Stricken

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Stricken in Arabic :

stricken

1

المنكوبه

ADJ
  • She lifted stricken eyes to him. ورفعت عيني المنكوبة له.
  • Horror stricken, they all gazed aloft. "الرعب المنكوبة، انهم يحدقون جميع عاليا.
  • The fellow is stricken with a judgment, and ... هو زميل المنكوبة مع الحكم ، وجنون ...
  • the stricken whale must have indefinitely يجب أن يكون لأجل غير مسمى الحوت المنكوبة
- Click here to view more examples -
2

المتضرره

ADJ
  • ... stronger leadership in many stricken countries and in the international community ... ... قيادات أقوى في العديد من البلدان المتضررة وفي المجتمع الدولي ...
  • ... economic recession in the conflict-stricken countries of the region ... ... واﻻنتكاس اﻻقتصادي في البلدان المتضررة بالنزاع في المنطقة ...
  • ... its humanitarian aid to stricken countries to 44 million euros ... ... معوناتها الانسانية للدول المتضررة لتصل الى 44 مليون يورو ...
- Click here to view more examples -
3

التي دمرها

ADJ
Synonyms: devastated, ravaged
4

الذي دمرته

ADJ
Synonyms: ravaged
5

المذعورين

ADJ
Synonyms: terrified, panicky
  • Panic-stricken officials gather inside and outside the capital المسؤلين المذعورين المنكوبين اجتمعوا داخل وخارج العاصمة
6

اصابتها

ADJ
Synonyms: hit

More meaning of Stricken

afflicted

I)

المنكوبه

VERB
  • where the afflicted heart - so happy in the حيث القلب المنكوبة - سعيدة جدا في
  • The afflicted damsel had, in fact, waited twenty ... كانت الفتاة المنكوبة ، في الحقيقة ، انتظرت عشرين ...
  • of salvation of our afflicted motherland, you must use caution ... الخلاص من وطننا الام المنكوبة ، يجب توخي الحذر ...
  • ... we need water project utility afflicted one ... نحتاج المياه فائدة المشروع المنكوبة 1
  • ... as advocated by the afflicted countries. ... على نحو ما نادت به البلدان المنكوبة.
- Click here to view more examples -
II)

المبتلاه

VERB
III)

احزنت

VERB
IV)

ابتليت

VERB
Synonyms: plagued
  • So if you are afflicted with it, لذلك إذا إبتليت بها ،
  • ... could hardly have been more afflicted if the ... لا يمكن أن يكون أكثر إذا ابتليت
  • ... , an area already afflicted with a variety of ... ... ، وهي منطقة ابتُليت بالفعل بشتى ...
  • fellow, but afflicted, I fancy, with the vice ... زميل ، ولكن ابتليت ، أنا نزوة ، مع نائب ...
- Click here to view more examples -
V)

تعاني

VERB
  • As much afflicted, more destitute than ... كما تعاني من ذلك بكثير ، أكثر المعوزين من ...
  • The air, afflicted to pallor with the hoary multitudes ... في الهواء ، تعاني من شحوب مع الجموع العتيقة ...
  • afflicted - as lonely sleepers ... تعاني - كما وحيدا ينامون ...
- Click here to view more examples -
VI)

المصابين

VERB
  • ... of solace and succour for the afflicted, and inspire confidence ... ... ومواساة وغوث للمصابين، وأن توحي بالثقة ...
  • Can Stalin heal the afflicted? هلّ بإمكان ستالين شفاء المصابين؟
  • ... though said to be afflicted with blindness, is a ... ... وقال على الرغم من أن المصابين بالعمى، هو ...
- Click here to view more examples -
VII)

اصابت

VERB
Synonyms: hit, wounded, struck, plagued
  • The waste had afflicted the population and the environment, ... وهذه النفايات أصابت السكان والبيئة برغم ...
  • ... only deeply devout people have been afflicted with these wounds. ... ناس مؤمنون جداً فقط كَانوا أصابتْ بهذه الجروحِ.
VIII)

يصاب

VERB
  • and afflicted with a frantic jealousy, and any unmarried man ... ويصاب الغيرة المحمومة ، وأي رجل غير متزوج ...

bereaved

I)

المكلومه

ADJ
Synonyms: grieving
  • ... and to the members of his very bereaved family. ... وإلى أعضاء أسرته المكلومة.
  • ... pain and anger of the wounded and the bereaved families. ... ألم وغضب الأسر المكلومة والحزينة.
  • ... the authorities of the host country and the bereaved families. ... ولسلطات البلد المضيف وللأسر المكلومة.
  • ... and reiterates its heartfelt condolences to the bereaved families. ... وتكرر خالص تعازيها للأسر المكلومة.
  • ... extended condolences to the bereaved families, without taking responsibility ... ... وتقدم بالتعازي إلى اﻷسر المكلومة، دون تحمل المسؤولية عن ...
- Click here to view more examples -
II)

الثكلي

ADJ
Synonyms: sorrowing, grieving
  • ... president conveyed sympathy to the members of the bereaved families. ... نقل الرئيس تعازيه لافراد الأسر الثكلى .
  • ... people and to the bereaved families. ... وشعبا وإلى العائلات الثكلى .
  • pheasant" - and the bereaved mother of that الدراج "- والأم الثكلى التي
  • Leaving the bereaved old man alone with his sorrows ... ترك رجل الثكلى القديمة وحدها مع حسرات له ...
  • ... a mutual impulse the two bereaved women flung themselves into each ... دفعة المتبادل النائية المرأتين الثكلى أنفسهم في كل
- Click here to view more examples -
III)

الفقيد

ADJ
Synonyms: deceased
IV)

المفجوعه

ADJ
Synonyms: grieving
  • Bereaved families must be informed promptly, and ... ويجب إبلاغ الأسر المفجوعة على الفور، وينبغي ...
V)

ثكلي

ADJ
  • I visit every bereaved family. وأنا أزور كل عائلة ثكلى
  • I had not been told you were also bereaved. لم يتم إخباري كنت ثكلى أيضا
VI)

الثكالي

NOUN
  • ... , increasing the numbers of bereaved women. ... التي تزيد من أعداد الثكالى.
VII)

المنكوبه

ADJ
  • ... and sympathy for the bereaved families. ... ، ومواساتنا للأسر المنكوبة.
  • ... and sympathy to the bereaved families. ... ومواساتنا للأسر المنكوبة.
  • ... extend its sincere condolences to the bereaved families. ... بأخلص العزاء إلى الأسر المنكوبة.
- Click here to view more examples -

doomed

I)

محكوم

VERB
  • So are we doomed to failure? فهل نحن محكوم علينا بالفشل؟
  • Doomed to feeling good for the rest of your life. محكوم عليكِ بالعيش سعيدة لبقية حياتك
  • necessarily doomed to failure, and by the محكوم بالضرورة إلى الفشل ، والتي
  • You're doomed to stick at it ... محكوم عليك بالبقاء فيها ...
  • doomed for months past but waiting? محكوم عن الشهور الماضية ولكن الانتظار؟
- Click here to view more examples -
II)

مصيرها

VERB
Synonyms: destiny, fate, destined
  • he was doomed to endlessly succeed hearing وكان مصيرها النجاح لا نهاية السمع
  • The form that was to be doomed to be so ليكون مصيرها النموذج الذي كان من المقرر ان ذلك
  • stamped her as one doomed to decay. مختومة لها باعتبارها واحدة مصيرها إلى الاضمحلال.
  • You're doomed, you're doomed! كنت مصيرها، كنت مصيرها!
  • She was not doomed, however, to ... انها ليست مصيرها ، ومع ذلك ، في أن ...
- Click here to view more examples -
III)

منكوب

VERB
  • You are doomed, as are any humans that stand ... أنت منكوب، كما أيّ بشر ذلك الجناحِ ...
  • In short, our pal is doomed باختصار: زميلنا منكوب
IV)

مالها

VERB
Synonyms: malha
  • ... separatists to delude the international community are doomed to failure. ... الانفصاليين في خداع المجتمع الدولي مآلها الفشل.
  • and doomed to solitude, or the society of those ... ومآلها إلى العزلة ، أو المجتمع من أولئك ...
  • ... such acts will be doomed to failure. ... مثل هذه الأعمال سيكون مآلها الفشل.
  • ... to support such acts are doomed to failure. ... لدعم مثل هذا العمل مآلها الفشل.
  • ... I seem to have been doomed to blindness." ... ويبدو لي أنه قد تم مآلها إلى العمى ".
- Click here to view more examples -
V)

