Desired

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Desired in Arabic :

desired

1

المطلوب

VERB
  • She desired nothing better herself. المطلوب أنها أفضل شيء بنفسها.
  • Use this wizard to launch a desired application. استخدم هذا المعالج لبدء التطبيق المطلوب.
  • Could not format the value to the desired type. تعذر تنسيق القيمة إلى النوع المطلوب.
  • Returns a number rounded to the desired multiple. إرجاع رقم مقرب إلى المضاعف المطلوب.
  • Determine the level of desired performance. حدد المستوى المطلوب من الأداء.
  • Select the desired computer system. ‏‏حدد نظام الكمبيوتر المطلوب.
- Click here to view more examples -
2

المرجوه

VERB
  • I desired that you should first do so. أنا المرجوة التي يجب أن نقوم به أولا بذلك.
  • After this she scarcely desired him. بعد هذا انها بالكاد المرجوة منه.
  • To achieve desired results in these areas, we need ... ولتحقيق النتائج المرجوة في هذه المجاﻻت نحتاج ...
  • ... not yet succeeded in producing the desired results. ... لا تتمكن بعد من تحقيق النتائج المرجوة.
  • ... were necessary in order to achieve the desired result. ... التوافقيــة ضرورية لتحقيق النتيجة المرجوة.
  • ... to manage development processes toward desired outcomes. ... على ادارة عمليات التنمية تجاه النتائج المرجوة.
- Click here to view more examples -
3

المرغوب

VERB
Synonyms: desirable
  • Select the desired build command. حدد أمر البناء المرغوب.
  • Paint the geometric objects the desired color. قم بطلاء الكائنات الهندسية باللون المرغوب.
  • Drag the object to the desired location. اسحب الكائن إلى الموضع المرغوب.
  • Drag until the star is the desired size. اسحب قطرياً حتى تصبح النجمة بالحجم المرغوب.
  • Drag diagonally until the ellipse is the desired size. اسحب قطرياً حتى يصبح الشكل البيضاوي بالحجم المرغوب.
  • Type the desired text in the text box. اكتب النص المرغوب في مربع النص.
- Click here to view more examples -
4

المنشوده

VERB
  • In the end, the desired chaos was achieved. وفي النهاية، تحققت الفوضى ‏المنشودة.‏
  • Desired outcomes for the meeting were described, ... وقُدم وصف للنتائج المنشودة من الاجتماع، ومنها ...
  • With the desired political will and a creative approach, ... وبوجود الإرادة السياسية المنشودة والنهج الإبداعي، ...
  • ... and unified resolve, the desired results will be obtained. ... ، والعزم الموحد، تتحقق النتائج المنشودة.
  • ... on concrete measures to bring about the desired result. ... عن التدابير الملموسة المتخذة لتحقيق النتيجة المنشودة.
  • ... progress and achieve their desired impact. ... التقدم وتحقيق الغايات المنشودة.
- Click here to view more examples -
5

رغبت

VERB
Synonyms: wanted, wished
  • If desired, set transparency values for the gradient. إذا رغبت، اضبط قيم الشفافية للتدرج.
  • Specify a prefix, if desired. قم بتعيين سابقة، إذا رغبت.
  • I desired to make her circumstances more tolerable. لقد رغبت في أن أجعل ظروفها أكثر احتمالا
  • If desired, change the units for this option. إذا رغبت، قم بتغيير الوحدات لهذا الخيار.
  • If desired, select an object to export. إذا رغبت، حدد كائن للتصدير.
  • ... to a different identity if desired. ... إلى هوية مختلفة إذا رغبت بذلك.
- Click here to view more examples -
6

مرغوب فيه

VERB
Synonyms: desirable
  • Now straw is not what is to be desired. الآن القش ليس ما هو مرغوب فيه .
  • ... define what are the desired parameters and staff profiles. ... أن تحدد ما هو مرغوب فيه من المعايير ومؤهلات الموظفين.
  • he praying at them and compare desired a يصلي عليهم وقارن مرغوب فيه
  • ... established a budget and estimated a desired delivery date. ... بوضع ميزانية وتقدير تاريخ تسليم مرغوب فيه.
  • ... the checkbox beside each desired member. ... خانة الاختيار الموجودة بجانب كل عضو مرغوب فيه.
  • ... and just leaves a lot to be desired ... وفقط يترك الكثير مما هو مرغوب فيه
- Click here to view more examples -
7

تريدها

VERB
Synonyms: want, desire
  • Please make any desired changes before continuing. الرجاء إجراء التغييرات التي تريدها قبل المتابعة.
  • Drag to create a rectangle around the desired objects. اسحب لترسم مستطيل حول الكائنات التي تريدها.
  • Make the desired changes in the external editing application. قم بعمل التغييرات التي تريدها في تطبيق التحرير الخارجي.
  • ... will be restored, and select the desired restore options. ... ستتم عملية الاستعادة وحدد خيارات الاستعادة التي تريدها.
  • ... output specific documents, select the desired documents. لإخراج وثائق معينة، قم بتحديد الوثائق التي تريدها.
  • ... , and select the desired restore options. ... إليه وحدد خيارات الاستعادة التي تريدها.
- Click here to view more examples -
8

الرغبه

VERB
  • Expand the profile groups as desired. تمدد ملف تخصيص مجلدات حسب الرغبة.
  • Manipulate tabs as desired. معالجة التبويبات حسب الرغبة.
  • Expand the groups as desired. قم بتمديد المجموعات حسب الرغبة.
  • Add comments if desired. قم بإضافة تعليقات عند الرغبة.
  • Add a comment if desired. إضافة تعليق عند الرغبة.
  • Add any additional information, if desired. قم بإضافة أي معلومات إضافية، عند الرغبة.
- Click here to view more examples -
9

مطلوبا

VERB
Synonyms: required, desirable
  • ... and facilitating appropriate arrangements where desired. ... وتيسير وضع الترتيبات المناسبة حيثما يكون ذلك مطلوبا.
10

المتوخاه

VERB
  • ... was to achieve the desired results. ... لكي يحقق النتائج المتوخاة.
  • ... would enable the information centres to have the desired impact. ... من شأنها أن تمكِّن مراكز الإعلام من تحقيق الآثار المتوخاة.
  • ... that was not the result desired. ... أن هذه ليست النتيجة المتوخاة.
  • ... contributing to the achievement of desired outcomes for children. ... تساهم في تحقيق النتائج المتوخاة المتعلقة بالطفل.
  • ... which would help to achieve the desired results. ... مما سيساعد على تحقيق النتائج المتوخاة.
  • ... and modalities to achieve the desired results. ... ووسائل لبلوغ النتائج المتوخاة.
- Click here to view more examples -

More meaning of Desired

required

I)

المطلوبه

VERB
  • You do not have required permissions. ليس لديك الأذونات المطلوبة.
  • Files that are required to run the program are missing. ‏‏الملفات المطلوبة لتشغيل البرنامج مفقودة.
  • Lists the values for the selected required tag. سرد القيم للقيم المطلوبة المحددة.
  • Tools and methodologies required. • الأدوات والمنهجيات المطلوبة.
  • Select this check box to indicate a required field. حدد خانة الاختيار هذه للإشارة إلى أحد الحقول المطلوبة.
  • The required information is damaged or missing. المعلومات المطلوبة إما تالفة أو مفقودة.
- Click here to view more examples -
II)

