Envisages

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Envisages in Arabic :

envisages

1

يتوخي

VERB
  • That programme envisages a continuation of the policy ... ويتوخى هذا البرنامج استمرار السياسة ...
  • The programme also envisages special measures to ensure ... كما يتوخى البرنامج اعتماد تدابير خاصة لضمان ...
  • The new regional compact envisages a security mechanism that would provide ... ويتوخى هذا الميثاق الإقليمي الجديد إقامة آلية أمنية توفر ...
  • He envisages an organizational culture in which ... وهو يتوخى ثقافة تنظيمية يجري فيها ...
  • The programme envisages an exhibition of consumer products ... ويتوخى البرنامج إقامة معرض لمنتجات استهﻻكية ...
- Click here to view more examples -
2

تتوخي

VERB
  • The proposed strategy envisages a renewed effort to implement the agreements ... وتتوخى الاستراتيجية المقترحة جهودا متجددة لتنفيذ الاتفاقات ...
  • The initiative envisages special support programmes for ... وتتوخى هذه المبادرة الاضطلاع ببرامج دعم خاصة لصالح ...
  • The second phase envisages the development of a monitoring network ... وتتوخى المرحلة الثانية وضع شبكة للرصد ...
  • The strategy envisages provision of further assistance to the ... وتتوخى الاستراتيجية توفير المزيد من المساعدة إلى ...
  • The campaign envisages the establishment of a network for the ... وتتوخى هذه الحملة إنشاء شبكة لﻻجئين ...
- Click here to view more examples -
3

يرتئي

VERB
  • And it envisages that such policies and capacities will ... وهو يرتئي أن هذه السياسات والقدرات ...
  • The proposal envisages the creation of a world-wide network ... ويرتئى اﻻقتراح إنشاء شبكة على نطاق عالمي ...
  • The Government's request also envisages substantial international involvement in ... ويرتئى طلب الحكومة أيضا قدرا كبيرا من المشاركة الدولية في ...
- Click here to view more examples -
4

تتصور

VERB
  • ... . This article clearly envisages that in some cases ... ... وهذه المادة تتصور بوضوح أنه في بعض الحاﻻت ...
5

يعتزم

VERB
Synonyms: intends, intention
  • He envisages considering at a later stage the ... ويعتزم المقرر الخاص أن ينظر في مرحلة ﻻحقة في مسألة ...
  • The project envisages training for employees of ... ويعتزم المشروع تدريب الموظفين في ...
  • The program also envisages financing for therapeutic and educational projects ... ويعتزم البرنامج أيضا تمويل المشاريع العلاجية والتثقيفية ...
  • The present drawdown plan envisages the closure of an ... ويعتزم في إطار خطة التخفيض الحالية إغﻻق ...
- Click here to view more examples -
6

يتصور

VERB
  • In effect the proposal envisages decoupling the fissile material negotiation ... وبالفعل فإن الاقتراح يتصور فصل التفاوض على المواد الانشطارية ...
  • The Group of Scientific Experts envisages a network of 60 ... ويتصور فريق الخبراء العلميين شبكة من ٠٦ ...
  • The Code envisages a participatory planning process involving representation from ... ويتصور القانون عملية تخطيط تشاركية تشمل تمثيلاً من ...
  • The Covenant itself envisages in some articles certain ... والعهد نفسه يتصور، في بعض مواده، بعض ...
- Click here to view more examples -
7

تعتزم

VERB
  • The Plan envisages a comprehensive approach to ... وتعتزم الخطة اتباع نهج شامل لحل ...
  • ... and when the State envisages acceding to those instruments to which ... ... الدولة – ومتى - تعتزم الانضمام إلى هذه الصكوك التي ...

More meaning of Envisages

foresees

I)

يتوخي

VERB
  • The resolution foresees different reviews. ويتوخى القرار إجراء عمليات استعراض مختلفة.
  • The programme also foresees the distribution of statistical and graphical information ... ويتوخى البرنامج أيضاً توزيع المعلومات الإحصائية والبيانية ...
  • The third part foresees the revision of some ... ويتوخى الجزء الثالث تنقيح بعض ...
  • It foresees, among other things, the ... وهو يتوخى، في جملة أمور، ...
  • with that largeness of view which foresees مع أن الكبر من الرأي الذي يتوخى
- Click here to view more examples -
II)

تتوخي

VERB
  • The action plan foresees a regular exchange of information, ... وتتوخى خطة العمل إجراء تبادل منتظم للمعلومات، ...
  • It foresees a new framework of ... وهي تتوخى وضع إطار جديد للتفاعل ...
  • It also foresees a review of the support ... كما تتوخى إجراء استعراض لدعم ...
  • 19. The business plan foresees a significant expansion of ... 19 - تتوخى خطة الأعمال تحقيق توسع كبير في ...
- Click here to view more examples -
III)

يتوقع

VERB
  • ... the eleventh progress report foresees contributions in staff or ... ... التقرير المرحلي الحــادي عشر يتوقع مساهمات في شكل موظفين أو ...
  • Current planning foresees that the repatriation operation would begin ... ويتوقع التخطيط الحالي أن تبدأ عملية العودة إلى الوطن ...
  • The Panel foresees that expert valuation assistance will be ... ويتوقع الفريق أن تكون مساعدة الخبراء في التقييم ...
  • [foresees] among these duties .. ... [يتوقع] أن يكون بين هذه الواجبات ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتنبا

VERB

contemplates

I)

يتامل

VERB
  • As the world contemplates these events, some are ... وإذ يتأمل العالم هذه اﻷحداث، فإن البعض ...
  • is serious kind who contemplates alone هو نوع خطير من يتأمل وحده
  • which contemplates ten years of repayments at ten percent of the الذي يتأمل عشر سنوات من سداد في عشرة في المئة من
- Click here to view more examples -
II)

يتوخي

VERB
  • The Act contemplates that the principal responsibility for delivering ... ويتوخى القانون أن يُعهد بالمسؤولية الرئيسية عن تقديم ...
  • The procedure contemplates that the parties will proceed directly to ... ويتوخى في هذا اﻻجراء أن اﻷطراف سوف يلجؤون الى مباشرة ...
  • ... Furthermore, the law contemplates the possibility of workers' involvement ... ... وعلاوة على ذلك، يتوخى القانون إمكانية إشراك العمال ...
- Click here to view more examples -
III)

تتوخي

VERB
Synonyms: envisages, foresees
  • Paragraph 22 also contemplates the retention of objects in ... كما أن الفقرة ٢٢ تتوخى اﻻحتفاظ بالمواد في ...

seeks

I)

