Subject

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Subject in Arabic :

subject

1

الموضوع

NOUN
Synonyms: topic, theme, thread, issue, matter
  • This subject doesn't retain fragments of images. الموضوع لا يحتفظ بأجزاء من صور.
  • I thought we were changing the subject. أعتقدت أننا غيّرنا الموضوع.
  • I concur, but you changed the subject. اتفق معك، ولكنك غيرت الموضوع
  • That is the subject. استمري في الموضوع - هذا هو الموضوع
  • This reflects the inherent difficulties of the subject. ويعكس ذلك الصعوبات الكامنة في هذا الموضوع.
  • Subject has just entered the staff lounge. دخلت الموضوع مجرد صالة الموظفين.
- Click here to view more examples -
2

رهنا

ADJ
  • Subject to general regulatory guidance. ﻫ - رهنا بالتوجيه التنظيمي العام.
  • That concept received broad support, subject to drafting. ولقي ذلك المفهوم تأييدا واسعا رهنا بالصياغة.
  • Subject to the receipt of extrabudgetary resources ... ورهنا بتوافر موارد خارجة عن الميزانية ...
  • Subject to certain conditions, the parents can ... ويمكن للوالدين، رهنا بشروط معيَّنة، ...
  • Subject to the availability of resources ... ورهنا بتوفر الموارد، ...
  • Subject to the necessary revision, ... ورهناً بإدخال التنقيح الضروري، فإن ...
- Click here to view more examples -
3

موضوع

NOUN
  • Much depended on the subject of the unilateral act. ويتوقف الكثير على موضوع العمل الانفرادي.
  • This could be the subject for further study. وقد يكون هذا الأمر موضوع دراسة لاحقة.
  • I turn to the subject of cooperating for development. وأنتقل إلى موضوع التعاون من أجل التنمية.
  • Add a subject to your organisation's subject tree. إضافة موضوع إلى شجرة مواضيع المؤسسة.
  • Those measures do not form the subject of this paper. وهذه التدابير ليست هي موضوع هذه الورقة.
  • Photographing a moving subject can cause a blurry picture. يمكن أن يؤدي تصوير موضوع متحرك إلى صورة ضبابية.
- Click here to view more examples -
4

تخضع

ADJ
  • These rates are subject to change without prior notice. وتخضع هذه المعدلات للتغيير دون سابق إخطار.
  • Now you're suspended and are subject to internal investigations. أنت الأن موقوف وتخضع لتحقيقات داخلية
  • The protection measures are subject to regular supervision. وتخضع تدابير الحماية للإشراف المستمر.
  • These elements may be subject to continued revision. ويمكن أن تخضع هذه العناصر لعمليات تنقيح متواصلة.
  • Our production facilities are subject to safeguards. إذ تخضع منشآت الإنتاج لدينا إلى ضمانات.
  • Annual leave shall be subject to the exigencies of services. وتخضع الإجازات السنوية لمقتضيات الخدمة.
- Click here to view more examples -
5

يخضع

ADJ
  • This rate is subject to change without prior notice. ويخضع هذا المعدل للتغيير دون سابق إخطار.
  • The propriety of its use was subject to judicial review. ويخضع أمر استخدامه بصورة مناسبة لاستعراض القضاء.
  • At entry, everyone is subject to inspection. ويخضع كل شخص للتفتيش لدى الدخول.
  • The international right to health is subject to progressive realization. فالحق الدولي في الصحة يخضع للإعمال التدريجي.
  • The international right to health is subject to progressive realization. إن الحق الدولي في الصحة يخضع للإعمال التدريجي.
  • It shall be subject to ratification. وهو يخضع للتصديق.
- Click here to view more examples -
6

خاضعه

ADJ
  • Are they subject to negotiation and change? هل هي خاضعة للتفاوض والتغيير؟
  • Requirements subject to change. المتطلبات خاضعة للتغيير.
  • This information is subject to change. هذه المعلومات خاضعة للتغيير.
  • Available buttons are subject to specific system configuration ... تكون الأزرار المتاحة خاضعة للتهيئة المحددة من النظام ...
  • The treaty is subject to ratification by each side ... وهذه المعاهدة خاضعة للتصديق من الجانبين ...
  • These provisions are subject to the compulsory and supplementary provisions ... وهذه الأحكام خاضعة أيضا لأية أحكام إلزامية أو تكميلية ...
- Click here to view more examples -
7

الخاضعه

ADJ
Synonyms: under, controlled
  • Products subject to quotas are, however, excluded from ... بيد أن المنتجات الخاضعة للحصص مستبعدة من ...
  • Posts subject to geographical distribution are not, however ... غير أن الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي ﻻ ...
  • Restricted contributions are those subject to externally imposed stipulations which ... والتبرعات المحددة هي التبرعات الخاضعة لأحكام مفروضة من ...
  • ... higher than the number of posts subject to geographical distribution. ... الأفراد أكبر من عدد الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
  • ... administration and politics were subject to that reservation? ... الإداري والميدان السياسي الخاضعة لهذا التحفظ؟
  • ... for each human right that is subject to progressive realization. ... لكل حق من حقوق الإنسان الخاضعة للإعمال التدريجي.
- Click here to view more examples -
8

اخضاع

ADJ
  • Ambiguous events could then be subject to consultation and clarification. ويمكن عندئذ إخضاع الأحداث الغامضة للتشاور والتوضيح.
  • ... this approach must not subject all humanitarian action to ... ... يجب أﻻ يعمل هذا النهج على إخضاع جميع اﻷعمال اﻹنسانية ﻷهداف ...
  • ... of principles established to subject an individual to a particular jurisdiction ... ... من المبادئ المقررة لإخضاع الفرد لسلطان قضائي معين ...
  • But why we continue to subject ourselves ولكن لماذا نستمر في إخضاع أنفسنا
  • Manufacturers and exporters should be subject to the strictest controls ... وينبغي إخضاع صنَّاع الأسلحة ومصدِّريها إلى أشد الضوابط ...
  • ... would be inappropriate to subject those who undertake to perform ... ... سيكون من غير الملائم إخضاع من يتعهدون بالأداء ...
- Click here to view more examples -
9

عرضه

ADJ
  • Judges became subject to something outside of objective justice. أصبح القضاة عُرضة للإبتعاد عن العدالة الموضوعية
  • These guidelines are subject to change. تعد هذه الإرشادات عرضة للتغيير.
  • Requirements subject to change. تكون المتطلبات عرضة للتغير.
  • Operations are subject to rapid change and disruption. كما أن البعثات تكون عرضة للتغيرات السريعة والتعطل.
  • They are subject to constant change. وهي عرضة لتغير مستمر.
  • Orders are subject to separate appeal, ... والأوامر عرضة للاستئناف بصفة مستقلة، ...
- Click here to view more examples -
10

موضع

NOUN
Synonyms: position, place, location
  • The order itself was also subject to judicial review. كما أن أمر اﻻحتجاز ذاته يكون موضع مراجعة قضائية.
  • This draft resolution was the subject of lengthy negotiations. ومشروع القرار هذا كان موضع مفاوضات مطولة.
  • They have moreover been the subject of a national consensus. وعﻻوة على ذلك فقد كانت موضع وفاق وطني.
  • Ambiguous events will be subject to consultation and clarification. وستكون الأحداث الغامضة موضع تشاور وتوضيح.
  • The standards themselves were subject to review, extension and ... وكانت المعايير ذاتها موضع استعراض وتوسيع وتعديل ...
  • Water should therefore be the subject of regulation and supervision ... لذلك يجب أن يكون الماء موضع تنظيم ورقابة من ...
- Click here to view more examples -
11

مراعاه

ADJ
  • Subject to a margin of error, the figure corresponds with ... ومع مراعاة لهامش الخطأ، يوافق هذا الرقم ...
  • Subject to rules 26, and ... ومع مراعاة أحكام المواد 26 و ...
  • Subject to rules 26, and 29 to ... ومع مراعاة أحكام المواد 26 و29 إلى ...
  • Subject to rule 19, the motions indicated below ... مع مراعاة أحكام المادة 19، تعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه ...
  • Subject to rules 28, and ... ومع مراعاة أحكام المواد 28 و31 ...
  • Said provisions shall be applied subject to several interim provisions of ... تطبق الأحكام المذكورة مع مراعاة عدة أحكام مؤقتة من ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Subject

topic

I)

الموضوع

NOUN
  • We do not have much to elaborate on this topic. ليس لدينا الكثير من التفاصيل بشأن هذا الموضوع.
  • To apply this truth to the topic now under discussion. لتطبيق هذه الحقيقة على هذا الموضوع الآن قيد المناقشة.
  • This topic shows how to do this. يوضح هذا الموضوع كيفية القيام بذلك.
  • This topic discusses these options. يناقش هذا الموضوع هذه الخيارات.
  • More work is needed on this topic. ويلزم المزيد من العمل بشأن هذا الموضوع.
  • Type the text for the new topic. اكتب نصاً للموضوع الجديد.
- Click here to view more examples -
II)

موضوع

NOUN
  • It became the absorbing topic of village talk immediately. أصبح موضوع استيعاب الحديث القرية على الفور.
  • All documentation on a particular topic should be grouped together. وينبغي تجميع كل الوثائق المعدة عن موضوع معين معاً.
  • Repeat the first six steps described in the topic. كرر أول ست خطوات موضحة في موضوع .
  • And that is a great topic for next week. وهذا موضوع عظيم للاسبوع القادم
  • Help topic is not implemented. ‏‏لم يتم تنفيذ موضوع التعليمات.
  • Is that a sensitive topic? هَل ذلك موضوع حسّاس؟
- Click here to view more examples -
III)

المواضيع

NOUN
  • An error occurred using the topic assistant. حدث خطأ أثناء استخدام "مساعد المواضيع".
  • Another topic discussed in detail by the experts was the right ... من المواضيع الأخرى التي تعرض لها الخبراء بالمناقشة التفصيلية حق ...
  • ... only when the area participates in the topic assistant. ... فقط عند مشاركة المنطقة في مساعد المواضيع.
  • ... to create file share to accept topic assistant training data. ... إنشاء مشاركة ملف لقبول البيانات التدريبية لمساعد المواضيع.
  • ... impart knowledge or a better understanding of a topic. ... نقل المعرفة عن أحد المواضيع أو تحقيق فهم أفضل له.
  • I really dig that topic. أنا أنقّب في تلك المواضيع
- Click here to view more examples -

theme

I)

موضوع

NOUN
  • I think we have the perfect theme to start. أعتقد أن لدي موضوع مثالي تستطيع البدأ به
  • We need a theme. نحتاج إلى موضوع - .
  • This year's theme is unity. موضوع هذه السنة وحدة .
  • What is the decorative theme of this room? ما موضوع الديكور لهذه الغرفة ؟
  • One single theme repeating. "موضوع بسيط واحد يتكرر"
  • This year's prom theme is. رائع - موضوع حفل هذه السنة - .
- Click here to view more examples -
II)

الموضوع

NOUN
  • The main theme is boredom. الموضوع الرئيسي هو الضجر.
  • Peace and development remain the main theme of the times. ويظل السلام والتنمية الموضوع الرئيسي في الوقت الحالي.
  • The first theme concerns the improvement of urban safety. 4 - يتعلق الموضوع الأول بتحسين السلامة الحضرية.
  • Which theme has she roped you into? ماهو الموضوع الذي تريد أن تضحك به عليكم؟
  • The fourth theme is building influential partnerships. والموضوع الرابع هو بناء شراكات مؤثرة.
  • Same theme as every wedding. نفس الموضوع لكل زفاف آخر
- Click here to view more examples -
III)

السمه

NOUN
  • Your computer can't display this theme. ‏‏يتعذر على الكمبيوتر عرض هذه السمة.
  • This theme is in use in this document. هذه السمة قيد الاستخدام في هذا المستند.
  • This prevents monthly theme rotation. ويمنع ذلك تغيير السمة شهرياً.
  • No theme will be applied now. لن يتم تطبيق السمة الآن.
  • This theme isn't currently stored on the server. هذه السمة غير مثبتة حالياً على الملقم.
  • Which web theme do you want for your web site? ما السمة التي تريدها لموقع ويب؟
- Click here to view more examples -
IV)

سمه

NOUN
  • Style sheet theme settings. إعدادات سمة ورقة الأنماط.
  • This is the heading theme font. هذا هو خط سمة الرأس.
  • Do you want to apply a theme to your page? هل تريد تطبيق سمة على الصفحة؟
  • A theme already exists on the server. هناك سمة موجودة مسبقاً على الملقم.
  • You can also change colors in an existing theme. يمكنك كذلك تغيير الألوان في سمة موجودة.
  • You can customize a theme by changing individual elements. يمكنك تخصيص سمة بتغيير عناصر منفردة.
- Click here to view more examples -
V)

نسق

NOUN
Synonyms: coordinated
  • Failed to save the document theme. فشل حفظ نسق المستند.
  • A theme already exists on the server. هناك نسق موجود مسبقاً على الخادم.
  • You can choose a theme, change language settings ... يمكنك اختيار نسق وتغيير إعدادات اللغة ...
  • ... reliable when you request theme or system resources. ... كفاءة في الأداء عند طلبك لنسق أو موارد النظام.
  • ... sounds individually to create a customized theme. ... الأصوات الخاصة به كل على حده لإنشاء نسق مخصص.
  • ... selected chart element matches the overall theme of the document. ... على تطابق عنصر المخطط المحدد مع نسق المستند العام.
- Click here to view more examples -
VI)

النسق

NOUN
Synonyms: echelon
  • The current document theme defines which font is used. يحدد النسق الحالي للمستند نوع الخط الذي سيتم استخدامه.
  • What is a theme? ما المقصود بالنسق؟
  • Choose the background style for this theme. اختيار نمط الخلفية لهذا النسق.
  • The current document theme defines which font is used. يتحدد النسق الحالي للمستند نوع الخط الذي سيتم استخدامه.
  • The specified theme must exist as either an application or ... يجب أن يكون النسق المحدد موجود كأحد التطبيقات أو ...
  • The theme styles that define the default appearance of ... أنماط النسق التي تقوم بتحديد المظهر الافتراضي لعنصر ...
- Click here to view more examples -
VII)

المواضيعيه

NOUN
Synonyms: thematic, topical
  • Develop and disseminate resource guide for gender theme groups. وضع دليل موارد وتعميمه على الأفرقة المواضيعية.
  • Theme groups are tools for assessing and monitoring the level of ... والأفرقة المواضيعية هي أدوات لتقييم ورصد مستوى ...
  • Expanded theme groups are intended to establish national coordination mechanisms ... وتهدف الأفرقة المواضيعية الموسعة إلى إقامة آليات وطنية للتنسيق ...
  • ... at the country level and within the theme groups. ... على الصعيد القطري وداخل المجموعات المواضيعية.
  • Gender theme groups establish strategies for country-based collaboration ... قيام الأفرقة المواضيعية الجنسانية بوضع استراتيجيات تعاون على الصعيد القطري ...
  • The present theme paper on sustainable relief ... هذه الورقة المواضيعية بشأن استدامة الإغاثة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

السمات

NOUN
  • Active graphics are not available for some theme items. لا تكون الرسومات النشطة متوفرة لبعض عناصر السمات.
  • Provides user experience theme management. ‏‏توفير إدارة السمات للمستخدم.
  • Theme fonts are converted to styles. يتم تحويل خطوط السمات إلى أنماط.
  • Theme effects are sets of lines and fill effects. تعد تأثيرات السمات مجموعة من الخطوط وتأثيرات التعبئة.
  • Adding a theme gives your web site a new look by ... تمنح ميزة إضافة السمات موقع ويب مظهراً جديداً وذلك بتغيير ...
  • You can modify theme fonts, theme colors, and ... يمكنك تعديل خطوط السمات وسمات الألوان وتأثيرات ...
- Click here to view more examples -
IX)

شعار

NOUN
  • The theme of this year's meeting is ... يذكر ان شعار الاجتماع هذا العام هو ...
  • Under the theme of "Expanding the Benefits of Cooperation ... وتحت شعار " توسيع مزايا التعاون من ...
  • Echoing a theme "Together Shaping our Future," the ... واتفاقا مع شعار " معا نشكل مستقبلنا " ، اكد ...
  • ... -2000, under the theme "A global response to ... ... -٢٠٠٠، تحت شعار "استجابة عالمية لتحد ...
- Click here to view more examples -

thread

I)

مؤشر ترابط

NOUN
Synonyms: threaded
  • One thread has a prominent flag icon attached to it. و مؤشر ترابط واحد لديه أيقونة علامة بارزة مرفقة إليه.
  • A status change is active on another thread. هناك تغيير حالة نشط على مؤشر ترابط آخر.
  • Create another thread for slow task. قم بإنشاء مؤشر ترابط آخر للمهمات البطيئة.
  • Thread pools are often employed in server applications. يتم غالباً بإستخدام تجمعات مؤشر ترابط في تطبيقات الخادم.
  • A special category identifies the main thread of the application. تعريف فئة خاصة مؤشر ترابط الرئيسي الخاص بالتطبيق.
  • Error creating the log processing routine service thread. ‏‏حدث خطأ أثناء إنشاء مؤشر ترابط خدمة روتين معالجة السجل.
- Click here to view more examples -
II)

مؤشر الترابط

NOUN
Synonyms: threading
  • The current priority level of the thread. مستوى الأفضلية الحالي لمؤشر الترابط.
  • The unique identifier for the thread. المعرف الفريد لمؤشر الترابط.
  • This method is the starting point for the new thread. هذا الأسلوب هو نقطة البداية لمؤشر الترابط الجديد.
  • Equivalent to single thread apartment. مساوية لمؤشر الترابط غرفة مفرد
  • Locate it in the thread list. و يتم وضعه في قائمة مؤشر الترابط.
  • The thread is not in background processing mode. ‏‏مؤشر الترابط ليس في وضع المعالجة في الخلفية.
- Click here to view more examples -
III)

الخيط

NOUN
Synonyms: string, floss, flossing
  • But you have thread. ولكن أنت لديك الخيط
  • What if the thread breaks? ماذا لو انقطع الخيط؟
  • Then we haven't found the end of the thread. إذن نحن لم نجد .نهاية الخيط
  • That fine thread is our humanity. وهذا الخيط الرفيع هو إنسانيتنا.
  • Such a fine thread count? مثل هذة الفقرات على الخيط الناعم؟
  • I need some thread. أتعرف؟أحتاج بعض الخيط
- Click here to view more examples -
IV)

الموضوع

NOUN
  • You really want to tug at that thread? أتريدين جري بالفعل لذلك الموضوع؟
  • But she had lost for a moment the thread. ولكن قد فقدت لحظة في الموضوع.
  • i suppose that thread will be there أفترض أن الموضوع سيكون هناك
  • all right thanks so much for being on the thread كل ذلك بفضل الكثير من الحق لكونه على الموضوع
  • broad logistical problem have to hash out thread مشكلة لوجستية واسعة يجب أن الموضوع خارج التجزئة
  • of his jacket, and had thread bound about من سترته ، وكان الموضوع حول ملزمة
- Click here to view more examples -
V)

خيط

NOUN
Synonyms: floss, sew
  • I have a thread and needle. عندي خيط و إبرة.
  • I used one giant thread so this wouldn't happen. لقد أستخدمت خيط عملاق حتى لا يحدث هذا
  • And not a thread of pink. ولا يوجد خيط واحد وردى
  • How about a needle and thread? ـ هل يوجد إبرة وخيط؟
  • Do you have s needle and thread? هل لديك ابرة وخيط
  • I also wanted a needle, thread and scissors. وأيضاً أريد إبرة خيط .ومقص
- Click here to view more examples -
VI)

الصفحات

NOUN
Synonyms: pages, page, pp
  • Yet he kept hold of his thread. ولكنه أبقى على عقد من الصفحات له.
  • ... be through it all some thread of continuity. ... من خلال كل ذلك بعض الصفحات من الاستمرارية.
  • resumed the thread of my speculations. استأنفت الصفحات من التكهنات الخاصة بي.
  • and put up some extra thread here وطرح بعض الصفحات اضافية هنا
  • only pulling up some extra thread there سحب فقط حتى بعض الصفحات اضافية هناك
  • child the thread of whose history is الطفل الصفحات من التاريخ الذي هو
- Click here to view more examples -
VII)

ترابط

NOUN
  • ... while you wait for the background thread to complete, just ... ... أثناء انتظارك لإكتمال ترابط الخلفية، فقط قم ...
  • needle to thread in passing them." إبرة لترابط في تمريرها ".
  • that there is a continuous thread all the way from ... أن هناك ترابط مستمر على طول الطريق من ...
  • Use a Background Thread to Search for Files استخدام ترابط الخلفية للبحث عن الملفات
- Click here to view more examples -
VIII)

موضوع

NOUN
  • So just imagine this with one thread. حتى مجرد تخيل هذا مع موضوع واحد.
  • So this is a great opportunity to introduce a thread. لذلك هذا هو فرصة عظيمة لإدخال موضوع.
  • this is the thread that's a size 10 هذا هو موضوع أن يكون حجم 10
  • sew my thread to the inside here خياطة موضوع بلدي إلى الداخل هنا
  • is just run my thread up to the corner هو مجرد تشغيل موضوع بلدي يصل إلى الزاوية
  • you can see here my thread is starting to get ... يمكنك ان ترى هنا موضوع بلادي بدءا من الحصول ...
- Click here to view more examples -

issue

I)

المساله

NOUN
Synonyms: matter, question
  • This value is automatically generated when the issue is saved. ويتم تلقائياً هذه إنشاء القيمة عند حفظ المسألة.
  • This conceals the issue. وهذا يخفي المسألة.
  • She asked for further details regarding that issue. وطلبت المزيد من التفاصيل بشأن هذه المسألة.
  • There were a series of options for resolving the issue. 267 وثمة ثلاثة خيارات لحل هذه المسألة.
  • The issue would be reflected in the concluding comments. وأضافت أن المسألة ستظهر في التعليقات الختامية.
  • He would welcome the delegation's views on that issue. وهو يرحب برأي الوفد في هذه المسألة.
- Click here to view more examples -
II)

مساله

NOUN
Synonyms: question, matter
  • One more issue deserves attention. وهناك مسألة أخرى تستحق الاهتمام.
  • Migration cannot be confined to the issue of security. ولا يمكن قصر الهجرة على مسألة الأمن.
  • This brings me to the issue of good governance. وهذا يصل بي إلى مسألة الحكم الصالح.
  • The issue of privatization has attracted particular attention. وقد حظيت مسألة الخصخصة باهتمام خاص.
  • The issue of sanctions could also be considered. كما يمكن النظر في مسألة فرض الجزاءات.
  • Market access was a crucial issue. كما أن الوصول إلى اﻷسواق مسألة في غاية اﻷهمية.
- Click here to view more examples -
III)