مطلوب

VERB
Synonyms: needed, wanted, requested
  • We also know what is required to address those constraints. ونعلم كذلك ما هو مطلوب لمعالجة هذه القيود.
  • Additional data that describes the application's condition is required. مطلوب بيانات إضافية تصف حالة التطبيق.
  • Action is required in three main areas. إن العمل مطلوب في ثﻻثة مجاﻻت رئيسية.
  • This is required of the linker. حيث هذا مطلوب من الرابط,
  • Data signing is not required to bind with the server. توقيع البيانات غير مطلوب للربط مع الخادم.
  • A required resource was unavailable. ‏‏لم يتوفر مورد مطلوب.
- Click here to view more examples -
III)

اللازمه

VERB
  • The leadership would take the required decisions. وسوف تتخذ القيادة القرارات الﻻزمة.
  • You do not have the required mapped columns to continue. لا يتوفر لديك الأعمدة المعينة اللازمة للمتابعة.
  • The resources required come from the central budget. وتأتي الموارد الﻻزمة من الميزانية المركزية.
  • But what changes are required? ولكن ما هي التغييرات اللازمة؟
  • This chapter looks at future activities required to advance understanding of ... يبحث هذا الفصل اﻷنشطة الﻻزمة في المستقبل لتحسين فهم ...
  • The volume of resources required for operations and for administrative fees ... (ه‍) حجم الموارد اللازمة للعمليات وللرسوم الإدارية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتطلب

VERB
  • No deployment is required. لا يتطلب أي نشر.
  • Positive economic growth required a conducive and enabling environment. ويتطلب النمو الاقتصادي الإيجابي بيئة مؤاتية وملائمة.
  • No action is required. لا يتطلب أي إجراء.
  • One delegation noted that the term required clarification. وﻻحظ أحد الوفود أن هذا التعبير يتطلب التوضيح .
  • The matter required full study. وهذا أمر يتطلب دراسة كاملة.
  • The wall required the immediate attention of the international community. ويتطلب الجدار اهتماما فوريا من جانب المجتمع الدولي.
- Click here to view more examples -
V)

يلزم

VERB
  • Inside and outside expertise will be required. وسوف يلزم توفر خبرات فنية داخلية وخارجية.
  • Manual intervention may be required. يلزم إجراء تدخل يدوي.
  • A qualitatively new level of international cooperation was required. بل يلزم مستوى نوعي جديد من التعاون الدولي.
  • Other delegations considered that no such analysis was required. وارتأت وفود أخرى أنه ﻻ يلزم مثل هذا التحليل.
  • No additional appropriation would therefore be required. ولذلك لن يلزم رصد أي اعتماد إضافي.
  • Some breakdown of assets and liabilities required. ج - يلزم بعض التفصيل لﻷصول والخصوم.
- Click here to view more examples -
VI)

تتطلب

VERB
Synonyms: require, demand
  • Some issues required specific resources. وتتطلب بعض القضايا موارد معينة.
  • No installation is required. لا تتطلب أي تثبيت.
  • Additional information may be required by competent authorities. وقد تتطلب السلطات المختصة معلومات إضافية.
  • The problem of unexploded submunitions required special attention. وتتطلب مشكلة الذخيرة الفرعية غير المتفجرة اهتماماً خاصاً.
  • Some functions have required arguments. تتطلب بعض الدالات وجود وسيطات.
  • A number of areas required special attention. وذكر أن هناك عددا من المجالات تتطلب اهتماما خاصا.
- Click here to view more examples -
VII)

يطلب

VERB
  • No additional configuration is required for your broadband connection. لا يطلب أي تكوين إضافي لاتصال المجال الترددي العريض.
  • No user action is required. لا يطلب أي إجراء من المستخدم.
  • Parents are often required to build or maintain school buildings. ودائما ما يطلب إلى الآباء بناء المدارس وصيانتها.
  • And of course it required going to a hotel. وبالطبع كان ذلك يطلب الذهاب إلى الفندق
  • No tax returns were required. ولا يطلب تقديم الإقرارات الضريبية.
  • In some cases, aptitude tests are required. وفي بعض الحالات يُطلَب اجتياز اختبارات كفاءة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاقتضاء

VERB
  • Development and upgrade of financial systems as required. ● صوغ النظم المالية وتحسينها حسب الاقتضاء؛
  • Update the work programme for later years as required. تحديث برنامج العمل للأعوام اللاحقة حسب الاقتضاء.
  • Additional pages can be attached if required. ويمكن إلحاق صفحات إضافية عند الاقتضاء.
  • Advisers and experts can be appointed as required. ويمكن تعيين مستشارين وخبراء حسب الاقتضاء.
  • Others may be added as required. ويمكن أن تضاف مبادرات أخرى، حسب الاقتضاء.
  • The joint duty officers also meet as required. كما يجتمع ضباط الخدمة المشتركة حسب اﻻقتضاء.
- Click here to view more examples -
IX)

حاجه

VERB
Synonyms: need, needed, needs
  • It was often said that extraordinary circumstances required extraordinary remedies. يقال إن الظروف الاستثنائية بحاجة إلى علاج استثنائي.
  • A political solution is required. فثمة حاجة إلى إيجاد حل سياسي لها.
  • Under current contract, separate provision is not required. بموجب العقد الحالي، لا حاجة إلى اعتماد مستقل.
  • In both cases, some additional hardware would be required. وفي الحالتين ستكون هناك حاجة إلى معدات إضافية.
  • There are three additional board members required. هناك حاجة إلى ثلاثة أعضاء إضافيين في المجلس.
  • Massive funds are not required to save them. إننا لسنا بحاجة إلى أموال كثيرة لإنقاذهم.
- Click here to view more examples -
X)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, needs, require, want, needed
  • Less advance preparation is required. تحتاج قدراً ضئيلاً من الإعداد السابق.
  • A restart may also be required. ربما تحتاج أيضًا لإعادة التشغيل.
  • A codec is required to play this file. ‏‏تحتاج إلى برنامج ترميز لتشغيل هذا الملف.
  • The policy governing the rotation of civilian personnel required clarification. وتحتاج السياسة التي تنظم تناوب الموظفين المدنيين إلى إيضاح.
  • Several roles are required in a management review. تحتاج العديد من الأدوار أثناء عملية مراجعة الإدارة.
  • Such countries required assistance in training their nationals. وتحتاج هذه البلدان إلى المساعدة في مجال تدريب مواطنيها.
- Click here to view more examples -
XI)

طلب

VERB
  • More information on those special restrictions was required. وطلب مزيداً من المعلومات بشأن هذه القيود الخاصة.
  • The user certificate is required for sending authenticated messages. يتم طلب شهادة المستخدم من أجل إرسال رسائل مصادقة.
  • In some cases, a full identifier is required. في بعض الحالات، يتم طلب المعرف الكامل.
  • Appropriate privileges are typically required for a variety of actions. يتم طلب المزايا المحددة عادةً لمجموعة من الإجراءات.
  • I still accomplished all that was required of me. انا مازلت انجز كل ما هو طلب مني
  • An object name is required to continue. يتم طلب اسم كائن للمتابعة.
- Click here to view more examples -

requested

I)

