Revoke

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Revoke in Arabic :

revoke

1

ابطال

VERB
  • Revoke membership to this workspace. إبطال العضوية في مساحة العمل هذه.
  • ... a group or grant and revoke permissions for a group. ... مجموعة أو "منح و إبطال" أذونات لمجموعة.
  • You also can revoke a reversed transaction. كما يمكن أيضًا إبطال حركة ملغاة.
  • Only the owner of this record can revoke privileges ‏‏يمكن لمالك هذا السجل فقط إبطال الامتيازات
  • To revoke access to the shared folder, type: لإبطال الوصول إلى المجلد المشترك، اكتب:
- Click here to view more examples -
2

الغاء

VERB
  • Only the owner of this record can revoke privileges. يمكن لمالك السجل الحالي فقط إلغاء الامتيازات.
  • I cannot revoke his suspension. لا أستطيع إلغاء ايقافه.
  • For example, you must revoke a reversed transaction if you ... على سبيل المثال، يجب إلغاء حركة معكوسة إذا كنت ...
  • If you revoke a reversed transaction that involves a fixed asset ... إذا قمت بإلغاء حركة معكوسة تتضمن أصلاً ثابتًا ...
  • You cannot revoke a reversed transaction if you already ... لا يمكنك إلغاء حركة معكوسة إذا قمت بالفعل ...
- Click here to view more examples -
3

تلغي

VERB
  • ... completely discretionary and they may revoke the authorization or registration ... ... استنسابية بالكامل ولها أن تلغي أي ترخيص أو تسجيل ...
4
5

الغائها

VERB
  • ... Failure to suspend or revoke a certificate ... عدم تعليق الشهادة أو إلغائها

More meaning of Revoke

heroes

I)

ابطال

NOUN
  • The city longs for heroes. المدينة تنتظر ميلاد ابطال - حقا ؟
  • Today they stand together as heroes. اليوم يقفون سوية كأبطال.
  • Do you know any heroes around here? هَلْ تَعْرفُ أى أبطالِ حولك هنا ؟
  • I would like to welcome the heroes of the moment. أحب أن أرحب بأبطال الحاضر
  • Thought you guys didn't have heroes. اعتقد انكم لا يوجد لديكم ابطال
  • What if one day there were other heroes like him? ماذا لو وجد ابطال مثله؟
- Click here to view more examples -
II)

الابطال

NOUN
  • You might all be heroes. هل يمكن أن يكون كل الأبطال .
  • Now you know what heroes look like. الآن تعرفين كيف يبدو الأبطال
  • Conquering heroes have returned with their spoils! لقد عاد الأبطال ومعهم الأغراض
  • They are then treated as heroes. ويعامل هؤلاء بعد ذلك معاملة الأبطال.
  • You know what happens to heroes in the real world? أتعرفين ما يحدث للأبطال في العالم الحقيقي؟
  • All the heroes you wanted to be. كل الأبطال الذين أردت أن تكون مثلهم
- Click here to view more examples -
III)

هيروز

NOUN
IV)

بطلات

NOUN
Synonyms: heroines, champions
  • To see the world, to be heroes. لرؤية العالم، ليكنّ بطلات.

champions

I)

ابطال

NOUN
  • The right to call ourselves champions. الحق أن نطلق على أنفسنا أبطال
  • We're the world champions for the third time in a ... نحن أبطال العالم للمرة الثالثة على ...
  • ... , something was stolen from each of our champions. ... ، سُرق شيئاً من أبطال الدورة
  • ... , something was stolen from each of our champions. ... ، سرق شيئا من أبطال الدوره
  • fact that champions understand you've got to be ... حقيقة أن أبطال كنت قد حصلت على فهم ليكون ...
- Click here to view more examples -
II)

دوري ابطال اوروبا

NOUN
Synonyms: ucl, cl
  • winning the league or the champions league الفوز في الدوري أو دوري أبطال أوروبا
  • but however they are also in the champions league ولكن ومع ذلك فهي أيضا في دوري أبطال أوروبا
  • champions league achieve true reality red day دوري ابطال اوروبا يوم تحقيق الواقع الحقيقي الأحمر
  • yielded one the champions league among men among many other feats أسفرت واحدة من دوري ابطال اوروبا بين الرجال بين مآثر أخرى كثيرة
  • and you at the champions league matches ولكم في مباريات دوري أبطال أوروبا
- Click here to view more examples -
III)

الابطال

NOUN
  • This tent is for champions and friends. هذه الخيمه مخصصه للأبطال و الأصدقاء
  • ... the finishing line, we'd best look like champions. ... خَطّ الإنْهاء، نحن أفضل نظرةِ تَحْبُّ الأبطالَ.
  • ... have witnessed the rise and fall of a dozen champions. ... شهدت نهوض وسقوط عشرات الأبطال
  • ... something was stolen from each of our champions. ... تم سرقة شئ من كل شخص من الأبطال
  • ... matrons pay well to be pleasured by the bravest champions. ... يدفعون جيداً لكي يُسعدهم أشجع الأبطال
- Click here to view more examples -
IV)

بطل

NOUN
  • Who's going to be the state champions? من سيكون بطل الولاية؟
  • starting gentleman champions in the music of left بطل شهم ابتداء من الموسيقى من اليسار
  • the national champions - being the national champions for the ... بطل وطني - كونها الوطنية بطل للمرة ...
  • Who's goingto be the state champions? من سيكون بطل الولاية؟
  • injudicious champions who have endeavored غير حكيم بطل الذين سعوا
- Click here to view more examples -
V)

بطلات

NOUN
Synonyms: heroines, heroes
  • ... in the improvement in the skating of three junior champions. ... في تطوير التزلج لثلاثة بطلات مراهقات.
VI)

البطلات

NOUN
Synonyms: heroines
VII)

نصيره

NOUN
Synonyms: nasira
  • ... make positive contributions as champions of change by participating directly ... ... تقديم إسهامات إيجابية بوصفها نصيرة التغيير من خلال المساهمة المباشرة ...
VIII)

البطولات

NOUN

revoked

I)

ابطال

VERB
  • A certificate was explicitly revoked by its issuer. ‏‏تم إبطال الشهادة من قِبل مُصدرها.
  • The content provider has revoked the media usage rights for ... ‏‏لقد قام موفر المحتوى بإبطال حقوق استخدام الوسائط الخاصة ...
  • Verify that certificate is not revoked when adding ‏‏تحقق من عدم إبطال الشهادة عند إضافتها
  • The certificate was successfully revoked تم إبطال الشهادة بنجاح
  • they deserve revoked right not تستحق إبطال الحق أنها لا
- Click here to view more examples -
II)

مبطله

VERB
  • ... check the following to determine if the certificate is revoked: ... تأكد مما يلي لتحديد ما إذا كانت الشهادة مبطلة:
III)

المبطله

VERB
Synonyms: revocation
  • ... update pending certificates, and remove revoked certificates ... تحديث الشهادات المعلقة، وإزالة الشهادات المبطلة
IV)

الغي

VERB
V)

الغت

VERB
  • ... If his own government has revoked his passport, his status ... ... اذا كانت حكومته قد الغت جواز سفره فان وضعه يكون ...
VI)

الغائه

VERB
Synonyms: cancel, cancellation
VII)

الغاؤها

VERB
  • This power cannot be revoked. هذه السلطة لا يمكن إلغاؤها.
  • ... the certificate is valid and has not been revoked. ... الشهادة ومن أنه لم يتم إلغاؤها.
  • ... valid and has not been revoked. ... ومن أنه لم يتم إلغاؤها.
  • ... faulty evidence and must be revoked." ... ادلة خاطئة ، ويتعين الغاؤها " .
  • ... temporary nature, and can be revoked, licensed or assigned ... ... بطابع مؤقت ويمكن إلغاؤها أو الترخيص بها أو إسنادها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الغيت

VERB
  • Such permits were revoked during the closures of ... وقد أُلغيت هذه التصاريح في أثناء إغلاق ...
  • Because her e-mail privileges, they were revoked when لأن ميزات بريدها الإلكتروني قد ألغيت عندما

revocation

I)

ابطال

NOUN
  • Retrieve the current certificate revocation list. استرداد قائمة إبطال الشهادات الحالية.
  • Certificate revocation lists are considered valid until they expire. تعتبر قوائم إبطال الشهادات صالحة إلى أن تنتهي مدة صلاحيتها.
  • Could not connect to online revocation server. ‏‏تعذر الاتصال بملقم إبطال مباشر.
  • This certificate revocation list is valid. ‏‏قائمة إبطال الشهادات صحيحة.
  • This certificate revocation list is valid. ‏‏قائمة إبطال الشهادات صالحة.
- Click here to view more examples -
II)

الابطال

NOUN
  • You may specify a reason for this revocation. يمكنك تحديد سبباً لهذا الإبطال.
  • The revocation function was unable to check revocation ... ‏‏دالة الإبطال غير قادرة على التحقق من الإبطال ...
  • The revocation function was unable to check revocation because ... ‏‏تعذر على وظيفة الإبطال التحقق من الإبطال لأن ...
  • ... several times to download current certificate revocation lists. ... عدة مرات لتحميل الشهادات الحالية وقوائم الإبطال.
  • ... license servers to deliver revocation information to the client application that ... ... خوادم ترخيص لتوصيل معلومات الإبطال إلى تطبيق العميل الذي ...
- Click here to view more examples -
III)

