Mortified

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Mortified in Arabic :

mortified

1

خزي

VERB
Synonyms: shame, disgrace
  • She was mortified, shocked, confounded. وكان بخزي انها صدمت ، مرتبك.
  • he had not mortified mine." وقال انه لا بخزي الألغام ".
  • ... feeling ashamed, repentant, and bitterly mortified. ... الشعور بالخجل ، التائبين ، وبخزي بمرارة.
  • Don't look so mortified. لا تنظر بخزي لذلك.
  • I should be mortified indeed if I did not وينبغي في الواقع أنا بخزي لو لم أكن
- Click here to view more examples -
2

مكبوح

VERB
  • with so much sullen ness that she was mortified. مع العبوس كثيرا حتى أنه كان مكبوح هي.
  • ... think he'd be mortified i think he'd be more ... حزمة أعتقد أنه سيكون مكبوح أعتقد أنه سيكون أكثر
  • ... she felt so agitated, mortified, ... ذلك شعرت المهتاج ، مكبوح ،
- Click here to view more examples -

More meaning of Mortified

shame

I)

العار

NOUN
  • Until the shame passes. لغاية زوال العار.
  • I knew he'd bring shame on this house. كنت أعرف بأنهُ سيجلب العار لهذا المنزل
  • I was under great difficulties between urgency and shame. كنت تحت صعوبات كبيرة بين إلحاح والعار.
  • A fever of shame ran through her being. ركض حمى العار من خلال يجري لها.
  • A shame you did not attempt it. من العار أنك لم تحاول ذلك
  • A shame you did not attempt it. من العار أنك لم تُقدم عليه
- Click here to view more examples -
II)

عار

NOUN
  • What a shame you can't do yours. ياله من عار،أنك لا تستطيع القيام بعملك
  • What a shame for them. يا له من عار بالنسبة لهم .
  • And shame on you for saying otherwise. وعار عليك لقولك عكس ذلك.
  • Shame to lie to her. عار أن أكذب عليها .
  • Shame on you, how can you mention a bike! عار عليك، كيف تجرؤ !
  • Shame on you, o people. عار عليكم ، أيها الناس .
- Click here to view more examples -
III)

الخزي

NOUN
  • The shame that handles my fury. الخزي والتي تعالج بلدي الغضب.
  • I lived a lifetime of guilt and shame. لقد عشت حياة كاملة مع الشعور بالذنب والخزي
  • You have no shame? ألا تشعر بالخزي؟
  • Why did you make me suffer such shame? لماذا تركتني أعاني من كل ذلك الخزي؟
  • I could see the shame in his eyes. كنت أرى الخزي في عينيه
  • Seemed a shame to leave an entire fleet behind. شعرت بالخِزي‏ لترك الأسطول برمته خلفي
- Click here to view more examples -
IV)

الخجل

NOUN
  • The same goes for shame. ونفس الشيء ينطبق على الخجل
  • You have no shame? الا تشعر بالخجل؟
  • Or it could be about shame. او ربما يكون الامر حول الخجل
  • ... should fill us all with shame. ... ينبغي أن تجعلنا جميعا نشعر بالخجل.
  • ... having them acknowledge the shame and the guilt. ... جعله يقر بالذنب و الخجل
  • You'll find the shame is like the pain. ستجدين الخجل مثل الألم.
- Click here to view more examples -
V)

خزي

NOUN
Synonyms: mortified, disgrace
  • Married or not, there's no shame in fatherhood! ليس هناك خزى فى الابوة!
  • You have absolutely no shame. لا خزي عِنْدَكَ بالتأكيد
  • Are they not a shame on their country? أ ليس خزي على جميع الكائنات المتحضرة ؟
  • The odds of bringing shame and disgrace upon oneself ... إحتمالات جَلْب خزي وخزي على نفسه ...
  • ... this time my family has lived in shame and dishonor. ... هذا الوقت وعائلتي تعيش في خزي وعار
  • ... only if they had any shame! ... فقط لو كان لديهم خزي
- Click here to view more examples -
VI)

عيب

NOUN
  • There would be no shame in it. ليس هُناك عيب فى ذلكَ.
  • I see no shame in it. لا أرى أي عيب في ذلك
  • There was no shame in what happened to him. ليس هناك عيب في ما حدث له
  • There is no shame in throwing in the towel. هابى، ليس هناك اى عيب فى الانسحاب.
  • Shame on this government! عيب على هذه الحكومة !
  • There is shame in it, but ... هناك عيب في ذلك، ولكن ...
- Click here to view more examples -
VII)

المخجل

NOUN
Synonyms: shameful
  • Shame we didn't make it to the closet. من المخجل أننا لم نصل للدولاب
  • It's a shame you're not cooking for us. من المخجل أنك لا تطبخ لنا
  • It's going to be a shame to lose all that ... سيكون من المخجل أن تخسر كل تلك ...
  • It is a shame that some people are paying 20 per ... إن من المخجل أن يدفع بعض الناس 20 في ...
  • Isn't it a shame, Father. أليس من المخجل يا أبتى .؟
- Click here to view more examples -
VIII)

خجل

NOUN
  • If we are shame of ourselves. كما لو كنا فى خجل من انفسنا
  • ... without fear, stigma and shame. ... دون خوف أو وصم أو خجل.
  • ... not a shred of shame! ... لا تشعر بأي خجل!
  • without any shame or conscience دون أي خجل أو ضمير
  • I got shame about what happened between us ... لدي خجل بشأن ما ،حدث بيننا ...
  • Don't you feel any shame? ألا تشعر بأيّ خجل ؟
- Click here to view more examples -
IX)