طلبت

VERB
  • She requested more information in that regard. وطلبت تقديم المزيد من المعلومات في هذا الخصوص.
  • I requested this table. لقد طلبت هذه الطاولة.
  • She requested a corrigendum to that effect. وطلبت إصدار تصويبٍ لهذا الغرض.
  • Additional resources were requested pending management approval. وقد طُلبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة.
  • So she requested your presence here? اذن هي طلبت حضورك ؟
  • Further clarification of the roles was requested. وطلبت مزيدا من اﻹيضاح لﻷدوار.
- Click here to view more examples -
II)

طلب

VERB
  • A categorization order that is not valid was requested. تم طلب أمر تصنيف غير صحيح.
  • One representative has requested to exercise the right of reply. وقد طلب ممثل واحد ممارسة حق الرد.
  • Several representatives have requested to exercise the right of reply. لقد طلب عدة ممثلين ممارسة حق الرد.
  • He requested clarification of the matter. وطلب توضيح هذه المسألة.
  • Your certificate was requested successfully. تم طلب شهادتك بنجاح.
  • Someone has requested that you change this document. لقد طلب أحد الأشخاص منك تغيير هذا المستند.
- Click here to view more examples -
III)

المطلوبه

VERB
  • Some requested properties are not available in this form. لا تتوفر بعض الخصائص المطلوبة في هذا النموذج.
  • Insufficient memory to complete the requested operations. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العمليات المطلوبة.
  • No members were found for the requested group. لم يتم العثور على أعضاء للمجموعة المطلوبة.
  • Insufficient memory to perform requested function. ‏‏ذاكرة غير كافية لتنفيذ الوظيفة المطلوبة.
  • The specified server cannot perform the requested operation. ‏‏يتعذر على الملقم المحدد تنفيذ العملية المطلوبة.
  • Provider failed to perform the requested operation. ‏‏فشل الموفر في تنفيذ العملية المطلوبة.
- Click here to view more examples -
IV)

طلبتها

VERB
  • I got the items you requested. أحضرتُ المعدّات التي طلبْتَها.
  • Unable to update the scheduled report property that you requested. غير قادر على تحديث خاصية التقرير المجدول التي طلبتها.
  • There was a problem retrieving the data you requested. حدثت مشكلة أثناء استرداد البيانات التي طلبتها.
  • Just like you requested. تماماً كما طلبتها ـ طلبتها؟
  • Here is that warrant you requested. ها هي مذكرة التفتيش التي طلبتها
  • The interviews you've requested appear to be secretarial candidates. يبدو أنّ المقابلات التي طلبتها .لمرشحي سكرتارية
- Click here to view more examples -
V)

رجت

VERB
  • It requested the secretariat to prepare ... ورجت من اﻷمانة أن تعد ...
  • Furthermore, it requested that the report include information on ... كذلك رجت اللجنة من اﻷمين العام أن يضمن التقرير معلومات عن ...
  • It requested the secretariat to prepare a summary report on ... ورجت من اﻷمانة أن تعد تقريرا موجزا عن ...
  • It further requested the Secretariat to present, in ... ورجت أيضاً اﻷمانة أن تقدم، بالتشاور ...
  • It also requested Parties to forward to the secretariat a ... ورجت من اﻷطراف أيضاً أن تقدم إلى اﻷمانة بياناً ...
  • The Assembly also requested Member States to submit ... (12) رجت الجمعية العامة أيضا الدول الأعضاء أن تقدم ...
- Click here to view more examples -
VI)

يطلب

VERB
  • Electronic verification may also be requested. كما قد يُطلَب إجراء التوثيق إلكترونيا.
  • The organizer has not requested a response for this meeting. لم يطلب المنظم استجابة لهذا الاجتماع.
  • No advance documentation requested. لم يطلب تقديم وثائق مسبقة.
  • Vendors should also be requested to submit the most recent ... وينبغي كذلك أن يُطلب إلى البائعين تقديم آخر ...
  • It requested further clarification, and ... ويطلب وفدها المزيد من التوضيح، وإن ...
  • They are requested, in this regard, to ... ويطلب إليهم في هذا المجال أن ...
- Click here to view more examples -
VII)

طلبها

VERB
Synonyms: request, ordered, dialed
  • ... have included protection, if so requested. ... كان يشمل الحماية عند طلبها.
  • ... the user to the page originally requested. ... المستخدم إلى الصفحة التي تم طلبها بالأصل.
  • ... check on a certificate that has not been requested. ... التحقق من شهادة لم يتم طلبها.
  • ... of resources that have been requested by an application. ... من الموارد التي يتم طلبها قبل تطبيق ما .
  • ... the generation of evidence objects until they are requested. ... إنشاء كائنات الدليل حتى يتم طلبها.
  • ... but have not been requested. ... ولكن لم يتم طلبها.
- Click here to view more examples -
VIII)

تطلب

VERB
  • No advance documentation requested. لم تُطلب أي وثائق مسبقة.
  • No resources are requested under the regular budget. ولم تطلب أية موارد في إطار الميزانية العادية.
  • No resources are requested under the regular budget. ولم تُطلب أية موارد في إطار الميزانية العادية.
  • She therefore requested more complete statistics on ... ولذلك فهي تطلب مزيدا من الإحصاءات المستوفاة عن ...
  • Fetching requested number of rows will exceed total number ... ‏‏تطلب الجلب عدداً من الصفوف سوف يتجاوز العدد الإجمالي ...
  • Nor had it requested separate votes on the ... كما أنها لم تطلب إجراء عمليات تصويت منفصلة على ...
- Click here to view more examples -
IX)

مطلوب

VERB
Synonyms: required, needed, wanted
  • The document could not be processed as requested. وتعذرت معالجة المستند كما هو مطلوب.
  • Row splitting is requested in an unsupported way. تقسيم الصفوف مطلوب بطريقة غير معتمدة.
  • The path was not inserted into the string as requested. ‏‏لم يتم إدراج المسار في السلسة كما هو مطلوب.
  • Sorting is requested before setting columns. الفرز مطلوب قبل تعيين الأعمدة.
  • Input locale installation requested. ‏‏مطلوب تثبيت لغة الإدخال.
  • No split of industrial process emissions into subsectors is requested. تقسيم انبعاثات العمليات الصناعية إلى قطاعات فرعية غير مطلوب.
- Click here to view more examples -

needed

I)

اللازمه

VERB
  • Can not load the libraries needed. ‏‏لا يمكن تحميل المكتبات اللازمة.
  • I just needed to take action. عليّ فقط أن أتخذ الإجراءات اللازمة
  • Please perform the needed intermediate upgrades before attempting this one. الرجاء إجراء عمليات الترقية الفورية اللازمة قبل محاولة استخدامه.
  • What changes are needed? ما هي التغيرات اللازمة؟
  • Make selections in the field group as needed. قم بإجراء التحديدات اللازمة في مجموعة حقل .
  • But development assistance alone will not yield the needed results. ولكن المساعدة الإنمائية وحدها لن تحرز النتائج اللازمة.
- Click here to view more examples -
II)