الالغاء

NOUN
  • The revocation status is always checked for certifying signatures. حالة الإلغاء، تكون محددة لترخيص التوقيع.
  • An error occurred while accessing online revocation server. حدث خطأ أثناء الوصول إلى ملقم الإلغاء المتصل.
  • ... of certificates that might not be subject to revocation. ... من الشهادات التي قد لا تخضع للالغاء.
  • ... revocation list] [or in the revocation information]. ... قائمة الغاء أو في معلومات اﻻلغاء .
  • ... revocation list] [or in the revocation information]. ... قائمة إلغاء أو في معلومات عن اﻹلغاء .
- Click here to view more examples -
IV)

المبطله

NOUN
Synonyms: revoked
  • Certificate store already contains the selected certificate revocation list. ‏‏يحتوي مخزن الشهادات على قائمة الشهادات المبطلة المحددة بالفعل.
  • X509 Certificate Revocation List: قائمة شهادات X509 المبطلة:
V)

الغائها

NOUN
  • ... of election, removal or revocation of authorities and of initiating ... ... اﻻنتخاب، وتنحية السلطات أو إلغائها، واستهﻻل إصدار ...
  • ... verify the validity, suspension or revocation of the certificate; ... التحقق من صلاحية الشهادة أو وقفها أو إلغائها؛
  • ... with the expiry or revocation of the certificate. ... بانتهاء فترة سريان الشهادة أو الغائها.
- Click here to view more examples -
VI)

النقض

NOUN

invalidate

I)

ينقض

VERB
Synonyms: denounce, pounces
II)

يبطل

VERB
  • ... your property change handler would only invalidate render when the value ... ... فإن معالج الخاص يبطل تغيير الخاصية فقط عند تقديم قيمة ...
  • ... the dispute settlement clause might invalidate that clause but would not ... ... الحكم الخاص بتسوية المنازعات قد يبطل الحكم ولكنه لن ...
  • invalidate all of my usually awake يبطل كل مستيقظا عادة بلدي
  • ... an experiment, that did not invalidate the outcome. ... تجربة، فإن ذلك ﻻ يبطل نتائجها.
- Click here to view more examples -
III)

ابطال

VERB
  • Editing will invalidate the signatures in this workbook. سيقوم التحرير بإبطال التوقيعات في هذا المصنف.
  • Saving changes will invalidate all signatures in the workbook. سيؤدي حفظ التغييرات إلى إبطال كافة التواقيع في هذا المصنف.
  • It was important not to invalidate such practices. وأكّد على أهمية عدم إبطال هذه الممارسات.
  • The decision to invalidate the whole election is causing ... إن القرار بإبطال الانتخابات برمتها يسبب ...
  • ... the item before this would invalidate the review. ... العنصر قبل أن يؤدي هذا إلى إبطال المراجعة.
- Click here to view more examples -
IV)

تبطل

VERB
  • These decisions invalidate the reasons which have been cited ... وهذه القرارات تبطل اﻷسباب التي جرى التوزع بها ...
  • ... that paragraph 6 did not invalidate partial assignments. ... ان الفقرة 6 لا تبطل الإحالات الجزئية.
V)

يفطر

VERB
Synonyms: break
VI)

يفسد

VERB
  • the ruling which could invalidate hundreds of decisions and leave the الحكم الذي يمكن أن يفسد مئات القرارات وترك

annulment

I)

الفسخ

NOUN
Synonyms: avoidance
  • ... , there is no distinction between annulment and divorce in respect ... ... ، لا فرق بين الفسخ والطلاق من حيث ...
  • ... in my office at the school annulment ... في مكتبي في المدرسة الفسخ
  • ... for whom I carry the Papal Brief of Annulment? ... لمن احمل موجز البابوية من الفسخ؟
- Click here to view more examples -
II)

فسخ

NOUN
III)

الغاء

NOUN
  • Demand of him written evidence supporting my annulment. أطلب منه دليلا كتابيا لدعم إلغاء زواجي
  • The person may demand annulment of the administrative or governmental decision ... وقد يطالب الشخص بإلغاء قرار إداري أو حكومي ...
  • ... inviting parties to seek annulment of the settlement agreement by alleging ... ... في دعوة الطرفين إلى إلغاء الاتفاق على التسوية بادّعاء حدوث ...
  • in our lifetime tied in bus schedules like annulment that في حياتنا مرتبطة في جداول الحافلات مثل إلغاء ذلك
  • The parties demanded an annulment of the election and the holding ... وطالبت هذه الاحزاب بالغاء الانتخابات وتنظيم انتخابات ...
- Click here to view more examples -
IV)

ابطال

NOUN
  • The annulment of the object of an association and ... وإبطال غرض جمعية ما وحلها ...
  • ... public authority to request annulment of the act and reparation of ... ... السلطة العامة في طلب إبطال الفعل والتعويض عن ...
V)

الالغاء

NOUN
  • ... a final decision on the requested annulment is pending. ... لم يصدر القضاء حكمه النهائي في طلب الإلغاء.

nullify

I)

تبطل

VERB
  • he actually the e-board nullify انه في الواقع ه متن تبطل
  • Nothing could nullify it, nothing could ... لا شيء يمكن أن تبطل ذلك ، لا شيء يمكن أن ...
  • ... against women impair or nullify the enjoyment by women of their ... ... ضد المرأة تعطل أو تبطل تمتع المرأة بما لها من ...
  • ... against women impair or nullify women's enjoyment of their ... ... ضد المرأة تعطل أو تبطل تمتع المرأة بما لها ...
  • ... against women impair or nullify their enjoyment of their human rights ... ... ضد المرأة تعطل أو تبطل تمتعها بحقوقها اﻹنسانية ...
- Click here to view more examples -
III)

ابطال

VERB
  • ... and to amend, rescind or nullify any laws and regulations ... ... ولتعديل أو إلغاء أو إبطال أية قوانين أو أنظمة ...
  • ... the local authorities might nullify the sovereignty of the administering ... ... السلطات المحلية قد يؤدي إلى إبطال سيادة الدولة القائمة باﻹدارة ...
  • ... amend, repeal or nullify any policies or regulations ... ... تعديل أو نقض أو إبطال أية سياسات أو أنظمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينقصها

VERB
Synonyms: lacking

cancel

I)

الغاء

VERB
  • I need to cancel an order of gnomes. أريد إلغاء طلبيّةٍ .من الدمى
  • To cancel a selection, use the opposite arrow key. لإلغاء أي تحديد، استخدم مفتاح السهم المعاكس.
  • Use this parameter to cancel a scheduled task. استخدم هذه المعلمة لإلغاء مهمة مجدولة.
  • Use this form to cancel a deposit slip payment. استخدم هذا النموذج لإلغاء دفع بقسيمة إيداع.
  • Specifies that you want to cancel a print job. تحدد أنك تريد إلغاء مهمة الطباعة.
  • Are you sure you want to cancel this process? ‏‏هل ترغب بالتأكيد في إلغاء هذه العملية؟
- Click here to view more examples -
II)

الغي

VERB
  • Please cancel the contract! رجاء، الغي العقد!
  • You want me to cancel the courier? هل تريديني أن أُلغي العميل؟
  • I have decided to cancel our date. لقد قررت ان ألغي موعدنا.
  • Give them the guard's name and cancel the alarm. أَعطهم اسمَ الحارسَ وإَلغي جرسَ الإنذار
  • I have to cancel this meeting. يجب ان ألغي هذا الاجتماع
  • I have to call them and cancel that order. حسناً، عليّ أن أتّصل بهم وأُلغي الطّلب.
- Click here to view more examples -
III)

نلغي

VERB
Synonyms: abort, abolish
  • We have to cancel the founder's day parade. يجب عينا ان نلغي كرنفال يوم المؤسسين
  • I really think that we should cancel this whole thing. أعتقد يجب أن نلغي كل هذا
  • So let's cancel the dinner. لذلك دعنا نلغي العشاء.
  • Maybe we should just cancel. ربما علينا أن نلغي هذا
  • How can we cancel someone else's booking for you? كيف يمكن أن نلغي حجز شخص آخر من أجلك؟
  • Ought we to cancel the ceremony? هَل يجب ان نلغي المراسم؟
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

VERB
  • Click anywhere to cancel. انقر في أي مكان للإلغاء.
  • It would notice if we cancel. إنه سوف يلاحظ لو قمنا بالإلغاء
  • Are you sure you want to cancel? هل تريد الإلغاء بالتأكيد؟
  • And so why did he cancel? و لماذا قام بالإلغاء؟
  • She may have to cancel. هي ربما يجب عليها الإلغاء
  • Are you sure you want to cancel? هل ترغب بالتأكيد في الإلغاء؟
- Click here to view more examples -
V)

الغائها

VERB
  • Commit or cancel the nested transaction first. قم أولاً بتنفيذ المعاملة المتداخلة أو إلغائها.
  • Do you want to cancel it now? هل تريد إلغائها الآن؟
  • I had to cancel. والّتي اضطررت لإلغائها
  • No need to cancel it. لا حاجة لإلغائها.
  • Select the action plan you want to end or cancel. حدد خطة التنفيذ التي ترغب في إنهائها أو إلغائها.
  • ... one i thought i was going to have to cancel. ... التي ظننت أنني سأضطر الى الغائها
- Click here to view more examples -
VI)

