Seek

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Seek in Arabic :

seek

1

التماس

VERB
  • It was necessary to seek funds outside traditional government sources. فمن الضروري التماس الأموال خارج المصادر الحكومية التقليدية.
  • Attempts are being made to seek funding from other sources. وتبذل اﻵن جهود ﻻلتماس موارد من مصادر أخرى.
  • He undertook to seek that view. وقد تعهد بالتماس هذا الرأي.
  • Each branch may seek expert advice. 5 يمكن لكل فرع التماس مشورة الخبراء.
  • Where adequate resources are lacking, seek international assistance. - التماس المساعدة الدولية في حال نقص الموارد.
  • Persons also have a right to seek compensation for injury or ... ويحق لﻷفراد أيضاً التماس تعويض عن اﻹصابات أو ...
- Click here to view more examples -
2

تسعي

VERB
  • I know why you seek solitude. أنا أعلم لماذا تسعى للوحدة.
  • What do these ghostly people seek? ماذا هؤلاء الناس شبحي تسعى إلى تحقيقها؟
  • Do not seek another honor. لا تسعى لشرف آخر .
  • Which of them is it that you seek? من منهم هو أن تقوم تسعى إلى تحقيقها؟
  • Those you must seek. تلك التي يجب أن تسعى لها .
  • But they may not be the ones you seek. ولكنها قد لا تكون تلك التي تسعى.
- Click here to view more examples -
3

السعي

VERB
  • We will continue to seek to replicate these successes. وسنواصل السعي إلى تكرار هذه النجاحات.
  • They must seek to attract investment by marketing advantages ... وينبغي لها السعي لاجتذاب الاستثمار بتسويق المزايا التي ...
  • I invite everyone to seek, in the best spirit, ... إنني أدعو الجميع إلى السعي على أفضل وجه، من أجل ...
  • It seems unreasonable to seek to command humankind and the patterns ... ويبدو من غير المعقول السعي إلى توجيه البشرية وأنماط ...
  • Both agreed to seek ways for resolving the problem by ... واتفقا على السعى لايجاد سبل لحل مشكلة ...
  • It was important to seek common ground and develop ... ومن المهم السعي إلى إيجاد أرضية مشتركة ووضع ...
- Click here to view more examples -
4

يلتمس

VERB
  • This dialogue must seek to permanently promote inclusion ... وهذا الحوار يجب أن يلتمس التشجيع الدائم على الشمول ...
  • Many claimants seek compensation for goods lost ... 66 يلتمس العديد من أصحاب المطالبات التعويض عن سلع فقدت ...
  • It must also seek to find effective and lasting solutions ... فهذا الكفاح يجب أيضا أن يلتمس حلولا فعالة ودائمة ...
  • Some claimants also seek compensation for interest payments on loans or ... ويلتمس أيضاً بعض أصحاب المطالبات التعويض عن فوائد القروض أو ...
  • Many claimants seek compensation for goods lost ... 87 يلتمس العديد من أصحاب المطالبات التعويض عن سلع فقدت ...
  • Many claimants seek compensation for goods lost ... 83 يلتمس العديد من أصحاب المطالبات التعويض عن سلع فقدت ...
- Click here to view more examples -
5

تلتمس

VERB
  • The country rapporteur should seek additional information on both ... وتلتمس مقررة البلد الحصول على معلومات إضافية عن كل ...
  • These agencies seek funds or use part ... وتلتمس هذه الوكالات أموالاً أو تستخدم جزءا ...
  • She urged delegations to seek practical and feasible ways ... ومن الحري بالوفود أن تلتمس وسائل عملية ومجدية ...
  • Governments should seek out independent, objective scientific advice ... وينبغي للحكومات أن تلتمس المشورة العلمية الموضوعية والمستقلة ...
  • They should seek security through mutual trust and ... وعليها أن تلتمس الأمن من خلال الثقة المتبادلة وأن ...
  • Villages seek the advice of elders and ... وتلتمس القرى نصيحة المسنين والأشخاص ...
- Click here to view more examples -
6

نسعي

VERB
  • And we seek forgiveness. ونحن نسعى للمغفرة
  • We seek merely the implementation of signed agreements. إننا نسعى فقط إلى تنفيذ اﻻتفاقات الموقعة.
  • We seek only to illuminate the truth. نسعى سوى لإظهار الحقيقة
  • We seek the cooperation of all in this pursuit. ونحن نسعى إلى التعاون مع الجميع في هذا المسعى.
  • We seek a new beginning. نحن نسعى لبداية جديدة
  • And will never seek for someone to collect the money. ولن نسعى لشخص لجمع المبلغ
- Click here to view more examples -
7

يسعي

VERB
  • It must seek mutual understanding. ويجب أن يسعى إلى التفاهم المشترك.
  • They seek a part in the investigation, seek the ... يسعى إلى المشاركة في التحقيق ويسعى ليكون ...
  • It will seek assurances that the exercise ... ويسعى إلى الحصول على تأكيدات بأن ممارسة ...
  • The programme will seek to enhance synergies with ... وسوف يسعى هذا البرنامج إلى زيادة أوجه التضافر مع ...
  • Some claimants seek to recover compensation for ... 62 يسعى بعض أصحاب المطالبات إلى الحصول على تعويض عن ...
  • It should not seek to address substantive issues in those ... وينبغي ألا يسعى إلى تناول القضايا الموضوعية في هذين ...
- Click here to view more examples -
8

يسعون

VERB
Synonyms: seeking, strive
  • They seek him everywhere. يسعون له في كل مكان.
  • In order to undermine those who seek to sow division and ... ولإضعاف الذين يسعون لزرع الانقسامات والفوضى ...
  • Employers seek to purchase skills that ... أما أصحاب العمل فيسعون إلى شراء المهارات التي ...
  • Those who would seek to hide behind that document to ... والذين يسعون إلى الاختباء خلف تلك الوثيقة لتبرير ...
  • ... these principles who also seek to strike at societies which ... ... بهذه المبادئ هم الذين يسعون إلى مهاجمة المجتمعات التي ...
  • ... to interference by those who seek either to manipulate the ... ... للتدخل من قِبل أولئك الذين يسعون إما إلى التلاعب في ...
- Click here to view more examples -
9

البحث

VERB
  • He went to seek it. ذهب للبحث عنها .
  • Like hide and seek? كلعبة الأختباء والبحث
  • Prints seek offset before each matching line. تطبع إزاحة البحث قبل كل سطر مطابق.
  • Seek is not supported on this stream. البحث غير معتمد على هذا الدفق.
  • It is essential to seek out new sources of funds. ومن الضروري البحث عن موارد جديدة للتمويل.
  • Stream must support seek. ‏‏يجب أن يعتمد الدفق إمكانية البحث.
- Click here to view more examples -
10

طلب

VERB
  • You can seek counsel at any time, ma'am. يمكنك طلب الاستشارة في اي وقت, سيدتي
  • Please seek medical assistance elsewhere. برجاء طلب المساعدة الطبية في مكان آخر
  • Surely a patron can seek forgiveness. لكن من المؤكد أن الزبون يمكنه طلب المغفره
  • Dare to seek me out again and ... يجرؤ على طلب لي من جديد والخاص ...
  • States parties are encouraged to seek technical assistance, as ... وتشجِّع اللجنة الدول الأطراف على طلب المساعدة التقنية، عند ...
  • ... did not survive to seek treatment. ... لم يبقوا على قيد الحياة لطلب العﻻج.
- Click here to view more examples -
11

الحصول

VERB
  • We support their efforts to seek redress. ونحن ندعم جهودهم للحصول على تعويض.
  • They seek its power. يريدون الحصول على قوته.
  • To seek him here that means not to be found. للحصول عليه هنا أن لا يعني أن وجدت.
  • Its members should try to seek the widest support possible ... وينبغي أن يحاول أعضاؤه الحصول على أوسع دعم ممكن ...
  • They may not wish to seek help or support from ... وقد ﻻ يرغبون في الحصول على مساعدة أو دعم من ...
  • Today what we seek is not compassion, ... والشيء الذي نحاول الحصول عليه اليوم ليس التعاطف ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Seek

seeking

I)

تسعي

VERB
  • He spent the rest of his life seeking revenge. وقضى بقية حياته تسعى للانتقام.
  • So he went far, seeking dark and intricate places. فراح بعيد ، تسعى الأماكن المظلمة والمعقد.
  • Seeking to ease their embarrassment. تسعى لتخفيف الحرج.
  • The confidence is not of my seeking, recollect. الثقة ليست من يتذكر بلدي ، وتسعى.
  • What is there that needs solace seeking? هناك ما هو الذي يحتاج العزاء تسعى؟
  • It was seeking to increase its contribution ... وتسعى إلى زيادة مساهمتها في ...
- Click here to view more examples -
II)

التماس

VERB
  • Seeking funding and technical support from international communities. التماس التمويل والدعم التقني من المجتمعات الدولية.
  • They are active in seeking credit and arranging credit groups ... وقد نشطت في التماس الائتمان وترتيب الأفرقة الائتمانية ...
  • Because policies on seeking tax exemptions may differ from donor to ... ولأن سياسات التماس الإعفاءات قد تختلف من مانح إلى ...
  • A seventh component involves seeking new investments, for which ... ويتمثل العنصر السابع في التماس استثمارات جديدة، ونحن ...
  • They underscored the importance of seeking coordinated solutions in interrelated processes ... وأوضحت أهمية التماس حلول متسقة في سياق عمليات مترابطة ...
  • The process of seeking new solutions to emerging problems is a ... وعملية التماس حلول جديدة للمشاكل الناشئة عملية ...
- Click here to view more examples -
III)

السعي

VERB
  • She continued reading, or seeking for something to read. تابعت القراءة ، أو السعي لشيء للقراءة.
  • Seeking to influence outcomes is therefore ... ولذلك فإن السعي إلى التأثير في المحصلة ...
  • In seeking to maximize the benefits of migration and ... وفي السعي إلى الاستفادة القصوى من الهجرة وتخفيف ...
  • When seeking to resolve crisis situations ... وعند السعي إلى حسم حالات الأزمات ...
  • This has meant seeking a delicate balance between respect for sovereignty ... ويعني ذلك السعي إلى توازن دقيق بين احترام السيادة ...
  • We have no doubt about seeking their implementation, and ... وليس لدينا شك في السعي لتطبيقها، كما ...
- Click here to view more examples -
IV)

يسعي

VERB
  • But now he's seeking redemption. صحيح ولكنه الآن يسعى للتكفير
  • More and more people are seeking work outside agriculture. ويسعى المزيد من الناس إلى العمل خارج مجال الزراعة.
  • No one is seeking revenge here. لا احد يسعى للانتقام هنا
  • Among other reforms, it is seeking to have the preparation ... وهو يسعى ضمن إصلاحات أخرى، إلى تصنيف إعداد ...
  • He was seeking to join its efforts ... وقال إنه يسعى إلى الانضمام إلى جهودها ...
  • Many rice producers are seeking to shift out of ... ويسعى العديد من منتجي الأرز إلى التحول عن ...
- Click here to view more examples -
V)

الساعيه

VERB
  • ... serious disruptions to programmes seeking to meet the most urgent needs ... ... في عرقلة خطيرة للبرامج الساعية لتلبية أكثر الاحتياجات إلحاحا ...
  • ... to defray costs for companies seeking certification. ... لتحمّل التكاليف للشركات الساعية للحصول على الشهادة.
  • ... a low cost forum for women seeking to enforce their rights ... ... هذه محفلا منخفض التكلفة للمرأة الساعية إلى إنفاذ حقوقها بموجب ...
  • ... a theatre for external forces seeking to influence the implementation process ... ... إلى مسرح للقوى الخارجية الساعية إلى التأثير في عملية التنفيذ ...
  • ... and several regional initiatives seeking to implement principle 10 ... ... والعديد من المبادرات الإقليمية الساعية إلى تنفيذ المبدأ 10 ...
  • ... the Convention by countries seeking to do so. ... الاتفاقية من جانب البلدان الساعية إلى ذلك.
- Click here to view more examples -
VI)

يسعون

VERB
Synonyms: seek, strive
  • They are not seeking them. انهم لا يسعون إليها .
  • What are they really seeking to achieve? ما الذي يسعون إلى تحقيقه حقاً؟
  • They were seeking not to secure respect for human rights but ... وهم لا يسعون إلى كفالة احترام حقوق الإنسان، بل ...
  • ... numerous requests from individuals seeking to act locally. ... ورود طلبات عديدة من أفراد يسعون للعمل محليا.
  • institutions that they're seeking to separate from. مؤسسات أنهم يسعون إلى الانفصال عن.
  • said that terrorists were seeking to gain control وقال ان الارهابيين يسعون لكسب السيطرة
- Click here to view more examples -
VII)

تلتمس

VERB
Synonyms: seek, sought, seeks, solicits
  • ... that are trusted least by those seeking assurances of supply. ... التي لا تثق فيها كثيراً الجهات التي تلتمس ضمانات الإمداد.
  • ... to criminalize legitimate movements seeking recognition of their human ... ... لتجريم الحركات المشروعة التي تلتمس الاعتراف بحقوقها الإنسانية ...
  • ... , enterprises are increasingly seeking external assurance for their reports. ... ، يتزايد عدد المؤسسات التي تلتمس التصديق الخارجي لتقاريرها.
  • Some countries were seeking technical assistance for training ... وتلتمس بعض البلدان المساعدة التقنية لتدريب ...
  • They are seeking greater unity of purpose ... وهي تلتمس المزيد من وحدة القصد ...
  • ... those parties interested or seeking guidance on this matter. ... للأطراف التي تبدي اهتمامها أو تلتمس التوجيه في هذا الشأن.
- Click here to view more examples -
VIII)

يلتمس

VERB
Synonyms: seek, sought, seeks, solicit
  • He began with seeking the assistance of a close friend, ... فبدأ يلتمس المساعدة من صديق مقرب إليه، ...
  • The applicants are now seeking special leave to appeal to ... ويلتمس المدعون اﻵن الحصول على اﻹذن الخاص للطعن ...
  • ... of a draft resolution seeking the granting of observer status in ... ... في تقديم مشروع قرار يلتمس منح مركز المراقب في ...
  • ... project with social ends and seeking incentives or financial contributions, ... ... مشروع ذي أهداف اجتماعية يلتمس حوافز أو مساهمات مالية ...
  • ... ascertain that no individual was seeking compensation in category " ... ... تتحقق من أن أحدا لم يلتمس تعويضاً في فئة المطالبات " ...
  • The Bank was also seeking ways to overcome the ... ويلتمس البنك أيضا سبﻻ للتغلب على ...
- Click here to view more examples -
IX)

سعيا

VERB
Synonyms: pursuit, quest, striving
  • In seeking to attain those goals ... وسعيا لتحقيق هذه اﻷهداف ...
  • In seeking to institutionalize safeguards against ... وسعياً منه إلى إضفاء الصبغة المؤسسية على ضمانات عدم ...
  • In seeking to elaborate this role ... وسعيا إلى توضيح هذا الدور ...
  • seeking to learn from me." سعيا إلى التعلم من لي ".
  • In seeking to redress violations and ... وسعيا لمعالجة اﻻنتهاكات وتحسين ...
  • In seeking to achieve sustainable development ... وسعيا لتحقيق التنمية المستدامة ...
- Click here to view more examples -

solicit

I)

التماس

VERB
  • outbreak has had a nice thing to say about my solicit وكان اندلاع شيء جميل أن نقول عن التماس بلدي
  • you know she would solicit and her كنت أعرف أنها سوف التماس ولها
  • the solicit what's going on private man with a brother والتماس ما يجري على الإنسان خاصة مع الأخ
  • solicit for the honour of a private audience with her ... التماس لشرف لقاء خاص معها ...
  • leisure switching solicit use candidate show you get some idea what ... التبديل الترفيه التماس مرشح استخدام تظهر لك الحصول على فكرة ما ...
- Click here to view more examples -
II)

يلتمس

VERB
Synonyms: seek, sought, seeking, seeks
  • ... , why you should solicit the pardon of these men. ... ، لماذا يجب أن يلتمس العفو عن هؤلاء الرجال.
III)

تلتمس

VERB
  • I humbly suggest that you solicit his opinion. أقترح بتواضع أن تلتمس رأيه
  • ... convenient for organizations that solicit contributions in many states. ... ملاءمة للمنظمات التي تلتمس التبرعات في العديد من الولايات.
  • Now, they solicit. الان انها تلتمس يا صغيري
  • ... an unsolicited proposal in order to solicit other proposals for the ... ... يتضمنها الاقتراح غير الملتمس لكي تلتمس اقتراحات أخرى بشأن ...
  • ... the Secretariat should be requested to solicit views and suggestions on ... ... يُطلب إلى اﻷمانة أن تلتمس اﻵراء واﻻقتراحات بشأن ...
- Click here to view more examples -
IV)

استطلاع

VERB
  • ... not supposed to use official letterhead from his office to solicit وليس من المفترض ان استخدام ورقة رسمية من مكتبه لاستطلاع
V)

التمس

VERB
  • Solicit commitment on resources. التمس الالتزام بالموارد .
  • I solicit the opinions of members. إنني ألتمس آراء الأعضاء.

sought

I)

سعي

VERB
  • But he sought no permanent arrangement. لكنه سعى أي ترتيب دائم.
  • Then he sought his own lodge. ثم سعى هو نفسه لودج.
  • The plaintiff sought summary judgement. وسعى المدعي إلى استصدار حكم فوري.
  • Then she sought safety in another pine. ثم سعى انها الأمان في مكان آخر الصنوبر.
  • Their acquaintance was exceedingly sought after. وسعى للغاية بعد معرفتهم.
  • This guy sought me out, okay? سعى الرجل إليّ، مفهوم؟
- Click here to view more examples -
II)

سعت

VERB
  • So she sought the jacket pocket. حتى انها سعت جيب سترة.
  • It has also sought to reallocate offices to ministries ... كما سعت أيضا إلى إعادة تخصيص مكاتب للوزارات التي ...
  • The government has also sought to develop alternative economic activities ... وقد سعت الحكومة أيضا إلى إنشاء أنشطة اقتصادية بديلة ...
  • Some developing countries have sought to enhance their access ... وقد سعت بعض البلدان النامية إلى تعزيز وصولها ...
  • The programmes also have sought to promote universal access ... وقد سعت هذه البرامج أيضا إلى تعزيز استفادة الجميع ...
  • A few have also sought to mobilize domestic financial institutions ... كما سعت أطراف قليلة إلى حشد المؤسسات المالية الداخلية ...
- Click here to view more examples -
III)

التمس

VERB
  • He was a humanist who sought a variety of political solutions ... وكان ذا نزعة إنسانية والتمس العديد من الحلول السياسية ...
  • A claimant sought compensation for individual business losses pertaining to ... 24 التمس مطالب التعويض عن خسائر تجارية فردية تتعلق بمخزونات ...
  • The present report has sought to show that there ... وقد التمس هذا التقرير أن يبين ...
  • The plaintiff sought a declaration that the arbitrators did not have ... والتمس المدعي قراراً بأن ليس للمحكِّمين ...
  • Another claimant sought compensation for losses in ... 16 والتمس مطالب آخر تعويضات عن خسائر في ...
  • One speaker sought clarification on how participation was to be achieved ... والتمس أحد المتحدثين توضيحا بشأن كيفية تحقيق المشاركة ...
- Click here to view more examples -
IV)

وسعت

VERB
  • Developing countries, sought a provision impeding such a practice. وسعت البلدان النامية إلى وضع حكم لوقف هذه الممارسة.
  • It has also sought to launch initiatives in these areas ... وسعت أيضا إلى الشروع في مبادرات في هذه المجالات ...
  • The meeting sought to highlight the nature ... وسعت الندوة إلى إبراز طبيعة ...
  • The two organizations also sought to better coordinate their efforts ... وسعت المنظمتان أيضا إلى تحسين التنسيق بين جهودهما ...
  • They also sought further elaboration on the different components that ... وسعت أيضا إلى المزيد من تطوير العناصر المختلفة التي ...
  • She sought an invitation to visit the country ... وسعت إلى الحصول على دعوةٍ لزيارة البلد وإجراء ...
- Click here to view more examples -
V)

تسعي

VERB
  • So far, such bands have sought to intimidate members of ... وحتى اﻵن تسعى هذه العصابات إلى تخويف أفراد ...
  • Authorization is thus sought for the subsidiary organs ... وهذا الإذن تسعى للحصول عليه الهيئات الفرعية ...
  • The company also sought to adopt best practices ... وأوضح أن الشركة تسعى أيضاً إلى اعتماد أفضل الممارسات ...
  • It also sought to pursue further reform proposals of ... كما أنها تسعى إلى متابعة بحث المقترحات اﻷخرى المتعلقة بإصﻻح ...
  • The policy sought to identify those who were operating clandestinely and ... وتسعى هذه السياسة إلى تحديد من يعملن في الخفاء وتوفير ...
  • The materials sought to help form attitudes ... وتسعى هذه المواد إلى المساعدة في تشكيل اتجاهات ...
- Click here to view more examples -
VI)

يسعي

VERB
  • It was as if in anger he sought support. كان كما لو انه يسعى في غضب الدعم.
  • Where the debtor sought to avoid receiving personal notice ... وحيثما يسعى المدين إلى تفادي استلام إشعار شخصي ...
  • He had also sought to raise awareness of the ... وأضاف أنه يسعى أيضا إلى إيقاظ الوعي ...
  • The draft resolution sought to affirm the importance ... ومشروع القرار يسعى إلى تأكيد مدى أهمية ...
  • The goals whose fulfilment is sought through sanctions and the ... إن اﻷهداف التي يسعى لتحقيقها من خﻻل الجزاءات واﻷسباب ...
  • A number of programmes sought to improve women's ... ويسعى عدد من البرامج إلى تحسين قدرة النساء على ...
- Click here to view more examples -
VII)

التماس

VERB
  • Expert advice should be sought for this purpose. وينبغي التماس مشورة الخبراء لهذا الغرض.
  • In exceptional cases, waivers can be sought and granted. وفي حالات استثنائية يمكن التماس استثناء والحصول عليه.
  • New methods of resource mobilization must therefore be sought. ولذلك، يجب التماس وسائل جديدة لحشد الموارد.
  • Confrontation and polarization should be avoided and joint solutions sought. فينبغي تجنب المواجهة واﻻستقطاب والتماس حلول مشتركة.
  • A definite economic and social impact was sought. ويجري التماس تأثير اقتصادي واجتماعي واضح.
  • Such information should be sought at all points in the displacement ... وينبغي التماس تلك المعلومات في جميع مراحل عملية التشريد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

السعي

VERB
  • Completely new paradigms should not be sought. وينبغي عدم السعي إلى إيجاد نماذج جديدة كلية.
  • It must continue to be tirelessly sought. ويجب مواصلة السعي الدؤوب لتحقيقها.
  • Technical aid has also been sought from the international community ... كما تم السعى للحصول على مساعدات فنية من المجتمع الدولى ...
  • Enhanced dialogue will be sought with regional organizations with ... وسيجري السعي إلى تعزيز الحوار مع المنظمات الإقليمية ...
  • Additional requirements are sought for the second phase ... السعي جارٍ للحصول على الاحتياجات الإضافية للمرحلة الثانية ...
  • They should be sought through a constructive bilateral dialogue ... وينبغي السعي إلى هذه الحلول من خﻻل حوار ثنائي بناء ...
- Click here to view more examples -
IX)

طلبت

VERB
  • She also sought further clarification about payment of fees. وطلبت أيضا مزيدا من التوضيحات عن دفع الرسوم.
  • Clarification was also sought on the staff recruitment process ... كما طلبت توضيحاً فيما يتعلق بعملية تعيين الموظفين ...
  • Other delegations sought further clarification of the possible bases for ... وطلبت وفود أخرى المزيد من التوضيح للأسس الممكنة للولاية ...
  • She sought clarification on that, and on ... وطلبت إيضاحات عن هذا الموضوع، وعما ...
  • She sought confirmation that units for ... وطلبت إلى وفد غواتيمالا التأكيد على أن الوحدات ...
  • Several delegations sought further clarification about the usefulness of ... وطلبت عدة وفود المزيد من التوضيح عن فائدة ...
- Click here to view more examples -
X)

المطلوب

VERB
  • The amount of compensation sought, and an explanation of how ... (د) مبلغ التعويض المطلوب وشرح للطريقة ...
  • The compensation sought includes compensation for loss ... والتعويض المطلوب فيها يشمل التعويض عن فقدان ...
  • ... full justification for the amount sought. ... تبرير كامل للمبلغ المطلوب.
  • ... details of the calculation of the amount of compensation sought. ... تفاصيل حساب مبلغ التعويض المطلوب.
  • ... description of the person sought, together with all available information ... ... بوصف للشخص المطلوب، وبجميع المعلومات المتاحة ...
  • sought for, was created again and again. المطلوب ، أنشئت مرارا وتكرارا.
- Click here to view more examples -

petition

I)