حاجه

VERB
Synonyms: need, needs, required
  • You needed your rest. أنت بحاجة الى الراحة
  • We needed your intellect restored. كنّا بحاجة لاستعادة أفكارك.
  • I needed no more. أنا في حاجة لا أكثر.
  • We needed something small to pry. نحن في حاجة لشيء صغير
  • Just needed to get some air. فقط كنت بحاجة لبعض الهواء
  • I just wanted to know if you needed any help. كنت اتسأل لو انت بحاجة للمساعدة
- Click here to view more examples -
III)

الحاجه

VERB
  • If needed, more sessions are possible. عند الحاجة يتم الاستدعاء الى جلسات أضافية.
  • Control the converted data as needed. الرجاء التحكم في البيانات المحولة حسب الحاجة.
  • As needed, select other tools and options. حسب الحاجة، حدد أداة وخيارات أخرى.
  • Adjust the settings as needed. قم بضبط الإعدادات حسب الحاجة.
  • You can remove a vendor from the list as needed. يمكنك إزالة مورِّد من القائمة حسب الحاجة.
  • Change the text in the fields as needed. قم بتغيير النص في حقول حسب الحاجة.
- Click here to view more examples -
IV)

المطلوبه

VERB
  • Data needed from the registry was not found. ‏‏لم يتم العثور على البيانات المطلوبة في السجل.
  • Review key concepts and determine the client functionality needed. استعرض مفاهيم المفتاح وحدد وظيفة العميل المطلوبة.
  • The information needed to complete the operation was not found. لم يتم العثور على المعلومات المطلوبة لإنهاء العملية.
  • Embeds all needed fonts into a file before printing. يضمن كافة الخطوط المطلوبة في ملف قبل الطباعة.
  • Failed to read the needed name objects from the registry. ‏‏فشل قراءة كائنات الأسماء المطلوبة من السجل.
  • Failed to initialize the needed name objects. ‏‏تفشل تهيئة كائنات الأسماء المطلوبة.
- Click here to view more examples -
V)

مطلوب

VERB
  • Client authorization certification needed. ‏‏مطلوب شهادة مصادقة العميل.
  • Consolidation of efforts is needed. إن تضافر الجهود أمر مطلوب.
  • A needed component for conversion is unavailable. عدم توفر مكون مطلوب لإجراء التحويل.
  • The rapid delivery of resources is urgently needed. فالإيصال السريع للموارد مطلوب بإلحاح.
  • No additional work is needed to pass parameters by reference. غير مطلوب أي عمل إضافي لتمرير معلمات حسب المرجع.
  • No special permission is needed. لا يوجد إذن خاص مطلوب.
- Click here to view more examples -
VI)

يلزم

VERB
  • Concerted international action was needed in those areas. ويلزم القيام بعمل دولي متضافر في هذه المجاﻻت.
  • More work is needed on this topic. ويلزم المزيد من العمل بشأن هذا الموضوع.
  • It needed to recruit some staff in selected areas. ويلزم أن يُعيَّن بها بعض الموظفين في مجالات مختارة.
  • Further review is needed for this purpose. ويلزم إجراء استعراض آخر لهذا الغرض .
  • Training is needed to use them. ويلزم التدريب على استخدامها.
  • Check your entries and correct them as needed. راجع الإدخالات وقم بتصحيح ما يلزم منها.
- Click here to view more examples -
VII)

يحتاج

VERB
Synonyms: needs, need, require, takes
  • He said he needed time to himself to think. هو قال أنه يحتاج بعض الوقت مع نفسه ليفكر
  • He should've come to me if he needed money. كان من المفترض أن يأتى إلى عندما يحتاج للمال
  • He should have come to me if he needed money. كان من المفترض أن يأتى إلى عندما يحتاج للمال
  • He needed you to find him. انه يحتاج لك للعثور عليه.
  • He needed my help. كان يحتاج لمساعدتي.
  • Did you sense anybody here needed help? هل شعرت أن أحداً ما هنا يحتاج لمساعدة؟
- Click here to view more examples -
VIII)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, needs, require, want
  • Must been where she went when she needed to. يجب أن يكون حيث تذهب .عندما تحتاج ذلك
  • She decided she needed stability. قررت أنها تحتاج للاستقرار
  • She just needed help, silver. (لقد كانت تحتاج المساعدة فقط يا (سيلفر
  • Of course, you needed a witness. وبالطبع، كنت تحتاج لشاهد
  • I knew you needed the money. علمت انك تحتاج للمال
  • Developing countries needed much more cooperation of that kind. وتحتاج البلدان النامية إلى المزيد من مثل هذا التعاون.
- Click here to view more examples -
IX)

لزم الامر

VERB
Synonyms: necessary
  • You can change the vendor account number if needed. يمكنك تغيير رقم حساب المورِّد إذا لزم الأمر.
  • You can delete rows and columns as needed. يمكنك حذف صفوف وأعمدة إذا لزم الأمر.
  • You can edit this text if needed. يمكنك أيضًا تحرير هذا النص إذا لزم الأمر.
  • If needed, you can change this manually. وإذا لزم الأمر، يمكنك تغيير هذا يدويًا.
  • If needed, you can change the amount manually. وإذا لزم الأمر، يمكنك تغيير القيمة يدويًا.
  • You can edit the phone number, if needed. يمكنك تحرير رقم الهاتف، إذا لزم الأمر.
- Click here to view more examples -
X)

احتاج

VERB
Synonyms: need
  • He needed to feel that he knew something. احتاج لأن يشعر .بأنه يعرف شيئًا
  • I needed to think, about what you deserve. كنت أحتاج للتفكير000 فى المصير الذى تستحقه
  • I needed to speak to you both together. كنت أحتاج أن اتحدث معكما سويا
  • He needed more time. لقد إحتاج للمزيد من الوقت
  • He needed to make it stop on his own. لقد احتاج أن يجعل ذلك يتوقف بنفسه.
  • I needed to take this chance. أحتاج أن آخذ هذه الفرصة
- Click here to view more examples -
XI)

الضروريه

VERB
  • Setup was unable access files needed to continue. تعذر على الإعداد الوصول إلى الملفات الضرورية للاستمرار.
  • Needed materials are on order or in stock. طلب المواد الضرورية أو توفرها في المخازن.
  • Actions needed to implement the strategy. الإجراءات الضرورية لتنفيذ الإستراتيجية.
  • The domestic resources needed for social development can be mobilized ... فالموارد المحلية الضرورية للتنمية اﻻجتماعية ﻻ يمكن تعبئتها ...
  • Retrieves the security context information needed to attach a certificate to ... ‏‏استرداد معلومات سياق الأمان الضرورية لإرفاق شهادة بالرسالة ...
  • Some of the files needed to play radio or ... بعض الملفات الضرورية لتشغيل الراديو أو ...
- Click here to view more examples -

sought

I)

