Backed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Backed in Arabic :

backed

1

المدعومه

VERB
  • And you end up with a mortgage backed security. وتنتهي بالرهون المدعومة الأمن
  • Either he backed out or missed us. إما الخروج أو المدعومة انه غاب علينا.
  • Then he handed me a yellow-backed novel, ثم سلم لي رواية الصفراء المدعومة ،
  • the bat in your car value and the backed into it الخفافيش في قيمة السيارة والمدعومة من في ذلك
  • nor is gold backed money the solution. ولا ​​هو ذهب المال المدعومة من الحل.
  • eliminated the word find and just put backed القضاء كلمة تجد وضعت للتو المدعومة
- Click here to view more examples -
2

مدعومه

VERB
  • The first is that all dollars are backed by debt. الأول، هو أن الدولارات مدعومة بالدّين.
  • These actions have been backed by sound management of ... وقد كانت هذه الإجراءات مدعومة بالإدارة السليمة للبرامج ...
  • ... and projects that are backed by the complementary expertise of ... ... والمشاريع التي هي مدعومة بدراية فنية تكميلية من جانب ...
  • rulings backed in the middle of an empty avenue أحكام مدعومة في منتصف فارغة سبيل
  • then he backed off from that مدعومة ثم الخروج من ذلك
  • arena backed by far and i that uh. مدعومة الساحة حتى الآن وأنا أن أه .
- Click here to view more examples -
3

تدعمها

VERB
  • Nations have become scientific laboratories backed by political decisions. لقد أصبحت الدول بمثابة مختبرات علمية تدعمها القرارات السياسية.
  • against those which are backed by actual ضد تلك التي تدعمها الفعلية
  • backed and that billion dollars a year is increasing والتي تدعمها مليار دولار سنويا في تزايد
  • interesting fine backed about things as the name describes غرامة مثيرة للاهتمام حول الأشياء التي تدعمها مثل اسم يصف
  • completely not backed by any kind of reality ... تماما لا تدعمها أي نوع من الواقع ...
  • ... fiction would be writing that is about backed ... الخيالية سيتم الكتابة التي تدعمها حول
- Click here to view more examples -
4

مسانده

VERB
5

دعمت

VERB
  • ... to all the countries that have backed those important resolutions. ... لكل الدول التي دعمت هذه القرارات الهامة.
  • always backed out of the time and دعمت دائما من وقت و
  • maybe system backed me we can fix ... ربما دعمت النظام لي يمكننا اصلاح ...
  • ... was supposed to have backed into it ... كان من المفترض أن دعمت فيه
  • ... get here i would bet that backed by a man eating ... ... تحصل هنا أراهن التي دعمت من قبل رجل أكل ...
  • i'll have backed out but i have recommend سوف دعمت خرجت أنا ولكن لديها يوصي
- Click here to view more examples -
6

يدعمها

VERB
  • ... without value if they are not backed by full compliance. ... تفقد قيمتها إن لم يدعمها الامتثال الكامل.
  • Strong national leadership backed by regional peer review ... ووجود قيادة وطنية قوية يدعمها استعراض إقليمي للأقران ...
  • ... public interest and not backed by gold or silver coin. ... للفائدة العامة و لم يدعمها نقود ذهب او فضة
  • ... the central Government but are not backed by civil society. ... الحكومة المركزية ولكن لا يدعمها المجتمع المدني.
- Click here to view more examples -
7

ايد

VERB
  • for about they wanted but the plan backed a نحو أرادوا لكن الخطة أيد
  • The craft was backed away as far as ... وأيد هذه الحرفة بعيدا بقدر ...
  • has actually backed off at this point ... وأيد الواقع قبالة عند هذه النقطة ...
- Click here to view more examples -
8

ايدت

VERB
  • have backed out that she's in ... وأيدت إلى أن انها في ...

More meaning of Backed

supported

I)

معتمد

VERB
  • This license is not supported. ‏‏هذا الترخيص غير معتمد.
  • Transacted batching is not supported for session contracts. التجميع التفاعلي غير معتمد لعقود الجلسة.
  • This is not supported. هذا الأمر غير معتمد.
  • This is not supported. هذا الإجراء غير معتمد.
  • The message box button configuration specified is not supported. ‏‏تكوين زر مربع الرسالة المحدد غير معتمد.
  • Only a single path is currently supported. يوجد الآن مسار واحد فقط معتمد.
- Click here to view more examples -
II)

يؤيد

VERB
  • His mother had really supported his life. وكانت والدة بلده يؤيد حقا حياته.
  • Her delegation therefore supported the inclusion of the proposed item. لذلك فإن وفدها يؤيد إدراج البند المقترح.
  • On that understanding, he supported their inclusion. وعلى هذا اﻷساس ، فانه يؤيد ادراجها .
  • He supported the draft. وذكر أنه يؤيد المشروع.
  • His country strongly supported the transfer of knowledge and technology ... وبلده يؤيد بشدة نقل المعارف والتكنولوجيا ...
  • Her delegation supported the proposal to appoint ... وذكرت أن وفدها يؤيد الاقتراح الخاص بتعيين ...
- Click here to view more examples -
III)

ايد

VERB
  • Several other participants supported this view. وأيد عدة مشاركين هذا الرأي.
  • Another representative supported that position. وأيد ممثل آخر هذا الموقف.
  • The proposal was supported by a number of participants. وأيد عدد من المشاركين هذا المقترح.
  • The proposal was supported by some delegations. وقد أيد بعض الوفود هذا الاقتراح.
  • Some supported debt cancellation for the poorest countries. وأيد البعض إلغاء ديون أكثر البلدان فقرا.
  • This proposal was supported by the working group. وأيد الفريق العامل هذا اﻻقتراح.
- Click here to view more examples -
IV)

ايدت

VERB
  • Some delegations supported that proposal. وأيدت بعض الوفود هذا اﻻقتراح.
  • Other delegations supported the request. وأيدت وفود أخرى هذا الطلب.
  • Several delegations strongly supported the deletion of this paragraph. وأيدت عدة وفود بشدة حذف هذه الفقرة.
  • This proposal was supported by other industrial powers. وأيدت هذا الاقتراح القوى الصناعية الأخرى.
  • Several delegations supported the proposal. وأيدت عدة وفود الاقتراح.
  • Other delegations strongly supported the recommendation. وأيدت وفود أخرى التوصية بشدة.
- Click here to view more examples -
V)

المدعومه

VERB
  • What browsers are supported? ما هي المستعرضات المدعومة؟
  • The only supported elements in the pages that can be ... والعناصر الوحيدة المدعومة في الصفحات ويمكن ...
  • Supported features include mass storage, mouse integration, and ... تتضمن الميزات المُدعومة سعة التخزين الكبيرة والتكامل مع الماوس ومحولات ...
  • Businesses supported by this scheme include honey producers, ... وتشمل المشاريع التجارية المدعومة من هذا النظام، منتجي العسل ...
  • Understanding how to use supported customizations will protect your investment ... يساعد فهم كيفية استخدام التخصيصات المدعومة على حماية استثمارك مع ...
  • ... and it must be a supported file type. ... كما يجب أن يكون الملف من أنواع الملفات المدعومة.
- Click here to view more examples -
VI)

تؤيد

VERB
  • In that connection they supported the system of standby arrangements. وهي تؤيد في هذا الصدد نظام الترتيبات اﻻحتياطية.
  • They supported opening a new round of ... وأضاف أن هذه البلدان تؤيد بدء جولة جديدة من ...
  • The two countries supported each other in many ... وذكر ان كلا الدولتين تؤيد الاخرى فى الكثير من ...
  • The government authorities supported the community movement and ... وتؤيد السلطات الحكومية تحركات المجتمعات والهياكل ...
  • It therefore fully supported the inclusion of the proposed item ... لذلك فإنها تؤيد تماما إدراج البند المقترح ...
  • It said that those delegations supported every international endeavour that ... وقال إن وفود هذه البلدان تؤيد كل مسعى دولي يرمي ...
- Click here to view more examples -
VII)

دعم

VERB
  • These measures should be supported by international cooperation. وينبغي دعم تلك التدابير بالتعاون الدولي.
  • Some part of the expression is not supported . ‏‏لم يتم دعم جزء من التعبير.
  • This function is not supported at this time. لم يتم دعم هذه الدالة في هذا الوقت.
  • National efforts must be supported by international assistance and cooperation. ويجب دعم الجهود الوطنية بمساعدة وتعاون دوليين.
  • These partnerships should be supported and encouraged. وينبغي دعم هذه الشراكات وتشجيعها.
  • These efforts should be strengthened and supported. وينبغي تعزيز ودعم هذه الجهود.
- Click here to view more examples -
VIII)

المعتمده

VERB
  • Supported servicing commands are dynamic. أوامر المعالجة المعتمدة هي أوامر ديناميكية.
  • Number of media types supported. عدد أنواع الوسائط المعتمدة.
  • Bit mask defining the service categories supported by the hardware. ‏‏قناع البت الذي يعرف فئات الخدمة المعتمدة من قبل الجهاز.
  • Display a list of the supported command line arguments. عرض قائمة وسيطات خط الأوامر المعتمدة.
  • List of supported languages could not be fetched. تعذّر جلب قائمة اللغات المعتمدة.
  • The lists of supported files reflect this change. تعكس قوائم الملفات المعتمدة هذا التغيير.
- Click here to view more examples -
IX)

تاييد

VERB
  • We hope that our draft resolution will be widely supported. ونأمل أن يحظى مشروع قرارنا بتأييد واسع.
  • This resolve should be fully supported. وينبغي تأييد هذا العزم.
  • This position was supported by some delegations. وحظي هذا الموقف بتأييد بعض الوفود.
  • He therefore supported the motion. وثمة تأييد إذن للاقتراح قيد النظر.
  • After discussion, those proposals were supported. وبعد المناقشة، أبدي تأييد لهذه الاقتراحات.
  • Other delegations supported this point of view. وقد نال هذا الرأي تأييد وفود أخرى.
- Click here to view more examples -
X)

تدعم

VERB
  • Harvest operations are also supported by information operations. وتدعم العمليات الإعلامية عمليات الحصاد أيضا.
  • All obligations must be supported by an appropriate obligating document . ويجب أن تُدعم جميع الالتزامات بوثيقة التزام مناسبة .
  • All obligations must be supported by an appropriate obligating document. ويجب أن تدعم جميع الالتزامات بوثيقة التزام مناسبة.
  • All obligations must be supported by an appropriate obligating document. ويجب أن تدعم جميع الالتزام بوثيقة التزام مناسبة.
  • This method is not supported by this class. لا تدعم هذه الفئة هذا الأسلوب.
  • This property is not supported by this class. لا تدعم هذه الفئة هذه الخاصية.
- Click here to view more examples -
XI)