قضيه

NOUN
  • What happened is tied to a much larger issue. الذي حَدثَ مرتبط بقضية أكبر بكثير
  • What is this, an intellectual issue? ما هذا، قضية فكرية؟
  • There is another fundamental issue at stake here. وتوجد قضية جوهرية أخرى تطرح نفسها هنا.
  • For me, there's really only one issue here. لي، هناك جداً قضية وحيدة واحدة هنا.
  • For instance, the revenge issue. على سبيل المثال، قضية الإنتقام.
  • Such cases raise an important issue. وتثير هذه الحاﻻت قضية هامة.
- Click here to view more examples -
IV)

القضيه

NOUN
Synonyms: case, cause, affair, question
  • This issue is not simply a conflict between two countries. وهذه القضية ليست مجرد صراع بين بلدين.
  • This issue is a drop in the bucket. هذه القضية هبوط للحضيض
  • I have not the smallest doubt of the issue. أنا لم أصغر من شك في هذه القضية.
  • Nobody is on the other side of this issue. لا يوجد أحد بالجانب الأخر من هذه القضيه
  • This is a potentially serious issue. ومن المحتمل أن تكون هذه القضية خطيرة.
  • We will continue to work the issue. واضاف سنواصل العمل فى هذه القضية .
- Click here to view more examples -
V)

المشكله

NOUN
Synonyms: problem, trouble, formed
  • Contact the form author to resolve the issue. اتصل بكاتب النموذج لحل هذه المشكلة.
  • This issue will be addressed in future product versions. سيتم معالجة هذه المشكلة في الإصدارات المستقبلية للمنتج.
  • The issue affects a very limited number of customers. تؤثر هذه المشكلة على عدد محدود جدًا من العملاء.
  • This update resolves this issue. يعمل هذا التحديث على حل هذه المشكلة.
  • Is this issue going to involve lawyers? هل هذه المشكلة ستتطلب تدخل المحامين؟
  • Provides a hotfix to resolve this issue. توفر هذه المقالة إصلاحًا عاجلاً لحل هذه المشكلة.
- Click here to view more examples -
VI)

العدد

NOUN
Synonyms: number, many, count, edition
  • You can expect a cover story in the next issue. يمكنك أن تتوقع وجود القصة على غلاف العدد التالي
  • The latest issue of parent magazine. "العدد الأخير من مجلّة "الأهالي
  • I really want take a photograph for the next issue. أود أن ألتقط صورة للعدد القادم
  • The first issue focuses on economic developments in the region ... وينصب العدد الأول على التطورات الاقتصادية في المنطقة ...
  • This issue maintained the long statistical series ... وأبقى هذا العدد على السلسلة اﻻحصائية الطويلة ...
  • The issue specifically explores the potential role ... ويستكشف هذا العدد على وجه التحديد الدور الذي يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
VII)

اصدار

VERB
  • Issue a holding statement, something short. إصدار بيان القابضة , وهو أمر قصيرة.
  • So you're planning to issue stocks here? لذا أنت تخطط لإصدار الأسهمِ هنا؟
  • Authorizes such courts to issue order of forfeiture of property. • يخول هذه المحاكم إصدار أمر بمصادرة الممتلكات.
  • Administrator must explicitly issue the certificate. يجب على المسؤول إصدار الشهادة بوضوح.
  • We could issue a stake and notify. يمكننا إصدار مذكّرة رصد وإبلاغ
  • You can issue macro commands in either place. يمكن إصدار الأوامر الماكرو في أي مكان.
- Click here to view more examples -
VIII)

مشكله

NOUN
Synonyms: problem, trouble
  • Why would you have an issue with that? لم لديك مشكلةٍ مع هذا ؟
  • This problem occurs because of a timing issue. ويحدث هذا نتيجة لمشكلة في التوقيت.
  • I think there was a trust issue. أعتقد أنه هناك مشكلة ثقة
  • Claimed it was a privacy issue. مدعياً انها كانت مشكلة خاصة
  • The transportation issue's being addressed. جاري النظر في مشكلة المواصلات بالفعل
  • Create an issue work item, and describe the problem. قم بإنشاء عنصر عمل مشكلة ثم صف المشكلة.
- Click here to view more examples -
IX)

الموضوع

NOUN
  • How and why is not the issue now. كيف ولماذا ليست هى الموضوع الان
  • We welcome the positive developments on this issue. ونحن نرحب بالتطورات الإيجابية بشأن هذا الموضوع.
  • This issue calls for the greatest possible clarity. إن هذا الموضوع يستدعي أكبر درجة ممكنة من الوضوح.
  • The issue would be addressed in the next report. وسوف يتم التصدي لهذا الموضوع في التقرير القادم.
  • It will continue to stress the importance of this issue. وستواصل التشديد على أهمية هذا الموضوع.
  • It is high time to tackle the issue. وقد حان الوقت تماما لمعالجة هذا الموضوع.
- Click here to view more examples -
X)

موضوع

NOUN
  • This is an issue that must bring us together. هذا موضوع يجب أن يُقرب بيننا.
  • We attach special importance to the issue of documentation. ونحن نعلق أهمية خاصة على موضوع التوثيق.
  • What happened is tied to a much larger issue. ما حدث يرتبط بموضوع أكبر
  • Discussions revolved around the issue of job creation. ودارت المناقشات حول موضوع توفير الوظائف.
  • The additional protocol is a separate issue. وقال المتحدث البروتوكول الإضافى موضوع منفصل.
  • The compliance issue and quality issues are reviewed below. ويرد أدناه استعراض لموضوع الامتثال وقضايا النوعية.
- Click here to view more examples -
XI)

تصدر

VERB
  • Why is it you who issue licenses? لماذا هو أنت الذي تصدر الاجازات؟
  • You could issue me a visiting permit now. أريد أن تصدر ورقة تسمح لي بزيارته الآن
  • Listed companies are beginning to issue statements of corporate governance ... وبدأت المنشآت المسجلة تصدر بيانات في مجال إدارة الشركات ...
  • National registration authorities issue root object identifiers to individuals or ... تُصدر هيئات التسجيل الدولي معرفات كائنات جذرية للأفراد أو ...
  • The competent body shall issue a decision on the annulment of ... وتصدر الهيئة المختصة قرارا بإلغاء ...
  • They issue recommendations on management and conservation measures ... وتصدر هذه الهيئات توصيات بشأن تدابير الإدارة والحفظ ...
- Click here to view more examples -

matter

I)

المساله

NOUN
Synonyms: issue, question
  • There was therefore no need to discuss the matter further. ولذلك ﻻ حاجة لمناقشة المسألة من جديد.
  • Dad got no comment, so this matter is set. حصلت أبي لا تعليق, لذلك تم تعيين هذه المسألة
  • Let the matter drop and say no more. السماح للإفلات المسألة ونقول لا أكثر.
  • Something seemed to be the matter with him. وبدا شيء أن تكون هذه المسألة معه.
  • Our positions are well known on this matter. إن موقفنا من هذه المسألة معروف جيدا.
  • The witness's opinion on this matter is irrelevant. رأي الشاهد غير مهم في هذه المسألة
- Click here to view more examples -
II)

يهم

NOUN
Synonyms: matters, counts
  • What does it matter where one lives? ما يهم حيث يعيش واحد؟
  • What you want right now doesn't matter. ما تريدينه الآن لا يهم
  • After this nothing could matter. بعد هذا يمكن أن لا شيء يهم.
  • What you did earlier doesn't matter right now. ما فعلته من قبل لا يهم الآن
  • Does it matter which one? هل يهم اي منهما؟
  • But those are the only things that matter in life. و لكنها الشئ الوحيد الذى يهم فى الحياه
- Click here to view more examples -
III)

مساله

NOUN
Synonyms: issue, question
  • Matter of fact, snap this. مسألة الحقيقةِ، يَعْضُّ هذه.
  • This is actually a serious matter. هذا هو في الواقع مسألة خطيرة
  • It is purely a matter of business. انها مجرد مسألة تجارية.
  • It is a matter of saving human lives. إنها مسألة إنقاذ أرواح بشرية.
  • I think that's a matter of personal hygiene. أعتقد ان تلك مسألة نظافةِ شخصيةِ.
  • To me the law is a simple matter. بالنسبة لي هذا القانون هو مسألة بسيطة.
- Click here to view more examples -
IV)

الامر

NOUN
Synonyms: it, command
  • Then you wish to handle this matter through your attorneys? إذن تريد أن تتعامل مع هذا الأمر مع محاميك ؟
  • I have no comment on the matter. ليس لديّ تعليق على الأمر
  • What is the matter, milady? ما الامر.سيدتي؟
  • I told the post commander this matter was settled. أخبرت رسول القائد بأن الأمر قد سوي
  • I had thought that the whole matter was forgotten. واعتقدت أن تم نسيان الأمر كله.
  • The only matter that concerns this court! هذا هو الأمر الوحيد لعقد هذه المحكمة!
- Click here to view more examples -
V)

الشان

NOUN
  • We also recognize our own responsibility in this matter. ونحن ندرك أيضا مسؤوليتنا الخاصة في هذا الشأن.
  • Legal proceedings on this matter are now under way. وهناك قضية مرفوعة بهذا الشأن.
  • Full knowledge of the truth of this matter is indispensable. فمعرفة جميع جوانب الحقيقة بهذا الشأن أمر ضروري.
  • Further consultations are ongoing on the matter. وثمة مشاورات أخرى تجري بهذا الشأن.
  • Most proposals though do not voice views on this matter. غير أن معظم المقترحات لا تبدي آراء في هذا الشأن.
  • No data available on the matter. لا تتوافر بيانات بهذا الشأن.
- Click here to view more examples -
VI)

الموضوع

NOUN
  • Reconsideration of the matter would not require a policy change. ولن تتطلب اعادة النظر في الموضوع تغييرا في السياسة.
  • And now we come to the core of the matter. ونأتي اﻵن إلى لب الموضوع.
  • A definitive response on the matter is still pending. ولم يرد بعد أي رد نهائي بشأن الموضوع.
  • This matter was also mentioned in yesterday's sohbat. هذا الموضوع ذُكر أيضاً في صحبة الأمس .
  • This is a matter of great humanitarian concern. فهذا الموضوع يعتبر أحد الشواغل اﻹنسانية الكبرى.
  • I will take the matter up with the chamber. انا سوف اصعد الموضوع فى الغرفه
- Click here to view more examples -
VII)

سبيل

NOUN
Synonyms: for
  • I have come here as a matter of duty. لقد جئت هنا على سبيل الواجب.
  • Local labour should be used as a matter of priority. وينبغي استخدام العمالة المحلية على سبيل الأولوية.
  • As a matter of priority, we are committed to ... وعلى سبيل الأولوية، نلتزم بتخصيص ...
  • As a matter of drafting, it was suggested that ... وعلى سبيل الصياغة، اقترح أن ...
  • ... should be paid as a matter of priority. ... ينبغي أن تُدفع على سبيل الأولوية.
  • ... to address this issue as a matter of priority. ... على التصدي لهذه المسألة على سبيل الأولوية.
- Click here to view more examples -
VIII)

مهم

NOUN
  • Would it really matter? وهل ذلك أمر مهم؟
  • But does it matter? لكن لا ، هدا مهم اجل
  • Why does it matter? لماذا الامر مهم ؟
  • That matter for some reason? أهذا مُهمٌ لسببٍ ما؟
  • Why does that matter? لماذا هذا مهم؟
  • Why does it matter? لماذا هذا الأمر مهم؟
- Click here to view more examples -

pending

I)

ريثما يتم

VERB
Synonyms: while awaiting
  • Projected requirements, pending the finalization of the detailed budget. (أ) الاحتياجات المتوقعة، ريثما يتم وضع الميزانية المفصلة.
  • Pending the consolidation and expansion of these developments, ... وريثما يتم توحيد وتوسيع هذه التطورات، ...
  • Pending the conclusion of such a protocol, they should ... وريثما يتم إبرام هذا البروتوكول، ينبغي للدول ...
  • Pending construction of those premises ... وريثما يتم بناء أماكن العمل هذه ...
  • Pending abolition, medical personnel should ... وريثما يتم هذا اﻻلغاء يجب على الموظفين الطبيين ...
  • Pending the resolution of that issue, ... وريثما يتم حسم هذه المسألة، ...
- Click here to view more examples -
II)

المعلقه

VERB
  • Removing this solution will discard all pending operations. ستؤدي إزالة هذا البرنامج إلى تجاهل كافة العمليات المعلَّقة.
  • A list of the pending changes. قائمة بكل التغييرات المعلقة.
  • That will facilitate the settlement of all pending issues. فهذا سييسر تسوية جميع القضايا المعلقة.
  • Pending operations will be discarded. سيتم تجاهل العمليات المعلَّقة.
  • The list will send the pending changes to the server. سوف ترسل القائمة التغييرات المعلقة إلى الخادم.
  • Completion of work on pending issues. • إكمال العمل بشأن القضايا المعلقة.
- Click here to view more examples -
III)

معلقه

VERB
  • This hold is pending release. قائمة الاحتجاز هذه معلقة للتحرير.
  • You have no pending certificate requests. لا يوجد طلبات شهادات معلقة.
  • Any pending faxes should be resent. يجب إعادة إرسال أية رسائل فاكس معلقة.
  • No upgrade job pending. لا توجد مهمة ترقية معلقة.
  • The system registers changes to local items as pending changes. يسجل النظام التغييرات للعناصر المحلية كتغييرات معلقة.
  • Do not block the entry of pending costs. وعدم حظر إدخال تكاليف معلقة.
- Click here to view more examples -
IV)

انتظار

VERB
Synonyms: waiting, await, queue, waits
  • A feeling of pending doom? شعور بانتظار الموت ؟
  • Revised requirements, pending reconciliation of invoices. احتياجات منقحة، بانتظار مطابقة الفواتير.
  • Revised requirements, pending receipt of claim. احتياجات منقحة، بانتظار استﻻم مطالبات.
  • Pending a full resolution of this issue, ... وفي انتظار حل كامل لهذه المسألة، فإن ...
  • Pending the outcome of the review of all mandates ... وبانتظار نتائج استعراض جميع الولايات ...
  • Pending the consolidation of a new world order ... وبانتظار استتباب نظام عالمي جديد ...
- Click here to view more examples -
V)

معلق

VERB
  • Set the certificate request status to pending. تعيين حالة طلب الشهادة إلى معلق.
  • You have a pending certificate request. ‏‏يوجد لديك طلب شهادة معلق.
  • You currently have a certificate request pending. ‏‏يوجد لديك حالياً طلب شهادة معلق.
  • This work item is not a pending mount request. ‏‏عنصر العمل هذا ليس طلب تحميل معلق.
  • The status will be changed from pending to active. سيتم تغيير الحالة من معلق إلى نشط.
  • A disk conversion is already pending. ‏‏تحويل القرص معلق مسبقاً.
- Click here to view more examples -
VI)

معلقا

VERB
  • This is the only thing that's pending. هذا هو الشيء الوحيد الذي مازال معلقا
  • seem to have quite a bit is pending يبدو أن لديها قدرا كبيرا معلقا
  • ... you approved, rejected, or left the item pending. ... قبول، أو رفض، أو ترك العنصر معلقاً.
  • ... the relevant effective date whether status is pending or active. ... تاريخ السريان ذا الصلة سواء كانت الحالة نشطًا أو معلقًا.
  • ... of the peace accords in which implementation remains pending. ... في اتفاقات السﻻم مازال تنفيذه معلقا.
  • ... and its adoption by the Assembly is still pending. ... ومازال اعتماده من قبل الجمعية العامة معلقاً.
- Click here to view more examples -
VII)

العالقه

VERB
  • Number of trials pending at the judicial offices as of 31 ... عدد المحاكمات العالقة في المكاتب القضائية حتى 31 ...
  • on pending between two o'clock a ... على العالقة بين 02:00 إلى ...
  • Number of pending trials at the judicial offices as of 31 ... عدد المحاكمات العالقة في المكاتب القضائية حتى 31 ...
  • ... to reduce the backlog of cases pending before the courts. ... على التخفيف من عبء القضايا العالقة لدى المحاكم.
  • ... your views on the pending question of universal membership of the ... ... إلى وجهات نظركم حيال المسألة العالقة المتمثلة في شمولية عضوية ...
  • ... review regularly all ongoing and pending investigations with a view to ... ... استعراض كافة التحقيقات الجارية والعالقة بانتظام بهدف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

حين

VERB
Synonyms: while
  • The munitions have been tagged pending their destruction. وتم وسم هذه الذخائر إلى حين تدميرها.
  • Pending this review, the following analysis constitutes the ... وإلى حين إجراء هذا الاستعراض، يشكل التحليل التالي ...
  • Pending their choice of citizenship, such children ... ولحين اختيار هؤلاء الأطفال للجنسية ...
  • ... and other temporary facilities pending completion of the permanent facility. ... ومرافق مؤقتة أخرى إلى حين استكمال المرفق الدائم.
  • ... deferred from the previous session pending further clarifications. ... تأجل من الدورة السابقة لحين تقديم مزيد من الإيضاحات.
  • ... humanely and receive necessary assistance, pending their return. ... معاملة إنسانية وأن يتلقوا المساعدة الﻻزمة إلى حين عودتهم.
- Click here to view more examples -
IX)

تعليق

VERB
  • A certificate request is pending. تم تعليق طلب الشهادة.
  • Pending or rejected certificate requests. تعليق أو رفض طلبات الشهادات.
  • This network connection has files open or requests pending. ‏‏يتضمن اتصال الشبكة هذا ملفات مفتوحة أو تعليق طلبات.
  • Operation cannot be performed while async operation is pending. ‏‏لا يمكن إجراء العملية أثناء تعليق عملية غير متزامنة.
  • A signal is already pending. ‏‏تم تعليق الإشارة بالفعل.
  • Do you want to cancel this pending upload? هل ترغب في إلغاء تعليق التحميل؟
- Click here to view more examples -
X)

رهنا

VERB
  • Additional resources were requested pending management approval. وقد طُلبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة.
  • Pending their adoption, what other mechanisms existed for ... ورهنا باعتمادهما، ما هي الآليات الأخرى القائمة للإبلاغ ...
  • ... allow some participation by creditors pending valuation of the claims. ... للسماح بمشاركة معينة للدائنين رهنا بتقييم المطالبات.
  • Pending adoption of the new code ... ورهنا باعتماد مدونة جديدة ...
  • Pending the finalization of its results-based frameworks ... ورهناً بإكمال الأُطُر القائمة على النتائج ...
  • Pending attainment of that objective ... 55 ورهناً ببلوغ هذا الهدف ...
- Click here to view more examples -

depending upon

I)

تبعا

VERB
  • The majority could differ depending upon the type of decision to be ... وقد تختلف اﻷغلبية تبعا لنوع القرار المراد ...
  • Those requests have been met, depending upon the availability and requirements ... وقد لبيت هذه الطلبات تبعاً لتوافرها ولاحتياجاتها ...
  • ... at different levels of priority, depending upon the agreement. ... على مستوى أولوية مختلف، تبعا للاتفاق.
  • ... sporadic to routine, depending upon the country. ... بين عدم الانتظام أو الروتينية تبعاً للبلد.
  • ... from country to country depending upon the national law. ... من بلد إلى بلد تبعا لتباين القانون الوطني.
- Click here to view more examples -
II)

يعتمد

VERB
  • The differing impact of liberalization depending upon specific national characteristics, ... ويعتمد اﻷثر المتباين للتحرير على سمات وطنية معينة، ...
III)

رهنا

VERB
Synonyms: subject, pending
  • ... varying lengths of time, depending upon business models, services and ... ... لمدد زمنية مختلفة، رهنا بنماذج الأعمال والخدمات والتكنولوجيا ...
  • ... a possible four channels may, depending upon the specific satellite being ... ... أربع قنوات ممكنة، رهنا بالساتل المعين الذي يجري ...
  • ... of income support mechanisms, depending upon their circumstances. ... من الآليات لدعم الدخل، رهنا بظروفها الخاصة.
  • ... by the court, depending upon the requirements of the insolvency law ... ... من جانب المحكمة، رهنا بمقتضيات قانون الإعسار ...
  • ... of the following documents, depending upon the type of interest asserted ... ... من المستندات التالية، رهناً بنوع الحق المزعوم ...
- Click here to view more examples -

object

I)

الكائن

NOUN
Synonyms: organism
  • Do not use reserved words for variable or object names. لا تستخدم الكلمات المحجوزة لأسماء المتغير والكائن.
  • The object identifier is poorly formatted. ‏‏معرف الكائن منسق بشكل غير جيد.
  • Drag the inline object to the new location. اسحب الكائن المضمّن إلى الموقع الجديد.
  • The object has data. توجد البيانات في الكائن.
  • A context is already defined for this object. ‏‏تم تحديد سياق لهذا الكائن بالفعل.
  • Select the object you want to delete. حدد الكائن الذي تريد حذفه.
- Click here to view more examples -
II)

كائن

NOUN
  • Default domain policy object cannot be created. ‏‏لا يمكن إنشاء كائن افتراضي لنهج المجال .
  • The setting is for a file system object. كان الإعداد لكائن نظام ملفات.
  • What are the requirements for auditing object access? ما هي متطلبات الوصول إلى كائن التدقيق؟
  • Occurs when an object is disposed. يحدث عندما يتم التخلص من كائن.
  • An object representing an object model. كائن يمثل طراز كائن.
- Click here to view more examples -
III)

وجوه

NOUN
Synonyms: faces, portraits
  • It was now her darling object. فمن الآن وجوه لها حبيبي.
  • He thought of the object of his affections. اعتقد أنه من وجوه المحبة له.
  • He must have some object. انه يجب ان يكون بعض وجوه.
  • You may naturally think that my immediate object is money. قد تعتقد أن من الطبيعي وجوه بلدي فوري هو المال.
  • He sees some object that's in his way of business ... يرى بعض وجوه هذا هو في طريقه للعمل ...
  • One or more object elements for objects that ... واحد أو أكثر وجوه عناصر للكائنات التي ...
- Click here to view more examples -
IV)

كائنات

NOUN
  • Create new service object relations. تتيح إنشاء علاقات كائنات خدمة جديدة.
  • Provides information about working with service object groups. توفير معلومات حول العمل مع مجموعات كائنات الخدمة.
  • No object types were specified for the query. لم يتم تعيين أنواع كائنات للاستعلام.
  • No object list was found in the installation file. تعذّر العثور على أية قائمة كائنات في ملف التثبيت.
  • An import object for the transaction could not be found. ‏‏تعذر العثور على أحد كائنات الاستيراد للمعاملة.
  • The object in which another object resides. الكائن الذي تقيم فيه كائنات أخرى.
- Click here to view more examples -
V)

جسم

NOUN
Synonyms: body, antibody, corps
  • As you said, it's a manmade object. كما قُلتَ، هو a جسم صناعي.
  • Strange object in the imperial vortex. جسم غريب في الدوّامةِ الإمبراطوريةِ.
  • I sent another object in. أرسلتُ جسم اخر منذ .
  • What happens when an unstoppable force meets a immovable object? ما الذي يحدث عندما يتحرك جسم ثابت بقوه كبيره ؟
  • Is there a familiar object somewhere? هل هناك جسم مألوف في مكان ما ؟
  • Someone think of an object, please. أحد ما يفكر في جسم, رجاءً
- Click here to view more examples -
VI)