سعي

VERB
  • But he sought no permanent arrangement. لكنه سعى أي ترتيب دائم.
  • Then he sought his own lodge. ثم سعى هو نفسه لودج.
  • The plaintiff sought summary judgement. وسعى المدعي إلى استصدار حكم فوري.
  • Then she sought safety in another pine. ثم سعى انها الأمان في مكان آخر الصنوبر.
  • Their acquaintance was exceedingly sought after. وسعى للغاية بعد معرفتهم.
  • This guy sought me out, okay? سعى الرجل إليّ، مفهوم؟
- Click here to view more examples -
II)

سعت

VERB
  • So she sought the jacket pocket. حتى انها سعت جيب سترة.
  • It has also sought to reallocate offices to ministries ... كما سعت أيضا إلى إعادة تخصيص مكاتب للوزارات التي ...
  • The government has also sought to develop alternative economic activities ... وقد سعت الحكومة أيضا إلى إنشاء أنشطة اقتصادية بديلة ...
  • Some developing countries have sought to enhance their access ... وقد سعت بعض البلدان النامية إلى تعزيز وصولها ...
  • The programmes also have sought to promote universal access ... وقد سعت هذه البرامج أيضا إلى تعزيز استفادة الجميع ...
  • A few have also sought to mobilize domestic financial institutions ... كما سعت أطراف قليلة إلى حشد المؤسسات المالية الداخلية ...
- Click here to view more examples -
III)

التمس

VERB
  • He was a humanist who sought a variety of political solutions ... وكان ذا نزعة إنسانية والتمس العديد من الحلول السياسية ...
  • A claimant sought compensation for individual business losses pertaining to ... 24 التمس مطالب التعويض عن خسائر تجارية فردية تتعلق بمخزونات ...
  • The present report has sought to show that there ... وقد التمس هذا التقرير أن يبين ...
  • The plaintiff sought a declaration that the arbitrators did not have ... والتمس المدعي قراراً بأن ليس للمحكِّمين ...
  • Another claimant sought compensation for losses in ... 16 والتمس مطالب آخر تعويضات عن خسائر في ...
  • One speaker sought clarification on how participation was to be achieved ... والتمس أحد المتحدثين توضيحا بشأن كيفية تحقيق المشاركة ...
- Click here to view more examples -
IV)

وسعت

VERB
  • Developing countries, sought a provision impeding such a practice. وسعت البلدان النامية إلى وضع حكم لوقف هذه الممارسة.
  • It has also sought to launch initiatives in these areas ... وسعت أيضا إلى الشروع في مبادرات في هذه المجالات ...
  • The meeting sought to highlight the nature ... وسعت الندوة إلى إبراز طبيعة ...
  • The two organizations also sought to better coordinate their efforts ... وسعت المنظمتان أيضا إلى تحسين التنسيق بين جهودهما ...
  • They also sought further elaboration on the different components that ... وسعت أيضا إلى المزيد من تطوير العناصر المختلفة التي ...
  • She sought an invitation to visit the country ... وسعت إلى الحصول على دعوةٍ لزيارة البلد وإجراء ...
- Click here to view more examples -
V)

تسعي

VERB
  • So far, such bands have sought to intimidate members of ... وحتى اﻵن تسعى هذه العصابات إلى تخويف أفراد ...
  • Authorization is thus sought for the subsidiary organs ... وهذا الإذن تسعى للحصول عليه الهيئات الفرعية ...
  • The company also sought to adopt best practices ... وأوضح أن الشركة تسعى أيضاً إلى اعتماد أفضل الممارسات ...
  • It also sought to pursue further reform proposals of ... كما أنها تسعى إلى متابعة بحث المقترحات اﻷخرى المتعلقة بإصﻻح ...
  • The policy sought to identify those who were operating clandestinely and ... وتسعى هذه السياسة إلى تحديد من يعملن في الخفاء وتوفير ...
  • The materials sought to help form attitudes ... وتسعى هذه المواد إلى المساعدة في تشكيل اتجاهات ...
- Click here to view more examples -
VI)

يسعي

VERB
  • It was as if in anger he sought support. كان كما لو انه يسعى في غضب الدعم.
  • Where the debtor sought to avoid receiving personal notice ... وحيثما يسعى المدين إلى تفادي استلام إشعار شخصي ...
  • He had also sought to raise awareness of the ... وأضاف أنه يسعى أيضا إلى إيقاظ الوعي ...
  • The draft resolution sought to affirm the importance ... ومشروع القرار يسعى إلى تأكيد مدى أهمية ...
  • The goals whose fulfilment is sought through sanctions and the ... إن اﻷهداف التي يسعى لتحقيقها من خﻻل الجزاءات واﻷسباب ...
  • A number of programmes sought to improve women's ... ويسعى عدد من البرامج إلى تحسين قدرة النساء على ...
- Click here to view more examples -
VII)

التماس

VERB
  • Expert advice should be sought for this purpose. وينبغي التماس مشورة الخبراء لهذا الغرض.
  • In exceptional cases, waivers can be sought and granted. وفي حالات استثنائية يمكن التماس استثناء والحصول عليه.
  • New methods of resource mobilization must therefore be sought. ولذلك، يجب التماس وسائل جديدة لحشد الموارد.
  • Confrontation and polarization should be avoided and joint solutions sought. فينبغي تجنب المواجهة واﻻستقطاب والتماس حلول مشتركة.
  • A definite economic and social impact was sought. ويجري التماس تأثير اقتصادي واجتماعي واضح.
  • Such information should be sought at all points in the displacement ... وينبغي التماس تلك المعلومات في جميع مراحل عملية التشريد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

السعي

VERB
  • Completely new paradigms should not be sought. وينبغي عدم السعي إلى إيجاد نماذج جديدة كلية.
  • It must continue to be tirelessly sought. ويجب مواصلة السعي الدؤوب لتحقيقها.
  • Technical aid has also been sought from the international community ... كما تم السعى للحصول على مساعدات فنية من المجتمع الدولى ...
  • Enhanced dialogue will be sought with regional organizations with ... وسيجري السعي إلى تعزيز الحوار مع المنظمات الإقليمية ...
  • Additional requirements are sought for the second phase ... السعي جارٍ للحصول على الاحتياجات الإضافية للمرحلة الثانية ...
  • They should be sought through a constructive bilateral dialogue ... وينبغي السعي إلى هذه الحلول من خﻻل حوار ثنائي بناء ...
- Click here to view more examples -
IX)

طلبت

VERB
  • She also sought further clarification about payment of fees. وطلبت أيضا مزيدا من التوضيحات عن دفع الرسوم.
  • Clarification was also sought on the staff recruitment process ... كما طلبت توضيحاً فيما يتعلق بعملية تعيين الموظفين ...
  • Other delegations sought further clarification of the possible bases for ... وطلبت وفود أخرى المزيد من التوضيح للأسس الممكنة للولاية ...
  • She sought clarification on that, and on ... وطلبت إيضاحات عن هذا الموضوع، وعما ...
  • She sought confirmation that units for ... وطلبت إلى وفد غواتيمالا التأكيد على أن الوحدات ...
  • Several delegations sought further clarification about the usefulness of ... وطلبت عدة وفود المزيد من التوضيح عن فائدة ...
- Click here to view more examples -
X)

