Requests

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Requests in Arabic :

requests

1

طلبات

NOUN
  • Total number of failed delete requests. العدد الإجمالي لطلبات الحذف الفاشلة.
  • Delete requests are generally used for file removals. تستخدم طلبات Delete عموماً في إزالة الملفات.
  • Clients do not process requests for a sequence. العملاء لا يعالجون طلبات لتسلسل.
  • Choose how to respond to requests for read receipts. ‏‏حدد كيفية الاستجابة لطلبات إعلامات القراءة.
  • Specifies the port to which authentication requests should be sent. تعيّن المنفذ الذي يجب إرسال طلبات المصادقة إليه.
  • Number of debugging document requests. عدد طلبات تصحيح المستندات.
- Click here to view more examples -
2

الطلبات

NOUN
  • There was an error writing the log malformed requests property. ‏‏حدث خطأ في كتابة خاصية تسجيل الطلبات المشوهة.
  • The judge denied such requests without giving any reasons. ورفض القاضي هذه الطلبات دون إعطاء أي مبرر.
  • The following requests were implemented. وقد نفذت الطلبات التالية.
  • Total number of failed enumerate folders requests. العدد الإجمالي للطلبات الفاشلة لتعداد المجلدات.
  • It displays a tree structure of requests nodes. يعرض بنية شجرة لعقد الطلبات.
  • Legislative bodies have approved these requests. وقد وافقت الهيئات التشريعية على هذه الطلبات.
- Click here to view more examples -
3

تطلب

VERB
  • It requests that the present concluding observations be published ... وتطلب نشر هذه الملاحظات الختامية ...
  • The resolution also requests that relevant international organizations submit reports on ... وتطلب اللجنة إلى المنظمات الدولية المعنية أن تقدم تقارير عن ...
  • It also requests comprehensive information on older women's health ... كما تطلب معلومات شاملة عن صحة النساء المسنات ...
  • It requests that all efforts be made to limit travel, ... وهي تطلب بذل جميع الجهود للحد من السفر، ...
  • It requests assistance to develop a ... كما تطلب مساعدة من أجل استحداث ...
  • It requests that the detailed, actual cost of this conversion ... وهي تطلب تحديد التكلفة الفعلية المفصلة لهذا النقل ...
- Click here to view more examples -
4

يطلب

NOUN
  • Called when a process requests authorization. استدعاء عندما يطلب عملية التخويل.
  • Prosecution requests a sidebar. الادعاء يطلب الاقتراب من المنصة.
  • He also requests it to guarantee the rights of ... كما يطلب إليها أن تحرص على حماية حقوق ...
  • Requests a suitable name for a directory ... يطلب اسمًا مناسبًا لدليل ...
  • His counsel requests prompt hospitalization, and a speedy trial ... ويطلب محاميه نقله فوراً إلى المستشفى وإجراء محاكمة عاجلة ...
  • When an approver requests a change to a ... عندما يطلب معتمد إجراء تغيير في ...
- Click here to view more examples -
5

ترجو

NOUN
Synonyms: hopes, hoped
  • It requests that information in this regard be included in the ... وترجو إدراج معلومات في هذا الخصوص في ...
  • ... its work programme and requests it to provide a report on ... ... برنامج عمله، وترجو منه تقديم تقرير عن ...
  • The Committee requests that this weakness be addressed in future. وترجو اللجنة معالجة هذا القصور في المستقبل.
  • The Committee also requests information on the measures ... كما ترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم معلومات عن التدابير ...
  • 3. Requests the donor community to participate actively ... ٣ - ترجو مجتمع المانحين أن يشارك بنشاط ...
  • 36. Requests the expert for the special process to assume ... ٦٣ ترجو من خبير العملية الخاصة أن يضطلع بمسؤولية ...
- Click here to view more examples -
6

يرجو

NOUN
Synonyms: hoped, hopes
  • My delegation requests that our position be ... ويرجو وفد بﻻدي تسجيل موقفنا هذا ...
  • My delegation urgently requests the members of all ... ووفد بلدي يرجو ملحا من أعضـــاء جميع ...
  • Requests the secretariat to prepare ... 1 يرجو من الأمانة أن تقوم بالإعداد ...
  • The Conference requests the Depositaries to take ... 4 ويرجو المؤتمر من الجهات الوديعة أن تتخذ ...
  • 11. Requests the secretariat to continue to publish the ... 11 يرجو من الأمانة أن تواصل نشر ...
  • 12. Requests the secretariat to prepare ... ٢١ - يرجو من اﻷمانة أن تعد ...
- Click here to view more examples -
7

تطل

NOUN
  • 22. Requests the funds and programmes ... ٢٢ - تطلـب من صناديق وبرامج ...
  • 22. Requests the funds and programmes ... ٢٢ - تطلـب إلى صناديق وبرامج ...
  • "Requests Governments of affected countries, the ... "تطلـب إلى حكومات البلدان المتضررة ومنظومة ...
  • 2. Requests its Bureau, in ... ٢ - تطلـب من مكتبها، أن يقوم بالتعاون ...
  • 1. Requests the administering Power to ... ١ - تطلـب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن ...
  • 3. Requests States to share information ... ٣ - تطلــب من الدول أن تتبادل المعلومات ...
- Click here to view more examples -
8

طلبا

NOUN
Synonyms: request, demand
  • There were 218 requests for publications and information. وقدم 218 طلباً للحصول على منشورات ومعلومات.
  • It contained 23 requests for hearings on the ... وتحتوي المذكرة على 23 طلبا للاستماع بشأن ...
  • ... in response to 220 requests. ... وذلك استجابة لـ 220 طلبا.
  • ... requests and received 299 requests. ... طلبا واستلمت 299 طلبا.
  • ... and legal representation (11 requests). ... والتمثيل القانوني (11 طلبا).
  • Twenty-nine new requests have been received. وقد تلقى تسعة وعشرين طلباً.
- Click here to view more examples -
9

طلب

NOUN
  • A consumer makes requests for data. يقوم المستهلك بعمل طلب للبيانات.
  • Requests the source of a device wake. يقوم بطلب المصدر الخاص بتنبيه الجهاز.
  • The client application requests an output parameter. قيام تطبيق العميل بطلب معلمة إخراج.
  • It also requests them to submit reports on suspicious transfers. كما طلب منهم رفع تقارير عن التحويلات المشبوهة.
  • Requests more detailed progress information during the analysis. طلب معلومات أكثر تفصيلاً عن تقدم العمل خلال التحليل.
  • The application requests an output parameter. قيام التطبيق بطلب معلمة إخراج.
- Click here to view more examples -

More meaning of Requests

applications

I)

التطبيقات

NOUN
Synonyms: apps
  • For native applications, this is the actual memory address. للتطبيقات الأصلي هذا هو عنوان ذاكرة الفعلية.
  • Publisher policy affects all applications that use a shared component. نهج الناشر يؤثر على كافة التطبيقات التي تستخدم مكون مشترك.
  • Lots of applications for special needs students. الكثير من التطبيقات ل طلاب الاحتياجات الخاصة.
  • Needs of different applications may result in different possible aggregates. وقد تسفر احتياجات مختلف التطبيقات عن تجميعات ممكنة مختلفة.
  • Use this procedure to associate applications with existing categories. استخدم هذا الإجراء لإقران التطبيقات بالفئات الموجودة حاليًا.
  • How important are these applications? ما مدى أهمية هذه التطبيقات؟
- Click here to view more examples -
II)

تطبيقات

NOUN
  • You are not authorized to access any applications. حيث إنك غير مخول للوصول إلى أية تطبيقات.
  • New applications were also being considered. كما يجري النظر في تطبيقات جديدة.
  • This definitely has applications in the field of sports. هذه بالتأكيد تطبيقات في مجال الرياضة
  • Library applications may not be recycled. ‏‏قد لا يتم إعادة استخدام تطبيقات المكتبة.
  • No managed applications are currently applied to this user. ‏‏لا توجد تطبيقات يتم إدارتها منطبقة الآن على هذا المستخدم.
  • Use this function for quality assurance applications. استخدم هذه الدالة مع تطبيقات تأكيد الجودة.
- Click here to view more examples -
III)

الطلبات

NOUN
  • All applications have been fully processed. تمت معالجة كافة الطلبات بالكامل.
  • The processing of applications may take a number of years. فمعالجة هذه الطلبات قد تستغرق عددا من السنوات.
  • In these cases the applications were granted. وجرت الموافقة على تلك الطلبات في تلك الحالات.
  • Applications have already been received and examined. وتم تلقي وفحص عدد من الطلبات بالفعل.
  • The number of applications received varies from year to year. ويتباين عدد الطلبات المتلقاة من سنة إلى أخرى.
  • The remaining applications are under consideration. أما الطلبات المتبقية فهي قيد النظر.
- Click here to view more examples -
IV)

طلبات

NOUN
  • There is no synchronization between applications and interviews. لا توجد عمليات مزامنة بين طلبات الوظائف والمقابلات الشخصية.
  • The freeze applies only to investment applications dated thereafter. وينطبق التجميد فقط على طلبات اﻻستثمار المؤرخة بعد ذلك.
  • New applications from minority members are being ... وهناك طلبات جديدة الآن من أفراد الأقليات يجري ...
  • Applications for permits were often turned ... وكثيرا ما كانت ترفض طلبات الحصول على التصاريح لأسباب ...
  • Other applications for permits were turned down on ... ورُفضت طلبات أخرى للحصول على تصاريح ...
  • Job applications, letters to friends ... طلبات العمل، الرسائل إلى الأصدقاءِ ...
- Click here to view more examples -

demands

I)

مطالب

NOUN
Synonyms: claims, prompted
  • Has anyone made contact with demands? هل اتصل بكم أحد بشأن أيّة مطالب؟
  • Have you received any demands? هل تلقيت أي مطالب بشأنهم؟
  • Globalization is creating urgent demands for the new century. خلقت العولمة مطالب ملحة للقرن الجديد.
  • Consider using imperative asserts or demands in the constructor. حاول استخدام تأكيدات أو مطالب إلزامية في المنشئ.
  • Is there no end to the workers' demands? هل مطالب العمال لا تنتهى؟
  • I have a list of demands. لدي قائمة مطالب - نعم
- Click here to view more examples -
II)

المطالب

NOUN
Synonyms: claimant, claimed
  • How has it responded to new demands as they arose? وكيف استجابت إلى المطالب الجديدة التي نشأت؟
  • Any demands of the couple were not immediately known. ولم تعرف حتى الان المطالب المحتملة لهذين الزوجين.
  • What are your demands? وما هي المطالب؟
  • You give up or you get yourself some demands. أنت تستسلم أو يمكنك ان تحصل لنفسك على بعض المطالب
  • He has no idea which demands are important. لا يملك أدنى فكرة عن أهم المطالب
  • Writings on banners or posters reflected different demands and aspirations. عكست الكتابات واللافتات أو الملصقات المطالب والتطلعات المختلفة .
- Click here to view more examples -
III)

الطلبات

NOUN
  • These demands also have yet to be met. وهذه الطلبات أيضا لم تلب بعد.
  • You stop making demands or your life ends here. توقف عن جعل الطلبات او حياتك تنتهي هنا
  • All of these women stand behind these demands. كل هؤلاء النساء وقفوا وراء هذه الطلبات
  • Only a small portion of these demands could be satisfied. وقد أمكن الوفاء بجزء صغير من هذه الطلبات.
  • These demands come not only from various sectors of the ... لا تأتي هذه الطلبات فقط من مختلف قطاعات ...
  • Demands must be made of the aggressor, ... إن الطلبات ينبغي أن توجه إلى المعتدي وليس ...
- Click here to view more examples -
IV)

يطالب

NOUN
  • The code of honor demands it. ميثاق الشّرف يطالب بذلك
  • He demands his immediate release. أنه يطالب بالافراج الفوري عنه
  • It demands that the forces in question withdraw immediately. ويطالب القوات المعنية باﻻنسحاب فورا.
  • It demands that the parties immediately refrain from ... ويطالب اﻷطراف باﻻمتناع فورا عن القيام ...
  • One which demands and must get واحد الذي يطالب والحصول على ويجب أن
  • and he demands on his birthday ويطالب في عيد ميلاده
- Click here to view more examples -
V)

تطالب

VERB
  • It demands that adequate measures should be taken immediately in ... إنها تطالب باتخاذ ما يلزم من التدابير على الفور ...
  • It demands the immediate release of ... وتطالب بالإفراج الفوري عن ...
  • a few months later demands وبعد بضعة أشهر تطالب
  • The group demands an end to the ... تطالب المجموعة بوضع حد للحرب ...
  • a small size epidemic demands rather let us keep you ... وباء صغر حجم تطالب السماح بدلا تبقى لكم منا ...
  • can demands for years and he says ... يمكن تطالب منذ سنوات ويقول ...
- Click here to view more examples -
VI)

طلبات

NOUN
  • Have they made any demands? هل تقدموا بأية طلبات ؟
  • Demands for amnesty should be denied. ويجب رفض طلبات العفو هذه.
  • There will be no demands made on you. لَنْ يكون هناك طلبات عليك
  • Consider using imperative asserts or demands in the accessor. حاول استخدام تأكيدات أو طلبات إلزامية في الموصل.
  • I have no expectations, no demands. ليس له توقعات، لا طلبات.
  • Consumer habits and demands have started to turn environmental excellence ... وقد بدأت عادات وطلبات المستهلك في تحويل الامتياز البيئي ...
- Click here to view more examples -
VII)

متطلبات

NOUN
  • No demands, nothing like that. " لا متطلبات , لا شيء كهذا "
  • This reduces data entry and configuration demands on end users. وهذا يقلل بيانات الإدخال ومتطلبات التكوين على المستخدمين.
  • Geographic particulars demands that the drainage expansion be considered. متطلبات المفرداتِ الجغرافيةِ التي توسّع التصريفَ .تكُونُ في الأعتَبَار.
  • To meet sales order demands when inventory is insufficient. لتلبية متطلبات أمر التوريد عندما يكون المخزون غير كافٍ.
  • ... which again leads to new demands. ... الأمر الذي يؤدي ثانيةً إلى متطلبات جديدة.
  • ... impact of analysis of requests against other demands for resources. ... فى تأثير تحليل الطلبات مقابل متطلبات أخرى للموارد.
- Click here to view more examples -
VIII)

يتطلب

VERB
Synonyms: requires, takes, calls
  • It demands our strongest response. ويتطلب ذلك منا أقوى رد .
  • Reason demands a better answer. السبب يتطلب جوابا افضل.
  • One qualitative characteristic demands reliability of recorded information. ويتطلب أحد هذه الخصائص النوعية موثوقية المعلومات المسجلة.
  • This demands an urgent response. ويتطلب هذا استجابة عاجلة.
  • This demands an effective legal system. ويتطلب ذلك نظاما قانونيا فعاﻻ.
  • Science demands us to unite physically. العلم يتطلب أن نجتمع جسدياً
- Click here to view more examples -
IX)

تتطلب

VERB
Synonyms: require, demand
  • But knowledge demands payment. ولكن المعرفة تتطلب الدفع
  • Because now another charade demands our attention. لإن الآن هناك تمثيلية أخرى تتطلب أنتباهنا
  • This problem demands cooperation not confrontation. إن هذه المشكلة تتطلب التعاون وليس المواجهة .
  • Circle of chairs demands a conversation. دائرة من الكراسي تتطلّب محادثة
  • We are facing a global problem that demands global action. فنحن نواجه مشكلة عالمية تتطلب إجراء عالميا.
  • A global problem demands a global response. فالمشكلة العالمية تتطلب استجابة عالمية.
- Click here to view more examples -
X)

المتطلبات

NOUN
  • And as your lawyer there are certain demands. وبما أني محاميك، هناك بعض المتطلبات
  • These policy demands require conceptual coherence and ... وهذه المتطلبات المتعلقة بالسياسات تستلزم اتساقا في المفاهيم وقابلية ...
  • ... deal effectively with the demands and challenges of everyday life. ... التعامل بطريقة فعالة مع المتطلبات والتحديات الحياتية اليومية.
  • ... whose weak economies cannot satisfy such demands. ... التي ﻻ تستطيع اقتصاداتها الضعيفة الوفاء بهذه المتطلبات.
  • ... considerable overlap in all these demands by different instruments. ... تداخل كبير في كل هذه المتطلبات من الصكوك المختلفة.
  • ... local tradition and the practical demands of everyday life. ... والتقاليد المحلية، والمتطلبات العملية للحياة اليومية.
- Click here to view more examples -

orders

I)