موضوع

NOUN
  • The agent application is the object of management activities. إن التطبيق العامل هو موضوع نشاطات إدارية.
  • Nothing like being the object of scorn and derision ... لا شيء أفضل من أن أكون موضوع للسخرية و الإزدراء ...
  • ... of countries and were the object of several communications. ... من البلدان، وكانت موضوع رسائل عديدة.
  • ... a program, or virtually any object or service. ... أحد البرامج أو ظاهريًا أي موضوع أو خدمة.
  • ... not change, but the object of focus does. ... لم يتغير و لكن موضوع التركيز هو ما تغير
  • ... should not be the object of codification. ... ﻻ ينبغي أن تكون موضوع تدوين.
- Click here to view more examples -
VII)

الجسم

NOUN
Synonyms: body
  • Can you describe the object in more detail? هل يمكن أن تصف الجسم بتفصيل أكثر؟
  • Test object for life waves. اختبر الجسم من حيث معدل الاحياء.
  • That object could really fly! يمكن لذلك الجسم أن يطير حقا!
  • Possibly the same object that struck him in the ribs. من المحتمل أنه نفس الجسم الذي ضرب أضلاعه
  • Makes me think the object was metal. يجعلني أعتقد أن الجسم كان معدني.
  • I also believed we should retrieve the object. لقد اعتقد انه يجب احضار الجسم
- Click here to view more examples -

multi

I)

متعدده

NOUN
  • The best quality knife and multi tool. أفضل سكين الجودة وأداة متعددة.
  • ... at multi levels and in multi sectors. ... على مستويات متعددة ، وفى قطاعات متعددة .
  • Negotiate multi-link for single link connections مفاوضة الاتصالات متعددة الارتباط لأجل الاتصالات أحادية الارتباط
  • It would make a rather brilliant multi-issue series. قد تؤدي إلى سلسلة متعددة الإصدارات.
  • Negotiate multi-link for single-link connections مفاوضة الاتصالات متعددة الارتباط للاتصالات أحادية الارتباط
  • Combine the separate images into one multi-layered image. جمع الصور المستقلة في صورة متعددة الطبقات.
- Click here to view more examples -
II)

المتعدده

NOUN
  • Multi objects properties is not a valid action for application integration ... لا تعتبر خصائص الكائنات المتعددة إجراءً صالحًا لتكامل التطبيقات ...
  • which cannot be determined by the multi-residue methods. ‏التي لا يمكن كشفها من خلال‏ ‏وسائل البقايا - المتعددة.‏
  • Strengthened multi-functionality of forests. • تعزيز المهام المتعددة للغابات.
  • Be careful about vertically justifying multi-column text frames. كن حذراً من إطارات النص المتعددة الأعمدة المضبوطة رأسياً.
  • Averting the multi-cause water crises ahead: تفادي أزمات المياه المتعددة اﻷسباب في المستقبل:
  • This scenario is useful for multi-page forms. يعد هذا السيناريو مفيداً لصفحات النماذج المتعددة.
- Click here to view more examples -
III)

مولتي

NOUN
IV)

تعدد

NOUN
  • To create a multi-project template لإنشاء تعدد-قالب مشروع
  • Maximum number of lines in multi-line mode: عدد الأسطر الأقصى في وضع تعدد الأسطر:
  • In light of the multi-ethnic and multicultural ... 294 بالنظر إلى تعدد الإثنيات والثقافات في ...
  • But he said the trend of multi-polarization remained and ... ولكنه قال ان الاتجاه نحو تعدد الاقطاب مازال قائما وان ...
  • Given the multi-dimensional requirements of modern peacekeeping operations ... ونظرا لتعدد أبعاد احتياجات عملية السﻻم الحديثة ...
  • The trends towards multi-polarization and economic globalization are gaining ... وتكتسب الاتجاهات نحو تعدد الأقطاب والعولمة الاقتصادية ...
- Click here to view more examples -
V)

عده

ADJ
  • well multi-million goes hand is there كذلك عدة ملايين من يسير جنبا هناك
  • To manually create a multi-file item template لإنشاء يدوياً عدة-ملف قالب العنصر
  • A multi-user task list. قائمة مهام لعدة مستخدمين.
  • Returns a multi-tiered set of work items ( تقوم بإرجاع مجموعة من عناصر العمل على عدة مستويات (
  • The Multi-day event shape will not span multiple days ... لن يمتد الشكل حدث على عدة أيام إلى عدة أيام ...
  • ... or change a single-day or multi-day event ... حدث على يوم واحد أو على عدة أيام أو تغييره
- Click here to view more examples -
VI)

موضوع

NOUN
  • and i was a billionaire recently multi multi millionaires right وكنت الملياردير الملايين موضوع متعدد مؤخرا الحق
  • yes and which will develop a multi نعم والتي سوف تضع موضوع
  • multi i'll make this a statement موضوع سوف يجعل هذا بيان
  • multi year sort of things that you can't make a list موضوع سنة مرتبة من الأشياء التي لا يمكنك تقديم قائمة
  • multi by that i was very fun miles موضوع من قبل أن كان أنا كيلومتر ممتعة جدا
  • single multi through the solo plymouth theater موضوع واحد منفردا من خلال بليموث مسرح
- Click here to view more examples -

undergo

I)

الخضوع

VERB
  • Undergo the process of brain fingerprinting. الخضوع لعملية البصمات من الدماغ.
  • Each postman will soon be required to undergo special training. كل ساعي بريد قريبا سيتطلب منه .الخضوع لتدريبات خاصة
  • ... eat because you're about to undergo major surgery. ... تأكلين لأنك على وشك الخضوع للعملية الرئيسية
  • ... the consent of their partners to undergo sterilization procedures. ... على موافقة شركائهم للخضوع لعملية التعقيم.
  • ... and have a liability to undergo the same control as the ... ... ، وهم ملزمون بالخضوع لنفس الرقابة التي ...
- Click here to view more examples -
II)

يخضع

VERB
  • I will never undergo it. أنا لن يخضع له.
  • The base class might undergo a change that creates ... فئة الأساس قد يخضع للتغيير الذي ينشئ ...
  • The scale should undergo a comprehensive reform to ... وينبغي أن يخضع الجدول لإصلاح شامل بغية ...
  • ... the governance structure of cities should undergo certain adjustments in the ... ... الهيكل الإداري للمدن ينبغي أن يخضع لتعديلات معينة على ...
  • always complement crew were more important to undergo spend that money كانت دائما أكثر تكمل الطاقم المهم أن يخضع إنفاق ذلك المال
- Click here to view more examples -
III)

تخضع

VERB
  • The implementing agencies have had to undergo this learning process to ... مما جعل الوكاﻻت المنفذة تخضع لعملية تعلّم كي ...
  • The base class might undergo a change that alters the element ... الـفئة الأساسية قد تخضع لتغيير يبدل العنصر ...
  • You'll have to undergo a test. أنت يجب أَن تخضع لإختبار
  • the hardships she had chosen to undergo (of المصاعب التي كانت قد اختارت أن تخضع (لل
  • all the other cultures will undergo similar things. وجميع الثقافات الأخرى تخضع لأمور مماثلة.
- Click here to view more examples -
IV)

خضعوا

VERB
  • ... women then of those women the women who undergo the ... النساء ثم من هؤلاء النساء للنساء الذين خضعوا لل
V)

يخضعوا

VERB
Synonyms: subject
  • can undergo a different treatment يمكنهم أن يخضعوا لعلاج مختلف
VI)

خضوع

VERB

governed by

I)

تحكمها

VERB
  • Such relations are governed by the rules of each organization. فهذه العلاقات تحكمها قواعد كل منظمة.
  • Political activities are governed by separate international standards. فالأنشطة السياسية تحكمها معايير دولية متميّزة.
  • Three fourths of global trade is now governed by such agreements. وثلاثة أرباع التجارة العالمية تحكمها الآن هذه الاتفاقات.
  • These matters are governed by special regulations. وهذه المسائل تحكمها لوائح خاصة.
  • ... in the group context might be governed by economic considerations that would ... ... في سياق المجموعة قد تحكمها اعتبارات اقتصادية من شأنها ...
- Click here to view more examples -
II)

يحكمها

VERB
Synonyms: regulated by
  • A duality governed by the balance of light and darkness. ازدواجية يحكمها التوازن .بين النور والظلام
  • ... of any of the actions contemplated were governed by national law. ... أي من الإجراءات المتوخاة يحكمها القانون الوطني.
  • ... draft convention and should instead be governed by the applicable law. ... مشروع الاتفاقية بل ينبغي أن يحكمها القانون المنطبق.
  • ... stand on their own and must be governed by international law. ... سند وينبغي أن يحكمها القانون الدولي.
  • ... treaties or other instruments governed by international law, the ... ... بمعاهدات أو بصكوك أخرى يحكمها القانون الدولي، فإن ...
- Click here to view more examples -
III)

تخضع

VERB
  • In his view, liability should be governed by local law. ورأى أنه ينبغي أن تخضع المسؤولية للقانون المحلي.
  • However some issues are exclusively governed by international humanitarian law, ... إلا أن بعض القضايا تخضع حصراً للقانون الإنساني الدولي ولا ...
  • ... but the proposed permanent posts would be governed by that principle. ... ولكن الوظائف الدائمة المقترحة سوف تخضع لذلك المبدأ.
  • ... that the matter should be governed by the general law of contract ... ... من أن هذه المسألة ينبغي أن تخضع لقانون العقود العام ...
  • ... equality because outcomes are governed by the ability to pay ... ... مساواة ﻷن النتائج تخضع للقدرة على دفع ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينظمها

VERB
  • ... question of enforcement, a matter normally governed by national law. ... مسألة الانفاذ، وهي مسألة ينظمها عادة القانون الوطني.
  • ... partnership or any body governed by public or private law ... ... شراكة أو أي هيئة ينظمها القانون العام أو الخاص ...
V)

يحكم

VERB
  • ... Although family relations are governed by civil law, women ... ... رغم أن القانون المدني يحكم العلاقات الأسرية، فإن المرأة ...
  • Production from these two fields is governed by two production-sharing ... ويحكم الإنتاج في هذين الحقلين عقدان لتقاسم الإنتاج ...
VI)

تنظمها

VERB
  • ... his rights and obligations are governed by the preceding paragraph. ... فإن حقوقه والتزاماته تنظمها الفقرة السابقة.
  • ... and should therefore also be governed by the general principles of the ... ... وينبغي بالتالي أن تنظمها أيضا المبادئ العامة لقانون ...
  • ... operating in that sector were governed by specific rules. ... العاملة في هذا القطاع تنظمها قواعدها الخاصة بها.
  • ... parties involved in these transactions are governed by various contracts and documents ... ... الأطراف المشاركة في هذه المعاملات تنظمها العقود والوثائق المختلفة ...
  • ... as such sales are normally governed by mandatory laws of the ... ... لأنّ مثل هذه المبيعات تنظّمها عادة قوانين إلزاميّة للدولة ...
- Click here to view more examples -
VII)

ينظم

VERB
VIII)

يخضع

VERB
  • The appropriation was governed by the provisions of the contingency fund. ويخضع هذا اﻻعتماد ﻷحكام صندوق الطوارئ.
  • this country will be governed by northern ideas northern وسوف يخضع هذا البلد الأفكار شمال شمال
  • This is governed by the date of the ballot itself, ... ويخضع هذا الأمر لتاريخ الاقتراع نفسه، ...
  • However, occupation was governed by international law. غير أن الاحتلال يخضع للقانون الدولي.
  • The undertaking is governed by the law the choice of which is ... يخضع التعهد للقانون الذي يكون اختياره ...
- Click here to view more examples -
IX)

تحكم

VERB
  • The indigenous territories are governed by councils constituted and regulated ... وتحكم اﻷراضي اﻷصلية مجالس تشكل وتنظم ...
  • The components are governed by different rules and disciplinary procedures because they ... وتحكم هذه العناصر قواعد وإجراءات تأديبية متباينة نظرا ...
  • Financing education is governed by positive regulations for each individual education level ... وتحكم تمويلَ التعليم اللوائح الوضعية لكل مستوى تعليمي ...
  • These activities are governed by various agreements signed by ... وتحكم هذه الأنشطة اتفاقات مختلفة وقّع عليها ...
  • All of its actions are governed by the impartial, humanitarian principles ... وتحكم جميع إجراءاتها المبادئ الحيادية واﻹنسانية ...
- Click here to view more examples -
X)

تنظم

VERB
  • These categories are governed by provisions of the following legal regulations ... 291 تنظم هذه الفئات أحكام ترد في اللوائح القانونية التالية ...
  • ... Hazardous waste management is governed by detailed laws and regulations ... ... وهناك قوانين ولوائح مفصلة تنظم إدارة النفايات الخطرة وترمي ...
  • The deliberations are governed by "the formula regarding ... وتنظم المداوﻻت "الصيغة المتصلة بالسيادة ...
- Click here to view more examples -
XI)

خاضعه

VERB
  • ... of the Charter and is governed by its provisions. ... من الميثاق وهي خاضعة لأحكامها.
  • ... that any prior assignment is governed by this Convention. ... أن تكون أية احالة سابقة خاضعة ﻷحكام هذه اﻻتفاقية .
  • ... provided that the initial assignment is governed by this Convention ... شريطة أن تكون اﻻحالة اﻷولى خاضعة ﻷحكام هذه اﻻتفاقية
  • ... by this Agreement continue to be governed by the rules and principles ... ... ﻻ ينظمها هذا اﻻتفاق تظل خاضعة لقواعد ومبادئ ...
  • ... pluralistic, independent and governed by the said Principles. ... بالتعددية ومستقلة وخاضعة للمبادئ المذكورة.
- Click here to view more examples -

subjected

I)

يتعرضون

VERB
Synonyms: exposed
  • They were also subjected to arbitrary detention and ... كما أنهم يتعرضون للاحتجاز التعسفي والإعادة ...
  • ... study indicated that child employees were subjected to various forms of ... ... أفادت الدراسة بأن الأطفال المستخدمين يتعرضون إلى أشكال مختلفة من ...
  • are subjected to this every year. يتعرضون لهذا كل عام
  • which are subjected to various forms of outside influence يتعرضون التي لأشكال مختلفة من النفوذ الخارجي
  • ... to several days, subjected to interrogation and paraffin glove tests ... ... وعدة أيام، ويتعرضون لﻻستجواب واختبارات قفاز البرافين ...
  • ... personnel in the field who are subjected to various risks. ... الموظفين في الميدان الذين يتعرضون لمختلف المخاطر.
- Click here to view more examples -
II)

اخضاع

VERB
  • ... 2. The accused subjected one or more persons to ... ... 2 - أن يقوم المتهم بإخضاع شخص أو أكثر لتجربة ...
  • ... that "no one shall be subjected to enforced disappearance" ... ... على أنه "لا يجوز إخضاع أحد للاختفاء القسري" ...
III)

تعرض

VERB
  • He also stated that he was subjected to sleep deprivation. وذكر أيضا أنه تعرض للحرمان من النوم.
  • He was allegedly subjected to further beatings in ... وادعي أنه تعرض لمزيد من الضرب في ...
  • He was allegedly subjected to electric shocks and ... ويقال إنه تعرض لصدمات كهربائية وللضرب ...
  • All were subjected to various forms of ... وتعرض الجميع لمختلف أنواع ...
  • He was also allegedly subjected to electric shocks, ... ويُزعم أنه تعرض للصدمات الكهربائية بما ...
  • ... to abducted children or those subjected to sale or traffic. ... على خطف اﻷطفال أو تعرض اﻷطفال للبيع أو اﻻتجار.
- Click here to view more examples -
IV)

تعرضوا

VERB
  • Some detainees were also allegedly subjected to beatings. وأُفيد أيضاً بأن بعض المعتقلين تعرضوا للضرب.
  • were subjected to mandatory contraceptive injections تعرضوا للحقن منع الحمل إلزامية
  • Some of them were reportedly subjected to arbitrary detention or ... وتفيد المعلومات أن بعضهم تعرضوا للاحتجاز التعسفي أو ...
  • ... there were many men who would refuse to be subjected by ... هناك العديد من الرجال الذين يرفضون أن يكونوا تعرضوا من قبل
- Click here to view more examples -
V)

تخضع

VERB
  • They cannot be subjected to externally imposed constraints. ولا يمكن أن تخضع لقيود تفرض من الخارج.
  • Development projects are now subjected to environmental impact assessments. وتخضع مشروعات التنمية اﻵن لتقييم أثرها على البيئة.
  • They are subjected to registration requirements and ... وتخضع نظم الحوالة لمتطلبات التسجيل، ولقواعد ...
  • Each sample is to be subjected to only a single impact ... وتخضع كل عينة لأثر صدم واحد فقط ...
  • The other publications will be subjected to internal peer reviews ... وسوف تخضع المنشورات الأخرى لاستعراض داخلي من جانب الأقران ...
  • Plans are subjected to strict scrutiny and ... وتخضع التصميمات لتدقيق شديد، وتصدر ...
- Click here to view more examples -
VI)

يخضعون

VERB
Synonyms: subject, undergoing
  • ... while two reported that juveniles were subjected to the same sentences ... ... حين أفادت دولتان بأن الأحداث يخضعون للأحكام نفسها المفروضة ...
  • ... economic and political life and subjected to forms of servitude. ... الحياة الاقتصادية والسياسية ويخضعون لأشكال من الاستعباد.
VII)

تتعرض

VERB
Synonyms: exposed, suffer
  • Widows are often subjected to traditional ceremonies, which are ... وكثيرا ما تتعرض الأرامل لطقوس تقليدية تتسم ...
  • ... and high leakage rates when subjected to pressure. ... ومن ارتفاع معدﻻت التسرب عندما تتعرض للضغط.
  • ... and shall not be subjected to any act of ... ... ، ويجب ألاّ تتعرض لأي عمل من ...
  • They are subjected to electromagnetic forces, تتعرّض للقوى الكهرومغناطيسية،
  • are subjected to forces other than gravitation. تتعرّض لقوى غير قوى الجاذبية.
  • ... , they could be subjected to eviction from their places of ... ... ذلك، فقد تتعرض للطرد من أماكن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يخضع

VERB
  • My client will not be subjected to such tones. موكلي لن يخضع لمثل هذا الكلام
  • Judges also subjected proceedings to reviews for legality ... ويُخضع القضاة أيضا الإجراءات لاستعراضات لإثبات الشرعية ...
  • Such persons are subjected to strict scrutiny at ... ويخضع هؤلاء الأشخاص لتدقيق في ...
  • ... disciplinary measures to which prisoners might be subjected? ... التدابير التأديبية التي قد يخضع لها السجناء؟
  • Our moon is subjected to some enormous force. قمرنا, يُخضَعُ إلى قوةِ هائلةِ.
  • ... to different places and be subjected to repeated interviews by ... ... إلى أماكن متعددة ويخضع لمقابلات متكررة بواسطة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تعرضت

VERB
  • They were subjected to several kinds of ... فقد تعرضت إلى عدة أنواع من ...
  • My country was subjected to unjust sanctions that ... لقد تعرضت بلادي إلى عقوبات ظالمة ...
  • ... approximately 70 of the sites were subjected to varying degrees of ... ... 70 موقعا تقريبا من هذه المواقع تعرضت لدرجات متفاوتة من ...
  • ... , where reportedly she was subjected to various forms of ... ... ، حيث يدعى أنها تعرضت لأشكال مختلفة من ...
- Click here to view more examples -
X)

تعريض

VERB
  • No State may be subjected to economic, political ... وﻻ يجوز تعريض أية دولة لﻹكراه اﻻقتصادي أو السياسي ...
XI)

المعرضين

VERB
Synonyms: vulnerable, exposed, rar
  • ... utmost attention to cases of children subjected to enforced disappearance and ... ... الاهتمام البالغ لحالات الأطفال المعرضين للاختفاء القسري وأبناء ...
  • ... utmost attention to cases of children subjected to enforced disappearance and ... ... أقصى الاهتمام لحالات الأطفال المعرضين للاختفاء القسري وأبناء ...
  • ... custody and treatment of persons subjected to any form of ... ... حجز ومعاملة الأشخاص المعرضين لأي شكل من ...
  • ... custody and treatment of persons subjected to any form of ... ... حجز ومعاملة اﻷشخاص المعرضين ﻷي شكل من أشكال ...
  • ... utmost attention to cases of children subjected to enforced disappearance and ... ... اﻻهتمام البالغ لحاﻻت اﻷطفال المعرضين لﻻختفاء القسري وأبناء ...
- Click here to view more examples -

incur

I)

تكبد

VERB
  • ... regarding pension rights without having to incur litigation expenses. ... بشأن الحق في المعاش دون تكبد نفقات قضائية.
  • and right what do you wish to incur والحق ماذا كنت ترغب في تكبد
  • not paid bills that we've already incur لم تدفع فواتير التي كانت لدينا بالفعل تكبد
  • ... rigorously in the allocation of authority to incur expenditure. ... بصرامة عند تخويل السلطة لتكبد النفقات.
  • ... rigorously in the allocation of authority to incur expenditure. ... بدقة عند إسناد سلطة تكبُّد النفقات.
- Click here to view more examples -
II)

تتكبد

VERB
Synonyms: incurred
  • millions one could incur four times and a قد تتكبد الملايين one أربع مرات و
  • ... , and may not incur in any incremental costs ... ... ، وقد ﻻ تتكبد في أي تكاليف إضافية ...
  • ... acknowledged that it did not incur the claimed rental costs. ... اعترفت بأنها لم تتكبد تكاليف الإيجار محل المطالبة.
  • ... and that it had to incur extra expenses to complete the ... ... وأنه تعين عليها أن تتكبد نفقات إضافية لاستكمال ...
  • ... takes maternity leave shall not incur any loss of privileges during ... ... تأخذ إجازة أمومة لا تتكبد أي خسارة من مزاياها خلال ...
- Click here to view more examples -
III)

يتكبد

VERB
IV)

تتحمل

VERB
  • and that he would not incur any sort of responsibility. وقال انه لن تتحمل أي نوع من المسؤولية.
  • ... may as a consequence incur responsibility towards them under international law ... ... ويمكن بالتالي أن تتحمل المسؤولية بموجب القانون الدولي ...
  • ... whether international organizations would then incur the same additional consequences ... ... ما إذا كانت المنظمات الدولية تتحمل عندها نفس النتائج الإضافية ...
  • ... claimant decided not to incur the additional shipping expenses, ... ... صاحبة المطالبة قررت ألا تتحمل تكاليف الشحن الإضافية، ...
  • The Organization shall incur no obligations for such ... ولا تتحمل المنظمة أي التزامات بصدد مثل هذه ...
- Click here to view more examples -
V)

سندا

VERB
Synonyms: basis
VI)

تخضع

VERB
VII)

يتحمل

VERB
  • he would incur, on the other hand, a vast وقال انه يتحمل، من ناحية أخرى، واسعة
  • "10. The operator shall incur no liability for damage ... "10 لا يتحمل المشغل أي مسؤولية عن الضرر ...

regulated by

I)

