Benefited

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Benefited in Arabic :

benefited

1

استفاد

VERB
  • The programme has benefited from several years of preparation. وقد استفاد البرنامج من سنوات التحضير المتعددة.
  • A number of activities have benefited from this cooperation. واستفاد عدد من الأنشطة من هذا التعاون.
  • Thus conceived, social inclusion benefited the entire community. وبذلك المفهوم استفاد المجتمع كله من الشمول الاجتماعي.
  • Some have benefited from globalization and the role ... وقد استفاد البعض من العولمة ومن دور ...
  • Youth and children have benefited from information from conferences ... وقد استفاد الشباب والأطفال من المعلومات المستمدة من المؤتمرات ...
  • Some returnees have also benefited from vocational training, ... واستفاد بعض العائدين أيضا من التدريب المهني ...
- Click here to view more examples -
2

تستفد

VERB
  • Only some have benefited from some form of assistance. ولم تستفد إلا القليل منهن من بعض أوجه المساعدة.
  • Also prices of insurance products have benefited less from competition and ... كذلك لم تستفد أسعار المنتجات التأمينية كما يجب من المنافسة ومكاسبها ...
  • Only a few developing countries had benefited from the growth in ... ولم تستفد سوى بضعة بلدان نامية من نمو ...
  • The developing countries had not benefited adequately from the advantages ... ولم تستفد البلدان النامية كثيرا من مزايا ...
  • benefited news didn't spoke to the debating لم تستفد الأخبار تحدث إلى مناقشة
  • Only a few developing countries had benefited from the growth in ... ولم تستفد سوى بضعة بلدان نامية من ثمار ...
- Click here to view more examples -
3

استفدنا

VERB
  • We have benefited and will continue to benefit from ... ولقد استفدنا وسوف نواصل الاستفادة ...
  • We benefited tremendously from the generous assistance ... لقد استفدنا إلى حد هائل من المساعدات السخية التي ...
  • We have benefited from it and contributed ... ولقد استفدنا من هذا البرنامج وساهمنا ...
  • We benefited by recognizing the contribution the ... واستفدنا من اعترافنا بالإسهام ...
  • We have also benefited from an aviation security audit ... كما استفدنا من التحقق من إجراءات أمن الطيران ...
  • We benefited from his continuous emphasis on the need for ... وقد استفدنا من تأكيده المستمر على ضرورة ...
- Click here to view more examples -
4

يستفد

VERB
  • Most developing countries have not benefited from such expansion. ولم يستفد معظم البلدان النامية من هذا التوسع.
  • ... many instances, subsidies had not benefited the poor. ... كثير من الحاﻻت، لم يستفد الفقراء بالدعم.
  • ... large number of developing countries has not benefited from it. ... أن عددا كبيرا من البلدان النامية لم يستفد منها.
- Click here to view more examples -
5

يستفيد

VERB
  • Its work could have benefited from the increased participation of experts ... وكان يمكن أن يستفيد عملها من زيادة مشاركة الخبراء الوافدين ...
  • Everyone is benefited by this whether they are rich or ... الجميع يستفيد سواءً كانوا أغنياء أم ...
  • The report could also have benefited from the inclusion of views ... وكان يمكن للتقرير أن يستفيد أيضا من إدراج آراء ...
  • ... to help ensure that everyone benefited from the process. ... على المساعدة في ضمان أن يستفيد الجميع من العملية.
  • ... a leading role in ensuring that globalization benefited everyone. ... بدور رائد في كفالة أن يستفيد الجميع من العولمة.
  • ... a determining role in ensuring that globalization benefited all. ... بدور حاسم في كفالة أن يستفيد الجميع من العولمة.
- Click here to view more examples -
6

افادت

VERB
  • Other developing countries have benefited from the dynamism of ... وقد أفادت بلدان نامية أخرى من حيوية ...
  • ... that developed countries had benefited from that common good during ... ... أن البلدان المتقدمة قد أفادت من تلك المنفعة المشتركة طوال ...
  • The present paper has benefited from discussions held at ... 33 - أفادت هذه الورقة من المناقشات التي عقدت أثناء ...
  • ... other economic assistance has benefited the region as a whole. ... من المساعدات الاقتصادية الأخرى، قد أفادت المنطقة ككل.
  • ... the bilateral relationship had benefited both countries economically and culturally. ... ، ان العلاقات الثنائية افادت البلدين اقتصاديا وثقافيا .
  • ... to teach people to read benefited the students in the occupation ... ... لتعليم الأشخاص القراءة أفادت الطلبة في المهن التي ...
- Click here to view more examples -
7

افاد

VERB
  • You actually made a decision that benefited you personally and professionally ... هل اتخذت قراراً فعلاً أفاد حياتك شخصياً ومهنياً ...
  • The group has benefited from further discussions and additional written material ... وأفاد الفريق من مواصلة المناقشات ومن المواد المكتوبة الإضافية ...
  • ... of market access, had benefited large corporations and intensified ... ... الوصول إلى الأسواق، أفاد الشركات الكبرى وزاد من ...
  • The national legal system had greatly benefited in recent years from ... وأفاد النظام القانوني الوطني كثيرا في السنوات الأخيرة من ...
  • This work has benefited from funding from the ... وقد أفاد هذا العمل من تمويل قدمته ...
  • Members benefited from the information they provided ... وأفاد الأعضاء من المعلومات المقدمة ...
- Click here to view more examples -
8

تستفيد

VERB
  • The entities that benefited from such remittances should ... وينبغي للكيانات التي تستفيد من هذه التحويلات أن ...
  • While basic space science benefited from various general provisions ... وبينما تستفيد علوم الفضاء اﻷساسية من اﻷحكام العامة المختلفة ...
  • Women not only benefited from that achievement, ... وتستفيد المرأة من ذلك اﻹنجاز، ...
  • ... ensure that those women also benefited from development. ... ضمان أن تلك المرأة تستفيد أيضا من التنمية.
  • ... when they could have benefited. ... كان من الممكن لها أن تستفيد من ذلك.
  • ... specific plans to ensure that women benefited from its implementation. ... خطط محددة لضمان أن تستفيد النساء من تنفيذها.
- Click here to view more examples -
9

النفع

VERB
  • ... creating resources which directly benefited peoples and to promote planning ... ... إيجاد موارد تعود بالنفع عل الناس وتعزز التخطيط ...
  • ... , programmes which naturally benefited women. ... والبرامج التي تعود بالنفع على النساء بالطبع.
  • ... in trade, which benefited both, and in the ... ... التجارى الذى يعود بالنفع على الجانبين وانه خلال ...
  • ... to ensure that measures benefited all sectors of the population ... ... إلى ضمان أن تعود التدابير بالنفع على جميع فئات السكان ...
  • ... women's negotiations with authorities benefited everybody. ... المرأة بالتفاوض مع السلطات يعود بالنفع على الجميع.
- Click here to view more examples -

More meaning of Benefited

availed

I)

استفاد

VERB
  • Her usual dignified reserve had availed her nothing. وكان احتياطي لها كريمة المعتاد استفاد شيء لها.
  • ... in his hands and have availed in cash ... في يديه ولقد استفاد نقدا
  • ... ) Those who avail or have availed themselves of procedures established ... ... ) من يستفيد أو استفاد من الإجراءات التي وضعت ...
- Click here to view more examples -
II)

الاستفاده

VERB

profited

I)

استفادت

VERB
  • three definition perhaps into money to buy no profited 3 تعريف ربما إلى المال لشراء أي استفادت
  • profited conditions budgeted for and into the water استفادت الميزانية لظروف وإلى الماء
  • profited so much as it has lost. استفادت كثيرا لأنها قد فقدت.
  • He profited by the halt, to gather such استفادت وقف عليه من قبل ، لجمع مثل هذه
  • moral pressure profited by this proof of its sustaining force. الضغوط المعنوية استفادت من هذا دليلا على قوة المحافظة.
- Click here to view more examples -
II)

ارباحا

VERB
  • ... local businesses that have profited from the building boom in ... ... مؤسسات تجارية محلية حققت أرباحا من ازدهار البناء في ...
  • ... you do not seem to have profited by my failure. ... لا يبدو أن لديها ارباحا فشلي.
  • ... it would hurt me if we profited by ... فان ذلك سيلحق الضرر لي إذا كنا ارباحا
- Click here to view more examples -

took advantage

I)

استغل

VERB
Synonyms: exploited
  • I think he took advantage of it. أعتقد أنّه استغلّ ذلك فقط
  • ... but there was water, and he took advantage of ... ولكن كان هناك مياه ، واستغل
  • ... present always, and took advantage of every ... الحاضر دائما ، واستغل كل
  • Then you will say that I took advantage. ستقولين حينها أني أستغل الموقف
  • He took advantage of their fright, and ... استغل الخوف بهم ، وبينما ...
- Click here to view more examples -
II)

استفادت

VERB
  • This campaign took advantage of a global spotlight on sports ... واستفادت هذه الحملة من تسليط الأضواء في العالم على الرياضة ...
  • ... were willing to work with him so he took advantage of it ... على استعداد للعمل معه حتى انه استفادت من ذلك
  • Several States parties took advantage of these opportunities. واستفادت دول أطراف عديدة من هذه الفرص.
  • Five countries took advantage of the Day of ... واستفادت خمسة بلدان من يوم ...
  • Some States Parties took advantage of this opportunity to inform the ... واستفادت بعض الدول الأطراف من هذه الفرصة في إبلاغ ...
- Click here to view more examples -
III)

يستغلون

VERB
Synonyms: exploit
  • ... concurred in condemning politicians who took advantage of the current economic situation ... ... عن تأييدها لإدانــــة السياسيين الذين يستغلون الحالة الاقتصادية الراهنــة ...
  • ... in some instances, investigators took advantage of disputes between relatives and ... ... المحققين في بعض الحاﻻت يستغلون المنازعات بين اﻷقرباء واﻷصدقاء ...

benefit

I)

تستفيد

VERB
  • But not all benefit the other species around them. ولكن ليس كل الأنواع تستفيد من بعضها البعض.
  • Both would be likely to benefit. ومن المرجح أن تستفيد كلاهما.
  • We will benefit in economic growth. نحن سوف تستفيد في النمو الاقتصادي.
  • Yet far from all developing countries benefit from these developments. ولكن البلدان النامية لا تستفيد جميعها من هذه التطورات.
  • And women can benefit from this change. والمرأة تستفيد من هذا التطور.
  • You may even benefit from our collaboration. حتى أنك قد تستفيد من تعاوننا.
- Click here to view more examples -
II)

الاستفاده

VERB
  • We will also have the benefit of their perspective. وستتاح لنا أيضا فرصة اﻻستفادة من وجهات نظرهم.
  • Without the benefit of my solution. بدون الإستفاده من حلّى
  • Without the benefit of his stylish clothing. دون الاستفادة من ملابسه الأنيقة.
  • And now you expect to benefit by acquiring alien technology? والآن تتوقّعين الإستفادة بإكتساب التقنية الأجنبية؟
  • We can benefit from the various experiences of different people. وبوسعنا الاستفادة من التجارب المختلفة للشعوب المختلفة.
  • You could benefit from classes. بإمكانك الاستفادة من الحصص الدراسية
- Click here to view more examples -
III)

فائده

NOUN
  • Just another benefit of having a study buddy. مجرد فائدة أخرى .لوجود رفيق دراسي
  • This technique can be a performance benefit. يمكن أن تكون هذه التقنية فائدة للأداء.
  • But it's certainly a nice fringe benefit. لَكنَّه بالتأكيد a فائدة إضافية لطيفة.
  • What is the benefit of that thing? ما فائدة ذاك الشيء؟
  • It gives them no benefit. لا تعطيهم أي فائدة .
  • Schools have no benefit or reality. المدارس لا يوجد فيها لا فائدة ولا حقيقة.
- Click here to view more examples -
IV)

