Oppression

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Oppression in Arabic :

oppression

1

القمع

NOUN
  • We must all act in the face of oppression. يجب علينا جميعا أن نعمل في مواجهة القمع.
  • Accounting is frequently perceived as a tool of oppression. وكثيراً ما ينظر إلى المحاسبة كأداة للقمع.
  • ... remain silent towards the oppression. ... ان يظل صامتا إزاء هذا القمع .
  • ... the lingering effects of years of oppression. ... الآثار المتبقية من سنوات القمع.
  • ... is peace, and oppression is liberty. ... هي السﻻم، والقمع هو الحرية.
- Click here to view more examples -
2

القهر

NOUN
  • ... force of liberation or oppression. ... قوة للخﻻص أو قوة للقهر.
  • ... and legitimate resistance to occupation and oppression. ... والمقاومة المشروعة للاحتلال والقهر.
  • ... many women and men living under oppression. ... لنساء ورجال كثيرين يعيشون تحت القهر.
  • account for historical realities of oppression حساب الحقائق التاريخية من القهر
  • they wanted to escape oppression they wanted to become ... أرادوا الهرب القهر إنهم يريدون أن يصبحوا ...
- Click here to view more examples -
3

الاضطهاد

NOUN
  • Every citizen has the right to protect themselves from oppression. كل مدني له الحق لحماية نفسه من الإضطهاد
  • ... and all forms of oppression. ... ومن جميع أشكال الاضطهاد.
  • ... societies emerging from conflict, suppression or oppression. ... كــل المجتمعات الخارجة من الصراع أو القمع أو الاضطهاد.
  • ... and their children and escape from the oppression back home. ... ولأبنائهم بعد الهرب من الاضطهاد في وطنهم.
  • ... to end all forms of oppression. ... الذي يستهدف إنهاء جميع أشكال الاضطهاد.
- Click here to view more examples -
4

الظلم

NOUN
  • Oppression is in the bathroom. إنها في دورة المياة الظلم
  • This means that oppression doesn't last. هذا يعني أن الظلم لا يدوم .
  • Those who turned this world upside down from oppression. هؤلاء الذين حولوا العالم رأساً على عقب من الظلم ،
  • May we prevent oppression. نرجو أن نمنع الظلم .
  • A feeling of oppression moved in. الشعور بالظلم تَحرّكَ داخلي
- Click here to view more examples -
5

اضطهاد

NOUN
  • ... and perpetuate the cycle of oppression of women. ... ، واستمرار دورة اضطهاد المرأة.
  • ... that any culture of oppression of women was a source of ... ... أن أي ثقافة لاضطهاد المرأة هي مصدر للعنف ...
  • in the interest of oppression on personal give or personal gain لمصلحة من اضطهاد على مكاسب شخصية أو إعطاء الشخصية
- Click here to view more examples -
6

ظلم

NOUN
  • What about the oppression of the minorities? ماذا عن ظُلم الأقلّياتِ؟
  • Where there is oppression, they don't do ihsan. حيث هناك ظلم ، إنهم لا يفعلون إحسان .
  • This is the biggest oppression. هذا هو أكبر ظلم .
  • ... their heads will be hit with oppression. ... رؤوسهم سيتم ضربها بظلم .
  • strike anyone with his hand or finger in oppression? بيده او باصبعه بظلم ؟
- Click here to view more examples -
7

الطغيان

NOUN
  • Revolt against oppression, the quest for justice, the ... الثورة ضد الطغيان والبحث عن العدل والسعي ...
8

قهر

NOUN
  • ... seeking to escape the oppression of rigid structures and demanding to ... ... يسعون الى اﻹفﻻت من قهر الكيانات الجامدة ويطالبون بأن ...
  • ... the institutions they run to perpetuate the oppression of women. ... والمؤسسات التي يديرونها لإدامة قهر النساء.

More meaning of Oppression

repression

I)

القمع

NOUN
  • Several speakers emphasized that prevention was more effective than repression. وشدد عدة متحدثين على أن المنع أنجع من القمع.
  • Security cannot be enhanced by intensifying repression and coercion. فلا يمكن تعزيز الأمن بتكثيف القمع والإكراه.
  • We are living under repression. بل إننا نعيش تحت القمع .
  • This method of repression no longer appears to be used ... ويبدو أن وسيلة القمع هذه لم تعد مستخدمة ...
  • Political repression and human rights violations ... فالقمع السياسي وانتهاكات حقوق الإنسان ...
- Click here to view more examples -
II)

قمع

NOUN
  • There were figures showing the seriousness of the repression committed. وتتوفر أرقام تدل على جسامة ما يرتكب من قمع.
  • Repression of civil and political rights ... فقمع الحقوق المدنية والسياسية ...
  • ... where there is occupation and repression, there is resistance. ... حيثما يوجد احتﻻل وقمع، توجد مقاومة.
  • ... of policies based solely on repression of supply and demand and ... ... التي تقوم فقط على قمع العرض والطلب وبالحاجة ...
  • any repression against my family continue أي قمع ضد عائلتي استمر
- Click here to view more examples -
III)

الكبت

NOUN
  • I need information on a demon that feeds on repression. أريد معلومات عن مشعوذ يتغذى على الكبت
  • So much repression to feed on. الكثير من الكبت لأتغذى عليه
  • tension and repression that arises in modern society. الضغط والكبت التي تنشأ في المجتمع الحديث.
  • ... to let go of repression, emotion and tension ... ... لترك الامور على حالها من الكبت، العاطفة والتوتر ...
- Click here to view more examples -
IV)

قمعا

NOUN
Synonyms: repressive
V)

قمعها

NOUN
  • ... for the prevention, investigation and repression of customs offences. ... لأغراض مكافحة الجرائم الجمركية والتحقيق فيها وقمعها.
VI)

القهر

NOUN
  • ... and powerlessness in the face of arrogance and repression. ... ، والعجز في مواجهة الغطرسة والقهر.
  • ... plagued by fear and repression and have allowed many who ... ... يعصف بها الخوف والقهر وسمحت للعديد ممن كانوا ...
VII)

قمعه

NOUN
VIII)

الاضطهاد

NOUN
  • ... eroding human rights or resorting to repression. ... النيل من حقوق الإنسان أو اللجوء للاضطهاد.
  • ... as a result of conflict, repression, human rights violations ... ... بسبب الصراع والاضطهاد وانتهاكات حقوق الإنسان ...
  • "And fear breeds repression. "و الخوف يولد الإضطهاد"
- Click here to view more examples -

funnel

I)

القمع

NOUN
  • A telescope is like a funnel. إن التلسكوب هو أشبه بالقمع.
  • Cake or the funnel trial? كعك أو تجربة القمع؟
  • I wanted to strike the funnel down. أريد ضرب القمع للأسفل
  • Haven't you seen a funnel before? ألم ترى القمع قبل ذلك؟
  • Funnel charts display values as progressively decreasing proportions ... تعرض مخططات القمع القيم كنسب متناقصة ...
- Click here to view more examples -
II)

قمع

NOUN
  • Why are you drinking out of a funnel? لماذا تشربين من قمع؟
  • ... cardboard tubes and a funnel. ... مجموعه من الأنابيب الورقيه) و قمع
  • large end of a square funnel. كبير نهاية قمع مربع.
  • ... another policy which made himself beneficiary heeded funnel ... آخر السياسة التي جعل نفسه يلتفت المستفيد قمع
  • ... the lower orders deposited a metal funnel, a ... في أدنى أوامر إيداع قمع معدني، وهو
- Click here to view more examples -

repressed

I)

المكبوت

VERB
Synonyms: pent
  • a glimpse of the future or repressed will never have لمحة عن المستقبل أو المكبوت لن يكون
  • repressed squeal by sitting up on his hind لول المكبوت من قبل الجلوس على هند له
  • because the repressed person is so much reduced لان الشخص المكبوت يكون اقل بكثير
  • not something of repressed sarcasm both in the tone in which ... لا شيء من السخرية المكبوت في كل من اللهجة التي ...
  • repressed pre people's ability to grow to be ... قدرة الناس قبل المكبوت لتنمو لتكون ...
- Click here to view more examples -
II)

مكبوته

VERB
  • ... whether or not you can actually pull a repressed memory. ... إذا كنتي تقدرين أو لا على سحب ذاكرة مكبوتة
  • ... , you're describing repressed memories. ... , أنت تصف حالة ذكريات مكبوتة
III)

قمعت

VERB
Synonyms: suppressed, quelled
  • encouraged what she might have repressed. شجع عما قد قمعت.
  • repressed all day, and would say ... قمعت كل يوم ، وأقول ...
  • repressed every breath or sound, and so assured him that ... قمعت كل نفس أو الصوت ، وأكد له أنه ...
  • ... anxiety, who had repressed many ... والقلق، والذي كان قد قمعت العديد من
- Click here to view more examples -
IV)

قمع

VERB
  • Instead of being repressed, the right of people ... بدلا من قمع, وحق الناس ...
  • through the coral what repressed that we're all من خلال ما المرجانية قمع أننا جميعا
  • depressed and repressed people who work for it الاكتئاب وقمع الناس الذين عمل من أجل ذلك
  • repressed in between and so the removal of md قمع في ذلك بين وإزالة من MD
  • repressed it from motives of prudence, for, قمع ذلك من دوافع الحذر ، لأنه
- Click here to view more examples -
V)