ينظمها

VERB
  • ... a practical matter that should be regulated by the draft convention. ... مسألة عملية ينبغي أن ينظمها مشروع الاتفاقية.
  • ... and opinion, although "as regulated by law". ... والرأي، ولكن "حسبما ينظمها القانون".
  • ... There is no category of workers regulated by special provisions regarding the ... ... توجد فئة من العاملين ينظمها نص خاص فيما يتعلق بإنشاء ...
  • regulated by the condition in life of the prisoner. ينظمها الشرط في حياة السجين.
  • ... regard to satisfaction, as regulated by new draft article 38, ... ... يتعلق بالترضية، كما ينظمها مشروع المادة 38 الجديدة، ...
- Click here to view more examples -
II)

ينظم

VERB
  • Name changes were not regulated by law. فالقانون لا ينظم تغيير الأسماء.
  • The exercise of this right is regulated by law. وينظم القانون الأحكام المتعلقة بممارسة هذا الحق.
  • Medical and social assistance shall be regulated by the law. وينظم القانون المساعدة الطبية واﻻجتماعية.
  • The exercise of these rights is regulated by law in certain cases ... وينظّم القانون ممارسة تلك الحقوق في بعض الحالات ...
  • The ministers' responsibilities are regulated by federal ordinance. وينظم القانون اﻻتحادي مسؤوليات الوزراء.
- Click here to view more examples -
III)

تنظمها

VERB
  • It means that family assets are regulated by mandatory legal rules and ... وهذا يعني أن الأصول الأسرية تنظمها قواعد قانونية إلزامية وأنه ...
  • Issues in this area are also regulated by several other legislative documents ... والمسائل في هذا المجال تنظمها أيضاً عدة وثائق تشريعية أخرى ...
  • ... law shall also apply to those issues not regulated by treaties . وينطبق القانون أيضا على القضايا التي لا تنظمها معاهدات .
  • and so that's not regulated by the government وهذا هو كل لا تنظمها الحكومة
  • In addition, it is regulated by international legal instruments to ... وبالإضافة إلى هذا، تنظمها أيضا الصكوك القانونية الدولية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنظم

VERB
  • This issue is regulated by Article 107 of the ... تنظم هذه المسألة المادة 107 من ...
  • Such remuneration is regulated by the State, with the participation ... وتنظم الدولة هذه التعويضات بمشاركة ...
V)

يحكمها

VERB
Synonyms: governed by
  • ... an aerospace object should be regulated by space law. ... الجسم الفضائي الجوي ينبغي أن يحكمها قانون الفضاء.

succumb

I)

تستسلم

VERB
Synonyms: surrender
  • She watched her mother succumb to grief. رأت والدتها تستسلم للأسى
  • ... Mill agrees we might succumb ... توافق مطحنة ونحن قد تستسلم
  • ... , is shortly to succumb to the greed of certain ... ... ، من المنتظر أن تستسلم قريبا لجشع بعض ...
- Click here to view more examples -
II)

نستسلم

VERB
Synonyms: surrender
  • But we will never succumb to aggression. إﻻ أننا لن نستسلم للعدوان.
  • Let us not succumb to it. وآمل ألا نستسلم لهذا التشاؤم.
III)

الاستسلام

VERB
  • succumb buying the network has a billion using meetings like الاستسلام شراء الشبكة لديه اجتماعات مليار باستخدام مثل
  • took it he'd succumb to the madness too. استغرق الأمر عنيدا والاستسلام لهذا الجنون أيضا.
  • and saw them I had to succumb. وكنت قد رأيت منهم الاستسلام.
- Click here to view more examples -
IV)

نخضع

VERB
Synonyms: subject
  • to no germs do we succumb without a struggle, and ... إلى أي جراثيم أننا لا نخضع دون صراع، وإلى ...
  • we succumb to end this is ... نحن نخضع لإنهاء هذا هو ...
V)

الخضوع

VERB
  • ... in spite of his fierce determination not to succumb. ... وعلى الرغم من عزمه شرسة عدم الخضوع.
  • ... a common position and not succumb to any compromise offered by ... ... موقف مشترك وعدم الخضوع لاية تسوية يقدمها ...
  • they also and gentle succumb to their bases كما أنهم لطيف والخضوع لقواعدها
  • ... and dangers which surrounded him, and not to succumb to ... والأخطار التي تحيط به، وعدم الخضوع لل
- Click here to view more examples -
VI)

استسلم

VERB
Synonyms: surrendered
  • I don't succumb to pressure. أنا لا أستسلم للضغط
  • ... I do not wish to succumb to pessimism. ولكنني لا أريد أن أستسلم للتشاؤم.
  • ... think that I will succumb to flattery. ... بإعتقادك .بأنني سوف أستسلم للنفاق
  • ... you, but I don't succumb to lesser vices. ... ، ولكني لا أستسلم للرذائل الصغيرة
- Click here to view more examples -

controlled

I)

التي تسيطر عليها

VERB
Synonyms: dominated
  • they are just computer terminals in a controlled internet. أنها ليست سوى محطات كمبيوتر على الإنترنت التي تسيطر عليها.
  • controlled by these divine laws. التي تسيطر عليها هذه القوانين الإلهية.
  • to the computer-controlled vehicles so إلى المركبات التي تسيطر عليها الكمبيوتر بحيث
  • computer controlled cars start you to enter the marketplace سيارات الكمبيوتر التي تسيطر عليها بدء لكم لدخول السوق
  • controlled by pumping electric waves and he signed his name ... التي تسيطر عليها موجات ضخ كهربائية ووقع اسمه ...
  • controlled by so-called hints and it could be ... التي تسيطر عليها ما يسمى تلميحات وأنه يمكن أن يكون ...
- Click here to view more examples -
II)

الخاضعه

VERB
Synonyms: under, subject
  • Prohibition of diversion of controlled goods and technologies. وحظر تحويل مسار السلع والتكنولوجيات الخاضعة للمراقبة.
  • Also considered as controlled substances for the purposes of export ... وتعتبر أيضا من المواد الخاضعة للرقابة لأغراض التصدير ...
  • ... of consumption data on controlled substances by sector. ... بيانات الاستهلاك بشأن المواد الخاضعة للرقابة حسب القطاع.
  • ... origin or destination and the use of the controlled substance. ... المنشأ أو المقصد واستخدام المواد الخاضعة للرقابة.
  • ... more states, for all controlled categories. ... أكثر بالنسبة لجميع الفئات الخاضعة للرقابة.
  • ... done to draft a national control list of controlled items. ... لوضع قائمة مراقبة وطنية بالسلع الخاضعة للرقابة.
- Click here to view more examples -
III)

تسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominate
  • The country's financial flow is controlled by seven banks. وتسيطر سبع مؤسسات مصرفية على التدفقات المالية للبلد.
  • She controlled herself for the last time. تسيطر نفسها للمرة الأخيرة.
  • ... the fund, projects must be controlled by women, they ... ... الصندوق، ينبغي أن تسيطر المرأة على المشاريع وينبغي ...
  • So, she controlled a snake by doing ... ،إذا،كانت تسيطر على الأفعى بدون القيام ...
  • will be completely controlled by their staff سوف تسيطر تماما من موظفيها
  • controlled my mind at all. تسيطر ذهني على الإطلاق.
- Click here to view more examples -
IV)

التحكم

VERB
  • The key is controlled by the license code . ويتم التحكم في المفتاح بواسطة كود الترخيص .
  • This configuration key is controlled by the license code . يتم التحكم في مفتاح التكوين هذا بواسطة كود الترخيص .
  • This is controlled by your network administrator. يتم التحكم في ذلك من قبل مسؤول الشبكة.
  • The service cannot be controlled in its present state. ‏‏لا يمكن التحكم في الخدمة في وضعها الحالي.
  • These attributes can be independently controlled. يمكن التحكم بهذه السمات بشكل مستقل.
  • Membership is controlled by the operating system. يتم التحكم بالعضوية من قبل نظام التشغيل.
- Click here to view more examples -
V)

يسيطر

VERB
Synonyms: controls, dominates
  • He's too controlled for that. هو يسيطر على أيضا لذلك.
  • also spot controlled as to why you were having less impressive بقعة يسيطر أيضا لماذا كنت وجود أقل إثارة للإعجاب
  • his hand on the switch that controlled the motor. يده على المفتاح الذي يسيطر على المحركات.
  • ... you could win while you controlled. ... هل يمكن أن يفوز في حين يسيطر عليك.
  • In such ecstasies that he even controlled في هذه النشوات انه يسيطر حتى
  • ... influence, and not be greatly controlled by it. ... النفوذ ، وليس أن يسيطر بشكل كبير به.
- Click here to view more examples -
VI)

سيطره

VERB
  • ... and even broadcasters being controlled by large media corporations, the ... ... بل وحتى هيئات الإذاعة لسيطرة شركات الإعلام الكبرى، ...
  • ... that you were being controlled by aliens. ... بأنك كنت تحت سيطرة الفضائين
  • ... and their distribution is firmly controlled by field commanders. ... وأن توزيعها يخضع لسيطرة القادة الميدانيين الشديدة.
  • Computer controlled pistons and actuators also help to keep ... تساعد المكابس والمحركات الخاضعة لسيطرة الحواسيب كذلك في المحافظة ...
  • ... and gendarmerie in the Government-controlled area ... والدرك في المنطقة الخاضعة لسيطرة الحكومة
  • ... autocracy of government-controlled education, ... هيمنة التعليم الخاضع لسيطرة الحكومة.
- Click here to view more examples -
VII)

الرقابه

VERB
  • We need a small, controlled space. ونحن بحاجة إلى الصغيرة , مساحة للرقابة.
  • I don't want to be controlled anymore. أنا لا أريد أن يكون للرقابة بعد الآن.
  • they are all controlled by the same crew انهم جميعا للرقابة من قبل الطاقم نفسه
  • and sold for years through the channels tomas controlled وتباع لسنوات من خلال القنوات توماس للرقابة
  • educated by a controlled price التعليم من قبل ثمنا للرقابة
  • a world wide controlled grid عالم الشبكة للرقابة واسعة
- Click here to view more examples -
VIII)

خاضعه

VERB
  • It is a controlled substance, which you need are ... إنه مادة خاضعة للرقابة ، وتتطلب ...
  • ... is no officially sanctified and controlled international currency. ... لعملة دولية مقدسة وخاضعة للسيطرة رسميا.
  • ... limited access, which are located in controlled facilities. ... وصول محدود، وتوجد في منشآت خاضعة للرقابة.
  • ... limited access that are located in controlled facilities. ... وصول محدود، وتوجد في منشآت خاضعة للرقابة.
  • ... using identical components from controlled sources. ... باستخدام مكونات متطابقة من مصادر خاضعة للمراقبة.
  • ... on the import of a particular controlled substance. ... على استيراد مادة معينة خاضعة للرقابة.
- Click here to view more examples -
IX)

السيطره

VERB
  • ... coastal pollution is gradually being controlled in many industrialized countries, ... ... يجري في كثير من البلدان الصناعية السيطرة تدريجيا على التلوث، ...
  • ... public spending, increased taxes, controlled wage levels, and ... ... الإنفاق الحكومي وزيادة الضرائب والسيطرة على مستويات الأجور وإلغاء ...
  • I can't get it controlled. أنا لا أستطيع السيطرة عليه
  • Inflation was controlled at 5 per cent ... كما تمت السيطرة على التضخم عند نسبة ٥ في المائة ...
  • ... transition from a centrally controlled to a market economy. ... باﻻنتقال من اقتصاد خاضع للسيطرة المركزية إلى اقتصاد السوق.
  • ... whose conduct is directed and controlled. ... التي يكون تصرفها موجها وخاضعا للسيطرة.
- Click here to view more examples -
X)

رقابه

VERB
  • Because it's all controlled or manipulate. لأنه كل رقابة أو التلاعب.
  • Is access to port facilities controlled? وهل هناك رقابة على دخول مرافق الموانئ؟
  • this was a tightly controlled study it look at individuals ... كان هذا الدراسة لرقابة مشددة تبدو في الأفراد ...
  • ... and security forces was strictly controlled. ... وقوات اﻷمن يخضع لرقابة مشددة.
  • ... whose implementation is regularly controlled. ... وهي تدابير يخضع تنفيذها لرقابة منتظمة.
  • ... certain acts that are also controlled by the State. ... بأعمال محددة تخضع أيضا لرقابة الدولة.
- Click here to view more examples -

accountable

I)

المساءله

ADJ
Synonyms: accountability
  • How representative and accountable are our international institutions? ما مدى تمثيل مؤسساتنا الدولية وقابليتها للمساءلة؟
  • ... in making governance fully accountable. ... في جعل الحكم خاضعا للمساءلة بالكامل.
  • ... among other things, participatory, transparent and accountable. ... ضمن أمور أخرى على المشاركة والشفافية والمساءلة.
  • ... hold state agencies legally accountable. ... ويجعل أجهزة الدولة عرضة للمساءلة القانونية.
  • ... and issues relating to accountable governance. ... والقضايا المتصلة بالإدارة الخاضعة للمساءلة.
  • ... that are representative and accountable. ... ممثِلة وخاضعة للمساءلة.
- Click here to view more examples -
II)

مسؤوله

ADJ
  • ... to whom the agencies are accountable. ... أمام مَن تكون هذه الجهات مسؤولة.
  • ... at the national level and accountable government. ... على الصعيد الوطني، وفي وجود حكومة مسؤولة.
  • ... in an efficient and accountable manner. ... بطريقة فعالة ومسؤولة.
  • ... equitable public policies and effective, accountable and decentralized institutions. ... سياسات عامة متكافئة فعالة ومؤسسات مسؤولة ﻻ مركزية.
  • ... keep politics open, responsive and accountable. ... إبقاء السياسات منفتحة وسريعة اﻻستجابة ومسؤولة.
  • She seems so sane and accountable. تبدو عاقلة جداً ومسؤولة
- Click here to view more examples -
III)

مساءله

ADJ
  • But the interesting question is who is accountable to whom? إلا أن السؤال الهام هو من يخضع لمساءلة من؟
  • Officials shall be held personally accountable. وستجري مساءلة المسؤولين بصفة شخصية.
  • National institutions must be accountable. - يجب مساءلة المؤسسات الوطنية.
  • Recipients of aid should be accountable to both their citizens ... وينبغي مساءلة الجهات المتلقية للمعونة من جانب مواطنيها ...
  • ... an essential role to play in holding government accountable. ... ينبغي له أن يؤدي دورا أساسيا في مساءلة الحكومة.
  • ... and contribute to more accountable and transparent government. ... وأن يسهم في جعل الحكومة أكثر مساءلة وشفافية.
- Click here to view more examples -
IV)

خضوعا

ADJ
  • ... public administration entities more transparent and accountable to the electorate. ... الكيانات الإدارية العامة أكثر شفافية وخضوعا لرقابة الناخبين.
  • ... likely to make them less accountable and to make it more ... ... المحتمل أن يجعلهم أقل خضوعا للمساءلة وأن يزيد من ...
  • ... make the members more accountable? ... أن يجعل الأعضاء أكثر خضوعا للمساءلة؟
  • ... public institutions more responsive and accountable. ... المؤسسات العامة أكثر استجابة وخضوعا للمساءلة.
  • ... even more effective, efficient and accountable. ... محفلا أكثر فعالية وكفاءة وخضوعا للمحاسبة.
  • ... into a more efficient and accountable Organization. ... إلى منظمة أكثر كفاءة وخضوعا للمساءلة.
- Click here to view more examples -
V)

خضوعهما

ADJ
  • ... the importance of transparent and accountable governance and administration in all ... ... أهمية شفافية الحكم واﻻدارة وخضوعهما للمساءلة في جميع ...
VI)

الخاضع

ADJ
Synonyms: under, taxable
  • ... of effective, transparent and accountable governance, responsive to ... ... الحكم الفعال والشفاف والخاضع للمساءلة والمستجيب ﻻحتياجات ...
  • ... a culture of transparency and accountable governance in most parts ... ... ثقافة للشفافية والحكم الخاضع للمساءلة في معظم أرجاء ...
VII)

خاضعه

ADJ
  • ... in a transparent and accountable manner. ... بطريقة شفافة وخاضعة للمساءلة.
  • ... in a fully transparent and accountable fashion. ... بطريقة شفافة وخاضعة للمساءلة بالكامل.
  • ... the establishment of credible and accountable local institutions. ... وإنشاء مؤسسات محلية موثوقة وخاضعة للمساءلة.
  • ... an efficient, transparent, impartial and accountable manner. ... بطريقة فعالة وشفافة ونزيهة وخاضعة للمساءلة.
  • ... is responsible, transparent and accountable. ... تكون مسؤولة وشفافة وخاضعة للمساءلة.
  • ... , they would be accountable to the general membership. ... ، فإنها ستكون خاضعة للمساءلة من الأعضاء كافة.
- Click here to view more examples -
VIII)

محاسبه

ADJ
  • And how do we hold people accountable? وكيف يمكننا محاسبة الناس؟
  • ... to information is an essential tool to hold governments accountable. ... إلى المعلومات يشكل أداة أساسية لمحاسبة الحكومات.
  • understand holding accountable but the but this فهم محاسبة ولكن ولكن هذا
  • and promised never hold the government accountable ووعد أبدا محاسبة الحكومة
  • ... the matter, investigating the matter, holding people accountable, ... هذه المسألة, التحقيق في الامر واجراء محاسبة الناس,
  • ... , representative, transparent and accountable. ... وتمثيلا وشفافية ومحاسبة.
- Click here to view more examples -
IX)

خضوع

ADJ

extraditable

I)

subordinate

I)

المرؤوس

ADJ
  • ... much discontented with so subordinate a ... مرتاحين كثيرا مع ذلك فإن المرؤوس
  • ... certain it is that while the subordinate phantoms soon ... فمن المؤكد أنه في حين أن الأشباح المرؤوس قريبا
  • ... to see in parties of a subordinate rank, ... أن يرى في الأحزاب من رتبة المرؤوس ،
  • ... rammed the decision of his subordinate past ... صدم بقرار من ماضيه المرؤوس
  • ... to the "superior or subordinate" position of an organ ... ... إلى وضع "الرئيس أو المرؤوس" لجهاز ما ...
- Click here to view more examples -
II)

مرؤوس

ADJ
  • Insert a subordinate below the selected employee. إدراج مرؤوس أسفل الموظف المحدد.
  • ... shape for the first subordinate person onto the superior shape. ... شكلاً لأول شخص مرؤوس إلى شكل الرئيس.
  • ... left to the discretion of a subordinate official .2/ ... وعدم تركها لتقدير مسؤول مرؤوس .
  • Inserts a subordinate into an Organization Chart إدراج مرؤوس في "مخطط هيكلي"
  • <a0> Subordinate </a0> — to place the new shape ... <a0> مرؤوس </a0> — لوضع الشكل الجديد إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

تابعه

ADJ
  • This topic has subordinate topics. هذا الموضوع به موضوعات تابعة.
  • The transaction manager could not create a subordinate transaction. تعذّر على إدارة المعاملات إنشاء معاملة تابعة.
  • Move a subordinate plan to a new primary plan. قم بنقل خطة تابعة إلى خطة أساسية جديدة.
  • ... some certification authorities are subordinate to other certification authorities. ... تكون بعض سلطات التصديق تابعة لسلطات تصديق أخرى.
  • ... to only allow codes with no subordinate values. ... للسماح للرموز بدون أية قيم تابعة فقط.
- Click here to view more examples -
IV)

ثانوي

ADJ
  • For a subordinate CA, just below ... وبالنسبة لمرجع مصدق ثانوي، موجود تماماً تحت ...
V)

الثانويه

ADJ
Synonyms: secondary, high, minor
  • Move selected subordinate shapes to the right in a horizontal layout ... نقل الأشكال الثانوية المحددة إلى اليمين في تخطيط أفقي ...
  • Move selected subordinate shapes to the left in a horizontal layout ... نقل الأشكال الثانوية المحددة إلى اليسار في تخطيط أفقي ...
  • Vertically center and arrange the subordinate shapes below the selected shape ... توسيط الأشكال الثانوية وترتيبها عمودياً أسفل الشكل المحدد ...
  • ... and you use them to define subordinate or sequential relationships. ... ويتم استخدامها لتعريف العلاقات الثانوية أو التسلسلية.
  • ... to display or hide subordinate levels of text and to reorganize ... ... لعرض مستويات النص الثانوية أو إخفائها ولإعادة تنظيم ...
- Click here to view more examples -
VI)

اخضاع

VERB
  • ... resurgence of patriarchal traditions that subordinate women within the family. ... عودة التقاليد الأبوية التي تؤدي إلى إخضاع المرأة داخل الأسرة.
  • ... a review and are inclined to subordinate human rights considerations to ... ... التقييم وتميل إلى إخضاع اعتبارات حقوق الإنسان لحساب ...
  • ... sense to just trying to subordinate yourself to somebody else ... معنى لمجرد محاولة لإخضاع نفسك لشخص آخر
- Click here to view more examples -
VII)

الفرعيه

ADJ
  • ... view the sales progress against the primary and subordinate goals. ... لعرض تقدم المبيعات مقابل الأهداف الرئيسية والفرعية.
  • ... of the Plenary and its subordinate bodies. ... العامة واجتماعات الهيئات الفرعية.
  • 13. The Subordinate Court consists of a magistrate, who ... 13 - وتتألف المحكمة الفرعية من قاضي صلح واحد، ...
  • 12. The Subordinate Court consists of a magistrate, who ... 12 - وتتألف المحكمة الفرعية من قاضي صلح واحد، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

خاضعه

ADJ
  • ... either to domestic law or as subordinate to general rules of ... ... لقانون محلي أو خاضعة للقواعد العامة للقانون ...
  • ... our interests to remain subordinate to those of major Powers. ... ، بأن تظل مصالحنا خاضعة لمصالح الدول الكبرى.
  • ... the State apparatus yet be subordinate to another group that controls ... ... على جهاز الدولة ولكنها تكون خاضعة لمجموعة أخرى تسيطر ...
- Click here to view more examples -

moderated

I)

ادار

VERB
Synonyms: turned, ran
II)

ادارت

VERB
Synonyms: managed
  • The Special Adviser moderated a panel on methodologies ... وأدارت المستشارة الخاصة مناقشات فريق متخصص عن منهجيات ...
III)

الوسيط

ADJ
  • In this moderated folder only في هذا المجلد الوسيط فقط
  • Unable to save the Moderated Folder changes. يتعذر حفظ تغييرات "المجلد الوسيط".
IV)

خاضعه

VERB
  • ... gathering up his reins, moderated the speed ... وتلملم زمام له ، خاضعة للإشراف على سرعة
V)

وسيط

ADJ
  • Set folder up as a moderated folder تعيين مجلد كمجلد وسيط
  • ... to designate it as a moderated folder. ... لتعيينه كمجلد وسيط.
  • ... in order to designate it as a moderated folder. ... لتعيينه كمجلد وسيط.
  • ... and rules Create a moderated public folder ... والقواعد إنشاء مجلد عمومي وسيط
  • ... the Set folder up as a moderated folder check box. ... خانة الاختيار تعيين مجلد كمجلد وسيط.
- Click here to view more examples -

under

I)