تلغي

VERB
  • Do not try to cancel the operation. لا تحاول أن تلغي العملية.
  • So those cancel out. حتى تلك التي تلغي.
  • How can you cancel this division? كيف يمكنك أن تلغي هذا التقسيم؟
  • So this will cancel out with that. اذاً هذه تلغى مع هذه
  • I need you to cancel the founder's day parade. أنا اريدك أن تلغي يوم المؤسسين
  • And these seconds will cancel out. وسوف تلغى هذه الثواني
- Click here to view more examples -
VII)

الغ

VERB
Synonyms: abort
  • Cancel the install and try installing to a different location. ألغ هذا التثبيت وحاول تثبيته في موقع مختلف.
  • Cancel school today or we tell everybody about this. ألغ المدرسة اليوم و إلا فسوف نخبر الجميع بهذا
  • Cancel the installation and try installing to a different location. ألغ هذا التثبيت وحاول تثبيته في موقع مختلف.
  • Cancel that pitch for the electric saw thing with the propeller ... ألغِ إذن ذلك العرض عن المنشار الكهربائي المزوّد بالمروحة ...
  • Cancel printing, change to appropriate cartridge ... ألغِ الطباعة وغيّر إلى الكارتريدج المناسب، ...
  • ignore the changes, or cancel the command. تجاهل التغييرات، أو ألغ الأمر.
- Click here to view more examples -
VIII)

يلغي

VERB
  • Cancel the recalculation process. يلغي عملية إعادة الحساب.
  • And he needs to cancel dinner tonight. و يحتاج أن يلغي العشاء الليلة
  • Cancel the build in progress. يلغى البناء قيد التنفيذ.
  • How can he just cancel the deal? كيف يمكنه أن يلغي الصفقة؟
  • He must cancel the first wedding and perform ... إنه يجب أن يلغي الزفاف الأول ويؤدّي ...
  • ... these two equations, the x' cancel out. ... هذه المعادلات اثنين، x ' يلغي.
- Click here to view more examples -
IX)

الغاؤها

VERB
  • Users can create, submit, and cancel purchase requisitions. يمكن للمستخدمين إنشاء طلبات الشراء وإرسالها وإلغاؤها.
  • You cannot resolve or cancel a closed case. لا يمكنك حل حالة مغلقة أو إلغاؤها.
  • I can cancel if you'd like. يمكنني إلغاؤها إذا أردتِ ذلك.
  • ... specifying which recalculation to cancel. ... تحديد عملية إعادة الحساب المطلوب إلغاؤها.
  • Quantity to register or cancel in relation to the transaction الكمية المقرر تسجيلها أو إلغاؤها فيما يتعلق بالحركة
  • ... , resume, or cancel printing of a document; ... الطباعة لمستند ما, أو استئنافها, أو إلغاؤها;
- Click here to view more examples -

uninstall

I)

الغاء تثبيت

VERB
Synonyms: uninstalls
  • You should uninstall this device for a more complete solution. وعليك إلغاء تثبيت هذا الجهاز للحصول على حل كامل.
  • There was an error in trying to uninstall the patch. حدث خطأ عند محاولة إلغاء تثبيت التصحيح.
  • This will not uninstall the program. لن يقوم ذلك بإلغاء تثبيت البرنامج.
  • You should uninstall the service for a more complete solution. وعليك إلغاء تثبيت الخدمة للحصول على حل كامل.
  • You must uninstall this service before continuing setup. وعليك إلغاء تثبيت هذه الخدمة قبل متابعة الإعداد.
  • You should uninstall this software for a more complete solution. وعليك إلغاء تثبيت هذا البرنامج للحصول على حل كامل.
- Click here to view more examples -
II)

الغاء التثبيت

NOUN
Synonyms: uninstalling
  • Determines behavior of the installer at uninstall time. تحديد سلوك المُثبّت في وقت إلغاء التثبيت.
  • The required uninstall information is missing. معلومات إلغاء التثبيت المطلوبة مفقودة.
  • The uninstall will continue without the saved information. سيتم متابعة إلغاء التثبيت دون المعلومات المحفوظة.
  • This exception will be ignored and the uninstall will continue. سيتم تجاهل هذا الاستثناء ومتابعة إلغاء التثبيت.
  • Something prevented the uninstall from succeeding. ‏‏منع شئٌ ما من متابعة إلغاء التثبيت.
  • The uninstall cannot continue because it might affect other applications that ... لا يمكن متابعة إلغاء التثبيت لأنه قد يؤثر على تطبيقات أخرى ...
- Click here to view more examples -
III)

اونينستل

NOUN
Synonyms: uninstalled
IV)

الغاء تثبيتها

ADJ
Synonyms: uninstalled
  • It is not possible to disable or uninstall this feature. ولا يمكن تعطيل هذه الميزة أو إلغاء تثبيتها.
  • Select the devices you want to install or uninstall. ‏‏حدد الأجهزة التي تحتاج إلى تثبيتها أو إلغاء تثبيتها.
  • No packages available for uninstall. ‏‏لا توجد حزمة متوفرة لإلغاء تثبيتها.
  • Install and uninstall software and hardware. تثبيت البرامج والأجهزة وإلغاء تثبيتها.
  • Select the devices you want to install or uninstall. ‏‏حدد الأجهزة التي تريد تثبيتها أو إلغاء تثبيتها.
  • Install and uninstall software and hardware, provided doing ... تثبيت البرامج والأجهزة وإلغاء تثبيتها, شرط ألاّ يؤدي ذلك ...
- Click here to view more examples -

cancellation

I)

الغاء

NOUN
  • Wasrt there a cancellation? ألَيسَ هناك a إلغاء؟
  • Delete without sending a cancellation. حذف دون إرسال إلغاء.
  • The meeting organizer can not update their own meeting cancellation. ‏‏لا يمكن لمنظم الاجتماع تحديث إلغاء الاجتماع الخاص به.
  • Some supported debt cancellation for the poorest countries. وأيد البعض إلغاء ديون أكثر البلدان فقرا.
  • Select the information for the cancellation of this invoice. تحديد المعلومات الخاصة بإلغاء الفاتورة الحالية.
  • The issue of debt cancellation deserves special consideration. إن قضية إلغاء الديون تستحق اهتماما خاصا.
- Click here to view more examples -
II)

الالغاء

NOUN
  • The cancellation date for the collection letter. تاريخ الإلغاء لخطاب التحصيل.
  • Notice that cancellation fees may apply. لاحظ أنه قد يتم تطبيق رسوم الإلغاء.
  • Provide cancellation information for this order. ‏‏توفير معلومات الإلغاء لأمر الشراء الحالي.
  • The function called on cancellation. الدالة التي يتم استدعاؤها عند الإلغاء.
  • Send cancellation and delete meeting. إرسال الإلغاء وحذف الاجتماع.
  • You can then enter a reason for the cancellation. يمكنك عندئذ إدخال سبب للإلغاء.
- Click here to view more examples -
III)

الغائها

NOUN
  • We are not asking for debt forgiveness or debt cancellation. ونحن لا نطالب بإعفاء الديون أو إلغائها.
  • ... through debt reduction or cancellation. ... من خلال خفض الديون أو إلغائها.
  • ... certain categories of debt, and proceed to their cancellation. ... بعض فئات الديون، والعمل على إلغائها.
  • ... debt reduction and/or cancellation; ... تخفيض الديون و/أو إلغائها؛
  • ... ensuring immediate and wide-ranging debt relief and cancellation. ... ولكفالة تخفيف الديون وإلغائها فورا وعلى نطاق واسع.
  • ... moratorium or even debt cancellation, where appropriate, in ... ... تأجيل سداد الديون بل وإلغائها، عند الاقتضاء، في ...
- Click here to view more examples -
IV)

شطب

NOUN
  • We also believe that debt cancellation without effective financial, ... ونعتقد أيضا أن شطب الدين بدون سياسات مالية واقتصادية ...
  • ... debt and obtaining a debt cancellation on the remaining amounts. ... ديونها والحصول على شطب لديونها المتبقية.
  • ... innovative approaches, including formal debt cancellation, to address the ... ... نهوج مبتكرة، ومنها شطب الديون الرسمية، للتصدي ...
  • ... , including outright debt cancellation. ... ، بما في ذلك شطب الديون بالكامل.
  • ... , interest income and cancellation of prior years' obligations. ... ، وإيرادات الفوائد، وشطب التزامات السنوات السابقة.
- Click here to view more examples -
V)

الغاؤها

NOUN
  • Debt relief, cancellation and resource flow تخفيف الديون وإلغاؤها وتدفق الموارد
  • ... proposed for streamlining, postponement or cancellation. ... المقترح تنظيمها أو تأجيلها أو إلغاؤها.

abolition

I)

الغاء

NOUN
  • Abolition of local committees on contracts. إلغاء اللجان المحلية للعقود.
  • Abolition society, and thinks ... إلغاء المجتمع ، ويفكر ...
  • Abolition of school fees has stimulated school enrolment ... وقد شجع إلغاء الرسوم المدرسية على دخول المدارس، ...
  • The abolition of child labour was identified as ... وتم تحديد إلغاء عمل الأطفال بوصفه ...
  • ... in enrolment following the abolition of school fees. ... في القيد بالمدارس في أعقاب إلغاء مصاريف المدارس.
  • ... on trade liberalization, tariff reduction and quota abolition. ... على تحرير التجارة وتخفيض التعريفات وإلغاء الحصص.
- Click here to view more examples -
II)