القمع

VERB
  • There was something repressed in the strange man's manner ... كان هناك شيء للقمع بطريقة رجل غريب ...
  • ... at him, and saw the flush of mortification and repressed ... في وجهه ، وشهدت طرد من الاهانه والقمع
  • ... to various degrees been repressed in the past. ... كانت تتعرض في الماضي للقمع بدرجات مختلفة.
  • ... have been studying here at the mother's cell repressed ... تم دراسة هنا في الخلية الأم للقمع
- Click here to view more examples -
VI)

قمعها

VERB
  • But the pernicious superstition, repressed for a time, ... ولكن الخرافات الخبيث، قمعها لل مرة، ...
  • ... yet not to be repressed. ... ومع ذلك لا يمكن قمعها.
  • But instantly the Marquis repressed him. ولكن على الفور ماركيز قمعها له.
- Click here to view more examples -

repressive

I)

القمعيه

ADJ
Synonyms: repression, coercive
  • Would repressive governments be eligible to receive assistance? هل ستكون الحكومات القمعية مؤهلة لتلقي هذه المساعدة؟
  • Repressive measures are not the answer. والتدابير القمعية ليست بالحل.
  • It may also encourage repressive policies to prevent emigration, ... كما أنه قد يشجع السياسات القمعية التي تمنع الهجرة، ...
  • But he has repressive power, and she has ... ولكن لديه السلطة القمعية، وأنها قد ...
  • ... of a number of conflicts and repressive situations. ... إلى العديد من الصراعات والحالات القمعية.
- Click here to view more examples -
II)

قمعيه

ADJ
Synonyms: digitalis
  • No repressive actions have been taken against the civilian population. فلم تحدث أي أعمال قمعية ضد السكان المدنيين.
  • ... an international organization has adopted repressive measures against such terrorists. ... منظمة دولية قد اعتمدت تدابير قمعية ضد هؤلاء الإرهابيين .
  • ... the manner in which repressive actions are taken against independent judges ... ... والطريقة التي تُتخذ بها إجراءات قمعية ضد قضاة مستقلين، ...
  • ... Governments to adopt strong repressive measures against those groups. ... الحكومات إلى اعتماد تدابير قمعية شديدة ضد تلك الجماعات.
  • ... censorship by the State could lead to repressive government. ... فرض الدولة للرقابة يمكن أن يؤدي إلى حكومة قمعية.
- Click here to view more examples -
III)

قمعي

ADJ
  • ... the atmosphere could reasonably be characterized as repressive. ... يمكن أن يوصف المناخ وصفا معقوﻻ بأنه قمعي.
IV)

قمعا

ADJ
Synonyms: repression
VI)

تعسفيه

ADJ
VII)

التعسفيه

ADJ
Synonyms: arbitrary, abusive

suppressed

I)

قمعت

VERB
Synonyms: repressed, quelled
  • So sunken and suppressed it was, that it was like ... وقمعت الغارقة حتى أنه كان ، وأنه كان مثل ...
  • he had suppressed, they أنه قد قمعت، أنهم
  • suppressed approval as was to be desired in قمعت موافقة وكما كان في المستوى المطلوب
  • something like a sharp wall quickly suppressed. ما يشبه عويل حاد قمعت بسرعة.
  • and suppressed information, biased information, coming through the وقمعت المعلومات، والمعلومات المتحيزة، القادمة من خلال
- Click here to view more examples -
II)

قمعها

VERB
  • But maybe intelligent design should be suppressed. لكن ينبغي قمعها التصميم الذكي ربما.
  • ... security forces for their not having suppressed people's activities. ... لقوات الامن لعدم قمعها انشطة الشعب .
  • ... at the sound of this suppressed mirth. ... في صوت هذا طرب قمعها.
  • there the more suppressed who are sexually which will be more هناك أكثر قمعها الذين جنسيا والتي سوف تكون أكثر
  • the date information is suppressed. معلومات التاريخ تم قمعها.
- Click here to view more examples -
III)

المكبوته

VERB
Synonyms: repressed, pent
  • disguised suppressed passion of her face - what ... المقنعة العاطفة المكبوتة وجهها - ما ...
  • ... evidently in a state of painfully suppressed rage. ... ومن الواضح في حالة من الغضب المكبوتة بشكل مؤلم.
  • let's just focus suppressed s but دعونا فقط نركز المكبوتة ولكن ق
  • welling up from springs of suppressed romance. يموج من ينابيع الرومانسية المكبوتة.
  • ... strange sounds of lowered suppressed voices - exclamations and ... أصوات غريبة من خفض الأصوات المكبوتة - والتعجب
- Click here to view more examples -
IV)

منعها

VERB
Synonyms: prevent
  • ... include violations that were suppressed. ... تضمين انتهاكات التي تم منعها.
  • ... , the finalizer is suppressed. ... ، أداة الإنهاء يتم منعها.
  • ... warning IDs are not specified, all warnings are suppressed. ... لم يحدد تحذير المعرفات فان كل التحذيرات يتم منعها.
- Click here to view more examples -
V)

اعاقه

VERB
  • another private library i think they ought to be suppressed مكتبة أخرى خاصة أعتقد أنها يجب أن يكون إعاقة
  • ... in agony, and with a suppressed ... في عذاب ، مع وجود إعاقة
  • ... in agony, and with a suppressed ... في العذاب ، مع وجود إعاقة
- Click here to view more examples -
VI)

قمع

VERB
  • The revolt was suppressed. وقد تم قمع هذا التمرد.
  • nothing except suppressed moans of لا شيء إلا قمع أنين
  • because of a preconceived plan, to the suppressed topic. بسبب وجود خطة مسبقة ، لقمع الموضوع.
  • science is so suppressed, ويتم قمع ذلك العلم،
  • This is suppressed for the very reasons about which he was ... ويتم قمع هذا للأسباب جدا عن الذي كان ...
- Click here to view more examples -
VII)

الممنوعه

ADJ
Synonyms: prohibited, blocked
  • The selected suppressed errors will appear when you ... الأخطاء الممنوعة المحددة سوف تظهر عند ...
  • The suppressed errors appear with strikethrough formatting. الأخطاء الممنوعة تظهر بتنسيق يتوسطه خط.
  • Hide all suppressed errors from the <a0> Error List </a0> window إخفاء كافة الأخطاء الممنوعة من نافذة <a0> قائمة الأخطاء </a0>
  • Restore all suppressed errors in the <a0> Error List </a0> window استعادة كافة الأخطاء الممنوعة في نافذة <a0> قائمة الأخطاء </a0>
- Click here to view more examples -
VIII)

اوقفت

VERB
IX)

القمع

VERB
  • ... press was infringed upon or totally suppressed. ... الصحافة لﻻنتهاك والقمع الكامل.
  • ... for power was only suppressed and ... للطاقة فقط، وكان للقمع

crackdown

I)

حمله

NOUN
Synonyms: campaign, drive
  • they crackdown on dissidents uh. أنها حملة على المنشقين اه .
  • crackdown on without the fear you practically exactly the ... حملة على دون خوف لك بالضبط عمليا ...
  • crackdown serene they can get they cost to the ... حملة هادئة يمكنهم الحصول على أنها تكلفة ...
- Click here to view more examples -
II)

الحمله

NOUN
  • The crackdown this month targets cheats ... هذه الحملة تستهدف فى هذا الشهر اعمال الغش ...
  • so it it would be around the crackdown to be لذلك سيكون من حول الحملة أن تكون
  • The crackdown focuses on illegal detainment and search, ... تركز الحملة على الاحتجاز والتفتيش غير القانونيين ، والحصول ...
  • declines in a hurry very give everyone works crackdown انخفاض في عجلة من امرنا تعطي الجميع جدا يعمل الحملة
  • that the crackdown for some time أن الحملة لبعض الوقت
- Click here to view more examples -
III)

القمع

NOUN
  • ... to use both negotiations and a crackdown since there are four ... ... على استخدام التفاوض والقمع معا لان ما بين اربعة ...

oppressions

I)

القمع

NOUN
  • ... courage and dignity to support the oppressions of a ... الشجاعة والكرامة لدعم القمع من
  • ... he should have suffered such oppressions and such horrors was ... ... يجب أن يكون عانى من القمع ومثل تلك الفظائع كان ...
  • distractions, oppressions, and miseries; الانحرافات ، والقمع ، والبؤس ؛
- Click here to view more examples -

coercion

I)

القسر

NOUN
Synonyms: compulsion, coercive
  • Coercion is not a problem in this village. والقسر في التوطين في هذه القرية ليس مشكلة.
  • Resort to coercion and worse, the use of ... إن اللجوء إلى القسر، والأسوأ، اللجوء إلى ...
  • ... that there is a certain amount of coercion. ... أن هناك قدراً معيناً من القسر.
  • ... were much more vulnerable to forms of coercion than adults. ... أضعف بكثير من الكبار أمام أشكال القسر.
  • Coercion has never been resorted to. فالقسر لم نلجأ إليه قط.
- Click here to view more examples -
II)