يستفيد

VERB
  • Producers can benefit from economies of scale. ويمكن أن يستفيد المنتجون من وفورات الحجم.
  • Our external partners will also benefit from these changes. وسوف يستفيد شركاؤنا الخارجيون أيضا من هذه التغييرات.
  • Rural youth, women and children also benefit from training. ويستفيد الشباب والنساء والأطفال أيضاً من التدريب.
  • The public would benefit through improved environmental quality. وسوف يستفيد العامة من خﻻل تحسين نوعية البيئة.
  • Let one speak, and the other take benefit. يجب أن يتكلم واحد ، والآخر يستفيد .
  • One million people benefit from these activities. ويستفيد من هذه اﻷنشطة مليون شخص.
- Click here to view more examples -
V)

منفعه

NOUN
Synonyms: utility, beneficial
  • You never do anything unless it stands to benefit you. أنت لا تفعلُ شيئاً أبداً مالم تحصل على منفعة في المقابل
  • Give an expression and benefit. اعطوا تعبيراً ومنفعة .
  • I could put on a benefit performance. يمكنني أن أضع عليه أداء منفعة
  • We give the other guy the benefit of the doubt. ونعطي الرجل الآخر منفعة الشكّ
  • For the benefit of discipline don't try to be knowledgeable. لمنفعة الإنضباط لا تحاول أن تكون واسع الإطلاع
  • It was without any benefit. كان بدون منفعة .
- Click here to view more examples -
VI)

المنفعه

NOUN
  • On the contrary it brings harm, not benefit. على العكس من ذلك يجلب الضرر وليس المنفعة .
  • Mutual benefit, coexistence and common prosperity will be ... وسوف تكون المنفعة المتبادلة والتعايش والازدهار المشترك ...
  • Projects with a high public benefit might still attract financing ... والمشاريع ذات المنفعة العامة الكبيرة يمكن أن تجتذب التمويل ...
  • Focus on a mutual benefit in all relationships and all transactions ... التركيز على المنفعة المتبادلة في جميع العلاقات وجميع المعاملات ...
  • ... featuring mutual trust, mutual benefit, equality and cooperation. ... دعائم الثقة المتبادلة والمنفعة المتبادلة والمساواة والتعاون .
- Click here to view more examples -
VII)

صالح

NOUN
  • Work to benefit individuals was prohibited. أما العمل لصالح الأفراد فمحظور.
  • It is for the benefit of the human society. هو لصالح المجتمع البشري.
  • All this will benefit world trade. وكل هذه الاصلاحات لصالح التجارة العالمية.
  • Solutions should benefit all, not only ... وينبغي أن تكون الحلول لصالح الجميع وليس لصالح ...
  • ... and additional specifications, or benefit traditional suppliers. ... ومواصفات إضافية، أو تكون لصالح الموردين التقليديين.
  • ... and targeted interventions to benefit women. ... والأنشطة الهادفة لصالح المرأة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الفائده

NOUN
  • Chew every mouthful six times to get the benefit. يمضغ كل ملعقة ست مرات لكي .يحصل علي الفائدة
  • And what's the benefit for us? وما الفائده لنا؟
  • I get some tangible benefit from doing so, right? احصل على بعض الفائدة الملموسة من ذلك؟
  • The humanitarian benefit can be immense. إن الفائدة اﻹنسانية يمكن أن تكون هائلة.
  • What benefit does it have for you? ما الفائدة بالنسبة لك؟
- Click here to view more examples -
IX)

استحقاقات

NOUN
  • The benefit of accelerated step increments is limited to staff in ... وتقتصر استحقاقات الزيادات المعجلة في الدرجة على الموظفين ...
  • As the unemployment benefit is small, the ... ونظرا لضعف استحقاقات البطالة، فإن ...
  • This benefit is available to a beneficiary ... استحقاقات متوفرة للمستفيد الذي ...
  • Special maternity benefit is paid to mothers ... وكانت استحقاقات الأمومة الخاصة تدفع للأمهات اللائي يعملن ...
  • altered benefit programs about being touched برامج استحقاقات تغيير عن أن لمست
  • The following rates are applied for the child benefit: 279 وتطبق المعدلات التالية بشأن استحقاقات الطفل:
- Click here to view more examples -
X)

المنافع

NOUN
  • To what extent have benefit sharing arrangements been successful? ● ما مدى نجاح ترتيبات تقاسم المنافع؟
  • ... international community can reap the benefit. ... المجتمع الدولى من حصاد المنافع.
  • ... arrival at any agreement on benefit sharing. ... الوصول إلى أي اتفاق بشأن تقاسم المنافع.
  • ... basis of common interests and mutual benefit. ... أساس من المصالح المشتركة والمنافع المتبادلة.
  • ... has the potential to benefit all mankind. ... تنطوي على إمكانية تحقيق المنافع لجميع الناس.
  • ... to ensure better distribution of benefit. ... لتأمين توزيع افضل للمنافع .
- Click here to view more examples -
XI)

تفيد

VERB
  • Other types of transaction might also benefit. وقد تفيد أنواع المعاملات الأخرى كذلك.
  • Stronger bonds will benefit both organizations. والروابط الأقوى سوف تفيد كلتا المنظمتين.
  • How can helping me benefit others? كيف يمكن أن مساعدتي قد تفيد الآخرين ؟
  • Sabotaging the bill that can benefit millions of people! تخريب الفاتورة التى قد تفيد ملايين الناس!
  • In order for remittances to actually benefit the local economy, ... ولكي تفيد التحويلات الاقتصاد المحلي بالفعل، ...
  • Globalization needed to benefit all countries, contribute to ... ومن الضروري أن تفيد العولمة جميع البلدان، وتساهم ...
- Click here to view more examples -

benefits

I)

فوائد

NOUN
  • More and more people see the benefits of this wonder. المزيد من الناس أصبحوا يرون فوائد هذه المعجزة.
  • Can you think of any benefits? هل تفكر في أي فوائد؟
  • There were also tax and other benefits. وهناك أيضاً ضرائب وفوائد أخرى.
  • There are doctors who don't have medical benefits. هناك أطباء لا يملكون فوائد طبّية.
  • Such default provisions offer important benefits. وتوفر أحكام التقصير هذه فوائد جمة.
  • But there are also benefits. لكن هنالك أيضاً فوائد.
- Click here to view more examples -
II)

الفوائد

NOUN
Synonyms: interest, advantages
  • It is too early to say anything on expected benefits. ومن السابق لأوانه التحدث عن الفوائد المنتظرة.
  • Expenses are decreases in economic benefits. والنفقات هي انخفاضات في الفوائد الاقتصادية.
  • But the benefits have been unevenly shared. لكن تقاسم الفوائد لم يتم على نحو منصف.
  • Do quantitative data exist for evaluation of environmental benefits? هل توجد أية بيانات كمية لتقييم الفوائد البيئية؟
  • Societal benefits are presented following this categorization. وتعرض الفوائد التي تعود على المجتمع حسب هذا التصنيف .
  • Or should we merely enjoy the benefits? ام نستمتع بالفوائد؟
- Click here to view more examples -
III)

الاستحقاقات

NOUN
  • The financing structures of these benefits have been changed. وغيرت هياكل تمويل هذه الاستحقاقات.
  • These benefits are already being paid. ويجري بالفعل دفع هذه الاستحقاقات.
  • Benefits in cash take the form of direct payments. وتتخذ اﻻستحقاقات النقدية شكل مدفوعات مباشرة.
  • The level of benefits is higher. فمستوى الاستحقاقات أعلى.
  • Timely receipt of all benefits. استلام جميع الاستحقاقات في موعدها.
  • Beneficiary groups and available benefits are identified in the programme. وتم تعيين الفئات المستفيدة واﻻستحقاقات المتاحة في البرنامج.
- Click here to view more examples -
IV)

منافع

NOUN
Synonyms: utilities
  • There are other benefits to coming here. هناك منافع أخرى للمَجيء هنا
  • The continent has yet to see the benefits of globalization. فلم يقدّر للقارة بعد أن تشهد منافع العولمة.
  • Got no future, got no benefits. ليس لدي مستقبل، لا أحصل على أي منافع.
  • We believe in the benefits of economic and political globalization. ونحن نؤمن بمنافع العولمة الاقتصادية والسياسية.
  • Globalization has great individual and collective benefits. والعولمة لها منافع فردية وجماعية كبيرة.
  • One of the benefits of being a network administrator. إحدى منافع كوني كمشرفة .على الشبكة
- Click here to view more examples -
V)

المنافع

NOUN
Synonyms: goods, utilities, perks
  • Some developing countries are already reaping the benefits. وأخذت بعض البلدان النامية تجني فعﻻً المنافع.
  • Such a distribution of benefits is not rare in forestry. وهذا الضرب من توزيع المنافع ليس نادرا في الحراجة.
  • Is someone less talented than you reaping the benefits? هل هناك شخص ما أقل موهبه منك حَصاد المنافعِ؟
  • Cost of compliance is not commensurate with the expected benefits. • وعدم تناسب كلفة الامتثال مع المنافع المتوقعة.
  • You remain eligible for insurance and medical benefits. وتبقى مؤهله للتأمين والمنافع الطبيه
  • And there are some benefits to being owned. وهناك بعض المنافع لأن تمتلك
- Click here to view more examples -
VI)

المزايا

NOUN
  • They identify the benefits or changes that are expected ... وهي تحدد المزايا أو التغييرات التي يتوقع ...
  • The social benefits of primary education are widely acknowledged, ... والمزايا الاجتماعية من التعليم الابتدائي معروفة على نطاق واسع ...
  • The demonstrated benefits include a reduction in ... وتشمل المزايا التي ثبت تحققها انخفاض ...
  • Such benefits include sharing of expertise and resources, and the ... وتشمل تلك المزايا تبادل الخبرات والموارد، والقدرة ...
  • Major and immediate benefits accrue to consumers, ... وتعود المزايا الرئيسية والفورية على المستهلكين ...
  • Despite the obvious benefits of the approach, ... وعلى الرغم من المزايا الظاهرة لهذا النهج، ...
- Click here to view more examples -
VII)

مزايا

NOUN
  • There were substantial energy and environment benefits. وهناك طاقة هائلة ومزايا بيئية.
  • A lot more money and better benefits. المزيد من المال ، و مزايا أفضل
  • What are the benefits of manual test cases? ما هي مزايا حالات الاختبار اليدوية؟
  • Use this form to create and manage employee benefits. استخدم هذا النموذج لإنشاء مزايا الموظف وإدارتها.
  • What are the benefits of automated test cases? ما هي مزايا حالات الاختبار التلقائية؟
  • Enter information about the compensation benefits for the selected job. تتيح إدخال معلومات حول مزايا التعويض للوظيفة المحددة.
- Click here to view more examples -
VIII)

مستحقات

NOUN
  • They are entitled to cash benefits. ويحق لهن تلقي مستحقات نقدية.
  • Matters connected with benefits for professional soldiers and their family members ... أما المسائل المتصلة بمستحقات الجنود المحترفين وأفراد أسرهم ...
  • The amount of pension insurance benefits is dependent on working merit ... أما مبلغ مستحقات تأمين التقاعد فيعتمد على طبيعة العمل ...
  • ... health counselling, care and welfare benefits. ... المشورة الصحية والرعاية ومستحقات الرفاه.
  • Allowances and other social insurance benefits العﻻوات ومستحقات التأمين اﻻجتماعي اﻷخرى
  • The unemployment benefits are divided into two types of ... وتقسم مستحقات البطالة إلى نوعين من ...
- Click here to view more examples -
IX)

اعانات

NOUN
  • They include various services and benefits. وتتضمن هذه خدمات وإعانات مختلفة.
  • The purpose of social care benefits is primarily to address ... 355 والغرض من إعانات الرعاية الاجتماعية هو أولا التصدي ...
  • Sickness benefits, maternity benefits and ... وتُعتبر إعانات المرض وإعانات الأمومة وإعانات ...
  • ... and is in addition to any other benefits payable. ... وتدفع بجانب أي إعانات أخرى مستحقة.
  • Introduction of housing benefits as systematic social assistance ... إدخال العمل بإعانات إسكانية كمساعدة اجتماعية منتظمة ...
  • right to other benefits from disability insurance; - الحق في إعانات أخرى من التأمين من الإعاقة؛
- Click here to view more examples -
X)

