Reproach

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Reproach in Arabic :

reproach

1

الشبهات

NOUN
Synonyms: suspicion
  • ... of wrath, and understood the reproach. ... من الغضب ، وفهمت الشبهات.
  • ... has to be above reproach. ... يجبُ أن يكونَ فوقَ الشُبهات
  • ... with just the least tinge of reproach. ... مع مسحة أقل فقط من الشبهات.
  • not a word of reproach? لا كلمة واحدة من الشبهات؟
  • as to preserve her from that reproach which للحفاظ على أن لها من الشبهات التي
- Click here to view more examples -
2

لوم

NOUN
Synonyms: blame, bloom, plum, blum, lum, blom
  • Was there a reproach in the look? وكان هناك لوم في نظر؟
  • Did he reproach himself for weakness? وقال انه لوم نفسه لضعف؟
  • He was inclined to reproach himself. إنه يميل إلى لوم نفسه.
  • ... hope or fear, and nothing to reproach him with. ... الأمل أو الخوف ، وليس للوم عليه.
  • the pain of continual self-reproach, ألم مستمر لوم الذات ،
- Click here to view more examples -
3

اللوم

NOUN
  • But do not make me reproach you. ولكن لا تجعل لي اللوم لك.
  • But it is possible that the reproach was ولكن من الممكن أن اللوم كان
  • He felt how richly he deserved the reproach "وقال انه يرى كيف انه غني يستحق اللوم
  • I deserve the reproach, which is very just أنا يستحقون اللوم، الذي هو مجرد جدا
  • of sincere reproach in her whisper. من اللوم الصادقة في الهمس لها.
- Click here to view more examples -
4

العتب

NOUN
  • great and salt reproach. والعتب كبير الملح.
5

عتاب

NOUN
Synonyms: etab
  • reproach of being too amiable, ... عتاب يجري انيس أيضا ، ...
  • ... full of horror and reproach ... نظرة كاملة من الرعب وعتاب
  • reproach, which must attend her through عتاب ، الذي يجب أن يحضر لها من خلال
  • remorse that I thought would never reproach الندم الذي اعتقد انني سوف ابدا عتاب
  • reproach, recall the tenderness which, for عتاب ، نذكر الرقة التي ل
- Click here to view more examples -
6

العتاب

NOUN
Synonyms: admonition
  • This reproach of my dependence had become a vague ... وكان هذا العتاب من الاعتماد على بلدي تصبح غامضة ...
  • and would reproach his parents for their lazy son ... والعتاب والديه لابنهما كسول ...
  • ... full of horror and reproach ... نظرة كاملة من الرعب والعتاب
  • ... of childish ill humor and reproach at ... طفولية سوء النكتة والعتاب على
  • ... overwhelming the deaf man with gestures of wrath and reproach, ... الرجل الساحقة الصم مع لفتات من الغضب والعتاب ،
- Click here to view more examples -
7

التوبيخ

NOUN
8

عارا

NOUN
Synonyms: disgrace, shameful
  • A reproach would have been balm to his soul. كان يمكن أن يكون عارا بلسما لروحه.
  • ... to support a power who is become a reproach to ... لدعم القوة الذي أصبح عارا على
  • ... you cast it on my child as a reproach! ... كنت الزهر على طفلي وعارا!
- Click here to view more examples -
9

توبيخ

NOUN

More meaning of Reproach

suspicion

I)

اشتباه

NOUN
  • But the suspicion flew away at once. لكن طار بعيدا اشتباه في آن واحد.
  • Suspicion of a double agent. اشتباه في عميل مزدوج.
  • No suspicion and got no motives. لا أشتباه ولا يوجد دافع
  • I read suspicion there and annoyance, but ... قرأت هناك اشتباه والانزعاج ، ولكن ...
  • ... the bank authorities would have them locked upon suspicion. ... أن السلطات في الضفة لن يكون لهم تأمين على اشتباه.
  • He spoke with the suspicion of a cockney accent. تحدث مع اشتباه في لهجة كوكني.
- Click here to view more examples -
II)

الاشتباه

NOUN
Synonyms: suspect
  • A full pardon from suspicion and accountability. عفو تام من الاشتباه والمُساءلة.
  • ... a more important cause is a suspicion that elites are placing ... ... السبب الأكثر أهمية يتلخص في الاشتباه بأن أهل النُخَب يضعون ...
  • when a man's under definite suspicion عندما الرجل للاشتباه محدد
  • rising disposition to suspicion in the hotel. ارتفاع الميل للاشتباه في الفندق.
  • ... however, not to awake his suspicion. ... ومع ذلك ، وليس للاشتباه به مستيقظا.
  • ... which have provided grounds for suspicion. ... التي تتوفر بشأنها أسسا للاشتباه.
- Click here to view more examples -
III)

الشك

NOUN
  • Any disturbance will cast suspicion on him. أيّ إضطراب سَيَختارُ الشكَّ عليه.
  • Suspicion ruled our every move. حكم الشكّ كلّ تحرّك لنا.
  • Such a decision only breeds suspicion and mistrust. وهذا القرار لن يولد سوى الشك والريبة.
  • I begun to suspicion something. أنا بدأت لشيء الشك.
  • What suspicion is that? وما ذلك الشك؟
  • Nothing that would ever arouse suspicion on the other end? لا شيء قد يثير الشك أبدا على الجانب الآخر؟
- Click here to view more examples -
IV)