الدعم

VERB
  • Training for teachers and volunteers was also supported. وتقدم الدعم كذلك لتدريب المعلمين والمتطوعين.
  • Some of these may need to be encouraged and supported. وقد يحتاج بعض هذه الإجراءات إلى التشجيع والدعم.
  • Just as we have supported national consultations in the ... فتماما كما نقدم الدعم للمشاورات الوطنية في ...
  • They have supported each other internationally in pursuit of the ... كما تبادلا الدعم على المستوى الدولى سعيا لتحقيق ...
  • These treaties need to be supported through effective verification mechanisms ... فهذه المعاهدات تحتاج إلى الدعم من خلال آليات التحقق الفعالة ...
  • The programme also supported the establishment of computerized information systems ... وقدم البرنامج الدعم أيضا ﻹنشاء نظم للمعلومات المحوسبة ...
- Click here to view more examples -
XII)

اعتماد

VERB
  • Serialization without mapping is not yet supported. لم يتم بعد اعتماد التسلسل بدون تعيين.
  • Local constants are not supported. لا يتم اعتماد ثوابت المحلي.
  • Custom grouping is not supported by the data provider. لا يتم اعتماد التجميع المخصص من قبل موفر البيانات.
  • Aggregation on all properties is not supported. ‏‏لم يتم اعتماد التجميع على كافة الخصائص.
  • The operation was not supported by the underlying messaging system. ‏‏لم يتم اعتماد العملية بواسطة نظام الرسائل الأساسي.
  • This is not supported. لا يتم اعتماد ذلك.
- Click here to view more examples -

subsidized

I)

المعانه

ADJ
  • Such measures as subsidized loans, loan guarantees and ... إن تدابير مثل القروض المعانة وضمانات القروض ومِنح ...
  • ... unfair competition from food aid and subsidized exports. ... المنافسة غير النزيهة من المعونة الغذائية والصادرات المعانة.
  • ... to economize on the use of the subsidized utilities. ... للاقتصاد في استعمال المرافق المعانة.
  • ... and onions faces competition with subsidized exports of those products from ... ... والبصل يواجه منافسة من الصادرات المعانة من تلك المنتجات من ...
  • ... most commonly practised are subsidized employment schemes for vulnerable groups and ... ... أكثر البرامج شيوعا في برامج العمالة المعانة لفئات الضعفاء وفي ...
- Click here to view more examples -
II)

المدعومه

ADJ
  • ... between the market rate and the subsidized rate. ... بين سعر السوق والمعدلات المدعومة.
  • ... cannot afford even the subsidized prices. ... لا تقدر حتى على الأسعار المدعومة.
  • ... technical assistance include providing subsidized loans, loan guarantees ... ... والمساعدة التقنية فتشمل تقديم القروض المدعومة، وضمانات القروض ...
  • going to be all private medical insurance subsidized ستكون جميع التأمين الطبية الخاصة المدعومة
  • unfair to you live subsidized five-year indicate no ... من العدل أن كنت تعيش المدعومة خمس سنوات لا تشير ...
- Click here to view more examples -
III)

مدعومه

ADJ
  • ... for sale to farmers at subsidized prices. ... لبيعها للمزارعين بأسعار مدعومة.
  • ... small enterprises but are generally subsidized and are sometimes built ... ... الشركات الصغيرة غير أنها تكون عادة مدعومة ومقامة أحيانا بمستوى ...
  • while they are not necessarily subsidized there's this kind of في حين أنها ليست بالضرورة مدعومة هناك هذا النوع من
  • many you'll have subsidized there وسوف العديد مدعومة كنت هناك
  • there often subsidized especially when they involve corn products هناك كثير من الأحيان مدعومة خصوصا عندما تنطوي على منتجات الذرة
- Click here to view more examples -
IV)

معانه

ADJ
Synonyms: aided
  • To approve interest-subsidized loans الموافقة على القروض بفائدة معانة
  • ... in defending their exports allegedly being dumped or subsidized ... في حماية صادراتها المدعى أنها أداة الإغراق أو أنها معانة
  • ... while the remainder live in subsidized rented accommodations. ... بينما يعيش الباقي في وحدات سكنية مؤجرة معانة.
- Click here to view more examples -
V)

اعانات

VERB
  • ... thereby enabling them to be subsidized by public funds. ... مما يمكنها من الحصول على إعانات من اﻷموال العامة.
  • ... are the programmes for heavily subsidized loans for building or ... ... هي البرامج التي تقدم قروضاً بإعانات كبيرة لبناء أو ...
VI)

مدعمه

ADJ
Synonyms: supported
  • ... to their members at subsidized prices. ... ﻷعضائها بأسعار مدعمة.
  • These services are provided at subsidized rates in cooperation with ... وتقدم هذه الخدمات بأسعار مدعمة بالتعاون مع منظمة ...
VII)

اعانه

VERB
  • ... in a devolved capacity is subsidized by the state and ... ... بالتفويض تتم بإعانة من الدولة، وهي ...
  • ... with a successful model for cross-subsidized water provision. ... وتقدم نموذجا ناجحا لتوفير المياه بإعانة شاملة.
  • ... programmes which are already subsidized by the Fund but which ... ... البرامج التي حصلت بالفعل على إعانة من الصندوق ولكنها ...
  • ... it was already being subsidized by the Organization's other Members ... ... فإن هذا المعدل يلقى إعانة من أعضاء آخرين في المنظمة ...
- Click here to view more examples -

subsidised

I)

المدعومه

VERB
II)

مدعومه

VERB
  • ... calling church, must not be subsidised by any government! ... المساجد تدعو يجب ألا مدعومة من قبل أي حكومة!

buoyed

I)

مدعوما

VERB
  • ... because unexpressed, had buoyed me up, that ... لأن الغير معلنة ، وكان مدعوما لي ، أن

unsupported

I)

معتمد

ADJ
  • The connection file specified an unsupported credential type. حدد ملف الاتصال نوع بيانات اعتماد غير معتمد.
  • An unsupported grouping type was specified. ‏‏تم تحديد نوع تجميع غير مُعتمد.
  • The service received an unsupported request. ‏‏تلقت الخدمة طلب غير معتمد.
  • The property type is unsupported. نوع الخاصية غير معتمد.
  • The specified access mode is unsupported. ‏‏وضع الوصول المحدد غير معتمد.
- Click here to view more examples -
II)

مدعم

ADJ
Synonyms: supported
  • uses an unsupported data block size. حجم بيانات كبير غير مدعم.
  • ... on a network or other unsupported location. ... على شبكة أو موقع غير مدعم آخر.
  • Replace this unsupported attribute with HTML markup that is supported ... قم باستبدال ذلك العنصر الغير مدعم مع علامة HTML المعتمدة ...
- Click here to view more examples -
III)

مدعوم

ADJ
Synonyms: powered, subsidized
  • The picture might be saved in an unsupported file format. قد تكون الصورة محفوظة في تنسيق ملف غير مدعوم.
  • ... the file is in an unsupported format, a message appears ... ... الملف من تنسيق غير مدعوم، تظهر رسالة لتخبرك ...

underpinned by

I)

تدعمها

VERB
Synonyms: supported, backed
II)

يرتكز

VERB
Synonyms: based, rests, anchored
  • ... and national qualifications, underpinned by quality assurance mechanisms that ... ... ومؤهﻻت وطنية ويرتكز على آليات ضمان الجودة التي ...
III)

تستند

VERB
  • Our deliberations must also be underpinned by the understanding that in ... ويتعين أن تستند مداولاتنا أيضا إلى تفاهم على أن في ...
  • ... partnership and a vision underpinned by concrete actions in a number of ... ... والشراكة، ورؤية تستند على أعمال ملموسة في عدد من ...
  • ... in the field, underpinned by rigorous situation analysis, ... ... في الميدان، وأن تستند إلى تحليل فعال للموقف ...
  • The initiative is underpinned by a number of guiding principles ... وتستند المبادرة إلى عدد من المبادئ الموَجِّهة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يدعمها

VERB

support

I)

دعم

NOUN
  • These materials are required to support economic research activities. وهذه المواد مطلوبة لدعم أنشطة البحوث اﻻقتصادية.
  • We pledge our support to that process. ونحن نتعهد بدعم هذه العملية.
  • These options are offered to support advanced workflows. حيث تم توفير هذه الخيارات لدعم سير الأعمال المتقدمة.
  • Receive better customer support. تلقي دعم أفضل للعملاء.
  • He claims it's not a support group. انه يزعم انها ليست مجموعة دعم
  • If needed, add support for additional languages. إضافة دعم للغات إضافية عند الضرورة.
- Click here to view more examples -
II)

الدعم

NOUN
  • Contact your support personnel. اتصل بمسؤول الدعم.
  • The programme also provided logistical support to travel. ويقدم البرنامج كذلك الدعم الإداري للسفر.
  • Contact technical support for assistance. اتصل بالدعم الفني للحصول على المساعدة.
  • It was necessary to find new sources of support. وكان من الضروري إيجاد مصادر جديدة للدعم.
  • That means providing human and intellectual support. وذلك يعني توفير الدعم البشري والفكري.
  • Peer to peer support training is being encouraged. ويجري التشجيع على التدريب على الدعم المتبادل بين الأقران.
- Click here to view more examples -
III)

دعما

NOUN
Synonyms: supportive
  • You should wear more support, shorty. يجب أن تلبس شورت اكثر دعما لهم
  • They provided legal and psychological support. وهي توفر لها دعما قانونيا ونفسيا.
  • These activities would require support from the supplementary fund. وستتطلب تلك الأنشطة دعماً من الأموال التكميلية.
  • All of the activities will require funding and institutional support. وسيتطلب جميع هذه اﻷنشطة تمويﻻ ودعما مؤسسيا.
  • This requires the active support of people. وهذا يتطلب دعما نشطا من الناس.
  • Those institutions themselves received support from the public authorities. وتتلقى هذه المؤسسات أنفسها دعما من السلطات العامة.
- Click here to view more examples -
IV)

تقديم الدعم

NOUN
Synonyms: supporting
  • Staff outreach support is also provided. ويجري كذلك تقديم الدعم في مجال توعية الموظفين.
  • The support of the international community was important. ومن المهم تقديم الدعم من المجتمع الدولي.
  • Green dots indicate the times that support is offered. تشير النقاط الخضراء إلى أوقات تقديم الدعم.
  • We appeal for support for that constructive document. إننا نناشد تقديم الدعم لتلك الوثيقة البناءة.
  • Green dots indicate the times that support is offered. وتشير النقاط الخضراء إلى أوقات تقديم الدعم.
  • Substantive support is being provided on request. ويجري تقديم الدعم الموضوعي عند الطلب.
- Click here to view more examples -
V)