الاعانات

NOUN
  • Cash benefits are calculated on the basis of assured earnings. وتحسب الإعانات العينية على أساس المكاسب المؤمن عليها.
  • Benefits to help with living expenses are paid ... وتُدفع الإعانات التي تُقدَّم للمساعدة في تكاليف المعيشة ...
  • Statutory benefits and allowances form a part of the ... 398 وتشكل الإعانات والبدلات الإلزامية جزءاً من ...
  • These benefits are fully provided to employees ... تقدم هذه الإعانات بالكامل إلى المستخدمين ...
  • It should be noted that benefits are paid based on claims ... وتجدر اﻻشارة إلى أن اﻹعانات تدفع على أساس المطالبات ...
  • Sickness and maternity benefits are also partly funded through ... كما أن الإعانات في حالة المرض والولادة تمول جزئيا ...
- Click here to view more examples -
XI)

يستفيد

NOUN
  • A merchant, perhaps, who benefits from the market? التاجر الذي يستفيد من السوق؟
  • The population also benefits from the services of visiting doctors travelling ... ويستفيد السكان أيضا من خدمات الأطباء الزائرين المسافرين ...
  • It is essential that the benefits of this lesson become universal ... ومن الجوهري أن يستفيد الجميع من هذا الدرس ...
  • The tester benefits from being able to ... يستفيد المختبر من القدرة على ...
  • ... all levels that will ensure that migration benefits all concerned. ... جميع المستويات التي تضمن أن يستفيد كل المعنيين من الهجرة.
  • ... the acquisition financier automatically benefits from a preferred priority position ... ... ، فإن ممول الاحتياز يستفيد تلقائيا من مرتبة الأولوية التفضيلية ...
- Click here to view more examples -

takes advantage

I)

يستفيد

VERB
  • This approach takes advantage of women's strengths ... ويستفيد هذا النهج من نواحي القوة التي تتمتع بها المرأة ...
  • That is where life takes advantage of هذا هو المكان الذي يستفيد من الحياة
  • Its timing takes advantage of a reformed extension system ... ويستفيد توقيته من نظام لﻻرشاد جرى اصﻻحه ...
  • who takes advantage of those holes in ... الذي يستفيد من تلك الثقوب في ...
  • ... a simple MVC application that takes advantage of the data templates for ... ... تطبيق MVC بسيط ويستفيد من قوالب البيانات لطرق ...
- Click here to view more examples -
II)

تستفيد

VERB
  • High performance that takes advantage of hardware acceleration. الأداء العالي التي تستفيد من تسريع الأجهزة.
  • This layout option takes advantage of the positioning options that are available ... هذا خيار تخطيط تستفيد من الخيارات وضع متوفر ...
  • This layout option takes advantage of the positioning options available ... هذا خيار تخطيط تستفيد من الخيارات وضع متوفر ...
  • ... a flexible and unique mechanism that takes advantage of partnerships established between ... ... آلية مرنة وفريدة تستفيد من الشراكات القائمة بين ...
  • ... calibrated but firm response that takes advantage of the possibilities to promote ... ... استجابة مدروسة ولكن حازمة، تستفيد من الإمكانيات لتعزيز ...
- Click here to view more examples -
III)

يستغل

VERB
Synonyms: exploits
  • ... environmental issues within a framework that takes advantage of linkages between scientific ... ... المسائل البيئية ضمن إطار يستغل الروابط القائمة بين المنظورات العلمية ...

utilize

I)

الاستفاده

VERB
  • They agreed to fully utilize the substantial potential and opportunities for ... واتفقا على الاستفادة التامة من الامكانات والفرص الملموسة فى ...
  • We need to utilize the comments, views ... ونحتاج إلى الاستفادة من الملاحظات والآراء ...
  • ... and practical guidance on how to utilize these mechanisms. ... وتوجيها عمليا بشأن كيفية الاستفادة من هذه الآليات.
  • ... in sustainable practices to utilize the resources of these mangroves. ... وعلى الممارسات المستدامة لﻻستفادة من موارد هذه اﻷشجار.
  • ... to adapt to change and utilize the new technology. ... على التكيف مع التغير وعلى اﻻستفادة من التكنولوجيا الجديدة.
  • ... to make an application to utilize the facility. ... ، تقديم طلب لﻻستفادة من اﻹجراء.
- Click here to view more examples -
II)

تستخدم

VERB
Synonyms: use, used, using, uses, utilized, employ
  • For example, technical commissions utilize such outside experts. وعلى سبيل المثال تستخدم اللجان التقنية هذه الخبرات الخارجية.
  • They utilize their expertise and knowledge ... وهي تستخدم خبراتها ومعارفها من ...
  • ... favors promotion of industries that utilize locally available new materials. ... تؤيد تعزيز الصناعات التى تستخدم المواد الخام المتاحة محليا.
  • ... smaller economic settings to utilize tools that would not ordinarily be ... ... البيئات الاقتصادية الأصغر أن تستخدم أدوات لا تكون في العادة ...
  • ... that different sanctions committees utilize different practices and end up ... ... إن شتى لجان الجزاءات تستخدم ممارسات مختلفة وتنتهي ...
- Click here to view more examples -
III)

استغلال

VERB
  • Research on how to utilize the space environment will contribute significantly ... وستسهم البحوث الخاصة بكيفية استغﻻل البيئة الفضائية اسهاما كبيرا ...
  • It is needed in order to utilize the tremendous potential of ... فهو مطلوب من أجل استغلال الإمكانات الهائلة الكامنة في ...
  • It hopes to utilize that experience and make ... وهي تأمل استغلال تلك التجربة وتقديم ...
  • ... recognizes empowering the poor to utilize environmental resources sustainably is ... ... تقر بتمكين الفقراء من استغﻻل الموارد البيئية بصورة مستدامة ...
  • ... to do nothing other than utilize the special voluntary trust fund ... ... ألا تفعل شيئاً غير استغلال الصندوق الاستئماني الطوعي الخاص ...
  • ... protect, develop and rationally utilize grassland in a bid to ... ... بحماية وتنمية واستغلال المراعى بطريقة رشيدة سعيا لتعزيز ...
- Click here to view more examples -
IV)

تستفيد

VERB
  • To utilize the integration between <a0>vststfslong< ... إلى تستفيد من التكامل بين <a0>vststfslong< ...
  • Departments utilize a combination of different mechanisms and are ... وتستفيد الإدارة من خليط من الآليات المختلفة والتي توجد ...
  • ... and constructively to fully utilize the forthcoming substantive sessions ... ... وبنّاء لكي تستفيد بالكامل من الدورات الموضوعية المقبلة ...
  • ... increasing number of States would utilize the possibility offered by article ... ... يرتفع عدد الدول التي تستفيد من الإمكانية التي تتيحها المادة ...
  • ... Committee requests the Government to utilize the Committee's general recommendations ... ... وتطلب اللجنة إلى الحكومة أن تستفيد من التوصيات العامة للجنة ...
- Click here to view more examples -
V)

الافاده

VERB
  • ... in a position to better utilize development assistance and promote ... ... ، أفضل حالا للإفادة من المساعدة الإنمائية وزيادة ...
  • Utilize the life-cycle management concept ... الإفادة من مفهوم إدارة دورة الحياة ...
  • ... on how best to utilize these learning media. ... للتعرف على أفضل سبل الإفادة من هذه الوسائط التعليمية.
  • ... part of equity investments and utilize index-tracking management ... ... جزء من استثمارات الأسهم والإفادة من إدارة تتبع المؤشرات ...
  • ... of people and institutions to utilize the information, knowledge and ... ... الشعوب والمؤسسات على الإفادة من المعلومات والمعارف والتكنولوجيات ...
  • 135. Utilize the life-cycle management concept to identify ... 135 الإفادة من مفهوم إدارة دورة الحياة لتحديد ...
- Click here to view more examples -
VI)

تستعين

VERB
Synonyms: use, engages
VII)

الانتفاع

VERB
  • ... traditional roles and the need to utilize women's potential. ... الأدوار التقليدية وبين الحاجة إلى الانتفاع من إمكانيات المرأة.
  • ... of experiences would help them to utilize better their natural resources ... ... الخبرات سوف يساعدهم على الانتفاع بشكل أفضل من مواردهم الطبيعية ...

draws

I)

توجه

VERB
  • Something pushes it up and draws it. شيء ما يدفع عنه ، وتوجه له.
  • States draws down there. الولايات توجه الى هناك.
  • the power of iman draws man towards goodness. قوة الإيمان توجه الإنسان نحو الخير .
  • he draws flies you know وقال انه توجه الذباب تعلمون
  • what your good city f his draws quickly that ما بك و المدينة جيدة له توجه بسرعة أن
  • you think you are doing draws كنت تعتقد أنك تفعل توجه
- Click here to view more examples -
II)

تلفت

VERB
  • attention to her while she draws, that in الاهتمام لها في حين انها تلفت ، وذلك في
  • cos it draws the eye right down. كوس أنها تلفت العين اليمنى أسفل.
  • we gotta keep those draws com ونحن يجب الحفاظ على تلك تلفت كوم
  • The data draws our attention to the fact that ... وتلفت البيانات انتباهنا إلى أن ...
  • ... feeling terribly excited as the time draws near for ... شعور رهيب ومتحمس في الوقت القريب لتلفت
  • ... to her while she draws, that in ... لها في حين انها تلفت ، وذلك في
- Click here to view more examples -
III)

يرسم

VERB
Synonyms: paints, plots, sketch, steers
  • Draws a border to the right of the element. يرسم حداً إلى يمين العنصر.
  • Draws a radical using one or two elements. يرسم علامة الجذر باستخدام عنصر واحد أو عنصرين.
  • Draws a border above the element. يرسم حداً فوق العنصر.
  • Draws a border to the left of the element. يرسم حداً إلى يسار العنصر.
  • Draws an image as a gray box. يرسم الصور كمربعات رمادية.
  • Occurs when the user draws a new stroke on ... يحدث عندما يرسم المستخدم ضغطة جديدة على ...
- Click here to view more examples -
IV)

تسترعي

VERB
  • In this regard, it draws the attention of the authorities ... وفي هذا الصدد، تسترعي اللجنة انتباه السلطات إلى ...
  • The background paper draws the attention of the ... وتسترعي ورقة المعلومات اﻷساسية انتباه ...
  • Draws the attention of the Conference ... تسترعي هذه المذكرة انتباه المؤتمر ...
  • The Committee also draws attention to regulation 12.8, ... كما تسترعي اللجنة الاهتمام إلى المادة 12 ...
  • It draws the Government's attention to the fact that ... وتسترعي اللجنة انتباه هذه الحكومة إلى حقيقة أن ...
- Click here to view more examples -
V)

يستمد

VERB
Synonyms: derives
  • That draws its energy from the power sources around it. يستمد طاقته من كل مصادر الطاقة من حوله
  • He draws his power from a dagger? يستمدّ قوّته مِنْ خنجر؟
  • The report draws on the inventory settlement table and can ... يستمد التقرير معلوماته من جدول تسوية المخزون ويمكن ...
  • ... know any body who draws so well as you do. ... أعرف أي هيئة الذي يستمد جيدا كما كنت تفعل.
  • Dark magic draws power from dark places. السّحر الأسود يستمد .قوّته من بقاع حالكة
  • ... here is a man who draws most ... هنا هو الرجل الذي يستمد معظم
- Click here to view more examples -
VI)