شبهه

NOUN
Synonyms: compromised
  • If there is any suspicion in the credibility of identification papers ... وفي حال وجود أي شبهة في مصداقية أوراق الهوية ...
  • ... must be above any suspicion of it. ... وعليهم أن يكونوا فوق مستوى أي شبهة بها.
  • ... or in case of suspicion. ... أو في حال وجود شبهة ما.
  • ... he could not endure the suspicion of equality with any one ... ... وقال انه لا يستطيع تحمل شبهة المساواة مع أي واحد ...
  • conceive that any suspicion could be تصور أن أي شبهة يمكن
  • not under any specific suspicion لا تحت أي شبهة محددة
- Click here to view more examples -
V)

الشبهات

NOUN
Synonyms: reproach
  • Maybe to take suspicion off himself. ربما لكي يبعد الشبهات .عن نفسه
  • You planted it to divert suspicion from yourself. لقد وضعتها لإبعاد الشبهات عنك
  • Unless he orchestrated this one to throw off suspicion. إلا أن يكون قد دبر هذا ليبتعد عن الشبهات
  • Two of us beyond suspicion. اثنان مثلنا فوق مستوى الشبهات
  • He moves casually enough to avoid suspicion. إنه يتحرك بشكل عادي ليبعد الشبهات
  • ... in with traffic without arousing suspicion. ... بالمرور بدون إثارة الشبهات
- Click here to view more examples -
VI)

الريبه

NOUN
  • ... a world founded on fear, suspicion and exclusion. ... عالم أساسه الخوف والريبة والإقصاء.
  • ... open discussion were the best cures for suspicion and confrontation. ... والمناقشة الصريحة تشكﻻن أفضل عﻻج للريبة والتصادم.
  • ... by doubt, prejudice, suspicion. ... بالشك والتحيز والريبة
  • ... can only trigger mutual suspicion. ... ﻻ يمكن إﻻ أن يولد الريبة المتبادلة.
  • ... with the anguish of division and mutual suspicion. ... من آﻻم اﻻنقسام والشعور المتبادل بالريبة.
  • ... with a mixture of hope and suspicion. ... أعمالها بمزيج من الأمل والريبة.
- Click here to view more examples -
VII)

الشكوك

NOUN
  • Bring forth the parties of suspicion. تؤدي الأطراف من الشكوك.
  • Think we might share that suspicion? أتعتقد أنة بأمكاننا مشاركة هذا الشكوك ؟
  • Do you think we might share that suspicion? أتعتقد أنة بأمكاننا مشاركة هذا الشكوك ؟
  • Such practices not only engender suspicion, but also create an ... وهذه الممارسات لا تثير الشكوك فقط بل تشكل أيضا ...
  • ... work against hatred and suspicion between peoples and to stimulate ... ... التصدي للكراهية والشكوك بين الشعوب، وتنشيط ...
  • as i've always had that suspicion those كما كان لدي دائما أن تلك الشكوك
- Click here to view more examples -
VIII)

شكوك

NOUN
  • I have a suspicion that this would have also لدى شكوك أن يكون هذا أيضا
  • which he had had no previous suspicion of - and ... الذي ليس لديه أي شكوك السابقة - وكان ...
  • circumstances of strong suspicion, described my dress, described ... ظروف من شكوك قوية، وصفت ثوبي، وصفت ...
  • but i got a strong suspicion and i don't want ... ولكن حصلت شكوك قوية, وأنا لا تريد ...
  • But I got a suspicion that you don't take ... ولكن لدي شكوك انك لم تحصل على ...
  • It confirms a suspicion I've had for some time ... هذا يؤكد شكوك كانت لدى منذ فترة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ارتياب

NOUN
  • with angry suspicion from her girlish بارتياب غاضبة من بناتي لها
  • ... and very often treat the local population with suspicion. ... والذين كثيراً ما يعاملون السكان المحليين بارتياب.
  • ... ask for an on-site inspection when suspicion arises. ... تطلب إجراء تفتيش موقعي عندما ينشأ ارتياب.
- Click here to view more examples -
X)

شك

NOUN
  • I will be viewed with suspicion all my life. سوف ينظرون لي بشك طوال حياتي
  • Proposals often have been met with resistance or with suspicion. وكثيرا ما ووجهت المقترحات بمعارضة أو شك.
  • There must be no suspicion of her, of you ... لا يجب أن يكون هناك شك .بها أو بك ...
  • ... after the end of conflict cause suspicion and mistrust. ... بعد نهاية النزاع مصدر شك وانعدام ثقة.
  • ... of jealousy, or the slightest suspicion. ... بِالغِيره أو بأدنى شَك
  • There's no question of any suspicion. لا يوجد ما يدعو لأي شك.
- Click here to view more examples -

blame

I)

اللوم

NOUN
  • And you men are to blame too. و أنتم يا رجال عليكم اللوم
  • Do not lay the blame elsewhere. لا تَلقي باللوم في مكان آخر.
  • No one has accepted the blame. لا أحد أقرّ باللوم.
  • And why would you take the blame for her? ولماذا تأخذ اللوم من اجلها؟
  • Can you blame him? هل يمكنكَ ان تلقي باللوم عليه ؟
  • We can talk about blame later. يمكننا التحدث عن اللوم لاحقاً.
- Click here to view more examples -
II)

القاء اللوم

VERB
  • Put the blame stick down. القاء اللوم عصا لأسفل.
  • Who is most to blame? من هو الأكثر لإلقاء اللوم؟
  • But to blame me for that! لكن إلقاء اللوم لي لذلك!
  • Why do you have to blame on me? لما تُريد إلقاء اللوم عليّ؟
  • Of course, you can't really blame the parents. بالطّبع لا يمكن إلقاء اللّوم على الوالدين
  • Can you blame them? وهل تستطيع القاء اللوم عليهم ؟
- Click here to view more examples -
III)