الالتماس

NOUN
  • Sign the petition, win a date! وقعوا الإلتماس و احصلوا على ميعاد معنا
  • One of the petition's organizers told the newspaper that ... وصرح احد منظمى الالتماس للصحيفة بانه ...
  • ... of three justices would hear the petition by the weekend. ... تضم ثلاثة قضاة ستبحث الالتماس فى نهاية الاسبوع .
  • Do you agree with his petition? أنت لا توافقين على هذا الالتماس
  • Alternate magistrates later found the petition inadmissible. وقد قرر القضاة المناوبون فيما بعد عدم قبول الالتماس.
- Click here to view more examples -
II)

عريضه

NOUN
Synonyms: wide, broad, widescreen
  • They submitted a detailed petition explaining their claims. وقدموا عريضة مفصلة توضح مطالبهم.
  • They filed a petition against this practice of admission quotas. وتقدمت الفتيات بعريضة ضد ممارسة حصص القبول.
  • What is this, a petition? ما هذا، عريضة؟
  • I signed a petition. لقد وقعت على عريضة.
  • I got up a petition to collect the names. لقد جمعت الأسماء في عريضة.
- Click here to view more examples -
III)

العريضه

NOUN
Synonyms: broad, widescreen
  • Did you sign the petition? هلا وقعت على العريضة؟
  • You signed my petition trying to stop it, remember? لقد وقعت على العريضه لكى نوقف بنائه .
  • ... and please don't forget to sign the petition. ... ورجاءً لا تنسوا .التوقيع على العريضة
  • ... you want to sign this petition? ... أتريد التوقيع على هذه العريضة ؟
  • speeches on street corners petition meetings خطب على زوايا الشوارع العريضة اجتماعات
- Click here to view more examples -
IV)

التماس

NOUN
  • And a poem is a petition. نعم , والقصيدة التماس
  • ... appeal the sentence and lodge a petition for mercy. ... في الطعن في الحكم وتقديم التماس بالعفو عنه.
  • The committee drafted a petition with the following text: وقامت هذه اللجنة بصياغة التماس يتضمن النص التالي:
  • all those states petition and then جميع الدول التماس ومن ثم
  • petition in all the people signing expedition التماس في كل الشعب توقيع البعثة
- Click here to view more examples -
V)

التظلم

NOUN
  • ... on a right-to-petition procedure, ... أساس إجراء الحق في التظلم،
  • ... provide a written explanation concerning a petition. ... تقدم تفسيرا خطيا فيما يتعلق بالتظلم.
VI)

التماسات

VERB
Synonyms: petitions, motions
  • ... on the right to petition. ... فيما يتعلق بالحق في تقديم التماسات.
  • ... which would provide for the right to petition the Committee. ... ينص على الحق في تقديم التماسات إلى اللجنة.
  • ... and concerned citizens to petition the Government calling for ... ... المدني والمواطنين المهتمين وتقديم التماسات إلى الحكومة مطالبين بإصلاح ...
- Click here to view more examples -

seam

I)

التماس

NOUN
  • Follow this seam up the neck to the point ... اتباع هذا التماس تصل الرقبة إلى النقطة ...
  • i am almost finished sewing up my seam here أنا الانتهاء تقريبا الخياطة حتى بلدي التماس هنا
  • this actually is the side without the seam هذا هو في الواقع الجانب دون التماس
  • the seam is going to be on the inside of ... التماس ستكون في الداخل من ...
  • ... closed zone" or "seam zone". ... المنطقة المغلقة" أو "منطقة التماس".
- Click here to view more examples -
II)

درز

NOUN
  • ... sixty-six, slot seam left on three. ... ستّة وستّون، درز شقِّ تَركَ في ثلاثة.
III)

سيم

NOUN
Synonyms: sim, encore, siem, sem
IV)

خط التماس

NOUN
Synonyms: loc
  • ... Outer and inner plates broken away on a seam. ... لوحات الخارجي والداخلي كسر بعيدا عن خط التماس.
V)

الالتحام

NOUN
Synonyms: docking

solicitation

I)

الالتماس

NOUN
  • This solicitation dropped, alas, ... انخفض هذا الالتماس ، للأسف ، ...
  • The solicitation documents shall include, at a minimum, ... تتضمن وثائق اﻻلتماس، على اﻷقل، ...
  • ... languages in which the solicitation documents are available; ... اللغات التي تتوافر بها وثائق اﻻلتماس؛
  • ... form as required in the solicitation documents. ... شكل على النحو المطلوب في وثائق الالتماس.
  • ... means of payment for the solicitation documents; ... والوسيلة اللتين يدفع بهما ثمن وثائق اﻻلتماس؛
- Click here to view more examples -
II)

التماس

NOUN
  • This might include solicitation of project development funds ... ويمكن أن يشمل ذلك التماس أموال لوضع المشروع ...
  • The resolution called for the solicitation of information, including on ... ودعا القرار إلى التماس المعلومات بشأن مواضيع منها ...
  • ... of example, to the solicitation of ideas. ... سبيل المثال ، إلى التماس الأفكار.
  • ... that which can be obtained without solicitation?" ... تلك التي يمكن الحصول عليها دون التماس؟
  • ... trade facilitation measures and solicitation of funds for their implementation; ... وتدابير تيسير التجارة والتماس أموال لتنفيذها؛
- Click here to view more examples -
III)

الاغواء

NOUN
  • ... to acknowledge the very real problem of solicitation. ... اﻻعتراف بحقيقة مشكلة اﻻغواء.
  • ... on the demand side include solicitation of bribes and/ ... ... على جانب الطلب تشمل اﻻغواء بدفع الرشوة و/ ...
IV)

التحريض

NOUN
  • ... involuntary manslaughter, not to mention solicitation, obstruction? ... القتل غير العمد هيك عن ذكر التحريض، العرقلة؟
V)

الاغراء

NOUN
  • ... the sentence when the solicitation or instigation to commit ... ... من العقوبة عندما يكون الإغراء أو التحريض على ارتكاب ...

seeks

I)

يسعي

VERB
  • You are just a guy who seeks money. انت مجرد رجل الذي يسعى المال.
  • Everyone here seeks to make a difference in this world. الجميع هنا يسعى إلى أحداث فرقاً في هذا العالم.
  • It seeks only to destroy and not to create. إنه يسعى إلى التدمير لا إلى البناء.
  • This report seeks to address that concern. ويسعى هذا التقرير إلى معالجة هذا الشاغل.
  • The proposed provision seeks to achieve this. والنص المقترح يسعى إلى تحقيق ذلك.
  • He seeks to suppress it. هو يسعى لقمعه.
- Click here to view more examples -
II)

تسعي

VERB
  • Food sovereignty seeks to redress this balance. وتسعى السيادة الغذائية إلى إصلاح هذا الخلل في التوازن.
  • Customs seeks to cooperate on a national and international level. وتسعى الجمارك إلى التعاون على الصعيدين الوطني والدولي.
  • The proposed provision seeks to achieve this. وتسعى الأحكام المقترحة إلى تحقيق ذلك.
  • The initiative seeks to develop a system to transfer ... وتسعى المبادرة إلى وضع نظام لنقل ...
  • It also seeks to promote and strengthen ... وهي تسعى أيضا إلى ترويج وتعزيز ...
  • It seeks to address women's needs and concerns ... وهي تسعى إلى معالجة احتياجات المرأة وشواغلها ...
- Click here to view more examples -
III)

تلتمس

VERB
  • ... offshore financial centres, as concealment seeks the protection of systems ... ... المراكز المالية الخارجية حيث تلتمس محاولات الإخفاء حماية نظم ...
  • It seeks compensation in relation to ... وتلتمس الشركة التعويض فيما يتعلق بالأشغال ...
  • It seeks an analysis of the costs ... وهي تلتمس إجراء تحليل لتكاليف ...
  • The author furthermore seeks compensation for long years of suffering that ... كما تلتمس صاحبة الرسالة التعويض عن السنوات الطويلة من المعاناة ...
  • The claimant also seeks reimbursement for amounts paid to the ... وتلتمس الجهة المطالبة أيضاً استرداد المبالغ التي دفعتها إلى ...
  • It seeks compensation for the additional costs ... وتلتمس الهيئة التعويض عن التكاليف الإضافية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يلتمس

VERB
Synonyms: seek, sought, seeking, solicit
  • It also seeks to recover for tangible property losses ... كما يلتمس التعويض عن خسائر الممتلكات الملموسة ...
  • This conclusion seeks ways to effectively deal with ... فهذا اﻻستنتاج يلتمس سبل العﻻج الفعال للفجوة ...
  • Another claimant seeks to recover incentive payments paid ... 261 ويلتمس صاحب مطالبة آخر استرداد الحوافز التي دفعها ...
  • One claimant also seeks compensation for the cost ... ويلتمس صاحب مطالبة أيضاً التعويض عن تكلفة ...
  • One claimant seeks to recover the cost ... 252 يلتمس صاحب مطالبة استرداد تكلفة ...
  • Counsel then seeks enforcement by superior court ... ويلتمس المستشار عندئذ الإنفاذ من محكمة عليا ...
- Click here to view more examples -
V)

تطالب

VERB
  • It seeks compensation for this amount. وهي تطالب بالتعويض عن هذا المبلغ.
  • It now seeks the difference in price ... وتطالب الجامعة اﻵن بفارق السعر ...
  • It seeks compensation relating to these payments over the ... وتطالب بتعويض يتعلق بهذه المدفوعات على مدى ...
  • It seeks compensation in the total amount of ... وتطالب الشركة بتعويض إجمالي قدره ...
  • It also seeks compensation for the extra costs ... كما تطالب بتعويض عن التكاليف الإضافية ...
  • It also seeks compensation for the value ... كما أنها تطالب بالتعويض عن قيمة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يهدف

VERB
  • The project also seeks to raise development actors' awareness ... ويهدف المشروع أيضا إلى توعية العاملين في مجال التنمية ...
  • The bill seeks to strike a balance ... ويهدف القانون إلى إقامة توازن ...
  • This programme seeks to improve national capacity to analyse ... ويهدف هذا البرنامج إلى تحسين القدرة الوطنية على تحليل ...
  • The present analysis thus seeks to shed some light ... لذلك يهدف هذا التحليل إلى إلقاء بعض الضوء ...
  • Inclusive education, in short, seeks to avoid the exclusion ... ويهدف التعليم الشامل إجمالاً إلى تجنب استبعاد ...
  • This analysis seeks to contribute to this ... ويهدف هذا التحليل إلى المساهمة في هذه ...
- Click here to view more examples -
VII)

يرمي

VERB
Synonyms: throw, aims, designed, aim
  • This agreement seeks to create closer relations ... ويرمي هذا الاتفاق إلى توثيق العلاقات ...
  • This draft law seeks to ensure participation of ... ويرمي هذا المشروع إلى كفالة مشاركة ...
  • The project seeks to enhance ecosystem services and to improve the ... ويرمي المشروع إلى تعزيز خدمات النظام البيئي والنهوض بالأطر ...
  • It seeks neither to add nor to delete ... 2 - وهو لا يرمي إلى إضافة أو حذف ...
  • This draft resolution seeks to capitalize on the ... ويرمي مشروع القرار هذا إلى استثمار ...
  • The new text, however, seeks to express the rules ... ولكن النص الجديد يرمي إلى التعبير عن هذه القواعد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتوخي

VERB
  • ... that this programme, which seeks to promote technologies related ... ... أن هذا البرنامج الذي يتوخى تعزيز التكنولوجيات المتصلة باستخدام ...
  • Educational reform seeks to develop thought processes, values ... يتوخّى إصلاح التعليم تنمية عمليات الفكر والقيم ...
  • For this purpose, the programme seeks to engage in activities ... ولهذا الغرض، يتوخى البرنامج اﻻشتراك في أنشطة ...
  • This report seeks to identify approaches for the ... يتوخى هذا التقرير تحديد مناهج لاتباعها في ...
  • ... and cash contributions, seeks to satisfy that requirement. ... والمساهمات النقدية فيتوخى استيفاء هذا الشرط.
  • It also seeks to regulate their flow ... كما يتوخى تنظيم تدفقها نحو جهات ...
- Click here to view more examples -
IX)

يستهدف

VERB
Synonyms: targets, aims
  • This approach is proactive and seeks to educate children and women ... وهذا النهج فعال ويستهدف تثقيف الطفل والمرأة ...
  • If it simply seeks to add another layer to the ... إن كان اﻻقتراح يستهدف فقط إضافة طبقة أخرى إلى ...
  • ... related fields, the present chapter seeks to identify a number ... ... والميادين المتصلة بهما، يستهدف هذا الفصل تحديد عدد ...
  • 2. The present proposal seeks to ensure greater consistency ... ٢ يستهدف هذا اﻻقتراح ضمان مزيد من اﻻتساق ...
  • Chapter IV of Part One seeks to define the exceptional cases ... ويستهدف الفصل الرابع من الباب اﻷول تعريف الحاﻻت اﻻستثنائية ...
  • ... as any action that seeks to influence Member States ... ... ﻷن أي عمل يستهدف التأثير على الدول اﻷعضاء ...
- Click here to view more examples -

endeavour

I)

المسعي

NOUN
Synonyms: quest
  • We wish you every success in this endeavour. ونحن نتمنى لكم النجاح في هذا المسعى.
  • My delegation wishes you every success in this endeavour. ويتمنى لكم وفدي كل نجاح في هذا المسعى.
  • You have all our support in this endeavour. فلكم منا كل الدعم في هذا المسعى.
  • Future generations would not forgive failure in that endeavour. فاﻷجيال القادمة لن تغفر اﻹخفاق في هذا المسعى .
  • The present report is part of that endeavour. ويشكل هذا التقرير جانباً من ذلك المسعى.
  • I wish to all of us success in this endeavour. وأرجو لنا جميعا كل التوفيق في هذا المسعى.
- Click here to view more examples -
II)

تسعي

VERB
  • Parties should endeavour to participate in such activities. وينبغي أن تسعى الأطراف إلى المشاركة في هذه الأنشطة.
  • The parties should endeavour to resolve the dispute. وعلى الأطراف أن تسعى إلى تسوية هذا النزاع.
  • States parties should also endeavour to ensure that women are appointed ... وينبغي أن تسعى الدول الأطراف أيضا الى ضمان تعيين المرأة ...
  • The health services therefore endeavour to make individual citizens ... لذلك تسعى الخدمات الصحية إلى توعية أفراد المواطنين ...
  • States parties should also endeavour to ensure that women are appointed ... وينبغي أن تسعى الدول الأطراف أيضاً إلى ضمان تعيين المرأة ...
  • States parties should also endeavour to ensure that women are appointed ... وينبغي أن تسعى الدول اﻷطراف أيضا الى ضمان تعيين المرأة ...
- Click here to view more examples -
III)

مسعي

NOUN
Synonyms: pursuit, quest, bid
  • A human endeavour more important even than man's exploration of ... أي مسعى إنساني أكثر أهميّة حتى من إستكشاف رجل ...
  • This is an endeavour worth undertaking under the current international circumstances ... وهذا مسعى يستحق بذله في ظل الظروف الدولية الراهنة ...
  • It is a noble endeavour that has survived in the face ... وهذا مسعى نبيل بقي في وجه ...
  • ... is the value they add to the development endeavour. ... هو القيمة التي تضيفها النتائج إلى مسعى التنمية.
  • ... must be a common endeavour in the coming years. ... أن يكون بمثابة مسعى مشتركا في السنوات القادمة.
  • ... so that mine action becomes a truly national endeavour. ... كي تصبح الإجراءات المتعلقة بالألغام مسعى وطنيا حقيقيا.
- Click here to view more examples -
IV)

السعي

NOUN
  • The endeavour to generate innovative means ... والسعي إلى استحداث وسائل ابتكارية ...
  • ... good international cooperation and joint endeavour regarding certain aspects of ... ... للتعاون الدولي الجيد والسعي المشترك فيما يتعلق ببعض جوانب ...
  • Let us all unite in an endeavour to make this session ... فلنتحد جميعا للسعي إلى جعل هذه الدورة ...
  • We cannot preach and endeavour to practise participation and ... ولا يمكننا الدعوة والسعي إلى ممارسة المشاركة وشمل ...
  • This trend was to endeavour to direct sanctions against ... وهذا اﻻتجاه هو السعي إلى أن توجه الجزاءات ضد ...
  • We should continue the endeavour to address demand factors ... وينبغي لنا مواصلة السعي للتصدي لعوامل الطلب ...
- Click here to view more examples -
V)

يسعي

VERB
  • ... that the working group should endeavour to draft an instrument ... ... أنه ينبغي للفريق العامل أن يسعى إلى وضع مشروع صك ...
  • ... the international community must endeavour to maintain regional peace ... ... تحقيقها من المجتمع الدولي أن يسعى إلى الحفاظ على السلام الإقليمي ...
  • His country would endeavour to ensure the continuing success of its ... وسوف يسعى بلده جاهدا إلى ضمان النجاح المتواصل للمركز ...
  • Each side will endeavour to facilitate arrangements so that ... ويسعى كل جانب الى تيسير الترتيبات التي تكفل ...
  • Her delegation would endeavour to ensure that the ... وسوف يسعى وفدها إلى كفالة أن ...
  • The drafting group should endeavour to find a way ... وينبغي أن يسعى فريق الصياغة إلى إيجاد وسيلة ...
- Click here to view more examples -
VI)

الجهد

NOUN
Synonyms: effort, voltage
  • He suggests further technical assistance to facilitate this endeavour. ويقترح تقديم مساعدة تقنية إضافية لتيسير هذا الجهد.
  • Such a regional endeavour, incorporating where appropriate ... وهذا الجهد اﻹقليمي، الذي يتضمن حسب اﻻقتضاء ...
  • Such an endeavour could be described as comprising efforts ... ويمكن أن يوصف هذا الجهد على أنه يتضمن جهودا ...
  • Such an endeavour would also involve securing respect for human rights ... ويشمل هذا الجهد أيضا كفالة احترام حقوق الإنسان ...
  • ... in thought and in action, to this endeavour. ... بالفكر والعمل في هذا الجهد.
  • ... be engaged actively and constructively in this endeavour. ... اﻻشتراك بنشاط وبشكل بناء في هذا الجهد.
- Click here to view more examples -
VII)

المساعي

NOUN
  • The humanitarian endeavour and contribution were significant. فالمساعي والمساهمات اﻹنسانية كانت كبيرة.
  • ... will not help us in that endeavour. ... لن يساعدنا في تلك المساعي.
  • ... of the other side and sincerely support such endeavour. ... الجانب الآخر ويدعم هذه المساعي بصدق.
  • ... current levels to ensure the success of the endeavour. ... المستويات الراهنة لكفالة نجاح المساعي.
  • ... women in all areas of national endeavour are priority tasks. ... للمرأة في جميع مجاﻻت المساعي الوطنية مهمتان لهما اﻷولوية .
  • ... to contribute actively to this endeavour; ... على المساهمة الفعالة في هذه المساعي؛
- Click here to view more examples -
VIII)

نسعي

VERB
Synonyms: seek, strive, seeking
  • We should endeavour to conceive a concrete strategy that identifies ... وينبغي أن نسعى لوضع استراتيجية متينة تشتمل على ...
  • Our endeavour is to contribute to the overall international effort ... ونحن نسعى إلى اﻹسهام في الجهد الدولي العام ...
  • We should endeavour to develop a global compact ... وينبغي لنا أن نسعى لتطوير اتفاق عالمي ...
  • We endeavour to facilitate appropriate training ... ونسعى إلى تيسير التدريب المناسب ...
  • We must endeavour to furnish her with clothes that ... يجب أن نسعى أن تقدم لها مع الملابس التي ...
  • We should also endeavour to conceive a concrete strategy ... وينبغي لنا أن نسعى أيضا إلى تصور استراتيجية محددة ...
- Click here to view more examples -
IX)

مساعي

NOUN
  • ... therefore, influenced all areas of human endeavour. ... ، ويؤثر بالتالي على جميع مجالات مساعي البشر.
  • ... that has motivated human endeavour and achievement. ... كان المحرك دائما لمساعي البشر وإنجازاتهم.
  • ... also aware that all human endeavour may contain flaws and shortcomings ... ... يدرك أيضاً أن كل مساعي البشر قد تشوبها نقائص ومثالب ...
- Click here to view more examples -

strive

I)

نسعي جاهدين

VERB
  • We shall continue to strive to fortify this cooperation and to ... وسوف نستمر نسعى جاهدين لتقوية هذا التعاون وتعزيز ...
  • We strive for dialogue among civilizations ... ونسعى جاهدين لإقامة حوار بين الحضارات ...
  • We will strive to discharge the responsibilities that attach ... وسوف نسعى جاهدين إلى الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطـة ...
  • We must strive with the necessary political will ... ويجب علينا أن نسعى جاهدين باﻹرادة السياسية الﻻزمة ...
  • But we strive in vain to put the idea into words ... ولكن نحن نسعى جاهدين عبثا لوضع الفكرة موضع الكلمات ...
  • You will make me strive to follow you where ... وسوف نسعى جاهدين لجعل لي متابعة لكم حيث ...
- Click here to view more examples -
II)

نسعي

VERB
Synonyms: seek, endeavour, seeking
  • Let us strive for equal opportunity for all. ودعونا نسعى من أجل تحقيق الفرص المتساوية للجميع.
  • We must strive to be like them. يجب أن نسعى لأن نكون مثلهم .
  • May we strive for this! يمكننا ان نسعى لهذا !
  • We must therefore strive to modify attitudes and ... ويتعين علينا لذلك أن نسعى لتعديل الاتجاهات والأنماط ...
  • It is time for us to strive for another model of ... ولقد آن لنا أن نسعى الى شكل آخر في ...
  • We should strive to curb proliferation and to fulfil the ... وعلينا أن نسعى إلى كبح الانتشار والوفاء بالتزاماتنا ...
- Click here to view more examples -
III)

تسعي جاهده

VERB
  • They must also strive to benefit fully from ... يجب عليها أيضا أن تسعى جاهدة للاستفادة الكاملة من ...
  • ... which all countries should strive to meet in order to ... ... لجميع البلدان أن تسعى جاهدة إلى تحقيقها لكي ...
  • strive as it will, humanity lives for them ... لأنها سوف تسعى جاهدة الانسانية ، حياة بالنسبة لهم ...
  • Strive as she would to put some order ... كما انها سوف تسعى جاهدة لوضع بعض النظام ...
  • It might be true that, strive as he would, ... قد يكون من الصحيح أن تسعى جاهدة لأنه سيكون ، ...
  • ... to do so and to strive to increase them; ... القيام بذلك وأن تسعى جاهدة الى زيادة هذه التبرعات؛
- Click here to view more examples -
IV)

السعي

VERB
  • It was of no purpose to strive against walls. كان الغرض من ذلك هو عدم السعي ضد الجدران.
  • To strive for the elimination of ... السعي بشدة إلى القضاء على ...
  • We will continue to strive for the promotion of ... وسوف نواصل السعي من أجل الترويج للطاقة ...
  • Success requires that you constantly strive to increase efficiency, ... يتطلب النجاح السعي المتواصل لزيادة الكفاءة ...
  • ... to strengthen these efforts and strive for better outcomes. ... تكثيف هذه الجهود والسعي إلى تحقيق نتائج أفضل.
  • ... shall miss, our toll shall strive to mend. ... يجب تفويتها ، والكدح لدينا السعي لاصلاح.
- Click here to view more examples -
V)

تسعي

VERB
  • She did not strive to hide them. انها لا تسعى لإخفائها.
  • Governments should strive to attain age neutrality ... كما ينبغي للحكومات أن تسعى إلى بلوغ الحياد العمري ...
  • Industrial policy should strive to include social aspects ... وينبغي أن تسعى السياسات الصناعية إلى استيعاب الجوانب الاجتماعية ...
  • ... level of excellence we strive for. ... بالمستوي المتميز الذي تسعي له.
  • ... achieve these levels earlier should strive to lower them further. ... تبلغ هذه المستويات قبل غيرها أن تسعى الى زيادة خفضها.
  • ... that developing countries must strive to achieve better governance and a ... ... أن البلدان النامية يجب أن تسعى إلى تحقيق حكم أفضل وإدارة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يسعي جاهدا

VERB
VII)