الاكراه

NOUN
  • Coercion in treatment and clinical procedures ... والإكراه في العلاج والإجراءات السريرية ...
  • ... various civic virtues, and the use of coercion. ... بالفضائل المدنية المختلفة وبين اللجوء إلى اﻹكراه.
  • ... threatening another person or exercising coercion physically or otherwise. ... تهديد شخص آخر أو ممارسة الإكراه البدني وغير ذلك.
  • ... a form of direction, control or coercion. ... شكلا للتوجيه، أو السيطرة أو الإكراه.
  • ... a time of extreme deprivation, or under outright coercion. ... وقت الحرمان الشديد، أو تحت الإكراه المباشر.
- Click here to view more examples -
III)

اكراه

NOUN
  • Coercion must be rejected as a policy to implement any ... وقال ينبغي رفض أي إكراه في مجال تطبيق هذه ...
  • ... of demands therefor submitted without coercion. ... وعلى المطالبة بها بدون إكراه.
  • ... the other hand, the coercion of somebody to commit ... ومن ناحية أخرى، فإن إكراه شخص آخر على ارتكاب ...
  • The inducement or coercion of a child to engage in any ... حمل أو إكراه الطفل على مزاولة أي ...
  • ... in the best interest of the child and without coercion; ... بما فيها مصلحتهم دون إكراه؛
- Click here to view more examples -
IV)

قسر

NOUN
Synonyms: coercing
  • A related concept is property value coercion. مفهوم له صلة هو قسر قيمة الخاصية.
  • Any coercion exerted by official or private agencies is forbidden. ويمنع أي قسر تمارسه وكالات رسمية أو خاصة .
  • ... or in circumstances involving coercion or duress these would ... ... أو في ظروف تنطوي على قسر أو إكراه فإن هذه ...
  • ... exercise that right without duress, persuasion or coercion; ... وممارسة هذا الحق دونما إكراه، أو استمالة أو قسر؛
- Click here to view more examples -
V)

الاجبار

NOUN
Synonyms: compel, compulsion
  • What is coercion anyway? ما هو الإجبار على أي حال؟
  • ... in the draft article on coercion. ... في مشروع المادة بشأن الإجبار.
  • The specified conversion or coercion is not possible التحويل أو الإجبار المحدد غير ممكن
  • ... employer behaviour on exerting coercion to force the exempted worker ... ... سلوك صاحب العمل الذي يمارس الإجبار لعامل معفاه من ...
  • ... classical articles about assistance, coercion and control in the context ... ... المواد التقليدية المتعلقة بالمساعدة والإجبار والسيطرة في سياق ...
- Click here to view more examples -
VI)

القهر

NOUN
  • ... suffered all forms of coercion and deprivation and were stripped of ... ... تعاني من جميع أشكال القهر والحرمان والتجريد من ...
VII)

قسريه

NOUN
  • ... significant deterrent and means of coercion with respect to all belligerents ... ... رادعا هاما وأداة قسرية بالنسبة لجميع المتحاربين ...
  • ... the proportionality principle in exercising measures of coercion. ... مبدأ التناسب عند ممارسة تدابير قسرية.

subjugation

I)

القهر

NOUN
  • subjugation donovan cancel between those who choose to he's ... دونوفان إلغاء القهر بين أولئك الذين يختارون أنه ...
  • ... under colonial domination and alien subjugation; ... خاضعة للسيطرة اﻻستعمارية والقهر اﻷجنبي؛
  • ... will bring about a complete control and subjugation of the public ... سوف تجلب نحو السيطرة الكاملة والقهر من الجمهور
  • ... and he resented bitterly the subjugation in which it held ... وانه استاء بشدة من القهر الذي قضت فيه
- Click here to view more examples -
II)

الاخضاع

NOUN
  • ... from all forms of domination and subjugation, and aggression and ... ... من جميع أشكال السيطرة واﻹخضاع، والعدوان والحروب ...
  • ... ranging from outright conflict and subjugation to some degree of ... ... ويتراوح ما بين الصراع المباشر والإخضاع ودرجة ما من ...
III)

اخضاع

NOUN
  • be required for their subjugation and training. هناك حاجة لإخضاع وتدريبهم.
  • possessed it for the subjugation of those who did not. يمتلك ذلك لإخضاع أولئك الذين لم يفعلوا ذلك.
  • That the subjugation of an entire nation to ... إخضاع أمة بأكملها للحرب ...
  • ... its broadest meaning is the subjugation of the rights of one ... ... أوسع معنى له هو إخضاع حقوق الفرد لفرد ...
  • ... more swift - the subjugation more complete. ... أكثر سريع - إخضاع أكثر اكتمالا.
- Click here to view more examples -
IV)

الاستعباد

NOUN
  • ... illegal occupation and alien subjugation of peoples. ... والاحتلال غير المشروع والاستعباد الأجنبي للشعوب.
  • ... way to 45 years of the subjugation of those States through ... ... السبيل أمام 45 عاماً من الاستعباد لتلك الدول من خلال ...
V)

استعباد

NOUN
VI)

خضوع

NOUN
  • ... any State interference or any subjugation to any goals or targets ... ... تدخل من الدولة أو أي خضوع ﻷي أهداف أو غايات ...
VII)

قهر

NOUN
  • ... human sexuality, including the subjugation of women. ... للجانب الجنسي من الإنسان بما في ذلك قهر المرأة.
  • move faster and faster towards the subjugation of Nature. التحرك على نحو أسرع وأسرع نحو قهر الطبيعة.

overpowering

I)

تغلبوا

VERB
  • A gust of overpowering rage swept over him. اجتاحت عاصفة من الغضب تغلبوا عليه.
  • Exhaustion was pressing upon and overpowering her. كان الارهاق والضغط عليها تغلبوا عليها.
  • The smell of pitch pine was sweetly overpowering. كانت رائحة الصنوبر الملعب تغلبوا بعذوبة.
  • not for so overpowering a personality as this. لذلك لا تغلبوا على شخصية هذا النحو.
  • overpowering you at the time." تغلبوا كنت في ذلك الوقت.
- Click here to view more examples -
II)

القهر

VERB
  • He used the jargon of the studios with overpowering effect. انه استخدم لغة من الاستوديوهات مع القهر تأثير.
  • ... her hand, an overpowering shame. ... يدها، وهو عار القهر.
  • her natural reserve lost in her overpowering excitement and concern. فقدت احتياطي لها الطبيعية في الإثارة لها القهر والقلق.
  • ideal quick any sort of overpowering in a small place could ... مثالية السريع أي نوع من القهر في مكان صغير يمكن ...
  • immense advantage, what an overpowering influence, were his ... ميزة هائلة، ما تأثير القهر، وكان له ...
- Click here to view more examples -

overbearing

I)

متعجرف

ADJ
Synonyms: arrogant, smug
  • He may be a bit overbearing, but bills انه قد يكون قليلا متعجرف ، ولكن الفواتير
  • overbearing insult, she stuck to him, and ... متعجرف إهانة ، كانت تمسك به ، ويعتقد ...
  • formidable and overbearing, yet each with a brain which ... هائلة ومتعجرف ، ولكن مع كل الدماغ التي ...
  • and whose temper was so overbearing, that he could not ... وكان المزاج الذي متعجرف جدا ، إنه لا يستطيع أن ...
  • ... just the same strong, overbearing, ... فقط القوي نفسه ، متعجرف ،
- Click here to view more examples -
II)

الطاغيه

ADJ
III)

متغطرسه

ADJ
Synonyms: arrogant
  • ... he frowned and turned on her in an overbearing way: ... عبس وتولى عليها بطريقة متغطرسة :
  • ... to have hated her father's overbearing manner towards her gentle ... ... أن يكره بطريقة متغطرسة والدها لها نحو لطيف ...
IV)

القهر

ADJ
  • you in insolent words or overbearing manners. أنت في كلام وقح أو أخلاق القهر.
  • and whose temper was so overbearing, that وكان المزاج الذي القهر ، لدرجة أن

searing

I)

الحارقه

VERB
  • flashed a brilliant purple, the other a searing blue. تومض الأرجواني اللامع، والآخر زرقاء الحارقة.
  • ... a face that pain was searing. ... الوجه الذي كان الألم الحارقة.
II)

القهر

VERB
  • those moments as the most searing of my presidency. تلك اللحظات والقهر أكثر من رئاستي.

conquer

I)

قهر

VERB
  • You can still conquer the whole world. باستطاعتك قهر العالم كله
  • He needed to conquer the world first. كان يحتاج قهر العالم كله أولاً
  • You can't conquer a people like that. أنت لا تَستطيعُ قهر ناس مثل هؤلاء.
  • You can't conquer a people like that. لن تستطيع قهر أناس مثلهم
  • and the good general to strike and conquer, وعامة جيدة لضربة وقهر ،
- Click here to view more examples -
II)

يغزو

VERB
Synonyms: invades, conquers
  • No one can conquer that castle. لا يمكن لأحد أن يغزو هذا الحصن .
III)