تاييد

NOUN
  • The draft articles had enjoyed general support. وقد حظيت مشاريع المواد بتأييد عام.
  • That proposal did not receive sufficient support. ولم يحظ هذا الاقتراح بتأييد كاف.
  • Support was expressed for that proposal. وأبدي تأييد لذلك الاقتراح.
  • There was strong support for that proposal. وأبدي تأييد قوي لذلك الاقتراح.
  • That proposal did not receive support. ولم يحصل ذلك الاقتراح على تأييد.
  • There was broad support for that suggestion. وكان هناك تأييد واسع لذلك الاقتراح.
- Click here to view more examples -
VI)

تدعم

VERB
Synonyms: supportive, backs
  • How can you even support your family? كيف تدعم عائلتك حتى؟
  • Some devices don't support these settings. بعض الأجهزة لا تدعم هذه الإعدادات.
  • Contains types to support printing. تحتوي على أنواع تدعم الطباعة.
  • Application manifests also support custom trust sections. كما أن بيانات التطبيق تدعم الأقسام مخصصة الثقة,
  • Not all devices support this format. ليست كافة الأجهزة تدعم هذا التنسيق.
  • Remittances also support consumer demand during economic crises. وتدعم التحويلات أيضا طلب المستهلكين خلال الأزمات الاقتصادية.
- Click here to view more examples -
VII)

دعمها

NOUN
Synonyms: supported
  • He asked for their continuing support. وطلب منها مواصلة دعمها.
  • The donor countries deserve thanks for their help and support. وتستحق البلدان المانحة الشكــر على مساعدتها ودعمها.
  • We wish to thank all countries for their support. نود أن نشكر كل البلدان على دعمها.
  • He also thanked the secretariat for its support. كما شكر الأمانة على دعمها.
  • Product service and support. • خدمة المنتجات ودعمها.
  • Their continued involvement and support is critical to ensure further progress ... ومشاركتها ودعمها المستمر أمران أساسيان لمواصلة عملية التقدم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التاييد

NOUN
Synonyms: endorsement
  • Those proposals did not receive support. ولم تحظ تلك الاقتراحات بالتأييد.
  • There was some support for that proposal. وحظي هذا الاقتراح ببعض التأييد.
  • That proposal did not receive support. ولم يحظ ذلك اﻻقتراح بالتأييد .
  • That suggestion received support. ونال ذلك الاقتراح التأييد.
  • That proposal received some support. وحظي ذلك الاقتراح ببعض التأييد.
  • He has our full support. وله منا كل التأييد.
- Click here to view more examples -
IX)

مسانده

NOUN
  • You need support at a time like this. أنتي تحتاجين مساندة في وقت كهذا
  • We appeal to the international community to support these efforts. ونناشد المجتمع الدولي مساندة هذه الجهود.
  • Here to support my family. إنّي هنا لمساندة عائلتي
  • Disability support services are generally longer term. أما خدمات مساندة المعوقين، فإنها طويلة الأمد عادة.
  • It must be able to win popular support. وأنه ينبغي لها أن تضمن الحصول على مساندة المجتمع.
  • Requesting backup and air support. أطلب دعماً ومساندة جويّة
- Click here to view more examples -
X)

يدعم

VERB
Synonyms: supports, supportive
  • There is no support or justification provided for this statement. وﻻ يوجد هناك ما يدعم أو يبرر هذه المقولة.
  • Your blog provider may not support publishing posts in categories. قد لا يدعم موفر المدوّنة تنفيذ عمليات النشر في فئات.
  • Let us pray together and support each other. دعونا نصل معا ويدعم كلانا الاخر .
  • Some support keys and some do not. بعضها يدعم المفاتيح و البعض لا.
  • And you have evidence to support this? وهل لديك أي دليل يدعم هذا ؟
  • How would he support himself? كيف يمكنه أن يدعم نفسه؟
- Click here to view more examples -
XI)

يعتمد

VERB
  • This server doesn't support folder names that contain spaces. هذا المجلد لا يعتمد أسماء المجلدات التي تحتوي على مسافات.
  • The folder type may not support message flags. قد لا يعتمد نوع المجلد علامات المتابعة.
  • Content stream must support writing. ‏‏يجب أن يعتمد دفق المحتوى إمكانية الكتابة.
  • Stream must support read. ‏‏يجب أن يعتمد الدفق إمكانية القراءة.
  • Stream must support seek. ‏‏يجب أن يعتمد الدفق إمكانية البحث.
  • The folder type may not support message flags. قد لا يعتمد نوع المجلد إشارات المتابعة.
- Click here to view more examples -

supporting

I)

دعم

VERB
  • Why have you stopped supporting artillery? لم أوقفت دعم المدفعية؟
  • Lost supporting data on one or more objects. بيانات دعم مفقودة في كائن واحد أو اكثر.
  • This folder containing supporting files. يحتوي هذا المجلد على ملفات دعم.
  • Supporting programmes to promote early detection and awareness of disabilities. دعم برامج الكشف المبكر عن الإعاقة والتوعية بها؛
  • Something about supporting the community, or whatever. شيئ ما يتعلق بدعم المجتمع او ما الى ذلك
  • The specialized agencies are supporting nascent institutions and regional organizations. تقوم الوكالات المتخصصة بدعم المؤسسات والمنظمات الإقليمية الناشئة.
- Click here to view more examples -
II)

الداعمه

VERB
Synonyms: supportive
  • Do not include the supporting structures between the shelves. لا تقم بتضمين الأبنية الداعمة بين الأرفف.
  • Reconciliations and supporting documentation being prepared. تجري حاليا عمليات المطابقة وكذلك إعداد الوثائق الداعمة.
  • The supporting documentation consists of two volumes. وتتألف المستندات الداعمة من مجلدين.
  • He is also required to provide supporting evidence. ومطلوب منه أيضا تقديم الأدلة الداعمة.
  • These supporting institutions helped to accelerate the implementation ... وساعدت المؤسسات الداعمة على التعجيل بتنفيذ ...
  • ... the type of request and the supporting documentation. ... لنوع الطلب والوثائق الداعمة.
- Click here to view more examples -
III)

تدعم

VERB
  • My tank platoon was supporting an infantry company. فصيلة الدبابات خاصتى كانت تدعم مجموعة مشاه
  • It is also supporting initiatives which provide health care ... كما أنها تدعم مبادرات توفير الرعاية الصحية ...
  • It is also supporting the incorporation of gender in ... كما تدعم إدماج المنظور الجنساني في ...
  • Supporting the elected arm is an administration staffed by ... وتدعم الهيئة المنتخبة إدارة مؤلفة من موظفين ...
  • These programmes are supporting food security, production and housing projects ... وتدعم هذه البرامج مشاريع الأمن الغذائي والإنتاج والإسكان ...
  • Global initiatives are supporting the development of tools ... وتدعم المبادرات العالمية استحداث أدوات ...
- Click here to view more examples -
IV)

داعمه

VERB
Synonyms: supportive
  • He needed the supporting evidence. فهو بحاجة إلى أدلة داعمة.
  • It also failed to provide any supporting evidence. كما قصرت عن تقديم أي أدلة داعمة.
  • Supporting documents for the meeting were prepared. وقد أعدت مستندات داعمة من أجل الاجتماع.
  • Supporting statistics are presented in the annex. وستقدم في المرفق إحصاءات داعمة.
  • There are no supporting vouchers detailing the expenses listed on the ... ولا توجد قسائم صرف داعمة تتضمن تفاصيل النفقات المذكورة في ...
  • Policies supporting scientific education should be developed, ... وينبغي أن توضع سياسات داعمة للتعليم العلمي، ...
- Click here to view more examples -
V)

مسانده

VERB
  • This project aims at supporting the authorities in their ... ويهدف هذا المشروع إلى مساندة السلطات فيما تبذلــه من ...
  • ... have made visible improvement in supporting women's participation in politics ... ... قد عمدت إلى تحسينات ملموسة في مساندة مساهمة المرأة في السياسة ...
  • They highlighted ways of supporting the integration of sustainable tourism policies ... وسلطوا الضوء على سبل مساندة دمج سياسات السياحة المستدامة ...
  • ... commitment to promoting and supporting women. ... ملتزمة بتعزيز ومساندة المرأة.
  • ... of assignment on security and other supporting rights. ... الإحالة على الحقوق الضمانية وغير ذلك من حقوق مساندة.
  • ... on a more inclusive approach to supporting families. ... في اتباع نهج أكثر شمولية لمساندة الأسر.
- Click here to view more examples -
VI)

يدعم

VERB
Synonyms: supports, supportive
  • You want a medical opinion supporting that decision? تريد رأياً طبياً يدعم هذا القرار؟
  • It was also supporting many projects in various countries. وهو يدعم أيضا مشاريع عديدة في شتى البلدان.
  • No one is supporting or is in command of ... وليس بيننا من يدعم أو تخضع لقيادته ...
  • ... there was no written justification on file supporting this action. ... لم يوجد في السجلات تبرير خطي يدعم هذا الإجراء.
  • ... to run in parallel and are mutually supporting. ... متواصلة بالتوازي ويدعم كل منها الآخر.
  • ... license you just acquired is no longer supporting their content. ... بالترخيص الذي طلبته لم يعد يدعم المحتوى.
- Click here to view more examples -
VII)

الدعم

VERB
  • Identify advertising channels and supporting materials. تحديد القنوات الإعلانية ومواد الدعم.
  • Supporting tables are typically populated with data. يتم ملء جداول الدعم هذه بالبيانات.
  • This folder containing supporting files. يحتوي هذا المجلد على ملفات الدعم.
  • Which supporting elements provide the greatest leverage ... • ما هي عناصر الدعم التي توفر أكبر قوة ...
  • While supporting their work, we must continue to strive ... فبينما نقدم الدعم لعملهم، يجب أن نستمر ...
  • Supporting information about an existing invoice document is on ... يمكن العثور على معلومات الدعم حول مستند فاتورة موجود في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