هالكون

VERB
Synonyms: halcon
  • Want to tell everyone they're doomed? أتود إخبار الجميع أنهم هالكون؟
  • Then you are all doomed. ثمّ فأنتم جميعاً هالكون
  • Just want to tell everyone they're doomed? أتود إخبار الجميع أنهم هالكون؟
  • ... , we are all doomed. ... )، فجميعنا هالكون.
- Click here to view more examples -
VI)

هالك

ADJ
Synonyms: hulk, mortal, screwed, halleck
  • He's doomed, isn't he? انه هالك ,, صحيح ؟
VII)

ماله

VERB
Synonyms: money, malo
  • ... to get from the doomed craft what they could - what ... ... للحصول على هذه الحرفة من ماله ما في وسعهم - ...
VIII)

المنكوبه

ADJ
  • It was like the bombardment of some doomed city. وكان مثل قصف بعض المدن المنكوبة.
IX)

ملعون

VERB
Synonyms: cursed, accursed
  • But you were doomed to fail from the start. لكن انت ملعون وستسقط من البداية
  • So what if my friends thought it was doomed? وماذا ان اعتقد اصدقائي انني ملعون؟
X)

عذاب

VERB
Synonyms: doom, agony, torment, azab
  • I tell you, you are doomed. قلت لك ، أنت في عذاب.
  • ... you, you're doomed. ... لك ، أنت في عذاب.

devastated

I)

دمر

VERB
  • The region's mostly rural economy was devastated. ودمر اقتصاد المنطقة الريفي في معظمه.
  • The health and education sectors were devastated, as facilities were ... ودُمر قطاعا الصحة والتعليم حيث قُوضت المرافق ...
  • just devastated by this news دمر فقط من خلال هذه الأخبار
  • must be something important to bring his apartment are devastated يجب أن تكون شيء مهم لتحقيق له ودمر شقة
  • Its going to devastated it, ه يذهب أن دمر ذلك،
- Click here to view more examples -
II)

دمرت

VERB
  • The market place was completely devastated. ودمرت السوق عن آخرها.
  • The damage devastated houses, buildings, ... وقد دمرت الكارثة المساكن والمباني وهياكل ...
  • ... she must have been devastated. ... يجب أن يكون لديها دمرت.
  • Closures and destruction of crops have devastated the agricultural sector. ودمرت الإغلاقات وتخريب المحاصيل القطاع الزراعي.
  • and devastated his civilization. ودمرت حضارة تلك المنطقة
- Click here to view more examples -
III)

دمرتها

VERB
Synonyms: destroyed, ravaged
  • Look at the countries which have been devastated by weather. نظرة على البلدان التي دمرتها الطقس.
IV)

المدمره

VERB
  • we cover the story of a devastated to hear just remember ... نحن تغطي قصة المدمرة ل تسمعها فقط تذكر ...
  • ... to help reconstruct the devastated country. ... المساعدة فى اعمار الدولة المدمرة .
  • ... some of these plants may thrive on devastated ground." ... بعض من هذه النباتات قد تزدهر على الأرض المدمرة ".
  • ... that have continued to help us restore our devastated environment. ... التي واصلت مساعدتنا ﻻستعادة بيئتنا المدمرة.
  • ... shows about like all my devastated type of alerted ... تظهر عن مثل نوع اختياري كل المدمرة نبهت
- Click here to view more examples -
V)

التي دمرها

VERB
Synonyms: stricken, ravaged
VI)

محطمه

VERB
  • Sure you'd have been devastated. متأكد بأنك ستكونين محطمة
  • Well, she must be devastated. حسنا.لابد أنها محطمة
  • Well, she must have been devastated. كانت بالتأكيد محطمة - نعم كانت محطمة
  • It's because she's devastated. هذا لانها محطمة.
  • ... and feel something other than devastated. ... وأشعر بشيءٍ ما بدلًا من الشعور أنِّي مُحطّمة
- Click here to view more examples -
VII)

مدمر

VERB
  • Our community was devastated, and we thought, ،ومجتمعنا كان مدمر، ففكرنا
  • and also my cell is devastated the scene وكذلك مدمر زنزانتي المشهد
  • ... in a poor and devastated country. ... في بلد فقير ومدمر.
- Click here to view more examples -
VIII)

محطما

VERB
Synonyms: dashing
  • ... and when she divorced me, I was devastated. ... وعندما طلقتني، كنت محطماً
IX)

محطم

VERB
  • I just know he's devastated without you. أنا فقط أعلم بأنه محطم بدونكِ
  • ... for almost an hour, devastated that he had done nothing ... ... لمدة سّاعة تقريباً "محطم لأنه لم يفعل شيئاً ...
X)

المنكوبه

VERB
XI)

مدمره

VERB
  • This area was devastated by the oil spill. هذه المنطقة مدمرة بسبب تسرب النفط
  • She just looked so devastated when she left. لقد بدت مدمّرة حينما غادرت
  • ... dispensed social services were devastated. ... وتوفر الخدمات الاجتماعية كانت مدمرة.
  • You don't seem too devastated by the news. انت لا تبدو مدمرة وحزينة بسبب هذا الخبر
  • She's devastated, blames herself. إنّها مُدمّرة، تلوم نفسها
- Click here to view more examples -

distressed

I)

الاسي

ADJ
  • He was distressed and wretched. كان بالأسى وبائسة.
  • This distressed the monks and terrified them. هذا بالأسى الرهبان والرعب لهم.
  • They will never be distressed for money. فإنها لن تكون بالأسى من أجل المال.
  • Her father was growing distressed for money. وكان والدها المتزايد بالأسى من أجل المال.
  • She was so clearly distressed by these stretch marks ... كانت حتى بالأسى بوضوح من خلال هذه علامات التمدد ...
- Click here to view more examples -
II)

المتعثره

ADJ
  • ... this was told, his name distressed her no longer. ... قيل هذا ، واسمه لم يعد لها المتعثرة.
  • people becoming more and more distressed. الناس أصبحت أكثر وأكثر المتعثرة.
  • at a financially distressed resort about في منتجع المتعثرة ماليا عن
  • the rolling to believe will buy distressed debt فإن المتداول للاعتقاد شراء الديون المتعثرة
  • He was anxious and distressed, needing me, ... وقال انه حريص المتعثرة، التي تحتاج إلى لي، ...
- Click here to view more examples -
III)

يؤلمها

ADJ
IV)

المنكوبين

ADJ
  • ... seen him softened, and was much distressed. ... تره يلين ، وكان الكثير من المنكوبين.
  • more relieved than distressed by what I أكثر بالارتياح من المنكوبين ما كنت
  • succor the distressed, and not to ... نجدة المنكوبين ، وليس لملء ...
- Click here to view more examples -
V)

متعثره

ADJ
  • It distressed and confused her that ... انها متعثرة ومرتبكة لها أن ...
  • He'll be distressed already. سوف تكون متعثرة انه بالفعل.
  • ... of it does look distressed when you ... من ذلك لا تبدو متعثرة عند
  • ... ,'don't be distressed!' ... ، 'لا تكون متعثرة!
- Click here to view more examples -
VI)

مكتئبه

ADJ
Synonyms: depressed
  • I can understand you're distressed يمكن أن أفهم أنّكِ مكتئبة.
VII)

الحزن

ADJ
  • He has startled and distressed me shockingly! وفاجأ لي أنه مثير للصدمة والحزن!
  • looking wild and distressed, and says, kind يبحث نوع البرية والحزن ، ويقول :
  • They do not get distressed for dunya/this world. لا يشعرون بالحزن على هذه الدنيا .
  • ... it the same anxious and distressed observation of her own. ... ذلك مراقبة نفسه قلق والحزن من بلدها.
  • ... which was looking wild and distressed, and says, kind ... والذي كان يبحث البرية والحزن ، ويقول : النوع
- Click here to view more examples -
VIII)

المثقله

ADJ
  • ... the commercial debt of debt-distressed developing countries, and ... ... للديون التجارية للبلدان النامية المثقلة بالديون، وأن ...
  • Debt-distressed countries should enjoy the benefits of ... وينبغي أن تستفيد البلدان المثقلة بالديون من إعانات ...

impoverished

I)

الفقيره

ADJ
Synonyms: poor, poorer, slum
  • Impoverished families are given an allowance for heating, ... وتُمنح الأسر الفقيرة علاوة للتدفئة والمياه ...
  • All the impoverished families have land holdings and for this reason ... ولدى جميع الأسر الفقيرة ممتلكات زراعية، ولهذا السبب ...
  • In many impoverished societies, children themselves wished to ... ففي كثير من المجتمعات الفقيرة، يرغب الطفل ذاته ...
  • ... to further burden already impoverished countries. ... عبئا إضافيا على البلدان الفقيرة بالفعل.
  • ... on future generations in impoverished countries? ... على الأجيال المقبلة في البلدان الفقيرة؟
- Click here to view more examples -
II)