الوم

VERB
Synonyms: alom
  • Can you take all the blame on this one? هل يمكنك أخذ الوم عن كل ذلك؟
  • I got nobody to blame for this mess but myself. لا يمكن ان الوم احد عن هذه الفوضى غيري
  • I blame instinct and training. أنا ألوم الحدس و التدريب
  • I never blame mother. أنا لا ألوم أمي أبدا
  • I blame the school systems, really. انا الوم نظام المدارس في الحقيقة
  • I blame the guy who pulled the trigger. أنا ألوم الرجل الذي أطلق الزناد
- Click here to view more examples -
IV)

لوم

VERB
Synonyms: bloom, plum, reproach, blum, lum, blom
  • You have nobody to blame but yourself. لا يمكنك لوم أحد إلا نفسك.
  • Used to blame everybody. يستعمل للوم كلّ شخص.
  • You can blame yourself for that. يمكنك لوم نفسك لذلك
  • I accept no blame. أنا لن أقبل أي لوم
  • You get the blast, they get the blame. انت تفجر الشركة و هم يتحملون للوم
  • There can be no blame for what happened here. ليس هناك لوم عما حدث هنا
- Click here to view more examples -
V)

تلوم

VERB
Synonyms: teloom
  • You going to blame somebody? إذا ما أردت أن تلوم شخصٌ ما .
  • You only have yourself to blame. يجب أن تلوم نفسك - أنت مخادع
  • But you don't blame yourself for this. لكنّك لا تلوم نفسك على هذا.
  • You have to blame someone for that. لابد أنك تلوم أحداً على هذا
  • Whatever happens to me, you must not blame yourself. مهما يحدث لي، يجب ألا تلوم نفسك
  • And you blame these kids? وأنت تلوم هؤلاء الاولاد ؟
- Click here to view more examples -
VI)

تلومي

VERB
  • Remember that and give yourself no blame. تذكرى هذا ولا تلومى نفسك
  • And only you're to blame. وها أنت فقط لتلومي.
  • I was afraid you'd try to blame yourself. كُنت أخشى أن تلومي نفسك - .
  • Can you blame the guy? هل يمكن أن تلومي الرّجل؟
  • If you want to blame somebody, you can blame ... أذا أردتي أن تلومي أحد فيمكنك لوم ...
  • Why don't you blame your mother? لماذا لا تلومى أمك؟
- Click here to view more examples -
VII)

نلوم

VERB
  • So we blame people. لذلك نحن نلوم الناس.
  • We can blame drink. يمكننا ان نلوم شرب.
  • Can we really blame the stove? هل يمكننا حقا أن نلوم الفرن؟
  • We all have to blame someone. علينا جميعاً ان نلوم احداً
  • We blame the economy, and so ... نلوم الإقتصاد , وحتى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

توجيه اللوم

VERB
  • Of course you have a right to blame me. بالطبع كان لديك الحق في توجيه اللوم لي.
  • ... is not the time to apportion blame. ... ليس مناسبا الآن لتوجيه اللوم.
  • Oh alright, we really can't blame you. أوه حسنا ، نحن حقا لا يمكن توجيه اللوم لك.
  • one else has a right to blame us. أحد غيرك الحق في توجيه اللوم لنا.
  • they need to blame them a lot more ... التي يحتاجونها لتوجيه اللوم لهم أكثر بكثير ...
  • So if you want to blame her for something, ... حتى إذا كنت ترغب في توجيه اللوم لها عن شيء، ...
- Click here to view more examples -
IX)

يلوم

VERB
  • The child may blame themselves for what has happened. قد يلوم الأطفال أنفسهم لما حدث
  • No one can blame you. لا أحد يستطيع أن يلوم لك.
  • He did not blame her for one moment. وقال انه لا يلوم لها لحظة واحدة.
  • Why did he blame himself? لماذا يلوم نفسه ؟
  • You know he'd just blame himself. تعلمين أنه لن يلوم إلا نفسه
  • He said he doesn't blame either one of us for ... قالَ إنه لا يلوم أي منا .على ...
- Click here to view more examples -
X)

اللائمه

VERB
  • Your grandmother will blame me. ستلقي جدتك باللائمه عليَ
  • They blame the cocktail of tablets and vaccinations they were ... وألقوا باللائمة على مجموعة الأقراص والتطعيمات التى كانوا ...
  • ... he was going to try to blame me on it. ... أنّه سيحاول أن يلقي باللائمة عليّ
  • ... not play the shame and blame game. ... لا نلعب .لعبة اللائمة والخزي
  • He's taking the blame for somebody else's handiwork. هو يأخذ اللائمة لعمل شخص آخر
  • Maybe it is not about blame, ربّما أنه ليس حول اللائمة
- Click here to view more examples -

bloom

I)

ازهر

NOUN
Synonyms: blooming, flower, azhar
  • Her bloom of youth had quickly gone. وكان ازهر لها من الشباب ذهب بسرعة.
  • Overhead was one long canopy of snowy fragrant bloom. وكان فوق سقف واحد طويل من عبق ازهر ثلجي.
  • They talk about pomegranates in bloom, secret gardens. يتحدثون عن الرمان في ازهر والحدائق السرية.
  • ... and on the cheeks was a delicate bloom. ... وعلى الخدين كان ازهر الحساسة.
  • No winter marred his face or stained his flowerlike bloom. لا يشوبها الشتاء وجهه أو ملطخة ازهر flowerlike له.
- Click here to view more examples -
II)