تحت

PREP
  • I hope you have this thing under control. أتمنى أن تبقي هذا الأمر تحت السيطرة.
  • Transactions are not supported under current trust level settings. المعاملات غير معتمدة تحت إعدادات مستوى الثقة الحالية.
  • Leave the key under the mat. اترك المفتاح تحت السجادة.
  • I got your back there, it's under control. أحميك هناكَ الأمر تحت السيطرة
  • Not under a red sun. ليس تحت شمس حمراء.
  • The thing was basically hushed under the rug. كان الشيء تكتم أساسا تحت البساط.
- Click here to view more examples -
II)

بموجب

PREP
  • You build under those events blocks and build downwards. كنت بناء بموجب تلك الأحداث وبناء كتل أسفل.
  • Under current contract, separate provision is not required. بموجب العقد الحالي، لا حاجة إلى اعتماد مستقل.
  • They all enjoyed equal protection under the law. فكلها تتمتع بنفس الحماية بموجب القانون.
  • Those acts are punishable under the same law. ويعاقب على تلك الأعمال بموجب نفس القانون.
  • Includes transfers under agreements. (أ) تشمل حالات النقل بموجب اتفاقات.
  • Under executive mandates, assumes civil administration functions. تضطلع بمهام الإدارة المدنية بموجب ولايات تنفيذية.
- Click here to view more examples -
III)

اطار

PREP
Synonyms: framework, window
  • Funded under general temporary assistance. (ب) تُمول في إطار المساعدة العامة المؤقتة.
  • What services are covered under the construction services sector? • ما هي الخدمات المشمولة في إطار قطاع خدمات التشييد؟
  • One was sent under the urgent action procedure. وأُرسلت إحدى هذه الحالات في إطار الإجراءات العاجلة.
  • All the cases were sent under the urgent action procedure. وأُرسلت جميع هذه الحالات في إطار الإجراءات العاجلة.
  • Funded under general temporary assistance. (ج) تموّل في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
  • Such matters would have to be settled under bilateral agreements. وينبغي أن تعالج هذه المسائل في إطار اتفاقات ثنائية.
- Click here to view more examples -
IV)

قيد

PREP
Synonyms: constraint
  • Both texts are currently under consideration by my delegation. إن كﻻ النصين هما حالياً قيد نظر وفدي.
  • That case is under preliminary investigation. ان القضية الاولية قيد للتحقيق.
  • The network is now under construction. والشبكة الآن قيد الإنشاء.
  • To apply this truth to the topic now under discussion. لتطبيق هذه الحقيقة على هذا الموضوع الآن قيد المناقشة.
  • The environmental aspects of the issues under review are numerous. وهناك جوانب بيئية عديدة للموضوعات قيد اﻻستعراض.
  • The review showed that both recommendations were under implementation. وأظهر الاستعراض أن التوصيتين قيد التنفيذ.
- Click here to view more examples -
V)

مقتضي

PREP
  • They are not legally binding under international law. وهي ليست ملزمة قانونا بمقتضى القانون الدولي.
  • Under the plan resources will be provided for exploring the ... سيتم، بمقتضى الخطة، توفير موارد لاستكشاف ...
  • Under some systems, the competition authority had the ... وبمقتضى بعض النظم، تكون للسلطة الناظمة للمنافسة ...
  • Under customary law, there is ... بمقتضى القانون العرفي، يوجد ...
  • It is illegal under the laws of each state and ... ويحظر بمقتضى قوانين كل ولاية أو ...
  • Under this formula, the incentive is calculated ... وبمقتضى هذه الصيغة، يجري حساب الحافز ...
- Click here to view more examples -

subdue

I)

اخضاع

VERB
  • ... would explain why he was able to subdue them both. ... يفسر لماذا كان قادرا على اخضاع كلاهما
  • various nations that he might desire to subdue. مختلف الأمم وانه قد ترغب في اخضاع.
  • seemed able to subdue. ويبدو قادرا على إخضاع.
  • means to influence and subdue يعني على التأثير وإخضاع
  • trouble and time to subdue. المتاعب والوقت لإخضاع.
- Click here to view more examples -
II)

قهر

VERB
  • when they subdue and rule. عندما قهر والحكم.
  • ... , he could not subdue his face; --' ... ... ، لم يتمكن من قهر وجهه؛ - ' ...

subjugate

I)

اخضاع

VERB
  • to be able to subjugate of it لتكون قادرة على إخضاع منه
  • subjugate a target population of billions, إخضاع السكان المستهدفة المليارات،
  • Nobody wants to invade a country or a mind and subjugate لا أحد يريد أن تغزو أي بلد أو العقل وإخضاع
  • ... see in the world the messages to subjugate furthermore ... تراه في العالم الرسائل إلى إخضاع علاوة على ذلك
  • ... where it wishes to continue to subjugate the people. ... التي ترغب في مواصلة إخضاع الناس فيها.
- Click here to view more examples -

subjugation

I)

القهر

NOUN
  • subjugation donovan cancel between those who choose to he's ... دونوفان إلغاء القهر بين أولئك الذين يختارون أنه ...
  • ... under colonial domination and alien subjugation; ... خاضعة للسيطرة اﻻستعمارية والقهر اﻷجنبي؛
  • ... will bring about a complete control and subjugation of the public ... سوف تجلب نحو السيطرة الكاملة والقهر من الجمهور
  • ... and he resented bitterly the subjugation in which it held ... وانه استاء بشدة من القهر الذي قضت فيه
- Click here to view more examples -
II)

الاخضاع

NOUN
  • ... from all forms of domination and subjugation, and aggression and ... ... من جميع أشكال السيطرة واﻹخضاع، والعدوان والحروب ...
  • ... ranging from outright conflict and subjugation to some degree of ... ... ويتراوح ما بين الصراع المباشر والإخضاع ودرجة ما من ...
III)

اخضاع

NOUN
  • be required for their subjugation and training. هناك حاجة لإخضاع وتدريبهم.
  • possessed it for the subjugation of those who did not. يمتلك ذلك لإخضاع أولئك الذين لم يفعلوا ذلك.
  • That the subjugation of an entire nation to ... إخضاع أمة بأكملها للحرب ...
  • ... its broadest meaning is the subjugation of the rights of one ... ... أوسع معنى له هو إخضاع حقوق الفرد لفرد ...
  • ... more swift - the subjugation more complete. ... أكثر سريع - إخضاع أكثر اكتمالا.
- Click here to view more examples -
IV)

الاستعباد

NOUN
  • ... illegal occupation and alien subjugation of peoples. ... والاحتلال غير المشروع والاستعباد الأجنبي للشعوب.
  • ... way to 45 years of the subjugation of those States through ... ... السبيل أمام 45 عاماً من الاستعباد لتلك الدول من خلال ...
V)

استعباد

NOUN
VI)

خضوع

NOUN
  • ... any State interference or any subjugation to any goals or targets ... ... تدخل من الدولة أو أي خضوع ﻷي أهداف أو غايات ...
VII)

قهر

NOUN
  • ... human sexuality, including the subjugation of women. ... للجانب الجنسي من الإنسان بما في ذلك قهر المرأة.
  • move faster and faster towards the subjugation of Nature. التحرك على نحو أسرع وأسرع نحو قهر الطبيعة.

subjection

I)

الاخضاع

NOUN
  • ... are so easily brought into subjection. ... بسهولة جلبت الى الاخضاع.
  • ... with long hours of subjection. ... مع ساعات طويلة من الاخضاع.
  • subjection, servitude, and submission الإخضاع والعبودية ، وتقديم
- Click here to view more examples -
II)

اخضاع

NOUN
  • reduced him to subjection, and he crawled before her. خفضت له لإخضاع، وانه زحف قبلها.
  • Underlining that the subjection of peoples to alien subjugation, ... وإذ تشدد على أن إخضاع الشعوب للأجنبي وسيطرته ...
  • Reaffirming also that the subjection of peoples to alien subjugation ... وإذ تعيد أيضا تأكيد أن إخضاع الشعوب لاستعباد الأجنبي ...
  • Reaffirming further that the subjection of peoples to alien subjugation ... وإذ تعيد كذلك تأكيد أن إخضاع الشعوب لاستعباد الأجنبي ...
  • ... way you reduce people to subjection!" ... الطريقة التي تقلل من شأن الفرد لإخضاع!"
- Click here to view more examples -
III)

خضوع

NOUN
  • and subjection, requires an idea much too ... وخضوع، يتطلب وجود فكرة الكثير من ...
  • ... defence became necessary, all subjection ... الدفاع أصبح من الضروري، كل خضوع
  • ... of moderate capacity, would bring her into subjection ... والقدرة المعتدلة ، سيجلب لها في خضوع
- Click here to view more examples -
IV)

الخضوع

NOUN
  • ... certain differences from other centres of subjection to the law. ... بعض اﻻختﻻفات مع مراكز الخضوع للقانون اﻷخرى.
  • ... lifted her completely out of subjection, not only to ... ... رفعه خارجا تماما عن الخضوع ، وليس فقط لتقديم ...
  • ... and gently those in subjection to her, never let ... ... وبلطف من هم في الخضوع لها، لم تدع ...
- Click here to view more examples -

displayed

I)

عرض

VERB
  • A blank test configuration is displayed. يتم عرض تكوين اختبار فارغ .
  • Titles will be displayed as a link to the result. سيتم عرض العناوين كارتباط إلى النتيجة.
  • This will improve how quickly pages are displayed. وسيحسن هذا من مدى سرعة عرض الصفحات.
  • The dialog box to configure video recording is displayed. يتم عرض مربع الحوار لتكوين تسجيل الفيديو.
  • The log file cannot be displayed. تعذّر عرض ملف السجل.
  • The zone titles are displayed. يتم عرض عناوين المنطقة.
- Click here to view more examples -
II)

المعروضه

VERB
Synonyms: before
  • Data displayed to the user. البيانات المعروضة إلي المستخدم.
  • The number of video frames displayed per second. عدد إطارات الفيديو المعروضة في الثانية.
  • Specifies the number of rows displayed on a single page. تحديد عدد الأعمدة المعروضة في الصفحة الواحدة.
  • Specify the criteria to use to filter the displayed data. تعيين المعايير المطلوب استخدامها لتصفية البيانات المعروضة.‏
  • Lists shape data currently displayed in your organization chart shapes. تسرد بيانات الشكل المعروضة حالياً في أشكال المخطط الهيكلي.
  • Displayed pictures will be discarded. سيتم تجاهل الصور المعروضة.
- Click here to view more examples -
III)

عرضها

VERB
  • Modify the columns that are displayed. قم بتعديل الأعمدة التي يتم عرضها.
  • Error information will be collected but not displayed. ‏‏سيتم تجميع معلومات الأخطاء ولكن لن يتم عرضها.
  • Select the inventory dimensions that should be displayed. يستخدم لتحديد أبعاد المخزون التي يجب عرضها.
  • The type of symbol selected determines what information is displayed. يحدد نوع رمز المحدد أي معلومات يتم عرضها.
  • Fields that are currently displayed appear with a check mark. تظهر المعلومات التي يتم عرضها حاليًا مع علامة اختيار.
  • Select a specific process to be displayed in the field. حدد عملية محددة ليتم عرضها في الحقل .
- Click here to view more examples -
IV)

معروضه

VERB
Synonyms: exhibited
  • Sets the character used to separate multiple displayed properties. تعيين الحرف المستخدم لفصل عدة خصائص معروضة.
  • No data is currently displayed in this external data range. ليس هناك بيانات معروضة حالياً في نطاق البيانات الخارجية هذه.
  • No image is displayed in the specified window. ‏‏لا توجد أية صور معروضة في الإطار المحدد.
  • Indicates whether lines are displayed between root nodes. الإشارة إلى ما إذا كانت السطور معروضة بين عُقد جذرية.
  • Indicates whether lines are displayed between root nodes. الإشارة إلى ما إذا كانت السطور معروضة بين عقد جذرية.
  • No search results are displayed in design time. لا يوجد نتائج بحث معروضة في وقت التصميم.
- Click here to view more examples -
V)

عرضه

VERB
  • The application that you built is displayed. التطبيق الذى بنيته يتم عرضه.
  • It is displayed in on the invoice. ويتم عرضه في ضمن الفاتورة.
  • Enter the item number and description that will be displayed. أدخل رقم الصنف والوصف الذي سيتم عرضه.
  • It will be displayed as an icon. سيتم عرضه كرمز.
  • The tool tip text to be displayed for this button. نص تلميح الأداة الذي سيتم عرضه لهذا الزر.
  • It will be displayed as an icon. وسيتم عرضه كرمز.
- Click here to view more examples -
VI)

تعرض

VERB
  • Subscription notifications are automatically displayed in the portal. تُعرض تلقائياً في المدخل رسائل الإعلام بالاشتراك.
  • The nested formula is initially displayed. تُعرض الصيغة المتداخلة عند البدء.
  • General discussions are displayed in the discussion pane. وتعرض المناقشات العامة في جزء المناقشة.
  • Specifies how many previous and forward frames are displayed. يحدد كم الإطارات التالية والسابقة التي تعرض.
  • The names are displayed as red text. تُعرض الأسماء كنص أحمر.
  • A list of currently using templates is displayed. تُعرض قائمة بالقوالب التي يتم استخدامها حالياً.
- Click here to view more examples -
VII)

يعرض

VERB
  • The ink is added and displayed inside comment balloons. يضاف الحبر ويُعرض داخل بالونات التعليق.
  • A dialog box is displayed with information about the certificate. يُعرض مربع حوار يحتوي على معلومات حول الشهادة.
  • Each player's pip count is displayed throughout the game. إن عدد النقاط لكل لاعب يعرض خلال اللعبة كلها.
  • By default, the field is displayed on the form. وافتراضياً، يُعرض حقل في نموذج .
  • Yes displayed in the local language of the computer. نعم يعرض باللغة المحلية للكمبيوتر.
  • The female form is displayed as a means to ... ويعرض شكل المرأة كوسيلة لترويج ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تظهر

VERB
  • Type the number of the page you want displayed. أكتب رقم الصفحة التي ترغب في أن تظهر.
  • Change the dates displayed on the . تغيير التواريخ التي تظهر في .
  • Stacked line with markers displayed at each data value. خطي مكدس مع علامات تظهر عند كل قيمة بيانات.
  • Just follow the instructions displayed on the screen. عليك فقط إتباع الإرشادات التي تظهر على الشاشة.
  • An error message may not be displayed. في هذه الحالة، قد لا تظهر رسالة خطأ.
  • Change the order in which the values are displayed. تغيير الترتيب الذي تظهر عليه القيم.
- Click here to view more examples -

vulnerable

I)

الضعيفه

ADJ
Synonyms: weak, fragile, weaker
  • It includes several references to vulnerable groups. ويتضمن الإعلان إشارات إلى الجماعات الضعيفة.
  • Vulnerable groups must also be protected. كما ينبغي أيضا حماية الفئات الضعيفة.
  • The recipients were socially vulnerable groups of the population, ... ويتلقى هذه المعونة الفئات الضعيفة اجتماعيا من السكان، ...
  • Vulnerable democracies that have undertaken bold, political initiatives ... والديمقراطيات الضعيفة التي اضطلعت بمبادرات سياسية جريئة ...
  • Our small and vulnerable economies can become viable ... ويمكن لاقتصاداتنا الصغيرة والضعيفة أن تتمكن من البقاء ...
  • Other vulnerable groups include hospital patients, orphans ... وتشمل الفئات الضعيفة اﻷخرى المرضى المقيمين بالمستشفيات واﻷيتام ...
- Click here to view more examples -
II)

المستضعفه

ADJ
Synonyms: disadvantaged
  • And the voices of vulnerable groups are underrepresented. أما أصوات الفئات المستضعفة فيكون تمثيلها أقل مما يجب.
  • Financing food aid targeted at vulnerable groups. - تمويل المساعدات الغذائية التي تستهدف الفئات المستضعفة.
  • Such inclusion of vulnerable groups makes interventions more relevant, ... ويجعل إشراك المجموعات المستضعفة ذاك أعمال التدخل أكثر أهمية وفعالية ...
  • ... employment generation and attention to vulnerable groups. ... وتوليد فرص للعمالة والعناية بالفئات المستضعفة.
  • ... it was noted that attention to vulnerable groups is important. ... لوحظ أن إيلاء العناية للمجموعات المستضعفة هو أمر هام.
  • ... of prevention and assistance to vulnerable countries. ... من الوقاية والمساعدة من أجل البلدان المستضعفة.
- Click here to view more examples -
III)

الضعفاء

ADJ
  • One is to strengthen our commitment to protecting vulnerable people. ومن هذه التدابير تعزيز التزاماتنا بحماية الضعفاء.
  • This responsibility is to protect the vulnerable. وتتمثل هذه المسؤولية في حماية الضعفاء.
  • This framework enables vulnerable employees, including women ... وهذا الإطار يمكن الموظفين الضعفاء، بمن فيهم النساء ...
  • Programmes to protect vulnerable children would involve information campaigns supported by ... وستشمل برامج حماية الأطفال الضعفاء حملات إعلامية مدعومة بإجراءات ...
  • Protecting vulnerable members of society is another clear priority ... 13 تمثل حماية الأفراد الضعفاء في المجتمع أولوية أخرى واضحة ...
  • ... mostly the poor and vulnerable. ... غالبا على الفقراء والضعفاء.
- Click here to view more examples -
IV)

عرضه

ADJ
  • But this is vulnerable for the following reason. ولكن هذا هو عرضة لل سبب التالي.
  • Being in a human makes it vulnerable. يجري في الإنسان يجعله عرضة للخطر.
  • Her presence makes us all vulnerable. وجودها يجعلنا كلّنا عرضة للضعف.
  • And not knowing makes me vulnerable. و عدم المعرفة يجعلنى عرضة للهزيمة
  • But why you would leave it so vulnerable? ولكن لمَ عساك تتركها عُرضةً للهجوم؟
  • And this humanity of his makes him vulnerable. وهذه الإنسانية بداخلة تجعله عرضه للخطر,
- Click here to view more examples -
V)

المعرضه

ADJ
  • Indicators should address specific vulnerable populations. يجب أن تتناول هذه المؤشرات المجموعات المحددة المعرضة من السكان.
  • He was quick to see vulnerable places in them all ... كان سريع لمعرفة الأماكن المعرضة للخطر في كل منهم ...
  • Those vulnerable groups receive special treatment in the analysis ... هذه المجموعات المعرضة للتأثر تلقى معاملة خاصة في تحليل ...
  • ... the poor and other socially vulnerable groups. ... والفقراء، والجماعات الأخرى المعرضة اجتماعيا للاصابة .
  • ... to build early warning systems for vulnerable countries. ... لبناء نظم إنذار مبكر للبلدان المعرضة للأخطار.
  • ... to regulate the national management of vulnerable facilities. ... لتنظيم الإدارة الوطنية للمرافق المعرضة للهجمات الإرهابية.
- Click here to view more examples -
VI)

ضعيفه

ADJ
  • I was afraid to be vulnerable. و كنت أخشى أن أصبح ضعيفة
  • It makes me feel so small and vulnerable. يجعلني أشعر اننى صغيرة جدا وضعيفة
  • Because she is feeling vulnerable, but you know what? لانها ضعيفه الان, لكن اتعرف ماذا؟
  • It leaves them so vulnerable. لأنها بذلك تكون ضعيفة.
  • And we think she might be vulnerable why? ونعتقد أنها ضعيفة لماذا,,,؟
  • They are acutely vulnerable to globalization, for the benefits ... فهي ضعيفة بالفعل إزاء العولمة، لأن الفوائد ...
- Click here to view more examples -
VII)

الهشه

ADJ
Synonyms: fragile, precarious
  • It was important that vulnerable groups should participate in development. ومن المهم أن تشارك الفئات الهشة في التنمية.
  • ... levels of industrialization and the vulnerable nature of their economies. ... مستويات تصنيعها والطبيعة الهشة لاقتصاداتها.
  • ... particularly the small and the vulnerable. ... وبالذات الصغيرة منها والهشة.
  • ... distinctions between robust, vulnerable and weak developing economies. ... التمييز بين اﻻقتصادات القوية واﻻقتصادات النامية الهشة والضعيفة.
  • ... the amount of work done with vulnerable groups. ... من مقدار العمل المنجز بخصوص الجماعات الهشة.
  • ... that have an interest in protecting some vulnerable sectors. ... التي لها مصلحة في حماية بعض القطاعات الهشة.
- Click here to view more examples -
VIII)

ضعفا

ADJ
Synonyms: weakness, weaker, fold
  • And in our line of work, predictable means vulnerable. و في مجال عملنا يعتبر ذلك ضعفاً
  • And in our line of work, predictable means vulnerable. عملنا مجال في و ضعفًا ذلك يعتبر
  • ... or transformation, they become more vulnerable. ... أو التغيرات اﻻقتصادية والمالية فهم يزدادون ضعفا.
  • ... adversely affected the more vulnerable sections of the population. ... بشكل معاكس على القطاعات السكانية اﻷكثر ضعفا.
  • ... the economic capacity of individuals, women being more vulnerable. ... القدرة اﻻقتصادية لﻷفراد، مع كون النساء أكثر ضعفا.
  • ... the most disadvantaged and vulnerable groups. ... أكثر الفئات حرماناً وضعفاً من بينهم.
- Click here to view more examples -
IX)

معرضه

ADJ
  • All nations were vulnerable to the effects of that phenomenon ... فجميع الدول معرضة ﻵثار تلك الظاهرة ...
  • They are vulnerable to a number of adverse factors ... وهي معرضة لعدد من العوامل الضارة ...
  • ... the more advanced developing economies were vulnerable in that respect. ... إن الاقتصادات النامية الأكثر تقدماً أصبحت معرضة في هذا الصدد.
  • ... putting these children in vulnerable positions. ... مما يضع هؤﻻء اﻷطفال في مواقع معرضة للخطر.
  • ... pilot projects in selected vulnerable countries. ... مشاريع تجريبية في بلدان مختارة معرضة للكوارث.
  • ... that indicators should address specific vulnerable populations. ... أن المؤشرات ينبغي أن تتناول مجموعات معرضة معينة من السكان.
- Click here to view more examples -
X)

التاثر

ADJ
  • They therefore remained vulnerable to global uncertainties and were at the ... ولذلك ستظل قابلة للتأثر بالقلاقل العالمية وستصبح ...
  • ... that nature was highly vulnerable and slow to renew itself. ... أن الطبيعة هناك شديدة التأثر وبطيئة التجدد.
  • ... and accessing this particularly vulnerable group are being developed. ... والوصول إلى هذه المجموعة الشديدة التأثر.
  • ... in other sectors that are vulnerable to climate change. ... في قطاعات أخرى شديدة التأثر بتغير المناخ.
  • ... when he was weak and vulnerable. ... عندما كان ضعيفا و قابلا للتأثر
  • ... links to external systems make them vulnerable. ... يجعلها عرضة للتأثر.
- Click here to view more examples -
XI)