ناضبه

ADJ
III)

المعدمه

ADJ
Synonyms: indigent, destitute
  • ... without placing a burden on impoverished people in the region. ... من دون إلقاء العبء على الشعوب المعدمة في المنطقة.
IV)

فقيره

ADJ
Synonyms: poor, needy, poorer
  • Impoverished maid versus corporate lawyer. خادمة فقيرة ضد محامي شركات
  • ... of life of once impoverished areas. ... الحياة في مناطق كانت فقيرة فيما قبل.
  • ... an impoverished family in an impoverished town. ... عائلة فقيرة (في مدينة فقيرة)
- Click here to view more examples -
V)

فقرا

ADJ
Synonyms: poorest
  • ... remain amongst the most impoverished elements of society. ... والذين ما يزالون من بين أكثر عناصر المجتمع فقراً.
  • ... social support for severely impoverished women; ... الدعم اﻻجتماعي ﻷشد النساء فقرا؛
  • ... in even the most impoverished economies. ... حتى في أكثر الاقتصادات فقرا.
  • ... that progress in the most impoverished parts of our world enriches ... ... أن التقدم في أكثر فقرا أجزاء من عالمنا يثري ...
- Click here to view more examples -
VI)

افقار

VERB
  • ... a global phenomenon that impoverished families, communities and countries. ... ظاهرة عالمية ساهمت في إفقار الأسر والمجتمعات والبلدان.
VII)

فقير

ADJ
Synonyms: poor, fakir, pauper
VIII)

المنكوبه

ADJ
IX)

المعوزين

ADJ

affected

I)

المتضرره

ADJ
  • It also had to help the affected countries to recover. وعليه أيضاً أن يساعد البلدان المتضررة على اﻻنتعاش.
  • Apologies to the families affected. أعتذر للأسر المتضررة.
  • The whole motor area seems affected. منطقة المحرك كله يبدو المتضررة.
  • Some way it affected me much. بعض الطريق المتضررة مني بكثير.
  • All the entries into the affected area were blocked. وتم منع الدخول الى المنطقة المتضررة .
  • As in other affected countries, the storm curtailed the ... وكما حدث في البلدان المتضررة اﻷخرى أدت العاصفة إلى انخفاض ...
- Click here to view more examples -
II)

المتاثره

ADJ
  • Are all the affected products and technologies identified? هل تم تعريف كافة المنتجات والتقنيات المتأثرة؟
  • The affected parts of the public demand firm official action. وتطالب قطاعات الجمهور المتأثرة بإجراء رسمي حازم.
  • But they're not the only animals affected. ،لكنها ليست الحيوانات الوحيدة المتأثّرة
  • The affected property's value will be set to false. سيتم تعيين القيمة الخاصية المتأثرة إلى خطأ.
  • Remove the affected file node from the project file. أزل عقدة المجلد المتأثرة من ملف المشروع.
  • You can find more information in the affected sections. يتوفر المزيد من المعلومات في الأجزاء المتأثرة.
- Click here to view more examples -
III)

تتاثر

VERB
  • Previously tracked changes will not be affected. التغييرات التي تم تتبعها مسبقاً لن تتأثر.
  • Existing personal sites will not be affected. المواقع الشخصية الموجودة لن تتأثر.
  • Saved report snapshots are not affected. لقطات التقرير المحفوظة لا تتأثر.
  • Network copies are not affected. لن تتأثر النسخ الموجودة على الشبكة.
  • The contents of the file will not be affected. لكن لن تتأثر محتويات الملف.
  • The original pictures are not affected. ولا تتأثر الصور الأصلية.
- Click here to view more examples -
IV)

اثرت

VERB
  • Those factors have adversely affected the situation of children. وقد أثرت هذه العوامل تأثيراً سلبياً على وضع اﻷطفال.
  • It affected me strangely. أثرت في بشكل غريب.
  • Those factors have adversely affected the situation of children. وقد أثرت هذه العوامل تأثيرا سلبيا على وضع اﻷطفال.
  • Have these distractions affected your work of late? هل اثرت هذه الاشياء على عملك مؤخرا؟
  • These opposite views have affected the development of certain schemes. وقد أثرت هذه الآراء المتضاربة على تطوير بعض المخططات.
  • These errors affected the outcomes for the claimants ... وقد أثرت هذه الأخطاء في النتائج بالنسبة للمطالبين ...
- Click here to view more examples -
V)

تضررا

ADJ
  • Some countries will be much more adversely affected than others. وسوف تكون بعض البلدان أكثر تضرراً من غيرها.
  • The most affected sectors include metals, plastics, ... ومن أكثر القطاعات تضررا قطاعات المعادن، واللدائن، ...
  • In the worst affected countries, the pandemic threatens to ... في أشد البلدان تضررا، يهدد الوباء بتدمير ...
  • ... the health sector was less affected compared to other sectors. ... القطاع الصحي كان أقل تضرراً من غيره من القطاعات.
  • ... these with the three most affected countries. ... النجاح هذه مع البلدان الثلاثة الأشد تضررا.
  • ... and journalists are the worst affected. ... والصحفيون هم أكثر الفئات تضررا من هذا القمع.
- Click here to view more examples -
VI)

يتاثر

VERB
  • Economic performance in all its dimensions is affected. ويتأثر الأداء الاقتصادي بجميع أبعاده.
  • Performance might be affected while the check is in progress. قد يتأثر الأداء أثناء إجراء التحقق.
  • Other users of the workbook are not affected. لا يتأثر المستخدمون الآخرون لهذا المصنف.
  • Other users of the workbook are not affected. لا يتأثر المستخدمون المصنف الآخرون للمصنف.
  • Other users are not affected. ولا يتأثر المستخدمون الآخرون.
  • Other users of the workbook are not affected. لا يتأثر المستخدمون الآخرون للمصنف.
- Click here to view more examples -
VII)

تاثرا

ADJ
  • Tourism and construction are the two most strongly affected areas. وتعد السياحة والتشييد القطاعين الاكثر تأثرا.
  • Most affected were the rights to life, to ... وأكثر الحقوق تأثراً كانت الحقوق في الحياة وفي ...
  • The water supply is badly affected in the majority of towns ... وقد تأثرت إمدادات المياه تأثرا شديدا في معظم المدن ...
  • The most affected sectors include metals, plastics ... وكان من أشد القطاعات تأثرا قطاعات المعادن واللدائن ...
  • The most affected sectors include metals, plastics ... وتشمل أكثر القطاعات تأثرا قطاعات المعادن واللدائن ...
  • Worst affected are the poorest countries and those living ... وأكثر البلدان تأثرا هي أفقر البلدان والبلدان التي تعيش ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تؤثر

VERB
  • Have these distractions affected your work of late? هل هذه الحالات من عدم الإنتباه تؤثّر على عملك متأخرا
  • The factors which affected operating costs were studied as well. كذلك درست العوامل التي تؤثر على تكاليف التشغيل.
  • Other problems which affected the integration of immigrant children ... أما المشاكل اﻷخرى التي تؤثر على تحقيق اندماج اﻷطفال المهاجرين ...
  • Judicial processes have not affected these structures or their ... ولم تؤثر العمليات القضائية في هذه الهياكل أو في ...
  • It profoundly affected the lives of people all ... وهي تؤثر بعمق على حياة الناس ...
  • It affected the right to work and to ... فهي تؤثر في الحق في العمل وفي التمتع ...
- Click here to view more examples -
IX)

اثر

VERB
  • It somehow affected the entire ship. إنه بطريقه ما أثر على كامل السفينه
  • And it deeply affected him. وهو أَثّرَ عليه بعمق.
  • The edema affected her brain, you understand? الورم أثّر على دماغها هل تفهم؟
  • How has that affected you? وكيف أثر عليك هذا ؟
  • It has affected your memory. و هذا أثر على ذاكرتك
  • The edema affected her brain, you understand? الورم أثر على دماغها هل تفهم؟
- Click here to view more examples -
X)