تتفتح

NOUN
  • This will bloom tomorrow. وهذه سوف تتفتح غداً.
  • Any neglect or haste will not make the flower bloom. أى إهتمام لن يجعل تلك الزهور تتفتح
  • They gather whenever the algae bloom. يتجمّعون .حيثما تتفتّح الطّحالب
  • Because happiness can never bloom in the shadow of lies. لا ان السعادة لا يمكن ان تتفتح في ظل الكذب
  • When the cherry blossoms fully bloom, help will surely ... عندما تتفتح هذه البراعم فإن المساعدة سوف ...
- Click here to view more examples -
III)

لوم

NOUN
Synonyms: blame, plum, reproach, blum, lum, blom
  • Instead of prison walls -Bloom flowery fields. بدلا من جدران السجن حقول منمق -بلوم.
  • recognized on the bloom where children اعترف بلوم على الأطفال حيث
  • malicious bath and historian bloom حمام الخبيثة وبلوم مؤرخ
  • company some edited as bloom into his doctors you have ... شركة بلوم بعض التعديل كما في بلده الأطباء عليك ...
  • ... it going to be Bloom's day? ... سيحين يوم (بلوم)؟
- Click here to view more examples -
IV)

تزدهر

NOUN
  • I see them bloom, for me and for you. اراها تزدهر لى ولك .
  • illness destroys the bloom for ever! مرض يدمر تزدهر إلى الأبد!
  • bloom of privacy which should belong to things nearest the ... تزدهر من الخصوصية التي يجب أن تنتمي إلى شيء أقرب للقلب ...
  • I bloom in your embrace like ... أنا تزدهر في احتضان الخاص وكأنه ...
  • ... four or five drinks is that right bloom yes yet you ... أربعة أو خمسة المشروبات التي تزدهر بعد الحق نعم كنت
- Click here to view more examples -
V)

ازهار

NOUN
  • The roses were in full bloom. كانت الورود في إزهار كامل.
  • which is in full bloom والتي هي في إزهار كامل
  • Like buds determined to bloom مثل براعم مصممة على التحول لأزهار
  • bloom of youth, of hope and happiness, saw رأى إزهار من الشباب ، والأمل والسعادة ،
  • ... before long it may be needed to bloom ... قد تكون هناك حاجة إلى وقت طويل قبل أن إزهار
- Click here to view more examples -
VI)

بلووم

NOUN
VII)

تزهر

NOUN
Synonyms: blooms, blossom, blooming
  • Flowers bloom and birds sing. تزهر الزهور، وتغني الطيور.
  • Real flowers bloom in the wilderness. تُزهرُ الزهورُ الحقيقيةُ في البريّةِ.
  • ... and that flower will bloom again. ... وتلك الزهرة سوف تزهر مجدداً
  • ... flowers need water to bloom. ... والأزهار تحتاج إلى الماء لِتُزهِر
  • a dry tree that doesn't bloom. شجرة جافة لا تزهر .
- Click here to view more examples -
VIII)

نور

NOUN
Synonyms: noor, nour, nur, nord, nurul

plum

I)

البرقوق

NOUN
  • He bought a large plum cake so that his entertainment ... اشترى كعكة البرقوق كبير بحيث الترفيه له ...
  • And here against a wall were the plum وهنا كانت ضد الجدار ، البرقوق
  • dark object was fixed like a plum in a pudding. تم إصلاح وجوه داكنة مثل البرقوق في الحلوى.
  • Plum pudding, glass of port, ... حلوى البرقوق ، كأس نبيذ ، ...
  • And the place was plum full of farmers and وكان المكان البرقوق الكامل للمزارعين و
- Click here to view more examples -
II)

لوم

NOUN
Synonyms: blame, bloom, reproach, blum, lum, blom
  • ... the locomotive's whistle announced that they were approaching Plum ... أعلنت صافرة قاطرة لأنهم كانوا يقتربون بلوم
III)

برقوق

NOUN
  • Here and there a wild plum leaned out from the bank ... هنا وهناك مال برقوق البرية خارجا من بنك ...
  • ... demolish with under share plum ... لهدم في إطار مشاركة برقوق
IV)

الخوخ

NOUN
Synonyms: peach, plums, prunes
  • Do you like sweet plum or cherry? هل تحبين مثلجات الخوخ أو الكرز؟
  • plant date trees, or plum trees. أشجار التمور ، أو أشجار الخوخ .
  • Hey, plum sauce, are you coming? مرحبا يا صلصة الخوخ هل انت قادمة؟
  • ... or is there a note of plum in there? ... أم أن هناك قطع من الخوخ هنا؟
  • ... as big and sappy as an old sappy plum tree ... كبير وأخضر مثل شجرة الخوخ الكبيرة الخضراء
- Click here to view more examples -
V)

خوخ

NOUN
Synonyms: peach

blum

I)

blum

NOUN
II)

لوم

NOUN
Synonyms: blame, bloom, plum, reproach, lum, blom

lum

I)

لوم

NOUN
Synonyms: blame, bloom, plum, reproach, blum, blom
  • ... this is about the Lum family, and ... وهذا هو عن عائلة لوم، و

blom

I)

لوم

NOUN
Synonyms: blame, bloom, plum, reproach, blum, lum

blamed

I)