الالغاء

NOUN
  • Abolition is the rule, retention of the ... فاﻹلغاء هو القاعدة، واﻹبقاء على ...
  • ... call for the immediate abolition of these laws. ... دعت هذه المنظمات إلى الإلغاء الفوري لهذه القوانين.
  • ... this will be a decisive step towards a universal abolition. ... تكون هذه خطوة حاسمة نحو الإلغاء العالمي لهذه العقوبة.
  • ... , the trend towards abolition was clear. ... ، فإن اﻻتجاه واضح نحو اﻹلغاء.
  • The impending abolition of the banana quota at the end ... فالإلغاء الوشيك لحصة الموز في نهاية ...
  • ... relationship between "legal abolition" and eradication. ... العلاقة القائمة بين "الإلغاء" القانوني والاستئصال.
- Click here to view more examples -
III)

الغاؤها

NOUN
  • ... . Subsidiary bodies proposed for abolition ... - الهيئات الفرعية المقترح إلغاؤها
  • ... Other level) posts proposed for abolition. ... الرتب اﻷخرى( اقترح إلغاؤها.
IV)

الغائها

NOUN
  • ... for strengthening that body, not calls for its abolition. ... لتعزيز تلك الهيئة، وليس دعوات لإلغائها.
  • ... for the downgrading and abolition of certain posts. ... بخفض رتبة بعض الوظائف وإلغائها.
  • ... of discriminatory traditional laws and principles despite their formal abolition; ... القوانين والقواعد التقليدية التمييزية على الرغم من إلغائها رسميا؛
  • ... not be linked to the transfer or abolition of posts. ... ولا ينبغي ربطه بتحويل الوظائف أو إلغائها.
  • ... the adoption, modification and abolition of mandates. ... اعتماد الولايات وتعديلها وإلغائها.
- Click here to view more examples -
V)

ابطال

NOUN

abolish

I)

الغاء

VERB
  • The goal could never be to abolish the family. والهدف لا يجوز أبدا أن يكون إلغاء الأسرة.
  • More determined efforts were required to abolish such restrictions. ويتطلب اﻷمر جهودا أكثر تصميما ﻻلغاء هذه القيود.
  • Governments must abolish the criminalization of people on the basis ... ويجب على الحكومات إلغاء تجريم الأشخاص على أساس ...
  • It should also abolish official and unofficial school fees ... وينبغي أن تقوم أيضا بإلغاء الرسوم المدرسية الرسمية وغير ...
  • ... bold political steps to abolish trade subsidies, especially ... ... الخطوات السياسية الجريئة لإلغاء الإعانات التجارية، خاصة ...
- Click here to view more examples -
II)

تلغي

VERB
  • The Government must abolish this commission. ويجب أن تلغي الحكومة هذه اللجنة.
  • 152. States should abolish "protective custody" ... ٢٥١ وينبغي أن تلغي الدول "الحراسة الوقائية" ...
  • ... , particularly as they abolish the statutory right to reunification ... ... ، خاصة وأنها تلغي الحق القانوني لإعادة شمل ...
  • ... Convention, and to abolish the practice of charging fees for ... ... الاتفاقية، وأن تلغي ممارسة تقاضي الرسوم لإصدار ...
- Click here to view more examples -
III)

الغائها

VERB
  • I seek to abolish them officially, so as to أسعى لإلغائها رسميا ، وذلك ل
  • ... staff felt that there was no reason to abolish them. ... يرى الموظفون أنه لا مبرر لإلغائها.
IV)

نلغي

VERB
Synonyms: cancel, abort
  • ... here to talk about how to abolish it. ... هنا لكي نتحدث كيف نلغي .
V)

يلغي

VERB
VI)

الغاؤه

VERB
  • ... all permanent members, or simply to abolish it. ... يشمل جميع اﻷعضاء الدائمين، أو إلغاؤه بكل بساطة.
VII)

ابطال

VERB
  • ... all appropriate measures to modify or abolish discriminatory laws and practices ... جميع التدابير المناسبة لتغيير أو إبطال القوانين والممارسات التمييزية
  • ... , to modify or abolish existing laws, regulations, ... ... ، لتغيير أو إبطال القائم من القوانين والأنظمة والأعراف ...
  • ... , to modify or abolish existing laws, regulations ... ... منها، لتغيير أو إبطال القائم من القوانين والأنظمة ...
- Click here to view more examples -

eliminate

I)

القضاء

VERB
  • Maybe all it wants is to eliminate the competition. جميع ربما يريد هو القضاء المنافسة.
  • You were just trying to eliminate the competition! لقد كنت تحاول القضاء على المنافسة
  • The move aims to gradually eliminate the exemption or reduction ... ويهدف هذا الاجراء الى القضاء تدريجيا على الاعفاء او الحد ...
  • Eliminate the processes that produce greed, ... القضاء على العمليات التي ,تنتج الجشع ، ...
  • ... and of possible mechanisms to eliminate it. ... والآليات المحتملة للقضاء عليها.
  • ... could instead be used to eliminate them. ... يمكن أن تستخدم بدﻻ من ذلك في القضاء عليها.
- Click here to view more examples -
II)

ازاله

VERB
  • Eliminate unused procedures and unused variables. قم بإزالة الإجراءات والمتغيرات غير المستخدمة.
  • What measures are being taken to eliminate such gender bias? ما هي التدابير المتخذة لإزالة هذا التحيز ضد المرأة؟
  • To eliminate the stress. لإزالة الضغط العصبي.
  • This helps to eliminate manual entry and improve tracking visibility. يساعد ذلك في إزالة الإدخال اليدوي وتحسين رؤية التتبع.
  • Eliminate the problem of widowed or orphaned paragraph fragments. إزالة مشكلة أجزاء الفقرات الوحيدة أو الناقصة.
  • Eliminate disk compression software, or consider moving your databases to ... قم بإزالة برنامج ضغط القرص أو انقل قاعدة بياناتك إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

التخلص

VERB
  • Or do you plan to eliminate them? أَو أنك تُخطّطُ للتخلص منهم؟
  • He had to eliminate you. كان مضطرا للتخلص منك
  • You can set a registry key to eliminate this ambiguity. يمكنك تعيين مفتاح تسجيل للتخلص من هذا الغموض.
  • You need to eliminate things that cause you stress. عليك التخلص من الامور التي تسبب لك الضغط
  • While recognizing the need to eliminate duplication of work, ... ورغم التسليم بضرورة التخلص من اﻻزدواج في العمل، ...
  • You can eliminate this problem by enabling the use of ... تستطيع التخلص على هذه المشكلة بواسطة تمكين استخدام ...
- Click here to view more examples -
IV)

الغاء

VERB
  • He also encouraged countries to eliminate export credit coverage for ... كما شجع البلدان على إلغاء التغطية الائتمانية للتصدير بالنسبة ...
  • Reduce or eliminate subsidies that distort prices of natural resources and ... تقليل أو إلغاء الإعانات التي تشوه أسعار الموارد الطبيعية واتباع ...
  • Those changes should eliminate duplication, streamline processes ... وستفضي هذه التغييرات إلى إلغاء الازدواجية وتبسيط العمليات ...
  • It would eliminate the tying of aid to goods or services ... وسيؤدي إلى إلغاء ربط المعونة بالسلع أو الخدمات ...
  • ... clear lines of responsibility and to eliminate duplication. ... خطوط واضحة للمسؤولية وإلغاء اﻻزدواجية.
  • ... in the recruitment system to eliminate unnecessary steps. ... على نظام التوظيف بغية إلغاء الخطوات غير الضرورية.
- Click here to view more examples -
V)

تزيل

VERB
Synonyms: remove, dismantle
  • Developed countries must eliminate customs barriers, open ... وعلى البلدان المتقدمة أن تزيل الحواجز الجمركية وتفتح ...
  • This would eliminate the possibility of property being hidden ... (5) تزيل هذه الفقرة امكانية اخفاء الممتلكات ...
  • Banks can eliminate nearly all risks by using ... 52 تستطيع البنوك أن تزيل كل المخاطر باستخدام ...
  • Your job here is to eliminate obstacles. شغلك هنا أن تزيل العقبات
  • ... a proper basis could reduce or eliminate that tendency and result ... ... أساس صحيح يمكن أن تقلل أو تزيل ذلك اﻻتجاه وتؤدي ...
  • ... proper basis could reduce or eliminate that tendency and result in ... ... أساس سليم يمكن أن تقلل أو تزيل ذلك اﻻتجاه وتؤدي ...
- Click here to view more examples -
VI)

استئصال

VERB
  • To eliminate the alleged source of the epidemic, authorities quickly ... ولاجل استئصال المصدر المزعوم لهذا الوباء سارعت السلطات الى ...
  • The determination to eliminate the gap between developed countries ... (د) التصميم على استئصال الفجوة بين البلدان المتقدمة ...
  • ... be firmly resolved to eliminate this phenomenon once and for all ... ... أن توطد عزمها على استئصال هذه الظاهرة من جذورها ...
  • ... Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production: ... تدابير لخفض أو استئصال الإطلاقات من إنتاج غير متعمد:
  • ... Measures to reduce or eliminate release from intentional production ... ... تدابير لخفض أو استئصال الإطلاقات من إنتاج غير متعمد ...
  • ... : Measures to reduce or eliminate releases from stockpiles and wastes ... : تدابير تخفيض أو استئصال الإطلاقات الصادرة عن المخزونات والمخلفات
- Click here to view more examples -
VII)