جاهده

VERB
  • They strive to educate children through ... وتعمل جاهدة لتربية اﻷطفال من خﻻل ...
  • Governments should strive to meet their basic needs ... وينبغي أن تسعى الحكومات جاهدة إلى تلبية احتياجاتهم اﻷساسية ...
  • ... that all delegations would strive to reach agreement on ... ... أن تعمل كل الوفود جاهدة من أجل الوصول إلى اتفاق على ...
  • ... that all countries should strive to tap potential for economic development ... ... ان تسعى كافة الدول جاهدة لاستغلال امكانيات التنمية الاقتصادية ...
  • The Commission will strive not only to maintain ... وستعمل اللجنة جاهدة ليس من أجل المحافظة على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

جاهدين

VERB
Synonyms: hard, assiduously
  • We should strive to prevent militarization of outer space. وينبغي أن نعمل جاهدين لمنع تسليح الفضاء الخارجي.
  • Let us all strive towards that end as we approach ... فلنعمل جاهدين في سبيل تلك الغاية ونحن نقترب ...
  • We will strive to develop effective procedures and mechanisms to further ... وسوف نعمل جاهدين على وضع إجراءات وآليات فعالة لمواصلة ...
  • We will strive for the strengthening of the international system ... وسنعمل جاهدين من أجل تعزيز النظام الدولي ...
  • It is essential that they strive to achieve coherence and ... ومن الجوهري أن يسعـوا جاهدين إلى تحقيق التماسك والتكامل ...
  • ... are important goals for which we all strive. ... هي أهداف هامة نسعى جميعا جاهدين لتحقيقها.
- Click here to view more examples -
IX)

يسعي

VERB
  • The proposed global forum should strive to achieve tangible results ... وينبغي أن يسعى المحفل العالمي المقترح إلى تحقيق نتائج ملموسة ...
  • Reform must strive to make it more transparent with ... ويجب أن يسعى الإصلاح إلى جعلها أكثر شفافية من خلال ...
  • ... great prize for which all must strive, because it is ... ... الجائزة الكبرى التي يجب أن يسعى إليها الجميع ﻷنها ...
  • ... to promote and to strive for the protection and realization of ... ... أن يعزز وأن يسعى لحماية وإعمال ...
  • ... which the international community must strive to fulfil as quickly as ... ... على المجتمع الدولي أن يسعى إلى الوفاء به في أقرب ...
  • Moreover, it should strive to build a consensus ... كما ينبغي أن يسعى إلى بناء توافق في الآراء بشأن ...
- Click here to view more examples -
X)

الكفاح

VERB
  • ... in the international arena and strive for the establishment of ... ... فى الساحة الدولية والكفاح من اجل اقامة نظام ...
  • ... the world must continue to strive towards them. ... فإن على العالم أن يواصل الكفاح من أجلها.
  • ... as a global leader to strive to achieve our goal of ... ... بوصفها الرائد العالمي في الكفاح من أجل تحقيق هدفنا ...
- Click here to view more examples -

pursue

I)

متابعه

VERB
  • You just don't want to pursue it. أنت لا تريد متابعة هذا
  • We are going to pursue our mission then. نحن ذاهبون الى متابعة مهمتنا0
  • But it is now time to pursue that change. ولكن الوقت قد حان الآن لمتابعة ذلك التغيير.
  • Citing creative differences and a desire to pursue separate projects. بسبب الاختلافات الابداعية ورغبة في متابعة المشاريع المنفصلة
  • Great designers also pursue a mission. متابعة المصممين كبيرة أيضا مهمة.
  • Before we decided to pursue a way to control him. قبل أن نقرر متابعة طريقة للسيطرة عليه
- Click here to view more examples -
II)

مواصله

VERB
  • He urged participants to pursue such consultations. وحث المشاركين على مواصلة تلك المشاورات.
  • They agreed to pursue discussions on the matter further. واتفقوا على مواصلة المناقشات بشأن المسألة.
  • It has taken great courage to pursue the peace process. لقد تطلب اﻷمر شجاعة فائقة لمواصلة عملية السﻻم.
  • We should pursue the peace process with more vigor. بل ان علينا مواصلة عملية السلام بنشاط اكبر .
  • We must therefore pursue our efforts to promote a culture of ... وعليه، ينبغي مواصلة جهودنا من أجل إشاعة ثقافة ...
  • ... to maintain their committee and to pursue its activities. ... الاحتفاظ بلجانها ومواصلة أنشطتها.
- Click here to view more examples -
III)

السعي

VERB
  • That is a clear mandate that we must pursue. وهذه ولاية واضحة يتعين علينا السعي إلى تحقيقها.
  • ... an important objective, which indeed we have to pursue. ... هدف هام، كان ينبغي بالفعل السعي إلى تحقيقه.
  • ... to uphold their determination to pursue peace. ... أن تتمسك بتصميمها على السعي من أجل تحقيق السلام.
  • ... impede a country's capacity to pursue sustainable development. ... تعوق قدرة البلد على السعي إلى تحقيق التنمية المستدامة.
  • ... to pool individual resources and to pursue common interests. ... جمع الموارد المتنوعة والسعي لتحقيق المصالح المشتركة.
  • ... and the determination to pursue vigorously the total elimination of ... ... وتوطيد العزم على السعي بقوة إلى اﻹزالة التامة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتابع

VERB
  • ... societies cannot afford to pursue economic growth in a manner ... ... لن يكون في وسع المجتمعات أن تتابع النمو اﻻقتصادي على نحو ...
  • It would pursue that objective in close cooperation with its partners ... وسوف تتابع هذا الهدف بالتعاون الوثيق مع شركائها ...
  • ... there exists an obligation to pursue in good faith and to ... ... بوجود التزام بأن تتابع بنية حسنة وأن ...
  • ... and nations freely to pursue their cultural development is a ... ... والأمم في أن تتابع بحرية تنمية ثقافتها هو أحد ...
  • ... political status and freely to pursue their economic, social and ... ... مركزها السياسي وأن تتابع بحرية تنميتها اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية ...
  • ... is also expected to pursue its more general discussion on the ... ... ويتوقع أيضا أن تتابع اللجنة مناقشتها الأعم لاستجابة ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاج

VERB
  • And we are determined to pursue this policy in a context ... ونحن مصممون على انتهاج هذه السياسة في سياق ...
  • ... enable developing countries to pursue national strategies for competitiveness. ... أن تمكِّن البلدان النامية من انتهاج استراتيجيات وطنية للمنافسة.
  • ... women and men to pursue careers in science and ... ... للرجل والمرأة لانتهاج مستقبل وظيفي في ميدان العلم والتكنولوجيا ...
  • ... which require all countries to pursue sound economic policies and ... ... تتطلب من جميع البلدان انتهاج سياسات اقتصادية سليمة وادخال ...
  • ... of developing countries to formulate and pursue autonomous trade liberalization policies ... ... البلدان النامية على وضع وانتهاج سياسات مستقلة لتحرير التجارة ...
  • To pursue a harmonization of patent policy that would ... ولانتهاج سياسة لتنسيق البراءات من شأنها أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

اتباع

VERB
Synonyms: follow, followers, adopt
  • We will continue to pursue such a policy even more vigorously ... وسنواصل اتباع هذه السياسة بقوة أكبر ...
  • Developing nations had to pursue new strategies of reform, addressing ... ويتعين على اﻷمم النامية اتباع استراتيجيات اصﻻحية جديدة تلبي ...
  • They agreed to pursue a cooperative growth strategy to ... واتفقوا على اتباع استراتيجية نمو تعاونى لانهاء ...
  • Subscribers also undertake to pursue good practice with respect to ... وتتعهد البلدان المشتركة كذلك باتباع الممارسة الجيدة فيما يتعلق ...
  • ... parties involved in order to pursue this path. ... الأطراف المعنية من أجل اتباع هذا المسار.
  • ... not make much sense to pursue such a standardized approach. ... لا تكون هناك فائدة كبيرة في اتباع هذا النهج الموحد.
- Click here to view more examples -
VII)

ملاحقه

VERB
  • ... but when different strategies are used to pursue those interests. ... بل عندما تُستَخدَم استراتيجيات مختلفة لملاحقة تلك المصالح.
  • You can't pursue people so desperately. لا يمكنك ملاحقة الناس بهذا اليأس
  • No, you need to pursue answers. لا , تحتاجين لملاحقة الأجوبة
  • ... solutions most people are working on pursue this game simple goal ... حلول معظم الناس تصب في ملاحقة الهدف البسيط لتلك اللعبة
  • The Committee urged the Government to pursue and punish violators and ... وحثت اللجنة الحكومة على ملاحقة المخلين بالقانون ومعاقبتهم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسعي

VERB
  • All concerned parties should pursue the promotion, development ... وينبغي أن تسعى جميع اﻷطراف المعنية إلى تشجيع ووضع ...
  • ... or those which might pursue, in the future, ... ... أو تلك التي قد تسعى في المستقبل للتزود ...
  • ... recipient and origin countries should pursue integration of migration and ... ... البلدان المستقبلة وبلدان المنشأ أن تسعى إلى إدماج الهجرة والتحويلات ...
  • ... plan of campaign that her nieces should pursue in ... خطة الحملة التي بنات لها أن تسعى في
  • ... stated that his organization did not pursue any political ends. ... وأفاد بأن منظمته لا تسعى إلى تحقيق أهداف سياسية.
  • ... that they would not pursue ... أن وانها لن تسعى
- Click here to view more examples -
IX)

يواصل

VERB
Synonyms: continue, keeps
  • It should actively pursue the resumption of a political process engaging ... وينبغي أن يواصل بنشاط استئناف العملية السياسية بمشاركة ...
  • It should also pursue work on issues of general relevance ... كما ينبغي له أن يواصل أعماله بخصوص المسائل المتصلة بإعادة ...
  • It must pursue its efforts in the interest of collective security ... بل يتعين عليه أن يواصل جهوده من أجل تحقيق اﻷمن الجماعي ...
  • ... also stated that he wished to pursue actively the dialogue initiated ... ... الرسالة أيضا رغبته أن يواصل بسرعة الحوار الذي بدأه فعﻻ ...
  • This summer teachers will pursue such topics as " ... وسوف يواصل المعلمون في هذا الصيف دراسة مواضيع تشمل " ...
  • ... , the system needed to pursue its reform agenda vigorously ... ... الجهاز، يتعين عليه أن يواصل برنامجه للإصلاح بقوة ...
- Click here to view more examples -
X)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect
  • My country intends to pursue its efforts in this area ... وتنوي بلادي أن تواصل جهودها في هذا الميدان ...
  • The secretariat should pursue this work, drawing as necessary ... وينبغي أن تواصل اﻷمانة هذا العمل معتمدة، عند اﻻقتضاء ...
  • Developing countries must pursue programmes of reform and economic adjustment ... وعلى البلدان النامية أن تواصل برامج اﻹصﻻح والتكيف اﻻقتصادي ...
  • ... and steering group to pursue their activities, supporting ... ... واﻷفرقة الدائمة على أن تواصل أنشطتها؛ وتدعم ...
  • ... that it would cooperate and pursue dialogue only in the context ... ... أنها لن تتعاون أو تواصل الحوار إلا في سياق ...
  • ... and requests the secretariat to pursue its efforts to intensify such ... ... ويطلب من اﻷمانة أن تواصل جهودها لتكثيف هذا ...
- Click here to view more examples -

endeavours

I)

المساعي

NOUN
  • The international community should support those endeavours. كما ينبغي للمجتمع الدولي دعم هذه المساعي.
  • These endeavours will continue. وستتواصل هذه المساعي.
  • My delegation will offer those endeavours our fullest support. وسيولي وفد بلادي تلك المساعي دعمنا الكامل.
  • Without such joint and broad endeavours, the likelihood of ... وبدون هذه المساعي المشتركة والعريضة، ستظل احتمالات ...
  • The foundation for these endeavours is provided by international relationships based ... وأساس هذه المساعي توفره علاقات دولية ترتكز على ...
  • The necessity for such endeavours became clear as certain issues became ... وضرورة هذه المساعي أصبحت واضحة حيث أصبحت بعض المسائل ...
- Click here to view more examples -
II)

مساعي

NOUN
Synonyms: demarches
  • Our countries enthusiastically promote its endeavours. وتشجع بلداننا مساعي هذا المركز بكل حماسة.
  • Endeavours have been made to deal with this situation ... وبذلت مساعي لمعالجة هذا الموقف ...
  • True, my endeavours have not found fruition in a ... وصحيح أن مساعيّ لم تثمر في وضع ...
  • I believe that my endeavours have proved to be valuable ... وأعتقد بأنه ثبت أن مساعي كانت ذات قيمة ...
  • ... strengthening the capacity of the latter in national development endeavours. ... إلى تعزيز قدرة اﻷخير في مساعي التنمية الوطنية.
  • ... including the secretariat's endeavours to obtain financing for ... ... بما في ذلك مساعي اﻷمانة للحصول على تمويل لمشروع ...
- Click here to view more examples -
III)

مساع

NOUN
Synonyms: démarches, pursuits
  • Similar cooperative endeavours elsewhere in the world ... وهناك مساع تعاونية مماثلة تجري في أماكن أخرى من العالم ...
  • There are many more similar endeavours all over the world ... وهناك مساع مماثلة عديدة في كل أرجاء العالم ...
  • ... and to its definition under new principles and endeavours. ... ولتحديدها في إطار مبادئ ومساع جديدة.
  • The captain, a wise man, after many endeavours "القبطان ، رجل حكيم ، وبعد مساع عديدة
  • ... without having yet made any substantive endeavours. ... من دون أن نبذل أي مساع كثيرة.
- Click here to view more examples -
IV)

الجهود

NOUN
Synonyms: efforts
  • These endeavours will continue. وسوف تستمر هذه الجهود.
  • But these endeavours are never enough. غير أن تلك الجهود لا تكفي.
  • Space endeavours also helped to promote a culture of international cooperation ... كما تساعد الجهود الفضائية على ترويج ثقافة من التعاون الدولي ...
  • Many of these endeavours include international regulatory frameworks and the ... ويشمل العديد من تلك الجهود وضع أطر تنظيمية دولية وبناء ...
  • These endeavours take into account the specific characteristics of each ... وتراعي تلك الجهود الخصائص المحددة لكل ...
  • Thanks to those endeavours, we already have a better idea ... إذ بفضل تلك الجهود، تبلور لنا منظور أفضل ...
- Click here to view more examples -
V)

تسعي

NOUN
  • ... of every citizen, it endeavours to ensure this right ... ... لكل مواطن، وهي تسعى لتوفير هذا الحق ...
  • This paper endeavours to situate the process ... تسعى هذه الوثيقة إلى وضع عملية ...
  • endeavours to do so, but fails.' تسعى للقيام بذلك، ولكنه فشل.
  • The Government endeavours to solve their problems and ... فالحكومة تسعى إلى حل مشاكلهم وضمان ...
  • The Society endeavours, through the propagation of its ideas ... وتسعى الجمعية، من خلال نشر أفكارها ...
  • ... of the Convention, which it endeavours to accomplish through its ... ... الاتفاقية، والتي تسعى إلى إنجاز هذه المهمة من خلال ...
- Click here to view more examples -
VI)

جهده

NOUN
Synonyms: his
  • ... that, despite its best endeavours, it is, or ... ... أنه رغم بذله قصارى جهده، لا يستطيع ولن ...
VII)

المحاولات

NOUN
Synonyms: attempts, retries
  • Commercial endeavours or political processes that ... أما المحاوﻻت التجارية أو العمليات السياسية التي ...
  • ... in spite of these earnest endeavours to amend legislative enactments ... ... بالرغم من هذه المحاولات الجادة لتعديل القوانين ...

quest

I)

ك ويست

NOUN
Synonyms: quist, qwest
II)

السعي

NOUN
  • It is clear that this quest cannot go on forever ... من الواضح أن هذا السعي لن يستمر إلى ما لا نهاية ...
  • The quest to promote human security will be ... وسيكون السعي لتعزيز الأمن الإنساني ...
  • This quest for peace requires compromise and the establishment of ... وهذا السعي من أجل السﻻم يتطلب التوفيق وإقامة ...
  • The quest to find somebody to spend your life ... السعي لإيجاد شخص ما لقضاء حياتك ...
  • The quest for knowledge and understanding ... السعي من أجل المعرفة والفهم ...
- Click here to view more examples -
III)

المسعي

NOUN
Synonyms: endeavour
  • Because the object of the quest will never be found. لأن الغرض من المسعى .لم يتم العثور عليه أبداً
  • So he's been on this quest for years. لهذا ضل على هذا المسعى لسنوات
  • They say this quest is ours, and ours alone. لقد قالوا بأن هذا المسعى لنا .ومسؤوليتنا وحدنا
  • The quest for peace is global because ... إن المسعى لتحقيق السلام مسعى عالمي، لأن ...
  • The quest for security and peace ... وإن المسعى من أجل اﻷمن والسلم ...
  • With regard to this common quest, the experience of ... وفيما يتعلق بهذا المسعى المشترك، فإن تجربة ...
- Click here to view more examples -
IV)

سعيه

NOUN
Synonyms: pursuit
  • ... severely challenged in its quest for peace and security, ... ... يواجه تحديات كبيرة في سعيه من أجل السلام والأمن، ...
  • and his quest for the golden please وسعيه لذهبية الرجاء
  • She went in quest of the miniature already described ... ذهبت في سعيه للمصغر سبق وصفها ...
  • the grounds in quest of the various distractions the place afforded ... أسس في سعيه من الانحرافات المختلفة المعطاة المكان ...
  • ... and knees, in quest of the ... والركبتين، في سعيه لل
  • ... of him, as if in quest of game, or ... منه ، كما لو كان في سعيه لعبة ، أو
- Click here to view more examples -
V)

سعي

NOUN
  • It excludes any quest for domination. وهو يستبعد أي سعي للسيطرة.
  • ... very person she was in quest of. ... الشخص نفسه كانت في سعي.
  • ... virtual halt, pending the quest of the investigative judge for ... ... توقف عمليا بانتظار سعي قاضي التحقيق إلى الحصول ...
  • to her than what we are in quest of. لها مما نحن في سعي.
  • ... see the gentleman of whom we are in quest." ... يرى الرجل منهم ونحن في سعي ".
  • ... and so it seems that there are quest on ... وهكذا يبدو أن هناك سعي على
- Click here to view more examples -
VI)

سعيها

NOUN
Synonyms: seeking, pursuit, seeks
  • ... of sustainable development on its unremitting quest for an era of ... ... للتنمية المستدامة على سعيها الدؤوب من أجل إحلال عهد من ...
  • before starting upon its singular quest. قبل البدء في سعيها إلى المفرد.
  • ... tensions between peoples in their quest for peace and security. ... التوترات بين الشعوب في سعيها نحو السلام والأمن.
  • ... of them did decide on going in quest of tea. ... منهم لم يقرر مستمرة في سعيها من الشاي.
  • ... sighing and murmuring about in quest of what was once a ... تنهد والتذمر في سعيها نحو ما كان يوما ما
  • ... that Governments have sought in their quest to implement the goals ... ... التي اتخذتها الحكومات في سعيها من أجل تنفيذ أهداف ...
- Click here to view more examples -
VII)

سعينا

NOUN
Synonyms: sought, endeavoured
  • And then begins our great quest. وتبدأ بعد ذلك سعينا كبيرة.
  • He thought that ours was a more noble quest. هو ظن ان سعينا ذلك لغرض نبيل
  • And then begins our great quest. ثم يبدأ سعينا كبيرة.
  • In the quest to achieve this goal, we must ... وفي سعينا إلى تحقيق هذا الهدف، يجب أن ...
  • ... should have no place in our quest for progress. ... ينبغي أﻻ يكون له مكان في سعينا من أجل التقدم.
  • ... if you consider joining us on our quest. ... لو فكرت في الانضمام إلينا في سعينا
- Click here to view more examples -
VIII)

مسعي

NOUN
Synonyms: endeavour, pursuit, bid
  • We have a quest to get back to. لدينا مسعى لنعود إليهِ.
  • Vision quest and whatnot? لمسعى الرؤية وغير ذلك ؟
  • ... is about to embark on yet another quest. ... وشك .الانطلاق في مسعى جديد
  • You're doing a quest? هل أنتم ذاهبون لمسعى ما؟
  • a romantic quest that you wouldn't end ... مسعى رومانسي بأنك لا تنتهي ...
  • ... 'd be fun to make a quest with a holiday theme ... ... سيكون ممتع أن أضع مسعى بموضوع الأجازات ممتع ...
- Click here to view more examples -
IX)

سعيا

NOUN
  • In the quest to rid the world of the scourge ... وسعيا إلى تخليص العالم من آفات ...
  • ... too many knights in the quest for justice." ... عدد كبير من الفرسان "سعياً لتحقيق العدالة
  • ... of bilateral diplomacy in the quest for peace and stability ... ... في مجال الدبلوماسية الثنائية سعياً لتحقيق السلام والاستقرار ...
- Click here to view more examples -

pursued

I)

السعي

VERB
  • Promotion of migrant integration has also been pursued. وجرى أيضا السعي إلى تعزيز إدماج المهاجرين.
  • These initiatives should be pursued vigorously. ويجب السعي إلى هذه المبادرات بنشاط.
  • That is right, and the initiative must be pursued. وهذا صحيح ويجب السعي إلى تحقيق ذلك.
  • Those objectives are pursued in the fields of ... ويتم السعي لتحقيق تلك الأهداف في ميادين ...
  • Advances should be pursued in this methodology, ... وينبغي السعي لتحقيق تقدم في هذه المنهجية، ...
  • A sustainable future needs to be pursued in conjunction with industry ... إذ يلزم السعي لبلوغ المستقبل المستدام بالتضافر مع الصناعة ...
- Click here to view more examples -
II)

متابعه

VERB
  • This case should be pursued and justice should be sought. وينبغي متابعة هذه القضية وإحقاق العدل.
  • This matter will be pursued. وستتم متابعة هذه المسألة.
  • This case will be pursued energetically. وستتم متابعة هذه المسالة بقوة .
  • The privatization policy has also been pursued with vigour. وقد تمت متابعة سياسة الخصخصة بحماس.
  • How could cases outside the country be pursued? كيف يمكن متابعة القضايا خارج البلد؟
  • The remaining cases should now be pursued with vigour. وينبغي الآن متابعة القضايا المتبقية بخطى حثيثة.
- Click here to view more examples -
III)

اتبعت

VERB
Synonyms: followed
  • Countries with large reserves pursued export strategies. وقد اتبعت البلدان ذات اﻻحتياطي الكبير استراتيجيات للتصدير.
  • Each pursued his own train of thought. اتبعت كل قطار بلده الفكر.
  • Different approaches were pursued in adapting to situations and perceived needs ... واتبعت أساليب مختلفة في التكيف مع الأوضاع والاحتياجات الفعلية ...
  • ... a bare possibility of overtaking them if pursued instantly. ... احتمال الادنى من التجاوز عليها إذا اتبعت على الفور.
  • ... successful in strengthening public administration pursued different reform strategies, ... ... نجحت في تعزيز الإدارة العامة قد اتبعت استراتيجيات إصلاح مختلفة، ...
  • instinctively as he had pursued the latter. كما غريزي كان قد اتبعت هذا الأخير.
- Click here to view more examples -
IV)

تابعت

VERB
Synonyms: followed, helgerson
  • It has also pursued its dissemination efforts regarding ... وكذلك تابعت بذل جهودها في نشر المعلومات المتعلقة بالقانون ...
  • The howl pursued me like a vengeance. تابعت تعوي لي وكأنه انتقام.
  • The male pursued the female, flinging تابعت الذكور الإناث ، والرمي
  • ... her that, however, and she quickly pursued. ... لها ذلك ، ولكن ، وتابعت بسرعة.
  • The secretariat pursued its efforts for the establishment of the ... وتابعت اﻷمانة جهودها ﻹنشاء ...
  • It also pursued its tasks of confidence-building ... كما تابعت مهامها المتمثلة في بناء الثقة ...
- Click here to view more examples -
V)

اتباع

VERB
  • Is a systematic dissemination policy being pursued? هل يجري اتباع سياسة منهجية لنشر المعلومات الإحصائية؟
  • Many different approaches are currently being pursued, allowing for flexibility ... ويجري حاليا اتباع نُهج مختلفة كثيرة تسمح بالمرونة ...
  • These three steps can be pursued independently or in combination ... ويمكن اتباع هذه الخطوات الثﻻث مجتمعة أو كل ...
  • ... blind man, and pursued his way. ... الرجل الأعمى ، واتباع طريقه.
  • ... and both should be pursued simultaneously in order to ... ... ، وأنه ينبغي اتباع كليهما في وقت واحد من أجل ...
  • To these ends, the following process will be pursued: وتحقيقا لهذه الغايات، سيجري اتباع العملية التالية:
- Click here to view more examples -
VI)