اوامر

NOUN
Synonyms: commands, warrants
  • Create service orders automatically or manually from the service agreement. إنشاء أوامر خدمة تلقائيًا أو يدويًا من اتفاقية الخدمة.
  • I take orders from one person! انا اتلقى اوامر من شخص واحد .
  • Create and manage production orders. إنشاء أوامر الإنتاج وإدارتها.
  • Create repair lines for service objects on service orders. إنشاء بنود إصلاح لكائنات الخدمة على أوامر الخدمة.
  • You created a number of service orders. لقد تم إنشاء عدد من أوامر الخدمة.
  • I have orders to bring you to your father. عِنْدي أوامر لآخذك إلى أبّيكَ.
- Click here to view more examples -
II)

الاوامر

NOUN
Synonyms: command
  • I explain our orders to the crew. أُوضّحُ الاوامر .إلى الطاقمِ
  • Since when do you start giving orders? منذ متى بدأت تعطينى الأوامر؟
  • Get promoted, then you can give the orders. ترقى أولا, ثم يمكنك أصدار الأوامر
  • I got the same orders as you. حصلتُ على نفسِ الأوامرِ مثلكِ
  • It must be the coming of orders. يجب أن يكون مجيء الأوامر.
  • He brought orders to the commander of this post. لقد أحضر الأوامر إلى القائد فى هذا البريد
- Click here to view more examples -
III)

الطلبات

NOUN
  • Display all orders by date. عرض كافة الطلبات حسب تاريخها.
  • Whose orders are these? لمن هذه الطلبات؟
  • The total quantity of an item requested on all orders. إجمالي الكمية المطلوبة من الصنف في كل الطلبات.
  • Select the planned orders that you want to firm. حدد الطلبات المخططة التي ترغب في تأكيدها.
  • The window for placing orders will appear. سوف تظهر نافذة إنشاء الطلبات.
  • Do we have to wait for orders? هل نحن من واجبنا أن ننتظر الطلبات؟
- Click here to view more examples -
IV)

طلبيات

NOUN
  • Examine pending customer orders in a list. تفحُّص طلبيات العميل المعلقة في قائمة
  • ... including the placing of orders with suppliers. ... بما في ذلك تسجيل طلبيات لدى المورِّدين.
  • ... to compete with larger firms for big orders. ... من التنافس مع شركات أكبر على طلبيات تجارية كبيرة.
  • ... or for which there are no orders. ... أو لا توجد لها طلبيات.
  • ... documents thoroughly or flatly refuse any orders from such countries. ... الوثائق أو يرفض تماما أية طلبيات من بلدان تلك الشهادات.
  • ... a list of customers and a list of customer orders. ... قائمة العملاء مع قائمة طلبيات العميل.
- Click here to view more examples -
V)

طلبات

NOUN
  • We had large orders. كان لدينا طلبات كبيرة.
  • These are all buy and sell orders. هذه كُلّها طلبات البيعَ و شراء .
  • Collect orders for products or services. جمِّع طلبات المنتجات أو الخدمات.
  • Bring us three orders of dumplings. حسنا ، أعطنا ثلاثة طلبات من الفطائر
  • Check the status on support orders. التحقق من الحالة المدونة بطلبات الدعم.
  • We had orders to get the best. كَانَ عِنْدَنا طلباتُ للحُصُول على الأفضل.
- Click here to view more examples -
VI)

يامر

NOUN
  • As he orders they do, and they reached this ... يعملون ما يأمر به ، الى أن وصلوا هذه ...
  • The latest circular orders the local governments to downsize ... أحدث اشعار يأمر الحكومات المحلية بان تقلل من حجم ...
  • It orders the "registration of all aliens and to distinguish ... ويأمر ﺑ"تسجيل كافة اﻷجانب وبتمييز ...
  • ... what he says and what he orders. ... لما يقوله وما يأمر به .
  • ... reading it, or we suggest, but it orders two ... قراءته، أو نقترح، ولكنه يأمر اثنين
  • what He orders only for good of people. ما يأمر به هو لخير الناس .
- Click here to view more examples -

requisitions

I)

طلبات

NOUN
  • Use these procedures to follow up on purchase requisitions. استخدم هذه الإجراءات لمتابعة طلبات الشراء.
  • Select a user to delete purchase requisitions for. يحدد مستخدم لحذف طلبات الشراء الخاصة به.
  • Enter criteria to select the purchase requisitions to delete. تُستخدم لإدخال معايير لتحديد طلبات الشراء لحذفها.
  • Users can create, submit, and cancel purchase requisitions. يمكن للمستخدمين إنشاء طلبات الشراء وإرسالها وإلغاؤها.
  • You also can attach documents to purchase requisitions. كما يمكن إرفاق مستندات لطلبات الشراء.
- Click here to view more examples -

submissions

I)

التقديمات

NOUN
  • Actual submissions from your classmates. التقديمات الفعلية من زملائك.
  • There are two types of submissions. ‏هناك نوعان من التقديمات.‏
  • but also includes information on electronic submissions, ‏لكنها تتضمن أيضا معلومات عن‏ ‏التقديمات الإلكترونية،‏
- Click here to view more examples -
II)

الطلبات

NOUN
  • The examination of the submissions consists of numerous steps ... وتجري عملية النظر في الطلبات في عدد كبير من الخطوات ...
  • We accept submissions in one week and send them ... نحن نقبل الطلبات خلال أسبوع وارسالها ...
  • ... the examination of individual submissions. ... النظر في كل طلب من الطلبات على حدة.
  • ... to be used in considering the submissions. ... لاستخدامها في النظر في الطلبات.
  • ... essential for the consideration of submissions. ... اللازمة للنظر في الطلبات.
  • ... certain procedural requirements concerning the handling of submissions. ... بعض المتطلبات الإجرائية فيما يتعلق بمعالجة الطلبات.
- Click here to view more examples -
III)

عروض

NOUN
  • This information should be included in all future budget submissions. وهذه معلومة يجب إدراجها في عروض الميزانية في المستقبل.
  • Budget submissions should provide a brief update of the political situation ... وينبغي أن توفر عروض الميزانيات استكماﻻ موجزا للحالة السياسية ...
  • Budgetary submissions should contain detailed, justified proposals for travel of ... ينبغي أن تتضمن عروض الميزانية مقترحات مفصلة ومبررة لسفر ...
  • If any submissions are received, they will be compiled ... وإذا ما تم استلام أي عروض، فإنها ستجمع ...
  • Overlooked in previous budget submissions أُغفلت في عروض الميزانية السابقة
  • ... the seventh session and/or by subsequent written submissions; ... الدورة السابعة و/أو في عروض كتابية ﻻحقة؛
- Click here to view more examples -
IV)

التقارير

NOUN
Synonyms: reports
  • The global analysis and evaluation is based on these submissions. ويستند التحليل والتقييم الشاملان إلى هذه التقارير.
  • Compilation of submissions on financial needs for ... تجميع التقارير بشأن الاحتياجات المالية لتقوم ...
  • Most submissions did not address the issues of quality ... ولم تعالج معظم التقارير التي قدمت قضايا النوعية ...
  • Their submissions served as the source of information on their activities ... وشكلت التقارير التي قدمتها مصدر المعلومات عن أنشطتها ...
  • ... these claim units in the submissions that it filed within these ... ... تلك الوحدات من المطالبة في التقارير التي قدمتها خلال هاتين ...
  • In their budgetary submissions: في التقارير المتعلقة بالميزانية:
- Click here to view more examples -
V)

العروض

NOUN
  • ... to multilaterally draw conclusions of submissions and discussions relating to assessment ... ... لاستخلاص نتائج من العروض والمناقشات المتعلقة بالتقييم ...
  • Narrative submissions have been abridged in order to extract substantive proposals ... واختصرت العروض السردية بغية استخﻻص اﻻقتراحات الموضوعية ...
  • ... to discuss proposals and submissions in a constructive and positive manner ... ... لمناقشة المقترحات والعروض بطريقة بناءة وايجابية ...
  • ... above as identified in these submissions and inputs, for ... ... أعلاه كما حُددت في هذه العروض والمساهمات، لكي ...
  • ... confidentiality of proceedings and submissions relating to disputes is ... ... أن سرية الإجراءات والعروض المتصلة بالمنازعات هو ...
- Click here to view more examples -

ask

I)

اسال

VERB
Synonyms: asking
  • But ask yourself, what really happened? ،لكّن إسأل نفسك مالّذي حدث بالفعل ؟
  • I just had to ask. لا , انا فقد كنت اسأل
  • Ask your good friends if they know that. إسأل أصدقائك الجيدين إذا يعرفون ذلك
  • Ask blondie where she going. اسأل هذه الشقراء من سوف يزورون؟
  • I ask for forgiveness every day. انا أسأل العفو كل يوم
  • I wanted to ask. أنا كنت أنا اريد أن أسأل
- Click here to view more examples -
II)

اطلب

VERB
Synonyms: asking, request, order, dial
  • Ask him to dance, doc. اطلب منه الرقص ,دكتور
  • I did not ask him to pay my bills. لم أطلب منه أن يفعل هذا
  • If not, ask your administrator for the address. وإذا لم يظهر، اطلب العنوان من المسئول لديك.
  • Ask your parent to provide you with the appropriate permissions. اطلب من أهلك توفير الأذونات المناسبة لك.
  • I have to ask her out. يجب أن أطلب منها موعداً
  • Ask her for some money. اطلب منها بعض النقود انا جائع
- Click here to view more examples -
III)

نسال

VERB
Synonyms: asking
  • Then we don't ask for permission. اذن لن نسال عن تصريح
  • We need the answers before we ask the questions. نحتاج إلى أجوبة قبل .أن نسأل الأسئلة
  • The deal is we ask the questions. الاتفاق أن نسأل نحن الأسئلة
  • Should we ask our artillery to deliver a greeting? وينبغي أن نسأل لدينا المدفعية لتقديم تحية؟
  • We ask only to be left alone and in peace. نَسْألُ فقط لكي نُتْرَكَ لوحده وبسلام.
  • Come on, ask someone to dance. هيا،نسأل شخص ما للرقص
- Click here to view more examples -
IV)

تسال

VERB
Synonyms: asking, asks
  • I thought you'd never ask. اعتقدت أنك لن تسأل ابداً.
  • I told you, never ask that question! قلت لك .لا تسأل هذا السؤال أبدا,
  • Why would you ask that, boss? لماذا تسأل ذلك أيّها الرئيس؟
  • Why would you wantto ask about that? و لم تسأل عن هذا الأمر ؟
  • It makes you ask some tough questions. إنه يجعلك تسأل أسئلة صعبة
  • So now, why do you ask? أذن ، لماذا تسأل الأن؟
- Click here to view more examples -
V)

نطلب

VERB
  • We wanted to ask you, will you be godfather? أردنا أن نطلب منك أن تكون العرّاب؟
  • We ask permission to show spiritual power. نطلب الإذن بإظهار القوة الروحانية
  • We ask for strength, we ask for power. نحن نطلب القوة ، نحن نطلب السلطة .
  • Can we ask your opinion on such a proposal? هل بأمكان أن نطلب رأيك في مثل هذا الأقتراح ؟
  • You know, we didn't ask to be here. تعرف, لم نطلب ان نكون هنا!
- Click here to view more examples -
VI)

اطرح

VERB
Synonyms: subtract, pose
  • I just want to ask you one question. أريد فقط أن أطرح عليك سؤالاً واحداً.
  • I have to ask you something. اريد أن اطرح عليك سؤالاً
  • I have to ask you a question. علي أن أطرح عليك سؤالاً
  • I have to ask you a few questions. أريد أن أطرح عليك بعض الاسئلة؟
  • And ask you something. و أطرح عليكِ سؤالاً.
  • I need to ask you some questions. أريد أن أطرح عليك بضع أسئلة - بالطبع.
- Click here to view more examples -
VII)

طرح

VERB
  • I get to ask some questions. البدء في طرح بعض الأسئلة .
  • Sometimes it's better not to ask too many questions. أحياناً يكون من الأفضل عدم طرح الكثير من الأسئلة
  • Just going to ask you a few questions. نحن فقط نريد طرح بعض الاسئلة عليك
  • He wanted to ask some questions. وكان يريد طرح بعض الأسئلة
  • We just want to ask your employees some questions. نودّ طرح بعض الأسئلة .على مُوظفيك.
  • But now we'd like to ask you some questions. لكننا نودُ طرحَ بعض الأسئلة عليكَ الآن
- Click here to view more examples -
VIII)

تطلب

VERB
  • How can you ask such a thing? كيف يمكنك أن تطلب هكذا أشياء ؟
  • You want to ask it to just go away. تريدين أن تطلب منه الرحيل وحسب
  • May even ask for a divorce. وربما تطلب الطلاق أيضاً
  • The price is to ask it kindly. السعر هو ان تطلب منا بلطف
  • Now are you trying to ask something of me? هل تحاول الآن أن تطلب مني شيئاً ؟
  • What more could you ask for? ماذا يمكنك أن تطلب اكثر ؟
- Click here to view more examples -
IX)

يسال

VERB
Synonyms: asking, asks, asked
  • Who could ask for anything more? من يمكنه أن يسأل في المزيد ؟
  • I can ask why? أنا هل بالإمكان أن يسأل لماذا؟
  • I went off in the canoe to ask about it. ذهبت باتجاه آخر في الزورق ليسأل عن ذلك.
  • Why do people always ask that? لماذا يسأل الجميع هذا السؤال؟
  • Why do people always ask this? لماذا يسأل الناس دائماً عن هذا؟
  • You sure he didn't ask for my number? هل أنت متأكد أنه لم يسأل عن رقمى؟
- Click here to view more examples -
X)

يطلب

VERB
  • It is not fair to ask it. ليس من العدل ان يطلب اليها.
  • Ask the user for an age. يطلب من المستخدم لعصر.
  • He will not ask for help any more. وقال انه لن يطلب مساعدة أي أكثر من ذلك.
  • He is not going to ask you twice. لن يطلب منكِ الرجوع مرتين.
  • This gentleman has a favor to ask you. هذا الرجل يريد أن يطلب منك خدمة
  • Any of them smart enough to ask for a lawyer? هل أحدهم ذكي كفاية ليطلب محامياً؟
- Click here to view more examples -
XI)

طلب

VERB
  • You guys ask us to drink, so we will. حسناً، أنتم من طلب أن نشرب، لذا سنفعل
  • All you had to do was ask. كلّ ما تعيّن عليكم هو طلب ذلك ، وحسب.
  • Easier just to find the hypnotist and ask him. سيكون من الأسهل إيجاد من نوّمه و طلب ذلك منه
  • Did he ask you for an exorcism? هل طلب منك جلسة طرد ارواح ؟
  • All he had to do was ask. كل ماكان يحتاجه هو طلب ذلك مني
  • Did he ask for a priest? هل طلب حضور كاهن؟
- Click here to view more examples -

calls upon

I)

تهيب

NOUN
  • The plan calls upon the international community to ... وتهيب الخطة بالمجتمع الدولي أن ...
  • ... where they exist, and calls upon the international community to ... ... إن وجدت، وتهيب بالمجتمع الدولي أن ...
  • ... with all international efforts and accordingly calls upon the parties concerned, ... ... مع كافة الجهود الدولية تهيب بالتالي بالأطراف المعنية واللجنة ...
  • ... mutual assistance, and calls upon the international community to ... ... تبادل المساعدة، وتهيب بالمجتمع الدولي أن ...
- Click here to view more examples -
II)

تطلب

NOUN
  • It also calls upon the international donor community to expedite ... وتطلب أيضا إلى مجموعة المانحين الدوليين التعجيل بإيصال ...
  • ... starting with its use of the term "calls upon". ... تبدأ باستعمالها عبارة "تطلب".
  • ... fully human rights, and calls upon all parties to cooperate ... ... حقوق اﻹنسان بالكامل، وتطلب الى جميع اﻷطراف التعاون ...
  • ... widows and orphans, and calls upon neighbouring countries to continue ... ... واﻷرامل واليتامي، وتطلب الى البلدان المجاورة أن تواصل ...
  • ... this proposal, and calls upon them to extend the necessary cooperation ... ... لهذا اﻻقتراح، وتطلب إليها أن تقدم التعاون الﻻزم ...
- Click here to view more examples -
III)

تدعو

VERB
Synonyms: invites, calls, advocates
  • of equality, and often calls upon you to travel everywhere ... المساواة ، وكثيرا ما تدعو لك السفر في كل مكان ...
  • Operative paragraph 6 calls upon all concerned to respect the safety ... وتدعو الفقرة ٦ من المنطوق جميع المعنيين إلى احترام سﻻمة ...
  • ... in debt management and calls upon the international community to support ... ... في إدارة الديون، وتدعو المجتمع الدولي إلى مساندة ...
  • ... in debt management, and calls upon the international community to support ... ... في إدارة الديون، وتدعو المجتمع الدولي إلى مساندة ...
  • ... the developing countries, and calls upon donor countries and recipient countries ... ... البلدان النامية، وتدعو البلدان المانحة والبلدان المستفيدة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يدعو