المطلوب

VERB
  • The amount of compensation sought, and an explanation of how ... (د) مبلغ التعويض المطلوب وشرح للطريقة ...
  • The compensation sought includes compensation for loss ... والتعويض المطلوب فيها يشمل التعويض عن فقدان ...
  • ... full justification for the amount sought. ... تبرير كامل للمبلغ المطلوب.
  • ... details of the calculation of the amount of compensation sought. ... تفاصيل حساب مبلغ التعويض المطلوب.
  • ... description of the person sought, together with all available information ... ... بوصف للشخص المطلوب، وبجميع المعلومات المتاحة ...
  • sought for, was created again and again. المطلوب ، أنشئت مرارا وتكرارا.
- Click here to view more examples -

requisite

I)

المطلوبه

ADJ
  • The requisite institutional capacity and policy instruments for regulating and managing ... والقدرات المؤسسية وأدوات السياسات المطلوبة لتنظيم وإدارة ...
  • The requisite reports under these instruments have been submitted to the ... وقدمت التقارير المطلوبة بموجب هذه الصكوك إلى ...
  • We also recognize that the requisite levels of financial resources, ... ونعترف أيضا بأن المستويات المطلوبة من الموارد المالية، ...
  • ... formulate and implement the requisite policies and strategies. ... وضع وتنفيذ السياسات والاستراتيجيات المطلوبة.
  • ... many volunteers did not have the requisite technical knowledge. ... فإن الكثير من المتطوعين ﻻ تتوفر فيهم المعارف التقنية المطلوبة.
- Click here to view more examples -
II)

اللازمه

ADJ
  • The requisite resources should be made available for that purpose. وينبغي توفير الموارد اللازمة لذلك الغرض.
  • All managers are evaluated against the requisite managerial competencies. ويُقَيَّم كل المديرين على أساس الكفاءات الإدارية اللازمة.
  • The existing institutions lack the requisite equipment. - نقص التجهيزات الﻻزمة لتلك المعاهد؛
  • ... international community is genuinely committed to provide the requisite resources. ... يلتزم المجتمع الدولي التزاماً حقيقياً بتوفير الموارد اللازمة.
  • ... the authority can order the requisite measures. ... فإن للجهة المسؤولة أن تتخذ التدابير اللازمة.
- Click here to view more examples -
III)

الضروريه

ADJ
  • Providing the requisite technical services is a demanding task. 49 وتوفير الخدمات التقنية الضرورية مهمة شاقة.
  • Specifies the requisite numeric places to display in the result. تعيين عدد المواقع الرقمية الضرورية لعرضها في الناتج.
  • Yet the requisite measures to put an end to massive violations ... ومع ذلك لم تتخذ التدابير الضرورية لإنهاء الانتهاكات الجماعية ...
  • ... to obtain and update the requisite information. ... في سبيل الحصول على المعلومات الضرورية واستكمالها.
  • ... and linking them with requisite support services or assistance. ... وشملهم بخدمات الدعم الضرورية أو بالمساعدة.
- Click here to view more examples -

desirable

I)

مرغوب فيه

ADJ
Synonyms: desired
  • You may imagine how desirable! قد يتصور كيف مرغوب فيه!
  • The desirable goal of reforming the international system therefore. هدف مرغوب فيه من إصلاح النظام الدولي بالتالي.
  • A complete change of life became desirable. وأصبح تغيير كامل في الحياة مرغوب فيه.
  • ... splitting concurrent work or capturing a desirable level of behavior. ... تقسيم العمل المتزامن أو التقاط مستوى مرغوب فيه من السلوك.
  • ... strongly believe that verification is technically feasible and politically desirable. ... اعتقادنا الراسخ بأن التحقق ممكن فنياً ومرغوب فيه سياسياً.
  • ... agree that that is desirable. ... اﻻتفاق على أن هذا أمر مرغوب فيه.
- Click here to view more examples -
II)

المستصوب

ADJ
  • Standardization of these structures is not desirable. وليس من المستصوب توحيد هذه الهياكل.
  • The continuation of this uncertainty is not desirable. وليس من المستصوب أن تتواصل حالة عدم التأكد هذه.
  • It is highly desirable to strengthen international methods and procedures ... من المستصوب للغاية تعزيز اﻷساليب واﻻجراءات الدولية ...
  • It would be highly desirable that this practice be continued ... وربما كان من المستصوب تماماً أن تستمر هذه الممارسة ...
  • It is desirable to establish a new security concept ... ومن المستصوب وضع مفهوم جديد لﻷمن ...
  • It would be desirable for international action in the field of ... من المستصوب لأي إجراءات دولية تتخذ في مجال ...
- Click here to view more examples -
III)

مستصوبا

ADJ
Synonyms: advisable
  • The status quo is neither desirable nor useful. إن الوضع الراهن ليس وضعا مستصوبا ولا مفيدا.
  • As desirable as this may appear, it is ... وبقدر ما يبدو هذا مستصوبا، فمن البديهي ...
  • ... list closed makes this desirable. ... إقفال القائمة تجعل ذلك مستصوبا.
  • This, in their view, was not necessarily desirable. وقد اعتبروا أن هذا ليس مستصوبا بالضرورة.
  • It describes a desirable societal context of peace, prosperity ... فهو يصف سياقا مجتمعيا مستصوبا للسلم والازدهار ...
  • That alternative did not appear desirable; ولم يبد ذلك الخيار مستصوبا؛
- Click here to view more examples -
IV)

المرغوب

ADJ
Synonyms: desired
  • ... increasing the economic returns of desirable behaviour. ... بزيادة العائد اﻻقتصادي للسلوك المرغوب.
  • ... be neither feasible nor desirable to design economic incentives ... ... ﻻ يكون من الممكن عمليا أو المرغوب لتصميم الحوافز اﻻقتصادية ...
  • ... that have not reached a desirable degree of progress in this ... ... التي لم تحُرز بعد المستوى المرغوب من التقدّم في هذا ...
  • desirable in the best regulated administration ... المرغوب في إدارة أفضل تنظيما ...
  • ... all the other you know desirable places ... غيرها من جميع الأماكن المرغوب تعلمون
  • ... did not afford the desirable level of protection. ... لا يوفّر مستوى الحماية المرغوب.
- Click here to view more examples -
V)

مستحب

ADJ
Synonyms: disagreeable
  • ... to peace was both feasible and desirable. ... الى السلم أمر ممكن ومستحب معا.
  • ... expected" and "desirable" behaviour for all companies. ... متوقع" و"مستحب" في سلوك جميع الشركات.
  • ... expected", or "desirable" conduct of business entities ... ... متوقع" و"مستحب" في سلوك كيانات الأعمال ...
- Click here to view more examples -
VI)

مستحسنا

ADJ
Synonyms: recommended
  • A number of factors make such a review desirable. وثمة عدد من العوامل التي تجعل هذا الاستعراض مستحسنا.
  • ... Consolidation may be considered desirable in a variety of situations. ... ان الدمج قد يعتبر مستحسنا في طائفة من اﻷحوال المتنوعة .
  • ... sustained economic growth is a desirable and necessary ally in facilitating ... ... النمو الاقتصادي المطرد يشكل عنصرا مستحسنا وضروريا لتيسير ...
- Click here to view more examples -
VII)