تتابع

VERB
  • ... and openness must be pursued on a sustained basis. ... واﻻنفتاح يجب أن تتابع على أساس مستدام.
  • ... full effect, should be pursued in other regional dimensions ... ... أثرها الكامل، يجب أن تتابع في أبعاد إقليمية أخرى ...
  • kit if you'd be pursued this is why i ... إذا كنت طقم لك أن تتابع هذا هو السبب في أنني ...
  • ... but the issue has not been pursued. ... ولكن المسألة لم تتابع.
  • ... these lines should be pursued and recommendations made by ... ... هذه الأسس ينبغي أن تتابع كما أن التوصيات التي تقدّمت بها ...
  • ... must be initiated and pursued at the country level, ... ... يجب أن تبدأ وتتابع على صعيد البلدان، ...
- Click here to view more examples -
VII)

مواصله

VERB
  • Those discussions should be pursued. وينبغي مواصلة هذه المناقشات.
  • Our efforts in that area must be pursued with determination. وينبغي مواصلة جهودنا في ذلك المجال بتصميم.
  • This work needs to be pursued. وينبغي مواصلة هذا العمل.
  • Those initiatives should be pursued. وأضاف أنه ينبغي مواصلة هذه المبادرات.
  • This interest should be pursued. وينبغي مواصلة هذا الجهد.
  • These efforts need to be further pursued. ويجب مواصلة هذه الجهود.
- Click here to view more examples -
VIII)

واصلت

VERB
  • He seized his bicycle, pursued the lad, and فقبض دراجته ، واصلت الفتى ، و
  • ... a flock of simple sheep, pursued over the pasture by ... قطيع من الأغنام بسيطة ، واصلت على مدى المراعي التي
  • The Court has pursued this course. وقد واصلت المحكمة اتباع هذا الطريق.
  • His Government had actively pursued international economic cooperation over ... وقال ان حكومته واصلت بنشاط التعاون اﻻقتصادي الدولي طوال ...
  • The Office pursued its involvement in the Resident Coordinator system ... وواصلت المفوضية مشاركتها في نظام المنسقين المقيمين ...
  • The Government has pursued plans to demobilize all ... وواصلت الحكومة وضع خطط لتسريح جميع ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتبع

VERB
  • ... partly on the policies subsequently pursued to reduce vulnerability. ... وجزئيا على السياسات التي تتبع فيما بعد لخفض الضعف.
  • ... protection during unemployment, pursued an active employment policy and ... ... الحماية في حاﻻت البطالة، وتتبع سياسة تشغيل فعالة وتحمي ...
  • He pursued an agenda of putting هو تتبع برنامجا للوضع
  • Instead, it has pursued a policy of bringing ... بل إنها تتبع سياسة تتمثل في تقديم ...
  • It has also pursued a number of effective policies and projects ... وظلت تتبع أيضا عددا من السياسات الفعالة وتنفذ المشاريع ...
  • ... that it is not pursued. ... ، بأنها لن تتبع.
- Click here to view more examples -
X)

تحقيقها

VERB
  • ... development that must be pursued vigorously and earnestly. ... والتنمية ينبغي أن نسعى لتحقيقها بقوة وبجدية.
  • ... the strategic objectives to be pursued to attain these goals. ... والأهداف الاستراتيجية التي يجب تحقيقها من أجل بلوغ هذه الغايات.
  • ... principal objectives to be pursued to strengthen management practices ... ... اﻷهداف الرئيسية التي ينبغي العمل على تحقيقها بغية تعزيز ممارسات اﻻدارة ...
  • ... to explore the objectives to be pursued and questions to be ... ... في استكشاف الأهداف التي يتعين تحقيقها والمسائل التي يتعين ...
  • Objectives to be pursued and questions to be addressed خامسا - الأهداف التي يتعين تحقيقها والمواضيع الواجب معالجتها
  • ... , should be vigorously pursued. ... ينبغي السعي بقوة إلى تحقيقها.
- Click here to view more examples -

pursuit

I)

السعي

NOUN
  • Are we not now in her pursuit? نحن الآن لا في السعي لها؟
  • In pursuit of honor in the arena. للسعى من أجل الشرف فى الساحة.
  • Might be a legitimate pursuit? يكون قد السعي شرعية؟
  • In that case the others would have followed in pursuit. في تلك الحالة قد اتبعت الآخرين في السعي.
  • They are in pursuit of you! وهم في السعي من أنت!
  • He rushed out as if in pursuit. وهرع خارجا كما لو كان في السعي.
- Click here to view more examples -
II)

المطارده

NOUN
  • More pursuit than study lately. المزيد من المطارده أكثر من الدراسه مؤخرا
  • We got three cars in pursuit. لدينا ثلاث سيارات للمطاردة هناك.
  • Three days and nights pursuit. ثلاثة أيام و ليال من المطاردة
  • I repeat, cease pursuit immediately. أكرر ، توقف عن المطاردة فورا
  • During the pursuit, we believe he was switched ... أثناء المطاردة، نعتقد أنه نُقِل ...
  • ... boss was taken ill last night, during the pursuit. ... الرئيس قد سقط مريضاً، أثناء المطاردة
- Click here to view more examples -
III)

مطارده

NOUN
  • In pursuit of honor in the arena. لمطاردة الشرف في الحلبة
  • Forget my life here and my pursuit of the cure? وأنسى حياتي ومطاردة الترياق؟
  • We cooperate in pursuit of one goal. إننا نتعاون بمطاردة هدف واحد
  • ... into the grove, we are in pursuit. ... في بستان .نحن في مطاردة
  • ... you know there's going to be a pursuit? ... تعلّم أنّه ستكون هناك مطاردة سريعة؟
  • ... let this turn into a pursuit. ... أن ندع هذا يتحول إلى مطاردة.
- Click here to view more examples -
IV)

متابعه

NOUN
  • Role of specialized agencies in the pursuit of sustainable development. ● دور الوكالات المتخصصة في متابعة التنمية المستدامة.
  • ... the emerging global strategy in pursuit of their sustainable development. ... الاستراتيجية العالمية الناشئة في متابعة تنميتها المستدامة.
  • ... not political expediency, guide the pursuit of humanitarian solutions. ... ﻻ اللياقة السياسية، بتوجيه عملية متابعة الحلول اﻹنسانية.
  • The pursuit of sustainable development will require the decoupling ... وتحتاج متابعة التنمية المستدامة إلى فصل ...
  • The resolution is also in pursuit of confrontation and double standards ... والقرار أيضاً متابعة للمواجهة والكيل بمكيالين ...
  • In pursuit of that initiative, ... وفي متابعة لتلك المبادرة، ...
- Click here to view more examples -
V)

ملاحقه

NOUN
  • The pursuit of truth in science transcends national boundaries. ملاحقة حقائق العلم تتعدى الحدود الدولية
  • ... upon our way, well ahead of any possible pursuit. ... على طريقنا ، قبل وقت كاف من أي ملاحقة محتملة.
  • ... an incident, or cooperation in the pursuit of terrorists. ... حادث معين بذاته أو تعاون في ملاحقة إرهابيين.
  • Let us eschew the pursuit of national gains and commercial interests ... دعونا نتجنب ملاحقة المكاسب الوطنية والمصالح التجارية ...
  • ... other hand, the pursuit of each individual case; ... ومن الناحية الأخرى، ملاحقة كل حالة فردية؛
  • ... part of the town in pursuit of "terrorists" or ... ... جزء من المدينة لمﻻحقة "اﻹرهابيين" أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

سعيا

NOUN
Synonyms: seeking, quest, striving
  • A vessel was immediately sent in pursuit of them. وأرسلت على الفور سفينة سعيا منهم.
  • In pursuit of those lofty objectives, my delegation wishes to ... وسعيا لبلوغ هذه الأهداف السامية، يود وفدي ...
  • ... to work with others in pursuit of that objective. ... بالعمل مع الآخرين سعيا إلى تحقيق ذلك الهدف.
  • ... working with all other countries in pursuit of these goals. ... العمل مع جميع البلدان الأخرى سعيا لتحقيق هذه الأهداف.
  • ... know this was a leisure pursuit. ... أعلم أن ذلك كان سعياً للترفيه
  • ... have supported each other internationally in pursuit of the common objectives ... ... تبادلا الدعم على المستوى الدولى سعيا لتحقيق الاهداف المشتركة ...
- Click here to view more examples -
VII)

مسعي

NOUN
Synonyms: endeavour, quest, bid
  • Attention control, this has now become an aerial pursuit. سيطرة إنتباهِ، هذا لَهُ يُصبحُ مسعى جويَ الآن.
  • ... what should be an endless pursuit of perfection just because ... ... ماذا يجب أن يَكُونُ مسعى لانهائيُ مِنْ الكمالِ فقط لأن ...
  • is also a serious, scientific pursuit. هو أيضا مسعى علمي جاد.
  • Self-protection in the pursuit of knowledge. الحماية الشخصية في مسعى المعرفةِ
- Click here to view more examples -
VIII)

سعي

NOUN
  • a hundred chickens, all in pursuit of one دجاجة مئة ، كل ما في وسعي واحد
  • 40. In pursuit of that objective, his Government had ... 40 وفي سعي حكومته لتحقيق ذلك الهدف ...
  • ... , in a sustained pursuit of development goals. ... الخاص أيضا، في سعي حثيث لتحقيق الأهداف الإنمائية.
- Click here to view more examples -

solicits

I)

تلتمس

VERB
Synonyms: seek, seeking, sought, seeks

pursues

I)

تنتهج

VERB
Synonyms: pursue, touts
  • just to help them out as much as i can pursues فقط لمساعدتهم على الخروج بقدر ما أستطيع تنتهج
II)

ينتهج

VERB
  • WHO's work pursues four interconnected strategic themes ... وينتهج عمل المنظمة أربعة مواضيع استراتيجية مترابطة ...
III)

يسعي

VERB
  • The Union pursues this goal both in its bilateral relations ... ويسعى اﻻتحاد إلى تحقيق هذا الهدف في عﻻقاته الثنائية ...
  • 8. The Programme pursues the following main objectives: 8 ويسعى البرنامج إلى تحقيق الأهداف التالية:
  • ... A5 proposal, which pursues the comprehensive settlement of the ... ... مقترح السفراء الخمسة والذي يسعى إلى تسوية شاملة للقضايا ...
- Click here to view more examples -
IV)

تسعي

VERB
  • ... a universal perception that it pursues a larger purpose than the ... ... اقتناع عالمي بأنها تسعى إلى تحقيق مقصد أكبر من ...
  • pursues these policies with the same vigor تسعى هذه السياسات بنفس الحماس
  • pursues to says that what ... تسعى إلى أن يقول أن ما ...
  • It pursues this through the organization of global educational programmes ... وتسعى المنظمة إلى تحقيق ذلك عبر تنظيم برامج تثقيفية عالمية ...
  • ... its activities, it pursues the broad objectives of ... ... بأنشطتها فإنها تسعى لتحقيق الأهداف الواسعة للجنة ...
- Click here to view more examples -
V)

يلاحق

VERB
Synonyms: chasing, haunt, stalking
VI)

يتابع

VERB
Synonyms: follow, pursue, tracks
VII)

يتتبع

VERB
  • An investigation pursues reports of fraud, ... ويتتبع التحقيق تقارير الغش والفساد ...

search

I)

البحث

NOUN
  • Stop and restart the search service. قم بإيقاف خدمة البحث ثم أعد تشغيلها.
  • Then join the search yourself. إذا أنضم للبحث بنفسك.
  • How fast are operations on a binary search tree? >> مدى السرعة هي عمليات على شجرة البحث الثنائية؟
  • No results were returned for your search criteria. لم يتم إرجاع أية نتائج لمعايير البحث.
  • Your search did not yield any results. لم يؤدي البحث إلى أية نتائج.
  • The search text was not found. لم يتم العثور على نص البحث.
- Click here to view more examples -
II)

بحث

NOUN
  • Use a tree search. استخدمى بحث على شكل شجرة.
  • A peer search ended. ‏‏تم إنهاء بحث نظير.
  • Search conditions to define the rows you want to update. شروط بحث لتعريف الصفوف التي تريد تحديثها.
  • There are no search results to display. لا توجد نتائج بحث لعرضها.
  • I went through every search engine on the web. لقد مررت بكلّ محرك بحث على الإنترنيت.
  • In the upper box, type a search string. في المربع العلوي, اكتب سلسلة بحث.
- Click here to view more examples -
III)

ابحث

VERB
Synonyms: looking
  • Go home and search your room. إذهب للمنزل وابحث في غرفتك
  • Get a warrant and search the house. احصل على امر تفتيش وابحث في المنزل
  • And here's the word search. "و ها هى كلمة "ابحث
  • Did you get to the word search? هل وجدت كلمة "ابحث"؟
  • I need more small boats to search under the piers. أحتاج للمزيد من المراكب الصغيره لأبحث تحت الدعامات
  • And search the contents from the work and home computers. وابحث في محتويات أجهزة عملها ومنزلها
- Click here to view more examples -
IV)

ابحث عن

VERB
Synonyms: looking, find
  • Search for a video you want. ابحث عن الفيديو الذي تحبه.
  • Search for and select a unit. ابحث عن إحدى الوحدات وحددها.
  • Search for a location in a document. ابحث عن مكان في وثيقة ما.
  • Search for the file using this dialog box. ابحث عن الملف مستخدماً مربع الحوار هذا.
  • Search for details on error messages and event logs. ابحث عن التفاصيل في رسائل الأخطاء وسجلات الأحداث.
  • Search your computer event logs for information. ابحث عن معلومات في سجلات أحداث الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
V)

تفتيش

VERB
  • We have a warrant to search the premises. لدينا تفويض بتفتيش المبنى
  • We have a warrant to search your home. لدينا مذكرة لتفتيش منزلك
  • We need to search the dorm. نحن نحتاج إلى تفتيش الشقة
  • We have a warrant to search this address. لدينا تفويض لتفتيش هذا العنوان
  • We obtained a legal warrant to search the locker. لقد حصلنا على مذكرة قانونية لتفتيش الحجرة
  • We have orders to search the premises. لدينا اوامر بتفتيش المبنى
- Click here to view more examples -
VI)

السعي

NOUN
  • In the search for excellence every athlete is equal ... وفي السعي إلى التفوق، يتساوى كل رياضي مع الآخر ...
  • But the search for immediate, practical solutions ... ولكن السعي إلى حلول مباشرة وعملية ...
  • In the search for excellence, every athlete is equal ... ففي السعي من أجل التفوق، يتساوى جميع الرياضيين ...
  • We all know that the search for greater transparency in ... فنحن جميعاً نعلم أن السعي الى المزيد من الشفافية في ...
  • Of great importance to the search for peace in the ... ومما له أهمية كبيرة في السعي من أجل السﻻم في ...
  • We encourage the search for a peaceful solution ... وإننا نُشجع على السعي إلى إيجاد حل سلمي ...
- Click here to view more examples -

research

I)

البحوث

NOUN
  • These materials are required to support economic research activities. وهذه المواد مطلوبة لدعم أنشطة البحوث اﻻقتصادية.
  • This research can be divided into three groups. ويمكن تقسيم هذه البحوث إلى ثﻻث مجموعات.
  • Research in these areas will be encouraged and monitored. وسيجري تشجيع ورصد البحوث في هذه المجاﻻت.
  • It took quite a bit of research. استغرق الأمر الكثير من البحوث.
  • Research and systematic observation. 6 البحوث والمراقبة المنهجية.
  • Cooperation with universities and research institutions. تعاون مع الجامعات ومؤسسات البحوث .
- Click here to view more examples -
II)

البحث

NOUN
  • Did you read all the prepared research materials? هل قرات كل اوراق البحث المجهزة؟
  • Research and systematic observation. البحث والرصد المنتظم.
  • Research and development in this building? البحث والتطوير في هذا المبني.
  • What did you do with the research? ماذا فعلت بهذا البحث؟
  • They require more research to understand intent. وهذا يتطلب مزيدًا من البحث لاستيعاب المقصد.
  • I thought you were there already, doing research. لقد ظننتك هناك بالفعل تقوم بالبحث.
- Click here to view more examples -
III)

الابحاث

NOUN
  • Some things are more important than research. هٌناك أشياء أهم من الأبحاث
  • I need to do some research. يجب أن أقوم ببعض الأبحاث .
  • I did my research, okay? لقد قمت بالعمل الابحاث,طيب ؟
  • I did some research. لا ,لقد قمت ببعض الأبحاث
  • I saw it many times while doing my research. لقد رأيتها كثيراً وأنا أقوم بالأبحاث
  • There is much research to study on the matter. ثمة الكثير من الأبحاث لإنجازها في المادّة
- Click here to view more examples -
IV)

بحوث

NOUN
  • Somebody did their research. أحد قام ببحوثٍ.
  • You use that in tornado research. تستخدم ذلك في بحوث الإعصار
  • Extensive documentary research was undertaken to substantiate conclusions. وأجريت بحوث وثائقية مستفيضة للتثبت من الاستنتاجات.
  • Research is advanced and technologies and alternatives are in use. بحوث متقدمة وأن تُستخدم التقانات والبدائل.
  • Renewed commitments to health research were similarly important. ومن المهم كذلك الالتزام المتجدد ببحوث الصحة.
  • Qualitative research is also being undertaken. وتجرى الآن أيضا بحوث النوعية.
- Click here to view more examples -
V)

ابحاث

NOUN
  • For field research on something called zero hour. من اجل ابحاث ميدانية على شىء يُسمى ساعة الصفر
  • I did that market research. أنا من صنع أبحاث التسويق هذه
  • I need to do research. يجب ان اقوم بابحاث.
  • But math research can be done anywhere. لكن أبحاث الرياضيات يمكن اجراؤها من أي مكان
  • Research for the next book? أبحاث من أجل كتابك القادم؟
  • Have you looked at this market research? هل رأيت أبحاث التسويق هذه ؟
- Click here to view more examples -
VI)

اجراء البحوث

NOUN
Synonyms: researching
  • Conduct of research on family health. '5' إجراء البحوث الخاصة بصحة الأسرة.
  • Research into such issues should be promoted ... وينبغي تشجيع إجراء البحوث بشأن هذه المسائل ...
  • Its activities will focus on research and policy analysis, ... وستركز أنشطته على إجراء البحوث وتحليل السياسات، ...
  • This includes research on the implementation of treaties ... ويشمل هذا إجراء البحوث بشأن تنفيذ المعاهدات المعتمدة ...
  • Research and studies in the field of the ... فإجراء البحوث والدراسات في مجال ...
  • Group members conduct their own research on improving the irrigation system ... وتقوم عضوات الفريق بإجراء البحوث لتحسين شبكة الري ...
- Click here to view more examples -
VII)

بحثيه

NOUN
  • Somebody took critical research files from the professor's laboratory. شخصٌ ما آخذ ملفات بحثية حساسة من معمل البروفيسور
  • Participated in several international research projects and advisory missions. وشاركت في عدة مشاريع بحثية وبعثات استشارية دولية.
  • Research institutions are established in all countries. إنشاء مؤسسات بحثية في جميع البلدان.
  • The existence of several research teams working in the region on ... ووجود عدة فرق بحثية تعمل في المنطقة لوضع ...
  • Certain research projects conducted during recent years ... وهناك عدة مشاريع بحثية معينة أجريت خلال السنوات الأخيرة ...
  • It has also provided research assistance to scholars and students ... كما قدّمت مساعدة بحثية لأكاديميين وطلبة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

بحث

NOUN
  • This bet was just research for the article? إذاً الرهان أكان مجرد بحث أم موضوع مقالة
  • It was just research to help you. لقد كان مُجرد بحث لغرض مُساعدتك.
  • This is no longer a research project. هذا لم يعد مشروع بحث.
  • I was doing research. آي كَانَ يَجري بحث.
  • What kind of research was she doing? أي بحث كانت تفعله ؟
  • One research is very like another. بحث واحد هو مثل آخر للغاية.
- Click here to view more examples -
IX)

بحثي

NOUN
Synonyms: ood, oy
  • You just made me realize something about my research. لقد جعلتني أستنتج شيء بشان بحثي
  • My research is all yours. بحثي كُلـه لك.
  • My research is designed to save lives. بحثي صمم لإنقاذ الحياة
  • Please pardon the speculative nature of my research. من فضلك اعذرني على بعض الحقائق المتضاربه في طبيعة بحثي
  • Not until you read my research. ليس قبل أن تقرأي بحثي.
  • According to my own research, only one is authentic. طبقا لبحثى, نسخة واحدة فقط هى الاصلية
- Click here to view more examples -

find

I)

العثور

VERB
Synonyms: found, locate
  • Cannot find the specified device. ‏‏لا يمكن العثور على الجهاز المحدد.
  • I could find you. بإمكانيّ العُثور عليكِ.
  • They need to find political help. وبحاجة العثور على مساعدة سياسيّة.
  • You can find information and instructions. يمكنك العثور على المعلومات والإرشادات .
  • Help me find a good place to put this. ساعدْني على العثور على a مكان جيد لوَضْع هذا.
  • I went to find someone. ذهبت للعثور على شخص
- Click here to view more examples -
II)

تجد

VERB
Synonyms: found
  • If you can't find a solution, no one can. إن لم تجد سبيل, فلا أحد سيفعل
  • I think you'll find that. أعتقد أنك سوف تجد أن.
  • But you can stay there until you find another place. لكن يمكنك المكوث هناك حتى تجد مكاناً آخر
  • And now, in this time you find some people. والأن ، في هذا الزمن تجد بعض الناس .
  • Can you find even one of them in the streets? هل يمكنك أن تجد حتى واحد منهم في الشوارع ؟
  • I mean to help until you find something. سأقوم بمساعدتك .حتى تجد شيئاً
- Click here to view more examples -
III)

ايجاد

VERB
  • I had to find another job after. توجب عليّ إيجاد عمل آخر بعد.
  • I was just asking bout how to find shelter. لقد كنت أسأل عن كيفية إيجاد مأوى ؟
  • How funny we didn't find one at his home. هذا مضحك لم نستطع إيجاد أية واحدة في منزله.
  • Easier just to find the hypnotist and ask him. سيكون من الأسهل إيجاد من نوّمه و طلب ذلك منه
  • See if you can find him some clean clothes. انظري إن كنت تستطيعين إيجاد ثياب نظيفة له
  • It was necessary to find new sources of support. وكان من الضروري إيجاد مصادر جديدة للدعم.
- Click here to view more examples -
IV)

اجد

VERB
Synonyms: belive
  • I have waited centuries to find a true fae. انتظرت قرون لأجد جنية حقيقية
  • But where to find such a man? لكن أين أجد رجل كهذا.
  • I gotta find someone really qualified. يجب أن أجد شخصاً مؤهل جداً لذلك
  • I find this lack of stimulus to be truly disappointing. أجد نقص الحافز هذا مخيب للآمال.
  • I gotta find out who did this. يجب أن أجد من قام بهذا
  • I find it so interesting. أجد أنه من المثير للاهتمام بذلك.
- Click here to view more examples -
V)

نجد

VERB
Synonyms: figure out
  • We need to find you a nice available guy. نحتاج أن نجد لكي شابا وسيما متاحا
  • Might find something there. لربّما قد نجد شيئاً هناك
  • We best find you some clothes. دعنا نجد لك بعض الثياب
  • We may find contentment. يمكننا أن نجد الطمأنينة .
  • Where can one find nice women here? أين نجد امرأة محترمة هنا؟
  • We gotta find that lamp. يجب أن نجد المصباح.
- Click here to view more examples -
VI)

يجد

VERB
  • And he did find them. وقد استطاع أن يجد هؤلاء.
  • But he was always trying to find himself. لكنه كان دائما يحاول أن يجد نفسه
  • I was the first to find his body. كنت أول شخص يجد جثّته
  • Where does he find these people? أين يجد هؤلاء الناس؟
  • Why does everyone find that so surprising? لماذا كلّ شخص يجد ذلك مفاجئ جداً؟
  • First one to find the tasty treat wins, okay? اول من يجد الحلوى يفوز
- Click here to view more examples -
VII)

اعثر

VERB
  • Find her, and you find the wolf. اعثر عليها، واعثر على الذئب.
  • You wanted me to find him. أردتِ مني أن أعثر عليه
  • I need to find this guy. انا اريد ان اعثر على هذا الرجل
  • Find me that somebody. اعثر لي على هذا الشخص
  • Find the back door! أعثر على باب خلفى من هنا
- Click here to view more examples -
VIII)