يسعي

VERB
  • You are just a guy who seeks money. انت مجرد رجل الذي يسعى المال.
  • Everyone here seeks to make a difference in this world. الجميع هنا يسعى إلى أحداث فرقاً في هذا العالم.
  • It seeks only to destroy and not to create. إنه يسعى إلى التدمير لا إلى البناء.
  • This report seeks to address that concern. ويسعى هذا التقرير إلى معالجة هذا الشاغل.
  • The proposed provision seeks to achieve this. والنص المقترح يسعى إلى تحقيق ذلك.
  • He seeks to suppress it. هو يسعى لقمعه.
- Click here to view more examples -
II)

تسعي

VERB
  • Food sovereignty seeks to redress this balance. وتسعى السيادة الغذائية إلى إصلاح هذا الخلل في التوازن.
  • Customs seeks to cooperate on a national and international level. وتسعى الجمارك إلى التعاون على الصعيدين الوطني والدولي.
  • The proposed provision seeks to achieve this. وتسعى الأحكام المقترحة إلى تحقيق ذلك.
  • The initiative seeks to develop a system to transfer ... وتسعى المبادرة إلى وضع نظام لنقل ...
  • It also seeks to promote and strengthen ... وهي تسعى أيضا إلى ترويج وتعزيز ...
  • It seeks to address women's needs and concerns ... وهي تسعى إلى معالجة احتياجات المرأة وشواغلها ...
- Click here to view more examples -
III)

تلتمس

VERB
  • ... offshore financial centres, as concealment seeks the protection of systems ... ... المراكز المالية الخارجية حيث تلتمس محاولات الإخفاء حماية نظم ...
  • It seeks compensation in relation to ... وتلتمس الشركة التعويض فيما يتعلق بالأشغال ...
  • It seeks an analysis of the costs ... وهي تلتمس إجراء تحليل لتكاليف ...
  • The author furthermore seeks compensation for long years of suffering that ... كما تلتمس صاحبة الرسالة التعويض عن السنوات الطويلة من المعاناة ...
  • The claimant also seeks reimbursement for amounts paid to the ... وتلتمس الجهة المطالبة أيضاً استرداد المبالغ التي دفعتها إلى ...
  • It seeks compensation for the additional costs ... وتلتمس الهيئة التعويض عن التكاليف الإضافية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يلتمس

VERB
Synonyms: seek, sought, seeking, solicit
  • It also seeks to recover for tangible property losses ... كما يلتمس التعويض عن خسائر الممتلكات الملموسة ...
  • This conclusion seeks ways to effectively deal with ... فهذا اﻻستنتاج يلتمس سبل العﻻج الفعال للفجوة ...
  • Another claimant seeks to recover incentive payments paid ... 261 ويلتمس صاحب مطالبة آخر استرداد الحوافز التي دفعها ...
  • One claimant also seeks compensation for the cost ... ويلتمس صاحب مطالبة أيضاً التعويض عن تكلفة ...
  • One claimant seeks to recover the cost ... 252 يلتمس صاحب مطالبة استرداد تكلفة ...
  • Counsel then seeks enforcement by superior court ... ويلتمس المستشار عندئذ الإنفاذ من محكمة عليا ...
- Click here to view more examples -
V)

تطالب

VERB
  • It seeks compensation for this amount. وهي تطالب بالتعويض عن هذا المبلغ.
  • It now seeks the difference in price ... وتطالب الجامعة اﻵن بفارق السعر ...
  • It seeks compensation relating to these payments over the ... وتطالب بتعويض يتعلق بهذه المدفوعات على مدى ...
  • It seeks compensation in the total amount of ... وتطالب الشركة بتعويض إجمالي قدره ...
  • It also seeks compensation for the extra costs ... كما تطالب بتعويض عن التكاليف الإضافية ...
  • It also seeks compensation for the value ... كما أنها تطالب بالتعويض عن قيمة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يهدف

VERB
  • The project also seeks to raise development actors' awareness ... ويهدف المشروع أيضا إلى توعية العاملين في مجال التنمية ...
  • The bill seeks to strike a balance ... ويهدف القانون إلى إقامة توازن ...
  • This programme seeks to improve national capacity to analyse ... ويهدف هذا البرنامج إلى تحسين القدرة الوطنية على تحليل ...
  • The present analysis thus seeks to shed some light ... لذلك يهدف هذا التحليل إلى إلقاء بعض الضوء ...
  • Inclusive education, in short, seeks to avoid the exclusion ... ويهدف التعليم الشامل إجمالاً إلى تجنب استبعاد ...
  • This analysis seeks to contribute to this ... ويهدف هذا التحليل إلى المساهمة في هذه ...
- Click here to view more examples -
VII)

يرمي

VERB
Synonyms: throw, aims, designed, aim
  • This agreement seeks to create closer relations ... ويرمي هذا الاتفاق إلى توثيق العلاقات ...
  • This draft law seeks to ensure participation of ... ويرمي هذا المشروع إلى كفالة مشاركة ...
  • The project seeks to enhance ecosystem services and to improve the ... ويرمي المشروع إلى تعزيز خدمات النظام البيئي والنهوض بالأطر ...
  • It seeks neither to add nor to delete ... 2 - وهو لا يرمي إلى إضافة أو حذف ...
  • This draft resolution seeks to capitalize on the ... ويرمي مشروع القرار هذا إلى استثمار ...
  • The new text, however, seeks to express the rules ... ولكن النص الجديد يرمي إلى التعبير عن هذه القواعد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتوخي

VERB
  • ... that this programme, which seeks to promote technologies related ... ... أن هذا البرنامج الذي يتوخى تعزيز التكنولوجيات المتصلة باستخدام ...
  • Educational reform seeks to develop thought processes, values ... يتوخّى إصلاح التعليم تنمية عمليات الفكر والقيم ...
  • For this purpose, the programme seeks to engage in activities ... ولهذا الغرض، يتوخى البرنامج اﻻشتراك في أنشطة ...
  • This report seeks to identify approaches for the ... يتوخى هذا التقرير تحديد مناهج لاتباعها في ...
  • ... and cash contributions, seeks to satisfy that requirement. ... والمساهمات النقدية فيتوخى استيفاء هذا الشرط.
  • It also seeks to regulate their flow ... كما يتوخى تنظيم تدفقها نحو جهات ...
- Click here to view more examples -
IX)