VERB
  • My delegation calls upon everyone to work for ... فوفدي يدعو الجميع إلى العمل من أجل ...
  • It therefore calls upon the special session to recognize ... لذا يدعو الدورة اﻻستثنائية أن تقر ...
  • My country calls upon all parties concerned in this process to ... وبلدي يدعو جميع الأطراف المعنية بالعملية إلى ...
  • My delegation calls upon all concerned parties and others in a ... ويدعو وفدي جميع الأطراف المعنية والعناصر الأخرى ...
  • It also calls upon the international community to ... ويدعو المجتمع الدولي أيضا إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

يهيب

VERB
  • My delegation therefore calls upon all delegations to vote ... لذلك يهيب وفد بﻻدي بجميع الوفود أن تصوت ...
  • He further calls upon countries of the region, particularly ... ويهيب كذلك ببلدان المنطقة، ولاسيما ...
  • It also calls upon the international community and ... ويهيب التقرير أيضا بالمجتمع الدولي وبالجهات ...
  • He also calls upon the international community to ... ويهيب بالمجتمع الدولي أيضاً أن ...
  • My delegation calls upon the parties to the ... ويهيب وفدي بالطرفين في ...
- Click here to view more examples -
VI)

تناشد

VERB
Synonyms: appeals, appealed
  • My country also calls upon the political will of all ... وتناشد بلادي أيضا الجميع إبداء الإرادة السياسية ...
  • Calls upon all parties to ensure the effective delivery of humanitarian assistance ... - تناشد جميع الأطراف توفير المساعدة الإنسانية الفعالة ...
  • It calls upon the international community to look seriously at the ... وتناشد المجتمع الدولي أن ينظر بجدية في ...
  • The Assembly calls upon all the citizens, ... وتناشد الجمعية جميع المواطنين، ...
  • 13. Calls upon the regional preparatory meetings to submit to the ... 13 - تناشد الاجتماعات التحضيرية الإقليمية أن تقدم إلى ...
- Click here to view more examples -
VII)

يناشد

VERB
Synonyms: appeals
  • The decision calls upon the parties to appoint ... ويناشد هذا القرار الطرفين تعيين ...
  • It calls upon all the parties in conflict to respect ... ويناشد جميع أطراف النزاع احترام ...
  • My delegation calls upon the international community not only ... ويناشد وفدي المجتمع الدولي ليس ...
  • In this regard, my delegation calls upon the international community and ... وفي هذا الصدد، يناشد وفدي المجتمع الدولي وحكومات ...
  • 228. [Calls upon the international community to assume its responsibilities ... 228 [يناشد المجتمع الدولي أن يضطلع بمسؤولياته ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يطلب

VERB
  • My delegation therefore calls upon all delegations to vote ... ولذلك، يطلب وفد بلدي إلى جميع الوفود أن تصوت ...
  • It also calls upon the responsible authorities to investigate ... كما يطلب من السلطات المسؤولة التحقيق مع ...
  • ... are insufficient, and calls upon the international community to ... ... غير كافية، ويطلب إلى المجتمع الدولي أن ...
  • It calls upon all parties to lift those obstacles and to ensure ... ويطلب المجلس إلى جميع اﻷطراف إزالة تلك العقبات وكفالة ...
  • It also calls upon the two parties to resolve ... ويطلب أيضا إلى الطرفين حـل ...
- Click here to view more examples -
IX)

يطالب

VERB
  • My delegation calls upon the international donor community to ... ويطالب وفد بﻻدي المجتمع الدولي للمانحين ...
  • ... this draft resolution and calls upon all delegations to give it ... ... مشروع القرار هذا ويطالب جميع الوفود بإعطائه ...
  • It also calls upon all parties to respect fully the ... وهو يطالب أيضا جميع اﻷطراف بأن تحترم احتراما تاما ...
  • 6. Calls upon all parties concerned to ... 6 - يطالب جميع الأطراف المعنية بالتعاون ...
  • The Platform for Action calls upon Member States to support ... ويطالب منهاج العمل الدول اﻷعضاء بأن تدعم ...
- Click here to view more examples -
X)

تطالب

VERB
  • The appeal calls upon the parties "to ... وتطالب الدعوة الطرفين " بالمبادرة ...
  • The Group calls upon all parties concerned to ... وتطالب المجموعة جميع الأطراف المعنية باتخاذ ...
  • 3. Calls upon all States parties to the International Covenant on ... 3 تطالب كل الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق ...
  • Here, my Government calls upon all delegations to continue to ... وهنا، تطالب حكومتي جميع الوفود بأن تواصل ...
  • ... international level, the action plan calls upon the Centre to develop ... وعلى المستوى الدولي، تطالب خطة العمل المركز بأن يصوغ ...
- Click here to view more examples -

require

I)

تتطلب

VERB
Synonyms: demand
  • They also do not require constructors. وهي أيضاً لا تتطلب دوال إنشائية.
  • Some of these services might require additional configuration. قد تتطلب بعض هذه الخدمات تكوين إضافي.
  • Several other tasks require urgent attention in the near future. وتتطلب بضع مهام أخرى عناية عاجلة في المستقبل القريب.
  • They require careful study and attempts at resolution. إنها تتطلب دراسة متعمقة وبذل المحاوﻻت لحلها.
  • Certain packages require specific versions of the servicing stack. تتطلب الحزم المحددة إصدارات معينة من مكدس الصيانة.
  • The report also highlights issues that require our immediate attention. ويبرز التقرير أيضا قضايا تتطلب اهتمامنا الفوري.
- Click here to view more examples -
II)

يتطلب

VERB
  • This may require considerable organizational and logistical expertise. وهذا قد يتطلب خبرة تنظيمية ولوجستية كبيرة.
  • Or did it require special talent? أم أن الأمر يتطلب موهبة خاصة؟
  • And this would require a move to another state. وذلك يتطلب الانتقال إلى مدينة أخرى
  • This would require specialized expertise. فهذا اﻷمر يتطلب خبرة متخصصة.
  • Some of them could require separate studies. ويمكن أن يتطلب بعضها دراسات منفصلة.
  • They require more research to understand intent. وهذا يتطلب مزيدًا من البحث لاستيعاب المقصد.
- Click here to view more examples -
III)

تقتضي

VERB
  • These countries have special needs and require special attention. ولهذه البلدان احتياجات خاصة تقتضي اهتماما خاصا.
  • Norms and commitments require compliance. فالمعايير والالتزامات تقتضي الامتثال.
  • We need to identify areas that require our urgent action. ونحتاج إلى أن نحدد المجالات التي تقتضي عملنا العاجل.
  • Its functions require the basic criterion of transparency. فوظيفته تقتضي المعيار اﻷساسي المتمثل في الشفافية.
  • New challenges require new solutions. إن التحديات المستجدة تقتضي حلولا جديدة.
  • Even similar problems in different settings may require different approaches. وحتى المشاكل المماثلة في ظروف مختلفة تقتضي نهجا مختلفة.
- Click here to view more examples -
IV)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, needs, want, needed
  • Offline changes do not require a product key. لا تحتاج التغييرات غير المتصلة إلى مفتاح المنتج.
  • The relief activities also require substantial additional funding. كما تحتاج أنشطة الإغاثة إلى تمويل إضافي هام.
  • I think you're having a breakdown, require treatment. أظنك مصاب بأنهيار عصبي وتحتاج للعلاج
  • The following tasks for your resources require updates. تحتاج المهام التالية للموارد إجراء تحديثات.
  • Diagnostic tests that require connectivity will not be run. لن يتم تشغيل اختبارات التشخيص التي تحتاج إلى توصيل.
  • You may require more attributes to fit your needs. وقد تحتاج إلى مزيد من السمات لاستيفاء متطلباتك.
- Click here to view more examples -
V)

تشترط

VERB
Synonyms: stipulates
  • Other laws require approval by the court or creditors ... وتشترط قوانين أخرى موافقة المحكمة أو الدائنين ...
  • They require complete separation of juveniles from adults ... وتشترط الفصل الكامل لﻷحداث عن البالغين، ﻷجل ...
  • Other countries either require that such information be provided at the ... وتشترط بلدان أخرى تقديم تلك المعلومات في ...
  • Most national laws require official written permission for holding assemblies ... فمعظم القوانين الوطنية تشترط إذنا خطيا رسميا لعقد تجمعات ...
  • Issues of transparency require declaration of any possible conflict ... وتشترط قضايا الشفافية الإعلان عن أي تضارب ممكن ...
  • They might further require advice to the debtor or ... وقد تشترط كذلك إخطار المدين أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

تستلزم

VERB
  • Such negotiations would require continuous attention in situ. ومثل هذه المفاوضات تستلزم اهتماما مستمرا على الطبيعة.
  • New conflicts require new solutions. إن الصراعات الجديدة تستلزم حلولا جديدة.
  • There are model agreements which require the parties to adopt ... وثمة اتفاقات نموذجية تستلزم من اﻷطراف أن تعتمد ...
  • Science and technological capacity require trained people to serve ... وتستلزم القدرة العلمية والتكنولوجية أناسا مدربين للعمل ...
  • Reprocessing plants require processing of intensely radioactive materials ... وتستلزم مصانع إعادة المعالجة تجهيز مواد مشعة ...
  • It would require expenditure of considerable financial resources ... ومن شأنها أن تستلزم إنفاق موارد مالية كبيرة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يحتاج

VERB
Synonyms: needs, need, needed, takes
  • May require additional purchase. قد يحتاج التحديث إلى مشتريات إضافية.
  • Weddings require so many things. الزواج يحتاج للكثير من الأشياء
  • Real reform will require solutions for both of them. فاﻹصﻻح الحقيقي يحتاج إلى حلول للعنصرين.
  • That will require deeds, not words. إن ذلك يحتاج إلى أفعال، لا أقوال.
  • A large number of patients require psychiatric care as well. ويحتاج عدد كبير من المرضى إلى رعاية نفسية كذلك .
  • Most of these children require special lessons. ويحتاج معظم هؤلاء الأطفال إلى دروس خاصة.
- Click here to view more examples -
VIII)

يقتضي

VERB
  • That will require political will and effective structures. ويقتضى ذلك وجود إرادة سياسية وهياكل فعالة.
  • It might also require additional assistance for developing countries ... وقد يقتضي ذلك أيضا تقديم مساعدة إضافية للبلدان النامية ...
  • That will require the same strategic planning ... وسوف يقتضي ذلك ذات التخطيط الاستراتيجي ...
  • These goals require an increase in economic growth ... ويقتضي تحقيق هذه الأهداف زيادة في النمو اﻻقتصادي ...
  • This will require the development of coherent and compatible performance indicators ... وسوف يقتضي ذلك وضع مؤشرات أداء متماسكة ومتسقة ...
  • That may require building relevant capacity and ... وقد يقتضي ذلك بناء القدرات اللازمة وتقديم ...
- Click here to view more examples -
IX)

تطلب

VERB
  • There are many matters that require your attention. هناك العديد من أمور الذي تطلّب إنتباهك.
  • What kind of assistance do you require? أي نوع من المساعدة تطلّب ؟
  • Which service do you require? طوارئ أي خدمة تطلب؟
  • Other networks might simply require acknowledgement of a usage policy. بينما قد تطلب الشبكات الأخرى التعرف على نهج الاستخدام.
  • Use this option to require that all matching network packets use ... استخدم هذا الخيار لتطلب استخدام كافة حزم الشبكة المتوافقة ...
  • At the regional level, governments require electricity producers to meet ... فعلى المستوى الإقليمي، تطلب الحكومات من منتجي الكهرباء تحقيق ...
- Click here to view more examples -
X)

طلب

VERB
  • You pull it whenever you require something. تسحبه حينما تريد طلب شيء
  • Select this check box to require manual entry of numbers. حدد خانة الاختيار هذه لطلب الإدخال اليدوي للأرقام.
  • You can also require all of the resources. يمكنك أيضًا طلب جميع الموارد.
  • Require privacy in addition to integrity and authentication. طلب الخصوصية بالإضافة إلى التكامل والمصادقة.
  • Require encryption for all connection security rules that use these ... طلب التشفير لكافة قواعد أمان الاتصالات التي تستخدم هذه ...
  • Power to require information in relation to goods imported or exported ... سلطة طلب معلومات تتعلق بالبضائع المستوردة أو المصدرة ...
- Click here to view more examples -
XI)

حاجه

VERB
Synonyms: need, needed, needs, required
  • Though they may require some slight reinforcement. على الرغم قد تكون بحاجة .لبعض التعزيزات
  • We require a small break. نحنُ بحاجة إلى عطلةٍ قصيرة.
  • Without luggage we require money to be paid in advance. دون أمتعة نحن بحاجة إلى أن يدفع المال مقدما.
  • That means that we require temporary shelter. ويعني ذلك اننا بحاجة الى ملاذ مؤقت.
  • I no longer require your services. فأنا لم أعد بحاجه لخدماتك
  • If you require a sequence of complex or ... إذا كنت في حاجة إلى تتابع معقد أو ...
- Click here to view more examples -

asking

I)

يسال

VERB
Synonyms: ask, asks, asked
  • Now stop asking so many questions and let's go. الآن وقف يسأل الكثير من الأسئلة ودعنا نذهب.
  • He has a fever, and is asking for oranges. انه يعاني من الحمى ، ويسأل عن البرتقال.
  • Guess who's been asking for you? خمن من كان يسأل عنك؟
  • But they said he was asking for you. لكن قالوا أنّه كان يسأل عنكِ
  • What was he asking? ما كان أنه يسأل؟
  • Someone outside is asking why you quit. شخص ما في الخارج يسأل لمَ إستقلت
- Click here to view more examples -
II)

اسال

VERB
Synonyms: ask
  • I was just asking bout how to find shelter. لقد كنت أسأل عن كيفية إيجاد مأوى ؟
  • I am asking if you believe. أنا أسأل إذا كنت تؤمن .
  • I am asking about the child. أنا أسأل بخصوص الطفل
  • I was just asking more for informational purposes. لقد كنت أسأل المزيد فقط لأغراض معلوماتية
  • I was simply asking when you were planning to leave. كنت أسأل ببساطة ، متى تخططين الرحيل؟
  • I was only asking his name. كنت اسأل عن اسمه فقط
- Click here to view more examples -
III)

طرح

VERB
  • I stopped asking questions a long time ago. توقفتُ عن طرح الأسئلة .منذ زمنٍ طويل.
  • Asking you those questions. على طرح تلك الأسئلة عليكِ.
  • People keep asking me that. الناس يستمرون بطرح هذا عليّ.
  • Are you going to be asking a lot of questions? هل ستستمر بطرح الكثير من الأسئلة؟
  • Thanks for not asking questions. شكراَ على عدم طرح الأسئلة
  • Stop asking me that. كفّي عن طرح هذا السؤال
- Click here to view more examples -
IV)

تسال

VERB
Synonyms: ask, asks
  • She was asking for you. كانت تسأل عنك - بطريقة جيّدة؟.
  • You are, just for asking that. انت مجرد ان تسأل هذا
  • When you started asking about my patients. عندما بدأت تسأل عن أحد مرضاي
  • What you are asking is impossible. هل أنت تسأل عن المستحيل ؟
  • Why are you asking these things? لماذا تسأل عن هذه الأشياء؟
  • She was just, asking directions. هي كانت تسأل فقط عن الاتجاهات
- Click here to view more examples -
V)

اطلب

VERB
Synonyms: ask, request, order, dial
  • I am not asking to come home. لا أطلب العودة إلى المنزل.
  • Tried asking him nicely. حاولت ان اطلب منه بلطف
  • I am asking you to say something, to participate. لا أطلب منكِ سوى أن تقولي شيئاً، وتشاركي
  • I really wasn't asking for permission. انا لم اكن في الحقيقة اطلب اذناً
  • I am asking you to take my hand. بل أطلب منك تناول يدى
  • I am asking you to stay here. أطلب منك البقاء هنا.
- Click here to view more examples -
VI)

طالبا

VERB
  • Now what are they asking? الآن ما هي أنهم طالبا؟
  • I kept asking them who they where. ظللت طالبا منهم الذين كانوا فيها.
  • And now you come in here asking for warrants? و الآن تأتي إلى هنا طالباً مذكّرة؟
  • And so you're asking what's the difference between ... وهكذا كنت طالبا ما هو الفرق بين ...
  • ... a memo to all departments asking them to find ways ... ... مذكرة لكل الأقسام طالباً .منهم إيجاد طرق ...
  • You're asking me for a favor, so. كنت طالبا لصالح، لذلك.
- Click here to view more examples -
VII)