ضعيف

ADJ
  • I thought you were sweet and sensitive and vulnerable. l إعتقد بأنّك كنت حلو وحسّاس وضعيف.
  • But it's vulnerable out in the open. لكنه ضعيف في المواجهة المباشرة
  • The peace process is a fragile and vulnerable construct. إن عملية السﻻم بناء هش وضعيف.
  • Which meant he was vulnerable, which meant the iron was ... ما يعني أنه كان ضعيف,‏ ما يعني أن الحديد كان ...
  • ... control activity in a vulnerable sector. ... مراقبة النشاط في صفوف قطاع ضعيف.
  • ... nearly a ton he is nonetheless vulnerable. ... طن تقريباً ومع ذلك هو ضعيف.
- Click here to view more examples -

prone

I)

عرضه

ADJ
  • He seemed totally prone to every possible kind of illness. كان عُرضَة لالتقاط أى نوع من الأمراض
  • They may be prone to conflict and competition with each other ... فقد تكون عرضة للمنازعات والمنافسة مع بعضها البعض ...
  • ... are severely limited and we are prone to draught. ... محدودة للغاية ونحـــن عرضة للجفاف.
  • ... and generally more risk prone than is the case ... ... وعلى العموم أكثر عرضة للمخاطر مما هو الحال بالنسبة ...
  • ... everybody around here is prone to exaggeration, if ... ... الجميع حولها هنا هو عرضة للمبالغة ، وإذا كنت ...
  • Of course you always were prone to hyperbole. بالطبع دائماً ما كنتِ عرّضة للمبالغة
- Click here to view more examples -
II)

المعرضه

ADJ
  • Lying prone, he advanced his head and peered down. الكذب المعرضة ، متقدمة رأسه ويحدق أسفل.
  • ... strategic deployment stock commodities that are prone to become rapidly obsolete ... ... السلع من مخزونات النشر الاستراتيجية المعرضة للتلف بسرعة ...
  • ... sight of the archdeacon prone upon the earth in the mud ... ... مرأى من رئيس شمامسة المعرضة على الأرض في الوحل ...
  • The bodies prone in them seemed startled يبدو أن الهيئات المعرضة فيها أذهل
  • ... and particularly the malaria-epidemic-prone developing countries. ... وخاصة البلدان النامية المعرضة لوباء الملاريا.
  • ... canals to divert waters to its drought-prone states. ... قنوات لتحويل المياه الى الولايات المعرضة للجفاف.
- Click here to view more examples -
III)

معرضه

ADJ
  • Human nature is so prone to fall into it! الطبيعة البشرية معرضة بذلك للوقوع في ذلك!
  • As the region is also prone to such natural hazards ... ونظرا لأن المنطقة معرضة أيضا لأخطار طبيعية مثل ...
  • ... other third parties thought to be prone to specific conditions. ... أطراف ثالثة أخرى تعتبر معرضة لظروف خاصة.
  • ... excessively generous, unclear or prone to change, and this ... ... مفرطة السخاء أو غير واضحة أو معرضة للتغيير، مما ...
  • ... equally shared and remain prone to the vagaries of market forces ... ... تقاسمها بالتساوي وتظل معرضة لتقلبات القوى السوقية ...
  • sure sure sure it is very prone to bury actions تأكد تأكد من أنها معرضة جدا لدفن الأعمال
- Click here to view more examples -
IV)

تعرضا

ADJ
  • ... economic activities that are less prone to adverse external economic shocks ... ... الأنشطة الاقتصادية لأقل تعرضاً للصدمات الاقتصادية الخارجية الضارة ...
  • ... economic activities that are less prone to adverse external economic shocks ... ... الأنشطة الاقتصادية التي تكون أقل تعرضاً للصدمات الاقتصادية الخارجية المعاكسة ...
  • They are more prone to mechanical failure than ... وهذه التكنولوجيات أكثر تعرضا لﻷعطاب الميكانيكية من ...
- Click here to view more examples -
V)

مياله

ADJ
Synonyms: mayala
  • ... , we are living in communities prone to conflicts. ... ، نعيش في جماعات ميالة للنزاعات.
VI)

تعرضها

ADJ
Synonyms: offered

likely

I)

المرجح

ADJ
Synonyms: weighted
  • That figure is likely to rise. ومن المرجح أن يزداد ذلك الرقم.
  • It is likely that this refinement process will continue. ومن المرجح أن تستمر عملية التحسين هذه.
  • Both would be likely to benefit. ومن المرجح أن تستفيد كلاهما.
  • Part of your sales process will likely involve creating opportunities . من المرجح أن يتضمن جزء من عملية المبيعات إنشاء فرص .
  • It is likely that a new agreement will be signed. ومن المرجح أن يتم توقيع اتفاق جديد.
  • Part of your sales process will likely involve creating . من المرجح أن يتضمن جزء من عملية المبيعات إنشاء .
- Click here to view more examples -
II)

المحتمل

ADJ
  • Not likely anyone among us. من غير المحتمل أي واحد بيننا.
  • Try this, it is likely to work? جرب هذا, من المُحتمل ان يعمل ؟
  • When is this likely to happen? وما هو الوقت المحتمل لعمل ذلك؟
  • Likely from a rush of adrenaline. من المحتمل من اندفاع الأدرينالين
  • Such situations are likely to be encountered only ... ومن المحتمل مواجهة مثل هذه المواقف ...
  • Such a mechanism was likely to be used only ... وذكر أنه من غير المحتمل أن تستخدم هذه الآلية إلا ...
- Click here to view more examples -
III)

احتمالا

ADJ
  • And more likely to make a mistake. واكثر احتمالاً لإرتكاب خطأ
  • And more likely to make a mistake. واكثر احتمالاً ان يرتكب خطأ
  • Something impossible actual seems more likely. شيء مستحيل أصبح حقاً أكثر إحتمالاً
  • Conflict is more likely where governments rule without ... والصراع يكون أكثر احتماﻻ عندما تحكم حكومات دون ...
  • People from ethnic minorities are less likely to suffer from high ... والسكان من الأقليات العرقية أقل احتمالا للتعرض لارتفاع ...
  • Likely on sale, coming ... أحتمالاً للبيع , جاء ...
- Click here to view more examples -
IV)

يحتمل

ADJ
  • A female is likely to be on a tree trunk. يُحتمل تواجد أنثى على جِذع الشجرة.
  • Is that something you're likely to say? هل هذا شىء يحتمل قوله ؟
  • The programme is likely to be completed shortly. ويُحتمل أن ينجَز البرنامج قريبا.
  • I thought how likely it was that you should ... فكرت كيف يحتمل أنه كان يجب أن ...
  • These grounds are likely to be ignored when ... ويُحتمل تجاهل هذه الأسباب عندما ...
  • Nor is it likely that an existing institution will be mandated ... وﻻ يحتمل أيضاً تكليف مؤسسة قائمة ...
- Click here to view more examples -
V)

الارجح

ADJ
  • Much more likely he's got a target in mind. الأرجح أن لديه هدف في عقله عادةً ما يكونون كذلك
  • The more likely diagnosis is hickey. التشخيص الأرجح هو عضة جنسية
  • Are they likely people? هم أشخاص على الأرجح؟
  • In this case, falsification is likely to be difficult. والأرجح أن يكون التزوير صعبا في هذه الحالة.
  • Women were more likely to be involved with teaching. وكان من الأرجح أن تشترك المرأة في التدريس.
  • These warnings are very likely bugs that must be fixed. هذه التحذيرات أخطاء يجب إصلاحها على الأرجح.
- Click here to view more examples -
VI)

عرضه

ADJ
  • They were also more likely than men to accept ... كما أنهن أكثر عرضة من الرجال لاحتمال قبول ...
  • ... and they are less likely to change in new releases. ... كما أنها تكون أقل عرضة للتغيير في الإصدارات الجديدة.
  • ... for components and interfaces that are less likely to change. ... للمكونات والواجهات الأقل عرضة للتغيير.
  • i think you can have more likely than capital mistakes أعتقد أنك يمكن أن يكون أكثر عرضة من العاصمة أخطاء
  • and several times more likely links وصلات عدة مرات أكثر عرضة
  • women are more likely to have it than men النساء أكثر عرضة للإصابة من الرجال من
- Click here to view more examples -
VII)

يرجح

ADJ
Synonyms: probable
  • The implementation of this recommendation is likely to enhance coordination of ... ويُرجح أن يؤدي تنفيذ هذه التوصية إلى تعزيز تنسيق ...
  • That trend is likely to continue in line with the decline ... ويرجح أن يتواصل هذا الاتجاه بما يتماشى مع تدني ...
  • All these factors are likely to contribute to a ... ويرجح أن تساهم كل هذه العوامل ...
  • This effort is likely to intensify in the ... ويُرجح أن يتضاعف هذا الجهد في ...
  • These costs are likely to be considerably higher than ... ويُرجح أن تكون هذه التكاليف أعلى بكثير من ...
  • It is also likely that a statement of ... ويرجح أيضاً أن يكون بيان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مرجحه

ADJ
Synonyms: weighted, unweighted
  • Experiment with likely variations of the bug description for more insight ... تجربة مع تباينات مرجحة لوصف الخطأ أعمق ...
IX)

محتمل

ADJ
  • I guess he's a likely candidate for that. أَحْزرُ بأنّه محتمل مرشّح لذلك.
  • Brain damage is not only possible, it's likely. ضرر المخ غير محتمل فقط بل محتمل جداً
  • Very likely to listen to you, aren't they? محتمل جداً أن يصغوا إليك !!؟
  • I think that's likely. أظن بأن هذا محتمل
  • at all likely to make an imprudent match. محتمل على الإطلاق لإجراء مباراة الحكمة.
  • Oh, that's likely. أوه، ذلك محتملُ.
- Click here to view more examples -

susceptible

I)

عرضه

ADJ
  • So you admit to being susceptible to mind control. اذن انت تقر انك عرضة للسيطرة العقليه
  • That would be the most susceptible to breakage. وسوف تكون أكثر عرضه للكسر.
  • Communication over such networks is susceptible to being read or even ... الاتصال عبر شبكات مثل تلك يكون عُرضة للقراءة أو حتى ...
  • ... school or parental supervision makes them susceptible to questionable influences. ... اشراف مدرسي أو والدي يجعلهم عرضة للتأثيرات المشبوهة.
  • ... over this event of which it is susceptible. ... على هذا الحدث التي هي عرضة للإصابة.
- Click here to view more examples -
II)

معرضه

ADJ
  • ... but brain and heart function are susceptible, too. ... لكن وظائف الدماغ والقلب معرّضة أيضاً
  • ... that these rights are not really susceptible to violations. ... بأن هذه الحقوق ليست في الحقيقة معرضة للانتهاكات.
  • ... all peoples and countries are susceptible to the catastrophic effects of ... ... جميع الشعوب والبلدان معرضة للآثار المأساوية للكوارث ...
  • ... : gold foil is susceptible to activation by neutrons. ... : إن رقاقة الذهب معرضة للتنشيط بالنيوترونات.
- Click here to view more examples -
III)

تعرضا

ADJ
Synonyms: vulnerable, prone
  • This would render them less susceptible to external influences and manipulation ... وسيجعلهم هذا أقل تعرضا للتأثيرات والمناورات الخارجية ...
  • ... make all countries more susceptible to external developments, ... ... تجعﻻن البلدان جميعاً أكثر تعرضاً للتطورات الخارجية، ...
IV)

المعرضه

ADJ
  • It is also practised in fields susceptible to temporary waterlogging. كما أنها تمارس في الحقول المعرضة للتشبع بالمياه.
  • The supplementary characters susceptible to this behavior are ... الأحرف التكميلية المعرضة لهذا السلوك هي ...
V)

تاثرا

ADJ
VI)

التاثر

ADJ
  • ... which would be less susceptible to these types of crisis. ... تكون أقل قابلية للتأثر بهذه الأنواع من الأزمات.
  • ... that they could be particularly susceptible. ... أنّهم قد يكونوا سريعي التأثر.
  • The Beaudrys do seem sort of susceptible. آل بيدري يبدون سريعي التأثر
- Click here to view more examples -

liable

I)

مسؤوله عن

ADJ
  • ... and the organization should be considered liable for any damage caused ... ... وينبغي اعتبار المنظمة مسؤولة عن أي ضرر تسببه تلك الأفعال ...
  • ... that legal persons could be liable to any offence established under ... ... أن الهيئات الاعتبارية ستكون مسؤولة عن أي فعل مجرّم بمقتضى ...
  • ... more likely to become liable for wrongful acts of ... ... أكثر احتمالاً لأن تصبح مسؤولة عن أفعال غير جائزة من ...
  • ... that legal persons could be liable to any offence established ... ... إلى أن الهيئات الاعتبارية ستكون مسؤولة عن أي فعل مجرّم بمقتضى ...
  • is not liable for politically perfect beginning thoroughbred what perot ليست مسؤولة عن الكمال سياسيا بداية ما الأصيلة بيرو
  • ... that it is not liable to pay any of the ... ... والمياه إنها غير مسؤولة عن تسديد أي مبلغ من هذه ...
- Click here to view more examples -
II)

عرضه

ADJ
  • You are liable to be their number one target. أنت عرضة لتكون هدفهم رقم واحد
  • And being human, are liable to make mistakes. وكونك بشرأً يجعلك عرضة لإرتكاب الأخطاء
  • Else you're liable to get restless and go wandering ... وألا كنتِ عرضة للقلق والتجول ...
  • ... by communal standards is liable to be punished. ... حسب المعايير المجتمعية تكون عرضة للمعاقبة.
  • ... contravenes this action shall be liable to imprisonment with labor ... ... يخالف هذا الإجراء يكون عرضة للسجن مع الأشغال ...
  • You're liable to get into real trouble. كنت عرضة للدخول فى ورطة حقيقية.
- Click here to view more examples -
III)

المعرضه

ADJ
  • ... and workers in companies liable to privatization. ... والعمال في الشركات المعرضة للخصخصة.
  • ... forest decay, and countries liable to drought and desertification. ... لاضمحلال الغابات فيها والبلدان المعرضة للجفاف والتصحر.
IV)

مسئوله

ADJ
Synonyms: responsible
  • should the church be liable here they are encouraging ... وينبغي أن تكون الكنيسة مسئولة هنا وهم يشجعون ...
  • ... this I did they not liable ... هذا لم أكن أنها غير مسئولة
V)

خاضعا

ADJ
Synonyms: subject, subservient
  • ... 23 of this Convention liable to sanctions that take into account ... ... و23 من هذه الاتفاقية خاضعا لجزاءات تراعى فيها ...
VI)

يتعرض

ADJ
  • Migrants are also liable to administrative detention in ... 19 ويتعرض المهاجرون للاحتجاز الإداري أيضاً فيما ...

apt

I)

عرضه

ADJ
  • Which heavy sorrow makes them apt unto. الحزن الثقيل الذي يجعلهم عرضة بمعزل.
  • I am not apt to change. أنا لست عرضة للتغيير.
  • ... too small, and something's apt to give at any ... ... صغيرة جدا ، وشيء من عرضة لإعطاء في أي ...
  • that these women are apt to make many words ان هذه المرأة هي عرضة لجعل العديد من الكلمات
  • the inject is doing the same thing right now cell apt وحقن تفعل الشيء نفسه الآن عرضة الخلية
- Click here to view more examples -
II)

ملائمه

ADJ
  • A phrase apt for the coach. عبارة ملائمة للمدرب - إستمر
  • ... but sometimes they seem most apt. ... لكن احيانا يكونون اكثر ملائمة
  • million dollars each student off the apt مليون دولار لكل طالب قبالة ملائمة
  • i hope you're satisfied your apt آمل كنت راضيا ملائمة الخاص
  • with society are too apt to regard it as an end ... مع المجتمع وملائمة جدا لأنه يتعلق كغاية ...
- Click here to view more examples -
III)

الرابطه

ADJ
  • well who was a papa doc apt nicknames كذلك الذي كان بابا دوك ألقاب الرابطة
  • he blamed one of the that it's an apt حمل واحدا من أنها تشكل الرابطة
  • we need to step into the apt نحن بحاجة للدخول إلى الرابطة
  • APT also suggested that the independent expert should receive ... واقترحت الرابطة أيضاً أن يتلقى الخبير المستقل ...
  • APT regularly monitors the meeting ... وتقوم الرابطة دورياً برصد اجتماعات ...
- Click here to view more examples -
IV)

شقه

ADJ
Synonyms: apartment, flat, condo
  • left asset out how to get the apt ترك الأصول على كيفية الحصول على شقة
  • apt in laying the blame for that we ... شقة في وضع اللوم على أننا كنا ...
  • ... to be hashed out at his apt ... يتعين تجزئته بها في شقة له
  • ... don't know that I am apt at tending fowls, " ... ... لا أعرف أنني في شقة الطيور تميل" ، ...
- Click here to view more examples -
V)

مناسب

ADJ
  • stock raiser was very apt to find himself وكان جامع المخزون مناسب جدا ليجد نفسه
  • These words were very apt to my case, and وكانت هذه الكلمات مناسب جدا لحالتي ، و
  • A man is so apt to - to ... رجل غير مناسب لذلك - أن ...
  • ... where the premium comes from an apt by the bond vigilantes وحيث ان يأتي من قسط مناسب من قبل حراس السندات
  • "This situation is apt to get altogether "هذا الوضع غير مناسب تماما للحصول على
- Click here to view more examples -

position

I)

موقف

NOUN
  • He was in a position to help her. وكان في موقف لمساعدتها.
  • You are in a position to ask for nothing. أنت في موقف لا يمكنك طلب شيءِ فيه
  • She put herself in an impossible position! لقد وضعتْ نفسها في موقف مستحيل!
  • Our official position is, we have no official position. موقفنا الرسمي هو ليس لدينا موقف رسمي
  • What a position for me to be placed in! ما يجب أن يوضع موقف بالنسبة لي في!
  • We are therefore in a difficult position. ولذلك فإننا في موقف صعب.
- Click here to view more examples -
II)

الموقف

NOUN
  • She has us in this position. لديها لنا في هذا الموقف.
  • Another representative supported that position. وأيد ممثل آخر هذا الموقف.
  • We see no reason to change this position. ونحن ﻻ نرى سببا يدعو إلى تغيير هذا الموقف.
  • Units moving into position. وحدات تتحرك في الموقف.
  • The reason for this position is not difficult to grasp. إن سبب هذا الموقف ليس صعبا على الفهم.
  • The position is as follows. وهذا الموقف هو كما يلي:
- Click here to view more examples -
III)

الموضع

NOUN
Synonyms: placement
  • Click to see all slides inserted at this position. انقر لمشاهدة كافة الشرائح المدرجة في هذا الموضع.
  • Then drag the handle to the desired position. ثم اسحب المقبض إلى الموضع الذي تريده.
  • The text centers on this position as you type. يتم توسيط النص على هذا الموضع أثناء الكتابة.
  • Drag the margin to the new position. يسحب الهامش إلى الموضع الجديد.
  • The new position within the current stream. الموضع الجديد داخل التدفق الحالي.
  • Returns the current position within the current stream. تعيّن الموضع الحالي ضمن الدفق الحالي .
- Click here to view more examples -
IV)

موضع

NOUN
Synonyms: place, subject, location
  • Try using another position. حاول استخدام موضع آخر.
  • Enter a valid window position in the correct format. ‏‏أدخل موضع إطار صالح في التنسيق الصحيح.
  • You are now in the power position. أنت الآن في موضع قوة.
  • The maximum position of the thumb. أقصى موضع للإبهام.
  • You are not in any position to negotiate. أنت لست في موضع يسمح لك للمفاوضة
  • The object's position on the page doesn't move. موضع الكائن في الصفحة لا يتحرك.
- Click here to view more examples -
V)

موقفها

NOUN
Synonyms: stance, attitude
  • It had not changed its position on that matter. وموقفها لم يتغير من تلك المسألة.
  • We put the rubber on its position. نضع المطاط على موقفها.
  • ... whether in explanation of position or of vote. ... سواء كان ذلك تعليﻻ لموقفها أو لتصويتها.
  • ... organization will continue to insist on its position. ... المنظمة ستواصل اﻹصرار على موقفها.
  • ... the organization provide a written explanation of its position. ... أن تقدم المنظمة إيضاحا خطيا لموقفها.
  • ... this resolution and its position remains unchanged. ... هذا القرار ولم يتغير موقفها منه.
- Click here to view more examples -
VI)

الوضع

NOUN
Synonyms: situation, mode, status
  • Console to position one primary. لوحة التّحكّم للوضع واحد الاولِى
  • This would leave us in the same position as before. وسوف يتركنا ذلك في نفس الوضع السابق.
  • An audio narration cannot be added at this current position. لا يمكن إضافة سرد صوتي في هذا الوضع الحالي.
  • The current economic position was also very difficult. كما أن الوضع الاقتصادي الراهن شديد الصعوبة.
  • It simply did not agree with that position. فوفده ببساطة لا يتفق مع هذا الوضع.
  • In this position she produced an almost furious wail. في هذا الوضع أنتج كاثرين تابعة عويل غاضب تقريبا.
- Click here to view more examples -
VII)

المنصب

NOUN
Synonyms: post, job
  • I hope you'll accept this position. أأمل أن تقبلى هذا المنصب
  • I understand that he is willing to assume that position. وأنا أعرف أنه مستعد لشغل هذا المنصب.
  • You have to apply for this position. عليك أن تتقدم لهذا المنصب.
  • Select a cost center for the position. يُستخدم لتحديد مركز تكلفة للمنصب.
  • But this position suits you well. لكن هذا المنصب يناسبك تماماً
  • Enter the date when the position becomes active. يُستخدم لإدخال التاريخ الذي يصبح فيه المنصب نشطًا.
- Click here to view more examples -
VIII)

يمكنها

NOUN
Synonyms: can
  • These organizations are in a position to adapt policies to ... فهذه المنظمات في وضع يمكنها من تكييف السياسات للحقائق ...
  • ... would also be in a position to play a role in ... وستكون أيضا في وضع يمكنها من أداء دور في ...
  • ... international aid organizations in a position to deliver effective support to ... ... منظمات المعونة الدولية في وضع يمكنها من تقديم دعم فعال لسكان ...
  • he felt he was in a position to be married ورأى انه كان في وضع يمكنها من أن تكون متزوج
  • the prosecution is in a position to refute such denials الادعاء هو في وضع يمكنها من دحض هذا النفي
  • if you're in a position to take chances إذا كنت في وضع يمكنها من اغتنام الفرصة
- Click here to view more examples -
IX)

ضع

VERB
Synonyms: put, place, rest, enclose
  • Position the pointer over any handle and drag to crop. ضع المؤشر فوق أي مقبض واسحب للاقتصاص.
  • Position the label beneath the list box. ضع التسمية تحت مربع القائمة.
  • Position the custom brush where you want to draw. ضع الفرشاة المخصصة في المكان الذي تريد الرسم به.
  • Position the pointer over the color bar, and click. ضع المؤشر على شريط اللون، وانقر.
  • Position the cursor where you want to insert the content. ضع المؤشر في المكان الذي تريد إدراج المحتوى فيه.
  • Position the pointer over a thumbnail in the content area. ضع المؤشر أعلى المصغر في مساحة المحتوى.
- Click here to view more examples -
X)