يستهدف

VERB
Synonyms: targets, aims
  • This approach is proactive and seeks to educate children and women ... وهذا النهج فعال ويستهدف تثقيف الطفل والمرأة ...
  • If it simply seeks to add another layer to the ... إن كان اﻻقتراح يستهدف فقط إضافة طبقة أخرى إلى ...
  • ... related fields, the present chapter seeks to identify a number ... ... والميادين المتصلة بهما، يستهدف هذا الفصل تحديد عدد ...
  • 2. The present proposal seeks to ensure greater consistency ... ٢ يستهدف هذا اﻻقتراح ضمان مزيد من اﻻتساق ...
  • Chapter IV of Part One seeks to define the exceptional cases ... ويستهدف الفصل الرابع من الباب اﻷول تعريف الحاﻻت اﻻستثنائية ...
  • ... as any action that seeks to influence Member States ... ... ﻷن أي عمل يستهدف التأثير على الدول اﻷعضاء ...
- Click here to view more examples -

imagine

I)

تخيل

VERB
Synonyms: fantasize
  • Close your eyes and try to imagine it. أغلقوا أعينكم وحاولوا تخيل ذلك
  • Imagine that you take a good long look at it. تخيل انك تلقي نظرة جيدة طويلة عليهـا
  • Imagine what we could accomplish if we followed their example. تخيل ما يمكن تحقيقه إذا تابعنا على سبيل المثال.
  • Can you imagine growing up here? هل يمكنك تخيل التقدم في السن هنا؟
  • Can you imagine what that man's going through? هل تستطيع تخيل مالذي يمر به هذا الرجل؟
  • Imagine if you wanted to put syrup in water. تخيل إذا أردت وضع شراب في الماء.
- Click here to view more examples -
II)

تتخيل

VERB
  • Can you imagine that? أيمكنكَ أن تتخيّل ذلك؟
  • Do you imagine this being a lengthy conversation? هل تتخيل أن هذه ستكون محادثة مطولة ؟
  • I mean, can you imagine? أعني, هل تستطيع أن تتخيل؟
  • Can you imagine someone being that passionate for you? هل تتخيل أن يكون شخص بهذه العاطفة معك؟
  • You could imagine you're adding all of these. يمكنك ان تتخيل انك تجمع هذه الاشياء
  • This creature is more powerful than you can imagine. هذا المخلوق أكثر قوّةً .ممّا تتخيّل
- Click here to view more examples -
III)

اتخيل

VERB
Synonyms: fantasize
  • I can imagine what you might be thinking of me. يمكنني أن أتخيل بماذا قد تفكر بي
  • I could not imagine this was possible. لم أكن أتخيل أن هذا ممكناً
  • I would imagine for your sake. انا اتخيل هذا من اجلك
  • But it wouldn't be a stretch to imagine. لكن لن يكون صعباً أن أتخيل.
  • Can not imagine what you've been through. لا أستطيع أن أتخيل ما مررت به
  • I never imagine that. أنا لم أتخيل ذلك أبداً
- Click here to view more examples -
IV)

اتصور

VERB
Synonyms: envision
  • I imagine that will be deeply satisfying. أتصوّر أن يكون ذلك مرضيًا جدًّا
  • I can imagine that happening. يمكنني ان اتصور هذا يحدث
  • I imagine these two had differences. أتصوّر أنّ هذين الشخصين كانت لديهما خلافاتهما
  • I imagine you would too. أتصور أنك ستفعل هذا أيضا
  • I imagine your client is well insured. انا اتصور ان عميلك مؤمن علية جيدا
  • I imagine it was even better received at that tavern. أنا اتصور انها افضل من اللتي تغنى في الحانه.
- Click here to view more examples -
V)

نتصور

VERB
  • So we could imagine a wheel. لذلك يمكن أن نتصور عجلة.
  • We could imagine this is c1. ويمكن أن نتصور أن هذا هو c1.
  • Imagine that the ducks eat the water lilies. لنتصور أن البط تأكل الزنبق.
  • Can we imagine this? فهل نستطيع أن نتصور ذلك؟
  • It is difficult to imagine a change coming out of such ... فمن الصعب أن نتصور تغييرا الخروج من هذا ...
  • We imagine that the mechanisms of globalization, ... إننا نتصور أن آليات العولمة، ...
- Click here to view more examples -
VI)

نتخيل

VERB
Synonyms: visualize
  • It was difficult to imagine. كان من الصعب أن نتخيل.
  • We mentally imagine ourselves winning. نتخيل أنفسنا عقليا أننا قد ربحنا
  • What this phenomenon meant we could not imagine. ماذا تعني هذه الظاهرة لا يمكن أن نتخيل.
  • Now we can imagine that this is our x. الآن يمكننا ان نتخيل ان هذا x
  • With words, we can only imagine. مع الكلمات، يمكن فقط أن نتخيل.
  • Let us imagine that this cigar is the time traveller. دعنا نتخيل بأَن هذا السيجارِ مسافر الوقت
- Click here to view more examples -
VII)

تصور

VERB
  • I can imagine the depths that solitude brought you to. يمكنني تصور تأثير العزلة عنك
  • Can you imagine the difference that would make? أيمكنّكَ تصوّر الفرق الذي قد يحدثه ذلك؟
  • I could imagine, especially without a father. أستطيع تصوّر ذلك ، خصوصا بدون أب
  • Imagine that on a continuous for one hour. تصور انك تفعل ذلك لمدة ساعة
  • One can just imagine where those interpretations will come from. ومن الممكن تصور من أين تأتي تلك التفسيرات.
  • I can imagine the look of surprise on your face. يمكنني تصور النظرة المفاجئة .التي ستكون على وجهك
- Click here to view more examples -
VIII)

تخيلوا

VERB
  • Imagine what he could do at passover. تخيلوا ماذا يقدر ان يفعل "في "الفصح
  • Did they imagine children? وهل تخيلوا الأطفال؟
  • Imagine a field of wheat. تخيلوا حقلا من القمح،
  • So imagine that you have a web server right here. فتخيلوا أننا لدينا خادم ويب هنا،
  • Just imagine all the things you could do down here. فقط تخيلوا كل الاشياء التي يمكنكم وضعها هنا.
  • Imagine spending three years here. تخيلوا قضاء ثلاث سنوات هنا
- Click here to view more examples -
IX)

تخيلي

VERB
  • Imagine this for a microphone! تخيلي هذا مع وجود ميكروفون!
  • Imagine having to live with that. تخيلي ان تعيشي مع هذا.
  • Imagine wanting to miss all this fun. تخيلى الرغبة فى تفويت كل تلك المتعة
  • Think of me and imagine that you can fly. فكري بي و تخيلي أنّ بوسعكِ الطيران
  • Now imagine you're holding coffee. تخيلي الأن أنك تحملين القهوه
  • Imagine the damage that car can cause. و تخيلي الضرر الذي يمكن أن تتسبب به
- Click here to view more examples -
X)