يزيل

VERB
  • This would eliminate important constraints on embarking upon industrialization ... وهذا يزيل قيوداً مهمة يواجهها من يسلك درب التصنيع ...
  • The proposal would eliminate any need for a ... ويزيل اﻻقتراح أي حاجة إلى وجود ...
  • ... of information and communication technologies and eliminate all the obstacles restricting ... ... تكنولوجيات المعلومات والاتصالات وأن يزيل كل العقبات التي تحد ...
  • Secondly, the economy must eliminate marginalization and redress the ... ثانيا، ينبغي للاقتصاد أن يزيل التهميش وأن يعالج ...
  • That would eliminate the danger of a possible escalation of the ... وهذا من شأنه أن يزيل الخطر المتمثل في إمكان تصاعد ...
  • ... of such measures would eliminate the possibility for diverting ... ... مثل هذه اﻻجراءات من شأنه أن يزيل إمكانية احتمال تحويل مسار ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يلغي

VERB
  • ... sufficient returns for repayment eliminate the possibility of credit ... ... عوائد كافية لتسديدها يلغي إمكانية توفر القروض بالنسبة ...
  • ... and so would not eliminate the problem completely. ... ومن ثم فإنه لن يلغي المشكلة بالكامل.
  • ... biggest garment importer to eliminate quota restrictions on its garment ... ... من أكبر مستورد لملابسها أن يلغى قيود الحصص على الملابس ...
  • ... such an approach would eliminate the need for lengthy reports ... ... اتباع هذا النهج من شأنه أن يلغي الحاجة إلى التقارير المطولة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ازالتها

VERB
  • The ballot is therefore not the way to eliminate her. إنّ الإقتراع ليس الطريق لإزالتها.
  • This might reduce or eliminate the disconnection problem. قد يؤدي هذا إلى تقليص مشكلة الاتصال أو إزالتها .
  • The objective is to eliminate them entirely from the arsenal, ... إن الهدف هو إزالتها كلية من الترسانات واﻷسواق ...
  • ... to track down and eliminate circular references in the spreadsheet. ... لتعقب المراجع الدائرية في جدول البيانات وإزالتها.
  • ... for unnecessary duplications of data and eliminate them. ... التكرارات الغير ضرورية من البيانات وقم بإزالتها.
  • ... in order to identify and eliminate their harmful aspects. ... بغية تحديد تلك الجوانب الضارة وإزالتها.
- Click here to view more examples -

repeal

I)

الغاء

NOUN
  • They want to repeal it. انهم يريدون إلغاء عليه.
  • Repeal provisions in the law on defamation, ... وإلغاء الأحكام القانونية المتعلقة بالتشهير وإشاعة ...
  • There is no determination to repeal or modify laws which ... وليس هناك أي عزم على إلغاء أو تعديل القوانين التي ...
  • ... more vocal about the need to repeal such measures and prevent ... ... بصوت أعلى عن ضرورة إلغاء تلك التدابير ومنع ...
  • and they come to you in replying to repeal comparable can وأنها تأتي لك في الرد على إلغاء يمكن مقارنتها
- Click here to view more examples -
II)

تلغي

VERB
  • Legislative reform should repeal discriminatory provisions in such areas ... وينبغي أن تلغي الإصلاحات التشريعية الأحكامَ التمييزية في مجالات مثل ...
  • The land laws repeal customary and traditional practices ... وتلغي قوانين الأرض الممارسات العرفية والتقليدية ...
  • romney has already stated that he will repeal وذكرت رومني بالفعل انه سوف تلغي
  • then repeal and prepared to they appear in ... ثم تلغي وعلى استعداد لتظهر في ...
  • ... under the international law, to repeal immediately all existing measures ... ... القانون الدولي، وأن تلغي على الفور جميع التدابير الحالية ...
- Click here to view more examples -
III)

الغائها

VERB
  • ... to apply, those laws to repeal or invalidate them. ... تطبق، تلك القوانين على إلغائها أو إبطالها.
  • ... review and encourage the repeal of laws and discourage the passage ... ... مراجعة القوانين والتشجيع على إلغائها واﻹثناء عن إصدر ...
  • ... trying to vote to repeal them ... محاولة للتصويت لإلغائها
  • ... not competent to override or repeal laws. ... غير مؤهلة لنقض القوانين أو إلغائها.
  • ... to take the necessary steps to repeal or invalidate them. ... على أن تتخذ الخطوات الضرورية لإلغائها أو إبطالها.
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

NOUN
  • ... got any plans for repeal? ... لديك أية خطط للإلغاء؟
  • ... are benefiting from this repeal annually, on average? ... اللائي يُفدن من هذا الإلغاء سنويا في المتوسط؟
  • this repeal after is going to work but the ... هذا الإلغاء بعد الذهاب إلى العمل ولكن ...
  • But critics of the repeal, who consider the ban a ... غير ان منتقدي الالغاء الذين يعتبرون الحظر احد ...
  • ... variation, addition or repeal, without the clear consent of ... ... التغيير أو الإضافة أو الإلغاء دون موافقة واضحة من ...
- Click here to view more examples -
V)

ابطال

VERB
  • ... and shall take immediate steps to repeal such laws. ... وتتخذ إجراءات عاجلة لإبطال تلك القوانين.
  • ... and continued efforts to repeal laws and eradicate policies ... ... ومواصلة الجهود لإبطال القوانين والقضاء على السياسات ...
  • ... , which suggests a repeal of section 28. ... ، والذي يقترح إبطال المادة 28.
- Click here to view more examples -

clear

I)

واضحه

ADJ
  • My sources were clear on this. كانت مصادري واضحة بشأن هذا
  • We need to be setting clear boundaries with these people. علينا وضع حدود واضحه مع هؤلاء الناس
  • The paragraph as originally drafted was both neutral and clear. فالفقرة بصيغتها الأصلية حيادية وواضحة.
  • And it's going to be loud and clear. وستكون عالية وواضحة
  • All was clear to probation. وكان كل واضحة إلى الاختبار.
  • I hope that the procedures are clear to all delegations. وآمل أن تكون الإجراءات واضحة لجميع الوفود.
- Click here to view more examples -
II)

واضح

ADJ
  • There should be a clear delineation of responsibility and accountability. وينبغي أن يطرح إطار واضح للمسؤولية والمساءلة.
  • The final claim amount sought is not clear. والمبلغ النهائي المطالب به غير واضح.
  • Is that clear for everyone? هل ذلك واضحٌ لكل واحد ؟
  • Is there clear evidence that there were programs? واضاف هل هناك دليل واضح على وجود هذه البرامج .
  • The water is completely clear underneath. الماء هو واضح تماما تحتها.
  • This is absolutely clear. هذا أمر واضح لا ريب فيه.
- Click here to view more examples -
III)

واضحا

ADJ
  • But your voice sounds quite clear. ولكن صوتكِ يبدو واضحاً جداً
  • I want to make that very clear. أريد جعل ذلك واضحا جداً.
  • I want to be absolutely clear about this. أريد أن أكون واضحاً للغاية .
  • Hope you got me loud and clear. أتمنى أن يكون صوتى عالياً و واضحاً - أجل
  • But to be clear, no. لكن حتى تكون واضحا، كلا.
  • I want to be clear these are vector quantities. اريد ان اكون واضحا هذه كميات متجهه.
- Click here to view more examples -
IV)

مسح

VERB
  • Are you sure you want to clear the whole page? ‏‏هل تريد بالتأكيد مسح الصفحة بالكامل؟
  • Do you want to clear the log? هل تريد مسح السجل؟
  • Clear the fields in the form. يُستخدم لمسح الحقول في النموذج.
  • Enables you to clear your disk of unnecessary files. التمكين من مسح الملفات غير الهامة من القرص.
  • To clear horizontal formatting, select the horizontal characters. لمسح التنسيق الأفقي، حدد الأحرف الأفقية.
  • We set off the alarm to clear the building. قمنا بتشغيل التنبيه .لمسح المبنى
- Click here to view more examples -
V)

الغاء تحديد

ADJ
  • To turn text services on, clear the check box. لتشغيل خدمات النصوص، قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار.
  • To suppress the message, clear the check box. لمنع ظهور الرسالة، قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار.
  • Clear this check box to hide project names. قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار هذه لإخفاء أسماء المشاريع.
  • Clear the check box to hide the title. قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار هذه لإخفاء العنوان.
  • Clear this check box to display the error message. قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار هذه لعرض رسالة الخطأ.
  • On the page, clear the check box. في الصفحة ، قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار .
- Click here to view more examples -
VI)

الواضح

ADJ
  • I will just get this clear to the main office. أنا سَأَحْصلُ على فقط هذا الواضحِ إلى المكتبِ الرئيسيِ.
  • And it was clear he meant to do it. وكان من الواضح انه يهدف الى القيام بذلك.
  • It was almost clear. كان من الواضح تقريبا.
  • It is our clear position. وهذا هو موقفنا الواضح .
  • It is clear that the transition process must be successful. ومن الواضح أن عملية الانتقال يجب أن تنجح.
  • Make this clear to your father as well. وقل هذا الواضح لأبيك أيضاً
- Click here to view more examples -
VII)