موقع

NOUN
  • We need to get a possible position on them. نحتاج أن نكون فى موقع مناسب .
  • As a doctor, you are in a unique position. كطبيبة انت في موقع فريد
  • You are not in a position to laugh. لست في موقع يسمح لك بالضحك
  • To attain a position of seniority. للوصول لموقع الاولوية
  • He will always have position, if he survives. ،سوف يكون له موقع دوماً إذا نجى
  • The result is the starting position of the first name. تكون النتيجة موقع البداية للاسم الأول.
- Click here to view more examples -

place

I)

مكان

NOUN
  • Who could've imagined, at a place like this! من قد يتخيل، في مكان كهذا؟!
  • What do you think this place is? اي مكان تعتقدين هذا؟
  • Do you think he's telling us about a place? هل تظنين انه يخبرنا عن مكان ما؟
  • But why have you come to a place like this? لكن لماذا أتيتي إلى مكان كهذا؟
  • Is there a place in the building with tools? مكان به معدات - غرفه الصيانه
  • You know of a place like that here? هل تعرفين مكان كهذا هنا ؟
- Click here to view more examples -
II)

المكان

NOUN
Synonyms: where, location, spot, space, venue
  • All right, enjoy the new place. حسنا ، إستمتعي بالمكان الجديد
  • And apparently this place is too. وعلى ما يبدو هذا المكان أيضاً
  • I got a lot to learn about this place. لديّ الكثير لأعرفه .بشأن هذا المكان
  • This is a chance to really change this place. هذه هي الفرصة لتغيير هذا المكان
  • This place is forbidden to civilians. هذا المكان محظور على المدنيين؟
  • Her name is on the place. ذلك المكان هو بإسمها.
- Click here to view more examples -
III)

مكانا

NOUN
  • A good place to start the investigation. سيكون مكاناً جيّداً للشروع بالتحقيق
  • This is no ordinary place. هذا ليس مكاناً عادياً.
  • But you can stay there until you find another place. لكن يمكنك المكوث هناك حتى تجد مكاناً آخر
  • Have we made the world a better place? هل جعلنا العالم مكانا أفضل؟
  • Will it make the world a better place? هل سيجعل هذا من العالم مكاناً أفضل؟
  • I found a good place for him. لقد وجدت مكانا جيدا بالنسبة له.
- Click here to view more examples -
IV)

مكانه

NOUN
Synonyms: niche, standing, prestige
  • Or else you'll be taking his place. وإلا فستأخذ مكانه
  • A man who knew his place. أي رجل الذي عرف مكانه.
  • Press the back cover until it locks into place. اضغط على الغطاء الخلفي حتى يستقر في مكانه.
  • Bring someone better in his place. احضروا شخص أفضل في مكانه .
  • What a godforsaken place! أيّ إله ترك مكانة!
  • Obviously somebody else took his place. من الواضح أن أحدهم أخذ مكانه
- Click here to view more examples -
V)

ضع

VERB
Synonyms: put, position, rest, enclose
  • Gently place the sound card on top of the slot. ضع بطاقة الصوت برفق في أعلى الفتحة.
  • Place the magnetic field brackets. ضع مساعدات الطاقة المغناطيسية.
  • Place the cursor in the field. ضع المؤشر في الحقل .
  • Place text here to briefly describe your event or activity. ضع هنا نصاً يصف الحدث أو النشاط بشكل موجز.
  • Place your mouse at elbow level. ضع الماوس في مستوى المرفق.
  • Place the point over the heart. ضِعْ نقطةَ على القلبِ.
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

VERB
  • Then place these goggles over his or her eyes. ".ثم وضع هذه النظارات على عيناه أو عيناها"
  • Place the customer accounts in a virtual company. وضع حسابات العملاء في شركة ظاهرية.
  • A preventive programme is in place. أن يتم وضع برنامج وقائي.
  • I think we're in a good place. أعتقد اننا بوضع جيد
  • Specify the columns used to place items in the calendar. حدد الأعمدة المستخدمة لوضع العناصر في التقويم.
  • Choose an empty slot to place the cleaning cartridge into. اختر فتحة فارغة لوضع كارتريدج التنظيف بها.
- Click here to view more examples -
VII)

تضع

VERB
  • You must place patterns carefully. أنت يجب أن تضع الأنماط بعناية.
  • All objects remain selected after you place the snippet. تبقى كل الملفات محددة بعد أن تضع القصاصة.
  • And place yourself in their hands. وتضع نفسك بين أيديهم
  • Do not place yourself at further risk. لا تضع نفسك في مخاطرة أخرى
  • Click to place an insertion point, or select the text ... انقر لكي تضع علامة الإدراج أو قم بتحديد النص ...
  • Such a vision could clearly place the actual needs of ... إذ ينبغي لتلك الرؤية أن تضع بوضوح الاحتياجات الفعلية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المركز

NOUN
  • He needs to be in first place. إنه بحاجة إلى أن يصبح في المركز الأول
  • Nine in the second place. تسعة فى المركز الثانى.
  • I won first place. فزت بالمركز الأول.
  • We win this and we're in first place. نفوز بها وسوف نكون في المركز الاول
  • Did he pass the exam as a first place? هل إجتاز الإمتحان بالمركز الأول ؟
  • I hope you're getting used to second place. أرجو أنّكِ اعتدتِ على المركز الثاني.
- Click here to view more examples -
IX)

بدلا

NOUN
  • And for what place of all places? ولماذا بدلا من كل مكان؟
  • Try more general terms in place of specific ones. فحاول استخدام مصطلحات أكثر عمومية بدلاً من المصطلحات المحددة.
  • In place of friends and relationships, you have sarcasm ... بدلاً من الأصدقاء والعلاقات تمتلكين السخريه ...
  • In place of such a comprehensive approach ... وبدﻻ من هذا النهج الشامل ...
  • It can be used in place of a temporary table stored ... يمكن استخدامه بدلاً من جدول مؤقت مخزن ...
- Click here to view more examples -

location

I)

موقع

NOUN
  • Please choose a new location. الرجاء اختيار موقع آخر.
  • You can add multiple fields to each location. يمكنك إضافة حقول متعددة إلى كل موقع.
  • Describes the location of the munitions as accurately as possible. • معلومات تصف موقع الذخائر على أدق وجه ممكن.
  • Name of a contact person at the delivery location. اسم الشخص المسؤول في موقع التسليم.
  • We think the body was carried from a nearby location. نعتقد أنّ الجثّة قد نقلت من موقع قريب
  • Specifies the location of the destination file. تعيين موقع واسم ملف الوجهة.
- Click here to view more examples -
II)

الموقع

NOUN
  • Specify the location in the warehouse. حدد الموقع في المستودع.
  • Drag the inline object to the new location. اسحب الكائن المضمّن إلى الموقع الجديد.
  • The location is a tape drive. يمثل هذا الموقع أحد محركات الشرائط.
  • Maintain address information for the selected location. تتيح تعديل بيانات معلومات العنوان للموقع المُحدد.
  • This location is anonymous, isolated. إنّ هذا الموقع مجهول وبمعزلٍ
  • Please select the location you are logging in from. الرجاء تحديد الموقع الذي تقوم بالدخول منه.
- Click here to view more examples -
III)

مكان

NOUN
  • Who else knew the location of the money? من أيضاً يعرف مكان المال؟
  • Then move the pointer to another location or an edge. ثم انقل المؤشر إلى مكان آخر أو حافة أخرى.
  • He could be calling in a location for a hit. قد يكون يبلغ عن مكان الرجل للقتلة
  • Specify a name and location for the report. حدد اسم ومكان للتقرير.
  • These rumors about the location of the portal. كانت هناك إشاعاتٌ عن مكان البوّابة.
  • Specify the name and location of the file. حدد اسم ومكان واسم للملف.
- Click here to view more examples -
IV)

موقعه

NOUN
  • Describe the special features of the house and its location. تقديم وصف للميزات الخاصة بالمنزل وموقعه.
  • It still exists on your computer in its original location. يبقى العنصر موجوداً على الكمبيوتر في موقعه الأصلي.
  • His location may have been compromised. ربما تعرض موقعه للخطر
  • Drag the object to its new location. اسحب الكائن إلى موقعه الجديد.
  • Nobody knows of its location? لا أحد يعرف عن موقعه؟
  • And then we can find his location! و بالتالى يمكن أن نجد موقعه
- Click here to view more examples -
V)

المكان

NOUN
Synonyms: place, where, spot, space, venue
  • Maybe the location is part of the puzzle. ربما المكان هو جزء من اللغز
  • This is not the appropriate location to discuss business. هذا ليس المكان المناسب لمناقشة العمل
  • This here is location one, and so forth. هذا هو المكان هنا واحد، وهكذا دواليك.
  • Not until we confirm the location. ليس قبل أن نتأكد من المكان.
  • The location was identified on the ground. وقد تم تحديد المكان على الأرض.
  • Location where the appointment is to occur. المكان المحدد للموعد.
- Click here to view more examples -
VI)

موقعا

NOUN
Synonyms: sites, signatory
  • Please enter a location to save your calendar to. أدخل موقعاً لحفظ التقويم فيه.
  • Choose another location or a specific folder. اختر موقعاً آخر أو مجلد معين.
  • Select a location on this computer for your working directory. حدد موقعاً على هذا الكمبيوتر لدليل العمل.
  • Choose another location that contains pictures and videos. اختر موقعاً آخر يحتوي على صور وملفات فيديو.
  • Select a location for fixed assets within the group. حدد موقعًا للأصول الثابتة الموجودة في المجموعة.
  • Enter a location to save your calendar to. أدخل موقعاً لحفظ التقويم فيه.
- Click here to view more examples -
VII)

المواقع

NOUN
  • I need this location secured. اريد هذه المواقع آمنة.
  • Thousands of rounds to a more secure location. الاف الدورات لأكثر المواقع امناً
  • That location information is needed for ... وتعتبر المعلومات المتعلقة بالمواقع ضرورية بالنسبة لعدد ...
  • Location tracking lets you design a location scheme for your enterprise ... يتيح لك تعقّب المواقع تصميم مخطط للمواقع في مؤسستك ...
  • The choice of location could be left to ... واختيار المواقع يمكن أن يُترك أمره لمجالس ...
  • Use this form to update location names and check texts after ... استخدم هذا النموذج لتحديث أسماء المواقع ونصوص المراجعة بعد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

موضع

NOUN
Synonyms: position, place, subject
  • Drag a swatch to a new location. اسحب حامل إلى موضع جديد.
  • Drag a brush to a new location. اسحب فرشاة إلى موضع جديد.
  • Drag the object to a new location. اسحب الكائن إلى موضع جديد.
  • Please choose another location. الرجاء اختيار موضع آخر.
  • Click a location on the tab ruler to position a ... انقر موضع في مسطرة الجدولة لوضع ...
  • Click a location on the tab ruler to ... انقر موضع في مسطرة الجدولة لوضع ...
- Click here to view more examples -

observance

I)

الاحتفال

NOUN
  • ... preparation for, and observance of, the tenth anniversary. ... للتحضير للذكرى العاشرة والاحتفال بها.
  • ... recommendations for the successful observance of the anniversary. ... توصيات من أجل إنجاح الاحتفال بهذه الذكرى.
  • ... research and promotion of the observance of the tenth anniversary. ... وإجراء الأبحاث، وتعزيز الاحتفال بالذكرى العاشرة.
  • ... for successful preparations for and observance of the tenth anniversary. ... للتحضير بصورة ناجحة للاحتفال بالذكرى العاشرة.
  • Preparatory process for the observance of the tenth anniversary of ... ثانيا - العملية التحضيرية للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة ...
  • It notes that this annual observance would continue to play ... وتشير إلى أن هذا اﻻحتفال السنوي سيظل يؤدي دورا ...
- Click here to view more examples -
II)

مراعاه

NOUN
  • The observance of legality in this sphere falls within ... وتقع مراعاة الشرعية في هذا المجال ...
  • The observance of environmental sustainability criteria is key ... وإن مراعاة معايير الاستدامة البيئية لها أهمية رئيسية ...
  • The observance of such standards and codes can facilitate ... ومراعاة مثل هذه المعايير والمدوَّنات يمكن أن تُسهِّل ...
  • Observance of these principles, through ... إن مراعاة هذه المبادئ، من خﻻل ...
  • ... constructive dialogue on questions of the observance of human rights. ... لحوار بنّاء حول مسائل مراعاة حقوق الإنسان.
  • ... surest means of improved human rights observance. ... أضمن وسيلة لتحسين مراعاة حقوق اﻹنسان.
- Click here to view more examples -
III)

المراعاه

NOUN
  • The universal observance of human rights will be difficult to attain ... وسيكون من الصعب تحقيق المراعاة العالمية لحقوق اﻹنسان ...
  • ... could keep the man from observance of such a tragedy. ... يمكن أن يبقي الرجل من المراعاة مثل هذا المأساة.
  • ... continuing to strive for universal observance of human rights norms. ... مواصلة السعي لتحقيق المراعاة العالمية لمعايير حقوق الإنسان.
  • Strict observance of this principle has yielded ... وقد أدت المراعاة الصارمة لهذا المبدأ إلى تحقيق ...
  • ... a direct impact on the overall observance of human rights and ... ... لها اثر مباشر على المراعاة الشاملة لحقوق اﻹنسان والحفاظ ...
  • ... directly linked to unqualified observance of the norms of international law ... ... يرتبط ارتباطا مباشرا بالمراعاة التامة لقواعد القانون الدولي ...
- Click here to view more examples -
IV)

التقيد

NOUN
  • Strict observance of those principles, ... إذ أن التقيد الشديد بهذه المبادئ، ...
  • Yet observance of international standards should ... ومع ذلك فإن التقيد بالمعايير الدولية ينبغي أن ...
  • ... the need and means to ensure observance of this provision. ... لضرورة ووسائل ضمان التقيد بهذا الحكم.
  • ... peace is no guarantee of full observance of these principles. ... السلم ﻻ يشكل ضمانة للتقيد الكامل بهذه المبادئ.
  • ... must be based on the observance of those principles. ... يجب أن يقوم على التقيد بهذين المبدأين.
- Click here to view more examples -
V)

احترام

NOUN
  • The observance of international law should be strengthened. وينبغي تعزيز احترام القانون الدولي.
  • The observance of these standards shall not affect the legal status ... ﻻ يؤثر احترام هذه المعايير في المركز القانوني ...
  • We believe that observance of all these principles and implementation of ... ونعتقد أن احترام جميع هذه المبادئ وتنفيذ ...
  • ... of an overall programme for the observance of human rights. ... من برنامج شامل ﻻحترام حقوق اﻹنسان.
  • ... involve practical instruction in observance of human rights. ... وهي تنطوي على تعليم عملي لاحترام حقوق الإنسان.
  • ... in order to effectively promote the observance of human rights. ... من أجل التعزيز الفعال ﻻحترام حقوق اﻹنسان.
- Click here to view more examples -
VI)

احتفالا

NOUN
  • In observance of the International Decade of ... واحتفاﻻ بالعقد الدولي للسكان ...
  • ... at the national level in observance of the Year. ... تنفيذها على الصعيد الوطني احتفاﻻ بالسنة.
VII)

الامتثال

NOUN
  • ... the best available technology and observance of set emissions limits. ... إلى أفضل التكنولوجيات المتاحة والامتثال لحدود الانبعاثات المقررة.
  • ... because everyone recognized the need for their observance. ... ﻻعتراف الكافة بأهمية اﻻمتثال له.
  • The procuratorial organs supervise the observance of laws. وتشرف أجهزة النيابة على الامتثال للقوانين.
  • ... and gender, and for the observance of regulations and rules ... ... والجنساني، والامتثال للأنظمة والقواعد ...
  • The procuratorial organs supervise the observance of laws. وتشرف أجهزة الادعاء على الامتثال للقوانين.
  • He called for the observance of human rights and ... ونادى بالامتثال لحقوق الإنسان واحترام ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقيد

NOUN

account

I)

حساب

NOUN
  • Setup will create a user account for you. ‏‏سيقوم الإعداد بإنشاء حساب مستخدم لك.
  • The guest account must be turned on before use. ويجب تشغيل حساب guest قبل استخدامه.
  • Every account you worked on turned into gold. كل حساب عملت من أجله تحول الى ذهب
  • Log on to the other administrator account. سجل الدخول إلي حساب مسؤول آخر.
  • Administrator account is enabled. تم تمكين حساب المسؤول.
  • Select this option to specify a different account. حدد هذا الخيار لتحديد حساب آخر.
- Click here to view more examples -
II)

الحساب

NOUN
  • Specify the bank account number. حدد رقم الحساب البنكي.
  • Keep this account on the computer. الاحتفاظ بهذا الحساب على الكمبيوتر.
  • Here is the account number. هذا هو رقم الحساب رقم 13
  • You also can enter the search name for the account. ويمكنك أيضًا إدخال اسم البحث للحساب.
  • Such contributions shall be taken into account as miscellaneous income. وتقيد تلك المساهمات في الحساب باعتبارها إيرادات متنوعة.
  • Type a name for the account. اكتب اسمًا للحساب.
- Click here to view more examples -
III)

الاعتبار

NOUN
  • I hope delegations will take those factors into account. آمل أن يأخذ اﻷعضاء هذه العوامل في اﻻعتبار.
  • How can legitimate security interests be taken into account? • كيف يمكن أن تؤخذ مصالح الأمن المشروعة في الاعتبار؟
  • The author gives some account of himself and family. المؤلف يعطي بعض الاعتبار لنفسه وأسرته.
  • Account to be regulated. على أن ينظم الاعتبار.
  • We really must take into account the totality. يجب علينا أن نأخذ في الاعتبار حقيقة مجمل.
  • The element of proportionality must be taken into account. إن عنصر التناسب يجب أن يؤخذ في اﻻعتبار.
- Click here to view more examples -
IV)

الحسبان

NOUN
Synonyms: mind
  • Such excesses should be taken into account when training judges. وينبغي أخذ هذه التجاوزات في الحسبان في تدريب القضاة.
  • This consideration should be taken into account in future. وينبغي أن يوضع هذا الاعتبار في الحسبان في المستقبل.
  • This should be taken into account. وينبغي أن يؤخذ هذا في الحسبان.
  • These developments will need to be carefully taken into account. وينبغي الحرص على أخذ هذه التطورات في الحسبان.
  • Those new realities must be taken into account. ويجب أخذ ذلك الواقع الجديد في الحسبان.
  • This approach will have to be taken into account. وينبغي أخذ هذا اﻻعتبار في الحسبان.
- Click here to view more examples -
V)

حسابك

NOUN
Synonyms: your
  • Your stepfather withdrew all the money from that account. زوجُ أمكِ .سحب جميع الأموال التي بحسابكِ
  • Oh we'll just put them on your charge account. نحن فقط سوف نضعها على حسابك
  • It took all my charm to save the account. تطلب كل سحري لإنقاذ حسابك
  • You were inside the bank clearing out your account. كنت في البنك تغلق حسابك.
  • Your account balance is zero dollars and zero cents. "حسابك صفر دولار وصفر سنتاً"
  • Click to view and manage your account settings. انقر لعرض وإدارة إعدادات حسابك.
- Click here to view more examples -
VI)

اعتبارها

NOUN
Synonyms: as, mind
  • It takes into account interviews and communications with ... وتأخذ الدراسة في اعتبارها المقابلات والاتصالات التي تمت مع ...
  • ... of rights should also take full account of the other. ... الحقوق أن تأخذ في اعتبارها بالكامل المجموعة الأخرى أيضا.
  • ... the central government do not account for provincial development committees. ... الحكومة المركزية لا تضع في اعتبارها لجان التنمية في المحافظات.
  • ... of rights should also take full account of the other. ... الحقوق أن تأخذ في اعتبارها أيضا بالكامل المجموعة اﻷخرى.
  • ... recent events must be taken into account. ... هناك أحداث أخيرة ينبغي اعتبارها
  • ... debt crisis should take full account of the need to protect ... ... أزمة الديون أن تأخذ في اعتبارها تماما الحاجة إلى حماية ...
- Click here to view more examples -
VII)

حسابات

NOUN
  • And she has proof of a campaign account. ولديها دليل على حسابات الحملة
  • He was a great account man. ، كان رجل حسابات عظيم
  • Learn how to change the name of a user account. التعرف على كيفية تغيير اسم أحد حسابات المستخدم.
  • There are two user account types. هناك نوعين من حسابات المستخدمين.
  • No account numbers were made available. ولم تقدم أي أرقام حسابات.
  • Now you can include additional account fields from the parent customer ... بينما يمكنك الآن تضمين حقول حسابات إضافية من العميل الأصلي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مراعاه

NOUN
  • We have to take that into account. وعلينا مراعاة ذلك.
  • Further reform should take into account the foregoing. وينبغي مراعاة ما تقدم عند مواصلة عملية الإصلاح.
  • The gender dimension must be taken into account whenever possible. ويجب مراعاة البعد الجنساني كلما كان ذلك ممكناً.
  • Financial implications were taken fully into account in this process. كما روعيت اﻵثار المالية خﻻل هذه العملية مراعاة تامة.
  • We should take these criticisms into account, but we must ... وينبغي لنا مراعاة هذه اﻻنتقادات، إﻻ أننا يجب ...
  • Taking into account recent replies and those analysed in the two ... ومع مراعاة الردود الأخيرة وتلك التي تم تحليلها في ...
- Click here to view more examples -

observe

I)

مراقبه

VERB
  • You wanted to have some time to observe your prospect. نريد بعض الوقت لمراقبة فرصتك
  • Observe and report only. مراقبة ورفع تقارير فقط
  • Please make him welcome and let him observe. الرجاء جعل له ترحيب وتسمح له مراقبة.
  • No date, as you observe. لا يوجد حتى الآن ، كما كنت مراقبة.
  • Delegations have been mobilized to observe transitional elections and mediate ... وقد جرى تجميع الوفود لمراقبة اﻻنتخابات اﻻنتقالية والتوسط ...
  • Your duty is to observe team members in another station ... واجبك هو مراقبة اعضاء الفريق فى محطة اخرى ...
- Click here to view more examples -
II)

نلاحظ

VERB
Synonyms: note, notice
  • But now observe this other measurement. ولكن نلاحظ الآن هذا القياس الأخرى.
  • He might observe that it was so. وقال انه قد نلاحظ أنه كان من ذلك.
  • It takes time to observe attentively. يتطلب الأمرُ وقتاً لنلاحظ بإنتباه
  • We observe cats and dogs acquiring the same second nature. نلاحظ القطط والكلاب الحصول على نفس الطبيعة الثانية.
  • But observe his prayer, and learn ... ولكن نلاحظ صلاته ، ويتعلم ...
  • Today we observe with great concern that ... ولكننا نﻻحظ اليوم بقلق شديد أن ...
- Click here to view more examples -
III)