التغلب

VERB
  • If we are to conquer it, we will need ... وللتغلب عليه، نحتاج إلى ...
  • ... in another way and conquer the fatal destiny itself. ... في آخر الطريق ، والتغلب على مصير قاتل نفسه.
  • This is a strategy - divide and conquer! هذه هي استراتيجية الأنقسام و التغلب
  • fortune to conquer the friendship of honest men, ... الحظ للتغلب على الصداقة بين الرجل صادقا ، وأنا ...
  • trying to conquer doubt and hesitation: ... في محاولة للتغلب على الشك والتردد: ...
- Click here to view more examples -
IV)

اغزو

VERB
  • Do I want to conquer the earth? وهل أريد أن أغزو الارض؟
  • Do I want to conquer the earth? وهل اريد ان اغزو الارض
V)

غزو

VERB
  • Determined to conquer both lands and hearts. مصمماً على غزو البلدان و القلوب
  • ... that was made to conquer the world? ... يفترض انه اعد لغزو العالم؟
  • You can conquer the whole world يمكنك غزو العالم باكمله
  • ideas on how to conquer the world الأفكار حول كيفية غزو العالم
  • ... had this plan to be fabulous and conquer the world. ... كان لنا هذا المخطط أن تكون رائع وغزو العالم
- Click here to view more examples -
VI)

يقهر

VERB
  • ... but it really wants to conquer the world. ... ولكنه حقيقه يريد أن يقهر العالم
  • ... this man wants to conquer the world, what ... ... يريد هذا الرجل أن يقهر العالم فما هى ...
  • tried to conquer the whole known world, ،حاول أن يقهر كل العالم المعروف
- Click here to view more examples -
VII)

الانتصار

VERB
  • The best way to conquer is to make peace أفضل وسيلة للأنتصار هو السلام
  • ... those whom they were about to conquer. ... اولئك الذين كانوا على وشك الانتصار.
VIII)

الاستيلاء

VERB
  • ... resume the drive to conquer the north. ... بذلك استئناف تقدمهم لﻻستيﻻء على الشمال.
  • and that your principles to conquer it وأن مبادئك للاستيلاء عليها
  • ... curiosity, another to conquer it; ... الفضول ، وآخر للاستيلاء عليها ، ويكون قد
- Click here to view more examples -
IX)

احتلال

VERB
  • To conquer all the kingdoms of the world. احتلال جميع مملكات العالم.
  • ... we can use it to conquer the world! ... يُمْكِنُ أَنْ نَستعملَه باحتلال العالمَ
  • imprudently to conquer another part of the world, and ... أحمق لاحتلال جزء آخر من العالم ، وكانت ...
- Click here to view more examples -
X)

هزيمه

VERB
  • He encouraged local people to conquer difficulties and return to ... وشجع السكان المحليين على هزيمة الصعاب والعودة الى ...
  • ... to unite and "conquer enemy". ... إلى الاتحاد و " هزيمة العدو ".

persecution

I)

الاضطهاد

NOUN
  • How about feelings of guilt or persecution? ماذا عن مشاعر الذنبِ أو الإضطهاد؟
  • How do we survive poison and persecution? كيف تمكنا من السم و الأضطهاد؟
  • He complained of the persecution and said he wouldn't ... إشتكى من الإضطهاد وقال أنه لن ...
  • Persecution has mostly taken the form of evictions, which have ... واتخذ اﻻضطهاد في معظم الحاﻻت شكل عمليات طرد، ...
  • ... and land because of persecution. ... وأراضيهم بسبب الاضطهاد.
- Click here to view more examples -
II)

اضطهاد

NOUN
  • There shall be no persecution for ideas or beliefs. وﻻ يجوز اضطهاد اﻷفكار أو العقائد.
  • This is a setup, a persecution. هذه مكيدة و اضطهاد.
  • ... without fear of retribution or persecution. ... دون خشية من عقاب أو اضطهاد.
  • ... till he delivered me from the persecution of those ... حتى القى لي من اضطهاد تلك
  • ... the first such active persecution ... الأول من نوعه بالموقع اضطهاد
- Click here to view more examples -
III)

الملاحقه

NOUN
  • Is it cowardice to save oneself from persecution? هل هو من الجبن ان تحمي نفسك من الملاحقة؟
  • ... could be subject to persecution if repatriated against their will. ... يمكن أن يتعرضوا للملاحقة إذا أعيدوا إلى أوطانهم قسرا.
  • ... fear of retribution or persecution and to promote genuine national reconciliation ... ... خوف من العقاب والمﻻحقة، وتعزز المصالحة الوطنية الحقيقية ...
- Click here to view more examples -

persecuted

I)

اضطهاد

VERB
  • That fear is why the minority is persecuted. ذلك الخوف هو سبب اضطهاد الأقليّة
  • No one should be persecuted for his or her ideas ... وﻻ ينبغي اضطهاد أي من الجنسين ﻵراء أبداها ...
  • That fear is why the minority is persecuted. فهذا الخوف هو السبب في اضطهاد الأقليـــات.
  • the family was persecuted the mother was fired تم اضطهاد الأسرة أطلق الأم
  • persecuted now in this country اضطهاد الآن في هذا البلد
- Click here to view more examples -
II)

الاضطهاد

VERB
  • ... move from one place to another, feel persecuted? ... من مكان إلى آخر ، يشعر بالاضطهاد؟
  • ... country where they were persecuted . ... البلد الذي عانى فيه من الاضطهاد .
  • and stockings is always persecuted by the ويتعرض للاضطهاد من قبل دائما جوارب
  • ... where he could be persecuted. ... قد يتعرض فيه للاضطهاد.
  • ... territories where they might be persecuted. ... مناطق قد يتعرضون فيها لﻻضطهاد.
- Click here to view more examples -
III)

المضطهدين

VERB
  • ... is not willing to protect the persecuted persons. ... لا تريد حماية الأشخاص المضطهدين.
  • ... that have always been persecuted upset with the ... التي كانت دائما بالضيق مع المضطهدين
  • ... stated that he represented hundreds of persecuted human rights defenders in ... ... إنه يمثل مئات من المدافعين المضطهدين عن حقوق اﻹنسان في ...
  • ... to open a sanctuary to the persecuted in future years, ... ... لفتح ملجأ للمضطهدين في السنوات المقبلة، ...
  • ... been called - persecuted ... قد تم استدعاء - المضطهدين
- Click here to view more examples -
IV)

مضطهده

VERB
Synonyms: oppressed
  • We were already a persecuted minority. كنا أقليه مضطهده بالفعل
V)

اضطهدوا

VERB
  • Scientists who have been persecuted for their beliefs. العلماء الّذين اضطهدوا لمعتقداتهم.
VI)

يضطهد

VERB
Synonyms: oppresses
  • ... as if someone has persecuted the child. ... كما لو ان هناك احدا ما يضطهد الطفل.
  • which had persecuted him for a whole day vanished ... الأمر الذي يضطهد ليوم كامل اختفت ...
  • ... grew angry at Him and persecuted Him ... نما غاضبا في وجهه و يضطهد
- Click here to view more examples -

oppressed

I)

المظلوم

VERB
Synonyms: tyrannized
  • oppressed impression weston value compact that الانطباع المظلوم وستون قيمة المدمجة التي
  • So here you have people oppressed by this حتى هنا كان لديك هذا الشعب المظلوم من قبل
  • oppressed worth can go no farther." يمكن أن تذهب أبعد من قيمتها المظلوم لا ".
  • Anxiety and hope now oppressed her in equal القلق والأمل الآن المظلوم لها في المساواة
  • maker for the paper flight oppressed quality programming صانع للرحلة ورقة المظلوم نوعية البرمجة
- Click here to view more examples -
II)

المضطهدين

VERB
  • ... exceptional situations where the oppressed had no option but to resort ... ... حالات استثنائية لا يكون فيها للمضطهدين أي خيار سوى اللجوء ...
  • ... , bringing hope to the oppressed and promoting reform. ... ، جلبت الأمل إلى المضطهدين، وعززت الإصلاح.
  • "Oppressed at last! "المضطهدين في الماضي!
  • Our men sallied forth to liberate our oppressed Northern brethren. اندفع رجالنا لتحرير اخوتنا المضطهدين فى الشمال.
- Click here to view more examples -
III)

المقهورين

VERB
Synonyms: subdued
  • ... the hungry, the disadvantaged and the oppressed. ... والجياع والمحرومين والمقهورين.
  • ... is the last hope for the oppressed. ... هي اﻷمل اﻷخير للمقهورين.
  • ... no voice — the oppressed, and millions of ... ... ﻻ تسمع أصواتهم - عن المقهورين، وعن مﻻيين ...
- Click here to view more examples -
IV)

مضطهده

VERB
Synonyms: persecuted
  • the people in this country who choose which are oppressed minority الناس في هذا البلد الذين يختارون التي هي أقلية مضطهدة
  • the fact that they are an oppressed group in any way ... حقيقة أنها هي جماعة مضطهدة بأي شكل من ...
V)

مظلوم

VERB
Synonyms: mazloum
  • We are poor and oppressed people. نحن شعب فقير ومظلوم.
  • ... about being scared that they were really being oppressed in this ... عن أن يكون خائفا، كانوا في الحقيقة مظلوم في هذه
VI)