دعمها

VERB
Synonyms: support, supported
  • We must keep on supporting them. ويجب علينا أن نواصل دعمها.
  • ... by initiating, developing and supporting activities in those fields. ... باستهلال الأنشطة في تلك الميادين وتطويرها ودعمها.
  • ... invited industrialized countries to continue supporting such efforts. ... يدعو البلدان الصناعية الى مواصلة دعمها لهذه الجهود.
  • ... prepare submissions carefully, with all the necessary supporting data. ... لإعداد تلك البلاغات بعناية ودعمها بالبيانات اللازمة.
  • ... an important role in supporting and assisting them in their efforts ... ... بدور مهم من أجل دعمها ومساعدتها في جهودها ...
  • political reality because all others are supporting it الواقع السياسي لأن كل الآخرين ودعمها
- Click here to view more examples -
IX)

تقديم الدعم

VERB
Synonyms: support
  • Supporting and guiding youth groups to ... ومن شان تقديم الدعم والإرشاد للمجموعات الشبابية من اجل ...
  • Supporting their efforts will make the ... فتقديم الدعم لجهودهم سيحقق لمؤتمر ...
  • This will be done by supporting community-based projects ... وسيتم ذلك بتقديم الدعم للمشاريع التي تقوم على ...
  • Supporting this new integrated management model ... (د) تقديم الدعم لنموذج الإدارة المتكاملة الجديد ...
  • supporting any action aimed at ... - تقديم الدعم لأي إجراء يستهدف ...
  • Supporting countries in the development ... باء - تقديم الدعم إلى البلدان في وضع ...
- Click here to view more examples -
X)

تاييد

VERB
  • He was accused of supporting the rebellion. وقد اتهم الطالب بتأييد التمرد.
  • My delegation has many reasons for supporting the draft resolution. ولدى وفدي أسباب عديدة لتأييد مشروع القرار.
  • ... was to discourage the population from supporting opposition political groups. ... أيضا ﻹثناء اﻷهالي عن تأييد مجموعات المعارضة السياسية.
  • ... and the passive stance of political parties in supporting them. ... النساء وموقف الأحزاب السياسية السلبي من تأييد هؤلاء النساء.
  • ... voters were more active than before in supporting women candidates. ... وكان الناخبون أنشط مما كانوا قبل ذلك في تأييد المرشحات.
  • ... to joining with other delegations in supporting draft resolutions that serve ... ... إلى الانضمام إلى الوفود الأخرى في تأييد مشاريع القرارات التي تخدم ...
- Click here to view more examples -
XI)

تؤيد

VERB
  • Views supporting the integration were also voiced. وأُعرب كذلك عن آراء تؤيد الإدماج.
  • Even membership in groups supporting resolutions or particular decisions ... حتى العضوية في جماعات تؤيد قرارات أو مقررات معينة ...
  • It has not provided any documentation supporting its estimate. ولم تقدم الشركة أي وثائق تؤيد تقديراتها.
  • ... making statements justifying or supporting such acts on the grounds of ... ... إصدار تصريحات تبرر أو تؤيد هذه الأعمال بحجة ...
  • While all political parties are supporting the national reform agenda, ... ورغم أن جميع الأحزاب السياسية تؤيد برنامج الإصلاح الوطني، ...
  • I can't believe you're supporting this! انا لا اصدق انك تؤيد هذا
- Click here to view more examples -

supportive

I)

داعمه

ADJ
Synonyms: supporting
  • I was just trying to be supportive. كنت أحاول فقط أن اكون داعمة.
  • National efforts must be backed by a supportive global environment. ويجب أن تُساند الجهود الوطنية ببيئة عالمية داعمة.
  • These achievements rely a great deal on supportive government policies. وتعتمد هذه الإنجازات كثيرا على سياسات حكومية داعمة.
  • A supportive legal environment was also considered very important. واعتبر وجود بيئة قانونية داعمة مهماً جداً.
  • How does any of this qualify as you being supportive? كيف يصنف اي من هذا في خانة كونك داعمة ؟
  • I will be supportive. وسوف تكون داعمة.
- Click here to view more examples -
II)

الداعمه

ADJ
Synonyms: supporting
  • The supportive institutional arrangements may vary, given the level ... وقد تتباين الترتيبات المؤسسية الداعمة، بحسب مستوى ...
  • Supportive international policies are essential to enhance the provision of ... والسياسات الدولية الداعمة أمر أساسي لتعزيز توفير ...
  • ... by a broader set of supportive policies. ... بمجموعة أوسع من السياسات الداعمة.
  • ... consumer spending and generally supportive policies are also helping the pace ... ... إنفاق المستهلك، والسياسات الداعمة عموما تساعد أيضا في سرعة ...
  • ... and what sanctions, supportive measures and budget were envisaged ... ... وماهية الجزاءات والتدابير الداعمة والميزانية التي يتوخى اعتمادها ...
  • ... from the lack of supportive external resources for development, owing ... ... من نقص الموارد الخارجية الداعمة للتنمية بسبب ...
- Click here to view more examples -
III)

داعما

ADJ
Synonyms: supporter
  • We have a plan in place to be supportive. لدينا خطة في المكان المناسب ليكون داعما.
  • ... norms for globalization to be truly supportive of human development. ... قواعد للعولمة تجعلها داعما حقا للتنمية البشرية.
  • ... just trying to be supportive of my partner. ... احاول ان اكون فقط داعما لشريكتي
  • ... in conformity with and supportive of national programmes. ... ذلك متوافقا مع البرامج الوطنية وداعما لتلك البرامج.
  • ... can play an important supportive role. ... يمكن أن تؤدي في هذا الصدد دورا داعما هاما.
  • I don't want you to be supportive. لا أريدكَ أن تكون داعماً
- Click here to view more examples -
IV)

داعم

ADJ
Synonyms: unhackme, backer
  • Try to do something nice, supportive? محاولة ان أقوم بشيء لطيف, داعم؟
  • ... and help create a supportive global environment. ... وتهيئة مناخ عالمي داعم.
  • ... in creating a conducive and supportive external environment. ... بغية تهيئة مناخ خارجي مساعد وداعم.
  • ... a competitive and simultaneously supportive framework ensures that enterprises ... ... ووجود إطار تنافسي وداعم في الوقت نفسه يكفل للمشاريع ...
  • It has a clear supportive and complementary role in ... وهو يضطلع بدور داعم وتكميلي واضح فيما ...
  • ... , by providing a supportive institutional framework, and international organizations ... ... ، من خلال توفير إطار مؤسسي داعم، وللمنظمات الدولية ...
- Click here to view more examples -
V)

مسانده

ADJ
  • You are so supportive and amazing. أنتِ مساندةٌ و رائعة جدّاً
  • I mean, she's been so supportive and. أعني لقد كانت مٌساندة للغاية و000
  • ... had inadequate contraceptive and other supportive measures available to them. ... كافية لمنع الحمل أو تدابير مساندة أخرى متوفرة لديها.
  • ... cultures that are more sensitive to and supportive of decentralization. ... ثقافات أكثر وعيا ومساندة للامركزية.
  • ... try and be more supportive of you. ... أحاول أن أكون اكثر .مساندة لك
  • ... supposed to be gentle and supportive. ... يجب أن تكوني لطيفة و مساندة
- Click here to view more examples -
VI)

تدعم

ADJ
Synonyms: support, backs
  • ... cohesive, caring social network supportive of women and children. ... شبكة اجتماعية متماسكة ومهتمة تدعم المرأة واﻷطفال.
  • ... promote a competition culture supportive of consumer welfare. ... لتعزيز بناء ثقافة للمنافسة تدعم رفاه المستهلك.
  • ... energy projects are not supportive of sustainable development. ... مشاريع الطاقة، لا تدعم التنمية المستدامة.
  • ... creation of an international environment supportive of growth and sustainable development ... ... في تهيئة بيئة دولية تدعم النمو والتنمية المستدامة ...
  • ... dynamic and enabling international economic environment supportive of international cooperation, ... ... بيئة اقتصادية دولية دينامية مواتية تدعم التعاون الدولي، وﻻ ...
  • ... creating an enabling and supportive environment for women to exercise ... ... وتهيئة بيئة تمكّن وتدعم المرأة فــي ممارســة ...
- Click here to view more examples -
VII)

دعما

ADJ
Synonyms: support
  • Could you people possibly be less supportive? هل يمكنكم أن تكونوا أقل دعماً ؟
  • Do you want a supportive hug? هل تريد دعماً بالعناق؟
  • ... economic governance more equitable and more supportive of development goals. ... والإدارة الاقتصادية أكثر إنصافا ودعما للأهداف الإنمائية.
  • I'll try and be more supportive of you. سأحاول أن أكون أكثر دعماً لكِ
  • ... international trade policy tools are more supportive of development efforts in ... ... أدوات سياسة التجارة الدولية الأكثر دعماً للجهود الإنمائية في ...
  • ... be more excited or supportive. ... ليكون .أكتر حماساً أو دعماً
- Click here to view more examples -
VIII)

تؤيد

ADJ
  • My country has always been supportive of all international initiatives ... وتؤيد بلادي دائما جميع المبادرات الدولية ...
  • The Committee was very supportive of the idea of ... وتؤيد اللجنة بشدة فكرة ...
  • Though the ICRC is supportive of the principled common programming approach ... ومع أن لجنة الصليب الأحمر تؤيد نهج البرمجة المشتركة القائم ...
- Click here to view more examples -
IX)

يدعم

ADJ
Synonyms: supports
  • ... international financial architecture that is supportive of development. ... عناصر النظام المالي الدولي الذي يدعم التنمية.
  • ... build an international financial environment supportive of development. ... تهيئة بيئة مالية دولية بما يدعم التنمية.
  • ... influence policy change that is supportive of women's efforts. ... إجراء تغيير في السياسات من شأنه أن يدعم الجهود النسائية.
  • He's supportive in rebuilding this team. انه يدعم إعادة ترميم الفريق
  • Absence of a trade policy framework supportive of competitiveness - عدم توفر إطار للسياسات التجارية يدعم التنافسية
  • ... atmosphere conducive to dialogue and supportive of the peace process; ... مناخ يفضي إلى الحوار ويدعم عملية السلام؛
- Click here to view more examples -

backing

I)

النسخ الاحتياطي

VERB
Synonyms: backup, backed up
  • All the plumbing at their place is backing up. جميع المواسير هناك .المكان هو النسخ الاحتياطي
  • The complexity of backing up and restoring your deployment depends largely ... تعتمد تعقيد النسخ الاحتياطي واستعادة النشر كبيرا ...
  • Backing field for automatically implemented property 'name' must ... حقل النسخ الاحتياطي للخاصية المطبقة تلقائيا ' name ' يجب أن ...
  • If you are backing up files and folders to a ... إذا كنت تجري النسخ الاحتياطي للملفات والمجلدات إلى ...
  • If you are backing up files and folders ... إذا كنت تجري النسخ الاحتياطي للملفات والمجلدات ...
  • Because of this, consider backing up the location or folder ... ولهذا السبب، فكر في النسخ الاحتياطي للموقع أو المجلد ...
- Click here to view more examples -
II)