يسترعي

VERB
  • The report draws our attention to the work under way ... فالتقرير يسترعي انتباهنا إلى العمل الجاري ...
  • It draws attention to the special challenges ... وهو يسترعي الاهتمام إلى التحديات الخاصة ...
  • The draft resolution before us draws attention to the need ... ويسترعي مشروع القرار المعروض علينا اﻻهتمام الى ضرورة ...
  • In particular, my delegation draws the Assembly's attention ... ويسترعي وفدي انتباه الجمعية خصوصا ...
  • The resolution draws the attention of States to ... ويسترعي القرار نظر الدول إلى ...
  • The Special Rapporteur draws the Government's attention ... ويسترعي المقرر الخاص انتباه الحكومة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يسحب

VERB
Synonyms: pulls, withdraw
  • Draws away weakness to intensify your strength. يسحب الضعفَ ليقويَ قوتكِ
  • I told you it draws power from the environment. أخبرتك أنه يسحب الطاقة من البيئة
  • He draws the sword and five thousand angels come down. يسحب السيف وينزل خمسة الآف من الملائكة .
  • It draws away weakness to intensify your strength. إنهُ يسحب الضعفَ بعيداً ليكثفَ قوتكِ
  • ... remember what you draw when your mind draws a something. ... أَتذكّرُ ما تَسْحبُ عندما رأيك يَسْحبُ a
  • For example, the registry provider draws information from the registry ... على سبيل المثال، يسحب موفر التسجيل المعلومات من التسجيل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يوجه

VERB
  • Its success draws the attention of other countries in the ... ويوجه نجاح هذا البرنامج انتباه بلدان أخرى في منطقة ...
  • It draws particular attention in this regard to the needs of ... ويوجه اﻻهتمام خصوصا، في هذا الصدد، إلى احتياجات ...
  • ... to urgent questions and draws attention to violations - ... ... على الأسئلة العاجلة ويوجه الاهتمام إلى الانتهاكات – ...
  • 3. Draws attention to the procedures available ... 3 يوجه النظر إلى الإجراءات المتاحة ...
  • It draws the urgent attention of Member States ... ويوجه المجلس عاجل عناية الدول الأعضاء ...
  • Draws the attention of the Board to the need to update ... يوجه اهتمام المجلس إلى ضرورة تحديث ...
- Click here to view more examples -
IX)

يعتمد

VERB
  • The programme draws on the resources within ... ويعتمد البرنامج على الموارد المتاحة في ...
  • It draws on rapidly dwindling special trust fund reserves ... وهو يعتمد على احتياطيات صناديق استئمانية خاصة متضائلة ...
  • It also draws heavily on the approach ... وهو يعتمد أيضا بشدة على النهج ...
  • This section draws on the report of the working group ... )٢( يعتمد هذا الفرع على تقرير الفريق العامل ...
  • The present report draws extensively on the background information, ... ويعتمد هذا التقرير بشدة على المعلومات الأساسية والاستنتاجات ...
  • The analysis draws from 280 centralized and decentralized evaluations ... ويعتمد التحليل على 280 من التقييمات المركزية واللامركزية ...
- Click here to view more examples -

reported

I)

افادت

VERB
  • Have you reported the theft? وأفادت لك السرقة؟
  • Three countries reported a low demand. وأفادت ثلاثة بلدان بوجود طلب منخفض.
  • The unit just reported in mission failed. الوحدة للتو أفادت ان المهمة فشلت
  • Others reported a less cooperative rapport. وأفادت منظمات أخرى أن التعاون معها كان أقل.
  • She also reported on progress at the regional level. كما أفادت بحصول تقدم على المستوى الإقليمي.
  • Monitoring aircraft reported that the fire had three scenes. أفادت طائرات مراقبة أن الحريق وقع فى ثلاثة أماكن .
- Click here to view more examples -
II)

المبلغ عنها

VERB
Synonyms: unreported
  • Alternative methods reported were statistical analyses and expert judgement. وتشمل المناهج البديلة المبلغ عنها التحاليل الإحصائية وآراء الخبراء.
  • Total good items reported as finished. إجمالي أصناف البضائع المبلغ عنها كمنتهية.
  • Numbers of reported cases fluctuate from year to year. وتتفاوت أعداد حاﻻت المرض المبلغ عنها من عام إلى آخر.
  • For this precinct, cases reported. ،لهذه الدائرة ،القضايا المبلغ عنها
  • Number of scrapped items reported on the job. عدد أصناف الخردة المبلغ عنها في الوظيفة.
  • That collaboration has successfully reduced the number of reported incidents. وقد نجح هذا التعاون في خفض عدد الحوادث المبلغ عنها.
- Click here to view more examples -
III)

ابلغت

VERB
  • Her mother reported her missing about ten days ago. أبلغت والدتها عن فقدانها قبل حوالي 10 أيام
  • They also reported on improvement in the quality of employment. كما أنها أبلغت عن حدوث تحسن في نوعية العمالة.
  • The helicopter's reported our men on deck. المروحيّة أبلغت ان رجالنا على السطح
  • I reported this as a had not thought of. أبلغت هذا على أنه قِلة تفكير.
  • Night shift reported you here. الدورية الليلية أبلغت بوجودك هنا.
  • The case was reported to the authorities. وقد أبلغت الحالة إلى السلطات.
- Click here to view more examples -
IV)

ذكرت

VERB
  • Many strange events reported worldwide. ذَكرتْ العديد مِنْ الأحداثِ الغريبةِ حول العالم.
  • The activities reported above are evidence of this. واﻷنشطة التي ذكرت أعﻻه دليل على ذلك.
  • You reported it the next day? لقد ذكرت أنه في اليوم التالي؟
  • It reported that emergency services were ... وذكرت الوكالة ان فرق الطوارىء وصلت ...
  • It also reported on the preparation of ... وذكرت أيضا أنه تم إعداد ...
  • And as the press liaison reported earlier today, due ... وكما ذكرت الصحافه في وقت سابق اليوم ونظرا ...
- Click here to view more examples -
V)

ما ذكرته

VERB
  • ... tidal waves, local news online reported. ... امواج مد ، وفقا لما ذكرته الاخبار المحلية على الانترنت .
  • ... here, a local newspaper reported. ... هنا ، وفقا لما ذكرته صحيفة محلية .
  • ... , local wire services reported. ... ، وذلك وفقا لما ذكرته الخدمات اللاسلكية المحلية .
  • ... , local TV stations reported. ... ، وذلك وفقا لما ذكرته محطات التليفزيون المحلية .
- Click here to view more examples -
VI)

افاد

VERB
  • Some representatives reported that their authorities were making special efforts ... وأفاد بعض الممثلين بأن سلطات بلدانهم تبذل جهودا خاصة ...
  • A charge would be reported the first day as ... سيكون وأفاد المسؤول في اليوم الأول كما ...
  • The office reported new cases of apartment evictions ... وأفاد المكتب عن حالات طرد جديدة من الشقق ...
  • A number of countries reported plans for privatization of ... وأفاد عدد من البلدان عن خطط لخصخصة ...
  • He reported that country offices had ... وأفاد أن المكاتب القطرية لا يوجد بها ...
  • A number of countries reported on their efforts and ... وأفاد عدد من البلدان عن جهوده وما أحرزه ...
- Click here to view more examples -
VII)

الابلاغ عن

VERB
Synonyms: reporting
  • Any problems in this connection should be reported. وينبغي الإبلاغ عن أية مشاكل في هذا الصدد.
  • The security processor reported that the value already exists. ‏‏قام معالج الأمان بالإبلاغ عن وجود القيمة بالفعل.
  • Enter the unit that the items are reported in. أدخل الوحدة التي تم الإبلاغ عن الأصناف بها.
  • This warning will be reported in the following ways. سيتم الإبلاغ عن هذا التحذير بالطريقتين التاليتين.
  • When quantity feedback is reported on an operation. عند الإبلاغ عن ملاحظات الكمية في إحدى العمليات.
  • Withholding tax is reported in fixed reports. يتم الإبلاغ عن ضريبة الخصم في التقارير الثابتة.
- Click here to view more examples -
VIII)

ابلغ

VERB
  • Several experts reported success stories in this regard. وأبلغ خبراء عديدون عن حالات ناجحة في هذا المجال.
  • A number of countries also reported local sources. وأبلغ عدد من البلدان أيضا عن مصادر محلية.
  • It was reported stolen last night. لقد اُبلغَ عن سرقتها ليلةَ أمس
  • Several developments have been reported in this regard. وأُبلغ عن عدد من التطورات في هذا الصدد.
  • The search was on the moment the fire was reported. البحث كان في نفس اللحظة التي أبلغ فيها عن الحريق
  • Kitchen staff reported one missing cook's uniform. أبلغ طاقم المطبخ أن زي طباخ واحد مفقود
- Click here to view more examples -
IX)

تقريرا

VERB
Synonyms: report
  • He reported to you, correct? قدّ وصل إليكَ تقريراً ، صحيح؟
  • The organization also reported on its work of raising ... وقدمت المنظمة أيضا تقريرا عن عملها في مجال ...
  • The second paper reported on the first phase of ... وتضمنت الورقة الثانية تقريرا عن المرحلة الأولى من ...
  • Addresses a problem you've reported يعالج مشكلة أرسلت تقريرًا بها
  • The service reported the following error or warning: %1 قدمت الخدمة تقريراً بالأخطاء والتحذيرات التالية: %1
  • just wanted to reported on أردت فقط أن تقريرا عن
- Click here to view more examples -
X)

ذكر

VERB
  • The conditions of detention are reported to have deteriorated further. وذكر أن أحوال اﻻحتجاز مستمرة في التردي.
  • When he was reported missing. عندما ذكر أنه مفقود.
  • Many agencies are reported to have taken such action. وقد ذكر أن وكاﻻت عديدة اتخذت مثل هذه اﻻجراءات .
  • It was also reported that he was suffering from ... وذُكر أيضاً أنه يعاني من ...
  • He reported that the report on programme and budget support was ... وذكر أن التقرير المتعلق بدعم البرامج والميزانية ...
  • It was reported that such courts often ... وذكر أن هذه المحاكم كثيراً ما ...
- Click here to view more examples -

stated

I)

ذكرت

VERB
  • The need for joint evaluations was also stated. كما ذُكرت الحاجة إلى وضع تقييمات مشتركة.
  • She stated that hiring was one area that needed strengthening. وذكرت أن اﻻستشارة من المجاﻻت التي ينبغي تعزيزها.
  • He never stated his destination? انه لم يحدث وذكرت وجهته؟
  • She stated that the selection of resident coordinators was improving. وذكرت أن اختيار عملية المنسقين المقيمين في تحسن.
  • Several countries have stated that they intend to ... 79 وذكرت عدة بلدان أنها تعتزم ...
  • Some delegations stated that sustainable human development ... وذكرت بعض الوفود أن التنمية البشرية المستدامة ...
- Click here to view more examples -
II)

ذكر

VERB
  • It was stated that these provisions were not implemented. وذُكِرَ أن هذه الأحكام لا تطبق.
  • He stated that the budget had two important points. وذكر أن الميزانية تتضمن نقطتين هامتين.
  • He also stated that he was subjected to sleep deprivation. وذكر أيضا أنه تعرض للحرمان من النوم.
  • The schoolmaster stated on what terms. وذكر مدير المدرسة على ما شروط.
  • The initial report has stated that law prohibits dowry. وقد ذكر التقرير الأولي أن القانون يحظر المهر.
  • It was also stated that there was no duplication in the ... وذُكر أيضا أنه لا توجد ازدواجية في ...
- Click here to view more examples -
III)

المعلنه

VERB
  • We share the stated positions. ونحن نتشاطر المواقف المعلنة.
  • The stated task was to explore ways in which ... فالمهمة المعلنة هي استكشاف السبل التي ...
  • ... the extent to which the publications meet their stated objectives. ... ومدى تلبيتها ﻷهدافها المعلنة .
  • ... it actually performs the stated business activities. ... تقوم فعلا بالأنشطة التجارية المعلنة.
  • ... are not diverted from their stated purposes? ... ، لا يجري تحويلها عن أهدافها المعلنة؟
  • ... to live up to those stated aspirations and to do ... ... على النهوض بتحقيق تلك التطلعات المعلنة وعلى بذل أقصى ...
- Click here to view more examples -
IV)