يطلب

VERB
  • No one's asking you to. لا أحد يطلب منك ذلك
  • Is he asking to turn yourself in? هل يطلب منكَ أن تسلم نفسك؟
  • He asked or without asking he was knowing? سأل أو دون أن يطلب كان يعرف ؟
  • And no one´s asking you to build an ark. لم يطلب منك أحد بناء سفينه.
  • Fro what asking support? لماذا يطلب المدد ؟
  • Man asking to learn more and more. الإنسان يطلب المزيد والمزيد من العلم .
- Click here to view more examples -
VIII)

تطلب

VERB
  • Are you asking me? هل تطلب منى مرافقتك؟
  • Because you're asking me nicely? لأنك تطلب منا ذلك بلطف؟
  • Do you understand what you're asking? هل تفهم ما تطلب؟
  • And now you're asking for more. والآن تطلب المزيد ؟
  • And you're asking me to do it at night. وانت تطلب مني لك افعلها بالمساء
  • Are you quitting or asking for a promotion? هل أنتَ تستقيل أو تطلب ترقية؟
- Click here to view more examples -
IX)

نطلب

VERB
  • For that we are asking for strength. لذلك نحن نطلب قوة .
  • But we're only asking you a favor. لكن نحن فقط نطلب منكِ معروف
  • Fro what are we asking support? لماذا نطلب المدد ؟
  • We are asking that honour, nothing else. إننا نطلب هذا الشرف ، لا شيء آخر .
  • But we're not asking for horse power. لكننا لا نطلب قوة الحصان .
  • And that is why we are asking for funding. ولهذا نطلب التمويل.
- Click here to view more examples -
X)

طلب

VERB
  • It was a huge mistake asking for your help. لقد كان طلب المساعدة منك خطأ كبيرا.
  • Is that asking so much? هل هذا طلب كبير؟
  • Who asking you to? من طلب منك ذلك؟
  • That includes asking for help. وهذا يتطلب طلب المساعدة
  • Asking a senior officer to share his quarters. طلب من ضابط كبير الإشتِراك في منطقته .
  • I confess an ulterior motive in asking you here tonight. أنا أعترف بوجود دافع خفي بطلب حضورك هنا الليلة
- Click here to view more examples -
XI)

السؤال

VERB
Synonyms: question, ask, posted
  • Why do you keep asking? لما أنت مستمر في السؤال ؟
  • What is with men and asking directions? وماذا بين الرجال وبين السؤال عن الأتجاة ؟
  • Why do you keep asking about my family? لماذا تصر على السؤال عن أسرتي ؟
  • No harm in asking, is there? ليس هناك أذى في السؤال هل هناك؟
  • No harm in asking. لا مانع من السؤال.
  • First off, thank you for asking. أولاً مِنْ، شكراً للسُؤال.
- Click here to view more examples -

calls

I)

المكالمات

NOUN
Synonyms: calling
  • Calls tapered off after five weeks. وخفت حدة المكالمات بعد أسابيع خمسة .
  • Made some calls to the mayor's office. قمت ببعض المكالمات إلى مكتب المحافظ
  • You cannot accept incoming calls. ‏‏لا يمكن قبول المكالمات الواردة.
  • See those calls there? هل تري هذه المكالمات هنا؟
  • No more phone calls. لا مزيد من المكالمات!
  • They record calls at the station now. إنهم يسجلون المكالمات بالأقسام الآن
- Click here to view more examples -
II)

مكالمات

NOUN
Synonyms: missed calls
  • No leaving the office, no cell phone calls. ممنوع مغادرة المكتب أو إجراء .أية مكالمات عبر الهواتف الخلوية
  • There were numerous calls to this number. كانت ثمّة مكالمات عديدة لهذا الرقم
  • Phone calls, leaving clues, messing with us. مكالمات هاتفية، يترك أدلة يعبث معنا
  • View and manage inbound and outbound phone calls. عرض مكالمات الهاتف الواردة والصادرة وإدارتها.
  • And no long distance calls, all right? لا مكالمات خارجية ، حسناً ؟
  • So it's just phone calls for now. لذلك فمن الآن مكالمات هاتفية
- Click here to view more examples -
III)

استدعاءات

NOUN
Synonyms: invocations
  • Trace all function calls that are invoked on the server. تتبع كافة استدعاءات الدوال التي يتم استدعاؤها على الخادم.
  • The system calls to access specified file completed. ‏‏تم إكمال استدعاءات النظام للوصول إلى الملف المحدد.
  • This is necessary for stepping into system calls. ويعتبر هذا الأمر ضرورياً التنقل في استدعاءات النظام.
  • A unique identification string used with remote procedure calls. يتم استخدام سلسلة التعريف الفريد مع استدعاءات الإجراءات البعيدة.
  • It also catches calls to methods on objects that ... يمسك أيضاً استدعاءات أساليب على الكائنات التي ...
  • Evaluation of properties and implicit function calls can have side effects ... تقييم خصائص ويمكن أن استدعاءات دوال واضحة الآثار الجانبية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يدعو

VERB
  • He calls himself one of the lucky seven. هو يدعو نفسه احد المحظوظين السبعة
  • I must go because duty calls me. يجب أن أذهب لأن واجب يدعو لي.
  • I think this calls for a celebration. أعتقد بأن هذا يدعو للإحتفال
  • My delegation therefore calls for the continuation of its activities. ولهذا يدعو وفدي الى استمرار أنشطة المركز.
  • That calls for a drink. وهذا يدعو للإحتفال
  • This is the attribute of who calls to dunya. هذا هي صفة من يدعو إلى الدنيا .
- Click here to view more examples -
V)

تدعو

VERB
Synonyms: invites, advocates
  • I can swim if the occasion calls for it. l يستطيع السباحة إذا تدعو المناسبة إليها.
  • Our national development strategy calls for a partnership. وتدعو إستراتيجيتنا الوطنية للتنمية إلى الشراكة.
  • She also calls on them to investigate all ... وتدعو المقررة الخاصة جميع الأطراف أيضا إلى التحقيق في جميع ...
  • The document also calls for further adjustment of industry structure, ... وتدعو الوثيقة ايضا الى تعزيز تعديل الهيكل الصناعى وتطوير ...
  • This event calls everyone to the fundamental recognition ... وتدعو هذه المناسبة الجميع إلى الاعتراف الأساسي ...
  • It also calls for a comprehensive, phased programme ... كما تدعو إلى وضع برنامج متدرج وشامل ...
- Click here to view more examples -
VI)

دعوات

NOUN
Synonyms: invitations
  • Must be nice to have company on these cold calls. يجب أن يكون لطيفا أن الشركة لديها دعوات تعليمية .
  • I received six curtain calls and three hotel keys. تلقيت 6 دعوات للاغتسال معاً و3 مفاتيح فنادق
  • There are calls for a new security framework. وهناك دعوات لوضع إطار أمني جديد.
  • There were repeated calls for the implementation of that vision. وقد صدرت دعوات متكررة لتنفيذ تلك الرؤية.
  • Calls were also made for women's legal and political rights ... وقامت دعوات من أجل حقوق المرأة القانونية والسياسية ...
  • He was commenting on calls by various quarters for ... وكان يعلق بذلك على دعوات عدد من الدوائر لزيادة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يستدعي

VERB
  • This plurality calls for a unique integrating factor. ويستدعي هذا التعدد عاملاً فريداً من عوامل التكامل.
  • This issue calls for the greatest possible clarity. إن هذا الموضوع يستدعي أكبر درجة ممكنة من الوضوح.
  • This calls for more discipline from all of us. وهذا يستدعي مزيدا من الانضباط منا جميعا.
  • This calls for an awesome toast. هذا يستدعي نخباً متميزاً.
  • The source calls the delegate when the event occurs. يستدعي المصدر ذلك التفويض عند حدوث الحدث.
  • That calls for a change. وهذا يستدعي التغيير.
- Click here to view more examples -
VIII)

الدعوات

NOUN
  • Calls for immediate debt restructuring went ... وذهبت الدعوات إلى هيكلة الديون الفورية ...
  • ... and generally replaced the vague calls for general improvement. ... وحلت إجماﻻ محل الدعوات الغامضة الى إجراء تحسين عام.
  • I'll make some calls to arrange a visit. سوف تقدم بعض الدعوات لترتيب زيارة.
  • in a position of making these judgment calls في موقف لجعل هذه الدعوات الحكم
  • Such calls were not the calls of teachers to pupils, ... وهذه الدعوات ليست دعوات المعلمين إلى التلاميذ، أو ...
  • And yet, despite clear calls from the international community ... ولكن رغم الدعوات الواضحة من المجتمع الدولي ...
- Click here to view more examples -
IX)

اتصالات

NOUN
  • I made some calls for you. لقد قمت بعدة إتصالات من أجلك
  • She started getting phone calls at odd times. بدأت تتلقى اتصالات في أوقات غريبة
  • T no calls, no computers. لا اتّصالات، لا حواسيب
  • No calls today either. لا إتصالات اليوم أيضاً.
  • No phone calls to the hospital or the morgue? لا اتصالات للمستشفى أو المشرحة ؟
  • Six prior calls to this address. وسبقت ستة اتصالات لهذا العنوان
- Click here to view more examples -
X)

استدعاء

VERB
  • You are debugging a client process that calls a service. تقوم بتصحيحه العميل عملية استدعاء الخدمة.
  • I got calls in to everybody. قمت بإستدعاء الجميع.
  • An including use case calls or invokes the included one. بما فيها استدعاء حالة إستخدام أو استدعاء واحد تضمين.
  • The delegate then calls the event handling method on the ... ثم يقوم التفويض باستدعاء الأسلوب المعالج للحدث في ...
  • Calls one batch program from ... يستخدم هذا الأمر لاستدعاء برنامج دفعي واحد من ...
  • The binding engine then calls the converter, if one exists ... مشغّل الربط ثم يقوم باستدعاء المحول في حالة وجود واحدة ...
- Click here to view more examples -
XI)

الاتصالات

NOUN
  • Private as in house calls? خاص كما في الإتصالات المنزليه ؟
  • Because the calls, the texts? بسبب الإتصالات والرسائل؟
  • Display all calls with the selected . يتيح عرض كافة الاتصالات التي لها المحددة.
  • I made a few calls. قمت بإجراء بعض الإتصالات.
  • I made some calls. لقد أجريتُ بعض الإتّصالات .
  • I used to get a lot of phone calls. كنت أتلقى على الكثير من الإتصالات
- Click here to view more examples -

asks

I)

يسال

VERB
Synonyms: asking, ask, asked
  • If any one asks. إذا أي واحد يَسْألُ.
  • And what are the chances he asks that question? وما هي احتمالات أن يسأل هذا السؤال؟
  • Return to the beginning, just before he asks beer. العودة إلى ، قبل بداية يسأل البيرة.
  • He asks each traveler five questions. يسأل كلّ مسافر ----خمسة أسئلة
  • But he asks about ours all the time. ولكنه يسأل عن عائلاتنا طيلة الوقت فكر في الأمر
  • He asks if you know his father. يسأل اذا كنت تعرف أباه
- Click here to view more examples -
II)

يسالك

VERB
  • He probably asks you about your feelings. من المحتمل أنه يسألك عن مشاعرك.
  • They pay you cash and nobody asks questions. يدفعون لك نقداً و لا أحد يسألك سؤالاً
  • The wizard asks you detailed questions about the record source, ... يسألك المعالج بعض الأسئلة المفصلة حول مصادر السجل والحقول ...
  • Next time someone asks you that, how'd you like ... في المره المقبله عندما ،يسألك أحد هذا كيف تحب ...
  • The wizard asks you detailed questions about the record sources, ... يسألك المعالج أسئلة مفصلة حول مصادر السجلات، ...
  • When he asks you about it, just say, عندما يسألك عن ذلك، فقط قولى
- Click here to view more examples -
III)

يطلب

VERB
  • Tradition asks you not to look that way. تقليد يطلب منك لا أن ننظر بهذه الطريقة.
  • And he asks you for your help. وهو يَطلب مساعدتِكَ.
  • I know the guy usually asks. أعرف أن الولد هو دائما الذى يطلب
  • The prosecution asks nothing more. ولا يطلب الإدّعاء أكثر من ذلك
  • He asks for things and people give them. انه يطلب أشياء و الناس تعطيه و هى سعيدة
  • Dad never asks me to jump. لم يطلب منّي والدي القفز يوماً
- Click here to view more examples -
IV)

تطلب منك

VERB
  • Do what she asks, then come home. قم بما تطلب منك، ثم عد للبيت.
  • ... very suspicious of a message that asks for personal information even ... ... تثق في أي رسالة تطلب منك معلومات شخصية حتى وإن ...
  • It asks you to click a link in ... تطلب منك النقر على ارتباط في ...
  • Word displays a message that asks you to confirm whether you ... يعرض Word رسالةً تطلب منك تأكيد ما إذا كنت ...
- Click here to view more examples -
V)

تسالك

VERB
Synonyms: asking, oma
  • When she asks you to accept, you say yes. عندما تسالك ان توافق, تقول موافق.
  • ... to come here and asks you why. ... أن تأتي إلى هنا وتسألك لماذا
  • ... the inserted text, a message asks whether you want to ... ... النصوص المدرجة، فستظهر رسالة تسألك إذا ما كنت تريد ...
  • ... switch to the other tool that asks if you want to ... ... التبديل إلى أداة أخرى تسألك إذا كنت ترغب في ...
  • She thanks you and asks by what right you entered ... إنها تشكرك وتسألك بأي حق دخلت ...
  • When you see another message that asks if you want to ... عندما ترى رسالة أخرى تسألك إذا ما كنت تريد ...
- Click here to view more examples -
VI)

تطلب

VERB
  • She asks the parties to the conflict to respect the ... وتطلب إلى الأطراف المتنازعة أن تحترم ...
  • The regulation asks the banks to establish specific procedures for ... وتطلب القاعدة من المصارف أن تضع إجراءات محددة للتأكد ...
  • And everyday she asks me و هي تطلب مني كل يوم
  • Even an ant asks for the owner of the palace حتى النملة تطلب صاحب القصر
  • It asks the secretariat to strengthen its efforts to ensure that ... وتطلب اللجنة إلى الأمانة تعزيز جهودها لضمان أن ...
  • ... of project grants and asks for additional information if needed. ... مِنَح المشاريع، وتطلب أي معلومات إضافية عند الاقتضاء.
- Click here to view more examples -
VII)

تسال

VERB
Synonyms: ask, asking
  • She asks about you all the time. تسأل عنك طوال الوقت.
  • She asks about you all the time. هي تسأل عنك طول الوقت
  • A message asks whether you want to create text boxes. تسأل رسالة إذا ما كنت ترغب في إنشاء مربعات نص.
  • She asks a question about where we should focus our تسأل سؤال حول حيث يجب أن نركز لدينا
  • can discuss the next question she asks يمكن مناقشة السؤال التالي تسأل
  • She asks for a hundred pounds, and تسأل عن مائة جنيه ، و
- Click here to view more examples -
VIII)

سال

VERB
  • What if someone asks? ماذا لو سأل شخص ما ؟
  • If a patient asks for a magazine. إذا سأل مريض عن مجلة
  • What if he asks for the money? وماذا إن سأل عن المال ؟
  • And if he asks, tell him it's a ... وإذا سأل قل له ان هناك ...
  • He asks a simple question and you give him ... لقد سأل سؤالاً بسيطاً وأنت تردي عليه بتهكم ...
  • Whatever he asks about me, just ... مهما سأل عنّي، .عليكي ...
- Click here to view more examples -

requested

I)

طلبت

VERB
  • She requested more information in that regard. وطلبت تقديم المزيد من المعلومات في هذا الخصوص.
  • I requested this table. لقد طلبت هذه الطاولة.
  • She requested a corrigendum to that effect. وطلبت إصدار تصويبٍ لهذا الغرض.
  • Additional resources were requested pending management approval. وقد طُلبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة.
  • So she requested your presence here? اذن هي طلبت حضورك ؟
  • Further clarification of the roles was requested. وطلبت مزيدا من اﻹيضاح لﻷدوار.
- Click here to view more examples -
II)

طلب

VERB
  • A categorization order that is not valid was requested. تم طلب أمر تصنيف غير صحيح.
  • One representative has requested to exercise the right of reply. وقد طلب ممثل واحد ممارسة حق الرد.
  • Several representatives have requested to exercise the right of reply. لقد طلب عدة ممثلين ممارسة حق الرد.
  • He requested clarification of the matter. وطلب توضيح هذه المسألة.
  • Your certificate was requested successfully. تم طلب شهادتك بنجاح.
  • Someone has requested that you change this document. لقد طلب أحد الأشخاص منك تغيير هذا المستند.
- Click here to view more examples -
III)