دعم

NOUN
  • They accused him of backing insurgents threatening regional security. متهمة اياه بدعم المتمردين الذين يهددون امن المنطقة .
  • You should think about backing up your friend here. أنت يجب أن تفكر في دعم أصدقائك
  • Training is conducted with the backing of local authorities and ... ويتم التدريب بدعم من السلطات المحلية والمنظمات ...
  • ... for resource allocation and adequate financial backing for the fund. ... لتخصيص الموارد وتوفير دعم مالي واف للصندوق .
  • ... lack of effective institutional backing. ... ذلك إلى عدم توفر دعم مؤسسي فعال.
  • ... to legal aid or the backing of a trade union. ... الحصول على معونة قانونية أو دعم من نقابة عمالية.
- Click here to view more examples -
III)

عمل نسخ احتياطيه

VERB
Synonyms: back
  • ... storing extremely large files, backing them up, or helping ... ... لتخزين ملفات كبيرة جدًا أو لعمل نسخ احتياطية من الملفات أو المساعدة ...
IV)

نسخ احتياطي

VERB
Synonyms: backup, backs up
  • default recovery keys, backing up مفاتيح استرداد افتراضية، نسخ احتياطي
  • backing up files and information نسخ احتياطي للملفات والمعلومات
  • backing up default recovery keys نسخ احتياطي لمفاتيح الاسترداد الافتراضية
  • backing up and restoring data نسخ احتياطي للبيانات واستعادتها
  • backing up personal data files and نسخ احتياطي لملفات البيانات الشخصية و
  • backing up data to Removable Storage media نسخ احتياطي للبيانات إلى وسائط التخزين القابلة للإزالة
- Click here to view more examples -
V)

المسانده

NOUN
  • ... arms supplies and political backing. ... والإمداد بالأسلحة، والمساندة السياسية.
  • ... not led to more backing, and more financial support ... ... لم يؤد إلى زيادة المساندة أو إلى دعم مالي ...
  • signs a backing nervous sir or just right and some way علامات على السير العصبي المساندة أو مجرد حق وبطريقة
  • The backing of the Commission in this respect would be ... وستكون المساندة من جانب اللجنة في هذا الشأن ...
  • ... would Michael suddenly be backing this? ... أظهر (مايكل" "كل هذه المساندة، فجأةً؟
- Click here to view more examples -
VI)

مسانده

NOUN
  • ... others because they benefit from strong substantive backing at headquarters. ... غيرها إذا كانت تحظى بمساندة أساسية قوية من المقر.
  • ... should be accorded the solid backing of the international community. ... وينبغي أن تحظى بمساندة قوية من المجتمع الدولــي.
  • ... social involvement and skilled technical backing, and that to ... ... ومشاركة اجتماعية ومساندة تقنية ماهرة، ولتعزيز ...
  • ... direction, and deserve the strongest backing and financial support. ... الاتجاه وتستحق أقوى مساندة ودعم مالي.
  • ... to give Resolution 1325 full backing when peace processes and ... ... على مساندة القرار 1325 مساندة كاملة عند مناقشة عمليات السلام واستراتيجيات ...
- Click here to view more examples -
VII)

النسخ

NOUN
  • Place an attribute on the backing field. وضع سمة على حقل النسخ.
  • ... an element that has an instance or object backing it. ... عنصر يحتوي على كائن النسخ عليه أو مثيل.
  • ... property do not apply to the backing field. ... لخاصية لا يطبق على حقل النسخ.
  • ... property accessors, and that backing field can exist on any ... ... خاصية إرجاع القيمة ثم حقل النسخ يمكن وجوده على أي ...
  • ... as a whole really really backing away from ... ككل حقا حقا بعيدا عن النسخ
  • ... there are no lesson about backing ... هناك أي درس حول النسخ
- Click here to view more examples -
VIII)

تاييد

NOUN
  • ... while the injunction requires backing from only five judges. ... بينما يتطلب الانذار القضائى تأييد خمسة قضاة فقط .
  • ... greater financial support and more determined political backing. ... لدعم مالي أكبر وتأييد سياسي أشد عزما.
  • The statement got backing from all 15 council members ... وحظى البيان بتأييد من جميع أعضاء المجلس ال 15 ...
  • ... a bid to get backing for the use of force to ... ... محاولة للحصول على تأييد لاستخدام القوة لنزع ...
  • The consensus agreement won the backing of 178 nations. وقد حظي الاتفاق التوافقي بتأييد 178 بلدا.
- Click here to view more examples -

backstopping

I)

المسانده

VERB
  • ... training, research and backstopping services to member countries and territories ... ... والتدريب والبحوث والخدمات المساندة للبلدان والأقاليم الأعضاء ...
  • ... , particularly through technical backstopping, by the specialized agencies ... ... ، وخاصة من خﻻل المساندة التقنية من جانب الوكاﻻت المتخصصة ...
  • ... contracting for technical expertise and backstopping; ... التعاقد على تقديم الخبرة والمساندة التقنية؛
  • ... and their impact on backstopping activities. ... المتعلقة بالموظفين وتأثير تلك التباينات على أنشطة المساندة.
  • ... is currently no direct backstopping function for the civil affairs component ... ... لا تتوافر حاليا وظيفة للمساندة المباشرة لمكون الشؤون المدنية ...
- Click here to view more examples -
II)

الدعم

NOUN
  • Delegated to the responsible backstopping office. يتم تفويضها إلى مكتب الدعم المسؤول.
  • It also performs backstopping functions relating to its substantive activities ... ويضطلع أيضا القسم بمهام الدعم المتعلقة بأنشطته الفنية ...
  • ... to secure the funding of technical and administrative backstopping activities. ... لضمان تمويل أنشطة الدعم التقني والاداري.
  • ... and growing need for backstopping services. ... حاجة متزايدة لخدمات الدعم.
  • ... of functional analysis of backstopping requirements. ... تحليل وظيفي ﻻحتياجات الدعم.
- Click here to view more examples -
III)

مسانده

VERB
  • ... to address arrangements for Headquarters backstopping of special political missions. ... معالجة الترتيبات الخاصة بمساندة المقر للبعثات السياسية الخاصة.

reinforced

I)

عززت

VERB
  • Reinforced with duct tape around. عززت مع شريط لاصق حولها.
  • These returnee movements have reinforced the momentum towards peace. وعززت حركات العودة هذه الزخم لإقرار السلم.
  • Recent positive developments have reinforced our belief that it ... والتطورات الإيجابية التي طرأت مؤخراً عززت إيماننا بأنه قد ...
  • The campaign also reinforced the peace accords on the national agenda ... وعززت الحملة أيضا اتفاقات السلام في الخطة الوطنية ...
  • The latter experience reinforced the idea of introducing ... وعززت هذه التجربة فكرة إدراج ...
  • This trip reinforced the importance of programmatic ties ... وعززت هذه الرحلة أهمية الروابط البرنامجية ...
- Click here to view more examples -
II)

عزز

VERB
  • It has also reinforced the conceptual universality of human rights ... كما عزز المفهوم العالمي لحقوق الإنسان ...
  • Its accession to membership has reinforced the representative nature of this ... إن انضمامها إلى العضوية عزز الطبيعة التمثيلية لهذا ...
  • ... adverse international economic environment have reinforced the impression that conditions ... ... والبيئة اﻻقتصادية الدولية المعاكسة ما عزز اﻻنطباع بأن الظروف ...
  • This, in turn, has reinforced their integration into the ... وعزز ذلك بدوره إدماجها ...
  • I was reinforced in this opinion by seeing that it ... وقد عزز هذا الرأي في الأول من خلال رؤية أنه ...
  • This additional sanitation fleet has reinforced the capacity of the ... وقد عزز هذا اﻷسطول الصحي اﻹضافي قدرة ...
- Click here to view more examples -
III)

المقوي

ADJ
Synonyms: fortified
  • The doors are made of reinforced steel. الأبواب مصنوعةٌ مِن الفولاذ المقوّى .
  • steel-reinforced, 2-inch bars, maybe ... الفولاذ المقوى , والحانات 2 بوصة , ربما ...
IV)

تعزيز

VERB
  • This momentum needs to be reinforced and sustained. وينبغي تعزيز هذا الزخم والحفاظ عليه.
  • The existing international mechanisms must be reinforced. إذ ينبغي تعزيز اﻵليات الدولية القائمة حاليا.
  • The independent status of the expert members should be reinforced. ينبغي تعزيز استقﻻلية مركز اﻷعضاء الخبراء.
  • It is therefore essential that institutional capacities be reinforced. لذلك من الضروري تعزيز قدرات المؤسسات.
  • These efforts need to be reinforced, since there remains ... وثمة حاجة الى تعزيز هذه الجهود، ﻻستمرار وجود ...
  • Many of those measures reinforced the provisions of existing laws that ... وأدى العديد من هذه التدابير إلى تعزيز أحكام القوانين القائمة التي ...
- Click here to view more examples -
V)

تعزز

VERB
  • ... for preventive activities, particularly those that reinforced national capacity. ... لﻷنشطة الوقائية وخاصة اﻷنشطة التي تعزز القدرة الوطنية.
  • ... their female enrolment, reinforced traditional female roles and ... ... من معدل تسجيل اﻹناث فيها، تعزز اﻷدوار اﻷنثوية التقليدية وتخفق ...
  • would indicate to me that the president was reinforced وتشير البيانات إلى أن الرئيس وقد تعزز
  • Those normative standards would be reinforced by human rights norms ... وتعزز هذه المقاييس المعيارية بمبادئ حقوق الإنسان ...
  • ... women and men are perpetuated and reinforced. ... النساء والرجال وتعزز.
  • ... its powers of persuasion if not reinforced periodically ... قدرتها على الإقناع إن لم تعزز دورياً
- Click here to view more examples -
VI)

تعززت

VERB
  • ... in his leadership and skilful handling of them is reinforced. ... في قيادته ومهارته قد تعززت.
  • This culture is reinforced by the establishment of ... وتعززت هذه الثقافة من خلال إنشاء ...
  • These developments were reinforced by the promulgation of ... وتعززت هذه التطورات بنشر ...
  • Such patterns and attitudes were reinforced by a set of ... وتعززت هذه اﻷنساق والمواقف بمجموعة ...
- Click here to view more examples -
VII)

معززه

VERB
  • ... in the night my brain, reinforced, I suppose, ... ... في ليلة ذهني، معززة، وأفترض، ...
VIII)