اللوم

VERB
  • I never blamed you for that. لم ألقي باللوم عليكَ لهذا قطٌ
  • They blamed him and said that he was too sensitive. لقد ألقوا باللوم عليه وقالوا أنه حساس جداً
  • I just blamed it on someone else. ألقيت باللوم على شخص آخر
  • blamed her for much that she could not اللوم لها عن الكثير أنها لا يمكن أن
  • duck building high-rises in blamed it on a star بناء بطة ارتفاعات عالية في باللوم على نجم
- Click here to view more examples -
II)

اللائمه

VERB
Synonyms: blame
  • ... his report released last week blamed the defense minister and ... ... تقريره الذى نشر الاسبوع الماضى باللائمة على وزير الدفاع ووزير ...
  • ... the first time that he's blamed women's physical appearance ... ... المرة الأولى التي ألقوا باللائمة انه مظهر المرأة الجسدية ...
  • ... that the current unrest is blamed on only a few of ... ... ان القلاقل الحالية ينحى فيها باللائمة على عدد قليل من ...
  • a_p_ reports that he blamed a_p_ التقارير التي أنحى باللائمة فيها
  • The State was blamed for inaction or complicity ... وأُنحي باللائمة على الدولة لتقصيرها أو مشاركتها ...
- Click here to view more examples -
III)

تلام

VERB
Synonyms: blameless
  • You cannot be blamed for being weak. لا يمكن أنْ تُلام على كونك ضعيفاً
  • or that they want to be blamed correctly i think that ... أو أنها تريد أن تلام بشكل صحيح وأعتقد أن ...
  • ... a situation for which Member States could not be blamed. ... وهذا وضع لا يمكن أن تُلام الدول الأعضاء عليه.
  • ... inefficient, and it is blamed for many failings. ... وغير كفؤة، وتلام بسبب العديد من الإخفاقات.
  • ... is all too often criticized and blamed for every ill and ... ... كثيرا ما تُنتقد وتﻻم على كل مسوأة وكل ...
- Click here to view more examples -
IV)

اتهمت

VERB
Synonyms: accused, charged
  • The authorities also blamed the group for a series ... واتهمت السلطات ايضا المجموعة بشن سلسلة ...
  • ... be married to a new government blamed thompson that left in ... لتكون متزوجة من جديد اتهمت الحكومة التي تركت في تومسون
V)

توجيه اللوم

VERB
  • to be blamed, for he had enough to worry him ... ويمكن توجيه اللوم ، لأنه كان يكفي أن تقلق عليه ...
  • You are the one to be blamed: he is willing ... أنت واحد لتوجيه اللوم : فهو على استعداد ...
  • ... that now these individuals are being blamed they've been pulled ... والآن بعد أن يتم توجيه اللوم هؤلاء الأفراد قد تم سحبها ...
  • While the Division should not be blamed for the inadequate coordination ... في حين ما ينبغي توجيه اللوم إلى الشعبة بسبب قلة التنسيق ...
  • allying being blamed for seeing palm trees and legs etc dot ... توجيه اللوم لرؤية التحالف النخيل الأشجار والساقين الخ دوت ...
- Click here to view more examples -
VI)

اتهم

VERB
  • He blamed the unidentified political rivals for ... واتهم المنافسين السياسيين الذين لم يحددهم بارتكاب ...
VII)

حملت

VERB
  • They blamed themselves for this unlucky حملت هم أنفسهم غير محظوظين لهذا
  • The opposition have blamed the government decision to send ... حملت المعارضة الحكومة مسؤولية ارسال ...
  • blamed me that I did not make some things for ... حملت لي أنني لم يجعل بعض الأشياء للدفاع ...
  • ... me. - I have blamed you, and ... لي.- لقد حملت لك ، و
- Click here to view more examples -
VIII)

لوم

VERB
Synonyms: blame, bloom, plum, reproach, blum, lum, blom
IX)

لام

VERB
Synonyms: l, mother, lam, maternal, lahm
  • So he blamed himself. لذا لام نفسه.
  • He blamed himself for what happened. لقد لامَ نفسهُ على ما حدث
  • Both parties blamed each other for initiating ... ولام الطرفان الواحد منهما الآخر على بدء ...
  • He didn't leave because he blamed himself for the situation. هُو لمْ يُغادر لأنّه لام .نفسه على الوضع
  • Yes, he blamed himself أجل، لقد لام نفسه
- Click here to view more examples -

censure

I)

اللوم

NOUN
  • His censure of those travellers who swerve from the truth. اللوم له من أولئك المسافرين الذين الانحراف عن الحقيقة.
  • It was censure in common use, and easily given. كان اللوم في الاستعمال الشائع ، ونظرا بسهولة.
  • censure the man and move on اللوم على الرجل وعلى هذه الخطوة
  • It was censure in common use, and easily وكان اللوم في الاستعمال الشائع ، وبسهولة
  • conduct from censure, she thought it most ظنت السلوك من اللوم ، وهو الاكثر
- Click here to view more examples -
II)

توجيه اللوم

NOUN
  • ... to her flowers at his censure of her praise. ... لأنها لها الزهور في توجيه اللوم له من الثناء عليها.
  • presumed not to censure it. يفترض عدم توجيه اللوم له.
  • nothing to censure in him but a propensity, ليس لتوجيه اللوم له ولكن في الميل ل،
  • ... on to join in their censure of her, in spite ... ... على أن تشارك في توجيه اللوم لها من بلدها ، على الرغم ...
  • defend what I know your judgment must censure. دفاع عن ما أعرفه حكمك يجب توجيه اللوم.
- Click here to view more examples -
III)