المطلوبه

VERB
  • Some requested properties are not available in this form. لا تتوفر بعض الخصائص المطلوبة في هذا النموذج.
  • Insufficient memory to complete the requested operations. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العمليات المطلوبة.
  • No members were found for the requested group. لم يتم العثور على أعضاء للمجموعة المطلوبة.
  • Insufficient memory to perform requested function. ‏‏ذاكرة غير كافية لتنفيذ الوظيفة المطلوبة.
  • The specified server cannot perform the requested operation. ‏‏يتعذر على الملقم المحدد تنفيذ العملية المطلوبة.
  • Provider failed to perform the requested operation. ‏‏فشل الموفر في تنفيذ العملية المطلوبة.
- Click here to view more examples -
IV)

طلبتها

VERB
  • I got the items you requested. أحضرتُ المعدّات التي طلبْتَها.
  • Unable to update the scheduled report property that you requested. غير قادر على تحديث خاصية التقرير المجدول التي طلبتها.
  • There was a problem retrieving the data you requested. حدثت مشكلة أثناء استرداد البيانات التي طلبتها.
  • Just like you requested. تماماً كما طلبتها ـ طلبتها؟
  • Here is that warrant you requested. ها هي مذكرة التفتيش التي طلبتها
  • The interviews you've requested appear to be secretarial candidates. يبدو أنّ المقابلات التي طلبتها .لمرشحي سكرتارية
- Click here to view more examples -
V)

رجت

VERB
  • It requested the secretariat to prepare ... ورجت من اﻷمانة أن تعد ...
  • Furthermore, it requested that the report include information on ... كذلك رجت اللجنة من اﻷمين العام أن يضمن التقرير معلومات عن ...
  • It requested the secretariat to prepare a summary report on ... ورجت من اﻷمانة أن تعد تقريرا موجزا عن ...
  • It further requested the Secretariat to present, in ... ورجت أيضاً اﻷمانة أن تقدم، بالتشاور ...
  • It also requested Parties to forward to the secretariat a ... ورجت من اﻷطراف أيضاً أن تقدم إلى اﻷمانة بياناً ...
  • The Assembly also requested Member States to submit ... (12) رجت الجمعية العامة أيضا الدول الأعضاء أن تقدم ...
- Click here to view more examples -
VI)

يطلب

VERB
  • Electronic verification may also be requested. كما قد يُطلَب إجراء التوثيق إلكترونيا.
  • The organizer has not requested a response for this meeting. لم يطلب المنظم استجابة لهذا الاجتماع.
  • No advance documentation requested. لم يطلب تقديم وثائق مسبقة.
  • Vendors should also be requested to submit the most recent ... وينبغي كذلك أن يُطلب إلى البائعين تقديم آخر ...
  • It requested further clarification, and ... ويطلب وفدها المزيد من التوضيح، وإن ...
  • They are requested, in this regard, to ... ويطلب إليهم في هذا المجال أن ...
- Click here to view more examples -
VII)

طلبها

VERB
Synonyms: request, ordered, dialed
  • ... have included protection, if so requested. ... كان يشمل الحماية عند طلبها.
  • ... the user to the page originally requested. ... المستخدم إلى الصفحة التي تم طلبها بالأصل.
  • ... check on a certificate that has not been requested. ... التحقق من شهادة لم يتم طلبها.
  • ... of resources that have been requested by an application. ... من الموارد التي يتم طلبها قبل تطبيق ما .
  • ... the generation of evidence objects until they are requested. ... إنشاء كائنات الدليل حتى يتم طلبها.
  • ... but have not been requested. ... ولكن لم يتم طلبها.
- Click here to view more examples -
VIII)

تطلب

VERB
  • No advance documentation requested. لم تُطلب أي وثائق مسبقة.
  • No resources are requested under the regular budget. ولم تطلب أية موارد في إطار الميزانية العادية.
  • No resources are requested under the regular budget. ولم تُطلب أية موارد في إطار الميزانية العادية.
  • She therefore requested more complete statistics on ... ولذلك فهي تطلب مزيدا من الإحصاءات المستوفاة عن ...
  • Fetching requested number of rows will exceed total number ... ‏‏تطلب الجلب عدداً من الصفوف سوف يتجاوز العدد الإجمالي ...
  • Nor had it requested separate votes on the ... كما أنها لم تطلب إجراء عمليات تصويت منفصلة على ...
- Click here to view more examples -
IX)

مطلوب

VERB
Synonyms: required, needed, wanted
  • The document could not be processed as requested. وتعذرت معالجة المستند كما هو مطلوب.
  • Row splitting is requested in an unsupported way. تقسيم الصفوف مطلوب بطريقة غير معتمدة.
  • The path was not inserted into the string as requested. ‏‏لم يتم إدراج المسار في السلسة كما هو مطلوب.
  • Sorting is requested before setting columns. الفرز مطلوب قبل تعيين الأعمدة.
  • Input locale installation requested. ‏‏مطلوب تثبيت لغة الإدخال.
  • No split of industrial process emissions into subsectors is requested. تقسيم انبعاثات العمليات الصناعية إلى قطاعات فرعية غير مطلوب.
- Click here to view more examples -

required

I)

المطلوبه

VERB
  • You do not have required permissions. ليس لديك الأذونات المطلوبة.
  • Files that are required to run the program are missing. ‏‏الملفات المطلوبة لتشغيل البرنامج مفقودة.
  • Lists the values for the selected required tag. سرد القيم للقيم المطلوبة المحددة.
  • Tools and methodologies required. • الأدوات والمنهجيات المطلوبة.
  • Select this check box to indicate a required field. حدد خانة الاختيار هذه للإشارة إلى أحد الحقول المطلوبة.
  • The required information is damaged or missing. المعلومات المطلوبة إما تالفة أو مفقودة.
- Click here to view more examples -
II)

مطلوب

VERB
Synonyms: needed, wanted, requested
  • We also know what is required to address those constraints. ونعلم كذلك ما هو مطلوب لمعالجة هذه القيود.
  • Additional data that describes the application's condition is required. مطلوب بيانات إضافية تصف حالة التطبيق.
  • Action is required in three main areas. إن العمل مطلوب في ثﻻثة مجاﻻت رئيسية.
  • This is required of the linker. حيث هذا مطلوب من الرابط,
  • Data signing is not required to bind with the server. توقيع البيانات غير مطلوب للربط مع الخادم.
  • A required resource was unavailable. ‏‏لم يتوفر مورد مطلوب.
- Click here to view more examples -
III)

اللازمه

VERB
  • The leadership would take the required decisions. وسوف تتخذ القيادة القرارات الﻻزمة.
  • You do not have the required mapped columns to continue. لا يتوفر لديك الأعمدة المعينة اللازمة للمتابعة.
  • The resources required come from the central budget. وتأتي الموارد الﻻزمة من الميزانية المركزية.
  • But what changes are required? ولكن ما هي التغييرات اللازمة؟
  • This chapter looks at future activities required to advance understanding of ... يبحث هذا الفصل اﻷنشطة الﻻزمة في المستقبل لتحسين فهم ...
  • The volume of resources required for operations and for administrative fees ... (ه‍) حجم الموارد اللازمة للعمليات وللرسوم الإدارية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتطلب

VERB
  • No deployment is required. لا يتطلب أي نشر.
  • Positive economic growth required a conducive and enabling environment. ويتطلب النمو الاقتصادي الإيجابي بيئة مؤاتية وملائمة.
  • No action is required. لا يتطلب أي إجراء.
  • One delegation noted that the term required clarification. وﻻحظ أحد الوفود أن هذا التعبير يتطلب التوضيح .
  • The matter required full study. وهذا أمر يتطلب دراسة كاملة.
  • The wall required the immediate attention of the international community. ويتطلب الجدار اهتماما فوريا من جانب المجتمع الدولي.
- Click here to view more examples -
V)

يلزم

VERB
  • Inside and outside expertise will be required. وسوف يلزم توفر خبرات فنية داخلية وخارجية.
  • Manual intervention may be required. يلزم إجراء تدخل يدوي.
  • A qualitatively new level of international cooperation was required. بل يلزم مستوى نوعي جديد من التعاون الدولي.
  • Other delegations considered that no such analysis was required. وارتأت وفود أخرى أنه ﻻ يلزم مثل هذا التحليل.
  • No additional appropriation would therefore be required. ولذلك لن يلزم رصد أي اعتماد إضافي.
  • Some breakdown of assets and liabilities required. ج - يلزم بعض التفصيل لﻷصول والخصوم.
- Click here to view more examples -
VI)

تتطلب

VERB
Synonyms: require, demand
  • Some issues required specific resources. وتتطلب بعض القضايا موارد معينة.
  • No installation is required. لا تتطلب أي تثبيت.
  • Additional information may be required by competent authorities. وقد تتطلب السلطات المختصة معلومات إضافية.
  • The problem of unexploded submunitions required special attention. وتتطلب مشكلة الذخيرة الفرعية غير المتفجرة اهتماماً خاصاً.
  • Some functions have required arguments. تتطلب بعض الدالات وجود وسيطات.
  • A number of areas required special attention. وذكر أن هناك عددا من المجالات تتطلب اهتماما خاصا.
- Click here to view more examples -
VII)

يطلب

VERB
  • No additional configuration is required for your broadband connection. لا يطلب أي تكوين إضافي لاتصال المجال الترددي العريض.
  • No user action is required. لا يطلب أي إجراء من المستخدم.
  • Parents are often required to build or maintain school buildings. ودائما ما يطلب إلى الآباء بناء المدارس وصيانتها.
  • And of course it required going to a hotel. وبالطبع كان ذلك يطلب الذهاب إلى الفندق
  • No tax returns were required. ولا يطلب تقديم الإقرارات الضريبية.
  • In some cases, aptitude tests are required. وفي بعض الحالات يُطلَب اجتياز اختبارات كفاءة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاقتضاء

VERB
  • Development and upgrade of financial systems as required. ● صوغ النظم المالية وتحسينها حسب الاقتضاء؛
  • Update the work programme for later years as required. تحديث برنامج العمل للأعوام اللاحقة حسب الاقتضاء.
  • Additional pages can be attached if required. ويمكن إلحاق صفحات إضافية عند الاقتضاء.
  • Advisers and experts can be appointed as required. ويمكن تعيين مستشارين وخبراء حسب الاقتضاء.
  • Others may be added as required. ويمكن أن تضاف مبادرات أخرى، حسب الاقتضاء.
  • The joint duty officers also meet as required. كما يجتمع ضباط الخدمة المشتركة حسب اﻻقتضاء.
- Click here to view more examples -
IX)

حاجه

VERB
Synonyms: need, needed, needs
  • It was often said that extraordinary circumstances required extraordinary remedies. يقال إن الظروف الاستثنائية بحاجة إلى علاج استثنائي.
  • A political solution is required. فثمة حاجة إلى إيجاد حل سياسي لها.
  • Under current contract, separate provision is not required. بموجب العقد الحالي، لا حاجة إلى اعتماد مستقل.
  • In both cases, some additional hardware would be required. وفي الحالتين ستكون هناك حاجة إلى معدات إضافية.
  • There are three additional board members required. هناك حاجة إلى ثلاثة أعضاء إضافيين في المجلس.
  • Massive funds are not required to save them. إننا لسنا بحاجة إلى أموال كثيرة لإنقاذهم.
- Click here to view more examples -
X)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, needs, require, want, needed
  • Less advance preparation is required. تحتاج قدراً ضئيلاً من الإعداد السابق.
  • A restart may also be required. ربما تحتاج أيضًا لإعادة التشغيل.
  • A codec is required to play this file. ‏‏تحتاج إلى برنامج ترميز لتشغيل هذا الملف.
  • The policy governing the rotation of civilian personnel required clarification. وتحتاج السياسة التي تنظم تناوب الموظفين المدنيين إلى إيضاح.
  • Several roles are required in a management review. تحتاج العديد من الأدوار أثناء عملية مراجعة الإدارة.
  • Such countries required assistance in training their nationals. وتحتاج هذه البلدان إلى المساعدة في مجال تدريب مواطنيها.
- Click here to view more examples -
XI)

طلب

VERB
  • More information on those special restrictions was required. وطلب مزيداً من المعلومات بشأن هذه القيود الخاصة.
  • The user certificate is required for sending authenticated messages. يتم طلب شهادة المستخدم من أجل إرسال رسائل مصادقة.
  • In some cases, a full identifier is required. في بعض الحالات، يتم طلب المعرف الكامل.
  • Appropriate privileges are typically required for a variety of actions. يتم طلب المزايا المحددة عادةً لمجموعة من الإجراءات.
  • I still accomplished all that was required of me. انا مازلت انجز كل ما هو طلب مني
  • An object name is required to continue. يتم طلب اسم كائن للمتابعة.
- Click here to view more examples -

asked

I)

طلب

VERB
  • Dad asked me to come work for him. لقد طلب منى والدى أن أعمل معة
  • The mayor asked for it to be handled quietly. طلب العمده ان يتم التعامل بالموضوع بهدوء
  • Which means he asked for the assignment, didn't he? مما يعني أنه طلب ذلك التكليف صحيح؟
  • Who asked for the meeting? مَن الذي طلب الإجتماع؟
  • Your uncle asked to sit. طلب عمكِ إلى الجلوس .
  • The gentleman asked me to send you this. السيّد طلب منّى أن أرسل لك هذا
- Click here to view more examples -
II)

طلبت

VERB
  • I asked him to stay in the lobby. طلبت منه البقاء في البهو
  • I asked you not to do business here. طلبت منك عدم التعاطى بالأعمال هنا
  • I asked you not to tell him. ولقد طلبت منك عدم إخباره
  • I asked her not to tell you. لقد طلبت منها عدم إخبارك
  • What did she say when you asked her to stay? ماذا قالت عندما طلبت منها البقاء؟
  • She asked for further details regarding that issue. وطلبت المزيد من التفاصيل بشأن هذه المسألة.
- Click here to view more examples -
III)

سالت

VERB
  • I asked for a show. انا سألت عن عرض.
  • I asked, fearing the worst. سألت ، خوفا من الأسوأ.
  • I asked in genuine wonder. سألت في عجب حقيقية.
  • I actually asked one of these people. سَألتُ أحد هؤلاء الناسِ في الحقيقة.
  • I actually asked one of these guys. سَألتُ أحد هؤلاء الناسِ في الحقيقة.
  • But you asked for time to get over her. لكنّك سألت عن الوقت لتحصل عليها.
- Click here to view more examples -
IV)

سال

VERB
  • Someone has asked what is new! شخص ما سَألَ ما الجديد!
  • Has any of you asked why you should be ambitious? هل سأل احدكم نفسه لماذا يجب ان يكون طموحا؟
  • He asked or without asking he was knowing? سأل أو دون أن يطلب كان يعرف ؟
  • He asked whether there were plans to appoint an ombudsman. وسأل إذا كانت هناك خطط لتعيين أمين مظالم.
  • He asked for you yesterday, but you stepped out. سأل عنك بالأمس لكنك خرجت
  • He was calm until he asked about his family. لقد كان هادئا حتى سأل عن عائلته
- Click here to view more examples -
V)

سئل

VERB
  • The parties were asked to suggest other possible procedures ... وسئل اﻷطراف أن تقترح إجراءات ممكنة أخرى ...
  • He was asked a great many questions and answered ... سئل الأسئلة كثيرة وكبيرة، وأجاب ...
  • When you asked him about the afterlife, he smiled at ... عندما سئل عن الآخرة انه ابتسم ...
  • Couple of reporters have asked about it. زوج من الصحفيّن قد سئل عن ذلك
  • Whenever asked, he went out on the lines ذهب كلما سئل، من على خطوط
  • and never was asked such a question as that وسئل أبدا مثل هذا السؤال كما أن
- Click here to view more examples -
VI)

يطلب

VERB
  • He asked for a line, like in a play. إنه يطلب سطر , مثلما في المسرحية
  • The customer may also be asked for collateral. قد يُطلب من العميل أيضًا وجود ضمان.
  • None of our men have asked to come home. ولم يطلب اي من رجالنا العودة الى الوطن.
  • And no one's asked for a ransom. و لم يطلب أحدهم فديه
  • Was he never asked me for anything. أنه لم يطلب مني شيئا قط
  • He never asked me for anything. لم يطلب مني شيء, أبدآ
- Click here to view more examples -
VII)