معزز

ADJ
  • ... budget outline and a reinforced system of evaluation and monitoring. ... بمخطط الميزانية وبنظام معزز للتقييم والرصد.
  • ... budget outline and a reinforced system of evaluation and monitoring. ... بمخطط الميزانية ونظام معزز للتقييم والرصد.
  • ... be the object of reinforced and even institutionalized cooperation between the ... ... تكون موضوعا لتعاون معزز، بل ومؤسسي، بين ...
  • ... under an integrated and reinforced monitoring and verification system ... ... وفقا لنظام متكامل معزز للرصد والتحقق المستمرين ...
  • ... greater political understanding, reinforced economic cooperation and common cultural endeavors ... ... تفاهم سياسى اكبر وتعاون اقتصادى معزز ومساع ثقافية مشتركة ...
- Click here to view more examples -
IX)

المعزز

ADJ
  • ... the building, as reinforced in the final design, ... ... المبنى، بشكلها المعزز في التصميم الأخير، أن ...
  • ... be applied under the reinforced system of ongoing monitoring and verification ... ... المزمع تطبيقها بموجب النظام المعزز للرصد والتحقق المستمرين ...
  • ... space activities in the framework of reinforced international cooperation. ... الأنشطة الفضائية في إطار التعاون الدولي المعزز.
  • ... to support the interim reinforced programme. ... دعما للبرنامج المؤقت المعزز.
  • ... the implementation of a reinforced system of ongoing monitoring and verification ... ... بالعمل بالنظام المعزز للرصد والتحقق المستمرين ...
  • ... to implement fully its reinforced ongoing monitoring and verification ... ... أن تنفذ بالكامل نظامها المعزز للرصد والتحقق المستمرين ...
- Click here to view more examples -

propped up

I)

دعمت

VERB
  • Her spectacles were propped up on her gray وكانت صاحبة نظارات دعمت في الرمادي لها
  • ... washed and brushed and propped up in ... غسلها وانه نحى ودعمت في
  • propped up with the monitors' high stools. دعمت مع براز مراقبي 'عالية.
- Click here to view more examples -
II)

مدعوما

VERB
Synonyms: supported, backed, buoyed

endorsed

I)

ايدت

VERB
  • Several other delegations endorsed that view. وأيدت عدة وفود أخرى هذا الرأي.
  • Several delegations endorsed conducting fewer evaluations while increasing quality. وأيدت وفود عديدة تقليل عدد التقييمات مع تحسين نوعيتها.
  • Other claims commissions have endorsed this approach. وقد أيدت لجان أخرى للمطالبات هذا النهج.
  • Most delegations endorsed the proposal to downgrade ... وأيدت معظم الوفود اقتراح تنزيل ...
  • It endorsed the recommendation of a working group ... وأيدت اللجنة التوصية المقدمة من فريق عامل ...
  • It also endorsed the recommendations on establishing a standing committee for ... وأيدت أيضا التوصيات المتعلقة بإنشاء لجنة دائمة للمؤشرات ...
- Click here to view more examples -
II)

ايد

VERB
  • Those comments were endorsed by another delegation as well. وأيد وفد آخر هذه التعليقات أيضا.
  • The proposal was endorsed by the experts. وقد أيد الخبراء هذا الاقتراح.
  • This proposal was endorsed by a number of delegations. وأيد هذا الاقتراح عدد من الوفود.
  • He endorsed that kind of behavior. وأيد ذلك النوع من السلوك.
  • That proposal was endorsed by a number of indigenous representatives. وأيد اﻻقتراح عدد من الممثلين اﻷصليين.
  • The meeting strongly endorsed international cooperation in the prevention of ... وأيد الاجتماع بقوة التعاون الدولي في منع نشوب ...
- Click here to view more examples -
III)

اقرت

VERB
  • This study was endorsed by all the parties concerned. وأقرت جميع الأطراف المعنية هذه الدراسة.
  • Once endorsed by the committee, the plan will be presented ... ومتى أقرت اللجنة الخطة، ستقدم ...
  • ... phases of the peace process endorsed in these international agreements are ... ... ومراحل عملية السﻻم التي أقرت في هذه اﻻتفاقات الدولية ...
  • ... to regular resources, and delegations endorsed the incentives for channelling ... ... للموارد العادية، وأقرت الوفود الحوافز الموضوعة لتوجيه ...
  • Overall, the review process was endorsed as a useful mechanism ... وعموماً، أقرت عملية الاستعراض باعتبارها آلية مفيدة ...
  • meaning they endorsed u_s_ forces وهذا يعني أنها أقرت القوات u_s_
- Click here to view more examples -
IV)

ايدتها

VERB
  • ... the five participating countries and endorsed by the Governments concerned. ... البلدان الخمسة المشاركة وأيدتها الحكومات المعنية.
  • ... , as and when endorsed by the Assembly. ... ، وكما ومتى أيدتها الجمعية العامة.
V)

يؤيد

VERB
  • Her delegation endorsed the recommendations contained in the study and hoped ... ويؤيد وفدها التوصيات الواردة في الدراسة ويأمُل في ...
  • It also endorsed the call for a special international conference ... وقال إن بلده يؤيد عقد مؤتمر دولي خاص ...
  • attentively and which he completely endorsed. باهتمام والذي قال إنه يؤيد تماما.
  • He therefore endorsed the recommendations in document ... ولذلك فهو يؤيد التوصيات الواردة في الوثيقة ...
  • He therefore endorsed the recommendation that the ... ومن ثم فإنه يؤيد التوصية التي تدعو إلى ...
  • It also endorsed the appropriation and assessment ... كما يؤيد اعتماد وقسمة المبلغ ...
- Click here to view more examples -
VI)

اقر

VERB
  • They endorsed more flexible procedures of ... وأقر أولئك الوزراء إجراءات أكثر مرونة لإعادة ...
  • The meeting endorsed the regional cooperation programme, consisting ... وقد أقر اﻻجتماع برنامج التعاون اﻻقليمي ، الذي يتكون من ...
  • Most delegations endorsed the proposal to create a compensation committee ... وأقر أغلب الوفود الاقتراح بإنشاء لجنة تعويضات لصالح ...
  • The members endorsed terms of reference, developed common monitoring practices ... وأقر أعضاؤها اختصاصها وأعدوا ممارسات موحدة في مجال الرصد ...
  • The statement endorsed the conference's decision to ... وأقر البيان قرار المؤتمر الذي يقضي بجعل ...
  • It endorsed the deployment of international monitors ... وأقر المجلس نشر مراقبين دوليين ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرتها

VERB
Synonyms: approved
  • ... and the number of recommendations endorsed by those legislative bodies ... وعدد التوصيات التي أقرتها هذه الهيئات التشريعية
  • ... for all of the activities endorsed by the Member States. ... لجميع الأنشطة التي أقرتها الدول الأعضاء.
  • ... other follow-up processes endorsed by States as a result ... ... وغيره من عمليات المتابعة التي أقرتها الدول نتيجة لذلك ...
  • ... under security regulations officially endorsed by the High Court and ... ... ، بموجب تنظيمات أمنية أقرتها رسميا المحكمة العليا وحكومة ...
  • ... the human resources strategy endorsed by the Assembly three years ago ... ... لاستراتيجية الموارد البشرية، التي أقرتها الجمعية العامة منذ ثلاث سنوات ...
  • ... Panel's recommendations, as endorsed and/or amended by ... ... توصيات الفريق، على نحو ما أقرتها و/أو عدلتها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تاييد

VERB
  • The three focus areas were endorsed. وتم تأييد مجالات التركيز الثلاثة.
  • These proposals were endorsed in the referendum of 18 ... وقد تم تأييد هذه المقترحات في الاستفتاء الذي أجري في ...
  • ... notification of the candidates endorsed by the regional groupings, ... ... الإخطار بالمرشحين، بتأييد من المجموعات الإقليمية، ...
  • ... , which is fully endorsed in this report ( ... ... ، الذي يحظى بتأييد تام في هذا التقرير ( ...
  • ... that it is formally endorsed by the heads of the Office ... ... أن تحظى هذه السياسة بتأييد رسمي من رؤساء مكتب ...
  • ... these principles, which are widely endorsed in the Conference on ... ... هذه المبادئ التي حظيت بتأييد واسع في مؤتمر نزع السـﻻح ...
- Click here to view more examples -
IX)

تؤيد

VERB
  • They fully endorsed the belief that an optional protocol ... وهي تؤيد تماماً اﻻعتقاد بوجوب وضع بروتوكول اختياري ...
  • She therefore strongly endorsed the need to implement ... لذلك فهي تؤيد بقوة الحاجة إلى تنفيذ ...
  • It also endorsed various resolutions by the ... وتؤيد أيضا القرارات المختلفة الصادرة ...
  • It therefore fully endorsed the drafting and placement ... وهي لذلك تؤيد بالكامل صياغة ووضع ...
  • It also endorsed the conclusion contained in ... كما تؤيد بلدان الجماعة الاستنتاج الوارد في ...
  • The group also endorsed the remarks contained in ... وتؤيد المجموعة أيضا الملاحظات الواردة في ...
- Click here to view more examples -
X)

وافق

VERB
  • It also endorsed efforts of international organizations helping ... كما وافق على جهود المنظمات الدولية للمساعدة فى ...
  • ... to paragraph 15 and endorsed the suggestions contained in paragraph ... ... إلى الفقرة ١٥ ووافق على اﻻقتراحات الواردة في الفقرة ...
  • The Conference endorsed these proposed nominations by acclamation. ووافق المؤتمر على اقتراحات التعيين هذه دون تصويت.
  • The Conference endorsed these proposed nominations by acclamation. ووافق المؤتمر على اقتراحات التعيين بالتزكية.
  • After extended discussions, the Bureau endorsed the content of the ... وافق المكتب، بعد مناقشات مستفيضة، على فحوى ...
  • The Council endorsed the report of the Committee including its ... ووافق المجلس على تقرير اللجنة بما في ذلك ...
- Click here to view more examples -
XI)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, approved, relied
  • That recommendation was subsequently endorsed by the second ordinary session ... وقد اعتمدت تلك التوصية خلال الدورة العادية الثانية ...
  • ... to follow up the recommendations endorsed above. ... إلى متابعة التوصيات التي اعتمدت أعﻻه.
  • ... that the Plan was "endorsed" by the Board ... ... أن الخطة قد "اعتُمدت" من قبل المجلس ...
  • 6. The Commission also endorsed several actions proposed by ... 6 - واعتمدت اللجنة أيضا عدة إجراءات اقترحتها ...
- Click here to view more examples -

eyed

I)