صرح

VERB
  • Of course he stated his grounds in a characteristic way. بالطبع صرح أساس له بطريقة مميزة.
  • He also stated that he had received good medical treatment. وصرح كذلك بأنه قد تلقى عﻻجا طبيا جيدا.
  • One delegation stated that it was intrigued ... وصرح أحد الوفود بأنه معجب ...
  • Some delegations stated that there was a need ... وصرح بعض الوفود بضرورة ...
  • One participant stated that the use of ... وصرح أحد المشتركين بأن استعمال ...
  • Other speakers stated that development should not be ... وصرح متحدثون آخرون بأن التنمية يجب أن لا ...
- Click here to view more examples -
V)

اعلن

VERB
  • The delegation stated that it could not ... وأعلن هذا الوفد أنه لا يمكنه ...
  • It was stated that the relevance of the provisions of that ... وأُعلن أن أهمية أحكام ذلك ...
  • The experts also stated that they had received disturbing reports of ... وأعلن الخبراء أيضاً أنهم تلقوا تقارير مزعجة عن ...
  • The lawyer representing the family stated that the alternative site ... وأعلن المحامي الذي يمثل العائلة أن المكان البديل ...
  • He stated that, in his view, it was crucial ... فأعلن أن من الحاسم في رأيه أن ...
  • The representatives of the authorities stated that the health situation ... وأعلن ممثلو السلطات أن الحالة الصحية ...
- Click here to view more examples -
VI)

قال

VERB
Synonyms: said, told, he, says, he told, saying
  • He stated that the performance remained within the approved budget. وقال إن الأداء ظل في حدود الميزانية المعتمدة.
  • He stated it only conducted research ... وقال إنها ﻻ تضطلع إﻻ بعمليات البحث ...
  • The detainees stated that they had adequate access to medical examinations ... وقال المحتجزون إن الوصول إلى الفحوص الطبية كان كافياً ...
  • Participants stated that the existing imbalances in ... وقال المشاركون إن الاختلالات في ...
  • He stated that his signature on the partnership agreement ... وقال إن توقيع هذا الأخير على اتفاق الشراكة ...
  • Some participants stated that adaptation could only happen ... وقال بعض المشاركين إن عملية التكيف لا يمكن تنفيذها إلا ...
- Click here to view more examples -
VII)

رد

VERB
  • It is stated by an anonymous bystander ... ورد عليه أحد المارة المجهولين ...
  • As stated in the report, ... وكما ورد في التقرير، فإنه ...
  • As stated in the previous report, ... وحسب ما ورد في التقرير السابق، ...
  • As stated earlier in the present report, and in ... وكما ورد سابقا في هذا التقرير وفي ...
  • It was stated in the introduction to the proposed programme budget ... وكان قد ورد في مقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة ...
  • As stated in the report, some countries ... وكما ورد في التقرير، فإن بعض البلدان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعلنت

VERB
  • It stated that removal officers do not ... فقد أعلنت أن ضباط الطرد ليس ...
  • The authorities also stated that they were taking the necessary measures ... وأعلنت السلطات أيضا عن اتخاذ التدابير الﻻزمة ...
  • It further stated that such reports could be ... وأعلنت أيضا أن هذه التقارير يمكن ...
  • Several delegations stated that those depots and their contents should be ... وأعلنت عدة وفود أن هذه المستودعات ومحتوياتها ينبغي ...
  • Numerous delegations stated that they appreciated the ... وأعلنت وفود عديدة أنها تقدر ...
  • The movement stated that, since the convening of the ... وأعلنت الحركة أنه، منذ انعقاد ...
- Click here to view more examples -
IX)

جاء

VERB
Synonyms: came, come, comes
  • The report stated that it was the primary obligation of the ... وجاء في التقرير أن الالتزام الأول لسلطات ...
  • As stated in our previous report, ... 311 وكما جاء في التقرير السابق، ...
  • It is very correctly stated in the report that ... وقد جاء في التقرير، وعن صواب، أن ...
  • It stated that statistical indicators are ... وجاء في التقرير أن المؤشرات الإحصائية تشكل ...
  • ... a basic service and, as stated in the report, ... ... واحدة من الخدمات الأساسية كما جاء في التقرير، وبما ...
  • The following was stated in connection with education: وجاء ما يلي بشأن التعليم:
- Click here to view more examples -
X)

المذكوره

VERB
  • There is low confidence in the stated production figures. والثقة قليلة في أرقام اﻹنتاج المذكورة.
  • ... necessary to achieve the stated objectives and should be reduced. ... يلزم لتحقيق الأهداف المذكورة، وينبغي تخفيض حجمه.
  • ... of the resources allocated towards attainment of the stated objectives. ... للموارد المعتمدة من أجل تحقيق الأهداف المذكورة.
  • ... that all of the stated factors merited attention. ... إلى أن جميع العوامل المذكورة تستحق الاهتمام.
  • ... whether it actually performs the stated business activities. ... وفيما إذا كانت تقوم بالأنشطة التجارية المذكورة في الواقع.
  • ... contribute to achieving the stated objectives. ... تسهم في تحقيق الأهداف المذكورة.
- Click here to view more examples -
XI)

قالت

VERB
Synonyms: said, she, says, told
  • The local authorities stated that it was a test flight. وقالت السلطات إنها كانت رحلة تجريبية.
  • The widows stated that they did not receive any assistance. وقالت هذه اﻷرامل أنهن ﻻ يحصلن على أية مساعدة.
  • She further stated that immunity should be ... وقالت أيضا إن الحصانة ينبغي أن تكون ...
  • The court stated that the situation of equality ... وقالت المحكمة إن حالة التساوي بين ...
  • The family stated that it could not live in ... وقالت العائلة إنها ﻻ تستطيع العيش في ...
  • The court stated that the recipient of an offer ... وقالت المحكمة إن متلقي العرض ...
- Click here to view more examples -

according

I)

وفقا

VERB
  • And according to the other reports? ووفقا ل تقارير أخرى؟
  • According to the hospital, the procedure lasted nine hours. وفقاً للمستشفى تدخل بإستمرار لتسع ساعات
  • But according to this. لكن وفقاً لهذا.
  • Man has provision according to his honour. الإنسان له رزق وفقاً لشرفه .
  • According to the commercials, one out of every four. وفقاً للإعلانات واحد من كل أربعة
  • The rules keep changing according to your needs. القواعد تتغير وفقا لاحتياجاتك.
- Click here to view more examples -
II)

طبقا

VERB
  • According to this, we can afford a car phone. طبقاً لهذا يمكننا شراء تليفون للسيارة
  • Each window is positioned according to the default coordinates. يتم تحديد وضع كل نافذة طبقًا للإحداثيات الافتراضية.
  • Nothing ever goes according to plan. لا شئ أبداً يمضي طبقاً للخطة
  • According to this map, he would. طبقاً لهذه الخريطةِ، هو .
  • Hash a value according to its structure. تجزئة القيمة طبقًا لبنائها.
  • But according to the records on file. لكن طبقًا للسجلات .
- Click here to view more examples -
III)

حسب

VERB
Synonyms: by, as
  • Tracking requirements vary according to each sector. وتتباين متطلبات التتبع حسب كل قطاع.
  • Sort the customer list according to , , or . فرز قائمة العملاء حسب أو أو أو .
  • Sorts according to warning levels. يفرز حسب مستويات التحذير.
  • Sorts according to the full name. يفرز حسب الاسم الكامل.
  • Arranges messages according to subject. ترتيب الرسائل حسب الموضوع.
  • Hardware types are further categorized according to individual devices. يتم تصنيف أنواع الأجهزة بشكل أعمق حسب الأجهزة الفردية.
- Click here to view more examples -
IV)

تبعا

VERB
  • Each picture changes automatically according to your mood. تتغير كل صورة من الصور تلقائيًا تبعًا لحالتك المزاجية.
  • You can filter the overview according to several criteria. يمكنك تصفية النظرة العامة تبعًا لمعايير متعددة.
  • Their number varies according to need. ويختلف عددها تبعا للحاجة.
  • Sorts items according to their original location. فرز العناصر تبعاً لموقعها الأصلي.
  • Configure these times according to the requirements of your organization. يجب تكوين هذه الأوقات تبعاً لمتطلبات المؤسسة.
  • According to the information stored locally ... ‏‏تبعاً للمعلومات المخزنة محلياً ...
- Click here to view more examples -
V)

تفيد

VERB
  • According to other reports received, he was tortured. وتفيد معلومات أخرى أنه تعرض للتعذيب.
  • According to some reports, a minority ... وتفيد بعض التقارير أن أقلية ...
  • According to testimonies, the ... وتفيد الشهادات أيضاً بأن ...
  • According to the electoral records, ... وتفيد السجلات الانتخابية بأن ...
  • According to the information received, ... كما تفيد المعلومات الواردة، أن ...
  • According to information received, ... وتفيد المعلومات الواردة بأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

ذكرت

VERB
  • According to the ministry, the establishment of the ... وذكرت الوزارة ان انشاء هذه ...
  • According to statistics, there was a marked increase in the ... وذكرت الاحصاءات ان هناك زيادة ملحوظة فى ...
  • According to authorities involved in the investigation, in addition ... وذكرت السلطات المعنية بالتحقيق انه بالاضافة ...
  • According to local authorities, the two ... وذكرت السلطات المحلية ان الرجلين ...
  • According to other reports reaching ... وذكرت انباء اخرى وردت الى ...
  • According to the ministry, 55 ... وذكرت الوزارة ، ان 55 ...
- Click here to view more examples -
VII)

ذكر

VERB
  • According to students, they used to eat ... وذكر التلاميذ أنهم اعتادوا تناول ...
  • According to the attache, the exercise is aimed at ... وذكر الملحق ان التدريبات تهدف ...
  • According to the report, all patients were under ... وذكر التقرير ان جميع المرضى يخضعون للرقابة ...
  • According to experts at the rescue site ... وذكر خبراء بموقع الإنقاذ ...
  • According to subway train driver, who led the second train ... وذكر السائق الذى كان يقود القطار الثانى ...
  • According to the official, the code of conduct ... وذكر المسئول ان ميثاق الشرف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

وفق

VERB
Synonyms: as
  • According to this, you're miles ahead of me. وفق هذا, وكنت بأميال من لي.
  • According to that piece of paper, we did. نعم، وفق هذه الورقة
  • Countries can allocate these resources according to their national priorities. وتستطيع البلدان تخصيص هذه الموارد وفق أولوياتها الوطنية.
  • If all goes according to plan, yes. إذا كله يسير وفق الخطة, نعم
  • They are not going to live according to you. لن يعيشوا وفق ما تحدده لهم.
  • According to another opinion, it would be necessary ... ووفق رأي آخر، من الضروري ...
- Click here to view more examples -
IX)

افادت

VERB
  • According to the information received, ... وأفادت المعلومات الواردة بأن ...
  • According to the minister, the commission will also evaluate ... وافادت الوزيرة ان اللجنة ستقيم ايضا ...
  • According to the authorities, these groups were ... وأفادت السلطات بأن هذه المجموعات ...
  • According to the information received, several migrants ... وأفادت المعلومات الواردة بأن عدة مهاجرين ...
  • According to the information received, he ... وأفادت المعلومات الواردة بأنه ...
- Click here to view more examples -

indicated

I)

اشارت

VERB
  • She indicated that two basic types of information were needed. وأشارت إلى ضرورة وجود نوعين أساسيين من المعلومات.
  • Several decisions have indicated that the reasonable time ... فقد أشارت قرارات عدة إلى أن معيار الفترة المعقولة ...
  • Several delegations indicated that the question of ... وأشارت وفود عدة إلى أن مسألة ...
  • Several comments indicated the need for guidance ... وأشارت عدة تعليقات إلى ضرورة وجود توجيه فيما يتعلق ...
  • Several developing countries indicated that they had not ... 90 وأشارت عدة بلدان نامية الى أنها لم ...
  • Preliminary investigation indicated that the explosion was ... أشارت التحقيقات الأولية إلى أن الانفجار كان ...
- Click here to view more examples -
II)