استصواب

ADJ
Synonyms: desirability
  • ... after he has declared the list closed makes this desirable. ... بعد إعلانه إقفال القائمة إلى استصواب ذلك .
  • ... the list is declared closed makes this desirable. ... إعلانه إقفال القائمة إلى استصواب ذلك.
  • ... acknowledging that it was highly desirable that all three conventions ... ... مع التسليم بالتأكيد على استصواب أن تشارك جميع الاتفاقيات الثلاث ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المنشوده

ADJ
Synonyms: desired
  • ... difficulties encountered in application and desirable practices. ... ما صودف من صعوبات في التطبيق ومعرفة الممارسات المنشودة.
IX)

مطلوبا

ADJ
Synonyms: required, desired
  • That is typically not desirable behavior. هذا ليس سلوكاً مطلوبًا عادةً.
  • ... that exclude others is no longer possible or desirable. ... تستبعد اﻵخريــن لم يعد ممكنا وﻻ مطلوبا.
  • ... using a single tracing output is desirable. ... باستخدام إخراج تتبع مفرد مطلوبًا.
  • ... find it necessary or desirable to use a virtual machine from ... ... تجد أنه من الضروري أو مطلوبًا لاستخدام جهاز ظاهري ...
  • This isn't necessarily a practically desirable behavior, but is ... هذا ليس بالضرورة سلوكاً مطلوبًا عملياً ولكن يتم ...
  • This might be desirable because the partner may ... قد يكون هذا مطلوباً لأنه قد يقوم هذا الشريك بتوزيع ...
- Click here to view more examples -

wanted

I)

اردت

VERB
Synonyms: want
  • I just wanted to say hello. أردت فقط أن أقول مرحبا
  • Is this what you wanted to see? أهذا ما أردت أن ترى؟
  • I wanted to see more and more of her. انا أردت أن أرى اكثر و اكثر منها
  • I wanted to give you this. انا اردت ان اعطيك هذه
  • I just wanted to treat you to lunch. أردت فقط دعوتك للغداء
  • I wanted a family and he didn't. أردتُ أسرةً، ولم يرد هو ذلك
- Click here to view more examples -
II)

مطلوبه

VERB
Synonyms: required, needed
  • Oh and you're wanted in the principal's office. اوه وانت مطلوبة في مكتب المدير
  • It is wanted now. وهي مطلوبة اﻵن.
  • ... you tell when you're not wanted? ... إخباري عندما تكوني غير مطلوبة؟
  • ... , which is not wanted when you reconcile inventory values ... ... ، وهي غير مطلوبة عند تسوية قيم المخزون ...
  • It doesn't say you're wanted. لم يُقَل أنّكِ مطلوبة للعدالة.
  • You're wanted in the principal's office. أنت مطلوبة .في مكتبِ المدير
- Click here to view more examples -
III)

اراد

VERB
Synonyms: he wants, wants, arad
  • He just wanted to say no. لقد أراد أن يرفض وحسب
  • His father wanted him to play hockey. والده أراد منه أن يلعب الهوكى
  • I only wanted to be told. أراد فقط أن يخبر.
  • He wanted to rent warehouse space along the harbor. أراد إستئجار مخزن خالي على طول الميناء
  • He wanted to join the expedition. لقد اراد ان ياتي في الرحلة
  • He wanted to leave money to someone. أراد ترك المال لشخص ما
- Click here to view more examples -
IV)

يريد

VERB
Synonyms: wants, want, he wants, wanting
  • That thing wanted to be us! الـشـيء" يريد أن يكون نحن"
  • He proposed, he wanted to possess her! اقترح ، انه يريد ان تمتلك لها!
  • You think anyone one would have wanted to get revenge? أيمكنك أن تفكر بأحد قد يريد الانتقام منه؟
  • He said he wanted to check out. لقد قال انة يريد الرحيل ؟
  • Now he wanted her to continue. وهو الآن يريد لها أن تستمر.
  • He said he wanted to keep things normal. قال أنه يريد أن تبدو الأمور طبيعية
- Click here to view more examples -
V)

ارادت

VERB
Synonyms: she wants
  • She wanted the world, you know? أرادت العالم ، أتعلمين ؟
  • She wanted me to call her. أرادت مني أن أتصل لها.
  • She wanted you to have this. أرادت أن تحظى بهذا
  • She wanted me to add curls to hers. امرأة البارحة أرادت إضافة التجاعيد لشعرها
  • I guess she wanted different things out of life. أعتقد أنَّها أرادت أشياء أخرى من الحياة
  • She wanted to steal your phone. أرادت أن تسرق هاتفكِ من الأول
- Click here to view more examples -
VI)

اردته

VERB
  • I guess that's what you wanted, right? أظن ذلك ما أردته، صحيح؟
  • You wanted him, you got him. لقد أردته وحصلت عليه
  • This is what you wanted, man. هذا ما أردتَه يا رجل
  • I never wanted it to be like this. أنا أردته مطلقا يكون كهذا انت تعرف ذلك
  • All you ever wanted was a family. كل ما أردته هو عائلة
  • I know exactly what you wanted, perv. اعرف بالضبط ما الذي أردته ايها المنحرف
- Click here to view more examples -
VII)

تريد

VERB
Synonyms: want, wants, 'd, she wants
  • I thought you wanted to use the phone. انا ظننت انك تريد استعمال الهاتف
  • She wanted to make a call. كانت تريد أن تجري اتصالاً
  • You wanted to say something, what's that? انت كنت تريد قول شيئ ما؟
  • You got what you wanted. فقد حصلتَ على ما تريد
  • She said she wanted to start a veggie garden. قالت بأنها تريد إنشاء حديقة خضروات
  • I thought you just wanted to be friends. اعتقدت انك تريد ان نكون اصدقاء انا اريد
- Click here to view more examples -
VIII)

اريد

VERB
Synonyms: want, need
  • I always wanted to see how the other half lives. دائما كنت أريد أن أرى كيف هم النصف أحياء
  • I always wanted to say this. دائماً كنت أريد قول هذا - ماذا ؟
  • I wanted to see that. حقاً , اللعنة كنت أريد أن أرى ذلك
  • I wanted to see what you'd do. كنتُ أريد أن أرى ما ستفعله
  • I wanted to ask you about the document. كنت أريد أن أسئلك عن الوثيقة
  • I never wanted it to be this way. أنا لم أريد قط للأمور أن تسير بهذا الشكل
- Click here to view more examples -
IX)

يريدون

VERB
Synonyms: want, wanting
  • The kids wanted to help out. الأطفال يريدون المساعدة هذا جميل
  • Everyone got what they wanted except me. حصل على الجميع ما يريدون إلا أنا
  • Do you tell them what they wanted to know? هل أخبرتهم بما يريدون معرفته؟
  • Wanted to see me overboard, did they? لم يريدون رؤيتي في البحر ،؟
  • Do you know why they wanted to talk to her? هل تعرف لماذا يريدون الكلام معها ؟
  • Do you know what they wanted? هل تعرفين ماذا يريدون؟
- Click here to view more examples -
X)