التخيل

VERB
  • And you cannot imagine what it took to get here. ولا يمكنكِ التخيل ما تكلّف الأمر حتى آتي إلى هنا
  • Or you could imagine, the right coordinate system. أو بإمكانك التخيل، نظام الإحداثيات الصحيح.
  • Could you imagine if they knew who you really are? هل يمكنك التخيل لو علموا من انت بالحقيقة ؟
  • Can you imagine soaring through the sky like a bird? أيمكنكِ التخيل التحليق في الهواء مثل الطير ؟
  • As you can imagine, her letters really stood out. كما يمكنك التخيل رسائلها قد برزت حقاً
  • Every happiness you can imagine. كلّ سعادة التي أنت تستطيع التخيّل.
- Click here to view more examples -
XI)

يتخيل

VERB
Synonyms: visualize, fantasize
  • Who could imagine such a thing? من يستطيع أن يتخيل ذلك؟
  • Just imagine, just think about it. فقط يتخيّل، فقط يفكّر في الموضوع.
  • Who could imagine we should see days like these? من كان يتخيل أننا قد نشهد أيام كهذه ؟
  • Who would imagine this many clothes are plastic? من يتخيل ان جميع هذه الملابس من البلاستيك
  • I ask members to imagine the magnitude of the challenge. وأرجو أن يتخيل الأعضاء عِظَم هذا التحدي.
  • No one would imagine he's a crook. لا أحد يتخيّل بأنّه محتال.
- Click here to view more examples -
XII)

يتصور

VERB
  • As one can imagine, that situation requires ... وكما يمكن للمرء أن يتصور، تتطلب هذه الحالة ...
  • Many people imagine that international volunteers spend their time ... ويتصور عدد كبير من الناس أن المتطوعين الدوليين يقضون وقتهم ...
  • Most people imagine that if all debts were paid off ... معظم الناس يتصور أنه إذا تم سداد جميع الديون ...
  • ... a simpler way, if you could just imagine one? ... وسيلة أبسط و إذا كنت يمكن أن يتصور واحد فقط؟
  • ... any of us can imagine. ... من يمكن لأي واحد منا يتصور.
  • ... to produce than you might imagine these days. ... لانتاج مما كنت قد يتصور في هذه الأيام.
- Click here to view more examples -

perceive

I)

ينظرون

VERB
Synonyms: look
  • A forehead, as we perceive it. واحدة على الجبين، ونحن ينظرون إليها.
  • If only they do not perceive us. إلا إذا كانوا لا ينظرون الينا.
  • perceive me that he had a cable wave ينظرون لي أن لديه موجة الكابل
  • men were forced to perceive it. أجبر الرجال ينظرون إلى ذلك.
  • ... captor so they don't perceive you to be a witness. ... الآسر .حتى لا ينظرون إليكِ كشاهدة
- Click here to view more examples -
II)

تصور

VERB
  • perceive and decode in fact, تصور وفك في الواقع،
  • perceive that my interest on such an تصور أن بلدي الفائدة على مثل هذا
  • could not perceive us. لا يمكن تصور لنا.
  • could not perceive me by any means. لا يمكن تصور لي بأي وسيلة.
  • perceive you have acquired a degree of regard ... تصور كنت قد حصلت على درجة الخصوص ...
- Click here to view more examples -
III)

ادراك

VERB
  • This is one way to perceive matrix multiplication. هذه طريقة لادراك ضرب المصفوفات
  • We are unable to perceive their scent. نحن غير قادرين على إدراك رائحتها .
  • She did not appear to perceive it. انها لا تظهر على إدراك ذلك.
  • or we can perceive things that are different أو يمكننا إدراك الأشياء المختلفة
  • knew the correct way to perceive this reality عرف الطريقة الصحيحة لإدراك هذه الحقيقة
- Click here to view more examples -
IV)

يرون

VERB
Synonyms: see, seeing
  • ... in developing countries, perceive the initiative as problematic ... ... في البلدان النامية، يرون أن هذه المبادرة تنطوي على مشاكل ...
  • Even without the lens you will perceive, by حتى من دون عدسة سوف يرون ، من خلال
  • simplest expression of what they perceive to be genuine sympathy. أبسط تعبير عن ما يرون أنه تعاطف حقيقي.
  • perceive that her reserve was a mere يرون أن بلوغ لها كان مجرد
  • so far understood them as to perceive that حتى الآن فهم لهم كما يرون أن
- Click here to view more examples -
V)

تتصور

VERB
  • I drink, as you perceive. أشرب ، كما تتصور.
  • ... for children, you perceive. ... للأطفال ، وكنت تتصور.
  • what you perceive to be your opportunities in this world ما تتصور أن تكون فرصتك في هذا العالم
  • You may perceive harmony, proportion, قد تتصور الانسجام ، ونسبة ،
  • I am well served, you may perceive." أنا خدمت جيدا لي ، قد تتصور.
- Click here to view more examples -
VI)

يتصور

VERB
Synonyms: imagined, visualizes
  • of reality that we can perceive الواقع أننا يمكن أن يتصور
  • I could not perceive, by my nicest observation ... أنا لا يمكن أن يتصور ، من خلال الملاحظة اجمل بلدي ...
  • and he could perceive no way out of it ... وقال انه يمكنه أن يتصور أي وسيلة للخروج منه ...
  • ... peak of wisdom from which he could perceive ... ذروة من الحكمة التي كان يمكن أن يتصور
  • inexpressible vexation, she could perceive نكاية لا يوصف ، فإنها يمكن أن يتصور
- Click here to view more examples -
VII)

يدرك

VERB
  • The other did not perceive it. ولم الآخر لا يدرك ذلك.
  • But what do not perceive is that they have the power ... لكن الذي لا يدرك بأنّهم عندهم القوّة ...
  • ... and every body must perceive it. ... وعلى كل الجسم ويجب أن يدرك ذلك.
  • began to perceive that for him along these بدأ يدرك أن عليه وفقا لهذه
  • his household, and did not perceive my entrance. أهل بيته ، ولم يدرك مدخل بلدي.
- Click here to view more examples -

perceives

I)

تتصور

NOUN
  • perceives to be a stranger. تتصور أن يكون غريبا.

visualize

I)

تصور

VERB
  • I was simply helping folks visualize the future. أساعد الناس ببساطة لتصوّر المستقبل
  • It was therefore difficult to visualize the overall administrative structure. ومن ثم فمن الصعب تصوّر الهيكل اﻹداري العام.
  • So how can we visualize this? لذا, كيف يمكننا تصور ذلك؟
  • I want you to visualize that scene for me. أريد منكِ تصوّر ذلك المشهد من أجلي
  • There's two ways to visualize variables. هناك طريقتان لتصور المتغيرات أو عرضها
- Click here to view more examples -
II)