تساءل

VERB
  • A number of delegations have asked about this. ولقد تساءل عدد من الوفود عن ذلك.
  • He asked if you'd go watch. وقد تساءل إن كان بإمكانك الحضور لمشاهدته
  • He asked about the current status of the rule ... وتساءل عن الوضع الحالي لقاعدة ...
  • He also asked about the mandate of the body ... كما تساءل عن اختصاصات هذه الهيئة ...
  • Some speakers asked about the evaluation of programmes for women and ... وتساءل بعض المتكلمين عن تقييم البرامج المخصصة للمرأة وأهمية ...
  • He asked whether there was any truth to the reports ... وتساءل عن حقيقة التقارير التي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

طلبوا

VERB
Synonyms: demanded
  • Maybe they asked for more. لربّما طلبوا المزيد - كـلاّ
  • They asked for more money. طلبوا المزيد من المال.
  • They actually asked me to come in. وفي الواقع، هم طلبوا مني الحضور.
  • Then they asked me to start sending messages. ثم طلبوا مني البدء فى ارسال الرسائل
  • They asked for a single thing only. طلبوا شيء واحد فقط .
  • The others asked me to give you these letters. الآخرون طلبوا منى اعطائكِ هذه الخطابات
- Click here to view more examples -
IX)

سؤالك

VERB
Synonyms: question
  • Before or after you asked that question? قبل أو بعد سؤالك لهذا السؤال ؟
  • Do you remember what you asked me the other day? هل تذكرين سؤالك لى فى ذلك اليوم ؟
  • You will not be asked to verify the removal of the ... لن يتم سؤالك للتحقق من إزالة ...
  • You were asked last night about the immigration law ... لقد تم سؤالك الليلة الماضية عن قوانين الهجرة . ...
  • I bet you've been asked a lot of questions today ... انا اراهن انكِ تم سؤالك الكثير من الاسئلة اليوم ...
  • That was the first question you asked, and you can't ... لقد كان هذا هو سؤالك السابق و لا يمكنك ...
- Click here to view more examples -
X)

مطالبتك

VERB
Synonyms: prompted
  • You will also be asked if you want to ... ستتم مطالبتك أيضًا فيما إذا كنت ترغب ...
  • You will then be asked to set a base currency ... وستتم مطالبتك بعد ذلك بتعيين العملة الأساسية ...
  • You will be asked to specify your country, ... سيتم مطالبتك بتحديد البلد ورقم ...
  • You will then be asked to select the disks ... ستتم مطالبتك بعد ذلك بتحديد الأقراص ...
  • You are asked to provide a credit card number ... تمت مطالبتك بتوفير رقم بطاقتك الائتمانية ...
  • You will be asked to type your user name ... تتم مطالبتك بكتابة اسم المستخدم ...
- Click here to view more examples -
XI)

طالب

VERB
  • He asked officials at all levels ... وطالب المسئولين على كافة المستويات ...
  • One delegation asked the secretariat to look ... وطالب أحد الوفود اﻷمانة أن تنظر ...
  • In addition, he asked various departments of the central government ... كما طالب الادارات العديدة للحكومة المركزية ...
  • He asked for clarification as to what type of ... وطالب بتوضيح فيما يتعلق بنوع ...
  • He asked cadres at various levels to expand work ... وطالب الكوادر على مختلف مستوياتهم بالتوسع فى العمل ...
  • Some delegations asked for more information regarding ... وطالب بعض الوفود بمزيد من المعلومات فيما يتعلق بطبيعة ...
- Click here to view more examples -

hopes

I)

تامل

VERB
  • She hopes to have it ready shortly after that. و هى تأمل أن يتم تجهيزها بسرعه بعد ذلك
  • Maybe the kitchen maid somehow hopes to catch at an ... لربما الخادمة تأمل بطريقة ما أن تحصل على ...
  • She hopes that the reform programme will give ... وتأمل أن يولي برنامج الإصلاح ...
  • It hopes to formulate a regional plan of action ... وتأمل اللجنة في صياغة خطة عمل إقليمية بشأن ...
  • She hopes to reflect its recommendations in her methods of ... وتأمل أن تنعكس توصياتها في أساليب ...
  • She hopes that such experiences can be replicated ... وهي تأمل أن يتسنى تكرار هذه التجربة ...
- Click here to view more examples -
II)

يامل

VERB
Synonyms: hoped, hope, hoping, hopeful
  • Like a rabbit in a trap hopes. مثل الارنب يأمل في القفص.
  • He had hopes of seeing them published. كان يأمل أن يراها تنشر.
  • He hopes you didn't involve yourself too deeply. كان يأمل بأن لا تورط نفسك لهذه الدرجة.
  • It hopes that this process will continue. ويأمل أن تستمر هذه العملية.
  • It hopes that this process will continue. ويأمل في أن تستمر هذه العملية.
  • My delegation hopes that this sentence will serve as a ... ويأمل وفد بلادي بأن يكون هذا الحكم بمثابة ...
- Click here to view more examples -
III)

الامال

NOUN
  • And what are those expectations, those hopes? فما هي تلك التوقعات وتلك اﻵمال؟
  • These new frontiers raise both hopes and fears. وهذه الآفاق الجديدة تثير الآمال والمخاوف على السواء.
  • It fills me with hopes. تملأ لي مع الآمال.
  • Hopes were high despite fears of a possible setback. وكانت الآمال مرتفعة رغم مخاوف إمكانية حدوث نكسة.
  • But these hopes have now been dashed. إﻻ أن هذه اﻵمال قد أحبطت اﻵن.
  • Those hopes have not been realized. ولم تتحقق تلك الآمال.
- Click here to view more examples -
IV)

امال

NOUN
  • Like a rabbit in a trap hopes. كآمال الأرنب الواقع في الفخ
  • You like shattering people's hopes. أنت تحطم آمال الناس هذا هراء
  • I had higher hopes for you. كانت لديّ آمال عريضة لك، لنا
  • I had such high hopes for today. كانت لدي آمال عالية لهذا اليوم
  • I have no hopes for peace with them. ليس لدي آمال للسﻻم معهم.
  • The hopes of the world are with us. كل آمال العالم معنا نحن
- Click here to view more examples -
V)

امالا

NOUN
Synonyms: expectations
  • I just don't want to give any false hopes. أنا لا أُريدُ إعطائكَ آمالاً زائفة فقط
  • The arrival of the new millennium brought enormous hopes. لقد جلب قدوم الألفية الجديدة معه آمالاً عديدة.
  • Women are pinning great hopes on these changes. وتعلق النساء آمالا عظيمة على هذه التغييرات.
  • We have great hopes for this session and ... ونحن نعقد آمالا كبيرة على هذه الدورة، ونتمنى ...
  • ... the demise of the bipolar system rightly created new hopes. ... وزوال نظام القطبين قد بعثا فعلاً آمالاً جديدة.
  • I used to have great hopes of you, " said ... كنت قد آمالا كبيرة عليك "، وقالت ...
- Click here to view more examples -
VI)

امل

NOUN
  • In hopes of finding one. على أمل ايجاد شخص شخص من نوعي
  • Why are you giving me false hopes? لماذا تعطينى أمل كاذب ؟
  • I was in great hopes that one of you would have ... كنت على أمل كبير بأن أحد عملتم ...
  • But there are hopes of her being forgiven ... ولكن هناك أمل في أن يغفر لها ...
  • ... the lives of civilians and diminishes any hopes of peace. ... حياة المدنيين للخطر ويقوّض أي أمل في السلام.
  • ... of personal information in hopes of getting a job. ... من المعلومات الشخصية على أمل الحصول على وظيفة
- Click here to view more examples -
VII)

يرجو

VERB
Synonyms: requests, hoped
  • My delegation hopes that the forthcoming work will bring ... ويرجو وفدي أن تأتي الأعمال المقبلة ...
  • In conclusion, my delegation hopes that the draft resolution ... وختاما، يرجو وفدي أن يحظى مشروع القرار ...
  • My delegation hopes that, in a few ... ويرجو وفدي أن يتمكن، بعد بضع ...
  • My delegation hopes that, to remedy this situation, ... ويرجو وفدي، تصحيحا لهذه الحالة، ...
  • In conclusion, my delegation hopes that given the overwhelming appeal ... وختاما، يرجو وفدي إزاء المناشدة الطاغية ...
  • My delegation hopes that the Commission will ... ويرجو وفدي أن تسعى الهيئة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اماله

NOUN
Synonyms: tilt, tilting, tilted, shear, skew
  • His hopes and his heart sunk. آماله وقلبه غرقت.
  • He just pins all his hopes on me. هو فقط يعلق كلّ آماله عليّ.
  • The minister expressed his hopes that this session could encourage ... وعبر الوزير عن آماله فى أن يشجع المؤتمر الحالى ...
  • ... of himself, his hopes, his prospects. ... من نفسه ، وآماله ، وآفاق له.
  • Sometimes his hopes ran high - so high that ركض أحيانا آماله عالية - عالية جدا ، بحيث
  • his hopes of what the last would produce. وآماله في مشاركة ما تنتج.
- Click here to view more examples -
IX)

عن امله

VERB
  • The Special Rapporteur hopes that the opening of ... ويعرب المقرر الخاص عن أمله في أن يؤدي افتتاح ...
  • ... , the Special Rapporteur hopes to obtain information about ... ... ، أعرب المقرر الخاص عن أمله في الحصول على معلومات بشأن ...
  • ... d) The Coordinator hopes to have a meaningful discussion ... ... د) ويعرب المنسق عن أمله في إجراء نقاش مثمر ...
- Click here to view more examples -
X)

الامل

NOUN
Synonyms: hope, hopeful, amal
  • We have high hopes that this new technology will lead ... ولدينا الأمل الكبير في أن تقود التكنولوجيا الجديدة ...
  • ... that are responsible, and do not merely raise hopes. ... المسؤولة وليس مجرد الوعود التي تبعث على الأمل.
  • ... are these machines and your false hopes. ... لك هو تلك الأجهزة و الأمل الزائف
  • ... meet the needs and fulfil the hopes of every child is ... ... وتلبية احتياجاته وتحقيق الأمل لكل طفل هو ...
  • Hopes in that regard rested on the ... وإن الأمل في هذا الصدد معقود على ...
  • ... get the family's hopes up. ... أجعَلَ العائلة تتعلَّق بالأمل
- Click here to view more examples -
XI)

ترجو

VERB
Synonyms: requests, hoped
  • It hopes to be able to rely on international cooperation in ... وترجو أن تتمكن من اﻻعتماد على التعاون الدولي في ...
  • She hopes that the project will be initiated at the ... وهي ترجو أن يستهل تنفيذ المشروع في ...
  • She hopes she doesn't have to use it, - ... ،ترجو ألّا تُضطرّ لاستخدامه . ...
  • ... adopted a national policy which it hopes will guide it to ... ... باعتماد سياسة وطنية ترجو أن تكون موجهاً لها ...
  • ... this draft resolution and hopes that it will be adopted by ... ... مشروع القرار المذكور وترجو أن يتم اعتماده بتوافق ...
  • The Court hopes that those budgetary proposals will meet with ... وترجو المحكمة أن تحظى اقتراحات الميزانية هذه بموافقة ...
- Click here to view more examples -

hoped

I)

يامل

VERB
Synonyms: hopes, hope, hoping, hopeful
  • He said that he hoped you'd understand. هو قال انة يأمل انك ستفهم
  • The meek man also hoped he knew that. رجل وديع يأمل أيضا انه لا يعلم ذلك.
  • He hoped that it would be adopted without a vote. وقال إنه يأمل في أن يُعتَمَد دون تصويت.
  • He hoped to create a host for himself. كان يأمل فى تكوين مضيف له هو هذا ممنوع تماما
  • He hoped that he was mistaken. وقال إنه يأمل في أن يكون مخطئا.
  • The father hoped that the obstacle would overcome the desire. يأمل الأب أن العقبة والتغلب على الرغبة.
- Click here to view more examples -
II)

تامل

VERB
  • She hoped that style of presentation would be continued. وهي تأمل الاستمرار في ذلك النوع من أساليب العرض.
  • That your cousin has always hoped. وتأمل أن ابن عمك دائما.
  • It therefore hoped that the programme would be expanded. وهي تأمل إذن في أن يتم تعزيز هذا البرنامج.
  • It also hoped that adequate resources would be allocated ... وتأمل أيضا تخصيص موارد ملائمة ...
  • She hoped that the country would manage ... وأضافت بأنها تأمل في أن يتمكن البلد من ...
  • It hoped that the funds would ... وهي تأمل أن تؤدي الأموال إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

اعرب عن امل

VERB
  • The sponsors hoped that the revised draft resolution ... وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار المنقح ...
  • The sponsors hoped that the draft resolution would ... وأعرب عن أمل الدول المقدمة لمشروع القرار في ...
  • The sponsors hoped that the draft resolution would be adopted without ... وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يعتمد المشروع بدون ...
  • The sponsors hoped that the draft resolution would be adopted ... وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يعتمد المشروع ...
  • The sponsors hoped that the draft resolution would be adopted ... وأعرب عن أمل مقدمي مشروع القرار في أن يتم اعتماده ...
  • His country hoped that that desire would become ... وأعرب عن أمل بلده في أن تصبح هذه الرغبة ...
- Click here to view more examples -
IV)

عن امله

VERB
  • He hoped to invite banks to explain details ... وعبر عن أمله فى دعوة البنوك لشرح تفاصيل ...
  • The speaker hoped that the draft resolution would be adopted ... وأعرب المتكلم عن أمله في أن يتسنى اعتماد مشروع القرار ...
  • He hoped that the draft resolution would be adopted ... وأعرب الممثل عن أمله في أن يعتمد مشروع القرار ...
  • He hoped that the resolution would be adopted ... وأعرب الممثل عن أمله في أن يعتمد القرار ...
  • The president hoped that the two countries seized the chance ... وعبر الرئيس عن أمله فى ان ينتهز البلدان الفرصة ...
  • He hoped the bill would be adopted by the ... وعبّر عن أمله في أن يتم إقرار مشروع القانون مع حلول ...
- Click here to view more examples -
V)

المامول

VERB
  • It is hoped that this dialogue will be completed soon. والمأمول أن ينتهي هذا الحوار قريبا.
  • He hoped that that positive tradition would continue. ومن المأمول أن يستمر هذا التقليد الإيجابي.
  • It was hoped that those matters could be resolved. ومن المأمول حسم هذه المواضيع.
  • It was therefore to be hoped that women would be represented ... ولهذا من المأمول فيه أن تمثَّل النساء ...
  • It was hoped that massive public information campaigns would ... ومن المأمول أن تساعد الحملات الإعلامية العامة المكثفة على ...
  • It is only hoped that the current session will be ... ومن المأمول أن تكون الدورة الراهنة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يؤمل

VERB
Synonyms: hopefully
  • It is hoped that the recommendations will be implemented effectively. ويؤمل أن تنفذ هذه التوصيات تنفيذا فعاﻻ.
  • It is hoped that these resources can be applied to promote ... ويؤمل استخدام هذه المصادر للنهوض بكﻻ ...
  • It was to be hoped that the decentralization process would meet ... ويؤمل أن تحقق عملية اللامركزية ...
  • It is to be hoped that these changes will help ensure ... ويؤمل أن تساعد هذه التغييرات على ضمان ...
  • It was hoped that all those initiatives would help to ... ويؤمل أن تؤدي تلك المبادرات كلها إلى المساعدة في ...
  • It was hoped the next report would indicate that proactive measures ... ويؤمل أن التقرير القادم سوف يشير إلى التدابير ...
- Click here to view more examples -
VII)

امل

VERB
  • They hoped that it would be adopted without a vote. وهناك أمل لديها في أن يُعتمد بدون تصويت.
  • I hoped heartily we should have peace now. كنت آمل بإخلاص أننا ينبغي أن يكون السلام الآن.
  • And the marines hoped to give him a proper funeral. و البحرية اّمل أن تقيم له جنازة مناسبة
  • He had hoped to speak with you. كان لديه امل ان يتحدث معك
  • I had hoped to have this conversation in private. كنت آمل أن تكون هذه المحادثة على انفراد
  • I hoped to teach literature someday. وآمل أن أدرس الأدب الإنجليزي يوما ما
- Click here to view more examples -
VIII)

ياملون

VERB
Synonyms: hope, hoping
  • These leaders hoped to obtain arms and ... وكان هؤلاء القادة يأملون في الحصول على أسلحة ومعدات ...
  • The sponsors hoped that the draft resolution would be adopted without ... وقالت إن مقدمي مشروع القرار يأملون في أن يعتمد دون ...
  • ... leave by this window as they hoped to suggest. ... يغادر من هذه النافذه كما يأملون ان نتوقع
  • ... and said they had hoped to meet you here. ... وقالوا انهم كانوا يأملون أن ألتقي بك هنا.
  • they at first hoped to make the bark pass في البداية انهم يأملون في جعل تمرير النباح
  • They hoped for greater progress and flexibility on the part of ... وقالوا إنهم يأملون في زيادة التقدم والمرونة من ناحية ...
- Click here to view more examples -
IX)