اشار

VERB
  • The device has indicated that its door is open. ‏‏أشار الجهاز إلى أن بابه مفتوح.
  • The device has indicated that it's door is open. ‏‏أشار الجهاز إلى أن الباب الخاص به مفتوح.
  • The research also indicated that the advertising was becoming heavier. وأشار البحث أيضا إلى أن الإعلان أصبح أكثر إلحاحا.
  • The device has indicated a hardware failure. ‏‏أشار الجهاز إلى وجود فشل في التجهيزات.
  • Others indicated that it would be difficult to negotiate ... وأشار آخرون إلى أنه سيكون من الصعب التفاوض على صوغ ...
  • A third of the replies indicated that commercial and industrial entities ... وأشار ثلث الردود الى أن الكيانات التجارية والصناعية ...
- Click here to view more examples -
III)

المشار اليها

VERB
  • Physical directories, indicated by a yellow folder icon. الدلائل الفعلية، المشار إليها برمز مجلد أصفر.
  • Check the text for the indicated fields. تحقق من النص بالنسبة للحقول المشار إليها.
  • Please proceed to the indicated road. الرجاء شروع في الطريق المشار إليها.>
  • Among the many ongoing challenges indicated in the present report, ... ومن بين التحديات الكثيرة القائمة المشار إليها في هذا التقرير، ...
  • Performance measures, which are currently indicated in general terms only ... وقياسات الأداء المشار إليها حاليا بمصطلحات عامة فقط ...
  • The indicated activities include updating and ... واﻷنشطة المشار إليها تشتمل على استكمال وتوسيع ...
- Click here to view more examples -
IV)

المبين

VERB
  • The title of the document should read as indicated above. ينبغي قراءة عنوان الوثيقة على النحو المبين أعﻻه.
  • There are some exceptions as indicated below. وهناك بعض اﻻستثناءات على النحو المبين أدناه.
  • ... against children, as indicated above. ... بحق الأطفال على النحو المبين أعلاه.
  • ... that body proceeds as indicated above. ... تمضي تلك الهيئة في إجراءاتها على النحو المبين أعلاه.
  • ... area of textiles, as indicated in the secretariat document. ... مجال المنسوجات، على النحو المبين في وثيقة اﻷمانة.
  • ... test pressure shall be the one indicated on the data plate ... ... يتعين أن يكون ضغط اﻻختبار هو المبين على لوحة البيانات المثبتة ...
- Click here to view more examples -
V)

اوضحت

VERB
  • Reports indicated that some recently demobilized children ... وأوضحت الروايات أن بعض هؤلاء الأطفال المسرحين حديثا ...
  • Some delegations indicated that the proposed definition of an international organization ... وأوضحت بعض الوفود أن التعريف المقترح للمنظمة الدولية ...
  • Few indicated that they had designated ... وقد أوضحت قلة من هذه الدول أنها قامت بتسمية ...
  • They indicated that the financial and ... وأوضحت تلك الوفود أن النتائج المالية ونتائج ...
  • Some delegations indicated that the proposal might ... وأوضحت بعض الوفود أن الاقتراح قد ...
  • A number of developing countries indicated the level of their support ... 86 - وأوضحت عدة بلدان نامية مستوى دعمها ...
- Click here to view more examples -
VI)

هو مبين

VERB
  • There are some exceptions as indicated below. وهناك بعض اﻻستثناءات حسب ما هو مبين أدناه.
  • Other offices are located as indicated in the following pages. وتقع المكاتب الأخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية:
  • As indicated in the following section, ... وكما هو مبين في الجزء التالي، ...
  • As indicated below, part of this contribution will be used ... وكما هو مبين أدناه، سيستخدم جزء من هذه المساهمة ...
  • As indicated above, this implies ... وكما هو مبين أعﻻه، فإن هذا يستلزم ...
  • As indicated above, the restriction ... 182 وكما هو مبين أعلاه، فإن تقييد ...
- Click here to view more examples -
VII)

بينت

VERB
  • The conclusion indicated the need for dramatic change. وبينت اﻻستنتاجات الحاجة إلى إجراء تغيير عميق.
  • The parties have indicated that they consider the ... وقد بينت الأطراف أنها تعتبر أن ...
  • It also indicated that mines were used to ... كما بينت أن الألغام استخدمت لاختبار ...
  • Most countries also indicated that they now recognized ... وبينت معظم البلدان أنها تعترف حاليا ...
  • Recipient countries have indicated their readiness to do ... وبينت البلدان المتلقية استعدادها للقيام ...
  • Others indicated what they considered would be the positive benefits ... وبينت بلدان أخرى ما تعتبره فوائد إيجابية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اوضح

VERB
  • He indicated that if someone stole ... وأوضح أنه إذا قام شخص ما بالسرقة ...
  • Others have indicated that they are working towards removal of ... وأوضح عدد آخر من الدول أنه يعمل على سحب ...
  • Some indicated what actions and conditions ... وأوضح بعضها اﻻجراءات والظروف ...
  • That delegation also indicated that an examination of ... وأوضح ذلك الوفد أيضا أن دراسة ...
  • It indicated that the new competition law ... وأوضح أن القانون الجديد بشأن المنافسة ...
  • A number of countries indicated that they would provide ... وأوضح عدد من البلدان أنها ستقدم ...
- Click here to view more examples -
IX)

ذكرت

VERB
  • Others indicated that specific provisions in ... وذكرت ردود أخرى أن أحكاما محددة في ...
  • Other delegations indicated that they could not accept the procedure that ... وذكرت وفود أخرى أنه ﻻ يمكنها قبول اﻻجراء الذي ...
  • Many also indicated having developed standards to ... وذكرت دول عديدة أيضا أنها وضعت معايير لصون ...
  • She indicated that these issues form ... وذكرت أن هذه المسائل تشكل ...
  • They have indicated that the collection of information on ... وذكرت أن عملية جمع المعلومات المتعلقة بقواتها ...
  • All respondents indicated that children were always placed ... 50 وذكرت جميع الدول المجيبة أن الأطفال يودعون دائما ...
- Click here to view more examples -
X)

ذكر

VERB
  • These reservations must be indicated at the time of accession. ويجب ذكر هذه التحفظات عند الانضمام.
  • He also indicated that he would make proposals ... وذكر أيضاً أنه سيقدم مقترحات ...
  • Some delegations indicated that it was necessary to ... وذكر بعض الوفود أن من الضروري ...
  • He indicated that comments on that ... وذكر أن التعليقات بشأن تلك ...
  • As indicated above, customary law provides for ... كما ذكر أعلاه، ينص القانون العرفي ...
  • As indicated in the present report and others ... وكما ذكر في التقرير وغيره ...
- Click here to view more examples -

advised

I)

نصح

VERB
Synonyms: counseled
  • He advised me to come to you. نصح لي أن آتي لك.
  • He advised rest and a bandage, on the abdomen. و نصح بالراحة و بوضع ضمادة على البطن
  • The chief engineer advised him to humour me. نصح رئيس المهندسين له النكتة لي.
  • He advised local residents to rebuild ... ونصح السكان المحليين باعادة بناء ...
  • Experts have advised that various measures be adopted to avoid any ... ونصح الخبراء باتخاذ مختلف الاجراءات لتجنب اى ...
  • Caution was advised in relation to that ... ونصح البعض بتوخي الحذر فيما يتعلق بهذا ...
- Click here to view more examples -
II)

نصحت

VERB
Synonyms: counselled
  • I was advised not to tell you this. لقد نصحت بأن لا اخبرك بهذا
  • You are advised not to do so again. نصحت أَنْ لا تَعْملَ ذلك ثانيةً.
  • Developing countries were advised to pursue privatization, ... وقد نصحت البلدان النامية بالسعي إلى الخصخصة، ...
  • I advised her to value him the more ... نصحت لها قيمة له أكثر ...
  • I was advised to answer you like that. انا نصحت ان اجاوب عليك بهذا
  • I've advised my client not to speak with you. لقد نصحت موكلي أن لا يتكلم معك
- Click here to view more examples -
III)

ينصح

VERB
  • Participants are advised to have adequate insurance. ويُنصح المشاركون بالحصول على التأمين الصحي اللازم.
  • Residents are advised to prepare for evacuation. يُنصح بأن يستعدّ السكّان للإخلاء
  • Participants are advised to contact an embassy ... وينصح المشاركون بالاتصال بسفارة ...
  • Participants are advised to contact the information desk at the airport ... وينصح المشاركون بالاتصال بمكتب الاستعلامات في المطار ...
  • Participants are advised to contact an embassy or consulate ... ويُنصَح المشاركون بالاتصال بإحدى السفارات أو القنصليات ...
  • Delegates are advised to secure medical coverage ... ويُنصح المندوبون بالحصول على تغطية طبية ...
- Click here to view more examples -
IV)

ابلغ

VERB
  • Those individuals have been advised of their status as ... وقد أُبلغ هؤلاء الأشخاص بوضعهم، كأشخاص ...
  • He advised the gathering that the report is to ... كما أبلغ الاجتماع بأن التقرير ...
  • ... the late notification and advised that it would endeavour to ensure ... ... التأخر في الإخطار، وأبلغ أنه سيحاول جاهداً ضمان ...
  • The Office was advised that 109 prosecution witnesses ... وقد أُبلغ المكتب بأن ١٠٩ من شهود اﻻدعاء ...
  • 26. Representatives advised the meeting of a number of agreements ... ٦٢ - وأبلغ الممثلون اﻻجتماع بعدد من اﻻتفاقات ...
  • The parties advised the Commission that only some of the ... وأبلغ الطرفان اللجنة بأن البعض فقط من ...
- Click here to view more examples -
V)

ابلغت

VERB
  • ... this time, it advised the employer that some of ... ... ذلك الوقت، أنها أبلغت صاحب العمل بأن بعض ...
  • Country offices advised that the vast majority ... وأبلغت المكاتب القطرية أن الأغلبية الكبيرة ...
  • ... this recommendation, but it advised that it had no objection ... ... هذه التوصية، غير أنها أبلغت بأنه لا اعتراض لديها ...
  • The Claimant advised that the claim was for the additional allowances ... وأُبلغت الجهة المطالبة بأن المطالبة تتعلق بالعلاوات الإضافية ...
  • The Committee was advised by the secretariat that trade was not ... وأبلغت الأمانة اللجنة بأن الاتجار لم ...
  • The Committee was advised that the draft resolution contained no ... أُبلِغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب ...
- Click here to view more examples -
VI)

افادت

VERB
  • Management advised that they accepted the recommendations. وأفادت الإدارة بقبولها هذه التوصية.
  • Management also advised that the other shortcomings ... كما أفادت الإدارة بأن العيوب الأخرى ...
  • Management also advised that it had restructured ... وأفادت اﻹدارة أيضا بأنها قد أعادت تشكيل ...
  • Management subsequently advised that it intended to ... وأفادت اﻹدارة فيما بعد أنها تنوي ...
  • Several delegations advised that they would continue to ... وأفادت عدة وفود بأنها ستواصل ...
  • It advised that it is continuing consultations with ... وأفادت الإدارة بأنها تواصل مشاوراتها مع ...
- Click here to view more examples -
VII)

افاد

VERB
  • The contractor advised that the projected completion of ... وأفاد المقاول بأن الموعد المتوقع ﻹنجاز ...
  • 32. The source advised that the threatening letters constituted the ... 32 - وأفاد المصدر بأن رسائل التهديد كانت تشكل ...
  • The Panel's consultants also advised that the replacement of ... وأفاد مستشارو الفريق أيضاً أن استبدال ...
  • The Security Director advised that he has spent additional time in ... وأفاد مدير اﻷمن أنه قضى وقتا إضافيا في ...
  • To that end, the representative advised that his Government was ... ولهذه الغاية، أفاد الممثل بأن حكومته ...
  • The Office has further advised, with respect to ... وأفاد المكتب أيضا، فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المشوره