مراعاه

VERB
  • Please observe posted hours of operation. )يرجى مراعاة ساعات العمل المعلنة(
  • The need for health agencies to observe equality principles in employment ... إن ضرورة مراعاة الوكالات الصحية لمبادئ المساواة في التوظيف ...
  • They shall observe strict secrecy with regard to all information ... عليهم مراعاة السرية المطلقة فيما يتعلق بجميع المعلومات ...
  • It also continued to observe a moratorium on the export ... كما واصلت مراعاة الوقف التام لصادرات ...
  • ... civic responsibility and to observe safety measures on the road. ... من المسؤولية المدنية ومراعاة تدابير السلامة على الطرق.
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك مع مراعاة أية قيود أو متطلبات ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفال

VERB
  • Did you observe where the bullet went?" هل الاحتفال حيث الرصاصة ذهبت؟
  • you could not fail to observe, would be put هل يمكن أن لا تفشل للاحتفال ، وسيتم طرحها
  • actually provide another blind when we continue to observe the home تقدم فعلا آخر أعمى عندما كنا مواصلة الاحتفال الرئيسية
  • ... more pleased or mortified to observe, in those solitary ... أكثر سعادة أو بخزي للاحتفال ، في تلك الانفرادي
  • ... take appropriate steps to observe this occasion. ... تتخذ ما يلزم من خطوات لﻻحتفال بهذه المناسبة.
  • ... appropriate ways and means to observe the tenth anniversary of the ... ... الطرق والأساليب الملائمة للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة ...
- Click here to view more examples -
V)

التقيد

VERB
  • The reader may please to observe, that the following extract ... يمكن للقارئ يرجى التقيد ، أن استخراج التالية ...
  • In order to observe the legal regulations on abolition of ... 21 وبغية التقيد باللوائح القانونية المتعلقة بإلغاء ...
  • ... and helps the producer to observe environmentally sound practices. ... ويساعد المنتجين على التقيد بممارسات سليمة بيئياً.
  • ... some additions including a duty to observe confidentiality and to maintain ... ... بعض الإضافات التي تتضمن واجب التقيّد بالسرية والحفاظ على ...
  • ... based on multilateralism that fully observe the universal principles of ... ... تقوم على التعددية والتقيد التام بالمبادئ العالمية المتمثلة ...
  • ... Reaffirms the need to observe fully international and national law ... ... يعيد تأكيد الحاجة إلى التقيد تماما بالقانون الدولي والوطني ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانتباه

VERB
  • After you observe changes in activity or resource demand ... بعد الانتباه إلى التغييرات ضمن طلب المورد أو النشاط ...
  • After you observe changes in activity or resource demand ... بعد الانتباه للتغييرات في طلب مورد أو نشاط ...
  • please to observe, that, in the last يرجى الانتباه إلى أنه ، في آخر
  • Did not you observe her manner of answering لا يمكنك الانتباه لها من طريقة الرد
  • I did not observe her at first, ... لم أكن الانتباه لها في البداية ، ...
  • Her boots I didn't observe. بالتمهيد لها لم أكن الانتباه.
- Click here to view more examples -
VII)

لاحظ

VERB
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك ولاحظ أية قيود أو متطلبات عليها ملاحظات ...
  • ... information you have available and observe any noted restrictions or requirements ... ... المعلومات المتاحة لديك ولاحظ أية قيود أو متطلبات ...
  • Enter information or observe any noted restrictions or requirements: أدخل المعلومات أو لاحظ أية قيود أو متطلبات ملحوظة:
  • I did have a mentor teacher observe the same exact lesson لم أكن قد معلم معلمه لاحظ نفس الدرس الدقيق
  • In the following example, observe that the expression using ... في المثال التالي، لاحظ بأن التعبير يستخدم ...
  • Stop, think, observe, plan. توقف و لاحظ و فكر و خطط التوقف
- Click here to view more examples -
VIII)

يلاحظ

VERB
  • Moreover, they observe that many organizations of ... وعلاوة على ذلك، يلاحظ الأعضاء أن العديد من مؤسسات ...
  • ... is very important to observe the central criterion mentioned several ... ... الأهمية الكبيرة بمكان أن يلاحظ المعيار المركزي الذي ذكر عدة ...
  • ... he could not but observe, was unfavourable to ... ... انه لا يمكنه إلا أن يلاحظ ، كانت غير مواتية للاضطراب ...
  • ... and could not but observe that he was possessed ... ... ولا يمكن إلا أن يلاحظ أنه كان في حوزة ...
  • It is distressing to observe the steady decrease in the funding ... ومن المفجع أن يﻻحظ التناقص المستمر في تمويل ...
  • Members of the Assembly may observe that the text of ... وقد يلاحظ أعضاء الجمعية أن نص ...
- Click here to view more examples -
IX)

احترام

VERB
  • ... parties to the conflict to observe international standards of human rights ... ... اﻷطراف في النزاع إلى احترام المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان ...
  • Failure to observe the requirements imposed on foundations may result ... يمكن أن يؤدي عدم احترام الشروط المفروضة على المؤسسات ...
  • ... international human rights agreements and continued to observe their provisions. ... الاتفاقات الدولية لحقوق الإنسان وتواصل احترام أحكامها.
  • ... to commit companies to observe the principles of human rights. ... لإلزام الشركات باحترام مبادئ حقوق الإنسان.
  • ... the credit institutions must now observe specific obligations of care ... ... أصبح الآن على مؤسسات الإقراض احترام التزامات محددة بالرعاية ...
  • ... and that it was essential to observe basic principles, including ... ... وأن من الضروري احترام المبادئ الأساسية، بما فيها ...
- Click here to view more examples -

mind

I)

العقل

NOUN
  • Each mind is a mason. كل العقل هو ميسون.
  • In here, only the mind can grant you power. أما هنا , فالعقل فقط من يحدد قوتك
  • The mind has trouble letting go. العقل لديه مشاكل في التأقلم
  • Who solved the test of the mind? من حل اختبار العقل؟ !
  • So there is a connection with the mind. إذا هناك أرتباط بينها و بين العقل .
  • Silver had the strength of mind to hide it. وكان فضة قوة العقل لإخفائه.
- Click here to view more examples -
II)

تمانع

VERB
Synonyms: reluctant
  • Would you mind changing seats? هل تمانع في تبديل المقاعد ؟؟
  • I should not mind walking half the way. وأود أن لا تمانع في المشي نصف الطريق.
  • The chute gets smaller, but the cattle won't mind. المنحنى يصبح أضيق و لكنها لن تمانع
  • I was wondering, do you mind? كنت أتسائل, هل تمانع؟
  • You mind explaining to me? هل تمانع، أن توضح لي؟
  • Would you mind answering some questions? هل تمانع في الإجابة عن بعض التساؤلات لأجلي؟
- Click here to view more examples -
III)

الاعتبار

NOUN
  • What do you have in mind? ماذا لديك في الاعتبار؟
  • Then keep these beauties in mind, darling. اذن يمكنك الابقاء بهذا الجمال في الاعتبار, عزيزتي.
  • Keep that in mind and you may go. أبقي ذلك في الاعتبار ولـتذهبي
  • The following points need to be borne in mind. وينبغي أخذ النقاط التالية في الاعتبار.
  • So keep that in mind. حتى أن تبقي في الاعتبار.
  • Which of the following should you keep in mind? أياً مما يلي يجب وضعة في الاعتبار؟
- Click here to view more examples -
IV)

اعتبارها

NOUN
Synonyms: as
  • I had in mind a battering ram. كان لي في اعتبارها كبش الضرب.
  • Mind you, your father will hear of this. اعتبارها لكم ، وسوف نسمع من والدك هذا.
  • ... on the keg, mind. ... على برميل ، واعتبارها.
  • ... but she pretended not to mind the loss. ... لكنها تظاهرت بعدم اعتبارها خسارة.
  • ... countries should keep in mind that they might find themselves ... ... للبلدان أن تضع في اعتبارها أنها قد تجد نفسها ...
  • Get your mind out of the gutter. احصل على اعتبارها من مزراب.
- Click here to view more examples -
V)

عقل

NOUN
Synonyms: brain, akl, aqel, akel, pate
  • You said a mind like mine needs play. قلت لي أن عقل كعقلي يحتاج للعب
  • So you're a mind reader? لذا، أنت قارئ عقلِ.
  • Mind changing the station for me, pal? عقل تغيير المحطة بالنسبة لي بال؟
  • You have no logic, no mind nor balance. لا منطق عندهم ، لا عقل ولا ميزان .
  • I have to get inside this man's mind. أنا يَجِبُ أَنْ أُصبحَ في الداخل عقلَ هذا الرجلِ.
  • Another brilliant mind in the bacteriological warfare. عقل متألق آخر في حرب البكتريولوجية.
- Click here to view more examples -
VI)

الذهن

VERB
Synonyms: minded, mindfulness
  • It centers your mind and body too. إنها تعمل على توازن الذهن والجسم معًا.
  • That he has in mind? بأنّه هل عنده في الذهن؟
  • Mind tricks don't work on me. حيل الذهن هذه لا تنفع معى.
  • Three questions come to mind. وهناك ثﻻث تساؤﻻت تطرأ على الذهن.
  • The clarity of water gives clarity of mind. نقاء الماء يعطي نقاءً للذهن
  • I told you about their mind tricks. أخبرتك عن قدرتهم على خداع الذهن.
- Click here to view more examples -
VII)

امانع

VERB
  • I actually didn't mind that one. انا حقا لا امانع فى هذا.
  • And i don't mind being called a work call. و لا أمانع أن أدعى بمكالمة عمل.
  • I would mind that very much. أنا أمانع أمانع هذا بشدة
  • I would mind that. أنا أمانع أمانع هذا بشدة
  • I would not mind getting cozy with one of those. أنا لن أمانع أن أستريح مع واحد من هؤلآء
  • I wouldn't mind a few answers. لا أمانع بالقليل من الاجوبه
- Click here to view more examples -
VIII)

مانع

VERB
Synonyms: 'd, blocker
  • Would you mind awfully if we stopped for petrol? هل لديكم مانع إذا توقفنا للتزود بالوقود؟
  • Would you mind watching our friend? هل لديك مانع يراقب صديقنا؟
  • Do you mind indicating that here? ليس لديك مانع بتدوين هذا هنا ؟
  • Would you mind closing the door on the way out? هل لديك مانع في إغلاق الباب على طريق خروجك؟
  • Do you guys mind? فكره جيده هل لديكم مانع يارفاق؟
  • You mind sharing a picnic with me? لديك مانع في مشاركتي في نزهة؟
- Click here to view more examples -
IX)

يمانع

VERB
  • But never mind about that now. لكنه لم يمانع في ذلك الآن.
  • That is, if you think your father won't mind. هذا إن كُنت تعتقد أن والدك لن يُمانع.
  • His parents didn't seem to mind. لم يمانع والداه ذلك.
  • And your neighbors don't mind the smell? ولا يمانع جيرانك الرائحة؟
  • Your boss doesn't mind you not coming in? ألا يمانع رئيسكَ عدم حضوركَ؟
  • But never mind them just now. لكنه لم يمانع عليها الآن فقط.
- Click here to view more examples -
X)

عقلك

NOUN
Synonyms: brain
  • Just try and take your mind off the job. فقط حاولي أن تخرجي العمل من عقلك
  • Your mind was somewhere else. عقلك كان يبدو أنه في مكان آخر
  • It beamed your full identity directly into your mind. لقد قام بنقل هويتك الكاملة مباشرة إلى عقلك
  • Have you completely lost your mind? هل فقدت عقلكِ كلياً ؟
  • Are you outta your mind? بيلي هل فقدت عقلك ؟
  • You are outside your mind. لقد فقدت عقلك نعم
- Click here to view more examples -
XI)

مراعاه

NOUN
  • This factor should be kept in mind in the process of ... وينبغي مراعاة هذا العامل في عملية ...
  • With that in mind, he urged that ... ومع مراعاة ذلك، حث على أن ...
  • With that in mind, he urged that ... ومع مراعاة هذا، حث على أن ...
  • ... under close review with those factors in mind. ... قيد الاستعراض الدقيق مع مراعاة تلك العوامل.
  • ... between generations, keeping in mind the particular needs of both ... ... بين الأجيال، مع مراعاة الاحتياجات الخاصة لكل ...
  • ... a specific angle, having in mind that this region has ... ... زاويةٍ محددة، مع مراعاة أن هذه المنطقة كان ...
- Click here to view more examples -

accommodate

I)

استيعاب

VERB
  • This layout can accommodate components across three columns. يمكن لهذا التخطيط استيعاب المكونات عبر ثلاثة أعمدة.
  • We try to accommodate people, but we can't always. نُحاولُ استيعاب الأشخاص، لكن لا يُمكننا تحقيق ذلكَ دائماً
  • This layout can accommodate components across four columns. يمكن لهذا التخطيط استيعاب المكونات عبر الأعمدة الأربعة.
  • This layout can accommodate components across four columns. يمكن لهذا التخطيط استيعاب المكونات عبر أربعة أعمدة.
  • This layout can accommodate components across two columns. يمكن لهذا التخطيط استيعاب المكونات عبر العمودين.
  • This layout can accommodate components across three columns. يمكن لهذا التخطيط استيعاب المكونات عبر الأعمدة الثلاثة.
- Click here to view more examples -
II)

تستوعب

VERB
  • ... work plan be flexible in order to accommodate new developments. ... تكون خطة العمل مرنة كيما تستوعب التطورات الجديدة.
  • ... different types of structures that can accommodate credit insurance schemes. ... أنواع الهياكل المختلفة التي يمكنها أن تستوعب مخططات تأمين الائتمان.
  • ... to ensure that policy decisions accommodate both sets of survival needs ... ... من أجل ضمان أن تستوعب قرارات السياسة مجموعتي احتياجات البقاء ...
  • a planet that could not accommodate? كوكب لا يمكن أن تستوعب؟
  • to accommodate this growth? لتستوعب هذا التضخم ؟
  • ... you have no further information we accommodate me ... لديك في أي مكان آخر المعلومات التي تستوعب لي
- Click here to view more examples -
III)

يستوعب

VERB
Synonyms: absorb
  • ... but the bridge can accommodate any number of network connections ... ... ولكن يمكن للجسر أن يستوعب أي عدد من اتصالات الشبكة ...
IV)

احتواء

VERB
  • Notice the loose waist to accommodate an expanding stomach. لاحظ الخصر المرِن لإحتواء اتّساع المعدة!
  • Route versions are used to accommodate variations in the production ... يتم استخدام إصدارات المسارات لاحتواء التباينات في عمليات إنتاج ...
  • ... from portrait to landscape to accommodate the selected print width. ... من عمودي إلى أفقي لاحتواء عرض الطباعة المحدد.
  • ... current assignments are adjusted to accommodate the change in units. ... تعديل التعيينات الحالية لاحتواء التغيير في الوحدات.
  • ... the canvas size to accommodate the additional content. ... حجم حقل العمل لاحتواء محتوى إضافي.
  • ... amount of space necessary to accommodate paper thickness and folding on ... ... مقدار المساحة الضرورية لاحتواء سمك الورق والطوي على ...
- Click here to view more examples -
V)

ايواء

VERB
  • ... inadequate hotel facilities to accommodate large conferences and a ... ... وعدم مﻻئمة المرافق الفندقية ﻹيواء مؤتمرات كبيرة، والنقص ...
  • Training facility rehabilitated to accommodate instructors and 600 students ... تم إصلاح مرفق التدريب لإيواء المدربين و 600 طالب ...
  • ... apartments and houses to accommodate those people. ... شقة ومسكن لإيواء أولئك الأشخاص.
  • ... to increase their capacity to accommodate returnees. ... لزيادة إمكانياتها على إيواء العائدين.
  • ... have any shelters that could accommodate mothers and children together and ... ... لديها أية ملاجئ يمكنها إيواء الأمهات والأطفال سوية، وهي ...
  • ... a temporary holding camp to accommodate potential recruits for both ... ... مركز احتجاز مؤقت لإيواء المجندين المحتملين لكل ...
- Click here to view more examples -
VI)

يلائم

VERB
Synonyms: fit, fits, suits, suit, fitting
  • ... drawing canvas automatically expands to accommodate additional ink when you ... ... يتسع الرسم الزيتي تلقائياً ليلائم الحبر الإضافي عندما تقوم بإضافة ...
  • ... additional inside margin space to accommodate binding. ... مسافة هامش داخلي إضافية ليلائم التغليف.
VII)

تتسع

VERB
Synonyms: expands, widen
  • ... need to adjust the column width to accommodate the icon. ... تحتاج إلى ضبط عرض الأعمدة لتتسع الرمز.
  • accommodate her as far as ... تتسع لها بقدر ما ...
  • ... thought that she might gradually accommodate herself to ... فكر في أنها قد تتسع تدريجيا لنفسها
- Click here to view more examples -
VIII)

تلبيه

VERB
  • ... compromises and innovations to accommodate the concerns of all. ... وحلول وسط وابتكارات لتلبية اهتمامات الجميع.
  • ... have resources that are necessary to accommodate their human needs. ... وأن توفر لهم الموارد اللازمة لتلبية احتياجاتهم الإنسانية.
  • ... between departments and budget types to accommodate emerging budgetary needs but ... ... بين الإدارات وأنواع الميزانية لتلبية احتياجات ميزانوية ناشئة والمحافظة ...
  • ... and recounts why services do not accommodate women as they should ... ... وتعدد أسباب عدم تلبية الخدمات لاحتياجات المرأة كما ينبغي ...
  • ... developing countries sometimes had to accommodate differing requirements from corporate clients ... ... البلدان النامية أحيانا إلى تلبية متطلبات متباينة من زبائنهم من الشركات ...
  • In order to accommodate those requests, may ... وبغية تلبية هذين الطلبين، هل ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتوافق مع

VERB

respected

I)

احترام

VERB
  • Agreements reached should be honoured and respected. وينبغي احترام اﻻتفاقات التي أبرمت.
  • The norms of international humanitarian law must be respected. وينبغي احترام قواعد القانون الدولي اﻹنساني.
  • Existing agreements in that regard should be fully respected. وينبغي احترام اﻻتفاقات القائمة في هذا المجال احتراما تاما.
  • The order was not respected. ولم يتم احترام هذا الأمر.
  • The concrete reality of individual countries must be respected. ويجب احترام الواقع الملموس لفرادى البلدان.
  • These laws and regulations should be respected. فينبغي احترام تلك القوانين والأنظمة.
- Click here to view more examples -
II)

تحترم

VERB
  • It is essential that all sectors of society be respected. فمن اﻷساسي أن تُحترم جميع القطاعات في المجتمع.
  • It is important for international instruments to be respected. والأمر المهم هو أن تحترم الصكوك الدولية.
  • To be meaningful, they must be respected and applied. إذ يجب أن تُحترم وتُطبق ليكون لها معنى.
  • When rights are respected, when voices are ... فعندما تُحترم الحقوق، وتُسمع الأصوات ...
  • These interests would be respected for as long as ... وتُحترم هذه المصالح ما دامت ...
  • If your message is to be respected, then you must ... إن أردت أن تحترم رسالتك فحينها لابد أن ...
- Click here to view more examples -
III)

احترمت

VERB
Synonyms: admired
  • She respected all legal boundaries. واحترمت كل الحدود القانونية
  • ... achieve lasting success only if fundamental human rights are respected. ... تحقق النجاح النهائي إلا إذا احترمت حقوق الإنسان الأساسية.
  • is that if i respected up by seven هو أنه إذا احترمت حتى قبل سبعة
  • Have high-income countries respected their pledges to support ... وهل احترمت البلدان المرتفعة الدخل تعهداتها بدعم ...
  • ... by the rule of law, respected human rights, protected ... ... بسيادة القانون واحترمت حقوق الإنسان وتوخت حماية ...
  • ... in respect of procurement, were respected throughout the process. ... فيما يتعلق بالشراء قد احترمت طوال العملية .
- Click here to view more examples -
IV)

محترمه

VERB
  • I was a esteemed psychiatrist, from a respected family. كنتُ طبيبة نفسيّة مٌقّدرة من أسرة محترمة,
  • I was born in a respected family. لقد ولدت في عائلة محترمة.
  • I was an esteemed psychiatrist from a respected family. كنتُ طبيبة نفسيّة مٌقّدرة من أسرة محترمة,
  • ... their interests will be safeguarded, their sovereignty respected. ... مصالحها ستكون مضمونة وأن سيادتها ستكون محترمة.
  • ... is a teacher in a respected local private school. ... معلمه فى مدرسه خاصه محترمه
  • ... research is due to be published in a respected journal. ومن المقرر أن ينشر البحث في مجلة محترمة.
- Click here to view more examples -
V)

يحترم

VERB
Synonyms: respect, respectful
  • It is not respected by any of the parties. لا يحترم أي من الطرفين هذا الحق.
  • Since my work stopped being respected. منذ لم يعُد عملي يُحترم
  • His own country respected and upheld the rule of law ... وأن بلده يحترم ويدعم سيادة القانون ...
  • ... for equal work is not being respected. ... عن العمل المتساوي لا يُحترم في بولندا.
  • ... children to education, are not respected. ... الأطفال في التعلم، لا يُحترم.
  • ... justice and fairness, which respected the decisions of peoples regarding ... ... بالعدل والنزاهة، ويحترم قرارات الشعوب فيما يختص بحياتها ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاحترام

VERB
  • We must ensure that commitment is respected. ويجب أن نضمن لﻻلتزام أن ينال اﻻحترام.
  • The rights of every citizen were respected. وتحظى حقوق كل مواطن بالاحترام.
  • ... to have their views respected by political authority. ... وعلى أن تبدي السلطة السياسية الاحترام لآرائهم.
  • ... where fundamental values were respected and human rights protected ... ... فيه القيم اﻷساسية باﻻحترام وحقوق اﻹنسان بالحماية، ...
  • We need to make them feel secure and respected. وينبغي أن نجعلهم يشعرون بالأمن والاحترام.
  • old times, but a pirate's always respected. الأزمنة القديمة ، ولكن القراصنة دائما بالاحترام.
- Click here to view more examples -
VII)

المحترم

VERB
  • He is a granted, respected one that لقد منح ، المحترم الذي هو
  • sending us so valuable and respected أرسل لنا النبي القيًم والمحترم
  • ... and workability of this respected forum and its ability to meet ... ... ومرونة هذا المحفل المحترم وقدرته على التصدي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تراعي

VERB
  • ... for treason have all their acquired rights respected. ... بتهمة خيانة الوطن أن جميع حقوقهم المكتسبة تراعى.
  • ... rights recognized in it do not appear to be respected. ... الحقوق التي يقرها لا تراعى، فيما يبدو.
  • ... and many UNCTAD operations respected that philosophy. ... وقال إن الكثير من عمليات الأونكتاد تراعي تلك الفلسفة.
  • ... , the content of which respected the different legal traditions and ... ... ، وهي أحكام تراعي مختلف التقاليد القانونية وتتمشى ...
- Click here to view more examples -
IX)

التقيد

VERB
  • ... that this segregation was generally respected. ... أن يلمس بنفسه التقيد عموماً بمبدأ الفصل هذا.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.