تتصور

VERB
  • Be able to you visualize? يَكُونُ قادر على أنت تَتصوّرُ؟
  • You've got to visualize the end result! يجب أن تتصوّر !النتيجة النهائية
  • And you really should visualize a number line when وفي الحقيقة، يجب عليك ان تتصور خط الاعداد عندما
  • And to just visualize the set of all numbers that ولكي تتصور مجموعة جميع الاعداد التي
  • While you might visualize a <a0>vsprvs</a0> project as a ... بينما قد تتصور مشروع <a0>vsprvs</a0> كسلسلة ...
- Click here to view more examples -
III)

تصوره

VERB
  • Another way to visualize it. طريقه اخرى لتصوره .
  • Visualize somebody you're not afraid of. تصوره بهيئة شخص لا تخاف منه
  • what you could visualize is individual points. الذي يمكنك تصوره هو نقاط فردية
  • Just so you can visualize it, so those dotted lines ... كما يمكنكم تصوره، اذاً تلك الخطوط المنقطة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتخيل

VERB
Synonyms: imagine, fantasize
V)

نتخيل

VERB
Synonyms: imagine
  • It is impossible today to visualize progress and development without ... ومن المستحيل أن نتخيل اليوم تقدما وتنمية بدون ...

conceives

I)

تتصور

VERB
  • ... interesting account of what he conceives to have been the ... ... ومثيرة للاهتمام في الاعتبار ما تتصور انه قد تم في ...
II)

يحمل

VERB

envisage

I)

تتوخي

VERB
  • It was important to envisage the task in the context ... ومن المهم أن تتوخى هذه المهمة في سياق ...
  • Remedies should envisage both a response to ... وينبغي أن تتوخى العﻻجات في آن واحد استجابة لﻻحتياجات ...
  • Some of these envisage the improvement of existing mechanisms for consultation ... وتتوخى بعض هذه اﻻقتراحات تحسين اﻵليات الحالية للتشاور ...
  • ... legislative recommendation 45 did not envisage a change in existing laws ... ... التوصية التشريعية 45 لا تتوخى تغييراً في القوانين القائمة ...
  • ... draft articles should also envisage environmental impact studies as ... ... مشاريع المواد ينبغي أيضا أن تتوخى دراسة اﻷثر البيئي بوصف ...
- Click here to view more examples -
II)

نتوخي

VERB
  • We envisage the development of small urban centres ... ونحن نتوخى تحقيق تنمية المراكز الحضرية الصغيرة ...
  • ... to briefly describe how we envisage a review conference in ... ... لأصف بإيجاز كيف نتوخى أن يكون المؤتمر الاستعراضي من ...
  • We must also envisage practical forms of cooperation to alleviate ... ويجب أن نتوخى أيضا أشكالا جديدة من التعاون لتخفيف ...
  • We envisage a potential increase of our cooperation ... ونتوخى زيادة محتملة في تعاوننا ...
- Click here to view more examples -
III)

يتوخي

VERB
  • An agreement could envisage, among other things, ... ويمكن للاتفاق أن يتوخى جملة أمور، منها ...
  • They envisage a common ground based on the inherent dignity ... ويتوخى قاعدة مشتركة تعتمد على الكرامة الذاتية ...
  • The draft principles envisage the definition of "operator" ... (73) يتوخى مشروع المبادئ تعريف "المشغل" ...
  • It is also possible to envisage having a single expert body ... ومن الممكن أيضا أن يتوخى إنشاء هيئة واحدة للخبراء ...
  • ... Working Group might appropriately envisage the establishment of a minimum set ... ... قد يكون من الملائم أن يتوخى الفريق العامل استحداث مجموعة دنيا ...
- Click here to view more examples -
IV)

نتصور

VERB
  • We also envisage that the global fund will be easily accessible ... كما أننا نتصور أن يكون الوصول إلى الصندوق العالمي سهلا ...
  • ... improved safety performance, we can envisage saving many lives and ... ... لتحسين أداء السلامة، يمكننا أن نتصور إنقاذ أرواح عديدة ومنع ...
  • ... or not we can envisage some organizational arrangements and ... ... باستطاعتنا أم ﻻ أن نتصور بعض الترتيبات التنظيمية وآلية ...
  • ... be shocked or disgusted that he could envisage ... تكون صدمة أو بالاشمئزاز انه يمكن ان نتصور
  • It is difficult to envisage a State willing to ... ومن العسير أن نتصوّر وجود دولة ترغب في ...
- Click here to view more examples -
V)

توخي

VERB
Synonyms: be, envisaged
  • ... national development priorities and envisage global strategies for the ... ... في أولويات التنمية الوطنية وتوخي استراتيجيات شاملة من أجل أن ...
  • ... at present have sufficient resources to envisage an ambitious programme for ... ... لديها حاليا موارد كافية لتوخي تطبيق برنامج طموح لانشاء ...
VI)

تعتزم

VERB
  • Did the Government envisage a radical revision of ... وسألت إن كانت الحكومة تعتزم إجراء مراجعة جذرية للتشريع ...

intends

I)

تعتزم

VERB
  • She intends to stay with him while she is here. انها تعتزم البقاء معه في حين انها هنا.
  • It intends to liaise with such organizations on ... وتعتزم اللجنة الاتصال بهذه المنظمات بشأن ...
  • But it also intends consistently to develop our policy ... إﻻ أنها تعتزم أيضا أن تطور بصورة متسقة سياستنا ...
  • She intends to further develop this aspect of her mandate ... وتعتزم تطوير هذا الجانب من ولايتها بشكل ...
  • It intends to imprint on its programme the requisite good governance ... وتعتزم أن تدرج في برنامجها نظام الحكم الجيد المطلوب ...
  • It also intends to promote dialogue, political harmony and the ... وتعتزم الحكومة أيضا تعزيز الحوار والوئام السياسي وتنمية ...
- Click here to view more examples -
II)

يعتزم

VERB
Synonyms: intention
  • I understand that he intends to take orders. وأنا أفهم انه يعتزم اتخاذ الاوامر.
  • He intends to take up this aspect ... وهو يعتزم أن يتناول هذا الجانب ...
  • My delegation intends to approach the issues ... ويعتزم وفد بلدي تناول القضايا ...
  • He intends to continue to make use of this information in ... وهو يعتزم مواصلة الاستفادة من هذه المعلومات في ...
  • My delegation intends to remain seized of the issue ... ويعتزم وفدي أن يبقي مسألة ...
  • The proposal intends to clarify and improve ... ويعتزم الاقتراح إيضاح وتحسين ...
- Click here to view more examples -
III)