الاضطهاد

VERB
  • Are you feeling at all degraded or oppressed? هل تشعر بالاهانة او الاضطهاد؟
  • oppressed by a nameless fear. للاضطهاد من جانب الخوف من دون اسم.
  • doctors tell oppressed by knowledge just with us يخبر الاطباء للاضطهاد من جانب المعرفة فقط لدينا
  • constantly suffering, oppressed by anguish معاناة باستمرار ، للاضطهاد من جانب الكرب
  • oppressed by a crowd of ideas, widely للاضطهاد من جانب حشد من الأفكار على نطاق واسع
- Click here to view more examples -
VII)

اضطهاد

VERB
  • being oppressed by the presence of so many strangers. يجري اضطهاد من جانب وجود الكثير من الغرباء.

paranoid

I)

جنون العظمه

ADJ
  • And that's good to be paranoid. وهذا امر جيد ليكون بجنون العظمة.
  • ... of jealousy, rage, even paranoid delusion. ... للغرور, الغضب وحتّى جنون العظمة
  • Our buyer's paranoid. المشتري لدينا لجنون العظمة.
  • I think he probably is a somewhat paranoid أعتقد أنه ربما هو جنون العظمة إلى حد ما
  • he is being batman a suffers from paranoid delusions انه يجري باتمان ويعاني من أوهام جنون العظمة
- Click here to view more examples -
II)

المذعور

ADJ
Synonyms: paranoiac
  • And the paranoid brain feeding the side effects. والعقل المذعور .يقود بصاحبة للآثار الجانبية
  • Can't you just reverse the paranoid thing? ألا يمكنك أن تبطل الشيء المذعور؟
  • Man, you are paranoid. رجل ، أنت المذعور.
  • ... now made yet another paranoid claim ... جعلت الآن بعد ادعاء المذعور آخر
- Click here to view more examples -
III)

مذعور

ADJ
  • And people call me paranoid. وناس يدعونني مذعور.
  • Do you know why you're paranoid? هل تعلم لماذا انت مذعور؟
  • Stop being so paranoid. توقّف بكُونَك مذعور جداً.
  • All right, he's paranoid and super strong. حسناً، هو مذعور .وقوي
  • He lives like a textbook paranoid. يعيش كمذعور منهجي.
- Click here to view more examples -
IV)

مرتاب

ADJ
  • ... 're trying to get me so paranoid. ... لماذا تحاول ان تجعلني مرتاب جداً
V)

شكاك

ADJ
Synonyms: skeptical, skeptic
VI)

الارتياب

ADJ
  • ... you think you're being a bit paranoid? ... تعتقد أنك مصاب قليلا بالارتياب؟
VII)

الاضطهاد

ADJ
  • ... , you're a total paranoid. ... ، إنك تسيطر عليك عقدة الاضطهاد
  • ... 'd been half as paranoid as I am today. ... كنتُ أشعر .بنصف جنون الاضطهاد الذي أشعر به الآن

injustice

I)

الظلم

NOUN
  • Hit back at this injustice! ردّ على هذا الظلم!
  • High unemployment and social injustice. ارتفاع معدل البطاله والظلم الأجتماعي
  • I have done you an injustice. وقد فعلت لك الظلم.
  • Wheels of injustice are turning as we speak, boss. عجلات الظلم تجري بينما نتكلم، أيها الرئيس.
  • Inequities and injustice are on the rise. إن أوجه عدم المساواة والظلم آخذة في ازدياد.
- Click here to view more examples -
II)

ظلم

NOUN
  • Wherever there is injustice and it is not redressed, there ... وأينما كان هناك ظلم ولا يجري رفعه ...
  • When there is injustice, appropriate remedies lie ... وعندما يكون هناك ظلم، فإن العلاج المناسب يكمن ...
  • ... widely considered to be an injustice. ... اعتُبر على نطاق واسع أنه ظلم.
  • ... also lead to grave injustice. ... أيضا أن تفضي إلى ظلم خطير.
  • He seemed to be deeply wounded at an injustice. وبدا ان يكون جرحا عميقا في ظلم.
- Click here to view more examples -
III)

الاجحاف

NOUN
  • In our view, that is a major injustice. ونحن نرى في ذلك منتهى الإجحاف.
  • Earlier I spoke of injustice. تكلمت من قبل عن اﻹجحاف.
IV)

الحيف

NOUN
V)

الجور

NOUN
  • That injustice must be corrected immediately. ويجب تقويم هذا الجور فورا.
  • ... as a source of injustice. ... بوصفه مصدراً من مصادر الجور.
  • ... they were the ones suffering from injustice. ... لأنها البلدان التي تعاني الظلم والجور.
- Click here to view more examples -
VI)

ظلما

NOUN
  • You're committing a major injustice, man. إنّك ترتكبُ ظلماً كبيراً يا رجل.
  • ... and you will not do me the injustice to ... وأنك لن تفعل لي ظلما لل
  • ... and see that I do you no injustice. ... ونرى أن أفعل لك ظلما.
- Click here to view more examples -
VII)

المظالم

NOUN
  • Social injustice goes on forever. فالمظالم الاجتماعية مستمرة إلى الأبد.
  • ... with a view to eradicating social injustice. ... بقصد استئصال كل المظالم اﻻجتماعية.
  • ... standing before that camera, standing against all injustice. ... ذا هنا تقفون أمام تلك الكاميرا تقفون ضد جميع المظالم
- Click here to view more examples -

inequality

I)

انعدام المساواه

NOUN
  • High degrees of inequality impeded economic growth. وأوضح أن ارتفاع مستوى انعدام المساواة يعوق النمو الاقتصادي.
  • Inequality was also reflected in the global unemployment situation. ويتجلى انعدام المساواة أيضا في حالة البطالة العالمية.
  • The domestic technology gap contributes to higher levels of inequality. وتُسهم فجوة التكنولوجيا المحلية في ارتفاع مستويات انعدام المساواة.
  • The representative noted that inequality between women and men ... وأشار الممثل إلى أن انعدام المساواة بين الرجال والنساء ...
  • Overcoming the inequality predicament is an essential element of this ... وما تذليل عقبة انعدام المساواة إلا عنصر أساسي من عناصر هذا ...
  • The fundamental factor driving feminization is gender inequality. فانعدام المساواة الجنسانية هو العامل الأساسي الدافع لهذا التأنيث.
- Click here to view more examples -
II)

اللامساواه

NOUN
Synonyms: unequal
  • Inequality may be entrenched in ... واللامساواة قد تكون راسخة القدم في ...
  • As we now know, income inequality did not continue to ... كما نعلم اﻵن، إن الﻻمساواة في الدخل لم تستمر في ...
  • ... were therefore linked to social and political inequality. ... ، فيرتبط بالتالي باللامساواة الاجتماعية والسياسية.
  • ... and reduce vulnerability and inequality of income. ... وتقليل الضعف والﻻمساواة في الدخول.
  • ... but many important international regulations do reflect this inequality. ... ولكن قواعد دولية هامة عديدة تعكس فعﻻ هذه الﻻمساواة.
  • ... lower investment and increased inequality. ... وانخفاض الاستثمار وزيادة اللامساواة.
- Click here to view more examples -
III)

التفاوت

NOUN
  • But growing inequality is not inevitable. بيد أن التفاوت المتنامي ليس حتميا.
  • Extreme inequality within a society and ... فالتفاوت الكبير داخل مجتمع ما وبين ...
  • The most dramatic example of inequality is the growing gap ... وأشد أمثلة هذا التفاوت تأثيرا، تلك الفجوة المتنامية ...
  • High initial inequality seems to affect negatively the rate ... ويبدو أن التفاوت الأساسي الحاد يؤثر سلبيا في معدل ...
  • This process is widening the inequality on security between the ... وهذه العملية تعمل على توسيع التفاوت من حيث اﻷمن بين ...
  • The higher the level of income inequality, the less impact ... فكلما كان مستوى التفاوت في الدخل عاليا، قل أثر ...
- Click here to view more examples -
IV)

عدم التكافؤ

NOUN
Synonyms: unequal, mismatch
  • With inequality rising in many countries ... ومع تزايد عدم التكافؤ في كثير من البلدان ...
  • ... steps are taken to eliminate such inequality? ... الخطوات التي اتخذت للقضاء على عدم التكافؤ هذا؟
V)

تفاوت

NOUN
  • ... a sharp increase in income inequality in recent years. ... من زيادة حادة في تفاوت الدخول في الأعوام الأخيرة.
  • ... called an entire garment, except for a slight inequality in ... يسمى الثوب كله، باستثناء تفاوت طفيف في
  • ... there still seems an inequality in the deeper analysis of the ... يبدو أن هناك يزال هناك تفاوت في تحليل أعمق ل
  • ... effects of financial crises on wage inequality in over 60 countries ... ... آثار الأزمات المالية في تفاوت الأجور في أكثر من 60 بلدا ...
  • ... There is no known inequality in the remuneration of men ... ... يﻻحظ أي تفاوت في اﻷجور بين الرجال والنساء ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاجحاف

