن لمالك هذا السجل فقط إبطال الامتيازات
  • To revoke access to the shared folder, type: لإبطال الوصول إلى المجلد المشترك، اكتب:
- Click here to view more examples -
II)

الغاء

VERB
  • Only the owner of this record can revoke privileges. يمكن لمالك السجل الحالي فقط إلغاء الامتيازات.
  • I cannot revoke his suspension. لا أستطيع إلغاء ايقافه.
  • For example, you must revoke a reversed transaction if you ... على سبيل المثال، يجب إلغاء حركة معكوسة إذا كنت ...
  • If you revoke a reversed transaction that involves a fixed asset ... إذا قمت بإلغاء حركة معكوسة تتضمن أصلاً ثابتًا ...
  • You cannot revoke a reversed transaction if you already ... لا يمكنك إلغاء حركة معكوسة إذا قمت بالفعل ...
- Click here to view more examples -
III)

تلغي

VERB
  • ... completely discretionary and they may revoke the authorization or registration ... ... استنسابية بالكامل ولها أن تلغي أي ترخيص أو تسجيل ...
IV)
V)

الغائها

VERB
  • ... Failure to suspend or revoke a certificate ... عدم تعليق الشهادة أو إلغائها

cassation

I)

النقض

NOUN
  • Besides appeal, cassation is the other possibility of appealing ... وإلى جانب الاستئناف، يشكل النقض الإمكانية الأخرى للطعن ...
  • Besides appeal, cassation is the other possibility of appealing ... وإلى جانب الطعن، يشكل النقض الإمكانية الأخرى للطعن ...
  • ... as a chamber of cassation and appeal. ... بوصفها غرفة للنقض واﻻستئناف.
  • ... court judgements by way of cassation proceedings and cases involving ... ... في أحكام المحاكم مثل مداولات النقض والقضايا التي تنطوي ...
  • The Court of Cassation nevertheless expressed reservations regarding ... غير أن محكمة النقض أبدت تحفظاتها فيما يتعلق باستبعاد ...
- Click here to view more examples -

veto

I)

حق النقض

NOUN
Synonyms: vetoes
  • The veto in its present form should be maintained. ينبغي الإبقاء على حق النقض على صورته الحالية.
  • Other restrictions on the right of the veto are possible. فهناك قيود أخرى ممكنة فيما يتعلق بحق النقض.
  • These proposals do not affect the substance of the veto. ولا تؤثر هذه المقترحات في جوهر حق النقض.
  • The veto power should be dropped. وينبغي إزالة حق النقض.
  • But we will continue to exercise the veto with restraint. ولكننا سنواصل ممارسة حق النقض باعتدال.
  • The second issue is the veto power. القضية الثانية هي سلطة حق النقض.
- Click here to view more examples -
II)

استخدام حق النقض

NOUN
  • There is no veto right in the assembly. ولا يحق لاحد فى الجمعية العامة استخدام حق النقض.
  • ... agreeing on a moratorium on the use of the veto. ... يوافقون على وقف اختياري ﻻستخدام حق النقض.
  • ... specific proposals on the use of the veto. ... مقترحات محددة بشأن استخدام حق النقض.
  • ... permanent five members as regards the use of the veto. ... لحقوق الأعضاء الخمسة الدائمين فيما يتعلق باستخدام حق النقض.
  • ... on a moratorium on the use of the veto. ... على إعلان وقف اختياري لاستخدام حق النقض.
  • ... minimum formula without the possibility of the veto. ... بأدنى صيغة بدون إمكانية استخدام حق النقض.
- Click here to view more examples -
III)

حق الفيتو

NOUN
  • The issue of the veto further complicates this sensitive subject. ومسألة حق الفيتو تزيد من تعقيد هذا الموضوع الحساس.
  • ... new permanent members should have the right of veto. ... الأعضاء الدائمين الجدد أيضا أن يحصلوا على حق الفيتو.
  • ... the scope and use of the veto ought to be limited ... ... يتعين الحد من نطاق حق الفيتو ومن استعماله بالنسبة ...
  • ... the criteria for selection and eligibility for the veto power. ... معايير الاختيار وشروط أهلية التمتع بحق الفيتو.
  • ... exercise of the right of veto should be progressively curtailed until ... ... وينبغي تضييق ممارسة حق الفيتو تدريجيا إلى أن يتم ...
- Click here to view more examples -
IV)