ينوي

VERB
Synonyms: intended, muting
  • He intends to do so in his coming reports. وهو ينوي أن يقوم بذلك في تقاريره المقبلة.
  • It intends to conduct another round of ... كما ينوي تنظيم سلسلة جديدة من ...
  • He intends therefore to pay particular attention ... وبناءً عليه، ينوي أن يولي اهتماماً خاصاً ...
  • He intends in further visits to familiarize himself with ... وينوي الممثل الخاص التعرف في زياراته المقبلة على ...
  • ... the coming days, my delegation intends to make additional comments ... ... في الأيام القادمة، ينوي وفد بلدي أن يقدم تعليقات إضافية ...
  • You only mean, that he intends it." كنت تعني فقط ، وأنه ينوي ذلك.
- Click here to view more examples -
IV)

تنوي

VERB
Synonyms: intend, intention
  • The secretariat intends to implement this recommendation. وتنوي اﻷمانة تنفيذ هذه التوصية.
  • She intends to apologize, no doubt. إنها تنوي الاعتذار، لا شك
  • She intends to change the future. إنها تنوي على تغيير المستقبل
  • It also intends to establish regional and local networks to coordinate ... كما أنها تنوي إنشاء شبكات إقليمية ومحلية لتنسيق ...
  • My country intends to pursue its efforts in this area ... وتنوي بلادي أن تواصل جهودها في هذا الميدان ...
  • She intends to continue this method ... وتنوي المقررة الخاصة الاستمرار في هذا النهج ...
- Click here to view more examples -
V)

تزمع

VERB
Synonyms: plans
  • It intends to accede to other conventions as well. وهي تزمع اﻻنضمام الى اﻻتفاقيات اﻷخرى أيضا.
  • The Committee intends to organize a half day general discussion ... وتزمع اللجنة تنظيم نقاش عام لمدة نصف يوم ...
  • The Committee intends to revert to this matter as ... وتزمع اللجنة العودة إلى هذه المسألة حسب ...
  • The Government intends to submit a proposal for ... وتزمع الحكومة تقديم اقتراح بتشريع ...
  • The Government intends to meet these goals ... وتزمع الحكومة تحقيق هذه اﻷهداف ...
  • The Special Rapporteur intends to examine thoroughly the ... وتزمع المقررة الخاصة أن تنظر بإنعام في ...
- Click here to view more examples -
VI)

يزمع

VERB
  • My country intends to contribute directly to ... ويزمع بلدي الإسهام مباشرة في ...
VII)

يهدف

VERB
  • The move intends to protect residents from radioactive fallout in ... الاجراء يهدف الى حماية السكان من مخاطر الاشعاع فى ...
  • It also intends to study different governments' efforts ... وهو يهدف أيضاً إلى دراسة جهود الحكومات المختلفة ...
  • The move intends to protect residents from ... ويهدف هذا الاجراء الى حماية السكان من ...
  • First, it intends to encourage the international community to provide ... أولا، يهدف مشروع القرار إلى تشجيع المجتمع الدولي على توفير ...
  • This action intends to upgrade the legal basis ... ويهدف هذا الإجراء إلى الارتقاء بالأساس القانوني الذي ...
  • It intends to lower business costs, ... ويهدف الى خفض تكاليف الاعمال ، وزيادة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عازمه

VERB
Synonyms: bent, determined, intent
  • ... guarantee children's rights and it intends to continue to participate ... ... لضمان حقوق الطفل، وهي عازمة على مواصلة مشاركتها بنشاط ...
  • My Government intends to manage public finances in accordance with the ... إن حكومتي عازمة على إدارة المالية العامة وفقا ﻷعلى ...
  • The association intends to open offices in ... والجمعية عازمة على أن يكون لها وجود في ...
- Click here to view more examples -
IX)

يرمي

VERB
Synonyms: throw, aims, designed, aim, seeks
  • It intends to elaborate a comprehensive employment framework that will allow ... وهو يرمي إلى إعداد إطار شامل للعمالة يتيح ...
  • It intends to highlight the significance of national implementation ... ويرمي إلى إبراز مغزى التنفيذ الوطني ...

intention

I)

نيه

NOUN
Synonyms: faith
  • I have no intention of telling it to you. لايوجد لدى نيه لاخبارك عنها
  • Trying is having the intention to fail. أنّها محاولة مؤكدة أن لديك نية للفشل.
  • I have no intention of sacrificing our relationship. ليست لدي اي نية للتضحية بعلاقتنا
  • There was no intention to shift away from poorer countries. وليست هناك نية للتحول عن البلدان الفقيرة.
  • I have no intention of telling him. ليس لديّ نية لإخباره.
  • Not the slightest intention. و لا أدنى نية .
- Click here to view more examples -
II)

النيه

NOUN
Synonyms: faith, intentioned, mens
  • Some intention in that? لك النيةِ في ذلك؟
  • We had no intention to break the law. ليست لدينا النية لخرق القانون
  • Please confirm that that is the intention. يرجى التأكيد بأن هذه هي النية.
  • I have no intention of using it. ليس لدى النية لإستخدامه
  • The concept of intention was a key factor in ... ومضت قائلة إن مفهوم النية يمثل عاملا رئيسيا في ...
  • It had never had any intention of using them to ... وليس لديها النية أبدا ﻻستخدامها للتصدي ...
- Click here to view more examples -
III)

اعتزام

NOUN
  • It also notes the intention to review current business models ... وتلاحظ اللجنة أيضا اعتزام استعراض النماذج التجارية الحالية ...
  • ... while clearly signalling the intention of all parties involved to address ... ... بينما توجه رسالة واضحة عن اعتزام كل الأطراف المعنية معالجة ...
  • It is also the intention to make provision in ... وهناك اعتزام أيضا لإعداد حكم في ...
  • ... had indicated its concurrence with the intention of securing autonomy for ... ... قد أبدى موافقته على اعتزام كفالة اﻻستقﻻل اﻹداري للمسؤول ...
  • We welcome the intention to use funds in the Account ... ونرحب باعتزام استخدام أموال في الحساب ...
  • ... file a "Notice of Intention to Operate". ... تقديم "إشعار باعتزام التشغيل".
- Click here to view more examples -
IV)

القصد

NOUN
Synonyms: intent, intended, mens
  • What is the intention of such juridical selectivity? فما هو القصد من هذه اﻻنتقائية القانونية؟
  • It was recalled that the intention behind inclusion of that phrase ... وأشير إلى أن القصد من إدراج هذه العبارة ...
  • The intention was to provide an overarching analysis of persistent problems ... وكان القصد هو تقديم تحليل شامل للمشاكل المستمرة ...
  • The intention of the programmes was to provide information ... وقال إن القصد من هذه البرامج هو توفير معلومات ...
  • The intention of the present report is not to present ... وليس القصد من هذا التقرير تقديم ...
  • The intention of the mapping is ... والقصد من هذا الوصف هو ...
- Click here to view more examples -
V)