البحث

VERB
  • I suggest you find a way. أقترح عليك البحث عن طريقة
  • Find on this page. البحث في هذه الصفحة.
  • You could help find it. يمكنك أن تساعد بالبحث عنها - غريب
  • The exact position of the find is irrelevant. الموقع الدقيق للبحث ليس له علاقة.
  • Repeats the last find. تكرار عملية البحث الأخيرة.
  • An error occurred while configuring the quick find fields. ‏‏حدث خطأ أثناء تكوين حقول البحث السريع.
- Click here to view more examples -
IX)

وجدت

VERB
Synonyms: found, existed
  • Did you find somebody yet? هل وجدت فتاة بعد؟
  • Did you find what made that print? هل وجدت من فعل هذه الطبعة؟
  • Did you find a body in there? هل وجدت جثه بالداخل ؟
  • Do you find anything interesting, major? هل وجدت مهما ميجور؟
  • What will you do if you find a tiger? فماذا تفعل اذا وجدت نمر؟
  • Find a good one. اللعنة - وجدت فيلم جيد
- Click here to view more examples -
X)

بحث

VERB
  • You must provide find criteria before performing a search. يجب توفير معايير بحث أخرى قبل تنفيذ عملية بحث.
  • This action starts a find and replace job. يؤدي هذا الإجراء إلى بدء وظيفة بحث واستبدال.
  • Find a way into the factory. بحث a طريق إلى المصنعِ.
  • I going to find her. أنا ذاهب لبحث عنها
  • Did you find me to apologize? هـل بحثـت عنـي لتعتذر؟
  • Then find a legitimate paper to publish it. ثمّ بحث a يُشرّعُ ورقةً لنشره.
- Click here to view more examples -
XI)

ابحث عن

VERB
Synonyms: looking, search
  • Find a way to get through to him. أبحث عن طريقة للوصول إليه.
  • Find your own way across the beams to the key. ابحث عن طريقك عبر الدعامات المؤدّية للمفتاح.
  • Find a quiet place and finish him off. ابحث عن مكان هادئ وانتهي منه
  • I got to find a new goddess. يجب أن أبحث عن إمرأة جديدة
  • Find me footage of this guy. ابحث عن جميع التسجيلات التي تتعلق بهذا الرجل
  • Find a place to put her. ابحث عن مكان لوضعها فيه
- Click here to view more examples -

look

I)

تبدو

VERB
  • Let your father see how you look. دع والدك يرى كيف تبدو
  • You look good there. أنت تبدو جيدة هناك.
  • Come on, you look good. هيا، أنت تبدو جيداً.
  • Your car doesn't look that good when you drive it. سيارتك لا تبدو بهذا الجمال عندما تقودها.
  • You look like you could use some protection. تبدو كشخص يحتاج لبعض الحماية
  • Those trees look really familiar. هذه الأشجار تبدو مألوفة.
- Click here to view more examples -
II)

نظره

NOUN
  • Imagine that you take a good long look at it. تخيل انك تلقي نظرة جيدة طويلة عليهـا
  • It must be him, take a good look. لابد انه هو خذ نظرة جيدة
  • And have this sort of staggered look. ويكون هذا النوع من نظرة متداخلة.
  • Come in and take a look at the system. تعال و ألق نظرة على الجهاز
  • Take a look at these bruises. إلقي نظرة على تلك الكدمات.
  • A look in your eye. لأجل نظرة في عينيك
- Click here to view more examples -
III)

ننظر

VERB
Synonyms: consider
  • Where do we look when we speak? أين ننظر حين نتحدّث؟
  • What did you look there is right here inside. ما ننظر هناك ومن حق هنا داخل.
  • And then we can look at this group right here. ومن ثم يمكننا ان ننظر الى هذه المجموعة هنا
  • The only place we didn't look is inside this chimney. المكان الوحيد الذي لم ننظر فيه هو داخل تلك المدخنة
  • Now look at you. ننظر الآن في لك.
  • But definitely look into that. ولكن بالتأكيد ننظر في ذلك.
- Click here to view more examples -
IV)

انظر

VERB
Synonyms: see, cf
  • Look at the mirror and see yourself. انظر الى المرآة وشاهد نفسك .
  • Look at the picture before you answer. انظر الى الصوره قبل ان تجيب
  • Look at the picture he used, man! أنظر إلى الصوره التي وضعها يا رجُل
  • Move that and look underneath. حرك ذاك وانظر تحته
  • I mean, look, look at these ads. اعنى انظر الى هذه الاعلانات
  • Look at you, so careless! انظر الى ما تفعله.
- Click here to view more examples -
V)

انظري

VERB
  • But just look at the imagination. لكن فقط انظري إلى الخيال
  • Look at this sweater. أنظري إلى هذه السترة.
  • Look at that dog. انظري لذلك الكلب.
  • Look at me and say you understand. انظري إليَّ وقولي أنكِ تفهمين
  • Look at all these earrings. أنظرى لكل هذه الأقراط
  • Look at you now. انظري إلى حالكِ الآن .
- Click here to view more examples -
VI)

انظروا

VERB
Synonyms: behold
  • Look at her teeth! انظروا أسنانها - توقف
  • Look at him, over there with my ma. انظروا إليه هناك مع أمي
  • Look how close we are to the water. انظروا كيف اقتربنا إلى الماء
  • Look at those nice pipes. أنظروا إلى تلك الأنابيب اللطيفة
  • Look how nice he is! أنظروا كم هو لطيف!
  • Look at this, my brothers. انظروا إلى هذا يا إخوتي
- Click here to view more examples -
VII)

اسمع

VERB
Synonyms: hear, listen, heard, hearing, hey
  • Now look, we go away for a while. إسمع، يمكننا السفر بعيداً لبعض .الوقت.
  • Look you got to relax, man. إسمع عليك أن تسترخي يارجل
  • Look here, what do you want? اسمع ، ماذا تريد ؟
  • Look it's just a whole lotta noise. اسمع انه مجرد ضوضاء كبيرة
  • Now look, as rookies, we all bought dope. الان اسمع كمبتدئين ، كلنا نشتري مخدرات
  • Look look look, let's just split the cash. أسمع، دعنا نتقاسم المال
- Click here to view more examples -
VIII)

اسمعي

VERB
Synonyms: listen
  • Now look, you've got to understand something. الآن اسمعي,عليكي أن تفهمي شيئاً
  • But look, you have every right to be concerned. لكن اسمعي، لديكِ كلّ .الحق أن تكوني قلقة
  • Look it's just something that happened. إسمعي إنه فقط شيء قد حدث
  • So look, some things have changed. إسمعي، لقد تغيرت بعض الأمور
  • Okay look, you wanted to be his friend ... اسمعى, أنتِ تريدين أن تكونى صديقته ...
  • Now look emily, i've lived in ... "الأن إسمعي "إيميلي "لقد عشت في ...
- Click here to view more examples -
IX)

النظر

VERB
  • You must look at me when you speak. عليكِ النظر إلي وانتِ تتحدثين.
  • Be sure to look both ways before crossing. احرص على النظر في كلا الاتجاهين قبل أن تقطع الشارع
  • Do not look so good? إذاً , هل قمت بالنظر عليه جيداً ؟
  • We should look into that. علينا النظر في هذا.
  • I suppose you can look at it that way. أعتقد ان بأستطاعتك النظر الى ذلك .بهذه الطريقه
  • Do not even look at her. لا تجرؤ على النظر اليها
- Click here to view more examples -
X)

البحث

VERB
  • You might want to look into it. ربما تريد البحث في الأمر
  • We made a quick pass to look for survivors. قمنا بإنشاء معبر سريع للبحث عن الناجين.
  • I can look into it. يمكنني البحث في ذلك.
  • You want to look for another pack? أتريدون البحث عن مجموعة أخرى ؟
  • Asked me to help look for you. وتطلب مني المساعدة في البحث عنك
  • And look for ways to rip them off? وللبحث عن طرق لسحب أموالهم؟
- Click here to view more examples -
XI)

يبدو

VERB
  • It does look like rain. هو يبدو مثل المطر.
  • He will look like you. إنه يبدو مثلكم لكن ليس واحد منكم
  • You look like you're doing good for yourself. يبدو انك تعمل جيدا بمفردك
  • What does our future look like? ماذا مستقبلنا يبدو مثل؟
  • You look like you need a friend. يبدو انك بحاجه لصديق
  • What did he look like to you? كيف كان يبدو إليك؟
- Click here to view more examples -

searching

I)

البحث

VERB
  • This was difficult, and took years of searching. كان هذا صعبا ، واستغرق سنوات من البحث.
  • This field is used for searching and sorting. يُستخدم هذا الحقل بغرض البحث والفرز.
  • Content sources make linked content available for searching. مصادر المحتوى تجعل المحتوى المرتبط متوفراً للبحث.
  • Continue searching as long as there are matches. تابع البحث طالما أن هناك تطابقات.
  • The field is used for searching and sorting. ويتم استخدام الحقل لأغراض البحث والفرز.
  • Content sources make linked content available for searching. تجعل مصادر المحتوى المحتوى المرتبط متوفراً للبحث.
- Click here to view more examples -
II)

تبحث عن

VERB
Synonyms: looking
  • Are you searching a public folder? هل تبحث عن مجلد عمومي؟
  • Committees are searching men's minds, controlling their thoughts. اللجان تبحث عن عقول الرجال وتسيطر على أفكارهم
  • I knew you would be searching for this body. أنا أعلم أنك كنت تبحث عن هذا الجسم
  • Searching for an extreme gaming experience? هل تبحث عن تجربة رائعة لممارسة الألعاب؟
  • Or maybe the fact that you're searching for something. أو لأنك تبحث عن شيء
  • You are always searching for your memory in my eyes. دائماً ما تبحث عن ذكرياتك في عيني.
- Click here to view more examples -
III)

يبحثون عن

VERB
Synonyms: looking, seeking
  • Other times we leave people searching for explanations. أحيان أخرى نترك الناس" "يبحثون عن تفسيرات
  • People are not searching for an honourable identity. الناس لا يبحثون عن هوية مشرفة .
  • Now they are searching for someone to carry on ... الآن يبحثون عن شخص للاستمرار في ...
  • The coast guard is still searching the missing person and investigating ... ومازال حرس السواحل يبحثون عن الفرد المفقود ويحققون ...
  • ... our three fishermen were out there searching for something. ... أن الصيادين الثلاثة كانوا يبحثون عن شيء ما هناك
  • ... to other places, searching help from other places. ... الى أماكن أخرى ، يبحثون عن المساعدة من أماكن أخرى .
- Click here to view more examples -
IV)

تبحث

VERB
  • Be always searching for new sensations. أن تبحث دائما عن مشاعر جديدة.
  • So you say you've been searching? إذاً انت تقول انك كنت تبحث؟
  • Are we searching these two over here? نحن تبحث هذين أكثر من هنا؟
  • And how long you been searching her heart? منذ متى و أنت تبحث عنها ؟
  • Are we searching the middle two? نحن تبحث منتصف اثنين؟
  • You say you've been searching your whole life. تقول بأنك كنت تبحث طيلة حياتك
- Click here to view more examples -
V)

يبحث عن

VERB
Synonyms: looking, jobs, finds, searches
  • I believe he's searching for his real identity. اعتقد هو يبحث عن هويته الحقيقية
  • Outlook is still searching for shared folders. مازال Outlook يبحث عن مجلدات مشتركة.
  • The type lost time searching the skull. الرجل الوحيد الذي فُقد وهو يبحث عن الجمجمة
  • Everyone is searching for truth and for purpose in some way ... الجميع يبحث عن الحقيقة وعن هدف بطريقة ...
  • Searching for a way to tap into the ... يبحث عن وسيلة للإستفادة للقوة ...
  • ... thinning the herd, searching for signs of weakness. ... رفيع للجماعة، يبحث عن علامات على الضعف
- Click here to view more examples -
VI)

تفتيش

VERB
  • I insist on searching every inch of this home personally. أصرُّ على تفتيش كلّ شبر بهذا المنزل شخصياً
  • Why did you lie about searching his place? لماذا كذبت حول تفتيش بيّته؟
  • ... spent valuable getaway time searching the body. ... أمضى من وقت الهرب الثمين في تفتيش الجثة
  • Well, continue searching every flat in this building. اريد تفتيش كل طابق بالبناية
  • I took the liberty of searching his room. أخذت راحتي في تفتيش غرفته
  • ... warrant, and he's searching his place right now. ... مذكّرة ويقوم بتفتيش منزله الآن
- Click here to view more examples -
VII)

بحثا عن

VERB
Synonyms: for
  • ... goes about the room searching for the key. ... وغني عن الغرفة بحثا عن المفتاح.
  • ... my casino land, searching for remains. ... . بأرض الكازينو بحثاً عن بقايَا
  • ... upwards from three, searching for prime numbers. ... إلى أعلى من رقم ثلاثة ، بحثاً عن الأعداد الأولية.
  • flats and hollows, searching for the buffalo. الشقق والمجوفة ، بحثا عن الجاموس.
  • ... entered hundreds of private homes searching for wanted persons and arms ... ... دخلت المئات من المنازل الخاصة بحثا عن الأشخاص المطلوبين والأسلحة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ابحث

VERB
Synonyms: looking, search
  • I was lost for years, searching while hiding. وقد فقدت منذ سنوات أبحث بينما أختبئ
  • I spent the past year searching for you. بقيت العام الماضي أبحث عنك.
  • I spent the past year searching for you. أمضيت العام الماضي أبحث عنكِ.
  • ... been driving all over the city searching for you. ... كنت أقود حول كل المدينة أبحث عنك
  • I've been searching high and low for ten years. كنت ابحث في كل مكان طوال عشرة اعوام
  • Me searching for a career in self-propulsion technology. أنا أبحث في مهنة في مجال التقنية الذاتية
- Click here to view more examples -
IX)

يبحث

VERB
  • Was he searching for me or for life? أكان يبحث عني أم عن حياتي؟
  • What about the forensics team that was searching the farm? ماذا عن الفريق الجنائي الذي كان يبحث في المزرعة؟
  • There are uniforms searching your house right now. هنالك فريق يبحث بمنزلك الآن
  • You know what he's searching for? أتعرف عن ماذا يبحث ؟
  • While he was searching, a fierce storm began. ، بينما كان يبحث بدأت عاصفة ضارية
  • He claimed he was searching for him. إنه يدعي أنـــه يبحث عـــنه
- Click here to view more examples -
X)

ابحث عن

VERB
Synonyms: looking, search, find
  • I was searching for a purchase order. أنا كنت أبحث عن طلب الشراء.
  • Or perhaps just searching for a reason to stay. أو ربما أبحث عن سبب للبقاء فيه.
  • But while searching for the answer, accidents may happen. لكن بينما ابحث عن الجواب، قد تحدث حوادث.
  • I stood alone on the green searching for something. وقفت وحيدة على الخضرة أبحث عن شيئاً ما
  • Or perhaps just searching for a reason to stay. أو ربما فقط أبحث عن سبب للبقاء
  • I grew restless searching for something that might bring meaning back ... أصبحتُ مضطرباً، أبحث عن شيء ما .قد يُعيد المنطق ...
- Click here to view more examples -

lookup

I)

بحث

NOUN
  • Do you want to create a reverse lookup zone now? هل ترغب بإنشاء منطقة بحث عكسي الآن؟
  • Do you want to create a reverse lookup zone now? هل تريد إنشاء منطقة بحث عكسي الآن؟
  • A duplicate lookup reference was found. تم العثور على مرجع بحث مكرر.
  • Create a new lookup field. إنشاء حقل بحث جديد.
  • The resource lookup occurs in that order. بحث المورد يحدث بهذا الترتيب.
  • New lookup attributes are created when you create entity relationships. يتم إنشاء سمات بحث جديدة عند إنشاء علاقات كيانات.
- Click here to view more examples -
II)

البحث

NOUN
  • The reverse lookup zone cannot be added to the server. ‏‏لا يمكن إضافة منطقة البحث العكسي إلى الملقم.
  • Date and time when the lookup mapping was last modified. تاريخ ووقت آخر تعديل على تعيين البحث.
  • Data for all lookup table levels was not specified. لم يتم تحديد بيانات لكافة مستويات جدول البحث.
  • Select the employee from the lookup field. يمكنك تحديد الموظف من حقل البحث.
  • You cannot add or modify data in a lookup attribute . لا يمكنك إضافة البيانات أو تعديلها في سمة البحث .
  • The lookup table name is already in use. اسم جدول البحث قيد الاستخدام بالفعل.
- Click here to view more examples -

request

I)

طلب

NOUN
  • Send and print the request for quote. يستخدم في إرسال طلب عرض الأسعار وطباعته.
  • Do you deny the request for the law to you? هل ترفض طلب القانون لكَ؟
  • Unable to initiate the cube build request. يتعذر بدء طلب إنشاء المكعب.
  • An error occurred while generating the certificate request. ‏‏حدث خطأ أثناء إنشاء طلب الشهادة.
  • Memory allocation request failed. ‏‏فشل طلب تخصيص الذاكرة.
  • Would you like to send a meeting request instead? هل ترغب في إرسال طلب اجتماع عوضاً عن ذلك؟
- Click here to view more examples -
II)

الطلب

NOUN
  • Initializes the specified request context. تهيئة سياق الطلب المحدد.
  • It decided against granting the request. وقرر الفريق عدم الاستجابة للطلب.
  • The present report is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم استجابة لذلك الطلب.
  • I propose to accede to this request. واقترح الموافقة على هذا الطلب.
  • Please try the request again later. الرجاء إعادة محاولة الطلب لاحقًا.
  • The present report is submitted pursuant to that request. وهذا التقرير مقدم تلبية لذلك الطلب.
- Click here to view more examples -
III)

تطلب

VERB
  • They could also request mediation by the collective. ويمكن للمرأة أيضا أن تطلب الوساطة الجماعية.
  • Webpages might request permission to access your library. قد تطلب صفحات ويب الإذن بالوصول إلى المكتبة.
  • You really didn't request the info? ألم تطلب حقاً تلك المعلومات؟
  • Sites to request information from you. المواقع التي تطلب معلومات منك.
  • Request clearance for launch. تطلبِ ترخيص للإنطلاقِ.
  • You should go and make a request. عليك الذهاب إليها و تطلب منها
- Click here to view more examples -
IV)

طلبها

NOUN
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم المزيد من هذه النسخ لدى طلبها.
  • The type of certificate you want to request. نوع الشهادة التي تريد طلبها.
  • Select the types of certificates that you want to request. تحديد أنواع الشهادات التي ترغب في طلبها.
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم مزيد من هذه النسخ لدى طلبها.
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم المزيد من النسخ لدى طلبها.
  • It reiterated its request to provide information on any measures taken ... وكررت طلبها الخاص بتقديم معلومات عن أية تدابير اتخذت ...
- Click here to view more examples -
V)

يطلب

VERB
  • Participants request that such a fund be established expeditiously. ويطلب المشاركون إنشاء هذا الصندوق على سبيل الاستعجال.
  • Any member may request a recorded vote. ويجوز لأي عضو أن يطلب التصويت المسجل.
  • Prosecution request to side bar. الادعاء يطلب الاقتراب من المنصة.
  • Request facilitators to make presentation of ... (أ) يطلب من الميسرين تقديم عرض ...
  • He wished to request decisions from the plenary ... وقال إنه يود أن يطلب إلى الجلسة العامة اتخاذ قرارات ...
- Click here to view more examples -
VI)

طلبا

NOUN
Synonyms: demand
  • The service received an unsupported request. ‏‏تلقت الخدمة طلباً غير معتمد.
  • A request to continue the service was received. تم تلقي طلباً لمتابعة الخدمة.
  • Do you have any special request for dessert? هل تريد طلبا خاصا للحلوى ؟
  • Send a request to bunk at the next port. أرسل طلبا إليهم فى الميناء القادم -حسنا ،سيدى
  • A request to start the service was received. تم تلقي طلباً لبدء الخدمة.
  • I have a request from the news people. إنني أنقل لك طلبا من رجال الأخبار
- Click here to view more examples -
VII)

اطلب

NOUN
Synonyms: ask, asking, order, dial
  • Request permission to launch. إطلب الرخصة للإنطلاق.
  • I have a favor that to request you. أريد أن اطلب منك معروفا
  • Request you report your position. أطلب بأن تبلغ عن موقعك
  • I request that you do the same with witnesses there. أطلب ذلك أنت ستعمل نفس العمل مع الشهود هناك.
  • Request that your name be removed from online directories. اطلب أن تتم إزالة اسمك من الدلائل الموجودة على الإنترنت.
  • I therefore request that this draft resolution be adopted unanimously. لذلك، أطلب اعتماد مشروع القرار هذا باﻻجماع.
- Click here to view more examples -

requested

I)

طلبت

VERB
  • She requested more information in that regard. وطلبت تقديم المزيد من المعلومات في هذا الخصوص.
  • I requested this table. لقد طلبت هذه الطاولة.
  • She requested a corrigendum to that effect. وطلبت إصدار تصويبٍ لهذا الغرض.
  • Additional resources were requested pending management approval. وقد طُلبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة.
  • So she requested your presence here? اذن هي طلبت حضورك ؟
  • Further clarification of the roles was requested. وطلبت مزيدا من اﻹيضاح لﻷدوار.
- Click here to view more examples -
II)

طلب

VERB
  • A categorization order that is not valid was requested. تم طلب أمر تصنيف غير صحيح.
  • One representative has requested to exercise the right of reply. وقد طلب ممثل واحد ممارسة حق الرد.
  • Several representatives have requested to exercise the right of reply. لقد طلب عدة ممثلين ممارسة حق الرد.
  • He requested clarification of the matter. وطلب توضيح هذه المسألة.
  • Your certificate was requested successfully. تم طلب شهادتك بنجاح.
  • Someone has requested that you change this document. لقد طلب أحد الأشخاص منك تغيير هذا المستند.
- Click here to view more examples -
III)

المطلوبه

VERB
  • Some requested properties are not available in this form. لا تتوفر بعض الخصائص المطلوبة في هذا النموذج.
  • Insufficient memory to complete the requested operations. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العمليات المطلوبة.
  • No members were found for the requested group. لم يتم العثور على أعضاء للمجموعة المطلوبة.
  • Insufficient memory to perform requested function. ‏‏ذاكرة غير كافية لتنفيذ الوظيفة المطلوبة.
  • The specified server cannot perform the requested operation. ‏‏يتعذر على الملقم المحدد تنفيذ العملية المطلوبة.
  • Provider failed to perform the requested operation. ‏‏فشل الموفر في تنفيذ العملية المطلوبة.
- Click here to view more examples -
IV)

طلبتها

VERB
  • I got the items you requested. أحضرتُ المعدّات التي طلبْتَها.
  • Unable to update the scheduled report property that you requested. غير قادر على تحديث خاصية التقرير المجدول التي طلبتها.
  • There was a problem retrieving the data you requested. حدثت مشكلة أثناء استرداد البيانات التي طلبتها.
  • Just like you requested. تماماً كما طلبتها ـ طلبتها؟
  • Here is that warrant you requested. ها هي مذكرة التفتيش التي طلبتها
  • The interviews you've requested appear to be secretarial candidates. يبدو أنّ المقابلات التي طلبتها .لمرشحي سكرتارية
- Click here to view more examples -
V)

رجت

VERB
  • It requested the secretariat to prepare ... ورجت من اﻷمانة أن تعد ...
  • Furthermore, it requested that the report include information on ... كذلك رجت اللجنة من اﻷمين العام أن يضمن التقرير معلومات عن ...
  • It requested the secretariat to prepare a summary report on ... ورجت من اﻷمانة أن تعد تقريرا موجزا عن ...
  • It further requested the Secretariat to present, in ... ورجت أيضاً اﻷمانة أن تقدم، بالتشاور ...
  • It also requested Parties to forward to the secretariat a ... ورجت من اﻷطراف أيضاً أن تقدم إلى اﻷمانة بياناً ...
  • The Assembly also requested Member States to submit ... (12) رجت الجمعية العامة أيضا الدول الأعضاء أن تقدم ...
- Click here to view more examples -
VI)

يطلب

VERB
  • Electronic verification may also be requested. كما قد يُطلَب إجراء التوثيق إلكترونيا.
  • The organizer has not requested a response for this meeting. لم يطلب المنظم استجابة لهذا الاجتماع.
  • No advance documentation requested. لم يطلب تقديم وثائق مسبقة.
  • Vendors should also be requested to submit the most recent ... وينبغي كذلك أن يُطلب إلى البائعين تقديم آخر ...
  • It requested further clarification, and ... ويطلب وفدها المزيد من التوضيح، وإن ...
  • They are requested, in this regard, to ... ويطلب إليهم في هذا المجال أن ...
- Click here to view more examples -
VII)