المصابه

ADJ
Synonyms: infected
  • Your site may be only one of the thousands affected. ربما يكون موقعك واحدًا فقط من آلاف المواقع المصابة.
  • ... given the severity of the climate in the affected area. ... بالنظر إلى قسوة المناخ في المنطقة المصابة.
  • ... into the country from the affected neighboring countries. ... الى داخل البلاد من الدول المصابة المجاورة .
  • ... through close contact with affected poultry and birds. ... من خلال الاتصال اللصيق بالدواجن والطيور المصابة.
  • ... the meaningful participation of affected and vulnerable groups. ... والمشاركة ذات المعنى للجماعات المصابة أو المعرضة للإصابة.
  • ... per cent in the 25 most affected countries. ... في المائة في البلدان اﻟ ٢٥ المصابة أكثر.
- Click here to view more examples -
XI)

يؤثر

VERB
  • It not only affected the provision of basic supplies ... فهو لم يؤثر فقط على توفير الإمدادات الأساسية ...
  • The lack of resources clearly affected the ability of developing countries ... ومن الواضح أن نقص الموارد يؤثر على قدرة البلدان النامية ...
  • Such dispersion affected programme implementation because of ... وهذا التشتت يؤثر في تنفيذ البرامج بسبب ...
  • Expulsion of aliens affected all regions of the ... ويؤثر طرد الأجانب على جميع مناطق ...
  • This changes all affected columns with that type ... هذا يؤثر على الأعمدة التي من هذا النوع ...
  • ... in the traditional mode will not be affected. ... بالشكل التقليدي ﻻ يؤثر فيها.
- Click here to view more examples -

damaged

I)

معطوب

VERB
  • A log file is damaged. هناك ملف تسجيل معطوب.
  • Object is inconsistent or damaged. ‏‏الكائن غير متناسق أو معطوب.
  • Your connection is not damaged. أن الاتصال غير معطوب .
  • The log file in the log file path is damaged. ملف السجل في مسار ملف السجل معطوب.
  • Your floppy disk is full or damaged, so you must ... إن القرص المرن ممتلئ أو معطوب، وعليك بالتالي ...
  • It is either damaged or the file format ... إما أنه معطوب أو أن تنسيق الملف ...
- Click here to view more examples -
II)

التالفه

VERB
  • Install missing files or repair damaged files and data. تثبيت الملفات المفقودة أو إصلاح الملفات والبيانات التالفة.
  • Damaged documents frequently exhibit behavior that is not part of the ... دائمًا ما تعرض المستندات التالفة سلوكًا لا يعتبر جزءًا من ...
  • ... collapsed house roofs and damaged power cable. ... وانهيار أسقف المنازل وكابلات الكهرباء التالفة.
  • Had some damaged photographs, said to be وكان بعض الصور التالفة ، وقال أن
  • Using stem cells to replace damaged bodily tissue استخدام الخلايا الجذعية لاستبدال الأنسجة الجسدية التالفة
  • Improved damaged-file recovery الاسترداد المحسن للملفات التالفة
- Click here to view more examples -
III)

تضررت

VERB
Synonyms: harmed
  • Several cars and nearby homes were damaged. وتضررت المنازل المجاورة والسيارات المتوقفة.
  • The bombardment also damaged three houses and a car. وتضررت ثلاثة منازل وسيارة من جراء هذا القصف.
  • Parts of the buildings were severely damaged. وقد تضررت أجزاء من المباني بشكل كبير.
  • Facilities that have been damaged include schools, clinics, and ... وتشمل المرافق التي تضررت المدارس والعيادات ومراكز ...
  • ... people have had their houses destroyed or damaged. ... شخص قد دُمِّرت منازلهم أو تضررت.
  • ... people have had their houses destroyed or damaged. ... شخص قد دمرت منازلهم أو تضررت.
- Click here to view more examples -
IV)

تلف

VERB
  • The disc is damaged or defective. وجود تلف أو عيب بالقرص.
  • The setting in registry is damaged. ‏‏تلف الإعداد الموجود في السجل.
  • I trust your wheel is not damaged. وأنا على ثقة من عدم تلف عجلة الخاص.
  • If the registry is damaged. في حالة تلف السجل.
  • The disc is defective or damaged. وجود عيب أو تلف بالقرص.
  • The file system is damaged and cannot be mounted. تلف نظام الملفات وتعذر تحميله
- Click here to view more examples -
V)

اضرار

VERB
  • Hundreds of homes were damaged in the two cities. وقد اصيبت عدة منازل باضرار في هاتين المدينتين.
  • The building was severely damaged. وتعرض المبنى لأضرار بالغة.
  • Several hotels were severely damaged. ولحقت بعدة فنادق أضرار جسيمة.
  • There had also been instances of water lines being damaged. وهناك أيضا حالات أُصيبت فيها أنابيب المياه بأضرار.
  • I was too damaged for him. أنني أسبب له أضرار كثيرة
  • The building and three vehicles were damaged. وأُصيب المبنى وثلاث مركبات بأضرار.
- Click here to view more examples -
VI)

المعطوب

VERB
  • Open the damaged document in Word. افتح المستند المعطوب في Word .
  • A damaged Wab32.dll file can also cause you to ... ويمكن لملف Wab32.dll المعطوب كذلك أن يؤدي إلى ...
VII)

المتضرره

VERB
  • Be careful not to touch the damaged one. كن حذراً أن تلمس القطعه المتضرره
  • Moving down to investigate damaged area. انتقل الى الأسفل لتَحرّي المنطقةِ المتضرّرةِ.
  • I also found damaged hair shafts at the same location. وجدتُ أيضاً بعض الشعيرات المتضررة في المكان نفسه
  • The damaged station is here. إن المحطة المتضررة هنا.
  • Moving down to investigate damaged area. أنتقل للأسفل لتحري المنطقة المتضررة
  • The claimant submitted photographs showing certain damaged vehicles. وقدمت الشركة المطالبة صوراً لبعض المركبات المتضررة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تالف

VERB
  • This file may have become unregistered or damaged. ربما أصبح هذا الملف غير مسجل أو تالف.
  • Verify that the disc is clean and not damaged. تأكد أن القرص نظيف وغير تالف.
  • If it finds a damaged file, it allows you to ... في حالة العثور على ملف تالف، تتيح لك الأداة إمكانية ...
  • This personal address book is damaged and is no longer usable ... دفتر العناوين الشخصي هذا تالف ولم يعد قابلاً للاستخدام ...
  • ... the library files needed to run this program is damaged. ... ملفات المكتبة المطلوبة لتشغيل هذا البرنامج تالف.
  • ... after you have identified the document as damaged. ... بعد تحديد المستند كمستند تالف.
- Click here to view more examples -
IX)

تالفا

VERB
Synonyms: corrupted, corrupt
  • The file may be damaged. قد يكون الملف تالفاً.
  • The file you are trying to open may be damaged. ربما يكون الملف الذي تحاول فتحه تالفاً.
  • This file may have become unregistered or damaged. ربما أصبح هذا الملف غير مسجلاً أو تالفاً.
  • The item may be damaged. قد يكون العنصر تالفاً.
  • Your file may be damaged, or you may not have ... قد يكون الملف تالفاً، أو أنك لم ...
  • ... original file that you tried to play may be damaged. ... فربما يكون الملف الأصلي الذي كنت تحاول تشغيله تالفًا.
- Click here to view more examples -
X)

تالفه

VERB
  • The required information is damaged or missing. المعلومات المطلوبة إما تالفة أو مفقودة.
  • The setting in registry is damaged. ‏‏الإعدادات في السجل تالفة.
  • The download location information is damaged. ‏‏معلومات موقع التحميل تالفة.
  • Unexpected behavior may indicate damaged preferences. قد يشير السلوك غير المتوقع إلى تفضيلات تالفة.
  • This media may be damaged. قد تكون هذه الوسائط تالفة.
  • The cause was damaged files or settings. وكان السبب هو وجود ملفات أو إعدادات تالفة.
- Click here to view more examples -
XI)

التلف

VERB
  • The plane was damaged. وقد تعرضت الطائرة للتلف .
  • ... the media might be damaged. ... من الممكن أن تكون الوسائط قد تعرضت للتلف.
  • ... restore or transfer them if this computer is damaged. ... استعادتها أو نقلها إذا ما تعرض الكمبيوتر للتلف.
  • ... target media might be damaged. ... أن تكون الوسائط الهدف قد تعرضت للتلف.
  • ... your installation disc is damaged, you might need ... ... تعرض قرص التثبيت المتوفر لديك للتلف، فقد تحتاج ...
  • They protect the ends of each chapter from being damaged, إنها تحمي نهايات كل فصل من التلف،
- Click here to view more examples -

affected by

I)