نيتها

NOUN
  • Parties indicated their intention to incorporate climate change ... 278 وأشارت الأطراف إلى نيتها إدراج موضوع تغير المناخ ...
  • It was her intention to explore the possibility of holding ... وتتجه نيتها إلى استكشاف إمكانية عقد ...
  • ... has not declared its intention to do so. ... وأنها لم تعلن عن نيتها القيام بذلك.
  • ... and has not declared its intention to do so", ... وأنها لم تعلن عن نيتها القيام بذلك."
  • ... measures to realize its intention to build institutions to consolidate the ... ... تدابير للتدليل على نيتها في بناء مؤسسات لتوطيد ...
  • ... in the action plan its intention to commence a project in ... ... في خطة العمل عن نيتها البدء بمشروع في ...
- Click here to view more examples -
VI)

عزم

NOUN
  • With the same intention, he drew the key ... مع عزم نفسه ، لفت المفتاح ...
  • ... and reaffirmed the secretariat's intention to strengthen these activities. ... وأكد من جديد عزم اﻷمانة على تعزيز هذه اﻷنشطة.
  • ... in this context, its intention to take further action ... ... في هــذا السياق عزمـــه على اتخاذ المزيد من اﻹجراءات ...
  • My Government also supports the intention of the coalition to vigorously ... كذلك تؤيد حكومتنا عزم التحالف على التنفيذ القوي ...
  • The Committee welcomed the intention of various organizations to contribute ... ورحبت اللجنة بعزم مختلف المنظمات على الإسهام ...
  • He confirmed the City's intention to implement the Programme ... وأكد عزم المدينة على تنفيذ البرنامج ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعتزم

NOUN
Synonyms: intends
  • It was therefore his intention to seek such funding from ... ولذلك فهو يعتزم التماس ذلك التمويل من ...
  • It is the author's intention to formulate a number of ... ويعتزم الكاتب صياغة عدد من ...
  • The intention was not, then, to establish any ... ولا يُعتزم بالتالي تحديد أي ...
  • It was the intention of her delegation to follow up carefully ... وإن وفدها يعتزم أن يتابع بعناية ...
  • ... that he has no intention of letting the matter drop. ... ذلك اﻷمر مفاده أنه ﻻ يعتزم ترك هذه المسألة تمر.
  • ... , he has no intention of launching a new initiative for ... ... ، فانه لا يعتزم طرح مبادرة جديدة بأجراء ...
- Click here to view more examples -
VIII)

قصد

NOUN
  • That is certainly not my delegation's intention. وهذا ليس بالتأكيد قصد وفدي.
  • Whether it was by intention or not, it ... سواءً كانت بقصد أو بدون لقد ...
  • ... agreed upon with the intention of creating legally binding obligations ... ... الاتفاق على تلك التدابير بقصد تأسيس التزامات ملزمة قانونا ...
  • ... in this account with the intention of providing more efficient support ... ... في هذا الحساب بقصد توفير دعمٍ أكثر نجاعةً ...
  • ... unilateral legal act, the intention of the author played ... ... فعل قانوني انفرادي، فإن قصد صاحب الفعل يؤدي دورا ...
- Click here to view more examples -
IX)

تعتزم

NOUN
  • Their intention is to contribute actively ... وهي تعتزم على أن تسهم بنشاط ...
  • ... which seemed to have no intention of rising. ... والتي يبدو أنها لا تعتزم في الارتفاع.
  • ... if any, or has the intention of withdrawing them. ... إن وجدت، أو تعتزم سحبها.
  • ... that there is no intention of doing so. ... الدولة الطرف بأنها لا تعتزم القيام بذلك.
  • ... and the government has no intention of delaying the move. ... وان الحكومة لا تعتزم تأخير هذا التحرك .
  • ... the chairpersons of her intention to raise that matter at ... ... رؤساء الهيئات بأنها تعتزم إثارة تلك المسألة في ...
- Click here to view more examples -
X)

بنيه

NOUN
  • ... was not the format but the intention of a reservation. ... ليس بشكل التحفظ بل بنية التحفظ.
  • ... seven years with the intention of compelling such other person ... ... عن ٧ سنوات، بنية إجبار هذا الشخص اﻵخر ...
  • ... to read "with the intention of acquiring legal obligations or ... ... على النحو التالي: "بنية اكتساب التزامات قانونية أو ...
  • While welcoming the intention of the Government to increase expenditures ... ورغم الترحيب بنية الحكومة في زيادة الإنفاق ...
  • ... three people move into Lagos with the intention of settling. ... انتقال ثلاثة أشخاص إلى لاغوس بنية الاستيطان فيها.
  • ... maybe 1%, it is coming for another intention. ... ربما واحد بالمئة يأتون بنية مختلفة .
- Click here to view more examples -

imagined

I)

يتصور

VERB
Synonyms: perceive, visualizes
  • He imagined he was wandering about in the ... يتصور انه كان يتجول حول في ...
  • As he listened he imagined them to have rows ... كما انه يتصور انه استمع لهم صفوف ...
  • Who would have imagined, only a year ago, ... من كان يتصور، قبل عام فقط، أن يتم ...
  • They imagined the physician who gave them ... يتصور أنهم الطبيب الذي أعطاهم ...
  • He imagined secluded spots where he ... يتصور انه البقع منعزل حيث كان ...
  • He imagined my recovery would be ... يتصور انه سيكون الانتعاش بلدي ...
- Click here to view more examples -
II)

تخيلت

VERB
Synonyms: fantasized, pictured
  • You imagined that, for yourself. أنت تخيلت هذا لنفسك.
  • I imagined it happening to us. تخيّلتُ أنّ ذلك يحدث لنا
  • I never imagined this. أنا ما تخيّلت هذا.
  • I imagined this place differently. لقد تخيلت هذا المكان بشكل آخر
  • I imagined her life turning out. التي تخيلت حياتها ستكون.
  • I imagined it to be so much bigger. أنا تخيلت أن يكون اكبر من ذلك بكثير
- Click here to view more examples -
III)

اتخيل

VERB
Synonyms: imagine, fantasize
  • I just never imagined that it would be like this. فقط لم أتخيل أن الأمر سيكون بهذه الطريقة.
  • I never imagined it could be anything like this. لم اتخيل مطلقا ان يحدث شئ كهذا
  • I never imagined you would take his side. لم اتخيل ابدا انك ستقف بجانبه
  • Never imagined we'd be seeing this old place again. لم أتخيل أبدا بأننا سنرى هذا المكان ثانية
  • It was nothing that could have been expected or imagined. كانت لاشيء يمكنني ان اتوقع او أتخيل
  • I can and have imagined it. بل أستطيع ان أتخيل ذلك
- Click here to view more examples -
IV)