طلبها

VERB
Synonyms: request, ordered, dialed
  • ... have included protection, if so requested. ... كان يشمل الحماية عند طلبها.
  • ... the user to the page originally requested. ... المستخدم إلى الصفحة التي تم طلبها بالأصل.
  • ... check on a certificate that has not been requested. ... التحقق من شهادة لم يتم طلبها.
  • ... of resources that have been requested by an application. ... من الموارد التي يتم طلبها قبل تطبيق ما .
  • ... the generation of evidence objects until they are requested. ... إنشاء كائنات الدليل حتى يتم طلبها.
  • ... but have not been requested. ... ولكن لم يتم طلبها.
- Click here to view more examples -
VIII)

تطلب

VERB
  • No advance documentation requested. لم تُطلب أي وثائق مسبقة.
  • No resources are requested under the regular budget. ولم تطلب أية موارد في إطار الميزانية العادية.
  • No resources are requested under the regular budget. ولم تُطلب أية موارد في إطار الميزانية العادية.
  • She therefore requested more complete statistics on ... ولذلك فهي تطلب مزيدا من الإحصاءات المستوفاة عن ...
  • Fetching requested number of rows will exceed total number ... ‏‏تطلب الجلب عدداً من الصفوف سوف يتجاوز العدد الإجمالي ...
  • Nor had it requested separate votes on the ... كما أنها لم تطلب إجراء عمليات تصويت منفصلة على ...
- Click here to view more examples -
IX)

مطلوب

VERB
Synonyms: required, needed, wanted
  • The document could not be processed as requested. وتعذرت معالجة المستند كما هو مطلوب.
  • Row splitting is requested in an unsupported way. تقسيم الصفوف مطلوب بطريقة غير معتمدة.
  • The path was not inserted into the string as requested. ‏‏لم يتم إدراج المسار في السلسة كما هو مطلوب.
  • Sorting is requested before setting columns. الفرز مطلوب قبل تعيين الأعمدة.
  • Input locale installation requested. ‏‏مطلوب تثبيت لغة الإدخال.
  • No split of industrial process emissions into subsectors is requested. تقسيم انبعاثات العمليات الصناعية إلى قطاعات فرعية غير مطلوب.
- Click here to view more examples -

asked

I)

طلب

VERB
  • Dad asked me to come work for him. لقد طلب منى والدى أن أعمل معة
  • The mayor asked for it to be handled quietly. طلب العمده ان يتم التعامل بالموضوع بهدوء
  • Which means he asked for the assignment, didn't he? مما يعني أنه طلب ذلك التكليف صحيح؟
  • Who asked for the meeting? مَن الذي طلب الإجتماع؟
  • Your uncle asked to sit. طلب عمكِ إلى الجلوس .
  • The gentleman asked me to send you this. السيّد طلب منّى أن أرسل لك هذا
- Click here to view more examples -
II)

طلبت

VERB
  • I asked him to stay in the lobby. طلبت منه البقاء في البهو
  • I asked you not to do business here. طلبت منك عدم التعاطى بالأعمال هنا
  • I asked you not to tell him. ولقد طلبت منك عدم إخباره
  • I asked her not to tell you. لقد طلبت منها عدم إخبارك
  • What did she say when you asked her to stay? ماذا قالت عندما طلبت منها البقاء؟
  • She asked for further details regarding that issue. وطلبت المزيد من التفاصيل بشأن هذه المسألة.
- Click here to view more examples -
III)

سالت

VERB
  • I asked for a show. انا سألت عن عرض.
  • I asked, fearing the worst. سألت ، خوفا من الأسوأ.
  • I asked in genuine wonder. سألت في عجب حقيقية.
  • I actually asked one of these people. سَألتُ أحد هؤلاء الناسِ في الحقيقة.
  • I actually asked one of these guys. سَألتُ أحد هؤلاء الناسِ في الحقيقة.
  • But you asked for time to get over her. لكنّك سألت عن الوقت لتحصل عليها.
- Click here to view more examples -
IV)

سال

VERB
  • Someone has asked what is new! شخص ما سَألَ ما الجديد!
  • Has any of you asked why you should be ambitious? هل سأل احدكم نفسه لماذا يجب ان يكون طموحا؟
  • He asked or without asking he was knowing? سأل أو دون أن يطلب كان يعرف ؟
  • He asked whether there were plans to appoint an ombudsman. وسأل إذا كانت هناك خطط لتعيين أمين مظالم.
  • He asked for you yesterday, but you stepped out. سأل عنك بالأمس لكنك خرجت
  • He was calm until he asked about his family. لقد كان هادئا حتى سأل عن عائلته
- Click here to view more examples -
V)

سئل

VERB
  • The parties were asked to suggest other possible procedures ... وسئل اﻷطراف أن تقترح إجراءات ممكنة أخرى ...
  • He was asked a great many questions and answered ... سئل الأسئلة كثيرة وكبيرة، وأجاب ...
  • When you asked him about the afterlife, he smiled at ... عندما سئل عن الآخرة انه ابتسم ...
  • Couple of reporters have asked about it. زوج من الصحفيّن قد سئل عن ذلك
  • Whenever asked, he went out on the lines ذهب كلما سئل، من على خطوط
  • and never was asked such a question as that وسئل أبدا مثل هذا السؤال كما أن
- Click here to view more examples -
VI)

يطلب

VERB
  • He asked for a line, like in a play. إنه يطلب سطر , مثلما في المسرحية
  • The customer may also be asked for collateral. قد يُطلب من العميل أيضًا وجود ضمان.
  • None of our men have asked to come home. ولم يطلب اي من رجالنا العودة الى الوطن.
  • And no one's asked for a ransom. و لم يطلب أحدهم فديه
  • Was he never asked me for anything. أنه لم يطلب مني شيئا قط
  • He never asked me for anything. لم يطلب مني شيء, أبدآ
- Click here to view more examples -
VII)

تساءل

VERB
  • A number of delegations have asked about this. ولقد تساءل عدد من الوفود عن ذلك.
  • He asked if you'd go watch. وقد تساءل إن كان بإمكانك الحضور لمشاهدته
  • He asked about the current status of the rule ... وتساءل عن الوضع الحالي لقاعدة ...
  • He also asked about the mandate of the body ... كما تساءل عن اختصاصات هذه الهيئة ...
  • Some speakers asked about the evaluation of programmes for women and ... وتساءل بعض المتكلمين عن تقييم البرامج المخصصة للمرأة وأهمية ...
  • He asked whether there was any truth to the reports ... وتساءل عن حقيقة التقارير التي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

طلبوا

VERB
Synonyms: demanded
  • Maybe they asked for more. لربّما طلبوا المزيد - كـلاّ
  • They asked for more money. طلبوا المزيد من المال.
  • They actually asked me to come in. وفي الواقع، هم طلبوا مني الحضور.
  • Then they asked me to start sending messages. ثم طلبوا مني البدء فى ارسال الرسائل
  • They asked for a single thing only. طلبوا شيء واحد فقط .
  • The others asked me to give you these letters. الآخرون طلبوا منى اعطائكِ هذه الخطابات
- Click here to view more examples -
IX)

سؤالك

VERB
Synonyms: question
  • Before or after you asked that question? قبل أو بعد سؤالك لهذا السؤال ؟
  • Do you remember what you asked me the other day? هل تذكرين سؤالك لى فى ذلك اليوم ؟
  • You will not be asked to verify the removal of the ... لن يتم سؤالك للتحقق من إزالة ...
  • You were asked last night about the immigration law ... لقد تم سؤالك الليلة الماضية عن قوانين الهجرة . ...
  • I bet you've been asked a lot of questions today ... انا اراهن انكِ تم سؤالك الكثير من الاسئلة اليوم ...
  • That was the first question you asked, and you can't ... لقد كان هذا هو سؤالك السابق و لا يمكنك ...
- Click here to view more examples -
X)

مطالبتك

VERB
Synonyms: prompted
  • You will also be asked if you want to ... ستتم مطالبتك أيضًا فيما إذا كنت ترغب ...
  • You will then be asked to set a base currency ... وستتم مطالبتك بعد ذلك بتعيين العملة الأساسية ...
  • You will be asked to specify your country, ... سيتم مطالبتك بتحديد البلد ورقم ...
  • You will then be asked to select the disks ... ستتم مطالبتك بعد ذلك بتحديد الأقراص ...
  • You are asked to provide a credit card number ... تمت مطالبتك بتوفير رقم بطاقتك الائتمانية ...
  • You will be asked to type your user name ... تتم مطالبتك بكتابة اسم المستخدم ...
- Click here to view more examples -
XI)

طالب

VERB
  • He asked officials at all levels ... وطالب المسئولين على كافة المستويات ...
  • One delegation asked the secretariat to look ... وطالب أحد الوفود اﻷمانة أن تنظر ...
  • In addition, he asked various departments of the central government ... كما طالب الادارات العديدة للحكومة المركزية ...
  • He asked for clarification as to what type of ... وطالب بتوضيح فيما يتعلق بنوع ...
  • He asked cadres at various levels to expand work ... وطالب الكوادر على مختلف مستوياتهم بالتوسع فى العمل ...
  • Some delegations asked for more information regarding ... وطالب بعض الوفود بمزيد من المعلومات فيما يتعلق بطبيعة ...
- Click here to view more examples -

application

I)

التطبيق

NOUN
Synonyms: app, applicable
  • Application has not been started or is not installed. لم يبدأ تشغيل التطبيق أو أنه غير مثبت.
  • The developer configures and exports the application. يقوم المطور بتكوين التطبيق وتصديره.
  • Statistics for application domain resource monitoring are collected. تم تجميع إحصائيات لمراقبة موارد مجال التطبيق.
  • The directory in which the application's files reside. الدليل الذي يوجد فيه ملفات التطبيق,
  • The application that you built is displayed. التطبيق الذى بنيته يتم عرضه.
  • This tab shows the tasks defined in the application store. وتعرض علامة التبويب هذه المهام المعرفة في مخزن التطبيق.
- Click here to view more examples -
II)

تطبيق

NOUN
  • To define an application group, use the following procedure. قم باستخدام الإجراء التالي لتحديد مجموعة تطبيق.
  • Add an application to configure with this tool. إضافة تطبيق لتكوين باستخدام هذه الأداة.
  • Report processing in the client application. معالجة التقرير في تطبيق العميل.
  • This change to the system application is not allowed. ‏‏غير مسموح بإجراء هذا التغيير على تطبيق النظام.
  • A user switches to another application from the current one. يقوم المستخدم بالتبديل إلى تطبيق آخر من الحالي.
  • You have not selected a virus scanning application. ‏‏لم تقم بتحديد تطبيق فحص الفيروسات.
- Click here to view more examples -
III)

الطلب

NOUN
  • Print a letter of rejection for the application. قم بطباعة خطاب لرفض الطلب.
  • When you expect each employee to return the application. وقت توقع قيام كل موظف بإعادة الطلب.
  • The application has not yet been approved. ولم يوافق على الطلب بعد.
  • It therefore rejected the new application. ولذلك فقد رفض الطلب الجديد.
  • When the application was actually returned. وقت إعادة الطلب بالفعل.
  • This application was also turned down. وقوبل هذا الطلب أيضا بالرفض.
- Click here to view more examples -
IV)

طلب

NOUN
  • I can get you an application. يمكن أن أحصل لك على طلب.
  • Thanks for taking another look at my loan application. شكرا لأعادة النظر طلب القرض .
  • Date on which the application was received. التاريخ الذي تم إنشاء طلب التوظيف فيه.
  • And they both filled out an application? وكلاهما قدّما طلب؟
  • The court subsequently refused counsel's application. ورفضت المحكمة لاحقا طلب المحامي.
  • Media to which the application responded. الوسائط التي يستجيب لها طلب التوظيف.
- Click here to view more examples -

order

I)

ترتيب

NOUN
  • Because this is a second order differential equation. لأن هذه معادلة تفاضلية "ترتيب" ثانية.
  • Putting them together in random order. وضعهم معاً في ترتيب عشوائي.
  • Languages are identified in alphabetical order. ويتم تعريف اللغات بترتيب أبجدي.
  • Use this page to change the order of the questions. استخدم هذه الصفحة لتغيير ترتيب الأسئلة.
  • We will now open them in the order received. الآن سنقوم بفتحها حسب .ترتيب إستلامها
  • The sort order is determined by the code page. يتم تحديد ترتيب فرز بواسطة صفحة الترميز اللغوي.
- Click here to view more examples -
II)

امر

NOUN
  • Transfer order number that the line is attached to. رقم أمر التحويل المرتبط بالسطر.
  • Enter and view specific information about the return order. تتيح إمكانية إدخال معلومات معينة حول أمر الإرجاع وعرضها.
  • Sales person responsible for the sales order. مسؤول المبيعات المسؤول عن أمر التوريد.
  • The identification used to track a transfer order. التعريف المستخدم لتتبع أمر تحويل.
  • Unique identification of the production order. تعريف فريد لأمر الإنتاج.
  • Specify the scheduling direction for the production order. حدد اتجاه الجدولة لأمر الإنتاج.
- Click here to view more examples -
III)

النظام

NOUN
  • You actually have to care about order as well. لديك فعلا لرعاية حول النظام كذلك.
  • I show you out of order. أنا أرى أنك أنت الخارج عن النظام
  • I have no objection to order in the kingdom. ليس لدي اي اعتراض لبدء النظام في المملكه.
  • While you wait for law and order to return. بينما تَنتظرُ للقانون والنظامِ للعَودة.
  • But you must jump when he gives an order. ولكن يجب أن تقفز عندما يعطي النظام.
  • Send it for law and order. أرسلْه للقانون والنظامِ.
- Click here to view more examples -
IV)

الترتيب

NOUN
  • Specify the order in which you want results returned. تحديد الترتيب الذي تريد أن يتم به إرجاع النتائج.
  • Congratulations are in order. تقديم التهاني بالترتيب.
  • Prints pages in reverse order. يطبع الصفحات بالترتيب المعاكس.
  • Requires four series of values in this order. يتطلب أربع سلاسل من القيم في هذا الترتيب.
  • Cycle through items in the order they were opened. التنقل بين العناصر بالترتيب الذي تم فتحها به.
  • Will you put those things in order? ستضع تلك الأشياء بالترتيب؟
- Click here to view more examples -
V)

اجل

NOUN
Synonyms: for, yes
  • He added the last sentence in order to tempt her. وأضاف أن الجملة الأخيرة من أجل إغراء لها.
  • In order to carefully progress in this problem. من اجل التقدم بحرص فى هذه المشكلة
  • In order to get visibility. من أجل الحصول على الرؤية.
  • Upgrade requires administrator privileges in order to run. تتطلب الترقية امتيازات المسؤول من أجل تشغيلها.
  • Listen to my order. الاستماع إلى من أجل بلدي.
  • I pressed in order to have financial situation. ضغطت من أجل أن يكون الوضع المالي.
- Click here to view more examples -
VI)

الامر

NOUN
Synonyms: it, command
  • You can modify the delivery information for the order. يمكنك تعديل معلومات التسليم الخاصة بالأمر.
  • This is not the heavenly order. هذا ليس الأمر السماوي .
  • Short description of the item on the selected order line. وصف مختصر للصنف في بند الأمر المحدد.
  • Quantity reserved from the quantity ordered on the order line. الكمية التي تم حجزها من الكمية المطلوبة في بند الأمر.
  • Select the order you want to post. حدد الأمر المطلوب ترحيله.
  • The requested order of object creation is not supported. ‏‏الأمر المطلوب الخاص بإنشاء الكائن غير معتمد.
- Click here to view more examples -
VII)

طلب

NOUN
  • You saved my kid for a change order? انت انقذت طفلتي من اجل طلب جانبي ؟
  • You can even order surgical supplies. ويمكنكِ ايضاً طلب معدات جراحية
  • You cannot pull a purchase order. لا يمكنك سحب طلب الشراء
  • Another big order filled. تم الانتهاء من طلب آخر كبير.
  • Another big order has come in. ‏‏لدينا طلب كبير آخر.
  • This family meeting is called to order. "هذا الأجتماع العائلي يستدعي "لطلب
- Click here to view more examples -
VIII)

ول

NOUN
Synonyms: and
  • In order to guarantee high standards for this basic education ... ولضمان مستويات رفيعة لهذا التعليم الأساسي ...
  • In order to ensure more effective representation to indigent persons ... ولضمان تمثيل أكثر فاعلية لﻷشخاص المعوزين ...
  • In order to optimize the user experience ... ولتحسين خبرة المستخدم فيما ...
  • In order to develop legal pluralism, ... ولزيادة التعددية القانونية، ...
  • In order to address the humanitarian consequences of ... ولمعالجة النتائج الإنسانية المترتبة ...
  • In order to strengthen the internal oversight system ... ولتعزيز نظام الإشراف الداخلي ...
- Click here to view more examples -
IX)

الطلب

NOUN
  • Shows what is on order in the current lot. يعرض ما هو تحت الطلب في الشحنة الحالية.
  • You ready to order? أأنت مستعدّ للطلب؟
  • Are you all ready to order? هل أنتم جاهزون للطلب.؟
  • Not necessarily in that order. ليس ضرورى هذا الطلب0
  • You fellas ready to order? هل أنتم جاهزون للطلب؟
  • The order referred to a sample. وأشار الطلب إلى عينة.
- Click here to view more examples -
X)

نظام

NOUN
Synonyms: system, regime, scheme
  • Creating a new international order is a political challenge. إن إقامة نظام سياسي جديد هو تحد سياسي.
  • Has this flight order been verified? هل تم التحقق من نِظام هذه الرحلة؟
  • There has to be order. يجب أن يكون هناك نظام
  • We can use a technique called reduction of order. يمكننا استخدام تقنية تسمى الحد نظام.
  • But soon there will be order. لكن قريبا سيكون هناك نظام
  • There is no law and order in here. ليس ثمّة قانون أو نظام هنا
- Click here to view more examples -

demand

I)

الطلب

NOUN
  • There is only work when there is demand. وﻻ يتوفر العمل إﻻ إذا توفر الطلب.
  • Supply and demand is the law of trade. العرض والطلب قانون التجارة
  • We understand demand will rise. نحن ندرك أن الطلب سيزداد.
  • Cash comprises cash on hand and demand deposits. النقد يشمل النقد المتوفر والودائع تحت الطلب.
  • Demand and supply must balance. ويجب كفالة التوازن بين الطلب والعرض.
  • A balance between demand and supply was observed. ولوحظ وجود توازن بين الطلب والعرض.
- Click here to view more examples -
II)

طلب

NOUN
  • Rich widows are in rich demand. الأرامل الأغنياء في طلب غني
  • Remittances also support consumer demand during economic crises. وتدعم التحويلات أيضا طلب المستهلكين خلال الأزمات الاقتصادية.
  • Three countries reported a low demand. وأفادت ثلاثة بلدان بوجود طلب منخفض.
  • There was a demand for practical examples. وكان هناك طلب لتقديم أمثلة عملية.
  • The last year witnessed renewed demand for such assistance. وتجدد طلب الحصول على هذه المساعدة خلال العام الماضي.
  • Supply thrives when demand is there. والعرض ينشط عندما يكون هناك طلب.
- Click here to view more examples -
III)

نطالب

VERB
Synonyms: we call upon
  • Demand immediate backup in the delivery area! نطالب بدعم مباشر فى منطقة التسليم
  • We demand that laws recognize this right. ونطالب بأن تعترف القوانين بهذا الحق.
  • In that case, we all demand lawyers. في هذه الحالة نحن جميعاً نطالب بمحامي
  • But we demand proof. غير أننا نطالب بعرض الأدلة.
  • We also demand the acknowledgement of the ecological and social debt ... كما نطالب بالاعتراف بالدين البيئي والاجتماعي ...
  • We demand effective participation in the planning, implementation ... 71 ونطالب بالمشاركة الفعالة في تخطيط وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
IV)

المطالبه

VERB
  • We want to continuously demand a valid integer. نحن نريد للمطالبة باستمرار عدد صحيح صالحة.
  • But opposition supporters massed to demand the results be annulled. غير أن مؤيدى المعارضة تجمعوا للمطالبة بإلغاء النتائج.
  • The demand for compensation is not merely an economic matter ... المطالبة بالتعويض ليس مجرد أمرا اقتصاديا ...
  • We should continue to demand the strict implementation of ... وينبغي أن نواصل المطالبة بالتنفيذ الصارم للالتزامات ...
  • Two delegations also stressed the demand made for individual documentation ... كما أكد وفدان المطالبة بإصدار مستندات فردية ...
  • ... empowering parents to exercise demand for basic services. ... في ذلك تخويل السلطة للآباء للمطالبة بالخدمات الأساسية.
- Click here to view more examples -
V)

مطلب

NOUN
  • That is a genuine demand which must be heeded. وهذا مطلب حقيقي ينبغي اﻻهتمام به.
  • Every day was another compromise, another, demand. كل يوم كان ،مساومة أخرى .مطلب آخر
  • There is public demand for greater accountability for ... ويوجد مطلب عام بوجود مساءلة أكبر عن ...
  • There is public demand for a public service ... ويوجد مطلب عام بتوفير خدمات عامة تكون ...
  • The demand of our time is that ... فمطلب وقتنا هذا هو أن ...
  • Another important demand is the participation and input of the ... وثمة مطلب هام آخر هو مشاركة ومدخلات ...
- Click here to view more examples -
VI)

مطالبه

NOUN
  • To cause an inheritance demand for full trust, ... و لإحداث مُطالبة وراثة للثقة الكاملة، ...
  • There is a universal demand for respect for international human rights ... وهناك مطالبة على مستوى العالم باحترام حقوق الإنسان الدولية ...
  • When you use a demand, any application that ... و عندما تقوم باستخدام مطالبة، فإن أي تطبيق ...
  • demand the average from you can follow me on there يمكن مطالبة متوسط ​​منك لي على متابعة هناك
  • demand and get a sketch the same as we go مطالبة والحصول على رسم نفسه ونحن تذهب
  • you as a scientist should demand to know يجب عليك مطالبة كعالم أن تعرف
- Click here to view more examples -
VII)

المطلب

NOUN
  • Big demand for these now. المطلب الكبير لهذه الآن.
  • This demand represents to us the symbol of ... وهذا المطلب يمثل بالنسبة لنا رمزا للتضامن ...
  • The demand is legitimate, credible and made ... فالمطلب مشروع، ويتصف بالمصداقية وتم التقدم ...
  • To ignore this demand could encourage the temptation among ... وتجاهل هذا المطلب يمكن أن يشجع على إغراء ...
  • The demand is legitimate, credible ... والمطلب مشروع وله مصداقيته ...
  • ... denied for exports failed to meet the demand. ... للصادرات التى لا تفى بهذا المطلب .
- Click here to view more examples -
VIII)

يطالب

VERB
  • But the people demand answers. لكن الشعب يطالب بالأجوبة
  • The person may demand annulment of the administrative or governmental decision ... وقد يطالب الشخص بإلغاء قرار إداري أو حكومي ...
  • ... of the undivided interest demand payment directly from the debtor? ... مصلحة غير مجزّأة أن يطالب بالسداد مباشرة من المدين؟
  • it repeatedly demand with mark performance every night فإنه يطالب مرارا وتكرارا مع مارك أداء كل ليلة
  • Legitimate investors will demand clarity before they enter ... ولسوف يطالب المستثمرون المؤهلون الوضوح قبل الدخول ...
  • The leaders demand respect for the independence ... ويطالب القادة باحترام استقلال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تطالب

VERB
  • The affected parts of the public demand firm official action. وتطالب قطاعات الجمهور المتأثرة بإجراء رسمي حازم.
  • Our peoples demand that. إن شعوبنا تطالب بذلك.
  • Our peoples demand this now. وشعوبنا تطالب بذلك الآن.
  • They also demand faster implementation of the necessary changes to ... وهي تطالب أيضاً بتنفيذ أسرع للتغييرات الضرورية لإدارة ...
  • Women demand to play an active role ... وتطالب المرأة بأن تضطلع بدور نشط ...
  • The main recommendations demand remediation of the affected territories ... وتطالب أبرز التوصيات بإصلاح الأراضي المتأثرة ...
- Click here to view more examples -
X)

تتطلب

VERB
Synonyms: require
  • They all demand emergency attention. وكلها تتطلب اهتماما عاجلا.
  • The challenges of the future demand collective action and coordination. وإن تحديات المستقبل تتطلب عملا جماعيا وتنسيقا.
  • Our great expectations demand the effective engagement of civil society. وتتطلب توقعاتنا الكبيرة مشاركة فعالة من جانب المجتمع المدني.
  • Other matters demand attention and resources. وثمة مسائل أخرى تتطلب الاهتمام والموارد.
  • They demand the urgent attention of the international community. إنها تتطلب الاهتمام الملح من المجتمع الدولي.
  • New realities demand innovative solutions. إن الوقائع الجديدة تتطلب حلوﻻ مبتكرة.
- Click here to view more examples -
XI)