لوم

NOUN
Synonyms: blame, bloom, plum, reproach, blum, lum, blom
  • presumed not to censure it. يفترض أن لا لوم عليه.
  • Praise in public, Censure in private, right? المديح علناً، لوم في خاصِّ، حقّ؟
  • ... we say it without censure, nor in diminution ... ... نقول ذلك من دون لوم، ولا في تقليص ...
  • ... that any one could censure, or that might become ... ... أن أي أحد يستطيع لوم ، أو التي قد تصبح ...
  • Disposition: written censure after waiver of referral ... القرار: لوم كتابي بعد التجاوز عن الإحالة ...
- Click here to view more examples -

reproached

I)

اللوم

VERB
  • ... she had traced him, reproached him. ... أنها كانت تتبع له اللوم عليه.
  • ... she had traced him, reproached him. ... كانت تتبع له أنها ، اللوم له.
  • have reproached you for being happy!" لقد كنت اللوم لكونها سعيدة!
  • have reproached you for being happy!" واللوم لك لأنك سعيد "!
  • Then her conscience reproached her, and ثم اللوم لها ضمير لها ، و
- Click here to view more examples -
II)

توجيه اللوم

VERB
Synonyms: blame, censure, admonish
  • She never reproached him or was angry with him. إنها أبدا توجيه اللوم له أو كان غاضبا معه.
  • When he was reproached with monotony, he answered: أجاب عندما تم توجيه اللوم انه مع رتابة،:
  • Then her conscience reproached her, and she yearned to ... ثم توجيه اللوم لها ضمير لها ، وأنها تتوق إلى ...
  • When reproached for this afterward, ... عند توجيه اللوم لهذا وبعد ذلك ، ...
  • She never scolded or reproached me for what I had done ... هي أبدا وبخ أو توجيه اللوم لي على ما فعلت ...
- Click here to view more examples -

censured

I)

اللوم

VERB
  • ... up to what it was the censured ... يصل إلى ما كان عليه اللوم
  • ... fray herself she would be first censured, then despised, ... ... الحلبة نفسها انها يمكن اللوم الأولى ، ثم الاحتقار ، ...
  • ... if the latter has censured or expressed no confidence ... ... إذا كانت هذه اﻷخيرة قد وجهت اللوم أو أعلنت عدم ثقتها ...
  • suppose, when his looks censured me for لنفترض ، عندما نظراته اللوم لي ل
- Click here to view more examples -

admonition

I)

العتاب

NOUN
Synonyms: reproach
  • ... means of teachings, prayer, admonition? ... التعاليم، صلاة، العتاب؟
  • admonition painting but here's what i would ... اللوحة العتاب ولكن هنا هو ما يمكن ...
  • admonition this morning was formidably sharp. وكان العتاب هذا الصباح الحاد رهيبة.
  • ... been made cautious by this secret admonition, come it from ... ... أحرز الحذر من هذا العتاب السري ، حان من ...
  • ... exchange a few sentences, either of admonition or reproof, ... لتبادل بضع جمل ، إما من العتاب أو التأنيب ،
- Click here to view more examples -
II)

موعظه

NOUN
Synonyms: exhortation, sermon
  • them whether they were an appeal or an admonition. لهم سواء كانوا نداء أو موعظة ملف.
  • dedicated remember my admonition recruiter but one مكرسة تذكر موعظة بلدي المجند ولكن واحدة
  • admonition to silence seeming to be the only command of ... موعظة لإسكات يبدو أن الأمر الوحيد ...
  • ... and on one page the admonition: ... وعلى صفحة واحدة من موعظة :
  • ... it says nurture and admonition. ... فإنه يقول رعاية وموعظة.
- Click here to view more examples -

reprimand

I)

التوبيخ

NOUN
  • But a reprimand awaited him. ولكن ينتظر التوبيخ له.
  • ... lucky to end up with a reprimand. ... محظوظ .اذا أنتهيت من هذا التوبيخ
  • regarding you know tomorrow uniform reprimand but i power wonderful فيما يتعلق تعرف موحدة غدا التوبيخ ولكن السلطة رائعة ط
  • net reprimand that we're going to صافي التوبيخ أننا في طريقنا لل
  • replacing the recorder that reprimand order استبدال مسجل أن التوبيخ أجل
- Click here to view more examples -
II)

يؤنبون

VERB
III)

توبيخ

NOUN
  • greeted with a sharp reprimand, and told استقبل مع توبيخ حاد ، وقال
  • and got a new reprimand from his teacher. وحصلت على توبيخ جديدة من أستاذه.
  • legally reprimand that behind it توبيخ قانونا أن وراء ذلك
  • reprimand written reprimand according to the report that the report توبيخ كتابي التوبيخ وفقا للتقرير أن التقرير
  • ... well within my right to administer fiscal disciplinary reprimand. ... لي الحقّ لإدارة توبيخ تأديبي مالي.
- Click here to view more examples -

rebuke

I)

التوبيخ

NOUN
  • Loud acclamations hailed this rebuke. الجمهورية "مديح بصوت عال هذا التوبيخ.
  • tone of direct rebuke with him. نبرة التوبيخ المباشر معه.
  • you need a rebuke in you give your time ... كنت في حاجة الى التوبيخ في أن تعطي وقتك ...
  • Whatever it was, the rebuke was convincing, for ... مهما كان ، والتوبيخ كان مقنعا ، لإسقاط ...
  • Her rebuke and her mood seemed to fill the ... وبدا التوبيخ لها ، ولها مزاج لملء ...
- Click here to view more examples -
II)