العينين

VERB
Synonyms: eyes, eye, enain
  • He eyed his interlocutor, and then glanced about him. العينين انه محاوره ، ثم يحملق عنه.
  • simply cross-eyed nodule rolls around ببساطة عبر العينين العقيدات حول القوائم
  • she sort bug-eyed political mind met التقت نوع علة العينين العقل السياسي
  • you blond blue-eyed good-looking the كنت أشقر أزرق العينين حسن النظر إلى
  • misty eyed didn't exactly no لم الضبابية العينين ليس بالضبط لا
- Click here to view more examples -
II)

ايد

NOUN
III)

يترقب

VERB
Synonyms: awaited
  • and he eyed her as if he were one of ... ويترقب كان لها كما لو كان واحدا من ...
  • And he eyed the Boffins with implacable eyes. وقال انه يترقب Boffins مع عيون العنيد.
IV)

بيز

NOUN
Synonyms: peas, biz, baze, pease, bes, pez
V)

العيون

ADJ
  • He had to face the green-eyed man alone. يجب أن يواجة صاحب " العيون الخضراء " بمفردة
  • My blue-eyed son § يا ابني ذو العيون الزرقاء §
  • What else does the yellow-eyed man say? بماذا أيضا أخبرك الرجل ذو العيون الصفراء؟
  • ... knit his brows and eyed him ... متماسكة له الحواجب والعيون عليه
  • The five-eyed one, right? ذات العيون الخمسة، صحيح؟
- Click here to view more examples -

ed

I)

اد

NOUN
Synonyms: ads, edd
  • Ed has a friend at one of the agencies. آد لديها صديقة فى أحدى الوكالات
  • Ed was working when he arrived. اد كان يعمل عندما اتى
  • Ed is on the verge of a tremendous breakthrough. اد على حافة اختراق هائل
  • Ed did that until he got this jaw clamp. إد عَمِلَ ذلك حتى حَصلَ على مشبكِ الفكِّ.
  • What are you drinking, ed? ماذا تشرب يا إدّ؟
  • Ed has always come to tell ... إد) تعالى وحي ...
- Click here to view more examples -
II)

الضعف الجنسي

NOUN
  • the ed it'd be historian mean الضعف الجنسي انها تريد ان تكون مؤرخ يعني
  • ... want a couple of the two ed ... ترغب في زوجين من الضعف الجنسي 2
III)

ايد

NOUN
  • Ed, do you have any regrets about those days? ايد، هل تشعر بالندم عن تلك الايام؟
  • Ed, what do you think? ايد" , ما رأيك؟"
  • Ed, she insisted on coming in. ايد , لقد اصرت علي الدخول
  • Your dad would like a word with you, Ed. والدك يريد أن يتحدث معك يا أيد
  • Ed, if you enjoyed ... إيد، إذا كنت تستمتع ...
  • Ed, those songs sound ... إيد، هذه الأغاني تبدو ...
- Click here to view more examples -
IV)

الطبعه

NOUN
Synonyms: edition, printing
V)

افتتاحيه

NOUN
  • that my list on the op-ed nothing to it أن قائمتي على شيء افتتاحية لها
VI)

لاد

NOUN
Synonyms: ladd
  • And as I said to Ed, if it does happen ... وكما قلت لإد, إذا لم يحدث ...

hands

I)

الايدي

NOUN
  • We need all hands on deck. (هيا (سايمون نحن نحتاج الى جميع الايدي المتوفرة
  • Look at those big hands. أنظرى لهذه الأيدى الكبيرة
  • Our yacht just sunk with all hands. اليخت لدينا غرقت فقط مع كل الأيدي.
  • Can hands be perceptive? أيمكن للأيدي أن تكون حادة الملاحظة؟
  • All right, everybody hands in the air! حسنا جميعا الايدي في الهواء
  • All hands, fasten your lifelines! كُلّ الأيدي، إربطْ حبالَ حياتكَ!
- Click here to view more examples -
II)

ايدي

NOUN
Synonyms: eddie, eide, edie, eddy, eady
  • I have cold hands, and. عِنْدي أيدي باردةُ، و .
  • No more hands, no more. لا ايدي , لا تصويت
  • I could never leave her in the hands of strangers. لن أتركها أبدا فى أيدى غريبة
  • This crystal cannot fall into enemy hands. هذه البلورة لا يمكنها أن تقع في أيدي الأعداء
  • And really soft hands. وأيدي ناعمة للغاية
  • Who else touches the world with synthetic hands? من تظن لمس العالم بأيدي صناعية؟
- Click here to view more examples -
III)

اليدين

NOUN
Synonyms: handed
  • They were satisfactory, and the property changed hands. كانت مرضية ، والخاصية تغيير اليدين.
  • Hands in pockets, waiting for it to start spontaneously. ،اليدين في الجيوب .في انتظار أن تبدأ تلقائياً
  • I think we might need another pair of hands. أظن أننا بحاجة .لزوج آخر من اليدين
  • Let us pray with the laying of hands. دعونا نصلي مع مد اليدين
  • Just rub your hands over her body. فرك اليدين فقط على جسدها.
  • No shackles can hold these hands. لا قيود ممكن ان تقيد هاتين اليدين
- Click here to view more examples -
IV)

يديه

NOUN
  • He covered his eyes with his hands. غطى عينيه بيديه.
  • He tore his hands loose, and flung her off. مزق يديه وفضفاض ، ولها قبالة النائية.
  • He wrung his hands in despair. انه انتزع يديه في اليأس.
  • He is an artist working with his hands. هو كفنّان يعمل بيديه.
  • Your father was losing the use of his hands. كان والدكِ يفقد القدرة على إستخدام يديه
  • My life was in his hands. لقد كانت حياتي بين يديه
- Click here to view more examples -
V)

يد

NOUN
Synonyms: hand, wade
  • Also you had huge hands as a kid. وايضا لديك يد ضخمه جدا بالنسبه لطفل
  • He took a finger off each of their hands. وقد قطع اصبع من يد كل واحد منهم
  • Because the fact that the hands are absolute. لأن حقيقة أن يد مطلقة.
  • A stranger's hands on your stomach? يد غريب على معدتِك ؟
  • Puts more money in the hands of the grower. تضع اموال اكثر في يد المزارع
  • These people have become toys in the hands of shaytan. هؤلاء الناس أصبحوا العاب في يد الشيطان .
- Click here to view more examples -
VI)

التدريب العملي

NOUN
Synonyms: practice, internship
  • Status of regional hands-on training workshops جيم - حالة حلقات التدريب العملي الإقليمية
  • Assessment of regional hands-on training workshops ألف - تقييم حلقات التدريب العملي الإقليمية
  • So it's really based on hands-on learning إذا فهو مبنى حقا على تعليم التدريب العملي
  • really hands-on but he knows nothing so ... حقا التدريب العملي على لكنه لا يعرف شيئا حتى ...
  • the hands-on part to ... التدريب العملي على جزء إلى أن ...
  • Targeted hands-on training for specific components of the ... (ح) توفير التدريب العملي الهادف بشأن عناصر محددة للبلاغات ...
- Click here to view more examples -
VII)

الايادي

NOUN
Synonyms: grabbers
  • We only need two sets of hands. نحن بحاجة لزوجين من الايادي.
  • All hands on deck. كل الأيادى على ظهر المركب
  • We held hands in the recovery room. وإنتهينا بتشابك الأيادي في غرفة الإنعاش
  • I saw the money change hands. انا رأيت المال يغير الايادي
  • We need more hands in here. نحتاج للمزيد من الأيادي هنا.
  • Definitely hands and ears, too are not fully developed. بالطبع الأيادي والأذن أيضا ليست مكتمله
- Click here to view more examples -
VIII)

يدي

NOUN
Synonyms: hand
  • After that, it's out of my hands. ،بعد ذلك .فالأمر ليس بيديّ
  • I need you to take my hands. أريدك أن تمسك بيديّ.
  • I dug that grave with my hands. لقد حفرت ذلك القبر بيدي
  • Put this thing in my hands. وضع هذا الشيء في يدي.
  • I like to keep me hands clean. أحب أن أبقي يدي نظيفة.
  • I took my hands from the machine. أخذت يدي من الجهاز.
- Click here to view more examples -
IX)

يديك

NOUN
Synonyms: your fingertips
  • Take your hands out of your pockets, son. أخرج يديكَ من جيوبك ، يا بنيّ
  • Put your hands over your head. ضع يديك فوق رأسكَ.
  • Get your hands behind your back. ضع يديك خلف ظهرك .حالاً.
  • You hold this painting in your hands. عندما تحمل هذه اللوحة بين يديك، تغادر
  • How did you get your hands on that dress? كيف وضعتِ يديك على هذا الفستان؟
  • Keep your hands where we can see them! ابقى يديك حيث يمكننا رؤيتهم
- Click here to view more examples -
X)

ايادي

NOUN
  • Why are there hands in the freezer? لمذا هناك أيادي في الثلاجة ؟
  • Hands on your head. أيادي على رأسكِ الآن!
  • All of them, faithful hands before the mast. جميعهم أيادي مخلصة جديرة بالثقة
  • Many hands make light work. تقوم أيادي عديدة بالعمل الخفيف.
  • I have very small hands. أنا لدي أيادي صغيره جداً
  • Different hands give different messages. ايادي مختلفة تعطي رسائل مختلفة.
- Click here to view more examples -
XI)

ايديهم

NOUN
  • All people ran out with sticks in their hands. خرج كل الناس بالعصي في أيديهم .
  • All those who are rich shall raise their hands. كلّ أولئك الذين غنية سيرفع أيديهم.
  • Everybody put your hands in the air. فليرفع الجميع أيديهم في الهواء !
  • But when passing away their hands going like this. لكن عندما يرحلون أيديهم تكون هكذا .
  • And played right into their hands. وهو الآن في أيديهم
  • But you like men to use their hands. لكنك قلت إنك تحبين الرجال الذين يستخدمون أيديهم .
- Click here to view more examples -

favoured

I)

يحبذ

VERB
Synonyms: favour, favored
  • Her country favoured such an approach. وقالت إن بلدها يحبذ هذا النهج.
  • A system favoured by some is to award ... والبعض يحبذ نظاما يقضي بمنح ...
  • He favoured the preparation of a commentary on the convention ... وذكر أنه يحبذ إعداد تعليق على الاتفاقية ...
  • Her delegation favoured internal dialogue in order to ... وأضافت أن وفدها يحبذ الحوار الداخلي من أجل ...
  • ... that might favour her, but nothing favoured her. ... التي قد صالحها ، ولكن لا شيء يحبذ لها.
- Click here to view more examples -
II)