الفيتو

NOUN
Synonyms: wielding, vito
  • veto piece though very controversial على الرغم من الفيتو قطعة مثيرة للجدل
  • decided he would be a veto that's a fine ... قررت انه سيكون الفيتو وهذا هو غرامة ...
  • veto as as as apparently just happened ... كما الفيتو كما حدث للتو على ما يبدو ...
  • ... and i'll be sure another veto ... وسأكون متأكدا آخر الفيتو
  • ... permanent members without a veto. ... أعضاء دائمين لا يتمتعون بالفيتو .
  • ... urging the authorities to use veto when discussing initiatives on ... ... بحث السلطات على استخدام الفيتو عند مناقشة المبادرات الخاصة بعملية ...
- Click here to view more examples -
V)

النقض

NOUN
  • What happened to our veto power? ما الذي حصل لحق النقض؟
  • ... the privileged members having permanent seats and veto rights. ... الأعضاء المتميزين الذين يملكون مقاعد دائمة وحقوق النقض.
  • ... circumstances and modalities for invoking the use of veto powers. ... الظروف والطرائق الملائمة لاستعمال حقوق النقض.
  • ... any restriction on the veto rights of the existing permanent members ... ... أي تقييد على حقوق النقض الخاصة باﻷعضاء الدائمين الحاليين ...
  • Veto now, you want? النَقْض الآن، تُريدُ؟
  • ... logical to extend the right of veto to all permanent members ... ... المنطقي توسيع الحق في النقض بحيث يشمل جميع اﻷعضاء الدائمين ...
- Click here to view more examples -
VI)

نقض

VERB
  • I will veto it. وسوف نقض عليه.
  • ... which could not be the subject of a veto. ... الذي لا يمكن أن يكون محلاً لأي نقض.
  • ... the deciding vote, he can veto ours. ... ،الصوت المقرر .لكن بإمكانه نقض أصواتنا
  • ... is not a right to veto or approve specific decisions ... ... لا يعني الحق في نقض أو إقرار قرارات محددة يتخذها ...
  • ... and repeated calls on the President to veto the code. ... وتوجيه نداءات متكررة إلى الرئيس من أجل نقض القانون.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتراض

NOUN
  • and can veto act can can veto approval ويمكن الاعتراض على قانون يمكن أن تستخدم الفيتو ضد موافقة
  • veto exchange but i agree with the ... ولكن الاعتراض على الصرف وأنا أتفق مع ...
  • veto down the road where i would say striking his head ... الاعتراض على الطريق حيث أود أن أقول ضرب رأسه ...
  • veto sometime so i had ... الاعتراض في وقت ما حتى كان لي ...
  • ... national governments' power to veto decisions in most areas. ... سلطة الحكومات الوطنية فى الاعتراض على القرارات فى معظم المجالات.
  • ... act as a result of veto by a permanent member. ... التصرف من جراء استخدام عضو دائم لحق اﻻعتراض.
- Click here to view more examples -
VIII)

فيتو

NOUN
Synonyms: vito
  • He noted that only the veto of one member state ... واشار المتحدث الى ان "فيتو واحد لدولة عضو ...
  • main veto on these convinced that ... الرئيسية فيتو على هذه قناعة بأننا ...

denunciation

I)

النقض

NOUN
  • In the event of denunciation, the authorities were obliged ... وبيَّن أنه في حالة النقض فإن السلطات مجبرة ...
  • They are in danger of denunciation by انهم معرضون للخطر في النقض من قبل
  • ... under article 2 before the effective date of denunciation. ... بموجب المادة ٢ قبل حلول التاريخ الفعلي للنقض.
  • ... the drafting of which a denunciation clause was deliberately omitted. ... ، الذي أغفلت صياغته عمدا شرط النقض.
  • ... or accession or notifications of denunciation, in accordance with articles ... ... أو الانضمام أو إخطارات النقض، وفقا للمادتين ...
- Click here to view more examples -
II)