VERB
  • ... The designated official is advised by a security management team ... ... ويتلقى الموظف المكلف المشورة من فريق إدارة اﻷمن ...
  • ... in that area, where they advised on the practical steps ... ... بهذا المجال، وقدموا المشورة بشأن الخطوات العملية ...
  • Member States will be advised on the facilitation of ... وستقدم المشورة إلى الدول الأعضاء بشأن تيسير ...
  • The Section also advised the authorities in several countries ... وقدم القسم أيضاً المشورة إلى السلطات في عديد من البلدان ...
  • The Institution advised the Government on human rights ... وتقدم المؤسسة المشورة للحكومة بشأن حقوق الإنسان ...
  • 154. The Office advised Governments on the implementation ... ٤٥١ وقدمت المفوضية المشورة للحكومات بشأن تنفيذ ...
- Click here to view more examples -

take advantage

I)

الاستفاده

VERB
  • What the framework can take advantage of. ماذا الذي يمكن لإطار العمل الاستفادة منه.
  • We should all take advantage of preventive care. وينبغي لنا جميعا الاستفادة من الرعاية الوقائية.
  • But we intend to take advantage of the situation. لكننا ننوي الاستفادة من هذا الوضع
  • Why are you always trying to take advantage of me? لماذا تحاول دائما للاستفادة من لي؟
  • I think you should take advantage of that. أعتقد أن عليك الاستفادة من ذلك .
- Click here to view more examples -
II)

استفد

VERB
  • Take advantage of it now while ... استفد من ذلك الآن طالما ...
  • and take advantage of ideas and opportunities واستفد من الأفكار والفرص
  • Take advantage of type inference for local variables: استفد من استنتاج النوع للمتغيرات المحلية:
  • Take advantage of enhanced security capabilities ... استفد من قدرات الأمان المحسّنة ...
- Click here to view more examples -
III)

تستفيد

VERB
  • In order for all countries to take advantage of the benefits of ... وكي تستفيد جميع البلدان من منافع ...
  • Will you take advantage of this reconciliation to put down or restrain ... سوف تستفيد من هذه المصالحة لاخماد أو تقييد ...
  • ... that these countries can take advantage of the opportunities. ... لهذه البلدان أن تستفيد من الفرص.
  • ... that some sectors might take advantage of the political controversies with ... ... ان بعض القطاعات قد تستفيد من هذا الجدل السياسى ...
  • ... can be designed to take advantage of market incentives and ... ... يمكن أن تصمم بحيث تستفيد من الحوافز السوقية والديناميات ...
- Click here to view more examples -
IV)

نستفيد

VERB
  • Perhaps we can take advantage of this. ربما يمكننا أن نستفيد من هذا الأمر
  • I think we should take advantage of this opportunity. أعتقد أنه ينبغي لنا أن نستفيد من هذه الفرصة.
  • We ought to take advantage of every moment. يجب أن نستفيد من كل دقيقة
  • We should take advantage of this high level of interest ... وعلينا أن نستفيد من هذا اﻻهتمام الرفيع المستوى ...
  • We must take advantage of our current momentum and ... ويتعين علينا أن نستفيد من زخمنا الحالي وأن ...
- Click here to view more examples -
V)

يستفيد

VERB
  • ... somebody like you to see that and take advantage of it? ... شخص ما مثلك ليرى ويستفيد من هذه الثغره؟
  • ... suitable financial securities to take advantage of the scheme. ... من الضمانات المالية المناسبة لكي يستفيد من النظام.
  • ... trade facilitation measures should take advantage of platforms or focal points ... ... تدابير تيسير التجارة ينبغي أن يستفيد من المراكز أو نقاط التنسيق ...
  • ... lessons learned during the implementation and take advantage of technical material developed ... ... والدروس المستفادة خلال التنفيذ ويستفيد من المواد التقنية التي أعدت ...
  • Such a review could take advantage of the public expenditure management initiatives ... وقد يستفيد هذا الاستعراض من مبادرات إدارة الإنفاق العام ...
- Click here to view more examples -
VI)

اغتنام

VERB
  • ... to address different challenges and take advantage of emerging opportunities. ... بغية التصدي لتحديات مختلفة واغتنام الفرص الوليدة.
  • I urge you to take advantage of these winds of change. وإني أحثكم على اغتنام رياح التغيير هذه.
  • ... international community should not fail to take advantage of this unique opportunity ... وينبغي ألا يتأخر المجتمع الدولي عن اغتنام هذه الفرصة النادرة من ...
  • ... also less able to take advantage of the positive opportunities created by ... ... هي أيضا أقل منها قدرة على اغتنام الفرص الإيجابية التي يخلقها ...
  • He encouraged delegations to take advantage of the opportunity offered by ... وشجع الوفود على اغتنام الفرصة التي يتيحها الاحتفال ...
- Click here to view more examples -
VII)

الافاده

VERB
  • ... that help countries to take advantage of trade opportunities. ... أن تساعد البلدان على الإفادة من الفرص التجارية.
  • ... were really able to take advantage of that unilateral right to ... ... قادرة في الواقع على الإفادة من هذا الحق الانفرادي ...
  • This allows you to take advantage of the range of printing features ... يتيح لك هذا الإفادة من مجموعة ميزات الطباعة ...
  • ... global climate change and to take advantage of the potential benefits. ... تغير المناخ العالمي ولﻹفادة من الفوائد الممكنة.
  • ... of developing countries' efforts to take advantage of international tourism. ... البلدان النامية من جهود للإفادة من السياحة الدولية.
- Click here to view more examples -
VIII)

تستغل

VERB
  • So you decided to take advantage of that. لذا فقررت أن تستغل هذا
  • Why not take advantage of the opportunity? لماذا لا تستغل الفرصة ؟
  • ... which target commerce and which take advantage of technologies to reduce risks ... ... التي تستهدف التجارة وتستغل التكنولوجيا في تقليل المخاطر ...
  • But people take advantage of this. لكن الناس تستغل هذه النقطة.
  • ... a great thing to take advantage of hopeless people. ... لشيءٌ عظيم أن تستغل .ناس فاقدين الأمل
- Click here to view more examples -
IX)

استغلال

VERB
  • Genuine mercenaries take advantage of these legal imperfections and gaps ... ويلجأ المرتزقة الحقيقيون إلى استغﻻل هذه النواقص والثغرات القانونية ...
  • ... to solve business problems and take advantage of new opportunities. ... من حل مشكلات العمل واستغلال الفرص الجديدة.
  • To take advantage of their life every day, but truly. لاستغلال حياتهم كل يوم,لكن بصدق
  • ... inflated claim amounts do not take advantage of materiality levels to obtain ... ... استخدام تضخيم مبالغ المطالبات لاستغلال مستويات الجوهرية بغية الحصول على ...
  • In addition, you can take advantage of the following features: بالإضافة إلى أنه يمكن استغلال الميزات التالية :
- Click here to view more examples -

profit

I)

الربح

NOUN
Synonyms: gain, win
  • We sell for profit the goods that are produced. ونحن بيع من أجل الربح على السلع التي أنتجت
  • Where would the profit be in that? أين يكون الربح في ذلك؟
  • Estimated profit margin at the end of the project. هامش الربح المقدر في نهاية المشروع.
  • I write without any view to profit or praise. أنا أكتب من دون أي بغية الربح أو الثناء.
  • And you'll profit nothing from it. وعليك الربح شيئا من ذلك.
  • What kind of profit is that? اين هو الربح في هذا السعر ؟
- Click here to view more examples -
II)

الارباح

NOUN
  • When you see the profit. عندما ترى الأرباح.!
  • And then the balance sheet it showed profit. و في ورقة الموازنة تظهر الأرباح
  • You got a right to make a profit, too. فلديكَ الحق في الحصول علي بعض الارباح , ايضا
  • The number of hours posted to profit and loss accounts. عدد الساعات المرحلة لحسابات الأرباح والخسائر.
  • The profit is posted as a liability. ويتم ترحيل الأرباح كخصوم.
  • That way, all the profit stays with us. ،بتلك الطريقة .تبقى كل الأرباح معنا
- Click here to view more examples -
III)

ربح

NOUN
Synonyms: won, win, gain, winning, buck
  • You make profit, investment is this. تحصل على ربح ، هذا هو الإستثمار .
  • And a big profit margin. وa هامش ربح كبير.
  • Use and to post item profit and item loss. استخدم و لترحيل ربح الصنف وخسارة الصنف.
  • This is profit as a function of selling price. هذا عبارة عن ربح بصورة دالة رياضية لسعر البيع
  • At a much, much higher rate of profit. بنسبة ربح أعلى بكثير.
  • ... producing goods and services and marketing them at a profit. ... في إنتاج السلع والخدمات وتسويقها لقاء ربح.
- Click here to view more examples -
IV)

ارباح

NOUN
  • I write for the daily profit. انا بكتب ارباح اليوم
  • This project is an investment to earn profit. هذا المشروع هو استثمار لكي تجني ارباح
  • View the conversion profit account. يستخدم لعرض حساب أرباح التحويل.
  • ... by who say it makes profit. ... بالذين يقولون أنها تجني أرباح .
  • ... saw for yourself, we're not turning a profit. ... رأيتي بنفسك, نحن لا نحصل على أرباح.
  • ... how he could use his talents to turn a profit. ... بأن بوسعه الإستفادة بأرباح من مهارته
- Click here to view more examples -
V)

تحقيق الربح

NOUN
  • There is no profit motive and there is no inventory that ... إذ ليس هناك دافع لتحقيق الربح، وليس ثمة مخزون ...
  • ... new competitive advantages and opportunities for profit and growth. ... ميزات وفرص تنافسية جديدة من أجل تحقيق الربح والنمو.
  • ... is much too precious to be used for profit. ... أغلى كثيرا من أن تستخدم لتحقيق الربح.
  • this week in office to make a profit sideways then هذا الأسبوع في منصبه لتحقيق الربح ثم جانبية
  • at that point to make a profit في تلك المرحلة لتحقيق الربح
  • no view to personal profit when he took them. لا بهدف تحقيق الربح الشخصي عندما تولى لهم.
- Click here to view more examples -
VI)

ربحيه

NOUN
  • including whether such a commercial nature or non profit educational سواء كان لطبيعة تجارية او لأهداف تعليميه غير ربحية
  • ... loop lies to justify the profit-making ... تكمن حلقة لتبرير ربحية
  • ... seemed to grow non profit on the time ... بدا في النمو غير ربحية في الوقت
  • ... this it will be better, more benefit, more profit ... ذلك سيكون أفضل ، أكثر إفادة ، أكثر ربحية
- Click here to view more examples -
VII)

حساب الارباح

NOUN
  • Displays the adjusted profit and loss account. يعرض حساب الأرباح والخسائر المعدل.
  • Shows the adjusted profit and loss account. إظهار حساب الأرباح والخسائر المعدل.
  • Displays the profit and loss account's posting type. يعرض نوع الترحيل الخاص بحساب الأرباح والخسائر.
  • Shows the profit and loss account's posting type. إظهار نوع الترحيل الخاص بحساب الأرباح والخسائر.
  • Adjusted profit and loss account. حساب الأرباح والخسائر المعدل.
  • The profit and loss account is used for recording revenue and ... يتم استخدام حساب الأرباح والخسائر لتسجيل الإيراد والمصروفات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ربحا

NOUN
  • Is there profit in being a clerk? ـ هل يوجد ربحاً في عملك ككاتب؟
  • a huge profit center for them مركز ربحا كبيرا بالنسبة لهم
  • If there's a profit in something, it's ... إن كان هناك ربحاً في شيء ما فهو ...
  • made a profit it thank you mister there's no ... انها حققت ربحا شكرا مستر ليس هناك ...
  • i had a profit all this by saying i got i ... كان لي ربحا كل هذا بالقول أنا حصلت ...
- Click here to view more examples -
IX)