طلبا

NOUN
Synonyms: request
  • This is a legal demand in some countries. يعد ذلك طلبًا شرعيًا في بعض البلاد.
  • ... purchasing requirements of one company constitute sufficient demand for suppliers. ... ما تشكل احتياجات شركة واحدة من المشتريات طلباً كافياً للموردين.
  • ... to contact the other side, demand an explanation? ... أن أتّصل بالجانب الآخر طلباً لتفسير؟ .لا
  • ... each facing a strong demand in some market. ... تواجه كل قطعة منها طلباً شديداً في سوق ما.
  • ... housing sector has experienced a growing demand due to the downsizing ... وقد شهد قطاع اﻹسكان طلباً متزايداً نتيجة لتصغير حجم ...
  • ... and therefore has generated additional demand for environmental goods and services ... ... فولد ذلك طلباً إضافياً على السلع والخدمات البيئية ...
- Click here to view more examples -

dial

I)

الطلب الهاتفي

NOUN
Synonyms: dialing
  • Deletes the currently selected dial-up networking entry. حذف إدخال شبكة الطلب الهاتفي المحدد حالياً.
  • Could not save Dial-in settings for this user. ‏‏تعذر حفظ إعدادات الطلب الهاتفي إلى الجهاز لهذا المستخدم.
  • Multiple dial-up networking connections are currently active. ‏‏اتصالات شبكة الطلب الهاتفي المتعددة هي حالياً نشطة.
  • Change dial-up networking modem properties تغيير خصائص مودم شبكة الطلب الهاتفي
  • Outsourcing dial-up networks شبكات الطلب الهاتفي ذات الموارد الخارجية
  • Network and dial-up connections folder icons missing احتمال عدم ظهور رموز مجلد اتصالات الشبكة والطلب الهاتفي
- Click here to view more examples -
II)

الاتصال الهاتفي

NOUN
Synonyms: dialing, telephoning
  • then you find a place the to be sure to dial ثم يجد لنفسه مكانا في أن يكون متأكدا من الاتصال الهاتفي
  • and on the green dial were only at fifteen so وعلى الاتصال الهاتفي الأخضر سوى في سن الخامسة عشر حتى
  • The dial-up connection is not properly configured. ‏‏لم يتم تكوين الاتصال الهاتفي بشكل صحيح.
  • ... next the street, was a dial, ... المقبلة في الشارع، وكان الاتصال الهاتفي،
  • beginning, by the dial that was near by ... بداية ، من خلال الاتصال الهاتفي الذي تم بالقرب من قبل ...
- Click here to view more examples -
III)

طلب هاتفي

NOUN
Synonyms: dialing
  • You can choose which dial-up protocol to use. ‏‏يمكنك اختيار أي بروتوكول طلب هاتفي سيتم استخدامه.
  • Internal or external dial-up modem مودم طلب هاتفي داخلي أو خارجي
  • multiple phone numbers, configuring dial-up options أرقام هاتف متعددة، تكوين خيارات طلب هاتفي
  • ... create remote network connections using a dial-up modem. ... لإنشاء شبكة اتصالات عن بعد باستخدام مودم طلب هاتفي.
  • ... a telephone line, and dial-up networking software. ... وخط هاتفي وبرنامج شبكة طلب هاتفي.
  • ... modem, it's connection type is dial-up. ... كمودم، فنوع الاتصال الخاص به هو طلب هاتفي.
- Click here to view more examples -
IV)

طلب

VERB
  • Setup to dial voice call. الإعداد لطلب مكالمة صوتية.
  • Are you sure you want to dial this call ? هل تريد بالتأكيد طلب هذه المكالمة؟
  • Specifies the modem device used to dial this call. يحدد جهاز المودم الذي يتم استخدامه لطلب هذه المكالمة.
  • Do not dial the initial connection. عدم طلب الاتصال الأولي.
  • Leave this blank to dial local numbers without using ... اتركه فارغاً إذا أردت طلب الأرقام المحلية بدون استخدام ...
  • This will dial the access number entered ... يتم طلب رقم الوصول الذي أدخل ...
- Click here to view more examples -
V)

الهاتفي

NOUN
VI)

اطلب

VERB
Synonyms: ask, asking, request, order
  • Dial the area code and number. ‏‏اطلب رمز المنطقة والرقم.
  • Dial the gate and keep it open for us. إطلب البوابه وإبقها مفتوحه لنا
  • Dial the number from a standard telephone. اطلب الرقم من هاتف عادي.
  • Just dial the number on the sheet and ... فقط أطلب الرقم على القذر و ...
  • Dial the number on your credit card ... اطلب الرقم على بطاقة الائتمان ...
  • ... a local phone number, dial only the local number. ... رقم هاتف محلي، اطلب الرقم المحلي فقط.
- Click here to view more examples -
VII)

طلبه

VERB
  • The phone number we tried to dial did not answer. إن رقم الهاتف الذي نحاول طلبه لا يستجيب.
  • Please select the address to dial. الرجاء تحديد عنوان ليتم طلبه.
  • You must first enter a phone number to dial. عليك أولاً إدخال رقم هاتف لطلبه.
  • The phone number you are trying to dial is busy. إن رقم الهاتف الذي تحاول طلبه مشغول.
  • The phone number we tried to dial did not answer. ‏‏لم يستجب رقم الهاتف الذي حاولنا طلبه.
  • The phone number we tried to dial is either incorrect or ... رقم الهاتف الذي حاولنا طلبه إما غير صحيح أو ...
- Click here to view more examples -

get

I)

الحصول

VERB
  • Do you want to get the fish? ساعديني - هل تريدين الحصول على السمكه؟
  • Can you get to a phone? يمكنك الحصول على هاتف ؟
  • I think you and me should get an apartment together. اعتقد انك وانا يجب علينا الحصول علي شقة معا.
  • Do you want to get that grant or not? هل تريد الحصول عل المنحة أو لا؟
  • If we could get to it somehow. اذا تمكنا من الحصول عليها بطريقة أو بأخرى.
  • To get the money where you want it. للحصول على المال حيث تريده.
- Click here to view more examples -
II)

تحصل

VERB
Synonyms: gets, receive, getting, obtain
  • You get that bit behind you. تحصل ان بت خلفك.
  • I get in accidents all the time. تحصل لي حوادث طوال الوقت.
  • Unless you want to get me alone. إلا إذا كنت تريد أن تحصل لي وحده.
  • I want to get you away from that man. أريد أن تحصل بعيدا من هذا الرجل.
  • You could go get a job. يمكنك أن تحصل علي عمل.
  • And you get the one thing you really need. وتحصل على الشيء الذي تريده فعلا
- Click here to view more examples -
III)

احصل

VERB
Synonyms: getting
  • Come and get them! تعال وإحصل عليهم!
  • Somebody get the paramedics. هناك,شخص ما أحصل على الأسعاف.
  • Get the cash drawers. احصل على الأدراج النقدية.
  • Get out of my house. من بيتي احصل -.
  • Get your food and get out. احصل على طعامك واخرج
  • Get the lab for bishop. (احصل على مختبر (بيشوب
- Click here to view more examples -
IV)

احضر

VERB
  • I have to get the coffee cups. يجب أن أحضر أكواب القهوة, أتفهم؟
  • Get me that water, man. احضر لي هذه المياه يا فتى.
  • I can go get us some tacos. بإمكاني الذهاب لأحضر لنا بعض الفطائر المكسيكيه
  • Get all our friends from the press right now. أحضر كل أصدقائنا الصحفيين الآن
  • I could get you some water. يمكننى أن أحضر لك بعض الماء
  • Get vehicles, get a helicopter. احضر مركبات، ومروحيات بطارية الهاتف لن تدوم طويلاً
- Click here to view more examples -
V)

يحصل

VERB
  • Just go in there and get the evidence. فقط يدخل هناك ويحصل على الدليل.
  • When did he get here? عندما قال انه لم يحصل هنا؟
  • Go get me some coffee. الذهاب يحصل لي بعض القهوة.
  • Chew every mouthful six times to get the benefit. يمضغ كل ملعقة ست مرات لكي .يحصل علي الفائدة
  • Get me that guy. يحصل لي هذا الرجل.
  • Apparently someone didn't get the message. على ما يبدو شخص ما لَمْ يَحْصلْ على الرسالةِ.
- Click here to view more examples -
VI)

نحصل

VERB
  • Where can we get food? أين يمكن أن نحصل على الطعام؟
  • I think you should get a biopsy. اظن انه يجب ان نحصل على خزعة
  • Do we get anything more interesting? هل نحصل على شيئ اكثر اثارة للاهتمام؟
  • Come on, let's get it over with. هيا، دعنا نحصل عليها - .
  • So we get a new one! اذن لنحصل على واحدة جديدة
  • How do we get the signal out? كيف نحصل على الاشارة؟
- Click here to view more examples -
VII)

الوصول

VERB
  • I want to get home. أُريدُ الوُصُول إلى البيت.
  • I tried to call and couldn't get you. لقد حاولت الاتصال و لم أستطع الوصول إليك
  • I meant to get to the bottom of this. يعني أنا للوصول الى الجزء السفلي من هذا.
  • I think i can remember how to get there. أعتقد أني أذكر كيف .يمكن الوصول إلى هناك
  • It tried to get to me earlier. لقد حاولت الوصول الي فى وقت سابق.
  • We need to get him before they do. علينا الوصول اليه قبل ان يصلوا هم
- Click here to view more examples -
VIII)

احضار

VERB
  • I can get one if you want. أستطيع إحضار واحدة لو أردتي.
  • Can you get me some clothes? هل تستطيع احضار بعض الثياب لى
  • Could you get us that address? هل تستطيع إحضار العنوان لنا ؟
  • Could we get a towel for him, please? هل يمكننا إحضار منشفه له من فضلكم؟
  • Not that could get you this. لا أظن بأنه يستطيع إحضار هذه
  • Just going to get some towels. فقط ذاهبة لإحضار بعض المناشف
- Click here to view more examples -
IX)

حصلت

VERB
  • Where did you get that name? من أين حصلت على ذلك الاسمِ؟
  • Did you really get it? هل حصلت عليه حقاً ؟
  • How did you get it? من أين حصلت عليه ؟
  • Where did you get that coat? أين حصلتَ على هذا المعطف؟
  • I think you get the idea. أتوقع أنك حصلت على الفكرة
  • Did you get a job yet? هل حصلت على شغل لحد الآن؟
- Click here to view more examples -

have

I)

يستطيعون

VERB
  • ... all persons feel that they have recourse to the courts and ... ... يشعر جميع الأشخاص بأنهم يستطيعون اللجوء إلى المحاكم أو ...
  • ... population of student age have access to the education system. ... السكان في سن الدراسة يستطيعون اﻻلتحاق بالنظام التعليمي.
  • ... held a foe, he may not have access ... لأنه يعتبر عدوا ، فإنه قد لا يستطيعون الوصول
  • ... medical treatment to which they have no access, and preventing ... ... العلاج الطبي الذي لا يستطيعون إليه سبيلا، ومنعت ...
  • ... many clients who would not have access to credit in ... ... كثير من الزبائن الذين لا يستطيعون الحصول على الائتمان في ...
- Click here to view more examples -
II)

لديك

VERB
Synonyms: your, got
  • You have every right to be. لديك كل الحق لتغضب ، حسناً ؟
  • Do you have any vacancies this evening? هل لديك أماكن شاغرة الليلة؟
  • Do you have any dry cleaning? هل لديكِ ملابس في المغسلة؟
  • You have to make a choice. لديك لجعل خيار.
  • You said you only have one scheduled appointment today. لقد قلت ان لديك موعد واحد اليوم فقط
  • But if we succeed, then what do you have? لكِن إن نَجَحنا ماذا سيكونُ لديك؟
- Click here to view more examples -
III)

قد

VERB
Synonyms: might, has, had
  • Specific proposals have been made in this regard. وقد قُدمت مقترحات محددة في هذا الصدد.
  • Those factors have adversely affected the situation of children. وقد أثرت هذه العوامل تأثيراً سلبياً على وضع اﻷطفال.
  • That still could have been either of us. أيضاً هذا قد يكون واحداً من كلينا
  • Further steps have been taken to improve this response rate. وقد اتخذت خطوات أخرى لتحسين معدل الرد هذا.
  • I have been managing. قد كنت اتدبر ذلك.
  • Some of us have become preoccupied with these celebrations. وقد أصبح بعضنا منشغﻻ بهذه اﻻحتفاﻻت.
- Click here to view more examples -
IV)

يكون

VERB
Synonyms: be, is
  • Could he have left unseen through a window? قد يكون رحل من خلال نافذة؟
  • Who else could have done it? من أيضا قد يكون قتلها؟
  • You have to have a price. يجب أن يكون هناك سعر لذلك
  • How could there have been only one person here? كيف يمكن ان يكون هنا شخص واحد فقط هنا؟
  • It could have been a false positive. قد يكون اختبارا ايجابيا كاذبا
  • Give it up and maybe never have another chance. تتخلى عنه أبدا ، وربما يكون آخر فرصة.
- Click here to view more examples -
V)

لديهم

VERB
Synonyms: they
  • They have no work at the moment. ليس لديهم عمل حالياً.
  • They have a tale to tell. لديهم رواية لتقال.
  • Does everybody around here have trust issues? هل الجميع هنا لديهم مشكلة في الثقة بالآخرين؟
  • Some people have limits. بعض الناس لديهم حدود لذلك
  • They have no idea of spiritual mightiness. ليس لديهم أي فكرة عن العظمة الروحية .
  • They have the right to speak. لديهم الحق بقول أرائهم
- Click here to view more examples -
VI)

لديها

VERB
Synonyms: has, had, having
  • Then why doesn't she have a tail? إذاً لِمَ ليس لديها ذيل؟
  • She did have feelings for you during the election. لقد كان لديها مشاعر تجاهك خلال الانتخابات
  • She have reason to be? هل لديها سبب لتكون هكذا ؟
  • Does she have something on you? هل لديها شيء ضدك؟
  • She appears to have the answer. على ما يبدو أن لديها الحل المناسب
  • I mean she did just have a kid. صحيح - أعنى أنها لديها طفل الآن
- Click here to view more examples -
VII)

يجب

VERB
Synonyms: must, should
  • We have to move quickly. يجب علينا أن نتحرك بسرعة هاه
  • I have to get to the ship. يجب أن يصل إلى السفينة
  • We have to cancel the founder's day parade. يجب عينا ان نلغي كرنفال يوم المؤسسين
  • You have to be very quiet though. أنت يجب أن تكوني هادئة جدا ,بما أنه
  • We have to come to some arrangement. يجب أن نصل إلى اتفاق
  • I have to get the coffee cups. يجب أن أحضر أكواب القهوة, أتفهم؟
- Click here to view more examples -
VIII)

لدي

VERB
Synonyms: addressed, has, got, when
  • I have big news! لدي أنباء هائلة!!
  • I have something really very serious to tell you. حقاً لدى شىء مهم جداً أريد أن أخبرك به
  • I have an apartment that nobody visits. انا لدي شقة حيث لا احد يأتي للزيارة
  • I have the skills to help people. لدي المهارات لأساعد الناس
  • I have a radio be broken. لدي جهاز راديو يمكن كسرها.
  • We have no choice. ليس لدي خيار سوي الدخول
- Click here to view more examples -
IX)

لدينا

VERB
Synonyms: our
  • We have contacts there through our oil interests. لدينا اتصالات هناك من خلال أعمالنا في النفط
  • Do we have those layouts? هل لدينا تلك التخطيطات؟
  • But we have enough going on with our own kids. لكن لدينا مايكفي لنقوم بهِ بشأن أولادنا
  • Do we have a case? هل لدينا قضية هنا؟
  • We have a great security system at this house. لدينا نظام حماية رائع في هذا المنزل
  • Here you have an ensemble of horses. هنا لدينا مجموعة متكاملة من الخيول
- Click here to view more examples -
X)

لها

VERB
Synonyms: her
  • I have to believe that my actions still have meaning. يجب أن أعتقد أن أفعالي لا زال لها معنىً .
  • Words have tempers, you know, particularly verbs. الكلمات لها أنفعال ,أتعلمين خصوصاً الأفعال,
  • Do you have a call sign or anything? هل لها إشارة للنداء؟
  • How could she have any time for that? من أين لها الوقت لذلك؟
  • But these ancient creatures have had their day. ولكن هذه المخلوقات القديمة كان لها يومها
  • Flowers have their own language they say so much silently. الورود لها لغتها الخاصة يقولون الكثير بصمت .
- Click here to view more examples -
XI)

لقد

VERB
Synonyms: i
  • I have been a strong force for reform. لقد كنت قوة قوية للإصلاح.
  • They have called for more transparency. لقد طالبوا بمزيد من الشفافية.
  • Statements of a general nature have been concluded. لقد اختتمت البيانات ذات الطابع العام.
  • I have done with you from this very day. لقد فعلت معك من يومنا هذا.
  • You have made changes to the list of attendees. لقد أدخلت تغييرات على قائمة الحضور.
  • We have all come a long way. لقد قطعنا جميعا شوطا بعيدا.
- Click here to view more examples -

access

I)

الوصول

NOUN
  • The proxy server is denying access. ‏‏الملقم الوكيل يرفض الوصول.
  • No access modifiers can be applied to interface members. لا يمكن تطبيق معدلات الوصول لأعضاء الواجهة.
  • You are not authorized to access any applications. حيث إنك غير مخول للوصول إلى أية تطبيقات.
  • Consumers have better access to credit. وأصبح المستهلكون أكثر قدرة على الوصول إلى الائتمان.
  • This blocks access to that menu functionality. ويحول هذا دون الوصول إلى وظيفة هذه القائمة.
  • Check your access permissions. تحقق من أذونات الوصول.
- Click here to view more examples -
II)

وصول

NOUN
  • You would have access to unlimited clean energy. سيكون لديك وصول لطاقة نظيفة لا نهائية
  • See only those types and methods with specific access levels. راجع تلك الأنواع فقط وأساليب مع مستويات وصول محدد.
  • Update the user access rights. قم بتحديث حقوق وصول المستخدم.
  • Do you have access to the lab? هل لديك وصول إلى المختبر؟
  • That would mean unparalleled access to the boss. هذا يعني وسيلة وصول الى الرئيس
  • Mounts the media for write access. يحمّل الوسيطة لوصول الكتابة.
- Click here to view more examples -
III)

امكانيه الوصول

NOUN
  • Other operating systems allow no access. لا تتيح أنظمة التشغيل الأخرى إمكانية الوصول.
  • Users have full access to the tree. تم منح المستخدمين إمكانية الوصول الكامل إلى الشجرة.
  • Verify that you have access to that directory. تحقق من توفر إمكانية الوصول إلى ذلك الدليل.
  • Increased access to information. زيادة إمكانية الوصول إلى المعلومات.
  • So you have access to his account? إذن, لديكِ امكانية الوصول لحسابه ؟
  • Verify that you have access to that directory. تحقق من توفر إمكانية الوصول إلى ذلك الملف.
- Click here to view more examples -
IV)

الحصول

NOUN
  • Access to information has redefined how we. الحصول على المعلومات قد أعاد تعريف كيف أننا.
  • We are regulating access to parts of articles. ونحن على تنظيم الحصول على أجزاء من المواد.
  • You gave them access to. أعطى أنت لهم الحصول على.
  • It continues to have access to finance and arms. ويواصل الحصول على الأموال والسلاح.
  • This speeds up and facilitates access to information. وهذا يجعل الحصول على المعلومات أسرع وأيسر.
  • Now centre said you can have access to a therapist. يقول المركز الآن يمكنكم الحصول على الدواء.
- Click here to view more examples -
V)

فرص الوصول

NOUN
  • Access to and provision of social services has declined. وتدهورت فرص الوصول إلى الخدمات اﻻجتماعية وتوفيرها.
  • The system could also be applied to computer access. كما يمكن تطبيق هذا النظام على فرص الوصول إلى الحاسوب.
  • Better access to markets helped, ... وتحسين فرص الوصول إلى الأسواق يساعد في هذا الشأن، ...
  • Increased and better access means that more families ... وإن زيادة فرص الوصول وتحسينه يعني تمكين المزيد من الأسر ...
  • Limiting access to such material is the key to preventing ... إن تحديد فرص الوصول الى هذه المواد هو العامل الأساسي لمنع ...
  • Equal access to the implementation of social rights for men and ... • تكافؤ فرص الوصول إلى تنفيذ الحقوق الاجتماعية للرجال والنساء ...
- Click here to view more examples -
VI)

سبل الوصول

NOUN
  • Education also provides access to information. ويتيح التعليم أيضا سبل الوصول إلى المعلومات.
  • Open access has not worked. لقد تثبت فشل سبل الوصول المفتوحة.
  • Access to vulnerable populations is an essential element of the protection ... وتشكل سبل الوصول إلى السكان الضعفاء عنصرا أساسيا لحماية ...
  • Greater access to markets has provided new opportunities to countries ... وأتاحت الزيادة في سبل الوصول إلى الأسواق فرصا جديدة للبلدان ...
  • Access to data and knowledge is dependent on ... وتعتمد سبل الوصول إلى المعلومات والمعرفة على ...
  • Such access could facilitate the identification ... فيمكن لسبل الوصول هذه أن تيسّر تحديد ...
- Click here to view more examples -
VII)

الدخول

NOUN
  • We need access to the control room. نريد الدخول على غرفة التحكم
  • I have access to every government database that exists. يمكنني الدخول إلى بيانات أيّ حكومة على وجه الوجود
  • Which means he had access and opportunity. مما يعني أن لديه الإذن بالدخول والفرصة أيضاً
  • The access number is on the back. هذه هي أرقام الدخول بالخلف
  • Access to codes requires the highest security. الدخول للشفرات يتطلب سرية عليّه
  • And the access logs for yesterday. وسجلات الدخول بالأمس
- Click here to view more examples -
VIII)

النفاذ

NOUN
Synonyms: force
  • Clients will not be able to access them. لن يتمكن العميل من النفاذ إليها.
  • To enhance access to environmentally sound technologies. (ب) زيادة النفاذ إلى التكنولوجيات السليمة بيئياً.
  • Except for these all access panels. باستثناء جميع لوحات النفاذ هذه
  • Access to distribution networks and shelf space is ... ويعتبر النفاذ إلى شبكات التوزيع وتأمين مكان للعرض ...
  • Difficult access to the world trading system, however ... لكن صعوبة النفاذ الى النظام التجاري العالمي ...
  • Access and benefit sharing systems aim ... 37 - ويرمي النفاذ إلى نظم المشاركة في المنافع ...
- Click here to view more examples -
IX)

حصول

NOUN
Synonyms: obtain, arise
  • Public access to this information should be facilitated. ويجب تسهيل حصول الجمهور على هذه المعلومات.
  • Access by marginalized groups to education is another priority. ويعتبر حصول المجموعات المهمشة على التعليم أولوية أخرى.
  • Access to formal education is a major problem for women. وحصول المرأة على التعليم الرسمي مشكلة كبيرة.
  • The lack of women's access to financial resources, ... فعدم حصول المرأة على الموارد المالية، ...
  • Ensuring that all children have access to quality education, ... • أن يكفل حصول جميع الأطفال على التعليم الجيد، ...
  • It should give participants access to a comprehensive subject knowledge of ... وينبغي أن يكفل حصول المشاركين على معرفة موضوعية شاملة ...
- Click here to view more examples -
X)

دخول

NOUN
  • We can access the hangar from here. بإمكاننا دخول الحظيرة من هنا.
  • They had access cards. لقد كان لديهم بطاقات دخول
  • They have someone with access to your father's office. لديهم شخص مخوّل بدخول مكتب أبيكَ
  • If we could access the battery room. لو تمكنا من دخول غرفة البطاريات
  • Is access to port facilities controlled? وهل هناك رقابة على دخول مرافق الموانئ؟
  • Create and access a resource string. إنشاء و دخول سلسلة مورد.
- Click here to view more examples -

getting

I)

الحصول

VERB
Synonyms: get, have, access, receive, gain, obtain
  • Or getting a loan application? أو الحصول على استمارة قرض؟
  • You talk about getting a tip. تسعين إلى الحصول على سبق
  • Now we are getting at somewhere! ونحن الآن في الحصول على مكان ما!
  • Just getting a signal now. مجرد الحصول على إشارة الآن.
  • They tried to stop me from getting my chocolate milk! لقد حاولوا إيقافي من الحصول على حليب الشوكولاته
  • It was amazing getting a chance to work with you. لقد كان من المدهش الحصول على فرصة للعمل معك.
- Click here to view more examples -
II)