توبيخ

NOUN
  • upon herself to administer a regular rebuke. على نفسها لإدارة توبيخ العادية.
  • ... rise up out of his grave to rebuke her! ... ترتفع من قبره لتوبيخ لها!
  • ... who were present attempted to rebuke this bold maneuver with ... الذين حاولوا الحالي لتوبيخ هذا مناورة جريئة مع
  • rebuke the spirit deafness and I they get healed so توبيخ الصمم روح وأنا يحصلون على شفى ذلك
  • ... His sign appeared, in miraculous rebuke! ... بدا صاحب التوقيع ، في توبيخ معجزة!
- Click here to view more examples -

scolding

I)

توبيخ

VERB
  • Their scolding voices could be heard above the din. وأمكن سماع أصوات توبيخ من فوق الدين.
  • I tried scolding and scolding failed. حاولت توبيخ توبيخ وفشلت.
  • ... she never let up scolding him. ... انها لم تدع حتى توبيخ له.
  • ... and costs me a world of scolding. ... وتكاليف لي عالما من توبيخ.
- Click here to view more examples -
II)

التوبيخ

VERB
  • Scolding instead of praise? التوبيخ بدلا من الثناء؟
  • So much complaining and scolding. كثيراً شكوى والتَوبيخ.

disgrace

I)

عار

NOUN
Synonyms: shame, naked, dishonour
  • But there is no disgrace upon her. ولكن لا يوجد عار على بلدها.
  • Your paycheck is a disgrace to paychecks. إن راتبك عار على باقي الرواتب
  • Her father was forced to quit the school in disgrace. واضطر والدها لإنهاء المدرسة في عار.
  • You two are an absolute disgrace to this university. أنتم الاثنان عار كبير على هذه الجامعة
  • But this is not a disgrace. ولكن هذا ايس عار
- Click here to view more examples -
II)

العار

NOUN
  • I have brought disgrace upon us all. لقد جلبت العار لنا جميعا.
  • They reached an attribute of disgrace. وصلوا الى صفة العار .
  • These books are an utter disgrace. هذه الكتب هي العار المطلق
  • I feel that it's kind of a disgrace. وأرى أنه نوع من العار.
  • Do you know what disgrace really is? اتعرف ما العار حقا؟
- Click here to view more examples -
III)

خزي

NOUN
Synonyms: shame, mortified
  • I deserve to be sent home in disgrace. أني أستحق أن أرسل لمنزلي في خزي
  • Is that a big disgrace? ـ هل هذا خزي كبير؟
  • And, tomorrow morning, he must walk in disgrace. يجب عليه أن يمشى في خزي و عار بالنهار
  • You're a disgrace and an embarrassment to our family! انت خزي وعار على عائلتنا
  • as if she were almost in disgrace. كما لو كانت هي تقريبا في خزي.
- Click here to view more examples -
IV)

عارا

NOUN
Synonyms: shameful, reproach
  • She felt there would be some disgrace in it. شعرت انه سيكون هناك بعض عارا في ذلك.
  • That is branded with disgrace in one which is crowned in ... غير أنه مع عارا وصفت في واحد وهو توج في ...
  • He knows that would be a disgrace to a لأنه يعلم أن ذلك سيكون عارا على
  • stimulating sense of desert or disgrace, made it the life ... تحفيز الشعور الصحراء أو عارا ، جعلت من الحياة ...
- Click here to view more examples -
V)

الخزي

NOUN
  • ... to bring shame and disgrace upon my house. ... لجلب الخزي والخزي على بيتي.
  • They're such a big disgrace. هم مثل هذا الخزي الكبير.
  • ... your never-ending disgrace. ... ولن ينتهي حالك بالخزي أبداً
  • ... exposed for one full hour to public disgrace. " ... مكشوف لساعة كاملة إلى الخزي العام
  • ... story of how they rose from disgrace and obscurity ... قصّة كيف أنهما تجاوزا الخزي والاحتقار
- Click here to view more examples -
VI)

مخزي

NOUN
Synonyms: shameful
  • I think it was a disgrace. أعتقد انه كان شيئ مخزي
  • Now that's a disgrace, man. هذا شيء مخزي ، يا رجل
  • You don't even know what disgrace is. أنت لا تعرف حتى كم هو مخزي
  • You're a disgrace, you know that? أنت مخزي هل تعرف هذا؟
  • ... with a face -Of an otter in disgrace ... ذات وجه - الكلب مخزي
- Click here to view more examples -
VII)

وصمه عار

NOUN
Synonyms: stain, blot, stigma
  • a disgrace, left her in no danger of وصمة عار ، تركها في أي خطر
  • how how about a disgrace not only are you part of ... ماذا عن كيفية وصمة عار ليس فقط هي أنت جزء من ...
  • be a disgrace to himself, a ... أن تكون وصمة عار على نفسه، والارهاب ...
  • ... to follow the path that leads to disgrace imprisonment and ... لمتابعة المسار الذي يؤدي إلى السجن وصمة عار
  • ... and gentlemen stop our cause is a disgrace ... والسادة وقف قضيتنا هو وصمة عار
- Click here to view more examples -
VIII)

وصمه

NOUN
  • ... envy, the lies, the disgrace, that have deprived ... ... والحسد, الأكاذيب, وصمة, قد حرمت أن ...
IX)

مخز

NOUN
  • ... they are alluding to, then it is a disgrace. ... يشيرون إليه، فإن ذلك أمر مُخز.
  • ... the meeting a "disgrace." ... الاجتماع بأنه " مخز " .
X)