NOUN
  • In this process of increasing inequality, we also need ... وفي عملية الإجحاف المتزايد هذه، علينا أيضا ...
  • ... admit that deprivation and inequality continue to grow. ... نعترف بأن الحرمان والإجحاف آخذان في الزيادة.
  • ... growth is combined with declining inequality; ... يقترن النمو بانخفاض الإجحاف؛
  • ... systematic relationship between openness and inequality, or between growth and ... ... علاقة منتظمة بين الانفتاح والإجحاف، أو بين النمو وعدم ...
  • ... Government propose to address that inequality? ... تقترح الحكومة للتصدي لهذا الإجحاف؟
  • ... on the one hand, and inequality, dominance and estrangement ... ... ، من جهة، والإجحاف والهيمنة والاستبعاد ...
- Click here to view more examples -
VII)

المتباينه

NOUN
  • I can add or subtract without messing up the inequality. يمكنني ان اجمع او اطرح دون ان اصنع فوضى في المتباينة
  • No reason to change the inequality just yet. لا يوجد سبب يدفعنا لتغيير المتباينة بعد
  • ... just subtracting five from every part of this compound inequality. ... نطرح 5 نت كل جانب من هذه المتباينة المركبة
  • And the inequality will switch, because we are والمتباينة سوف تقلب، لأننا
  • every part of this compound inequality. كل جانب من هذه المتباينة المركبة.
  • verify that it will satisfy this inequality. تتحقق من انها ستحقق هذه المتباينة
- Click here to view more examples -
VIII)

الظلم

NOUN
  • That has contributed to exacerbating inequality and has eroded social coherence ... وهذا يسهم في تفاقم الظلم ويقوض التماسك الاجتماعي ...
  • ... rejection of disorder and inequality in international economic relations ... ... اﻻعتراض على الخلل والظلم في العﻻقات الاقتصادية الدولية ...
  • It's an inequality that the world has its ... انه من الظلم بأن العالم واضع ...
  • ... currency fluctuations, the inequality of investment flows, ... ... وتقلبات العملة، والظلم في التدفقات اﻻستثمارية، ...
- Click here to view more examples -
IX)

الفوارق

NOUN
  • An increase in income inequality threatened the social cohesion ... وزيادة الفوارق في الدخل تهدد اﻻنسجام اﻻجتماعي ...
  • High levels of income inequality, and social exclusion ... فالفوارق الكبيرة في مستوى الدخل لم تتغير والاستبعاد الاجتماعي ...
  • ... to reducing unemployment and reversing the rise in inequality. ... لتخفيض البطالة وعكس اﻻتجاه نحو اﻻتساع في الفوارق.
  • ... important as reducing vertical inequality. ... الأهمية التي يتسم بها خفض الفوارق الرأسية.
  • As long as inequality existed, it would ... وطالما وُجدت هذه الفوارق، فسيكون من ...
- Click here to view more examples -
X)

التباين

NOUN
  • The rate of increase in inequality is high by historical standards ... ويعتبر معدل الزيادة في هذا التباين عاليا بالمعايير التاريخية ...
  • The persistence of economic inequality between countries and the ... فاستمرار التباين الاقتصادي بين البلدان، وعدم ...
  • Unemployment and income inequality contribute to the deterioration of the fabric ... وتسهم البطالة والتباين في الدخول في تهتك نسيج ...
  • ... an international standard used to measure levels of inequality. ... وهو معيار دولي يستخدم لقياس مستويات التباين.
  • ... to change this situation of inequality that affects rural women ... ... لكي تغير حالة التباين هذه التي تسبب الضرر للريفيات ...
  • Inequality – both between and within countries – is increasing ... والتباين - بين البلدان وداخلها - آخذ في التزايد ...
- Click here to view more examples -
XI)

اوجه التفاوت

NOUN
  • ... and consumption that perpetuated inequality were neither sustainable nor worthy of ... ... واﻻستهﻻك التي تديم أوجه التفاوت ليست أنماطا مستدامة وﻻ يجدر ...
  • ... and elimination of economic inequality. ... ، والقضاء على أوجه التفاوت الاقتصادي.
  • ... and resources in order to reduce inequality among people and narrow ... ... والموارد بغية إزالة أوجه التفاوت بين الشعوب وتضييق ...
  • ... added dimensions to the patterns of inequality characterizing food crises and ... ... أبعاد إضافية إلى أنماط أوجه التفاوت التي تتسم بها أزمة الغذاء والحرمان ...
- Click here to view more examples -

unfair

I)

جائره

ADJ
Synonyms: unjust
  • it has an unfair and i was a human being who ... أنه يحتوي على جائرة وكنت إنسان الذي ...
  • unfair for us to be the only ones to be punished ... جائرة بالنسبة لنا لتكون الوحيدة أن يعاقب ...
  • and so that's grossly unfair to the single people without ... وذلك أن جائرة لشعب واحد دون ...
  • ... with international instruments and were unfair and selective. ... مع الصكوك الدولية وأنها جائرة وانتقائية.
  • ... a majority of the bill maybe is unfair one of three ... أغلبية من مشروع القانون هو ربما واحد من ثلاثة جائرة
  • ... branded either give you a refill most unfair hopefully ... لوصفت إما تعطيك الملء الأكثر جائرة نأمل
- Click here to view more examples -
II)

الجائره

ADJ
Synonyms: unjust, oppressive
  • Unfair trade practices not only limit that ... والممارسات التجارية الجائرة لا تحد من تلك ...
  • ... dealing with documentary requirements or the problem of unfair calling. ... تتناول المتطلبات المستندية أو مشكلة المطالبة الجائرة .
  • ... ordinances to eliminate discriminatory or unfair treatment of women. ... والمراسيم للقضاء على المعاملة التمييزية أو الجائرة للمرأة.
  • ... indications of source, unfair competition and national administrations ... ... والإشارات إلى المصادر، والمنافسة الجائرة، والإدارات الوطنية ...
  • ... indications of source, unfair competition and national administrations ... ... واﻻشارات الى المصادر ، والمنافسة الجائرة ، واﻻدارات الوطنية ...
- Click here to view more examples -
III)

المجحفه

ADJ
Synonyms: unjust, inequitable
  • ... is unjust to address that unfair situation by adding even more ... ومن الظلم أن نعالج تلك الحالة المجحفة بإضافة مزيد من ...
  • Measures against unfair economic practices تدابير لمناهضة الممارسات اﻻقتصادية المجحفة
  • Unfair trade practices, unequal technological know-how ... والممارسات التجارية المجحفة، وعدم تكافؤ الدراية التكنولوجية، ...
  • ... liberalization of investments and agreements on unfair trade practices. ... وتحرير اﻻستثمارات واﻻتفاقات المتعلقة بالممارسات التجارية المجحفة.
  • ... interest rates and other unfair international trade constraints. ... أسعار الفائدة، وتخفيف القيود التجارية الدولية المجحفة الأخرى.
  • ... their continued accommodation to the unfair and inequitable rules that ... ... على مواصلة الانصياع إلى القواعد المجحفة وغير المنصفة التي ...
- Click here to view more examples -
IV)

مجحفه

ADJ
Synonyms: inequitable
V)

ظالمه

ADJ
Synonyms: unjust, oppressive
  • Life is unfair, you know, it is. الحياة ظالمة, تعلم انها كذلك
  • They are intrinsically unfair and only add to ... وهي ظالمة وتقتصر على زيادة ...
  • ... always gets his way, even if it's unfair. ... دائماً يتبع طريقته الخاصة .حتى لو كانت ظالمة
  • ... said the trial was unfair no bodies were found ... ... قال أن المحاكمة كانت ظالمة لا أجساد كانت موجودة ...
- Click here to view more examples -
VI)

عادله

ADJ
Synonyms: fair, equitable
  • ... to all kinds of unfair pressures from newspapers and politicians. ... لكل الضغوط الغير عادلة من الصحافة و السياسيين
  • ... some say have an unfair advantage. ... كما يقول البعض .مزية غير عادلة
  • ... instances arise where the rules themselves are unfair. ... هذا تظهر القضايا حيث تكون القواعد غير عادلة
  • Life is unfair, pal. الحياة غير عادلةُ، يا زميلي.
  • It's unfair to our kids. انها غير عادلة لأطفالنا.
  • You've got a bit of an unfair advantage. عندك قليلا فائدة غير عادلة.
- Click here to view more examples -
VII)

الظلم

ADJ
  • But it is unfair to do so. ولكن من الظلم أن يتم ذلك.
  • And it's unfair to whoever has that seat behind his ... و إنه من الظلم أن كل من لديه هذا المقعد وراء ...
  • You think it's unfair? تعتقد أن تعرضت للظلم؟
  • Wouldn't it be unfair to split it four ways? اليس من الظلم ان تقسيمه على أربعه؟
  • It would be unfair to expect other people سيكون من الظلم أن نتوقع من الناس الآخرين
  • when it's kind of unfair that they're asking me ... عندما يكون نوع من الظلم أن تطلب مني انهم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عادل

ADJ
Synonyms: just, fair, adel, equitable, adil
  • Now that's an unfair question. الآن هذا غير عادل السؤال.
  • All right, you want to know what's unfair? حَسَناً، تُريدين معْرِفة ماهو غير عادل؟
  • Now everybody who thinks it's unfair. الأن لمن يعتقد أن ذلك عادل
  • Because what's happening to me is unfair. لأن ما يحدث لي غير عادل .
  • You know this is really unfair, right? تعلمين ، أن هذا غير عادل ، صحيح؟
  • I think you're being unfair. أنا أظن أنك غير عادل
- Click here to view more examples -
IX)