تحصل

VERB
Synonyms: get, gets, receive, obtain
  • She was getting much excited. كانت تحصل متحمس كثيرا.
  • Where are you getting your information? من أين تحصل على هذهـِ المعلومات ؟
  • And what are you getting in exchange for this support? وماذا تحصل مقابل هذا الدعم ؟
  • And you're not getting it. و أنت لن تحصلـي عليـه أمسك
  • Where are you getting your information? من أين تحصل على معلوماتك؟
  • You should be out there getting a life. يجب ان تخرج من هنا وان تحصل على حياة
- Click here to view more examples -
III)

اتلقي

VERB
  • Still getting your email. "مازلت أتلقى رسائلك.
  • I started getting letters from people. و بدأت اتلقي رسائل من اناس
  • I should be getting a call anytime now to fix it ... يجب أن أتلقي مكالمة في أي وقت من الان لأصلاحه ...
  • I've been getting your mail. لقد كنت أتلقى بريدك.
  • I started getting letters three months ago! فبدأت أتلقى نلك الرسائل منذُ 3 أشهر!
  • I started getting letters from people, بدأت أتلقى رسائل من الناس ،
- Click here to view more examples -
IV)

يزداد

VERB
  • This place keeps getting more and more charming. هذا المكان يزداد سحراً.
  • Getting older and fatter. و يزداد عمراً و بدانه
  • And it's getting worse all the time. والأمر يزداد سوء فى كل وقت
  • But as for me, the headaches are getting worse. لكن بالنسبة لي الصداع يزداد سوءً
  • The pain in my chest, it's getting worse. الألم فى صدرى يزداد سوءً
  • I guess he's getting worse. أعتقد أنه يزدادُ سوءاً.
- Click here to view more examples -
V)

تزداد

VERB
  • The good news is the signal's getting stronger. الخبر الجيد هو .أن الإشارة تزداد قوة
  • It just means you're getting stronger. هذا يعني بأنكَ تزداد قوّة .
  • Come on, the signal is getting stronger. هيا ، الإشارات تزداد قوة
  • Things are getting real sloppy around here! الأمور تزداد سوءاً هنا.
  • And you're getting so much grief. وانت تزداد حزنا ؟
  • Things keeps getting worse for my old man. الأمور تزداد سوءً لوالدي.
- Click here to view more examples -
VI)

الوصول

VERB
  • What are you getting at? ما الذي تُحاول الوصول إليه؟
  • What are you getting at? ما الذي تريدين الوصول إليه؟
  • Buried a marching band getting where he is. دفن فرقة إستعراضات للوصول حيث هو الان
  • What are you getting at? ما الذي تحاول الوصول إليه؟
  • How you plan on getting up there? كيف تخططين للوصول إلى هناك؟
  • We could use your help getting to the temple. (يمكننا إستغلال مساعدتك للوصول إلى (المعبد
- Click here to view more examples -
VII)

يحصل

VERB
Synonyms: gets, get, happen, receive, obtain
  • Because he's not really getting a friend. لأنه لا يحصل على صديق فعليا
  • Is he getting help? هل يحصل على مساعدة؟
  • This guy isn't getting one more cent. لن يحصل هذا الرجل على سنت واحد آخر
  • He was getting into his clothes in fumbling haste. كان يحصل داخل ملابسه في التحسس التسرع.
  • Even with every kid getting a present. حتى مع كل طفل يحصل على هدية
  • I think he's getting his watch fixed. أعتقد هو يَحْصلُ على ساعتِه ثَبّتَ.
- Click here to view more examples -
VIII)

الدخول

VERB
  • Any trouble getting in? هل واجهتك مشاكل فى الدخول؟
  • About getting in the door? عن الدخول عبر الباب؟
  • And not to prevent me from getting into it. وليس منعي من الدخول بها
  • And getting into that area doesn't change that. والدخول لتلك المنطقة لن يغير ذلك.
  • And how do you keep getting in here without me? كيف أنت مستمر في الدخول هنا بدوني ؟
  • How do you keep getting in the house? كيف تستمري بالدخول الى المنزل؟
- Click here to view more examples -
IX)

احضار

VERB
  • Contains commands for getting help. يحتوي على أوامر لإحضار التعليمات.
  • You mind running and getting me some water? هل تمانع في احضار ماء ليّ؟
  • Your concern is getting my money. اهتمامك فقط بإحضار مالي
  • How about getting another bottle of red over here? ماذا عن احضار زجاجة حمراء أخرى هناك ؟
  • Do you mind getting dad? هل تمانعين بإحضار والدي؟
  • Getting someone to pilot the plane. احضار طيار لقيادة الطائره
- Click here to view more examples -
X)

يصبح

VERB
Synonyms: becomes, gets, became
  • And getting friendly with unknown people. ويصبح لطيفا مع الناس المجهولين
  • The situation is getting worse. هذا قوي جداً - يصبح الأمر أسوأ
  • Getting smaller all the time. ويصبح أصغر طوال الوقت.
  • This keeps getting better and better! هذا الأمر يصبح أفضل فأفضل!
  • Hope it goes away instead of getting worse? أتمنى أن يذهب هذا بعيداً بدلاً مِن أن يُصبح أسوأ ؟
  • And the price was getting higher every day. والسعر كَانَ يُصبحُ أعلى كُلّ يوم.
- Click here to view more examples -
XI)

اصبح

VERB
Synonyms: became, become, got
  • I realize it's getting late. l أدرك بأنّه أصبح متأخّر.
  • All right, this is getting out of control. حسناً، هذا قد اصبح يخرج عن المعقول
  • How about getting wicked then? ماذا ان اصبح شرير اذا؟
  • I was just getting these. أنا كنت فقط أصبح هذه.
  • The traffic in this town is getting impossible. المرور فى هذه المدينة أصبح مستحيلا
  • Besides he's getting us great ratings. إضافة إلى ذلك أصبح لنا تقييم عظيم
- Click here to view more examples -

receive

I)

تتلقي

VERB
  • Where do you receive your orders from? من أين تتلقى أوامرك؟
  • This may occur before you receive confirmation from the bank. قد يحدث هذا قبل أن تتلقى تأكيدًا من البنك.
  • Try to receive its honour! حاول أن تتلقى شرفه !
  • I receive the money from one person to offset before? أنا تتلقى المال من شخص لما تقابله من قبل ؟
  • If there are errors, you receive an error message. إذا كانت هناك أخطاء، فسوف تتلقى رسالة خطأ.
  • Other locales will no longer receive this update. لن تتلقى اللغات الأخرى هذا التحديث بعد الآن.
- Click here to view more examples -
II)

تلقي

VERB
Synonyms: receipt, throw
  • Receive better customer support. تلقي دعم أفضل للعملاء.
  • Receive a notification when the file is available. تلقي إعلام عندما يكون الملف متوفراً.
  • No users qualify to receive the message. لا يوجد مستخدمون مؤهلون لتلقي الرسالة.
  • Specifies the name to receive messages. تعين الاسم لتلقي الرسائل.
  • She seems so surprised to receive flowers. يبدو أنها فوجئت جدا لتلقي الزهور.
  • You will continue to receive alert results. سوف تستمر في تلقي نتائج التنبيهات.
- Click here to view more examples -
III)

استقبال

VERB
  • Specifies the name to receive messages. تعين الأسماء لاستقبال الرسائل.
  • It took hours to receive your reply. لقد استغرق الامر ساعات لاستقبال ردك
  • Choose the infrared device you want to receive files. اختر الجهاز تحت الأحمر الذي تريده لاستقبال الملفات.
  • You can also receive alerts as lists are updated. كما يمكنك استقبال تنبيهات عند تحديث القوائم.
  • Register your product to receive complimentary installation support, ... قم بتسجيل منتجك لاستقبال دعم مجاني للتثبيت، ...
  • ... enough to send and receive the key. ... تكفي لإرسال وإستقبال المفتاح.
- Click here to view more examples -
IV)

التلقي

VERB
Synonyms: reception
  • Enable receive or send. تمكين الإرسال أو التلقي.
  • Error creating receive semaphore. ‏‏خطأ في إنشاء إشارة التلقي.
  • The receive operation was successful. ‏‏تم إجراء عملية التلقي بنجاح.
  • Not enough memory for local receive buffer. ‏‏لا تتوفر ذاكرة غير كافية لمخزن التلقي المؤقت المحلي.
  • The selected device is not configured to send or receive. ‏‏لم يتم تكوين الجهاز المحدد للإرسال أو التلقي.
  • ... this scenario, the receiver's receive window is set to ... ... هذا السيناريو، يتم تعيين إطار التلقي الخاص بالمتلقي إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

استلام

VERB
Synonyms: receipt, pickup
  • I was so delighted to receive your message! انا مسرورة جدا لإستلام رسالتك
  • Date that the customer originally requested to receive the order. التاريخ الذي طلب العميل استلام الأمر فيه.
  • System ready to receive input. النظام جاهز لإستلام المساهمة
  • Day that the customer originally requested to receive the order. ‏‏اليوم الذي قام العميل بطلب استلام الأمر فيه.
  • The days the customer can receive their order. الأيام التي يمكن للعميل استلام الطلب فيها.
  • Made it very difficult for people to receive help. جَعلَه صعب جداً للناسِ لإستِلام المساعدةِ.
- Click here to view more examples -
VI)

يتلقي

VERB
Synonyms: receives, has, having
  • Recipients receive information to review. يتلقى المستلمون معلومات لمراجعتها.
  • Managers also receive gender sensitivity training. ويتلقى المديرون أيضا تدريبا للتوعية الجنسانية.
  • Here to receive treatment? هنا ليتلقى العلاج؟
  • Indicates that the field should receive a specific value. يشير إلى أن الحقل يجب أن يتلقى قيمة محددة.
  • It is the only computer to receive these changes directly. وهو الكمبيوتر الوحيد الذي يتلقى هذه التغييرات مباشرةً.
  • Some receive financial assistance from the government. ويتلقى بعضها المساعدة من الحكومة.
- Click here to view more examples -
VII)

تلقيها

VERB
Synonyms: receipt, impart
  • The window you use to send and receive instant messages. الإطار الذي تستخدمه لإرسال الرسائل الفورية وتلقيها.
  • Send and receive text messages with a mobile device. <a0>إرسال رسائل نصية إلى جهاز محمول وتلقيها</a0>.
  • Send and receive text messages with a mobile device. إرسال رسائل نصية إلى جهاز محمول وتلقيها.
  • Send and receive text messages. إرسال رسائل نصية وتلقيها.
  • This computer cannot send or receive encrypted messages. لا يمكن لهذا الكمبيوتر إرسال رسائل مشفرة أو تلقيها.
  • Each client then receives only information it subscribes to receive. يتلقى بعدها كل عميل فقط المعلومات التي اشترك في تلقيها.
- Click here to view more examples -
VIII)

يتلقون

VERB
  • They receive identical pay. إذ يتلقون أجورا متطابقة.
  • They receive no protection. كذلك فإنهم لا يتلقون أي حماية.
  • They receive good housing and a decent salary. وهم يتلقون رعاية سكنية جيدة ورواتب لائقة
  • Did they receive compensation? وهل يتلقون تعويضات؟
  • They also receive complaints from political parties and individuals ... ويتلقون أيضا الشكاوى من اﻷحزاب السياسية واﻷفراد ...
  • Users who receive content with restricted permission ... إن المستخدمين الذين يتلقون محتوى بإذن مقيّد ...
- Click here to view more examples -
IX)

الحصول

VERB
Synonyms: get, have, access, getting, gain, obtain
  • There was really no one to receive his thanks. كان هناك حقا لا أحد في الحصول على شكره.
  • It was her turn to receive no answer. كان دور لها في الحصول على أي جواب.
  • He therefore wished to receive detailed clarification in writing. ولذلك قال إنه يودّ الحصول على توضيحات كتابية مفصّلة.
  • I was most grateful to receive it. كنت ممتناً بالحصول عليها
  • Agreements to receive a cash compensation for the entitlement to ... 82 واتفاقات الحصول على تعويض نقدي عن استحقاق ...
  • It would also like to receive information on the practical application ... وتود أيضاً الحصول على معلومات بشأن التطبيق العملي ...
- Click here to view more examples -
X)

تحصل

VERB
Synonyms: get, gets, getting, obtain
  • May you receive power. نرجو أن تحصل على القوة .
  • You will not receive a driver's license! أنت لن تحصل على رخصة قياده
  • When you hit a fuel target, you receive points. عند إصابة هدف وقود، تحصل على نقاط.
  • Severed complaints may receive a separate registry number. ويجوز أن تحصل الشكاوى المجزأة على رقم تسجيل مستقل.
  • For each target you drop, you receive points. ولكل هدف توقعه، تحصل على نقاط.
  • You receive double the game score. تحصل عندها على ضعف النقاط المسجلة.
- Click here to view more examples -
XI)

تظهر

VERB
  • You do not receive an error message. ولن تظهر رسالة خطأ.
  • You may receive one or more error messages. قد تظهر رسالة خطأ واحدة أو أكثر.
  • You do not receive the error message. عند القيام بذلك، لن تظهر رسالة الخطأ.
  • In some cases, you may receive a message stating that ... في بعض الأحوال، قد تظهر لك رسالة تفيد بعدم ...
  • Wait until you receive this message before continuing to the ... انتظر حتى تظهر هذه الرسالة قبل المتابعة للأمر ...
  • Wait until you receive this message before continuing to the ... انتظر حتى تظهر هذه الرسالة قبل متابعة ...
- Click here to view more examples -

gain

I)

كسب

VERB
  • To gain his favor. لِكسب المعروف منهُ.
  • With what did he gain this honour? بماذا كسِب هذا الشرف ؟
  • Are they trying to gain awareness? هل يحاولون كسب الوعي ؟
  • Whoever wants to gain good reputation. من يريد كسب سمعة طيبة ،
  • You may gain power, you may gain grandeur. يمكنكم الوصول إلى السلطة ، يمكنكم كسب العظمة .
  • Strive to gain acceptance. اسعى لكسب القبول .
- Click here to view more examples -
II)

اكتساب

VERB
Synonyms: acquire, acquisition
  • This is why she couldn't gain weight. لهذا لم تستطع اكتساب الوزن - نعم
  • It was only to gain my trust. كانت فقط لاكتساب ثقتى
  • You need to gain some weight. تحتاجين لاكتساب بعض الوزن
  • Reduction is gain an electron. الحد هو اكتساب إلكترون.
  • ... and information in order to gain knowledge and improve innovation. ... ، والمعلومات، بغية اكتساب المعرفة وتحسين الابتكار.
  • ... about how to win the opportunity and gain another customer. ... حول كيفية الفوز بفرصة واكتساب عميل آخر.
- Click here to view more examples -
III)

مكسب

NOUN
Synonyms: jackpot
  • The gain in assessing global development partnerships are also ... كما أن لمكسب تقييم الشراكة الإنمائية العالمية ...
  • Well, her loss is my gain. حسناً، خسارتها مكسب لي.
  • Well, she has nothing to gain anymore. حسناً، لا مكسب لديها
  • No pain, no gain. لا ألم، لا مكسب
  • No pain, no gain, right? لايوجد ألم لايوجد مكسب , صحيح ؟
  • completely ok professor okay that's baseball that's a gain أستاذ موافق تماما حسنا هذا البيسبول وهذا مكسب
- Click here to view more examples -
IV)

تحقيق مكاسب

NOUN
Synonyms: gains
  • He scares the elderly for political gain. انه يخيف المسنين - لتحقيق مكاسب سياسية
  • ... in national security zones with the intent of financial gain. ... في مناطق الأمن القومي بغرض تحقيق مكاسب مالية.
  • ... the lives of other people without financial gain. ... على حياة أشخاص آخرين دون تحقيق مكاسب مالية.
  • here you may be and gain political there have been deprived هنا قد تكون هناك وتحقيق مكاسب سياسية حرموا
  • should be off-limits for monetary manipulation and gain, يجب أن تكون خارج الحدود للتلاعب النقدي وتحقيق مكاسب،
  • so that they can use them for their own personal gain بحيث يمكنهم استخدامها لتحقيق مكاسب شخصية
- Click here to view more examples -
V)

الحصول

VERB
  • Just to gain the confidence of his opponents. فقط للحصول على ثقة خصومه.
  • I gave up a grandson to gain a soldier. أن اتخلى عن حفيد للحصول على الجندي
  • Now lets talk about how to advertise and gain referrals. الآن دعونا نتحدث عن كيفية الإعلان والحصول على إحالات.
  • You shall gain what you have prayed for. يجب عليك الحصول على ما كنت قد صليت ل.
  • How can you hope to gain happiness? كيف يمكنك أن تأمل في الحصول على السعادة؟
  • We can gain a lot of political mileage. يمكننا الحصول على الاميال من السياسه
- Click here to view more examples -
VI)

تكسب

VERB
Synonyms: earn, earned, earns, earning
  • You gain weight quick now. سوف تكسب وزناً بسرعة الآن.
  • You gain strength, you gain majesty. تكسب القوة ، تكسب الهيبة.
  • Does it make you gain honour? هل تجعلك تكسب شرف ؟
  • I want you to gain their trust. أود منك أن تكسب ثقتهم
  • I want you to gain their trust. أريد أن تكسب ثقتهم.
- Click here to view more examples -
VII)

مكاسب

NOUN
  • ... economic and political transformation without seeking personal gain. ... للتحول اﻻقتصادي والسياسي دون التماس مكاسب شخصية.
  • ... their skills are the assets that result in productive gain. ... ومهاراتهم الأصول التي تنتج مكاسب مثمرة.
  • ... to me that was indeed a significant gain. ... بالنسبة لي أن كان في الواقع مكاسب كبيرة.
  • ... low risk and high gain. ... تنطوي على مخاطر قليلة ومكاسب كثيرة .
  • ... many developing countries would gain in the long term ... ... العديد من البلدان النامية ستحقق مكاسب على المدى البعيد بشرط ...
  • No pain, no gain! بدون الم, لا مكاسب!
- Click here to view more examples -
VIII)

تكتسب

VERB
Synonyms: gaining, acquire, inherit
  • She says you can't gain any more weight. أنها تقول أنك لا تستطيع أن تكتسب وزناً زائداً بعد الآن
  • ... which are expected to gain momentum in the coming weeks. ... التي يتوقع لها أن تكتسب زخما في اﻷسابيع القادمة.
  • ... from privatization, which was expected to gain momentum. ... من الخصخصة، والتي يتوقع لها أن تكتسب زخماً.
  • ... to gain health they gain it rapidly. ... للحصول على الصحة فإنها تكتسب بشكل سريع.
  • ... if these efforts are truly to gain momentum. ... إذا ما أريد حقا أن تكتسب هذه الجهود زخما.
  • ... they want and they never gain weight? ... يريدونه وأنها لم تكتسب وزنا؟
- Click here to view more examples -
IX)

الكسب

NOUN
  • This information is used in many ways for financial gain. تستخدم هذه المعلومات بطرق كثيرة للكسب المالي.
  • ... striving for fame and gain, we change unconsciously. ... نسعيّ .للشُهرة و الكَسب .نحنُ نتغير سريعاً
  • ... commodities traded for financial gain. ... سلعاً يتاجر بها من أجل الكسب المالي.
  • ... private capacity for reasons of personal gain. ... بصفة شخصية لأسباب الكسب الشخصي.
  • What do you hope to gain from this? ماذا تتمنّين الكسب من هذا؟
  • ... to use these events to gain traction against me in this ... ... لاستغلال هذه الأحداث للكسب العنف ضدي في هذه ...
- Click here to view more examples -
X)

ربح

NOUN
Synonyms: profit, won, win, winning, buck
  • and do so for financial gain. و فعلوا هكذا من أجل ربح مالي.
  • There is no risk, gain or loss to the ... وليست ثمة مخاطرة أو ربح أو خسارة بالنسبة للصندوق ...
  • Though we continue to gain ground in diplomatic areas ... مع أننا نستمر في ربح الأرض في مناطق دبلوماسية ...
  • ... was not about political gain. ... لم يهدف .لربح سياسي
  • ... received the exchange rate gain and the compensation from ... ... اللذان تلقت فيهما الشركة المذكورة ربح سعر الصرف والتعويض من ...
  • ... not always imply a net gain for the local economies ... ... لا تنطوي دائماً على ربح صاف بالنسبة للاقتصادات المحلية ...
- Click here to view more examples -
XI)

الربح

NOUN
Synonyms: profit, win
  • Why are you looking for gain? لماذا تنظر للربح؟
  • The gain or loss amount is converted to the company currency ... يتم تحويل مبلغ الربح أو الخسارة إلى عملة الشركة التي ...
  • ... as part of the gain or loss when investments are sold ... ... على أنها جزء من الربح أو الخسارة عند بيع الاستثمارات ...
  • Posting for gain or loss due to different company currencies ترحيل الربح أو الخسارة المستحقة لعملات الشركة المختلفة
  • Loss or gain on exchange الخسارة أو الربح في أسعار الصرف
  • you have only to gain. انت عليك فقط الربح.
- Click here to view more examples -

obtain

I)

الحصول

VERB
  • Your computer will automatically attempt to obtain a different address. سيحاول الكمبيوتر الحصول تلقائياً على عنوان مختلف.
  • The obligation to obtain permits for overtime was also abolished. كما أُلغي لزوم الحصول على تصاريح بساعات العمل الإضافية.
  • If he could only obtain a promise! إذا استطاع الحصول سوى الوعد!
  • I shall obtain their esteem. أعطي الحصول على تقديرهم.
  • And you plan to obtain the codes how? وأنت تخطط للحصول على الشفرات؟
  • The requirement to obtain permission was an administrative regulation ... فشرط الحصول على اﻹذن هو قاعدة إدارية ...
- Click here to view more examples -
II)

ينال

VERB
III)

تحصل

VERB
Synonyms: get, gets, receive, getting
  • They obtain construction material at reasonable prices for the ... وتحصل هذه التعاونيات على معدات البناء بأسعار مناسبة للقطاع ...
  • Through the regional networks, countries obtain the benefit of lessons ... ومن خلال الشبكات الإقليمية تحصل البلدان على منافع من الدروس ...
  • The folder from which you obtain the file is decided ... يتم تحديد المجلد الذي تحصل منه على الملف بواسطة ...
  • Authorities then obtain information about the account holder, determine the ... ثم تحصل السلطات على معلومات عن صاحب الحساب وتحدد ...
  • ... can use the protected files that you obtain from them. ... استخدام الملفات المحمية التي تحصل عليها منهم.
  • ... this key right that they obtain all other rights and obligations ... ... من هذا الحق الرئيسي تحصل على جميع الحقوق والالتزامات الأخرى ...
- Click here to view more examples -
IV)

يحصل

VERB
Synonyms: gets, get, happen, receive, getting
  • His ambition was to obtain a gold medal. كان طموحه ان يحصل على ميدالية ذهبية
  • Customers obtain a cash discount when they ... يحصل العملاء على خصم نقدي عند ...
  • ... four years of study, students obtain a baccalaureate degree. ... أربع سنوات من الدراسة، يحصل الطلبة على شهادة البكالوريوس.
  • Users can also obtain certificates by: يمكن أيضًا أن يحصل المستخدمون على شهادات بواسطة:
  • Passport will obtain your opt-in consent for any updates ... سوف يحصل Passport على موافقتك على أي تحديث ...
  • The server can obtain the client's identity ... يمكن أن يحصل الخادم علي هوية العميل ...
- Click here to view more examples -
V)

حصول

VERB
Synonyms: access, arise
  • ... or actual obstacles for women to obtain information in these centres ... ... أو فعلية تعترض حصول المرأة على المعلومات في هذه المراكز ...
  • To obtain financing, a private school must be recognized by ... ولحصول المدرسة الخاصة على التمويل، يجب أن تعترف بها ...
  • When clients obtain an address, they ... عند حصول العملاء على عنوان ما، ...
  • ... concerning measures adopted to obtain equal status for women ... ... المتعلقة بالتدابير المتخذة لحصول المرأة على مركز متساو ...
  • The Government's failure to obtain the required majority is deemed ... ويعتبر عدم حصول الحكومة على الأغلبية المذكورة ...
  • ... that would enable the Court to obtain more resources. ... شأنها أن تساعد على حصول المحكمة على المزيد من الموارد.
- Click here to view more examples -
VI)

نلت

VERB
Synonyms: got, obtained, nlt
VII)

يحصلوا

VERB
Synonyms: get
  • ... were often those least likely to obtain it. ... هم الذين كثيرا ما كان من الأرجح ألا يحصلوا عليها.
  • ... in the construction industry must first obtain a permit from a ... ... في صناعة البناء أن يحصلوا أوﻻً على ترخيص من ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.