تحبذ

VERB
Synonyms: favour
  • Economic fundamentals favoured equities for the long term. والعوامل اﻷساسية تحبذ اﻷسهم على المدى الطويل.
  • Trade policies that favoured artificial trade barriers, ... والسياسات التجارية التي تحبذ الحواجز التجارية الاصطناعية، ...
  • ... that date that they favoured such a conference. ... ذلك الموعد بأنها تحبذ عقد هذا المؤتمر.
  • ... to arrive, and fortune at last favoured the ... للوصول ، والحظ في الماضي تحبذ
  • ... accept paragraph 1, and it favoured option 1 in paragraph ... ... تقبل الفقرة ١ وأنها تحبذ الخيار ١ في الفقرة ...
- Click here to view more examples -
III)

فضلت

VERB
  • Some delegations favoured the fourth option. وفضلت بعض الوفود الخيار الرابع.
  • Others favoured a convention, since ... وفضلت وفود أخرى اتفاقية، إذ ...
  • The national authorities favoured an integrated and sustainable rehabilitation process ... وفضلت السلطات الوطنية القيام بعملية إصﻻح متكاملة ومستدامة ...
  • Other delegations favoured the deletion of article 39. وقد فضلت وفود أخرى حذف المادة ٣٩.
  • ... past decades, Governments have favoured large water utility companies, ... ... العقود السابقة فقد فضلت الحكومات شركات مرافق المياه الكبيرة، ...
- Click here to view more examples -
IV)

يفضل

VERB
  • He therefore favoured the first option. وقال إنه يفضل لذلك الخيار الأول.
  • During the morning, chance distinctly favoured that gentleman. خلال فترة الصباح ، يفضل بوضوح أن فرصة الرجل.
  • had favoured me with a description of the brilliant winter ... كان يفضل لي مع وصف للشتاء الرائعة ...
  • In that regard, her delegation favoured the position of the ... وأوضحت أن وفد بلدها يفضل في هذا السياق موقف ...
  • That was why he favoured the phrase "place ... وأضاف انه يفضل، لذلك، عبارة "مكان ...
- Click here to view more examples -
V)

يؤيد

VERB
  • None of the participants favoured maintaining the status quo. ولم يؤيد أي من المشتركين اﻹبقاء على الوضع الراهن.
  • His country strongly favoured adopting the draft articles in the ... وبلده يؤيد بشدة اعتماد مشروع المواد على ...
  • Both working groups favoured the exclusion of those receivables from ... وكلا الفريقين يؤيد استبعاد تلك المستحقات من ...
  • The prevailing view, however, favoured the retention of examples ... غير أنه ساد رأي يؤيد الاحتفاظ بالأمثلة لكي ...
  • ... said that her delegation favoured inclusion of the item. ... : قالت إن وفدها يؤيد إدراج البند.
- Click here to view more examples -
VI)

ايدت

VERB
  • Some countries favoured a framework agreement, while ... إن بعض البلدان قد أيدت اﻻتفاقية اﻻطارية في حين ...
  • All regional groupings favoured a return of the ... وقد أيدت كل المجموعات اﻹقليمية عودة هذه ...
  • Some delegations even favoured the deletion of draft article 19. بل إن بعض الوفود أيدت حذف مشروع المادة 19.
  • ... respect, other delegations favoured the elaboration of draft articles. ... الشأن، فإن وفودا أخرى أيدت صوغ مشاريع مواد.
  • It also favoured institutional reform, although ... كما أيدت أيضا إجراء إصلاح مؤسسي، بالرغم من أنه ...
- Click here to view more examples -
VII)

ايد

VERB
  • All have favoured and encouraged dialogue, compromise and tolerance. لقد أيد الجميع الحوار والتوفيق والتسامح.
  • One delegation favoured aligning them with the calendar year. وأيد أحد الوفود تنسيق هذه النداءات مع السنة التقويمية.
  • Many participants favoured the deletion of references to the ... وأيدّ عدد كبير من المشتركين حذف الاشارات إلى ...
  • Some members favoured retaining this provision as of ... وأيد بعض الأعضاء الاحتفاظ بهذا الحكم لأنه ...
  • A number of delegations favoured the following alternative formulation: وأيد عدد من الوفود الصياغة البديلة التالية :
- Click here to view more examples -

upheld

I)

ايدت

VERB
  • It accordingly rejected the appeal and upheld the original judgement. ورفضت بالتالي الاستئناف وأيدت الحكم الأصلي.
  • The legislative authorities had upheld such measures. وأيدت السلطات التشريعية هذه التدابير.
  • and upheld as constitutional by the highest legal وأيدت والدستورية من قبل أعلى القانونية
  • i have always upheld the ethics of my professions لقد أيدت دائما أخلاقيات بلدي المهن
  • upheld but part of the pulp adopted her normal life أيدت لكن جزءا من اللب اعتمدت لها الحياة العادية
- Click here to view more examples -
II)

التمسك

VERB
  • Today this principle should be upheld by giving special attention ... وينبغي اليوم التمسك بهذا المبدأ بإيلاء انتباه خاص ...
  • ... these rights are accessible and upheld in all settings, ... ... الحصول على هذه الحقوق والتمسك بها في جميع البيئات، ...
III)

يتمسك

VERB
Synonyms: stick, clings, cling
  • ... for the norms and values upheld by our society. ... بالنسبة للمعايير والقيم التي يتمسك بها مجتمعنا.
  • Upheld by the momentum of the ... لم يتمسك بها على الزخم في ...

advocated

I)

نادت

VERB
  • It also advocated the provision of significant trade preferences ... كما نادت الجماعة بمنح تفضيلات تجارية هامة ...
  • Other delegations advocated the retention of these ... ونادت وفود أخرى باﻻبقاء على هذه ...
  • They advocated universal adherence to existing treaties ... ونادت هذه الوفود باﻻنضمام الدولي إلى المعاهدات القائمة ...
  • It advocated for structural reform of ... ونادت بالإصلاح الهيكلي للمؤسسات ...
  • Some civil society organizations have advocated the introduction of " ... ونادت بعض منظمات المجتمع المدني بإدراج " ...
- Click here to view more examples -
II)

تنادي

VERB
  • They also advocated setting a high global standard ... كما تنادي تلك الدول بوضع معيار عالمي عال ...
  • i get that i've advocated it because i remember ... أحصل التي كنت تنادي ذلك لأنني أتذكر ...
  • ... to restrict propaganda that advocated certain types of hatred. ... بتقييد الدعاية التي تنادي بأنواع معينة من الكراهية.
  • It was what you yourself advocated here in Nantes, ... كان ما تنادي نفسك هنا في نانت ، ...
  • The Government advocated an equal opportunity policy for ... وتنادي الحكومة بسياسة قائمة على تكافؤ ...
- Click here to view more examples -
III)

دعا

VERB
Synonyms: called, invited, urged
  • Others advocated maintaining some flexibility in the system. ودعا آخرون إلى الاحتفاظ ببعض المرونة في النظام.
  • He advocated for a more integrated approach in future discussions ... ودعا إلى نهج أكثر تكاملاً في المناقشات المقبلة ...
  • He advocated increased participation by minorities in the political structures and ... ودعا إلى زيادة مشاركة الأقليات في الهياكل السياسية وأجهزة ...
  • Some speakers strongly advocated the establishment of an international fund ... ودعا بعض المتحدثين بشدة الى انشاء صندوق دولي ...
  • Many representatives advocated the formulation of more equitable policies ... ودعا عدد كبير من الممثلين إلى وضع سياسات أكثر إنصافا ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينادي

VERB
Synonyms: calling
  • It advocated a holistic approach that treated all ... وهو ينادي باتباع نهج شمولي يتناول جميع ...
  • ... is anti is at advocated on entirely ... هو هو في مكافحة ينادي على تماما
  • ... then when they hear the specific things that are advocated by ... بعد ذلك عندما يسمعون الأشياء المحددة التي ينادي بها
- Click here to view more examples -
V)

دعت

VERB
  • Those delegations advocated further adherence to the ... ودعت تلك الوفود إلى زيادة الانضمام إلى ...
  • Other delegations advocated its retention, as it ... ودعت وفود أخرى إلى الابقاء عليه، لأنه ...
  • Other delegations advocated the retention of these measures, ... ودعت وفود أخرى الى اﻻبقاء على هذه التدابير ، ...
  • It advocated increased bilateral contacts aimed at lessening the ... ودعت إلى تكثيف اﻻتصاﻻت الثنائية الكفيلة بإزالة ...
  • well i'll come a long advocated through كذلك سوف يأتي طالما دعت من خلال
- Click here to view more examples -
VI)

ايدت

VERB
  • She advocated a compilation and dissemination of good practices ... وأيدت تجميع ونشر الممارسات السليمة ...
  • In housing construction, it advocated centralized planning, rational ... وفي بناء الإسكان أيدت التخطيط المركزي، والتخطيط الرشيد ...
  • While the government strongly advocated this bill, the ... وبينما ايدت الحكومة بشكل قوى مشروع القانون هذا ...
  • ... understanding of social policies and advocated for integrated social policies, ... ... فهم السياسات الاجتماعية وأيدت تكامل السياسات الاجتماعية ومن ...
- Click here to view more examples -
VII)

دافع

VERB
  • My delegation has advocated this point and made several suggestions. ودافع وفدي عن هذه النقطة وقدم عدة اقتراحات.
  • least one point in their career advocated this decision. نقطة واحدة على الأقل في حياتهم المهنية دافع هذا القرار.
VIII)

ايد

VERB
  • He advocated the establishment of national and regional centres of excellence ... وأيد إنشاء مراكز تفوّق وطنية وإقليمية ...
  • who openly advocated alliance with working class ... الذي أيد علنا التحالف مع الطبقة العاملة ...
  • He advocated the stimulation of domestic savings in order to sustain ... وأيد تنشيط الادخار المحلي من أجل دعم ...
  • Many speakers also advocated the opening up of public procurement ... وأيد كثير من المتحدثين أيضاً أن تكون المشتروات العامة مفتوحة ...
- Click here to view more examples -

aligned itself

I)

يؤيد

VERB
  • ... said that her delegation aligned itself with the statement made ... ... : قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به ...
  • ... said that her delegation aligned itself with the statements by ... ... : قالت إن وفدها يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ...
  • ... said that her delegation aligned itself with the statement of ... ... : قالت إن وفدها يؤيد ما جاء في بيان ...
  • ... said that her delegation aligned itself with the statement made ... ... : قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل ...
- Click here to view more examples -
II)

عن تاييده

VERB
Synonyms: supported
III)

تاييدها

VERB
Synonyms: support, endorsement
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.