تستفيد

VERB
  • Stay here and you may just profit from the experience. ابق في سان ميغيل وسوف تستفيد ربما من التجربة
  • Stay here and you may just profit from the experience. ابق في سان ميجيل وسوف تستفيد ربما من التجربة
  • I mean, if you profit by a lie, then ... إن كنت تستفيد بسبب كذبة فأنت ...
  • ... too many countries that do not profit from bilateral donors. ... بلدان عديدة جدا لا تستفيد من المانحين الثنائيين.
  • ... know that women will not automatically profit from the information society ... ... نعلم أن المرأة لن تستفيد تلقائيا من مجتمع المعلومات ...
  • you will profit by what she tells you. وسوف تستفيد من قبل ما تقول لك.
- Click here to view more examples -

capitalize

I)

الاستفاده

VERB
  • The business team decides to capitalize on this momentum by ... وقرر فريق العمل الاستفادة من هذه التجربة بتقديم ...
  • There is scope to capitalize on the new opportunities ... يوجد هناك مجال للإستفادة من الفرص الجديدة التي ...
  • How to capitalize on the recent innovations in ... كيف يمكن الاستفادة من الابتكارات الأخيرة في ...
  • It is high time to capitalize on the useful proposals that ... ولقد حان الوقت لﻻستفادة من المقترحات المفيدة التي ...
  • ... the parties were unable to capitalize on this achievement. ... لم تتمكن الأطراف من الاستفادة من هذا الإنجاز.
- Click here to view more examples -
II)

استخدام الاحرف الاستهلاليه

NOUN
Synonyms: capitalization
  • ... in the <a1> Don't capitalize after </a1> box. ... في المربع <a1> عدم استخدام الأحرف الاستهلالية بعد </a1> .
  • ... ) in the Don't capitalize after box. ... ) في المربع عدم استخدام الأحرف الاستهلالية بعد.
  • ... , under <a1> Don't capitalize after </a1> , type the word ... ... ، ضمن <a1> عدم استخدام الأحرف الاستهلالية بعد </a1> ، اكتب الكلمة ...
- Click here to view more examples -
III)

رسمله

VERB
  • ... would be the basic requirement to capitalize the fund. ... سيكون هو الاحتياج الأساسي لرسملة الصندوق.
IV)

تستفيد

VERB
  • How can emerging markets capitalize on these trends? كيف يمكن للأسواق الناشئة أن تستفيد من هذه الاتجاهات؟
  • It should capitalize on this intimate relationship ... وينبغي أن تستفيد من هذه العلاقات الحميمة ...
  • ... and policy-making and capitalize on the comparative advantages of ... ... وعلى صنع السياسات وأن تستفيد من المزايا النسبية لﻷمم ...
  • ... , and they may capitalize on existing initiatives on ... ... ، ويمكنها أن تستفيد من المبادرات القائمة بشأن ...
- Click here to view more examples -
V)

تستغل

VERB
  • In fact, they should capitalize on existing institutional mechanisms to ... وينبغي في الواقع أن تستغل الآليات المؤسسية القائمة لمعالجة ...
  • ... a hyphenated compound situation do you capitalize the second word? ... حالة التجميع بإستخدام الوصلة هل تُستغل الكلمةُ الثانية؟

beneficial

I)

مفيده

ADJ
  • It has beneficial effects on other important areas as well. ولها كذلك آثار مفيدة على مجالات مهمة أخرى.
  • Helping you would be beneficial towards restoring his public profile. مساعدتك قد تكون مفيدة له في استعادة صورته أمام الرأي العام
  • It can be beneficial at times of crisis, ... فيمكن لها أن تكون مفيدة في أوقات الأزمة، ...
  • Which would be beneficial if we knew that ... و التي ستكون مفيدةً .إذا علمنا أنّ ...
  • ... enhance their cooperation on the basis of mutually beneficial policies. ... تعزيز تعاونهما على أساس سياسات مفيدة للطرفين.
  • ... even moderate increases in physical activity were beneficial to health. ... حتى الزيادة المعتدلة في النشاط البدني مفيدة للصحة.
- Click here to view more examples -
II)

المفيده

ADJ
  • Several examples of beneficial applications are presented in this section. وتقدم في هذا الجزء عدة أمثلة للتطبيقات المفيدة .
  • The deepening of mutually beneficial economic ties is consistent with the ... وأن تعميق العلاقات الاقتصادية المفيدة للجانبين أمر يتفق مع ...
  • ... and reforming tax structures to promote environmentally beneficial action. ... وإصلاح الهياكل الضريبية لتعزيز التدابير المفيدة بيئياً.
  • ... undergo considerable expansion owing to their beneficial health properties. ... توسعاً كبيراً بفضل خصائصها الصحية المفيدة.
  • ... need to find something beneficial. ... نحتاج أن نجد الأشياء المفيدة
  • ... in regard to their beneficial participation in dynamic and new sectors ... ... فيما يتعلق بمشاركتها المفيدة في القطاعات الدينامية والجديدة ...
- Click here to view more examples -
III)

مفيد

ADJ
  • I think it was very beneficial, very beneficial. أعتقد أنّه كان مفيد جداً .مفيد جداً.
  • Working on it produces something beneficial. العمل على ذلك ينتج شيء مفيد .
  • It will be beneficial to us. سيكون هذا مُفيد لنا.
  • You should learn what is beneficial for you. يجب عليك تعلم ما هو مفيد لك .
  • Results show that such collaboration is beneficial to all parties concerned ... وتبين النتائج أن ذلك التعاون مفيد لجميع الأطراف المعنية ...
- Click here to view more examples -
IV)

مفيدا

ADJ
  • Economic diversification was seen as being beneficial for both developed and ... ويعتبر التنوع الاقتصادي مفيدا للبلدان المتقدمة كما ...
  • This will be beneficial in identifying where improvement is required ... وسيكون هذا مفيدا في تحديد المواضع التي يتعين تحسينها ...
  • And it will be beneficial for all of our countries, ... كما سيكون مفيدا لجميع بلداننا، ...
  • It can be beneficial in making a claimant reconsider ... وهو قد يكون مفيدا لجعل المدعي يعيد النظر في ...
  • ... to expand it is not necessarily beneficial. ... بتوسيعه لن يكون بالضرورة مفيدا.
  • ... at this stage would not be beneficial. ... في هذه المرحلة لن يكون مفيداً.
- Click here to view more examples -
V)

النافعه

ADJ
  • economist science father deals with both beneficial and harmful microbes عروض الاقتصادي الأب مع العلم الميكروبات النافعة والضارة
  • ... scientific and technological developments for beneficial purposes, ... التطورات العلمية والتكنولوجية نحو الأغراض النافعة،
  • I Mean, There Are Lots Of Beneficial Values أعني , هناك الكثير من القيم النافعة
- Click here to view more examples -
VI)

النفع

ADJ
  • Mutually beneficial cooperation and common prosperity constitute the economic guarantee ... ويشكل التعاون المتبادل النفع واﻻزدهار المشترك الضمان اﻻقتصادي ...
  • Joint action in such mutually beneficial areas will contribute to increasing ... وسيسهم العمل المشترك في مجاﻻت النفع المتبادل هذه في زيادة ...
  • ... really efficient, that is, beneficial to the people. ... يتسم فعلا بالكفاءة ويعود بالنفع على الناس.
  • ... to establish a mutually beneficial relationship with them. ... يكون هدفها أن تقيم معها عﻻقات تعود بالنفع المتبادل.
  • ... for peace and mutually beneficial cooperation. ... على السلام والتعاون تبادلى النفع.
  • ... exploring every possible solution beneficial to all parties involved ... ... استكشاف كل حل ممكن يعود بالنفع على جميع اﻷطراف المعنية ...
- Click here to view more examples -
VII)

فائده

ADJ
  • This was highly beneficial to all parties. وقد كان في ذلك فائدة كبيرة لجميع اﻷطراف.
  • Even export processing zones were not always beneficial. وحتى مناطق تجهيز الصادرات ﻻ تنطوي دائما على فائدة.
  • ... to trade agreement partners been beneficial to developing countries? ... على الشركاء في الاتفاقات التجارية بفائدة على البلدان النامية؟
  • ... also a belief that it is somewhat beneficial. ... من يؤمن بأن له فائدة
  • ... in ways that would be most beneficial to rich countries. ... بطرق ستكون أكثر فائدة للبلدان الغنية.
  • ... implemented to be mutually beneficial to the prospective professional accountant ... ... وينفذ بطريقة تجعله يعود بفائدة متبادلة على المحاسب المهني ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المنفعه

ADJ
  • We must reinforce the mutually beneficial relationships among us as a ... ويجب أن نعزز علاقات المنفعة المتبادلة فيما بيننا كمجتمع ...
  • ... promoting constructive and mutually beneficial dialogue between the industrialized countries and ... ... لتشجيع الحوار البناء والمتبادل المنفعة بين البلدان الصناعية وشركائها ...
  • By concentrating on what is mutually beneficial من خلال التركيز على ما هو متبادل المنفعة
  • ... round cooperative friendly relations on a mutually beneficial basis. ... علاقات ودية تعاونية شاملة على اساس المنفعة المتبادلة .
  • ... interdependence and on mutually beneficial action. ... التكافل والعمل من أجل المنفعة المتبادلة.
  • ... forward towards progress and mutually beneficial cooperation. ... قدما صوب التقدم والتعاون المؤدي للمنفعة المتبادلة.
- Click here to view more examples -
IX)

الفائده

ADJ
  • ... and the conservation of resources are beneficial for mankind. ... وصون الموارد، أمور ستعود بالفائدة على البشرية.
  • ... to make the process beneficial to all. ... على أن تعود هذه العملية بالفائدة على الجميع.
  • ... three partners will be beneficial to them and to their partners ... ... الشركاء الثلاثة سيعود بالفائدة عليهم وعلى شركائهم ...
  • ... , which could be beneficial to the child's development. ... ، مما يعود بالفائدة على نماء الطفل.
  • ... enhanced pace of mutually beneficial interaction between the two organizations; ... لتسارع خُطى التفاعل المتبادل الفائدة بين المنظمتين؛
  • ... as a basis for mutually beneficial collaboration. ... كأساس للتعاون المتبادل الفائدة.
- Click here to view more examples -
X)

يفيد

ADJ
Synonyms: benefit, useful, helpful
  • This is beneficial in helping to ensure the unions conform to ... ويفيد ذلك في المساعدة على كفالة امتثال النقابات للمعايير ...
  • ... developing countries, which would be beneficial to both. ... البلدان النامية، اﻷمر الذي يفيد الطرفين.
  • ... if shared laterally, can be beneficial to others. ... يمكن لو جرى تبادلها أفقيا، أن يفيد منها الغير.
  • ... , stability and security beneficial for the development of all countries ... ... والاستقرار والامن يفيد فى تنمية جميع الدول ...
  • ... establishing a new legal framework beneficial to women's rights. ... مجال وضع إطار قانوني جديد يفيد حقوق المرأة.
  • ... proving that a stronger linkage was beneficial to both partners and ... ... بإثبات أن وجود صلة أقوى يفيد الشركاء في الجانبين وبتحسين ...
- Click here to view more examples -
XI)

تفيد

ADJ
  • Search usage data is beneficial in understanding how people are using ... تفيد بيانات استخدام البحث في فهم كيفية استخدام الأشخاص ...
  • ... trade that could be beneficial to the poor. ... والتجارة ويمكن أن تفيد الفقراء.
  • ... way that would have been beneficial for developing countries. ... بطريقة من شأنها أن تفيد البلدان النامية.
  • ... , it can be beneficial to break the form into ... ... ، ويمكن أن تفيد بتقسيم النموذج إلى ...
  • Embedded charts are beneficial when you want to ... تفيد التخطيطات المضمنة عند الرغبة ...
  • A chart sheet is beneficial when you want to view a ... تفيد ورقة التخطيط عندما تريد عرض ...
- Click here to view more examples -

pays off

I)

مجزيا

VERB
Synonyms: rewarding
II)

سدادها

VERB
III)

النفع

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.