تتاثر

VERB
  • Women are very often specifically affected by these developments. وكثيراً ما تتأثر المرأة تحديداً بهذه التطورات.
  • Forests affect and are affected by other sectors. فالغابات تؤثر وتتأثر بقطاعات أخرى.
  • Corporate governance is affected by globalization in several ways. وإدارة الشركات تتأثر بالعولمة من نواح عديدة.
  • Such participation is affected by the growth of unemployment. وتتأثر هذه المشاركة بنمو البطالة.
  • Each nation is affected by the success or failure of others. 3 - تتأثر كل أمة بنجاح أو فشل الآخرين.
- Click here to view more examples -
II)

المتاثرين

VERB
Synonyms: affected
  • Those most affected by massive arms transfers and ... وإن أشد المتأثرين بالنقل الهائل لﻷسلحة والنفقات ...
  • ... to vulnerable groups and populations affected by the conflict. ... للفئات والسكان المستضعفين المتأثرين بالصراع.
  • ... increase the protection of the civilian population affected by conflicts. ... من أن نزيد من حماية السكان المدنيين المتأثرين بالنزاعات.
  • ... international organizations in protecting children affected by such conflicts. ... المنظمات الدولية في مجال حماية اﻷطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة.
  • ... with those of local residents also affected by the crisis. ... مع احتياجات المقيمين المحليين المتأثرين أيضا بالأزمة.
- Click here to view more examples -
III)

المتضررين

VERB
Synonyms: affected, aggrieved
  • ... great number of people affected by this tragedy. ... وللعدد الكبير من الأفراد المتضررين بهذه المأساة.
  • ... obtaining sustainable humanitarian access to populations affected by conflict. ... في إيصال المساعدة الإنسانية المستدامة للسكان المتضررين من الصراعات.
  • ... and allowances available to citizens affected by the accident. ... وعﻻوات للمواطنين المتضررين من الحادثة.
  • ... is to strengthen accountability towards those affected by crisis situations and to ... ... هو تعزيز المساءلة إزاء المتضررين من حالات الأزمات وتسهيل ...
  • ... the outcome for people affected by conflict, crisis or ... ... النتيجة بالنسبة للناس المتضررين من الصراعات أو الأزمات أو ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتاثر

VERB
  • The availability of services is also affected by long geographical distances. ويتأثر توفير الخدمات أيضا بالمسافات الجغرافية الطويلة.
  • I want days where my hair is affected by weather. كأيام يتأثر شعري فيها بالطقس
  • Everyone was affected by the repercussions of environmental neglect. فكل واحد منا يتأثر بعواقب اﻹهمال البيئي.
  • All of us are affected by the same waters, ... وكلنا يتأثر بنفس المياه والظروف ...
  • The latter is also affected by the various protection and support measures ... والأمن الغذائي يتأثر أيضاً بمختلف تدابير الحماية والدعم ...
- Click here to view more examples -
V)

تاثرت

VERB
  • Social policy was affected by such priorities. وتأثرت السياسة الاجتماعية بهذه الأولويات.
  • Too many rows were affected by update. تأثرت صفوف كثيرة جداً من التحديث.
  • All sectors are affected by this state of affairs. وقد تأثرت جميع القطاعات بهذا الوضع.
  • The author has also been directly affected by the existence of the ... كما تأثرت مقدمة الطلب أيضاً مباشرة بوجود ...
  • The latter were affected by the circumstances described above and, ... وقد تأثرت هذه الحقوق الأخيرة بالظروف الموصوفة أعلاه، ...
- Click here to view more examples -
VI)

تاثرا

VERB
  • This is further affected by domestic interest rate volatility ... ويزداد الأمر تأثرا بالتقلبات في أسعار الفائدة المحلية ...
  • ... situation in the areas of the south most affected by insecurity. ... الحالة في مناطق الجنوب الأكثر تأثرا بعدم الأمن.
  • ... the international community to those countries most affected by the scourge. ... المجتمع الدولي لأكثر البلدان تأثرا بهذا البلاء.
  • ... legitimate concerns of the developing countries most affected by the crisis. ... للهواجس المشروعة للبلدان النامية اﻷكثر تأثراً باﻷزمة.
  • ... are among those most affected by these new developments. ... الزراعة ضمن العمليات الأكثر تأثراً بهذه التطورات الجديدة.
- Click here to view more examples -
VII)

تاثر

VERB
  • The right to education was affected by the large numbers of ... فتأثر الحق في التعليم بالعدد الكبير من ...
  • The activity most seriously affected by this phenomenon was the ... والنشاط الذي تأثر بشدة بهذه الظاهرة هو ...
  • ... other services sector, was affected by the globalization of markets and ... ... قطاع خدمات غيره، تأثر بمفعول عولمة اﻷسواق والتطوير ...
  • ... , which is seriously affected by the embargo. ... ، وهو ما تأثر بشدة بسبب الحصار.
- Click here to view more examples -
VIII)

تضررت

VERB
Synonyms: damaged, harmed
  • ... giving assistance to households badly affected by the flood. ... وتقدم مساعدات للاسر التى تضررت بشدة من الفيضانات .
  • In addition, women were affected by unemployment. وأضافت أن المرأة تضررت من البطالة.
  • ... of its territory that may have been affected by such pollutants. ... من أراضيها قد تكون تضررت نتيجة لهذه الملوثات.
  • ... directly for assistance to those affected by the tsunami, while ... ... مباشرة لمساعدة البلدان التي تضررت من هذه الكارثة، بينما ...
  • ... to incorporate the States affected by globalization in the world economy. ... لإدراج الدول التي تضررت من العولمة في الاقتصاد العالمي.
- Click here to view more examples -

injured

I)

المضروره

ADJ
  • Invocation of responsibility by an injured State (continued) رابعا - احتجاج الدولة المضرورة بالمسؤولية (تابع)
  • Invocation of responsibility by an injured State احتجاج الدولة المضرورة بمسؤولية دولة أخرى
  • Cases involving a plurality of injured or responsible States باء - الحالات التي تنطوي على تعدد الدول المضرورة أو المسؤولة
  • Invocation of responsibility by an injured State احتجاج الدولة المضرورة لمسؤولية دولة أخرى
  • Notice of claim by an injured State إبلاغ الدولة المضرورة لطلبها
  • Measures taken by States other than an injured State التدابير المتخذة من جانب دول خلاف الدولة المضرورة
- Click here to view more examples -
II)

اصيب

VERB
  • Does he look sick or injured or on fire? هل يبدو انه مريض او اصيب في حريق ؟
  • During the investigations, my partner was injured. و خلال التحقيقات، أُصيب زميلي.
  • Eight of the injured were in serious condition. وقد اصيب المعتدي بدوره في الفوضى.
  • Two people were seriously injured. وقد اصيب اثنان بجروح خطيرة .
  • Five passengers were also injured and taken to hospital. كما اصيب خمسة ركاب وتم نقلهم الى المستشفى .
  • One of my students got injured playing football. لقد أُصيب واحد من طلابي .
- Click here to view more examples -
III)

المصابين

VERB
  • Those injured were taken to a nearby hospital. وتم نقل المصابين الى مستشفى قريب .
  • The injured have been rushed to local hospitals. وقد نقل المصابين للمستشفيات المحلية.
  • He wished the injured a speedy recovery. كما تمنى للمصابين الشفاء العاجل .
  • The condition of the injured people was not immediately clear. ولم تتضح بعد حالة المصابين .
  • The injured were immediately sent to the local hospital. وتم نقل المصابين فورا الى المستشفى المحلى.
  • The injured have been brought to the local hospital. وقد تم نقل المصابين الى المستشفى المحلى .
- Click here to view more examples -
IV)

الجرحي

VERB
  • There were also many injured. وقد سقط أيضا العديد من الجرحى.
  • The five injured were sent to a nearby hospital. وتم نقل الجرحى الخمسة الى مستشفى قريب.
  • The rest of the injured were in stable condition. يذكر ان بقية الجرحى كانوا فى حالة مستقرة .
  • Take the injured to the infirmary right away! خذوا الجرحى إلى المستشفى حالاً
  • Those injured were taken by helicopter to area hospitals. وقد نقل الجنود الجرحى الى المستشفيات.
  • Some of the injured are schoolchildren. وتابع هناك طلاب مدارس بين الجرحى.
- Click here to view more examples -
V)

اصابه

VERB
  • His mother was seriously injured. وقد أصيبت أمه إصابة خطيرة.
  • A border policeman was slightly injured by a stone. وأصيب شرطي حدود بحجر إصابة طفيفة.
  • With an injured hand, yes. نعم، بعد إصابة يده
  • You was slowly because your injured hand. كنت بطيئاً بسبب إصابة يدك
  • So here's the injured owl. حتى هنا الى اصابة البومة.
  • But you'd just been injured very badly. لكنكَ تعرضتَ لإصابة شديدة
- Click here to view more examples -
VI)