نقضها

NOUN
  • Notifications of suspension, denunciation or termination of a treaty (أ) الإشعارات بتعليق معاهدة أو نقضها أو إنهائها
  • ... the same day as its denunciation. ... أي في نفس يوم نقضها له.
  • ... formulation of reservations would be preferable to total denunciation. ... في إبداء التحفظات على المعاهدة يُفَضَّل على نقضها بالكلية.
  • ... Notifications of suspension, denunciation or termination of a treaty ... الإشعارات بتعليق معاهدة أو نقضها أو إنهائها
- Click here to view more examples -
III)

الانسحاب

NOUN
  • ... me to write the denunciation. ... لي أن أكتب فيه الانسحاب.
  • place that day, against such denunciation. مكان ذلك اليوم ، ضد هذا الانسحاب.
  • This new denunciation will certainly not وهذا بالتأكيد ليس الانسحاب جديدة
  • for the storm of denunciation to break from لعاصفة من الانسحاب من لكسر
  • Nor shall a such denunciation prejudice in any way the ... وﻻ يخل هذا اﻻنسحاب بأي شكل من اﻷشكال ...
- Click here to view more examples -
IV)

نقض

NOUN
  • ... was expressed that the denunciation of the draft Convention by ... ... مفاده أن من شأن نقض مشروع اﻻتفاقية من جانب ...
V)

شجب

NOUN
  • ... extraordinary importance and a denunciation contributing to making millions of ... ... المتسم بأهمية استثنائية وشجب يسهم في توعية مﻻيين ...
VI)

التنديد

NOUN
  • The denunciation of violations of human rights and the ... التنديد بانتهاكات حقوق اﻹنسان واﻷسباب ...

rebuttal

I)

دحضا

NOUN
  • ... enforcement branch, including rebuttal of information submitted to the ... ... فرع الانفاذ، متضمّنا دحضا للمعلومات المعروضة على ...
  • ... enforcement branch, including rebuttal of information submitted to the branch ... ... فرع الإنفاذ، متضمناً دحضاً للمعلومات المعروضة على الفرع ...
  • ... to the enforcement branch, including rebuttal of information submitted to ... ... لفرع الإنفاذ يتضمن دحضا للمعلومات المقدمة إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

الطعن

NOUN
  • his rebuttal to repair or close ... له الطعن لإصلاح أو إغلاق ...
III)

دحض

NOUN
  • ... not going to get into a rebuttal of every stray comment ... لا أذهب إلى ندخل في دحض كل تعليق الضالة
  • ... and see what my arguments for the rebuttal ... ونرى ما بلدي الحجج لدحض
  • ... to consumer transactions, since rebuttal of the presumption could result ... ... على المعامﻻت اﻻستهﻻكية ﻷن دحض اﻻفتراض يمكن أن ينتج ...
- Click here to view more examples -
IV)

نقض

NOUN
  • ... same right as the accused to make a final rebuttal. ... ونفس الحق في تقديم نقض نهائي مثل المتهم.
  • ... should call him as a rebuttal witness. ... يجب أن أطلبه كشاهد نقض
V)

النقض

ADJ
  • ... the appellant and the rebuttal evidence submitted by the prosecution. ... المستأنف وفي أدلة النقض المقدمة من جانب الادعاء.
  • ... has the option of filing a rebuttal brief. ... الخيار في تقديم موجز للنقض.
  • ... you have 30 seconds for rebuttal. ... عِنْدَكَ 30 ثانيةُ للنقضِ.
  • ... with the Chamber to hear rebuttal evidence, but this motion ... ... للدائرة بالاستماع إلى أدلة النقض، لكن ذلك الالتماس ...
- Click here to view more examples -
VI)

الدفوع

NOUN
  • he gave the official rebuttal which u قدم الدفوع الرسمية التي ع
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.