امسح

ADJ
Synonyms: wipe, erase, scratch
  • To hide the data table, clear the check box. لإخفاء جدول البيانات، امسح خانة الاختيار.
  • To search for another record, clear the search criteria. للبحث عن سجل جديد، امسح معايير البحث.
  • Select or clear the check box next to each channel. حدد أو امسح خانة الاختيار الموجودة بجوار كل قناة.
  • Clear the check box to clear or delete a channel. امسح خانة الاختيار لمسح قناة أو حذفها.
  • To hide all tips, clear both check boxes. لإخفاء كافة التلميحات، امسح خانتيُ الاختيار.
  • Clear or select one or more of the options. امسح أو حدد خياراً واحداً أو أكثر.
- Click here to view more examples -
VIII)

وضوح

ADJ
  • And yet let us be direct, clear and honest. ومع ذلك دعونا نتكلم مباشرة وبوضوح وصدق.
  • The path you must follow will become clear to you. الطريق الذي يجب أن تتبعه سيظهر بوضوح لك
  • Read you loud and clear, kid. فهمتك بوضوح يا فتى
  • I hear you, loud and clear. اسمعك بصوت عال و بوضوح
  • To see things clear. لنرى الأمور بوضوح
  • Then let's continue to be clear. لنَستمرُّ اذا بالتكلم بوضوح
- Click here to view more examples -
IX)

يتضح

ADJ
  • It was not clear if there was any fatality. ولم يتضح بعد ما اذا كانت هناك اصابات.
  • It was not immediately clear what had caused the fire. ولم يتضح بعد سبب الحريق.
  • It was not immediately clear what caused the blast. ولم يتضح على الفور سبب هذا الانفجار .
  • It was clear from that practice that statements concerning certain provisions ... ويتضح من تلك الممارسة أن الإعلانات المتعلقة بأحكام معينة ...
  • From the preceding analysis it is clear that globalization is no ... ويتضح من التحليل السابق أن العولمة ليست ...
  • Hopefully it will become clear at the fourth session whether ... والمؤمل أن يتضح في الدورة الرابعة ما إذا كانت ...
- Click here to view more examples -
X)

اوضح

ADJ
  • I gotta clear one thing up. علي ان اوضح شيئا واحداً هذه الصورة
  • This ought to make things more clear. هذا يجب أن يجعل الأمور أوضح
  • I want to get it clear for our friendship. يجب أن أوضحَ الأمور من أجل صداقتنا
  • I just want to make this clear. أردت فقط أن اوضح .
  • I have to clear. كان على أن أوضح الأمر
  • I wish to make my delegation's position quite clear. وأود أن أوضح تماما موقف وفدي.
- Click here to view more examples -
XI)

توضيح

ADJ
  • I want this part to be clear. أريد توضيح هذا الأمر.
  • I can clear all this up, all right? يمكنني توضيح هذه المسألة برمّتها، حسناً؟
  • So now let us be clear. وعليه يتعين توضيح الأمور.
  • I wanted to clear some things up. أردت توضيح بعض الأمور.
  • That question should perhaps be made clear in the commentary. ولعله ينبغي توضيح هذه المسألة في التعليق.
  • You want to clear this up for me? أ تريدين توضيح هذا من اجلي؟
- Click here to view more examples -

abrogate

I)

تلغي

VERB
  • ... the Constitutional Court may abrogate such law entirely or ... ... يجوز للمحكمة الدستورية أن تلغي هذا القانون إلغاءً تاماً أو ...

rescind

I)

تلغي

VERB
  • ... is now others were not will rescind ... الآن لم الآخرين سوف تلغي
  • ... as i know it fair to rescind ... وأنا أعرف من العدل أن تلغي
II)

الغاء

VERB
  • ... a disciplinary body which is empowered to rescind medical authorizations. ... هيئة تأديبية تتمتع بسلطة إلغاء التراخيص الطبية.
  • Oh, yes, to rescind my offer. اوه، نعم، لالغاء عرضي.
  • ... is a big ready to rescind was as a family of ... هي كبيرة مستعدة لإلغاء كأسرة واحدة من
  • reamer rescind now put a statement out saying this is ... مخرطة إلغاء الآن وضع البيان قائلا ان هذا هو ...
  • ... , and to amend, rescind or nullify any laws ... ... ، ولتعديل أو إلغاء أو إبطال أية قوانين ...
- Click here to view more examples -
III)

فسخ

VERB
  • ... prima facie agreement to rescind the arbitration agreement. ... اتفاق من حيث الظاهر على فسخ اتفاق التحكيم.

veto

I)

حق النقض

NOUN
Synonyms: vetoes
  • The veto in its present form should be maintained. ينبغي الإبقاء على حق النقض على صورته الحالية.
  • Other restrictions on the right of the veto are possible. فهناك قيود أخرى ممكنة فيما يتعلق بحق النقض.
  • These proposals do not affect the substance of the veto. ولا تؤثر هذه المقترحات في جوهر حق النقض.
  • The veto power should be dropped. وينبغي إزالة حق النقض.
  • But we will continue to exercise the veto with restraint. ولكننا سنواصل ممارسة حق النقض باعتدال.
  • The second issue is the veto power. القضية الثانية هي سلطة حق النقض.
- Click here to view more examples -
II)

استخدام حق النقض

NOUN
  • There is no veto right in the assembly. ولا يحق لاحد فى الجمعية العامة استخدام حق النقض.
  • ... agreeing on a moratorium on the use of the veto. ... يوافقون على وقف اختياري ﻻستخدام حق النقض.
  • ... specific proposals on the use of the veto. ... مقترحات محددة بشأن استخدام حق النقض.
  • ... permanent five members as regards the use of the veto. ... لحقوق الأعضاء الخمسة الدائمين فيما يتعلق باستخدام حق النقض.
  • ... on a moratorium on the use of the veto. ... على إعلان وقف اختياري لاستخدام حق النقض.
  • ... minimum formula without the possibility of the veto. ... بأدنى صيغة بدون إمكانية استخدام حق النقض.
- Click here to view more examples -
III)

حق الفيتو

NOUN
  • The issue of the veto further complicates this sensitive subject. ومسألة حق الفيتو تزيد من تعقيد هذا الموضوع الحساس.
  • ... new permanent members should have the right of veto. ... الأعضاء الدائمين الجدد أيضا أن يحصلوا على حق الفيتو.
  • ... the scope and use of the veto ought to be limited ... ... يتعين الحد من نطاق حق الفيتو ومن استعماله بالنسبة ...
  • ... the criteria for selection and eligibility for the veto power. ... معايير الاختيار وشروط أهلية التمتع بحق الفيتو.
  • ... exercise of the right of veto should be progressively curtailed until ... ... وينبغي تضييق ممارسة حق الفيتو تدريجيا إلى أن يتم ...
- Click here to view more examples -
IV)

الفيتو

NOUN
Synonyms: wielding, vito
  • veto piece though very controversial على الرغم من الفيتو قطعة مثيرة للجدل
  • decided he would be a veto that's a fine ... قررت انه سيكون الفيتو وهذا هو غرامة ...
  • veto as as as apparently just happened ... كما الفيتو كما حدث للتو على ما يبدو ...
  • ... and i'll be sure another veto ... وسأكون متأكدا آخر الفيتو
  • ... permanent members without a veto. ... أعضاء دائمين لا يتمتعون بالفيتو .
  • ... urging the authorities to use veto when discussing initiatives on ... ... بحث السلطات على استخدام الفيتو عند مناقشة المبادرات الخاصة بعملية ...
- Click here to view more examples -
V)

النقض

NOUN
  • What happened to our veto power? ما الذي حصل لحق النقض؟
  • ... the privileged members having permanent seats and veto rights. ... الأعضاء المتميزين الذين يملكون مقاعد دائمة وحقوق النقض.
  • ... circumstances and modalities for invoking the use of veto powers. ... الظروف والطرائق الملائمة لاستعمال حقوق النقض.
  • ... any restriction on the veto rights of the existing permanent members ... ... أي تقييد على حقوق النقض الخاصة باﻷعضاء الدائمين الحاليين ...
  • Veto now, you want? النَقْض الآن، تُريدُ؟
  • ... logical to extend the right of veto to all permanent members ... ... المنطقي توسيع الحق في النقض بحيث يشمل جميع اﻷعضاء الدائمين ...
- Click here to view more examples -
VI)

نقض

VERB
  • I will veto it. وسوف نقض عليه.
  • ... which could not be the subject of a veto. ... الذي لا يمكن أن يكون محلاً لأي نقض.
  • ... the deciding vote, he can veto ours. ... ،الصوت المقرر .لكن بإمكانه نقض أصواتنا
  • ... is not a right to veto or approve specific decisions ... ... لا يعني الحق في نقض أو إقرار قرارات محددة يتخذها ...
  • ... and repeated calls on the President to veto the code. ... وتوجيه نداءات متكررة إلى الرئيس من أجل نقض القانون.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتراض

NOUN
  • and can veto act can can veto approval ويمكن الاعتراض على قانون يمكن أن تستخدم الفيتو ضد موافقة
  • veto exchange but i agree with the ... ولكن الاعتراض على الصرف وأنا أتفق مع ...
  • veto down the road where i would say striking his head ... الاعتراض على الطريق حيث أود أن أقول ضرب رأسه ...
  • veto sometime so i had ... الاعتراض في وقت ما حتى كان لي ...
  • ... national governments' power to veto decisions in most areas. ... سلطة الحكومات الوطنية فى الاعتراض على القرارات فى معظم المجالات.
  • ... act as a result of veto by a permanent member. ... التصرف من جراء استخدام عضو دائم لحق اﻻعتراض.
- Click here to view more examples -
VIII)