المخزي

NOUN
  • Losing all this would be a shame. سيكون من المخزي خسارة كل هذه
  • It would be a shame if something were to happen to ... سيكون من المخزي لو حدث مكروه لواحد ...
  • It's a shame to hide that face behind this hair ... انه من المخزى اخفاء ذلك الوجه بذلك الشعر ...
- Click here to view more examples -
X)

المؤسف

NOUN
  • Shame what happened to him. من المؤسف ما حدث له
  • Be a shame if she didn't. من المؤسف إذا لم تعيش
  • Shame we don't have a name or a description. من المؤسف بأننا لا نملك اسماً أو وصفاً
  • What a shame that would have been. المؤسف أن ذلك كان يمكن أن يكون
  • Shame we didn't make it to the closet. من المؤسف أننا لم نصل للخزانة.
  • Shame there's no one ... من المؤسف أنّه لا يوجد أحد ...
- Click here to view more examples -

disgrace

I)

عار

NOUN
Synonyms: shame, naked, dishonour
  • But there is no disgrace upon her. ولكن لا يوجد عار على بلدها.
  • Your paycheck is a disgrace to paychecks. إن راتبك عار على باقي الرواتب
  • Her father was forced to quit the school in disgrace. واضطر والدها لإنهاء المدرسة في عار.
  • You two are an absolute disgrace to this university. أنتم الاثنان عار كبير على هذه الجامعة
  • But this is not a disgrace. ولكن هذا ايس عار
- Click here to view more examples -
II)

العار

NOUN
  • I have brought disgrace upon us all. لقد جلبت العار لنا جميعا.
  • They reached an attribute of disgrace. وصلوا الى صفة العار .
  • These books are an utter disgrace. هذه الكتب هي العار المطلق
  • I feel that it's kind of a disgrace. وأرى أنه نوع من العار.
  • Do you know what disgrace really is? اتعرف ما العار حقا؟
- Click here to view more examples -
III)

خزي

NOUN
Synonyms: shame, mortified
  • I deserve to be sent home in disgrace. أني أستحق أن أرسل لمنزلي في خزي
  • Is that a big disgrace? ـ هل هذا خزي كبير؟
  • And, tomorrow morning, he must walk in disgrace. يجب عليه أن يمشى في خزي و عار بالنهار
  • You're a disgrace and an embarrassment to our family! انت خزي وعار على عائلتنا
  • as if she were almost in disgrace. كما لو كانت هي تقريبا في خزي.
- Click here to view more examples -
IV)

عارا

NOUN
Synonyms: shameful, reproach
  • She felt there would be some disgrace in it. شعرت انه سيكون هناك بعض عارا في ذلك.
  • That is branded with disgrace in one which is crowned in ... غير أنه مع عارا وصفت في واحد وهو توج في ...
  • He knows that would be a disgrace to a لأنه يعلم أن ذلك سيكون عارا على
  • stimulating sense of desert or disgrace, made it the life ... تحفيز الشعور الصحراء أو عارا ، جعلت من الحياة ...
- Click here to view more examples -
V)

الخزي

NOUN
  • ... to bring shame and disgrace upon my house. ... لجلب الخزي والخزي على بيتي.
  • They're such a big disgrace. هم مثل هذا الخزي الكبير.
  • ... your never-ending disgrace. ... ولن ينتهي حالك بالخزي أبداً
  • ... exposed for one full hour to public disgrace. " ... مكشوف لساعة كاملة إلى الخزي العام
  • ... story of how they rose from disgrace and obscurity ... قصّة كيف أنهما تجاوزا الخزي والاحتقار
- Click here to view more examples -
VI)

مخزي

NOUN
Synonyms: shameful
  • I think it was a disgrace. أعتقد انه كان شيئ مخزي
  • Now that's a disgrace, man. هذا شيء مخزي ، يا رجل
  • You don't even know what disgrace is. أنت لا تعرف حتى كم هو مخزي
  • You're a disgrace, you know that? أنت مخزي هل تعرف هذا؟
  • ... with a face -Of an otter in disgrace ... ذات وجه - الكلب مخزي
- Click here to view more examples -
VII)

وصمه عار

NOUN
Synonyms: stain, blot, stigma
  • a disgrace, left her in no danger of وصمة عار ، تركها في أي خطر
  • how how about a disgrace not only are you part of ... ماذا عن كيفية وصمة عار ليس فقط هي أنت جزء من ...
  • be a disgrace to himself, a ... أن تكون وصمة عار على نفسه، والارهاب ...
  • ... to follow the path that leads to disgrace imprisonment and ... لمتابعة المسار الذي يؤدي إلى السجن وصمة عار
  • ... and gentlemen stop our cause is a disgrace ... والسادة وقف قضيتنا هو وصمة عار
- Click here to view more examples -
VIII)

وصمه

NOUN
  • ... envy, the lies, the disgrace, that have deprived ... ... والحسد, الأكاذيب, وصمة, قد حرمت أن ...
IX)

مخز

NOUN
  • ... they are alluding to, then it is a disgrace. ... يشيرون إليه، فإن ذلك أمر مُخز.
  • ... the meeting a "disgrace." ... الاجتماع بأنه " مخز " .
X)

وصمه العار

NOUN
Synonyms: stigma
  • ... more alive to the disgrace which her want of ... ... على قيد الحياة لأكثر من وصمة العار التي تريد لها من ...
  • ... was prefaced by the disgrace ... وكان استهل بها من وصمة العار
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.