غير المشروعه

ADJ
  • ... and are protected against unfair bargaining. ... ، والتمتع بالحماية من الممارسات التفاوضية غير المشروعة.
  • ... unfair contractual arrangements and other unfair business practices. ... الترتيبات التعاقدية غير المنصفة وغيرها من الممارسات التجارية غير المشروعة.
  • Prohibition of unfair trade practices حظـر الممارسـات التجارية غير المشروعة
  • ... of competition, monopolistic practices, or unfair trade practices. ... على المنافسة أو الممارسات اﻻحتكارية أو الممارسات التجارية غير المشروعة.
  • ... it had passed laws against unfair competition. ... ، بسن قوانين لمكافحة المنافسة غير المشروعة.
  • ... on consumer protection and unfair competition. ... حماية المستهلكين والمنافسة غير المشروعة.
- Click here to view more examples -
X)

الانصاف

ADJ
  • This is not to be unfair but to be fair ... ولا يعني ذلك عدم الإنصاف، بل يعني الإنصاف ...
  • It is unfair to talk about curbing the proliferation ... وإنه لمن غير اﻹنصاف الحديث عن كبح انتشار ...
  • It is unfair to make such an allegation against the institution ... وليس من الإنصاف إصدار ادعاء كهذا ضد مؤسسات ...
  • It would be unfair to place more restrictions ... ومن غير الإنصاف وضع مزيد من القيود ...
  • ... big and i would be unfair to these guys and ... ... كبيرة وأنا لن يكون من الإنصاف لهؤلاء الرجال وكنت ...
- Click here to view more examples -
XI)

التعسفي

ADJ
  • ... unpaid salary amounts and damages for unfair dismissal. ... بمبالغ المرتبات غير المدفوعة وبتعويضات عن الفصل التعسفي.
  • ... on the Protection Against Unfair Dismissal. ... الخاص بالحماية من الفصل التعسفي.
  • (a) Unfair dismissal: this matter is discussed ... (أ) الطرد التعسفي: تناقش هذه المسألة ...
- Click here to view more examples -

unjust

I)

ظالم

ADJ
Synonyms: zalem
  • perceive how unjust, how unkind, how ترى كيف ظالم، وكيف قاس، وكيف
  • yes unjust and stunned by in that sense that نعم ظالم وفاجأ من قبل وبهذا المعنى أن
  • For it was an unjust mirror, this mirror of لأنه كان مرآة ظالم ، وهذا مرآة
  • He was neither so unjust, nor so وكان ذلك لا ظالم ، ولا حتى
  • The international order is unjust and unsustainable, and ... والنظام الدولي ظالم وغير مستدام، والعولمة ...
- Click here to view more examples -
II)

الظالم

ADJ
  • We females are that unjust. نحن الإناث هي أن الظالم.
  • Were my commonplace fears unjust? وكانت مخاوفي شائعا الظالم؟
  • unjust businesses there with the impression you're going to ... الظالم الشركات هناك مع الانطباع وأنت تسير على ...
  • unjust extra audience questions we may have to ... الظالم أسئلة الجمهور اضافية يمكن أن علينا أن ...
  • unjust it going to get a list of things that ... الظالم هو الذهاب الى الحصول على قائمة من الأشياء أن ...
- Click here to view more examples -
III)

الجائر

ADJ
  • The unjust embargo imposed on the country has contributed to ... علما بأن الحصار الجائر المفروض على القطر ساهم ...
  • ... as a result of the application of the unjust embargo. ... من جراء تطبيق الحظر الجائر؛
  • ... is for breach of confidence and unjust enrichment. ... على أساس الاخلال بالثقة والاثراء الجائر.
  • should be unjust." وينبغي الجائر ".
  • ... all their strength, this unjust and unfair resolution adopted by ... ... بكل قوة هذا القرار الجائر والمجحف الذي اعتمده ...
- Click here to view more examples -
IV)

ظالمه

ADJ
Synonyms: unfair, oppressive
  • How can you be so unjust? كيف يمكنك أن تكون ظالمة جدا؟
  • How can you be so unjust? كيف يمكن أن تكون ظالمة جدا؟
  • There are unjust laws as there are ... هناك قوانين ظالمة كما أن هناك رجال ...
  • ... or so to speak unjust isn't for me ... أو إذا جاز التعبير ليست ظالمة بالنسبة لي
  • He was neither so unjust, nor so ungrateful, as ... كان لا ظالمة جدا ، ولا يشكرون ذلك ، وترك ...
- Click here to view more examples -
V)

المجحف

ADJ
Synonyms: unfair, inequitable
  • It is obvious that the current unjust and unsustainable international order ... من الواضح أن النظام الدولي المجحف الحالي وغير القابل ...
  • ... proposed in the present unjust economic world order. ... اقتراحها في ظل النظام اﻻقتصادي العالمي الحالي المجحف.
  • ... impact on these countries of an unjust international economic order. ... وتأثير النظام اﻻقتصادي الدولي المجحف على هذه البلدان.
  • ... effects of the existing unjust international economic order on the economies ... ... آثار النظام اﻻقتصادي الدولي المجحف القائم حالياً في اقتصادات ...
  • ... effects of the existing unjust international economic order on the economies ... ... آثار النظام اﻻقتصادي الدولي المجحف القائم حالياً على اقتصادات ...
- Click here to view more examples -
VI)

ظالما

ADJ
  • ... this insistence to be intransigent and unjust. ... أن ذلك اصرارا متعنتا وظالما.
  • ... such a training of his servants was unjust and ... مثل هذا التدريب من عبيده وكان ظالما
VII)

جائره

ADJ
Synonyms: unfair
  • ... describing it as "unjust". ... ووصفها بأنها " جائرة " .
VIII)

ظلما

ADJ
IX)

الظلم

ADJ
  • It would be unjust to blame me, surely. سيكون من الظلم أن اللوم لي ، بالتأكيد.
  • It is unjust to deny a country its efforts ... ومن الظلم أن ينكر على البلد ...
  • ... do not have an excessively unjust income distribution . ... ﻻ يتسم توزيع الدخل فيها بالظلم الشديد .
  • It is unjust to address that unfair situation by adding ... ومن الظلم أن نعالج تلك الحالة المجحفة بإضافة ...
  • those who benefit from an unjust status quo, أولئك الذين يستفيدون من الظلم في الوضع الراهن
- Click here to view more examples -

unfairness

I)

اجحاف

NOUN
Synonyms: prejudice
II)

ظلم

NOUN
  • you needed to make it deductions and unfairness كنت في حاجة لجعلها استقطاعات و ظلم
III)

الاجحاف

NOUN
  • ... by adding even more unfairness and increasing inequality. ... بإضافة مزيد من الإجحاف ومزيد من التفاوت.
IV)

الظلم

NOUN
  • They spark in us just a fundamental sense of unfairness. أنها تثير فينا مجرد شعور الأساسية للظلم.
  • ... is thus, there is a lot of unfairness. ... هكذا، هناك الكثير من الظلم
  • financial management unfairness seven is the color crashed إدارة المالية الظلم السبعة تحطمت لون
  • the unfairness goes back that far الظلم يعود إلى هذا الحد
  • you opened that being the and unfairness in taxes deducted that ... فتحت لكم ان يجري والظلم في الضرائب تخصم تلك ...
- Click here to view more examples -

iniquity

I)

ظلم

NOUN
  • Banking was conceived in iniquity and born in sin. تم المصرفية في ظلم ويولد في الخطيئة.
II)

اثم

NOUN
  • carried iniquity further and actually went ... حمل إثم أخرى، وبالفعل ذهبت ...
  • ... and canst not look upon iniquity: ... ونظرة لا تقدر عليه إثم :
III)

الظلم

NOUN
  • Join us in iniquity. إلتحقْ بنا في الظلمِ؟
  • It was a sink of iniquity. وكانت بالوعة للظلم.
  • ... to do justice, and stop the growth of iniquity. ... للعدل وإيقاف نمو الظلم
  • iniquity watching comparable rabin's at that time i'll ... مشاهدة الظلم مقارنة هذا رابين في وسوف أكون ذلك الوقت ...
- Click here to view more examples -

oppress

I)

تضطهد

VERB
  • ... the rich and powerful and oppress the poor and weak. ... الأغنياء والأقوياء وتضطهد الفقراء والضعفاء.
  • that oppress their people or use technology ... التي تضطهد شعوبها أو استخدام التكنولوجيا ...
  • ... because we want to oppress women it's not because we ... ... لأننا نريد أن تضطهد المرأة انها ليست لأننا ...
  • those that oppress the hireling in his wages, ... تلك التي تضطهد اجير في أجره ، ...
  • Oppress not the cubs of the stranger, but hail them ... لا تضطهد اشبال من الغريب ، ولكن البرد بأنها ...
- Click here to view more examples -
II)

يظلمون

VERB
Synonyms: oppressing
  • May those who oppress your servants نرجو أولئك الذين يظلمون عبادك
III)

يقمع

VERB
Synonyms: suppresses
IV)