فيتو

NOUN
Synonyms: vito
  • He noted that only the veto of one member state ... واشار المتحدث الى ان "فيتو واحد لدولة عضو ...
  • main veto on these convinced that ... الرئيسية فيتو على هذه قناعة بأننا ...

denunciation

I)

النقض

NOUN
  • In the event of denunciation, the authorities were obliged ... وبيَّن أنه في حالة النقض فإن السلطات مجبرة ...
  • They are in danger of denunciation by انهم معرضون للخطر في النقض من قبل
  • ... under article 2 before the effective date of denunciation. ... بموجب المادة ٢ قبل حلول التاريخ الفعلي للنقض.
  • ... the drafting of which a denunciation clause was deliberately omitted. ... ، الذي أغفلت صياغته عمدا شرط النقض.
  • ... or accession or notifications of denunciation, in accordance with articles ... ... أو الانضمام أو إخطارات النقض، وفقا للمادتين ...
- Click here to view more examples -
II)

نقضها

NOUN
  • Notifications of suspension, denunciation or termination of a treaty (أ) الإشعارات بتعليق معاهدة أو نقضها أو إنهائها
  • ... the same day as its denunciation. ... أي في نفس يوم نقضها له.
  • ... formulation of reservations would be preferable to total denunciation. ... في إبداء التحفظات على المعاهدة يُفَضَّل على نقضها بالكلية.
  • ... Notifications of suspension, denunciation or termination of a treaty ... الإشعارات بتعليق معاهدة أو نقضها أو إنهائها
- Click here to view more examples -
III)

الانسحاب

NOUN
  • ... me to write the denunciation. ... لي أن أكتب فيه الانسحاب.
  • place that day, against such denunciation. مكان ذلك اليوم ، ضد هذا الانسحاب.
  • This new denunciation will certainly not وهذا بالتأكيد ليس الانسحاب جديدة
  • for the storm of denunciation to break from لعاصفة من الانسحاب من لكسر
  • Nor shall a such denunciation prejudice in any way the ... وﻻ يخل هذا اﻻنسحاب بأي شكل من اﻷشكال ...
- Click here to view more examples -
IV)

نقض

NOUN
  • ... was expressed that the denunciation of the draft Convention by ... ... مفاده أن من شأن نقض مشروع اﻻتفاقية من جانب ...
V)

شجب

NOUN
  • ... extraordinary importance and a denunciation contributing to making millions of ... ... المتسم بأهمية استثنائية وشجب يسهم في توعية مﻻيين ...
VI)

التنديد

NOUN
  • The denunciation of violations of human rights and the ... التنديد بانتهاكات حقوق اﻹنسان واﻷسباب ...

denounce

I)

التنديد

VERB
  • or the men who wait to denounce it now أو الرجال الذين ينتظرون للتنديد عليه الآن
  • ... but was simply trying to denounce what was truly an ... ... كانت هناك محاولة لمجرد التنديد بما يعد فعلا حقيقيا ...
II)

تنسحب

VERB
Synonyms: withdraw, pull, withdraws
  • her knitted registers, and denounce people whose lives the ... محبوك لها سجلات ، وتنسحب من الناس الذين تتعرض حياتهم ...
  • politician advert denounce rush limbaugh because they're afraid of him ... الاعلان السياسي تنسحب راش ليمبو لانهم يخافون منه ...
  • I may denounce you if I think proper, and I أنا قد تنسحب اذا كنت اعتقد السليم ، وأنا
  • Or shall I denounce you? يجب أن تنسحب أو أنا أنت؟
  • I may denounce you if I think proper, ... اسمحوا لي أن تنسحب إذا اعتقد الصحيح ، ...
- Click here to view more examples -
III)

شجب

VERB
  • her knitted registers, and denounce people تسجيلات لها محبوك ، وشجب الناس
  • that he sold it by i denounce and rejected our jackson أن باع من قبل ط شجب ورفض جاكسون لدينا
  • a denounce and believe that it is وشجب ونعتقد أنه من
  • ... camps had led her to denounce the tragedy which had befallen ... ... المخيمات قد قادتها إلى شجب المأساة التي ألمت بالشعب ...
- Click here to view more examples -
IV)

تستنكر

VERB
Synonyms: deplores
V)

استنكار

VERB
  • ... could not continue to denounce that scourge without acquiring the means ... ... لا يستطيع أن يواصل استنكار ذلك الخطر دون حيازة وسائل ...
  • ... this Assembly and to denounce what has already been ... ... هذه الجمعية، ﻻستنكار ما سبق بالفعل ...
VI)

تنقض

VERB
Synonyms: reverse, pounce
  • ... A Contracting State may denounce this Convention at any time ... ... لكل دولة متعاقدة أن تنقض هذه اﻻتفاقية في أي وقت ...
  • ... A Contracting State may denounce this Convention at any ... ... يجوز لكل دولة متعاقدة أن تنقض هذه اﻻتفاقية في أي ...
VII)

ادانه

VERB
  • and of course i denounce and reject this kind of islands ... وبالطبع أنا إدانة ورفض هذا النوع من الجزر ...
  • This was to denounce the plundering of diamonds, gold ... والهدف من ذلك هو إدانة نهب الماس والذهب ...
  • ... it might feel compelled to denounce the treaty altogether. ... فقد ترى أنها مضطرة لإدانة المعاهدة كلية.
  • ... that there was a process to denounce "employment agencies" ... ... أن هناك عملية ﻹدانة "وكاﻻت اﻻستخدام" ...
  • ... when voices are raised to denounce what happened and is ... ... عندما ترتفع اﻷصوات ﻹدانة ما حدث وما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نقض

VERB
  • ... of the treaty cannot denounce the treaty unilaterally, but ... ... عن المعاهدة، لا يمكنه نقض المعاهدة انفراديا، بل ...
  • ... is not for them to denounce treaties generally, en bloc ... ولا يعود لهم أمر نقض المعاهدات عموما بكليتها ...
  • ... the right of Contracting States to denounce the draft Convention. ... حق الدول المتعاقدة في نقض مشروع اﻻتفاقية .
  • ... to a State which attempts to denounce humanitarian law conventions. ... على الدول التي تحاول نقض اتفاقيات القانون الإنساني.
- Click here to view more examples -
IX)

نستنكر

VERB
Synonyms: deplore
  • ... for respect of this principle and denounce, in the strongest ... ... إلى احترام هذا المبدأ ونستنكر، بمنتهى القوة ...
X)

نشجب

VERB
  • We denounce all kinds of ethnic separation and national conflicts ... وإننا نشجب الفصل العرقي والمنازعات الوطنية بكافة أنواعها ...
  • ... , while we may denounce certain opinions, the ... ... ، ولئن كنا نشجب بعض الآراء، إلا أن ...
XI)

يشجب

VERB
  • ... today, he would deny and denounce any claim, to ... ... اليوم كان سينكر ويشجب أي أدعاء إلى ما ...

overturn

I)

نقض

VERB
  • ... never get the evidence to overturn the verdict. ... لن نتمكن أبداً من الحصول على أدلة لنقض الحكم
  • ... is frantically chasing your overturn which ... مطاردة محموم الخاص الذي نقض
II)

الغاء

VERB
  • admit she was going to overturn cap and trade أعترف كانت ستعمل الغاء الغطاء والتجارة
  • talk on the left also about amending the constitution to overturn الحديث عن اليسار أيضا عن تعديل الدستور لالغاء
  • ... found sufficient justification to overturn their decision. ... يجد مبررات كافية لإلغاء قرارها.
  • ... in a bid to overturn the result. ... فى محاولة منه لالغاء نتيجة الانتخابات.
  • ... a majority for them to overturn the previous ruling ... أغلبية بالنسبة لهم لإلغاء الحكم السابق
- Click here to view more examples -
III)

الانقلاب

NOUN

reversal

I)

عكس

NOUN
  • A reversal of the floor. على عكس من استخدام كلمة.
  • Controls access to reversal of vendor transactions. يتحكم في الوصول إلى عكس حركات المورِّدين.
  • The transaction reversal process reverses the original transaction ... تقوم عملية عكس الحركة بعكس الحركة الأصلية ...
  • ... contained wording regarding the reversal of the burden of proof. ... يتضمن عبارة تتعلق بعكس عبء اﻻثبات .
  • A complete particle reversal. أي يُكملُ عكسَ جزيئةِ.
- Click here to view more examples -
II)

الانعكاس

NOUN
  • He noted the reversal in the market situation which ... وﻻحظ اﻻنعكاس في حالة السوق التي ...
  • ... was sort of the mental reversal of selection sort that we ... كان هذا النوع من الانعكاس العقلي اختيار النوع الذي نحن
  • been actually kind of a reversal in this amid jordy كان في الواقع نوع من الانعكاس في هذا وسط جوردي
  • ... which means that a reversal is happening and then on this ... ... وهو ما يعني أن الانعكاس يحدث ومن ثم على هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

انعكاس

NOUN
  • What, did you have a reversal? ماذا، أكان لك انعكاس؟
  • here we see a big hammer another reversal هنا نرى مطرقة كبيرة، انعكاس آخر
  • you forget you were a variety of reversal كنت قد نسيت كنت مجموعة متنوعة من انعكاس
  • However, the recent reversal of this trend in ... غير أن انعكاس منحى هذا الاتجاه مؤخرا في ...
  • Well, in a stunning reversal, this has now become ... حسناً ، في إنعكاس مذهل ، أصبحت هذه ...
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