جرح

VERB
  • And that same arm was injured. والذراع نفسه جرح.
  • There are reports that he may have been injured. وقال "هناك معلومات تقول ايضا انه جرح".
  • But we don't believe he was injured. ولكننا لا نعتقد انه جرح
  • He injured himself in a car accident. جرح نفسه في حادث سيارة.
  • He was injured, trying to get out. انه جرح، يحاول الخروج
  • Five other students were slightly injured during the clash. وجرح خمسة طﻻب آخرين جراحات خفيفة أثناء اﻻصطدام.
- Click here to view more examples -
VII)

المتضرر

ADJ
Synonyms: aggrieved, offended
  • ... the law usually protects the injured person and prescribes reparation. ... يحمي القانون عادة الشخص المتضرر ويحدد التعويض.
  • ... from compensation transferred to the injured person was essentially ambiguous. ... من التعويض المنقول إلى الشخص المتضرر يتسم أساسا بالغموض.
  • ... to return to the injured person or to another entity. ... يتعين إرجاعها إلى الشخص المتضرر أو إلى كيان آخر.
  • ... diplomatic protection for the injured person. ... الحماية الدبلوماسية للشخص المتضرر.
  • ... of nationality of the injured agent? ... الجنسية بالنسبة للوكيل المتضرر؟
  • ... from compensation transferred to the injured person, in paragraph ... ... من التعويض المحول إلى الشخص المتضرر، الواردة في الفقرة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

جروح

VERB
  • Four people are injured. وأصيب أربعة أشخاص بجروح.
  • No organ was fatally injured. وأصيب بجروح قاتلة لا يوجد جهاز.
  • Ten people injured in the same accident ... واصيب عشرة اشخاص بجروح فى نفس الحادث وهم ...
  • ... were damaged and many people injured. ... بأضرار، كما أصيب العديد من اﻷشخاص بجروح.
  • ... ready to fancy ourselves intentionally injured. ... مستعدين لذلك يتوهم أنفسنا بجروح عمدا.
  • ... while the other was seriously injured. ... بينما أُصيب آخر بجروح خطيرة.
- Click here to view more examples -
IX)

جراح

VERB
  • No one was injured in the blast. ولم يصب اى احد بجراح فى الانفجار .
  • A soldier was reportedly also injured during the clashes. وأبلغ عن إصابة جندي أيضا بجراح أثناء اﻻشتباكات.
  • ... to the checkpoint, but no one was injured. ... بنقطة التفتيش ولكن لم يصب احد بجراح .
  • ... including children, and left many injured. ... فيهم الأطفال، وأدت إلى إصابة العديدين بجراح.
  • ... several other soldiers were also injured in the accident. ... وان عدة جنود اخرين اصيبوا ايضا بجراح فى الحادث .
  • ... the building and caused three other people injured. ... بالمبنى وادى الى اصابة ثلاثة اشخاص اخرين بجراح .
- Click here to view more examples -
X)

اصيبوا

VERB
  • They had reportedly been injured in a car accident. وقد ذُكر أنهم أُصيبوا في حادث سيارة.
  • He said three soldiers were also injured during the clash. وقال ان ثلاثة جنود اصيبوا ايضا خلال الاشتباك .
  • ... several other soldiers were also injured in the accident. ... وان عددا اخر من الجنود اصيبوا فى الحادث .
  • Four people were reported injured in the quakes. وقد تردد ان اربعة اشخاص اصيبوا خلال الزلزال .
  • ... that many people seriously injured were taken to a ... ... أن كثيرا من الأشخاص اصيبوا باصابات بالغة ونقلوا إلى ...
  • They are only "lightly injured," he said ... وقال انهم اصيبوا "بجراح طفيفة" فقط ...
- Click here to view more examples -
XI)

المصاب

ADJ
Synonyms: infected, casualty
  • Bring the injured in here. احضروا المصاب إلى هنا، بسرعة
  • Every body seemed injured by me. وبدا كل جسم المصاب بواسطة لي.
  • The only injured one was rushed to hospital in ... وقد تم نقل المصاب الوحيد الى المستشفى فى ...
  • The two injured one were rushed to hospital in ... وقد تم نقل المصاب الوحيد الى المستشفى فى ...
  • The injured mayor reportedly said his political rivals might be ... وقيل ان العمدة المصاب له خصوم سياسيون ربما ...
  • The injured is in stable condition after ... تلقى المصاب العلاج وصارت حالته مستقره ...
- Click here to view more examples -

disadvantaged

I)

المحرومه

ADJ
  • The dropout rates among the disadvantaged groups are very high. ومعدلات الانقطاع عن الدراسة عالية جداً بين المجموعات المحرومة.
  • This initiative targeted disadvantaged women's and men's groups. واستهدفت هذه المبادرة المجموعات المحرومة للنساء والرجال.
  • Fair and visible representation of these disadvantaged groups in various fields ... فتمثيل هذه الجماعات المحرومة تمثيلاً منصفاً واضحاً في ميادين مختلفة ...
  • ... elderly are the most disadvantaged age groups. ... والمسنون أكثر المجموعات العمرية المحرومة.
  • ... national minorities and formerly disadvantaged strata. ... بالأقليات القومية والطبقات المحرومة سابقاً.
  • ... the problems of food availability to vulnerable and disadvantaged groups. ... مشكلات توافر الأطعمة للفئات الضعيفة والمحرومة.
- Click here to view more examples -
II)

حرمانا

ADJ
  • Some groups were exceptionally disadvantaged. وهناك جماعات تعاني حرمانا شديدا.
  • ... that the poor are not further disadvantaged. ... وبحيث لا يزداد الفقراء حرماناً.
  • ... the economic and security interests of the most disadvantaged countries. ... بالمصالح الاقتصادية والأمنية لأكثر البلدان حرمانا.
  • ... and special attention was given to the most disadvantaged groups. ... ويُوَجَّه اهتمام خاص إلى أشد الفئات حرمانا من المزايا.
  • ... persons belonging to the most disadvantaged groups. ... الأشخاص المنتمين إلى أشد الفئات حرماناً.
  • ... the developing countries will always be the most disadvantaged. ... أن البلدان النامية ستكون دائما أكثر حرمانا.
- Click here to view more examples -
III)

محرومه

ADJ
  • A disadvantaged subclass exists in every country and ... وهناك طبقة دنيا محرومة في كل بلد وأيضا ...
  • ... is to improve the situation of disadvantaged individuals or groups. ... هو تحسين وضع أفراد في وضع ضعيف أو فئات محرومة.
  • ... the primary mechanism for identifying women as a disadvantaged group. ... الآلية الرئيسية لتحديد المرأة كفئة محرومة.
  • ... structural or historical situations of disadvantaged groups. ... هيكلي أو تاريخي توجد فيه فئات محرومة.
  • ... of new housing units to members of a disadvantaged group. ... من الوحدات السكنية الجديدة ﻷفراد فئة محرومة.
  • ... many of which are in remote and disadvantaged locations. ... التي يوجد معظمها في مواقع نائية ومحرومة.
- Click here to view more examples -
IV)

المغبونه

ADJ
  • ... adopting specific measures for disadvantaged groups. ... اعتماد تدابير معينة لصالح الفئات المغبونة.
  • ... to generate income among disadvantaged women and women living ... ... لتوليد الدخل للمرأة المغبونة والمرأة التي تعيش ...
  • ... for income-generation among disadvantaged women and women living in ... ... أجل توليد الدخل للمرأة المغبونة والمرأة التي تعيش في ...
  • ... emphasis on integration of the disadvantaged countries into the mainstream, ... ... التأكيد على دمج البلدان المغبونة في التيار العام، ...
  • ... of minorities or other disadvantaged groups - to articulate demands ... ... الأقليات وغيرها من المجموعات المغبونة - من المطالبة بالوصول ...
- Click here to view more examples -
V)

الحرمان

ADJ
  • In this regard, the poor are multiply disadvantaged. وعلى هذا الصعيد، يعاني الفقراء من الحرمان المضاعف.
  • ... the situation of the chronically disadvantaged and marginalized. ... وضع من يعانون من الحرمان والتهميش على نحو مزمن.
  • ... and migrants, who are particularly disadvantaged. ... والمهاجرات، اللاتي يشكلن الفئات شديدة الحرمان.
  • ... for women in especially disadvantaged situations. ... لصالح المرأة في حالات الحرمان الخاصة.
  • ... and rehabilitation, women stand disadvantaged. ... والتأهيل، فإن المرأة تظل تعاني من الحرمان.
  • ... the most marginalized and disadvantaged families, and to guarantee ... ... أشد الأسر معاناة من التهميش والحرمان، وعلى ضمان ...
- Click here to view more examples -
VI)