نامل

VERB
  • What we hoped to achieve? ما كنا نأمل إحرازه؟
  • We hoped you had a mission for us. كنا نأمل بأن لديك مهمة لأجلنا.
  • That we hoped to find to eat. التي كنا نأمل بإيجادها كطعام
  • We hoped they could keep alive. و كنا نامل ان يظلوا احياء
  • We hoped you would come with ... نأمل منك أن تأتي مع ...
  • He hoped that the municipal authorities would apply a constructive criterion ... ونأمل أن تطبق السلطات البلدية معيارا بناء ...
- Click here to view more examples -
X)

يرجو

VERB
Synonyms: requests, hopes
  • Her delegation hoped that the issue could serve as a ... وأوضحت أن وفدها يرجو أن تكون هذه المسألة بمثابة ...
  • He hoped that the draft resolution would be adopted ... وهو يرجو أن يُعتمد مشروع القرار ...
  • He hoped, however, that development would be among ... غير أنه قال إنه يرجو أن تكون التنمية بين ...
  • It hoped the second-stage reform would be implemented ... وهو يرجو أن تنفذ المرحلة الثانية من الإصلاح ...
  • Her delegation hoped that the meeting would lead ... وأضافت أن وفدها يرجو أن يسفر ذلك الاجتماع عن ...
  • He hoped that such gatherings would, in time, help ... وقال إنه يرجو أن تساعد هذه التجمعات في ...
- Click here to view more examples -
XI)

الامل

VERB
Synonyms: hope, hopeful, hopes, amal
  • It was hoped that that step would gear ... وكان الأمل أن توجه تلك الخطوة ...
  • We hoped that such genuine regional success ... ويحدونا اﻷمل في أن يعمل هذا النجاح اﻹقليمي الحقيقي ...
  • Beyond this, it is hoped that the framework will provide ... والأمل، فيما وراء ذلك، في أن يوفر الإطار ...
  • It was hoped that such an approach might aid ... وعقد الأمل على أن يساعد هذا النهج ...
  • It is sincerely hoped that that conference will contribute to ... ويحدونا الأمل أن يساهم هذا المؤتمر في تعزيز ...
  • ... the last minute we hoped it would all go smoothly ... ... اللحظة الأخيرة كان يحدونا الأمل فى أن تمضى الامور بهدوء ...
- Click here to view more examples -

overlooking

I)

يطل

VERB
Synonyms: overlooks, peering
  • I got a crib that's overlooking the harbour. أقصد ، أملك منزلا يطل على المرفأ
  • ... the concierge and ask for a suite overlooking the fountain. ... بالبواب وأمره أن يحجز لك جناحاً يطل على النافورة
  • Overlooking that one minor flaw ... يطل هذا الخلل قاصر واحد ...
  • overlooking the entrance to the Pump Room, could not but ... ويطل على مدخل غرفة المضخات ، لا يمكن إلا ...
  • overlooking a painter whom Doctor ... يطل هذا الرسام الذي دكتور ...
- Click here to view more examples -
II)

تطل

VERB
  • How did you score a table overlooking the kitchen? كيف أمكنك حجز طاولة تطل على المطبخ؟
  • A room overlooking the ninth hole, right, hon? على غرفه تطل على الحفره التاسعه صحيح عزيزتي؟
  • ... big house on a hill overlooking the city. ... منزل كبير على تلة تطل على المدينة
  • ... there are hundreds of apartments overlooking it, and no ... ... هناك المئات من الشقق تُطلّ عليه .ولمْ ...
  • overlooking safety certainly dropping this letter in the mail dot special تطل السلامة اسقاط بالتأكيد هذه الرسالة في البريد دوت خاصة
- Click here to view more examples -
III)

المطل

VERB
Synonyms: beachside
IV)

مطله

VERB
Synonyms: view
  • And a room overlooking the river so I can paint. نوافذه زرقاء ،وغرفة مطلة على النهر كي أستطيع الرسم
V)

مطل

VERB
Synonyms: view
  • standing on a bridge overlooking a trolley car track تقف على جسر مطل على مسار الشاحنة
  • ... this evening is a very comfortable suite overlooking the river. ... هذا المساء, هناك جناح مريح مطل على النهر
VI)

اغفال

VERB
  • But overlooking women's contribution to the economy has had ... غير أن إغفال مساهمة المرأة في اﻻقتصاد له ...
VII)

تشرف

VERB
  • Candlelit dinner on the cliffs overlooking the ocean. العشاء المضاء بالشموع على المنحدرات تشرف على المحيط.
VIII)

التغاضي عن

VERB
  • Overlooking such differences will make the goals ... فالتغاضي عن هذه اﻻختﻻفات سيؤدي إلى جعل اﻷهداف ...

peeking

I)

الطفوليه

VERB
Synonyms: childish
  • been peeking at my extra days ahead تم الطفولية في أيامي القادمة إضافية
  • this problem was that there was peeking وكانت هذه المشكلة أن هناك والطفولية
  • ... whatever you want to know about me but peeking out of ... كل ما تريد ان تعرفه عن لي ولكن من الطفولية
  • ... i i i angered it keeps peeking out ok I think ... ... الثالث أغضب فإنه يحتفظ الطفولية من طيب أعتقد أن ...
- Click here to view more examples -
II)

تطل

VERB
  • peeking at me while i wish you the new evidence truly تطل في وجهي وأنا أتمنى لكم الجديد الأدلة حقا
  • great peeking out of the city ... كبيرة تطل على الخروج من المدينة ...

bordering

I)

المتاخمه

VERB
  • individual this seems to be advice now that is bordering فرد هذا ويبدو أن النصيحة الآن أن يتم المتاخمة
  • ... and distant in his behavior, bordering lightly the limits of ... وبعيدة في سلوكه ، المتاخمة لحدود طفيفة
  • the bordering desert which marked our entrance into the realm of ... الصحراء المتاخمة التي ميزت دخولنا إلى عالم ...
  • ... and laws enacted by straits-bordering States should not allow ... ... والقوانين التي تضعها الدول المتاخمة للمضايق ينبغي ألا تسمح ...
- Click here to view more examples -
II)

متاخمه

VERB
Synonyms: adjacent, contiguous
III)

المشاطئه

VERB
Synonyms: riparian, littoral
  • A State bordering such straits may adopt ... ويمكن للدولة المشاطئة لهذه المضائق أن تعتمد ...
  • ... a dialogue with States bordering a strait, but ... ... في حوار مع الدول المشاطئة للمضيق، ولكن يتعيَّن ...
  • ... of attention of the States bordering straits and user States ... ... باهتمام كلّ من الدول المشاطئة للمضائق والدول المستخدمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

المحاذيه

VERB
Synonyms: adjacent
V)

يجاور

VERB
VI)

المطله

VERB
  • rear rooms bordering the court were filled with warriors ... امتلأت الغرف الخلفية المطلة على الملعب مع المحاربين ...
  • bordering on loathing to share ... المطلة على البغض لتقاسم ...
  • The States bordering straits may adopt laws ... ويجوز للدول المطلة على المضايق أن تعتمد قوانين ...
- Click here to view more examples -
VII)

المجاوره

VERB
  • ... with the defence ministers of adjacent bordering countries. ... مع وزراء الدفاع في البلدان المجاورة.
  • ... by the shadows of the bordering trees. ... الشمس من ظلال الأشجار المجاورة.
  • ... in gloom, she stepped from the bordering trees into his ... في الكآبة ، صعدت هي من الأشجار المجاورة له في
  • ... the importance of engaging the States bordering the funnels leading to ... ... أيضا بأهمية إشراك الدول المجاورة للمداخل المؤدية إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مجاوره

VERB
  • ... which are sheltering in areas bordering the two countries. ... وجد معظمهم مأوى في أماكن مجاورة للحدود بين البلدين.

request

I)

طلب

NOUN
  • Send and print the request for quote. يستخدم في إرسال طلب عرض الأسعار وطباعته.
  • Do you deny the request for the law to you? هل ترفض طلب القانون لكَ؟
  • Unable to initiate the cube build request. يتعذر بدء طلب إنشاء المكعب.
  • An error occurred while generating the certificate request. ‏‏حدث خطأ أثناء إنشاء طلب الشهادة.
  • Memory allocation request failed. ‏‏فشل طلب تخصيص الذاكرة.
  • Would you like to send a meeting request instead? هل ترغب في إرسال طلب اجتماع عوضاً عن ذلك؟
- Click here to view more examples -
II)

الطلب

NOUN
  • Initializes the specified request context. تهيئة سياق الطلب المحدد.
  • It decided against granting the request. وقرر الفريق عدم الاستجابة للطلب.
  • The present report is submitted in accordance with that request. وهذا التقرير مقدم استجابة لذلك الطلب.
  • I propose to accede to this request. واقترح الموافقة على هذا الطلب.
  • Please try the request again later. الرجاء إعادة محاولة الطلب لاحقًا.
  • The present report is submitted pursuant to that request. وهذا التقرير مقدم تلبية لذلك الطلب.
- Click here to view more examples -
III)

تطلب

VERB
  • They could also request mediation by the collective. ويمكن للمرأة أيضا أن تطلب الوساطة الجماعية.
  • Webpages might request permission to access your library. قد تطلب صفحات ويب الإذن بالوصول إلى المكتبة.
  • You really didn't request the info? ألم تطلب حقاً تلك المعلومات؟
  • Sites to request information from you. المواقع التي تطلب معلومات منك.
  • Request clearance for launch. تطلبِ ترخيص للإنطلاقِ.
  • You should go and make a request. عليك الذهاب إليها و تطلب منها
- Click here to view more examples -
IV)

طلبها

NOUN
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم المزيد من هذه النسخ لدى طلبها.
  • The type of certificate you want to request. نوع الشهادة التي تريد طلبها.
  • Select the types of certificates that you want to request. تحديد أنواع الشهادات التي ترغب في طلبها.
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم مزيد من هذه النسخ لدى طلبها.
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم المزيد من النسخ لدى طلبها.
  • It reiterated its request to provide information on any measures taken ... وكررت طلبها الخاص بتقديم معلومات عن أية تدابير اتخذت ...
- Click here to view more examples -
V)

يطلب

VERB
  • Participants request that such a fund be established expeditiously. ويطلب المشاركون إنشاء هذا الصندوق على سبيل الاستعجال.
  • Any member may request a recorded vote. ويجوز لأي عضو أن يطلب التصويت المسجل.
  • Prosecution request to side bar. الادعاء يطلب الاقتراب من المنصة.
  • Request facilitators to make presentation of ... (أ) يطلب من الميسرين تقديم عرض ...
  • He wished to request decisions from the plenary ... وقال إنه يود أن يطلب إلى الجلسة العامة اتخاذ قرارات ...
- Click here to view more examples -
VI)

طلبا

NOUN
Synonyms: demand
  • The service received an unsupported request. ‏‏تلقت الخدمة طلباً غير معتمد.
  • A request to continue the service was received. تم تلقي طلباً لمتابعة الخدمة.
  • Do you have any special request for dessert? هل تريد طلبا خاصا للحلوى ؟
  • Send a request to bunk at the next port. أرسل طلبا إليهم فى الميناء القادم -حسنا ،سيدى
  • A request to start the service was received. تم تلقي طلباً لبدء الخدمة.
  • I have a request from the news people. إنني أنقل لك طلبا من رجال الأخبار
- Click here to view more examples -
VII)

اطلب

NOUN
Synonyms: ask, asking, order, dial
  • Request permission to launch. إطلب الرخصة للإنطلاق.
  • I have a favor that to request you. أريد أن اطلب منك معروفا
  • Request you report your position. أطلب بأن تبلغ عن موقعك
  • I request that you do the same with witnesses there. أطلب ذلك أنت ستعمل نفس العمل مع الشهود هناك.
  • Request that your name be removed from online directories. اطلب أن تتم إزالة اسمك من الدلائل الموجودة على الإنترنت.
  • I therefore request that this draft resolution be adopted unanimously. لذلك، أطلب اعتماد مشروع القرار هذا باﻻجماع.
- Click here to view more examples -

demand

I)

الطلب

NOUN
  • There is only work when there is demand. وﻻ يتوفر العمل إﻻ إذا توفر الطلب.
  • Supply and demand is the law of trade. العرض والطلب قانون التجارة
  • We understand demand will rise. نحن ندرك أن الطلب سيزداد.
  • Cash comprises cash on hand and demand deposits. النقد يشمل النقد المتوفر والودائع تحت الطلب.
  • Demand and supply must balance. ويجب كفالة التوازن بين الطلب والعرض.
  • A balance between demand and supply was observed. ولوحظ وجود توازن بين الطلب والعرض.
- Click here to view more examples -
II)

طلب

NOUN
  • Rich widows are in rich demand. الأرامل الأغنياء في طلب غني
  • Remittances also support consumer demand during economic crises. وتدعم التحويلات أيضا طلب المستهلكين خلال الأزمات الاقتصادية.
  • Three countries reported a low demand. وأفادت ثلاثة بلدان بوجود طلب منخفض.
  • There was a demand for practical examples. وكان هناك طلب لتقديم أمثلة عملية.
  • The last year witnessed renewed demand for such assistance. وتجدد طلب الحصول على هذه المساعدة خلال العام الماضي.
  • Supply thrives when demand is there. والعرض ينشط عندما يكون هناك طلب.
- Click here to view more examples -
III)

نطالب

VERB
Synonyms: we call upon
  • Demand immediate backup in the delivery area! نطالب بدعم مباشر فى منطقة التسليم
  • We demand that laws recognize this right. ونطالب بأن تعترف القوانين بهذا الحق.
  • In that case, we all demand lawyers. في هذه الحالة نحن جميعاً نطالب بمحامي
  • But we demand proof. غير أننا نطالب بعرض الأدلة.
  • We also demand the acknowledgement of the ecological and social debt ... كما نطالب بالاعتراف بالدين البيئي والاجتماعي ...
  • We demand effective participation in the planning, implementation ... 71 ونطالب بالمشاركة الفعالة في تخطيط وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
IV)

المطالبه

VERB
  • We want to continuously demand a valid integer. نحن نريد للمطالبة باستمرار عدد صحيح صالحة.
  • But opposition supporters massed to demand the results be annulled. غير أن مؤيدى المعارضة تجمعوا للمطالبة بإلغاء النتائج.
  • The demand for compensation is not merely an economic matter ... المطالبة بالتعويض ليس مجرد أمرا اقتصاديا ...
  • We should continue to demand the strict implementation of ... وينبغي أن نواصل المطالبة بالتنفيذ الصارم للالتزامات ...
  • Two delegations also stressed the demand made for individual documentation ... كما أكد وفدان المطالبة بإصدار مستندات فردية ...
  • ... empowering parents to exercise demand for basic services. ... في ذلك تخويل السلطة للآباء للمطالبة بالخدمات الأساسية.
- Click here to view more examples -
V)

مطلب

NOUN
  • That is a genuine demand which must be heeded. وهذا مطلب حقيقي ينبغي اﻻهتمام به.
  • Every day was another compromise, another, demand. كل يوم كان ،مساومة أخرى .مطلب آخر
  • There is public demand for greater accountability for ... ويوجد مطلب عام بوجود مساءلة أكبر عن ...
  • There is public demand for a public service ... ويوجد مطلب عام بتوفير خدمات عامة تكون ...
  • The demand of our time is that ... فمطلب وقتنا هذا هو أن ...
  • Another important demand is the participation and input of the ... وثمة مطلب هام آخر هو مشاركة ومدخلات ...
- Click here to view more examples -
VI)

مطالبه

NOUN
  • To cause an inheritance demand for full trust, ... و لإحداث مُطالبة وراثة للثقة الكاملة، ...
  • There is a universal demand for respect for international human rights ... وهناك مطالبة على مستوى العالم باحترام حقوق الإنسان الدولية ...
  • When you use a demand, any application that ... و عندما تقوم باستخدام مطالبة، فإن أي تطبيق ...
  • demand the average from you can follow me on there يمكن مطالبة متوسط ​​منك لي على متابعة هناك
  • demand and get a sketch the same as we go مطالبة والحصول على رسم نفسه ونحن تذهب
  • you as a scientist should demand to know يجب عليك مطالبة كعالم أن تعرف
- Click here to view more examples -
VII)