قمع

VERB
  • and utilize technology to oppress their own people. واستخدام التكنولوجيا لقمع خاصة بها الناس.
  • ... such a spectacle, oppress the heart like fear, ... ... هذا المشهد الرائع ، وقمع القلب مثل الخوف ، ...
V)

قهر

VERB
  • says you really quite oppress her." يقول كنت حقا قهر تماما لها ".
VI)

اضطهاد

VERB
  • ... , to betray and oppress our countrymen, ... ،لخيانة وإضطهاد مواطنينا

victimization

I)

الايذاء

NOUN
  • ... expenses incurred as a result of the victimization. ... النفقات المتكبدة نتيجة للإيذاء.
  • ... in distress or to prevent victimization . ... في محنتهم أو لمنع اﻹيذاء .
  • ... in distress or to prevent victimization. ... في محنتهم أو لمنع الإيذاء .
  • ... in terms of vulnerability or victimization and see the female population ... ... من حيث الضعف أو الإيذاء والنظر إلى الإناث على أنهن ...
  • ... and not subject to further victimization. ... أولئك الضحايا وعدم اخضاعهم للمزيد من اﻻيذاء.
- Click here to view more examples -
II)

التجني

NOUN
  • ... harm that befalls individual people as a result of victimization. ... الضرر الذي يقع على اﻷفراد نتيجة التجني على اﻷبرياء.
III)

التغرير

NOUN
IV)

ايذاء

NOUN
  • There is evidence that women's victimization is directly linked to ... وهناك ما يدل على أن إيذاء المرأة مرتبط مباشرة بوضعها ...
  • ... , and increase the victimization and marginalization of children especially on ... ... ، ويضاعف من إيذاء وتهميش الأطفال، خاصة ...
V)

ايذائهم

NOUN
Synonyms: abuse
  • ... in distress or to prevent victimization. ... في محنتهم أو لمنع إيذائهم.
VI)

الايقاع

NOUN
Synonyms: rhythm, tempo, paced, cadence, pace
VII)

اضطهاد

NOUN

wronged

I)

ظلموا

VERB
  • and specially selected removed has wronged وظلموا إزالة خصيصا مختارة
  • When our brothers who have wronged us عندما إخواننا الذين ظلموا لنا
  • When men he has wronged, and on whom ... عندما كان الرجال قد ظلموا، ومنهم من ...
  • hurt or wronged her grievously that she ... يصب أو ظلموا لها أن الأمرين أنها ...
  • But I wronged the poor honest creature very much, ... ولكن ظلموا أنا مخلوق الفقراء صادقة جدا ، ...
- Click here to view more examples -
II)

ظلمت

VERB
  • Besides, whom could you have wronged? الى جانب ذلك، يمكن لمن ظلمت لك؟
  • I wronged you through inadvertence. أنا ظلمت لكم من خلال الاهمال.
  • I have twice wronged you in my thoughts and ... إني ظلمت مرتين أنت في أفكاري ، ومرة ...
  • I feel sometimes as if I wronged my women, أحيانا أشعر كما لو أنني ظلمت المرأة بلدي ،
  • ... - why have you so wronged me? ... - لماذا كنت ظلمت لي ذلك؟
- Click here to view more examples -
III)

ظلم

VERB
  • And he's either been wronged or bitten or exposed ... ويكون إما ظلم أو تم عضه .أو تعرض ...
  • however brutally wronged by a great nobleman ... ومع ذلك ظلم وحشي من قبل أحد النبلاء عظيم ...
  • ... the lover who had wronged his sweetheart, and had ... ... الحبيب الذي كان قد ظلم حبيبته ، وكان ...
  • that he felt wronged at its departure, أن شعر بأنه ظلم في رحيلها،
  • ... only knew that he was wronged, and that the world ... ... يعرف فقط انه تم ظلم ، وبأن العالم ...
- Click here to view more examples -
IV)

متضرر

ADJ
Synonyms: affected

underdog

I)

المستضعف

NOUN
  • beginning the biggest upset of the day the biggest underdog بدء أكبر مفاجأة في اليوم أكبر المستضعف
  • during your underdog i got approved quickly خلال المستضعف الخاص حصلت على الموافقة بسرعة ط
  • ... abridged by mid life underdog basing on ... النسخة المختصرة من منتصف المستضعف الحياة مستندة على
  • level so that you called underdog المستوى بحيث دعاكم المستضعف
  • Would Underdog have backed doWn from that mongrel? هل المستضعف كان سيتراجع من هذا الهجين ؟
- Click here to view more examples -
II)

المهضوم

NOUN
Synonyms: digested
III)

ظلم

NOUN

tyranny

I)

الطغيان

NOUN
  • Are we united against tyranny? وهل نحن متحدون لمكافحة الطغيان؟
  • And a new tyranny begins. ويبدأ الطغيان من جديد
  • It is a tyranny which neither our manners ... وهو الطغيان الذي لا أخلاق ولا ...
  • ... to rid this country of tyranny. ... لتخليص هذه البلدة من الطغيان
  • to stand up against tyranny للوقوف في وجه الطغيان
- Click here to view more examples -
II)

الاستبداد

NOUN
  • Trying to make the world safe from tyranny. أحاول أن أجعل العالم آمنا من الأستبداد - !
  • But most people say tyranny. ولكن معظم الناس يقولون الاستبداد
  • ... world from mysticism and tyranny and usher in a future ... ... العالم مِن الروحانيةِ والاستبداد وتكون فاتحه في المستقبل ...
  • ... world from mysticism and tyranny and usher in a ... ... العالم مِنْ الروحانيةِ والاستبداد وتكُونُ فاتحه في ...
  • under an alien cultural and social tyranny تحت ثقافية غريبة والاستبداد الاجتماعي
- Click here to view more examples -
III)

طغيان

NOUN
  • Every act of intolerance is a tyranny. إن كل عمل من أعمال التعصب إنما هو طغيان.
  • ... able to protect themselves against the potential tyranny ... قادرة على حماية نفسها ضد طغيان المحتملة
  • ... and open markets, because tyranny is no match ... والأسواق المفتوحة, وذلك لأن طغيان أي مباراة
  • escape from the tyranny of prettiness? هربا من طغيان سامة؟
  • ... world was over run with tyranny the least remove therefrom was ... ... تم تشغيل أنحاء العالم مع طغيان كان منها على الأقل إزالة ...
- Click here to view more examples -
IV)

استبداد

NOUN
Synonyms: despotism
  • A tyranny you cannot imagine. استبداد لا يمكنكِ تخيله.
  • His father's tyranny brought him to this end. لقد جلب له إستبداد أبيه هذا المصير
V)

الحكم الاستبدادي

NOUN
VI)

الظلم

NOUN
  • It's about ending tyranny. العدالة، إنها من أجل إنهاء الظلم

handedness

I)

الطغيان

NOUN
  • handedness perfect without their if they're going ... الكمال دون الطغيان بهم إذا كانوا ذاهبون ...
II)

الانصاف

NOUN
  • ... of cooperation, transparency and even-handedness ... للتعاون والشفافية والإنصاف
  • ... of cooperation, transparency and even-handedness. ... للتعاون والشفافية والإنصاف.
  • ... of cooperation, transparency and even-handedness ... المتعلقة بالتعاون والشفافية والإنصاف
  • ... to seek to ensure even-handedness in the countries/ ... ... للعمل على ضمان الإنصاف بالنسبة للبلدان/ ...
- Click here to view more examples -

tyrannical

I)

مستبده

ADJ
Synonyms: despotic
  • tyrannical ingenuity could devise. ويمكن استنباط الإبداع مستبدة.
  • ... because the government might become tyrannical and ... لأن الحكومة قد تصبح مستبدة و
  • ... there to protect arch from tyrannical government and street ... هناك لحماية القوس من حكومة مستبدة والشارع
- Click here to view more examples -
II)

المستبد

ADJ
Synonyms: tyrant, autocrat
  • tyrannical against its own people i just don't see the connection المستبد ضد شعبها أنا فقط لا أرى اتصال
  • wants to become tyrannical might want to يريد أن يصبح المستبد قد ترغب في
  • tyrannical character of the mistress in whose hands ... المستبد طابع عشيقة في أيدي الذين ...
  • ... and he was abusing the tyrannical institutions ... وكان الاعتداء على المؤسسات المستبد
  • ... the whole chain of tyrannical ... وسلسلة كاملة من المستبد
- Click here to view more examples -
III)

استبدادي

ADJ
Synonyms: authoritarian
  • ... unless they were agreeing to a very tyrannical system but ... إلا إذا كانوا بالموافقة على نظام استبدادي جدا ولكن
IV)

طاغيه

ADJ
Synonyms: tyrant, despot
V)

الطاغيه

ADJ
VI)

الطغيان

ADJ
  • ... force without justice is tyrannical. ... القوة بﻻ عدل هي الطغيان.

vanquish

I)

هزيمه

NOUN
  • What is our plan to vanquish the Skull? ما هي خطتنا لهزيمة الجمجمة ؟
II)

قهر

VERB
  • To vanquish the most feared monster in the sea. لقهر اكثر الوحوش إخافة في البحار
  • Come with all the force to vanquish the wicked. تأتى كل القوة لقهر جميع الأشرار
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.