المستضعفه

ADJ
Synonyms: vulnerable
  • ... the poorest and the most disadvantaged groups in all societies. ... يضرب في الفقراء وأشد الفئات المستضعفة في كل المجتمعات.
  • ... and special measures for protecting disadvantaged minorities. ... والتدابير الخاصة لحماية الأقليات المستضعفة.
  • ... also for politically and economically disadvantaged groups . ... أيضا في صالح الفئات المستضعفة سياسيا واقتصاديا .
  • ... empowerment of women and other disadvantaged groups. ... وتمكين المرأة والمجموعات المستضعفة اﻷخرى.
  • ... empowerment of marginal and disadvantaged groups, targeted employment generation, ... ... وتقوية الجماعات الهامشية والمستضعفة، واستهداف توليد العمالة، ...
- Click here to view more examples -
VII)

المتضرره

ADJ
  • ... countries and people excluded from or disadvantaged by globalization, ... البلدان والشعوب المستبعَدة من العولمة أو المتضررة منها،
  • ... to reach illiterate and disadvantaged women. ... من أجل الوصول إلى المرأة اﻷمية والمتضررة.
  • ... to better protect the disadvantaged group and maintain social stability. ... تحسين حماية هذه المجموعة المتضررة والحفاظ على الاستقرار الاجتماعى .
  • ... countries and peoples excluded from or disadvantaged by globalization, ... البلدان والشعوب المستبعَدة من العولمة أو المتضررة منها،
  • ... material assistance to economically disadvantaged families and to guarantee the right ... ... والمساعدة المادية للأسر المتضررة اقتصادياً ولضمان حق ...
  • ... wholeheartedly care for the disadvantaged groups of people and truly ensure ... ... ان نهتم باخلاص بالمجموعات المتضررة من الناس وضمان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

متضرره

ADJ
Synonyms: affected
  • ... is to improve the situation of disadvantaged individuals or groups. ... هو تحسين وضع أفراد أو جماعات متضررة.
  • ... children from socially and linguistically deprived and disadvantaged environments. ... للأطفال المنحدرين من أوساط محرومة ومتضررة اجتماعياً ولغوياً.
  • ... determine whether the family is in a disadvantaged economic situation. ... تحديد ما إذا كانت اﻷسرة في حالة اقتصادية متضررة.
- Click here to view more examples -
IX)

المعوزين

ADJ
  • ... banks for the poor and disadvantaged. ... يسمى ببنوك الفقراء والمعوزين.
  • ... part, by the poor and disadvantaged of the world. ... قدر من جانب الفقراء والمعوزين في العالم.
X)

تضررا

ADJ
  • ... of economic crisis, women were always the most disadvantaged. ... الأزمات الاقتصادية حيث تكون المرأة أكثر الفئات تضررا.
  • ... women are in most disadvantaged position because of their dual ... ... فإن المرأة تكون في أكثر المواقف تضررا بسبب حاجتها المزدوجة ...
  • ... situation of the most disadvantaged group of women, namely ... ... لحالة أكثر فئات النساء تضرراً، أي فئة المرأة ...
  • ... minorities and the most disadvantaged sectors of society, ... ... والأقليات والقطاعات الأكثر تضررا من المجتمع، وكذلك ...
- Click here to view more examples -
XI)

الضعيفه

ADJ
  • ... great assistance in economically disadvantaged countries. ... عون كبير في مساعدة البلدان الضعيفة اقتصاديا.
  • ... of women in marginalized and disadvantaged groups, in particular ... ... المرأة في الفئات المهمشة والفئات الضعيفة، وخاصة من ...
  • ... instruments dedicated to the protection of disadvantaged groups, including minorities ... ... الصكوك المخصصة لحماية الفئات الضعيفة، بما فيها اﻷقليات ...
  • ... and the marginalization of disadvantaged groups, and in order to ... ... وعلى تهميش الفئات الضعيفة، ومن أجل ...
  • • Inclusion of disadvantaged groups; • إدماج الفئات الضعيفة؛
- Click here to view more examples -

ravaged

I)

دمرته

VERB
II)

الذي دمرته

VERB
Synonyms: stricken
  • The country, ravaged by four long years of ... فذلك البلد، الذي دمرته أربع سنوات طويلة من ...
  • ... to slaughter a woodchuck which ravaged my bean-field - ... ... أن ذبح الفأر الجبلي الذي دمرته بلدي الفول الميدان - ...
III)

خربتها

VERB
  • ravaged groves and great scars in the earth show ... بساتين خربتها وندبات كبيرة في الارض تظهر ...
IV)

عصفت

VERB
Synonyms: hit, gripped
V)

اجتاحت

VERB
VI)

التي دمرها

VERB
Synonyms: devastated, stricken
VII)

تعصف

VERB
VIII)

مزقتها

VERB
Synonyms: torn
  • ... economic activity in areas previously ravaged by conflict. ... النشاط الاقتصادي في الأماكن التي مزقتها الصراعات من قبل.
IX)

خربت

VERB
  • Ten years of conflict have ravaged the region, leading ... فعشر سنوات من الصراع خرَّبت المنطقة، وأدت ...
X)

المنكوبه

VERB

terrified

I)

مرعوبه

VERB
  • Could not be more terrified. لا يمكن ان اكون مرعوبه اكثر من هذا؟
  • ... know that you were terrified of being alone with me. ... لاعرف بأنك كنت مرعوبة من البقاء معي لوحدي
  • Just remember, you're terrified of me. ،فقط تذكري أنتِ مرعوبة مني
  • terrified by the last groans of the condemned man. مرعوبة من مشاركة أنين الرجل ادان.
  • ... low tone to give a very terrified account, ... نبرة منخفضة لإعطاء الاعتبار مرعوبة جدا ،
- Click here to view more examples -
II)

الرعب

VERB
Synonyms: horror, terror, awe, panic
  • This distressed the monks and terrified them. هذا بالأسى الرهبان والرعب لهم.
  • Even his gift terrified him. وحتى له هدية له بالرعب.
  • His manner and his look quite terrified them all. طريقته ونظرته تماما بالرعب كل منهم.
  • ... sat up with his old terrified start! ... يجلس مع بدء القديم له بالرعب!
  • And the rest were all too terrified to وكانت كل ما تبقى بالرعب عن
- Click here to view more examples -
III)

المذعورين

VERB
Synonyms: panicky, stricken
  • ... and sent thousands of terrified local residents fleeing for safety. ... وفرار الآلاف من السكان المحليين المذعورين من أجل سلامتهم .
  • watching the terrified crowds who clogged the roads مشاهدة الحشود المذعورين الذين انسداد الطرق
  • both terrified and intensive the guide listeners with ... كل المذعورين ومكثفة دليل مع المستمعين ...
  • had before them their terrified companions, who served as ... كان معروضا عليها زملائهم المذعورين ، الذين كان بمثابة ...
  • who knows the terrified of of the repercussions near ... الذي يعرف المذعورين من تداعيات بالقرب ...
- Click here to view more examples -
IV)

الهلع

VERB
  • But the people were terrified. ولكن الناس بالهلع.
  • They need to be terrified. انهم بحاجه للهلع
  • the terrified lives on board of her. حياة الهلع على متن لها.
  • For a few moments the terrified occupants لبضع لحظات الهلع شاغلي
  • ... he sought, pale, anxious and terrified, but ... انه سعى ، شاحب والقلق والهلع ، ولكن
- Click here to view more examples -
V)

مذعوره

VERB
  • And she was just terrified. ولقد كانت مذعورة جداً
  • You were just so terrified you don't remember. كنت مذعورة لدرجة أنك لا تذكرين
  • When I met your father, I was terrified. عندما التقيت والدك كنت مذعورة
  • ... of my life, but I was terrified. ... في حياتي , لكنني كنت مذعورة
- Click here to view more examples -
VI)

مرتعب

VERB
  • Anyone else terrified right now? هل هناكَ احد اخر مرتعب الآن؟
  • He's terrified of a workman's ... و هو مرتعب من أن ترفع شركة العامل ...
  • ... this day, they say He's terrified of them. ... هذا اليوم يقولون بأنّه مرتعب منه
- Click here to view more examples -
VII)