NOUN
  • View the reversal history of the selected transaction. عرض محفوظات الإلغاء الخاصة بالحركات المحددة.
  • Reversal happens on the original posting date of the accrual. يتم الإلغاء في تاريخ الترحيل الأصلي للاستحقاق.
  • Enter the date and select a reason for the reversal. أدخل التاريخ وحدد سببًا للإلغاء.
  • The reversal voucher is posted against the bank account that ... ترحيل إيصال الإلغاء مقابل الحساب البنكي الذي ...
  • ... that is the template for the reversal transaction. ... الذي يعد قالبًا لحركة الإلغاء.
- Click here to view more examples -
V)

عكس مسار

NOUN
Synonyms: reverse
  • ... development and called for a reversal of this trend, while ... ... التنمية، ودعوا إلى عكس مسار هذا الاتجاه في حين ...
VI)

عكس اتجاه

NOUN
Synonyms: reverse
VII)

العكس

NOUN
  • To reject a reversal, delete the reversal line. لرفض عملية عكس، قم بحذف بند العكس.
  • View the reversal transactions for the selected transaction. عرض حركات العكس للحركة المحددة.
  • ... more information about the selected reversal line. ... المزيد من المعلومات حول بند العكس المحدد.
  • ... dimension values for the selected reversal line. ... قيم الأبعاد لبند العكس المحدد.
  • ... must enter a reason for the reversal, in addition to ... ... يتعين إدخال سبب للعكس أم لا، بالإضافة إلى ...
- Click here to view more examples -

overrule

I)

نقض

VERB
  • you know about him not to overrule تعرف عنه لا لنقض
  • ... his authority to intervene and overrule. ... بسلطته في التدخل ونقض ما يراه من أحكام.
  • ... force that seemed to overrule their ... القوة التي بدا بها لنقض
- Click here to view more examples -

rebuttal

I)

دحضا

NOUN
  • ... enforcement branch, including rebuttal of information submitted to the ... ... فرع الانفاذ، متضمّنا دحضا للمعلومات المعروضة على ...
  • ... enforcement branch, including rebuttal of information submitted to the branch ... ... فرع الإنفاذ، متضمناً دحضاً للمعلومات المعروضة على الفرع ...
  • ... to the enforcement branch, including rebuttal of information submitted to ... ... لفرع الإنفاذ يتضمن دحضا للمعلومات المقدمة إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

الطعن

NOUN
  • his rebuttal to repair or close ... له الطعن لإصلاح أو إغلاق ...
III)

دحض

NOUN
  • ... not going to get into a rebuttal of every stray comment ... لا أذهب إلى ندخل في دحض كل تعليق الضالة
  • ... and see what my arguments for the rebuttal ... ونرى ما بلدي الحجج لدحض
  • ... to consumer transactions, since rebuttal of the presumption could result ... ... على المعامﻻت اﻻستهﻻكية ﻷن دحض اﻻفتراض يمكن أن ينتج ...
- Click here to view more examples -
IV)

نقض

NOUN
  • ... same right as the accused to make a final rebuttal. ... ونفس الحق في تقديم نقض نهائي مثل المتهم.
  • ... should call him as a rebuttal witness. ... يجب أن أطلبه كشاهد نقض
V)

النقض

ADJ
  • ... the appellant and the rebuttal evidence submitted by the prosecution. ... المستأنف وفي أدلة النقض المقدمة من جانب الادعاء.
  • ... has the option of filing a rebuttal brief. ... الخيار في تقديم موجز للنقض.
  • ... you have 30 seconds for rebuttal. ... عِنْدَكَ 30 ثانيةُ للنقضِ.
  • ... with the Chamber to hear rebuttal evidence, but this motion ... ... للدائرة بالاستماع إلى أدلة النقض، لكن ذلك الالتماس ...
- Click here to view more examples -
VI)

الدفوع

NOUN
  • he gave the official rebuttal which u قدم الدفوع الرسمية التي ع

abolished

I)

الغيت

VERB
  • These posts were abolished. وألغيت هذه الوظائف.
  • Numerous programmes were either abolished or reduced. وثمة برامج عديدة ألغيت أو قلصت.
  • School tuition was abolished, and attendance during ... وقد ألغيت المصروفات المدرسية، وأصبحت المواظبة خلال ...
  • ... if fees are reduced or abolished. ... إذا ما خفضت الرسوم أو ألغيت.
  • ... people granted certain rights, and then had them abolished. ... السكان مُنحوا حقوقاً معينة ثم أُلغيت هذه الحقوق.
- Click here to view more examples -
II)

تلغ

VERB
Synonyms: repealed
III)

الغت

VERB
  • Others have abolished discriminatory laws from their legal systems, ... وألغت دول أخرى القوانين التمييزية من نظمها القانونية، ...
  • on abolished attorney categories you selected number ten على فئات المحامي ألغت لك تحديد عدد عشرة
  • ... in countries that have abolished fees indicates that orphaned children ... ... جُمعت في البلدان التي ألغت هذه الرسوم أن الأطفال اليتامى ...
  • ... , for example, abolished feudal property in favour of ... ، على سبيل المثال ، ألغت الملكية الإقطاعية لصالح
- Click here to view more examples -
IV)

الغاء

VERB
  • It recommends that such differentiation be abolished. وتوصي بإلغاء هذا التمييز.
  • All armies will be abolished, and there will be no ... سيتم إلغاء جميع الجيوش، وانه لن يكون هناك ...
  • ... hoped that the measure would be abolished when the situation returned ... ... أمله في أن يجري إلغاء هذا التدبير عندما تعود الحالة ...
  • Local committees on contracts to be abolished إلغاء اللجان المحلية للعقود
  • Some programmes must be abolished and the savings reinvested ... ويجب إلغاء بعض البرامج وإعادة استثمار الوفورات ...
- Click here to view more examples -
V)

الغي

VERB
  • Mandatory registration of contracts has also been abolished. وألغي أيضا التسجيل اﻻلزامي للعقود.
  • The new law also abolished the increase of 10 ... كما ألغى القانون الجديد الزيادة البالغة 10 ...
  • ... of local administration and formally abolished the tribal system. ... للإدارة المحلية وألغى رسميا النظام القبلي.
  • This Decree abolished censorship. وألغى ذلك المرسوم ممارسة الرقابة.
  • ... , in 1954, abolished segregation in education, ... ... ، في عام ٤٥٩١، الغى التمييز العنصري في التعليم، ...
- Click here to view more examples -
VI)

الغاؤها

VERB
  • The post in question would not be abolished until then. كما أن الوظيفة المعنية لن يتم إلغاؤها حتى ذلك التاريخ.
  • They should be abolished forthwith. وينبغي إلغاؤها فوراً.
  • ... those that are to be abolished. ... من رتب الوظائف التي سيجري إلغاؤها.
  • ... and later had to be abolished. ... وتعين بعد ذلك إلغاؤها.
  • Posts to be abolished or redeployed وظائف مقرر إلغاؤها أو إعادة توزيعها
- Click here to view more examples -
VII)

تلغي

VERB
  • Sentences of flogging or whipping should immediately be abolished. يجب أن تلغى فوراً أحكام الجلد أو السوط.
  • Priorities change, and programmes are added or abolished. إذ تتغير الأولويات وتضاف برامج أو تُلغى.
  • ... in recent years, it should be abolished by law. ... في السنوات اﻷخيرة يجب أن تلغى بحكم القانون.
  • I think the pillory ought to be abolished." وأعتقد أن مقطرة يجب أن تلغى.
  • 2.3 The following bulletins are hereby abolished: 2-3 تُلغى بموجب هذا النشرات التالية:
- Click here to view more examples -
VIII)

الغائها

VERB
  • ... and needed to be abolished. ... وهناك حاجة الى إلغائها.
  • ... which they are reduced or abolished. ... التي تتبع في تخفيضها أو إلغائها.
  • ... in which it has not been abolished. ... التي لم تقم بعد بإلغائها.
  • ... , and would be abolished when that equality was achieved. ... ، وأنه سيتم إلغائها عند تحقيق المساواة.
  • ... parties that have not yet abolished it. ... اﻷطراف التي لم تقم بعد بإلغائها.
- Click here to view more examples -
IX)

الملغاه

VERB
X)

يلغي

VERB
  • ... and should therefore be abolished. ... ويجب لذلك أن يلغى.
  • ... regulated traditional tribunals and abolished certain discriminatory practices that ... ... ينظم المحاكم التقليدية ويلغي بعض الممارسات التمييزية التي ...
  • It should therefore be abolished, in conformity with the Charter ... ولهذا يجب أن يُلغى، تمشيا مع ميثاق ...
  • This Conference will be abolished at the end of ... يُلغى هذا المؤتمر في نهاية ...
- Click here to view more examples -

abrogation

I)

الغاء

NOUN
  • Second, abrogation of the law would not necessarily ... ثانيا، لن تترتب على إلغاء القانون بالضرورة أية ...
  • ... infringe or authorize the abrogation, abridgement or infringement ... ... ينتهك، أو أن يسمح بإلغاء أو اختصار أو انتهاك ...
II)

الالغاء

NOUN
  • ... it has now settled on the abrogation doctrine. ... فإنه استقر على مبدأ الإلغاء.
  • ... views of commentators are also split between suspension and abrogation. ... وانقسمت آراء الشراح أيضا بين التعليق والإلغاء.
III)

الغائها

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.