وصمه العار

NOUN
Synonyms: stigma
  • ... more alive to the disgrace which her want of ... ... على قيد الحياة لأكثر من وصمة العار التي تريد لها من ...
  • ... was prefaced by the disgrace ... وكان استهل بها من وصمة العار

shameful

I)

المخزيه

ADJ
  • Why do you do such shameful things? لماذا تعمَلُ مثل هذا الأشياء المخزية؟
  • They would defile it and make it shameful. فإنها تنجس وجعلها المخزية.
  • his tail docked in that shameful way, just رست ذيله بهذه الطريقة المخزية، فقط
  • really i can't decide which shameful are حقا لا استطيع تحديد أي المخزية هي
  • this miserable and shameful life. هذه الحياة البائسة والمخزية.
- Click here to view more examples -
II)

مخجل

ADJ
  • That was a shameful compromise. وهذا حل توفيقي مخجل .
  • They have had their shameful rights, these لقد كان لديهم حقوقهم مخجل ، وهذه
  • They have had their shameful rights, these وكان لديهم حقوقهم مخجل ، وهذه
  • shameful and over and over again ... مخجل ومرارا وتكرارا ...
  • The shameful accounts we read, every week in the ... حسابات مخجل نقرأ، من كل اسبوع في ...
- Click here to view more examples -
III)

المخجل

ADJ
Synonyms: shame
  • Dealing with this shameful situation is a moral imperative to ... ومعالجة هذا الوضع المخجل واجب أخلاقي ينبغي لكل ...
  • His secret was a shameful one, and he ... وكان صاحب سر واحدة المخجل ، وقال انه ...
  • ... evidently esteemed a piece of impudence too shameful ... الموقرة الواضح قطعة من المخجل جدا الوقاحة
  • ... exclude the least evidence of so shameful a ... لاستبعاد الأقل دليل على ذلك فإن المخجل
  • ... mean that it is a piece of shameful ... يعني أنه هو قطعة من المخجل
- Click here to view more examples -
IV)

المشينه

ADJ
  • ... will be interested in such shameful antics? ... سوف تكون مهتمة في مثل هذه التصرفات الغريبة المشينة؟
  • ... to all of these shameful, degrading practices, ... ... لجميع هذه الممارسات المشينة والمهينة، من ...
  • The shameful practice I have just described ... والممارسة المشينة التي وصفتها للتو ...
- Click here to view more examples -
V)

مخزيه

ADJ
  • That was a shameful ceremony. ذلك كان مراسم مخزية.
  • which are very shameful to say وهي مخزية جدا أن أقول
  • what you're supposed to be shameful be phase ما كنت من المفترض أن تكون مخزية تكون المرحلة
- Click here to view more examples -
VI)

مخزي

ADJ
Synonyms: disgrace
  • and turned this world into a shameful place. وحولوا هذه الدنيا الى مكان مخزي .
  • ... called the resolution "shameful" and "morally bankrupt ... ... وصف القرار بأنه "مخزي" و "مفلس أخﻻقيا ...
VII)

مخجله

ADJ
Synonyms: shamefully
  • Either honoured life, or shameful life. إما حياة كريمة ، أو حياة مخجلة .
  • I think that was a shameful ceremony. لا لارى تكريمك هذه مراسم مخجلة
  • "The incident was shameful and we didn't think that one ... "كانت الحادثة مخجلة، ولم نكن نعتقد أن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مخز

ADJ
  • This is completely shameful. هذا أمر مخزٍ تماما .
  • That was indeed a shameful complicity. وهذا في الواقع تواطؤ مخز.
  • ... of this immoral behaviour is shameful. ... هذا التصرف اللاأخلاقي أمر مخز أيضا.
  • ... describing it as "shameful". ... ووصف هذا الامر بانه " مخز " .
  • ... in all sorts of "shameful thoughts, " as though ... ... في كل أنواع "أفكار مخز"، كما لو ...
- Click here to view more examples -
IX)

مخزيا

ADJ
Synonyms: disreputable
  • Are we doing something shameful? هل نحنُ نفعل شيئاً مُخزياً؟
X)

عارا

ADJ
Synonyms: disgrace, reproach
  • Here sometimes victory is just shameful هنا في بعض الاوقات، يكون النصر مجرد عاراً
  • ... and needed the most shameful despair, in ... وهناك حاجة إلى اليأس الاكثر عارا، في
XI)

مشينا

ADJ
Synonyms: walked
  • Our illiteracy rate has historically been shameful. وكان تاريخ معدل الأمية لدينا مشينا.
  • because it was so shameful لانه كان مشينا جداً
XII)

العار

ADJ
  • It's not shameful to not know how ... انه ليس من العار أن لا تعرف كيف ...
  • It is shameful to witness the weak performance ... وأضاف انه من العار أن نشهد أداء ضعيفا ...
  • ... like it stopped doing it very shameful ... أحب ذلك توقفت أنه من العار جدا
- Click here to view more examples -

reprimanded

I)

توبيخ

VERB
  • I just got reprimanded. لقد حصلت فقط على توبيخ
  • She severely reprimanded the gardener on account of his dog. انها توبيخ شديد البستاني على حساب من كلبه.
  • ... rather miserable at being reprimanded. ... البائس بدلا يجري في توبيخ.
  • they have been reprimanded for intervening وقد تم توبيخ أنها للتدخل
  • the food is highly victory reprimanded for that الغذاء هو انتصار للغاية توبيخ لذلك
- Click here to view more examples -
II)

تانيب

VERB

berate

I)

توبيخ

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.