المطلب

NOUN
  • Big demand for these now. المطلب الكبير لهذه الآن.
  • This demand represents to us the symbol of ... وهذا المطلب يمثل بالنسبة لنا رمزا للتضامن ...
  • The demand is legitimate, credible and made ... فالمطلب مشروع، ويتصف بالمصداقية وتم التقدم ...
  • To ignore this demand could encourage the temptation among ... وتجاهل هذا المطلب يمكن أن يشجع على إغراء ...
  • The demand is legitimate, credible ... والمطلب مشروع وله مصداقيته ...
  • ... denied for exports failed to meet the demand. ... للصادرات التى لا تفى بهذا المطلب .
- Click here to view more examples -
VIII)

يطالب

VERB
  • But the people demand answers. لكن الشعب يطالب بالأجوبة
  • The person may demand annulment of the administrative or governmental decision ... وقد يطالب الشخص بإلغاء قرار إداري أو حكومي ...
  • ... of the undivided interest demand payment directly from the debtor? ... مصلحة غير مجزّأة أن يطالب بالسداد مباشرة من المدين؟
  • it repeatedly demand with mark performance every night فإنه يطالب مرارا وتكرارا مع مارك أداء كل ليلة
  • Legitimate investors will demand clarity before they enter ... ولسوف يطالب المستثمرون المؤهلون الوضوح قبل الدخول ...
  • The leaders demand respect for the independence ... ويطالب القادة باحترام استقلال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تطالب

VERB
  • The affected parts of the public demand firm official action. وتطالب قطاعات الجمهور المتأثرة بإجراء رسمي حازم.
  • Our peoples demand that. إن شعوبنا تطالب بذلك.
  • Our peoples demand this now. وشعوبنا تطالب بذلك الآن.
  • They also demand faster implementation of the necessary changes to ... وهي تطالب أيضاً بتنفيذ أسرع للتغييرات الضرورية لإدارة ...
  • Women demand to play an active role ... وتطالب المرأة بأن تضطلع بدور نشط ...
  • The main recommendations demand remediation of the affected territories ... وتطالب أبرز التوصيات بإصلاح الأراضي المتأثرة ...
- Click here to view more examples -
X)

تتطلب

VERB
Synonyms: require
  • They all demand emergency attention. وكلها تتطلب اهتماما عاجلا.
  • The challenges of the future demand collective action and coordination. وإن تحديات المستقبل تتطلب عملا جماعيا وتنسيقا.
  • Our great expectations demand the effective engagement of civil society. وتتطلب توقعاتنا الكبيرة مشاركة فعالة من جانب المجتمع المدني.
  • Other matters demand attention and resources. وثمة مسائل أخرى تتطلب الاهتمام والموارد.
  • They demand the urgent attention of the international community. إنها تتطلب الاهتمام الملح من المجتمع الدولي.
  • New realities demand innovative solutions. إن الوقائع الجديدة تتطلب حلوﻻ مبتكرة.
- Click here to view more examples -
XI)

طلبا

NOUN
Synonyms: request
  • This is a legal demand in some countries. يعد ذلك طلبًا شرعيًا في بعض البلاد.
  • ... purchasing requirements of one company constitute sufficient demand for suppliers. ... ما تشكل احتياجات شركة واحدة من المشتريات طلباً كافياً للموردين.
  • ... to contact the other side, demand an explanation? ... أن أتّصل بالجانب الآخر طلباً لتفسير؟ .لا
  • ... each facing a strong demand in some market. ... تواجه كل قطعة منها طلباً شديداً في سوق ما.
  • ... housing sector has experienced a growing demand due to the downsizing ... وقد شهد قطاع اﻹسكان طلباً متزايداً نتيجة لتصغير حجم ...
  • ... and therefore has generated additional demand for environmental goods and services ... ... فولد ذلك طلباً إضافياً على السلع والخدمات البيئية ...
- Click here to view more examples -

application

I)

التطبيق

NOUN
Synonyms: app, applicable
  • Application has not been started or is not installed. لم يبدأ تشغيل التطبيق أو أنه غير مثبت.
  • The developer configures and exports the application. يقوم المطور بتكوين التطبيق وتصديره.
  • Statistics for application domain resource monitoring are collected. تم تجميع إحصائيات لمراقبة موارد مجال التطبيق.
  • The directory in which the application's files reside. الدليل الذي يوجد فيه ملفات التطبيق,
  • The application that you built is displayed. التطبيق الذى بنيته يتم عرضه.
  • This tab shows the tasks defined in the application store. وتعرض علامة التبويب هذه المهام المعرفة في مخزن التطبيق.
- Click here to view more examples -
II)

تطبيق

NOUN
  • To define an application group, use the following procedure. قم باستخدام الإجراء التالي لتحديد مجموعة تطبيق.
  • Add an application to configure with this tool. إضافة تطبيق لتكوين باستخدام هذه الأداة.
  • Report processing in the client application. معالجة التقرير في تطبيق العميل.
  • This change to the system application is not allowed. ‏‏غير مسموح بإجراء هذا التغيير على تطبيق النظام.
  • A user switches to another application from the current one. يقوم المستخدم بالتبديل إلى تطبيق آخر من الحالي.
  • You have not selected a virus scanning application. ‏‏لم تقم بتحديد تطبيق فحص الفيروسات.
- Click here to view more examples -
III)

الطلب

NOUN
  • Print a letter of rejection for the application. قم بطباعة خطاب لرفض الطلب.
  • When you expect each employee to return the application. وقت توقع قيام كل موظف بإعادة الطلب.
  • The application has not yet been approved. ولم يوافق على الطلب بعد.
  • It therefore rejected the new application. ولذلك فقد رفض الطلب الجديد.
  • When the application was actually returned. وقت إعادة الطلب بالفعل.
  • This application was also turned down. وقوبل هذا الطلب أيضا بالرفض.
- Click here to view more examples -
IV)

طلب

NOUN
  • I can get you an application. يمكن أن أحصل لك على طلب.
  • Thanks for taking another look at my loan application. شكرا لأعادة النظر طلب القرض .
  • Date on which the application was received. التاريخ الذي تم إنشاء طلب التوظيف فيه.
  • And they both filled out an application? وكلاهما قدّما طلب؟
  • The court subsequently refused counsel's application. ورفضت المحكمة لاحقا طلب المحامي.
  • Media to which the application responded. الوسائط التي يستجيب لها طلب التوظيف.
- Click here to view more examples -

order

I)

ترتيب

NOUN
  • Because this is a second order differential equation. لأن هذه معادلة تفاضلية "ترتيب" ثانية.
  • Putting them together in random order. وضعهم معاً في ترتيب عشوائي.
  • Languages are identified in alphabetical order. ويتم تعريف اللغات بترتيب أبجدي.
  • Use this page to change the order of the questions. استخدم هذه الصفحة لتغيير ترتيب الأسئلة.
  • We will now open them in the order received. الآن سنقوم بفتحها حسب .ترتيب إستلامها
  • The sort order is determined by the code page. يتم تحديد ترتيب فرز بواسطة صفحة الترميز اللغوي.
- Click here to view more examples -
II)

امر

NOUN
  • Transfer order number that the line is attached to. رقم أمر التحويل المرتبط بالسطر.
  • Enter and view specific information about the return order. تتيح إمكانية إدخال معلومات معينة حول أمر الإرجاع وعرضها.
  • Sales person responsible for the sales order. مسؤول المبيعات المسؤول عن أمر التوريد.
  • The identification used to track a transfer order. التعريف المستخدم لتتبع أمر تحويل.
  • Unique identification of the production order. تعريف فريد لأمر الإنتاج.
  • Specify the scheduling direction for the production order. حدد اتجاه الجدولة لأمر الإنتاج.
- Click here to view more examples -
III)

النظام

NOUN
  • You actually have to care about order as well. لديك فعلا لرعاية حول النظام كذلك.
  • I show you out of order. أنا أرى أنك أنت الخارج عن النظام
  • I have no objection to order in the kingdom. ليس لدي اي اعتراض لبدء النظام في المملكه.
  • While you wait for law and order to return. بينما تَنتظرُ للقانون والنظامِ للعَودة.
  • But you must jump when he gives an order. ولكن يجب أن تقفز عندما يعطي النظام.
  • Send it for law and order. أرسلْه للقانون والنظامِ.
- Click here to view more examples -
IV)

الترتيب

NOUN
  • Specify the order in which you want results returned. تحديد الترتيب الذي تريد أن يتم به إرجاع النتائج.
  • Congratulations are in order. تقديم التهاني بالترتيب.
  • Prints pages in reverse order. يطبع الصفحات بالترتيب المعاكس.
  • Requires four series of values in this order. يتطلب أربع سلاسل من القيم في هذا الترتيب.
  • Cycle through items in the order they were opened. التنقل بين العناصر بالترتيب الذي تم فتحها به.
  • Will you put those things in order? ستضع تلك الأشياء بالترتيب؟
- Click here to view more examples -
V)

اجل

NOUN
Synonyms: for, yes
  • He added the last sentence in order to tempt her. وأضاف أن الجملة الأخيرة من أجل إغراء لها.
  • In order to carefully progress in this problem. من اجل التقدم بحرص فى هذه المشكلة
  • In order to get visibility. من أجل الحصول على الرؤية.
  • Upgrade requires administrator privileges in order to run. تتطلب الترقية امتيازات المسؤول من أجل تشغيلها.
  • Listen to my order. الاستماع إلى من أجل بلدي.
  • I pressed in order to have financial situation. ضغطت من أجل أن يكون الوضع المالي.
- Click here to view more examples -
VI)

الامر

NOUN
Synonyms: it, command
  • You can modify the delivery information for the order. يمكنك تعديل معلومات التسليم الخاصة بالأمر.
  • This is not the heavenly order. هذا ليس الأمر السماوي .
  • Short description of the item on the selected order line. وصف مختصر للصنف في بند الأمر المحدد.
  • Quantity reserved from the quantity ordered on the order line. الكمية التي تم حجزها من الكمية المطلوبة في بند الأمر.
  • Select the order you want to post. حدد الأمر المطلوب ترحيله.
  • The requested order of object creation is not supported. ‏‏الأمر المطلوب الخاص بإنشاء الكائن غير معتمد.
- Click here to view more examples -
VII)

طلب

NOUN
  • You saved my kid for a change order? انت انقذت طفلتي من اجل طلب جانبي ؟
  • You can even order surgical supplies. ويمكنكِ ايضاً طلب معدات جراحية
  • You cannot pull a purchase order. لا يمكنك سحب طلب الشراء
  • Another big order filled. تم الانتهاء من طلب آخر كبير.
  • Another big order has come in. ‏‏لدينا طلب كبير آخر.
  • This family meeting is called to order. "هذا الأجتماع العائلي يستدعي "لطلب
- Click here to view more examples -
VIII)

ول

NOUN
Synonyms: and
  • In order to guarantee high standards for this basic education ... ولضمان مستويات رفيعة لهذا التعليم الأساسي ...
  • In order to ensure more effective representation to indigent persons ... ولضمان تمثيل أكثر فاعلية لﻷشخاص المعوزين ...
  • In order to optimize the user experience ... ولتحسين خبرة المستخدم فيما ...
  • In order to develop legal pluralism, ... ولزيادة التعددية القانونية، ...
  • In order to address the humanitarian consequences of ... ولمعالجة النتائج الإنسانية المترتبة ...
  • In order to strengthen the internal oversight system ... ولتعزيز نظام الإشراف الداخلي ...
- Click here to view more examples -
IX)

الطلب

NOUN
  • Shows what is on order in the current lot. يعرض ما هو تحت الطلب في الشحنة الحالية.
  • You ready to order? أأنت مستعدّ للطلب؟
  • Are you all ready to order? هل أنتم جاهزون للطلب.؟
  • Not necessarily in that order. ليس ضرورى هذا الطلب0
  • You fellas ready to order? هل أنتم جاهزون للطلب؟
  • The order referred to a sample. وأشار الطلب إلى عينة.
- Click here to view more examples -
X)

نظام

NOUN
Synonyms: system, regime, scheme
  • Creating a new international order is a political challenge. إن إقامة نظام سياسي جديد هو تحد سياسي.
  • Has this flight order been verified? هل تم التحقق من نِظام هذه الرحلة؟
  • There has to be order. يجب أن يكون هناك نظام
  • We can use a technique called reduction of order. يمكننا استخدام تقنية تسمى الحد نظام.
  • But soon there will be order. لكن قريبا سيكون هناك نظام
  • There is no law and order in here. ليس ثمّة قانون أو نظام هنا
- Click here to view more examples -

dial

I)

الطلب الهاتفي

NOUN
Synonyms: dialing
  • Deletes the currently selected dial-up networking entry. حذف إدخال شبكة الطلب الهاتفي المحدد حالياً.
  • Could not save Dial-in settings for this user. ‏‏تعذر حفظ إعدادات الطلب الهاتفي إلى الجهاز لهذا المستخدم.
  • Multiple dial-up networking connections are currently active. ‏‏اتصالات شبكة الطلب الهاتفي المتعددة هي حالياً نشطة.
  • Change dial-up networking modem properties تغيير خصائص مودم شبكة الطلب الهاتفي
  • Outsourcing dial-up networks شبكات الطلب الهاتفي ذات الموارد الخارجية
  • Network and dial-up connections folder icons missing احتمال عدم ظهور رموز مجلد اتصالات الشبكة والطلب الهاتفي
- Click here to view more examples -
II)

الاتصال الهاتفي

NOUN
Synonyms: dialing, telephoning
  • then you find a place the to be sure to dial ثم يجد لنفسه مكانا في أن يكون متأكدا من الاتصال الهاتفي
  • and on the green dial were only at fifteen so وعلى الاتصال الهاتفي الأخضر سوى في سن الخامسة عشر حتى
  • The dial-up connection is not properly configured. ‏‏لم يتم تكوين الاتصال الهاتفي بشكل صحيح.
  • ... next the street, was a dial, ... المقبلة في الشارع، وكان الاتصال الهاتفي،
  • beginning, by the dial that was near by ... بداية ، من خلال الاتصال الهاتفي الذي تم بالقرب من قبل ...
- Click here to view more examples -
III)

طلب هاتفي

NOUN
Synonyms: dialing
  • You can choose which dial-up protocol to use. ‏‏يمكنك اختيار أي بروتوكول طلب هاتفي سيتم استخدامه.
  • Internal or external dial-up modem مودم طلب هاتفي داخلي أو خارجي
  • multiple phone numbers, configuring dial-up options أرقام هاتف متعددة، تكوين خيارات طلب هاتفي
  • ... create remote network connections using a dial-up modem. ... لإنشاء شبكة اتصالات عن بعد باستخدام مودم طلب هاتفي.
  • ... a telephone line, and dial-up networking software. ... وخط هاتفي وبرنامج شبكة طلب هاتفي.
  • ... modem, it's connection type is dial-up. ... كمودم، فنوع الاتصال الخاص به هو طلب هاتفي.
- Click here to view more examples -
IV)

طلب

VERB
  • Setup to dial voice call. الإعداد لطلب مكالمة صوتية.
  • Are you sure you want to dial this call ? هل تريد بالتأكيد طلب هذه المكالمة؟
  • Specifies the modem device used to dial this call. يحدد جهاز المودم الذي يتم استخدامه لطلب هذه المكالمة.
  • Do not dial the initial connection. عدم طلب الاتصال الأولي.
  • Leave this blank to dial local numbers without using ... اتركه فارغاً إذا أردت طلب الأرقام المحلية بدون استخدام ...
  • This will dial the access number entered ... يتم طلب رقم الوصول الذي أدخل ...
- Click here to view more examples -
V)

الهاتفي

NOUN
VI)

اطلب

VERB
Synonyms: ask, asking, request, order
  • Dial the area code and number. ‏‏اطلب رمز المنطقة والرقم.
  • Dial the gate and keep it open for us. إطلب البوابه وإبقها مفتوحه لنا
  • Dial the number from a standard telephone. اطلب الرقم من هاتف عادي.
  • Just dial the number on the sheet and ... فقط أطلب الرقم على القذر و ...
  • Dial the number on your credit card ... اطلب الرقم على بطاقة الائتمان ...
  • ... a local phone number, dial only the local number. ... رقم هاتف محلي، اطلب الرقم المحلي فقط.
- Click here to view more examples -
VII)

طلبه

VERB
  • The phone number we tried to dial did not answer. إن رقم الهاتف الذي نحاول طلبه لا يستجيب.
  • Please select the address to dial. الرجاء تحديد عنوان ليتم طلبه.
  • You must first enter a phone number to dial. عليك أولاً إدخال رقم هاتف لطلبه.
  • The phone number you are trying to dial is busy. إن رقم الهاتف الذي تحاول طلبه مشغول.
  • The phone number we tried to dial did not answer. ‏‏لم يستجب رقم الهاتف الذي حاولنا طلبه.
  • The phone number we tried to dial is either incorrect or ... رقم الهاتف الذي حاولنا طلبه إما غير صحيح أو ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.