تصورت

VERB
Synonyms: conceived
  • I never would have imagined it. أبدًا ما تصوّرتُ ذلك.
  • I had imagined, a totally different life for ... لقد تصوّرتُ حياة مختلفة كليّاً لنفسي ...
  • I imagined we'd meet with some slight disapproval. تصورت أننا سوف نستقبل ببعض الممانعة
  • I've imagined your place a thousand times. لقد تصوّرتُ مسكنكِ آلاف المرات إنه يعجبني
  • I imagined, for a moment, that ... تصورت للحظة ، أن ...
  • This is just how I imagined your place. هذا هو بالضبط ما تصورت عليه منزلك
- Click here to view more examples -
V)

يتخيل

VERB
  • Who could've imagined, at a place like this! من قد يتخيل، في مكان كهذا؟!
  • He imagined to himself what they were saying. يتخيل لنفسه ما كانوا يقولونه.
  • He looked nothing like what he had imagined. لقد بدا لا شئ مثل ما كان يتخيل
  • Who could have imagined what was going to happen? من كان يتخيل ماذا سيحدث؟
  • It might be imagined it redoubled its speed with darkness. قد يتخيل البعض انها ضاعفت سرعتها مع الظلام.
  • He had never imagined that it was possible to ... وقال انه لم يتخيل أنه من الممكن أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

خيل

VERB
Synonyms: horse, gil, khil
  • I've imagined it many times. لقد خيل لي ذلك مرات عديدة.
  • For an instant I imagined that I had left my own ... للحظة خيل لي أنني تركت بلدي ...
  • ... that the world is not as I imagined. ... أن العالم ليس كما خُيل لي
- Click here to view more examples -
VII)

تتخيل

VERB
Synonyms: imagine
  • Or that she imagined that? فى الكليه أو أنها تتخيل ذلك؟
  • I know you always imagined this night. اعلم أنك كنت على الدوام تتخيل هذه الليله
  • She just imagined how it could make her ... فهي تتخيل فقط كيف" "يمكن أن يجعلها ...
  • is this what you imagined would be written on it? هل هذا ما كُنت تتخيل أن يكون مكتوباً فيها ؟
  • ... in a drowsy gloom, which she imagined to be ... في الكآبة بالنعاس ، التي تتخيل أن يكون
  • You imagined a life - -Everyone remembers ... تتخيل حياة -الجميع يتذكر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تخيله

VERB
Synonyms: imagine, imaginable
  • cannot be imagined or described. لا يمكن تخيله أو وصفه.
  • go well beyond the boundaries of what can be imagined. تتخطى كثيراً حدود ما يمكن تخيّله.
  • ... is something we could hardly have imagined a while ago: ... ... هو شيء كان يصعب علينا تخيله قبل مدة قصيرة: ...
  • What you've imagined or thought normal about ninjas, ما يمكنم تخيله أو التفكير بأنه طبيعي للنينجا,
  • He gave you a future I could never have imagined. لقد اعطاك مستقبلاً لا استطيع تخيله ابداً
  • ... did to me worked better than I'd have imagined. ... فعلته بي كان أفضل مما يمكن تخيله
- Click here to view more examples -
IX)

اتصور

VERB
Synonyms: imagine, envision
  • I would have never imagined that this could happen. ولم أكن أتصور أن ذلك يمكن أن يحدث .
  • I never imagined that our soldiers are also great athletes! لم أتصور أن جنودنا !رياضيون عظماء أيضا
  • I never imagined that you'd end up incarcerated. لم أتصور أبداً بأنك ستدخلين السجن الامر الاكثر إزعاجاً
  • I always imagined he'd have a single syllable name ... كنت دائماً أتصور ان إسمه يتكون "من مقطع واحد ...
  • But I never imagined people wouldn't know. ولكنني لم اتصور ان الناس لم يعلموا.
  • Never would I have imagined to see him here. لم أتصور أن أراه هنا.
- Click here to view more examples -
X)

تخيل

VERB
Synonyms: imagine, fantasize
  • He imagined himself in a coffin. وتخيل نفسه في تابوت
  • I could have never imagined this in high school. لم أتمكن حتى من تخيل هذا في المدرسة
  • He imagined himself in a coffin. تابوت في نفسه وتخيل
  • He imagined that it was possible to develop ... تخيل أنه من الممكن تطوير ...
  • We imagined what might have happened, acted upon ... تخيل أننا ما قد حصل ، تصرف بناء على ...
  • imagined such inquiries to be ... تخيل أن تكون هذه التحقيقات ...
- Click here to view more examples -

visualizes

I)

يتصور

VERB
Synonyms: imagined, perceive
  • One visualizes it as a tract of quivering ... واحد يتصور انها قطعة من مرتعش ...

contemplating

I)

تفكر

VERB
  • You are contemplating a change to the plan. هل تفكر في تغيير للخطة؟
  • I sat contemplating these things. جلست تفكر في هذه الأمور.
  • I know you're contemplating more efficient ways to ... أعرف أنّكَ تفكر بطرق أكثر فعالية، للقيام ...
  • contemplating the wine-shop and the street. تفكر في متجر للنبيذ والشارع.
  • regiment or something you can't understand him you're contemplating فوج أو شيء لا يمكن فهم له أنت تفكر
- Click here to view more examples -
II)

متاملا

VERB
Synonyms: mused
  • contemplating the sculptures of the front; متأملا في المنحوتات من الجبهة ؛
III)

يفكر

VERB
  • was contemplating the walls, an hour or more ago. كان يفكر في الجدران ، وساعة أو أكثر قبل.
  • ... in a leisurely manner - he was contemplating ... بطريقة مهل - كان يفكر
  • ... people from imagining that he was contemplating any great design. ... الناس من يتصور انه كان يفكر في أي تصميم كبير.
  • ... looking down, saw the trio of lads ruefully contemplating the ... وغمط، شهد ثلاثة من اللاعبين يفكر بأسى على
  • ... , for a moment, contemplating this unfavorable aspect of things ... ... ، للحظة ، يفكر في هذا الجانب من الامور السلبية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعتزم

VERB
Synonyms: intends, intention
  • ... a rumor going around you're contemplating heart surgery. ... شائعة تدور حولك .أنك تعتزم إجراء عملية جراحة قلب
  • ... a rumour going around you're contemplating heart surgery. ... شائعة تدور حولك .أنك تعتزم إجراء عملية جراحة قلب
  • ... , the Government was contemplating the introduction of a quota system ... ... ، فإن الحكومة تعتزم استحداث نظام للحصص ...
- Click here to view more examples -
V)

يفكرون

VERB
Synonyms: think
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.