مفزوع

VERB
  • You were really terrified? هل أنت مفزوع جدا؟
  • You are terrified, so I am ... أنت مفزوع، لهذا أنا ...
VIII)

خائفه

VERB
  • No wonder you're so terrified. هذا يبدو رهيب ، لا عجب انك خائفة جدا كذلك
  • And you're terrified somebody's going to ... و أنتِ خائفة من شخص ما سوف ...
  • ... to get defeated and they were terrified. ... يحصلوا هزمت وأنها كانت خائفة.
  • She's terrified of truck stop bathrooms. إنها خائفة من توقف الحافلة للحمامات
  • She was terrified, man. لقد كانت خائفة يا رجل.
- Click here to view more examples -
IX)

خائف

VERB
  • Is that what you're terrified of? أهذا ما أنت خائف منه؟
  • You are terrified because you gave it your all. أنت خائف لأنك أستحوذت عليها بالكامل
  • My guess is he's too terrified to come forward. أظن أنه خائف من الإدلاء بشهادته
  • Why are you so terrified? لماذا انت خائف جدا؟
  • Or you're terrified of intimacy, which is why ... أو انك خائف من الحميمية و لهذا ...
- Click here to view more examples -
X)

خائفين

VERB
  • Our son's too terrified to leave the house. أطفالنا خائفين جداً من ترك البيت
  • ... better if they know their kids aren't terrified. ... بتحسن لو أنه عرف ان أبنائه ليسوا خائفين
  • People here are already terrified of these kids. الناس هنا خائفين أصلاً من هذين الولدين
  • His people were sometimes terrified to see him, ... كانوا خائفين أحيانا شعبه لرؤيته ، ...
  • 'were terrified that I would be found out. كانوا خائفين من أن أكتشف الأمر.
- Click here to view more examples -

panicky

I)

المذعورين

ADJ
Synonyms: terrified, stricken
  • you cannot be our customer now let's not get panicky لا يمكنك أن تكون عملاؤنا الآن دعونا لا الحصول على المذعورين
  • ... going to be live no wrongdoing that don't get panicky will ... سيكون العيش لا سوف مخالفات التي لا تحصل على المذعورين
  • ... ahead right it's not panicky ... قبل الحق انها ليست المذعورين
  • ... meticulously this is a special newfangled panicky analysis well ... وهذا هو بدقة تحليل خاص المذعورين حديث جيدا
- Click here to view more examples -
II)

مذعور

ADJ
  • He sounds all panicky, and. ويبدو مذعور بشدة

hit

I)

ضرب

VERB
  • You hit the dog not me. ضرب الكلب لك ليس لي.
  • Hit and run right outside my front door. ضرب وهرب مباشرة خارج بابي الأمامي
  • Instead he hit some chap coming out of a club. بدلاً مِن ذلك ضَربَ شاب في النادي.
  • Get investigators to hit the streets. إحصلْ على المحقّقين لضَرْب الشوارعِ.
  • Never knew what hit ya. لم أكن أعرف ما ضرب يا.
  • You just hit the button there. كنت مجرد ضرب الزر هناك.
- Click here to view more examples -
II)

ضربت

VERB
  • Three of our cars were hit last night. ضربت عدة سيارات ليلة أمس
  • You hit my head with that thing. ضربتِ رأسي بذلك الشيء.!
  • The time you got hit in the head? حين ضُربتَ على رأسك؟
  • Where were you when the storm hit? أين كنت عندما ضربت العاصفة؟
  • I just sent you pictures of the hit squad. انا فقط ارسلت لك صوره من ضربت الرصاص
  • I hit the sign and it hit him. ضربت الإشارة وهي ضرِبته - عظيم
- Click here to view more examples -
III)

تصل

VERB
Synonyms: up, reach
  • Before it hit the paper. قبل أن تصل إلى ورقة.
  • This time we will hit you in a place. هذه المرة أننا سوف تصل لك في مكان
  • Do not stop till you hit the trees. لا تتوقّف حتّى تصل الأشجار .
  • Which bullet could hit you? أي رصاصة يمكنها أن تصل إليك ؟
  • Keep going until you hit the four of clubs. إستمر ​​حتى تصل الى اربعة شجرة
  • You turn the wheel when you hit a red light. تدير المقود عندما تصل لاشارة حمراء
- Click here to view more examples -
IV)

تضرب

VERB
  • What time does the sun hit the map room? في أَيّ وقت تضرب الشمسُ غرفةَ الخريطةَ؟
  • Keep it high, and hit and not get hit. أبقي عالياً،وأضرب ولا تُضرب،حسناً
  • Can you imagine getting hit with one of these? أيمكنك أن تتخيل أن تُضرب بإحدى هذه؟
  • Maybe you shouldn't have hit that guy. ولا يجدر بكَ أنّ تضربَ الرجل.
  • You hit like that and call yourself a gangster? تضرب بهذا الضعف و تسمي نفسك فرد عصابة
  • You hit people much? هل تضرب الناس كثيرا ؟
- Click here to view more examples -
V)

هيت

NOUN
Synonyms: heat, het
  • ... Fiddle Music with Golf Hit Sounds] ... موسيقى كمان الرفع مع الأصوات هيت جولف]
VI)

اصطدمت

VERB
  • Like you've hit a wall. كما لو كنتِ اصطدمتِ بجدار
  • I hit the corner right on a fresh tattoo. إصطدمت بالزاوية مباشرة على وشم حديث
  • You know you hit that wall, right? تعرف أنكَ إصطدمت بالجدار، صحيح؟
  • The time she was hit by a train? الوقت الذي اصطدمت فيه بالقطار؟
  • A car hit our car and drove away. سياره اصطدمت بسيارتنا و جرت مسرعه
  • Did you hit something? هل اصطدمت بشيء؟
- Click here to view more examples -
VII)

اضرب

VERB
  • Keep it high, and hit and not get hit. أبقي عالياً،وأضرب ولا تُضرب،حسناً
  • Brush your teeth and hit the hay. نظف اسنانك واضرب القش
  • Now hit the strings with your other hand. الآن اضرب بخفه بيدك الآخرى
  • Hit that unspecified gym equipment! إضرب معدات هذه الصالة القديمة
  • I said, hit the post. لقد قلت إضرب العمود بقوة.
  • It was a hit and run. " كان " أضرب و أهرب
- Click here to view more examples -
VIII)

ضربه

NOUN
  • Guy never knew what hit him. الرجل لم يعرف ما ضربه.
  • And you know he was hit in the face? كما أنه تلقى ضربة في وجهه
  • I hit my first home run! لقد حققت أول ضربة لي
  • Did you hit him? هل قمتَ بضربه؟
  • So did you send it in one hit? اذا هل ارسلتها بضربه واحده؟
  • You cannot hit him or yell harshly at him. لا يمكنك ضربه بقسوة أو الصراخ في وجهه.
- Click here to view more examples -
IX)

اصابه

VERB
  • I only thought about how to hit the target accurately. انا فقط افكر في كيفية اصابة الهدف بدقة
  • When you hit a fuel target, you receive points. عند إصابة هدف وقود، تحصل على نقاط.
  • He hit him in the chest. لقد أصابه في صدره.
  • A bullet hit my back. انها رصاصة اصابة ظهري وهذا مؤلم
  • I personally saw unarmed receiving direct hit in vital areas. رايت شخصا أعزل يتلقى اصابة مباشرة في منطقة حيوية
  • I hit a grand slam to win the game. لقد سجلت إصابه قويه للفوز بالمباراة
- Click here to view more examples -
X)

يضرب

VERB
  • Maybe an earthquake was about to hit. ربما كان هناك زلزال على وشك أن يضرب
  • We all want to hit it fewer times. يريد جميعنا أن يضرب الكرة بضع مرات
  • Would the elevator hit your head? هل سوف يضرب رأسك في سقف المصعد ؟
  • Maybe after they hit him a few times. ربما بعد أن يُضرب بضع مرات
  • I told them to hit the orange smoke. ّلقد أخبرته أن يضرب الدخان البرتقالي
  • Unless you're the one getting hit. إلا إذا كنت من يُضرب
- Click here to view more examples -
XI)

بلغ

VERB
  • ... do this until we hit the end of the file. ... أن نفعل هذا حتى أننا بلغ نهاية الملف.
  • The rocket shivered and trembled as it hit تجمدت الصاروخ وارتعدت حيث بلغ
  • hit almost at once on ... بلغ تقريبا في وقت واحد على ...
  • ... through sales taxes so that hit the poor and a middle ... من خلال ضرائب المبيعات بلغ حتى أن الفقراء والأوسط
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.