المطلوبه

VERB
  • We saw what they wanted us to see. رَأينَا بإِنَّهُمْ الولايات المتّحدة المطلوبة للرُؤية.
  • ... define your for the wanted language. ... فحدد للغة المطلوبة.
  • ... for not having given them the information they wanted. ... لعدم إدلائه للمعلومات المطلوبة.
- Click here to view more examples -
XI)

عمل

VERB

wished

I)

تمني

VERB
  • He wished us to leave him alone. وتمنى لنا أن نترك له وحده.
  • He wished the injured a speedy recovery. كما تمنى للمصابين الشفاء العاجل .
  • I was obstinate, and wished to try the channel. كنت العنيد ، وتمنى لمحاولة القناة.
  • It was the very circumstance he could have wished for. كان الظرف جدا كان يمكن أن تمنى.
  • In conclusion, he wished all participants a productive week. وختاما، تمنى لجميع المشتركين أسبوعا مثمراً.
  • He wished they could continue in that same way always. تمنى يتمكنوا من الاستمرار في هذا الطريق نفسه دائما.
- Click here to view more examples -
II)

يود

VERB
  • He therefore wished to receive detailed clarification in writing. ولذلك قال إنه يودّ الحصول على توضيحات كتابية مفصّلة.
  • He wished to know who was winning. قال إنه يود أن يعرف من كان الفائز.
  • He also wished to hear the actual wording of the ... وقال إنه يود أن يسمع الصياغة الفعلية للتعريف ...
  • He nevertheless wished to suggest some changes ... وأضاف أنه يود مع ذلك أن يقترح إدخال بعض التغييرات ...
  • He wished to know under what circumstances ... وقال إنه يود معرفة ما هي الظروف ...
  • It wished at the same time, however, to ... على أنه أضاف أنه يود في الوقت نفسه أن ...
- Click here to view more examples -
III)

رغبت

VERB
Synonyms: wanted, desired
  • Some representatives wished to submit official data later. ورغبت بعض الوفود في تقديم بيانات رسمية فيما بعد .
  • Have you ever wished it would end? هل رغبت أبداً أن ينتهي هذا؟
  • The organization wished to contribute to the consolidation of commitments made ... ورغبت المنظمة في الإسهام في توطيد التزامات ...
  • If other delegations wished to consider the report further ... وإذا رغبت الوفود الأخرى في المضي في نظر التقرير ...
  • She wished merely to refer to ... وإنما رغبت في مجرد الإشارة إلى ...
  • ... and in the provinces which the mission wished to visit. ... أو في اﻷقاليم التي رغبت في زيارتها.
- Click here to view more examples -
IV)

تمنيت

VERB
  • I wished for a lot of unrealistic things. تمنّيتُ الكثير من الأمور غير الواقعيّة
  • I never wished this on anyone. ما تمنّيتُ هذا لأيّ أحد
  • I wished she would come. تمنيت لو انها قادمة.
  • I wished we could go home. تمنيت أن نعود للوطن
  • I wished you were at home. تمنيت لو كنت في المنزل.
  • I wished for my life back. لقد تمنيت عودة حياتي أنا!
- Click here to view more examples -
V)

رغبته

VERB
Synonyms: desire, wanting
  • In that connection, he wished to stress two points ... وفي هذا الصدد، أبدى رغبته في التشديد على نقطتين ...
  • ... also stated that he wished to pursue actively the dialogue ... ... في هذه الرسالة أيضا رغبته أن يواصل بسرعة الحوار الذي ...
  • One delegation wished to delete the mental element. أبدى أحد الوفود رغبته في حذف اﻻشارة الى عامل التعمد .
  • He wished to propose the following draft decision: وأبدى رغبته في طرح مشروع المقرر التالي:
  • He also wished to know what minorities lived ... وأبدى رغبته أيضا في معرفة اﻷقليات التي تعيش ...
  • He also wished to know how to define ... وأعرب كذلك عن رغبته في معرفة كيفية تحديد ...
- Click here to view more examples -
VI)

يرغب

VERB
  • He never wished to attach me. انه لم يرغب في تولي لي.
  • Each person wished to get a better view of him. كل شخص يرغب في الحصول على عرض أفضل منه.
  • You know that nobody wished to hinder your going. أنت تعرف أن لا أحد يرغب في عرقلة ذهابك.
  • This delegation wished to draw attention to ... ويرغب هذا الوفد في لفت الانتباه لعدد ...
  • It also wished to commend those countries that had made ... كما يرغب في الثناء على تلك البلدان التي قدمت ...
  • It also wished to know whether all available alternatives were ... كما يرغب في معرفة ما إذا كانت جميع البدائل المتوفرة قد ...
- Click here to view more examples -
VII)

تود

VERB
Synonyms: todd, wish, tod
  • For that reason, it wished to maintain its reservation. ولهذا السبب تود نيوزيلندا إبقاء تحفظها.
  • In that regard, she wished to know what concrete measures ... وفي هذا الصدد، تود معرفة ما هي التدابير الملموسة ...
  • She wished to know what were the developments in ... وتود أن تعرف ما هي التطورات التي حدثت في ...
  • Was there something you wished to speak to me ... هل كان هناك امر ما تود ان تتحدث اليّ بخصوصه ...
  • She wished to know exactly what kinds of ... وتود أن تعرف بالضبط ما هي أنواع ...
  • She wished to know how such ... وتود أن تعرف كيف يمكن لهذه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتمني

VERB
Synonyms: wishes, hopes, hoping
  • He saw the world as he wished to see it. *هو انه يرى العالم كما هو يتمنى ان يرأه*
  • ... that he said that he wished you were his father? ... أنه قال , أنه يتمنى أنك لو كنت أبيه ؟
  • During those years he had only wished to forget him. خلال تلك السنوات كان يتمنى فقط أن تنساه.
  • why he had wished to hide the picture away. لماذا كان يتمنى لإخفاء الصورة بعيدا.
  • ... , could be as he wished to be. ... كما يدعي , إلا أنه كان يتمنى أن يكون كذلك
  • ... just as happy as could be wished. ... سعيدة كما يمكن أن يتمنى.
- Click here to view more examples -
IX)

ترغب

VERB
  • You wished to speak to us? انت ترغب في التحدث إلينا؟
  • She went with them because she wished to. ذهبت معهم لأنها كانت ترغب في ذلك
  • I was hers in honour if she wished it. كنت تكريما لها إذا كانت ترغب به.
  • You wished to speak to me. كنت ترغب بالحديث معي
  • He invited those delegations which wished to make statements to ... ودعا الرئيس الوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات إلى ...
  • It also wished to record its support for field representation and ... كما ترغب في تسجيل دعمها للتمثيل الميداني وتحقيق ...
- Click here to view more examples -
X)

رغبه

VERB
  • He wished to raise four issues in that connection. وثمة رغبة في إثارة أربع قضايا في هذا الصدد.
  • ... in the review process wished to record dissenting views on ... ... خﻻل عملية اﻻستعراض أي رغبة في تسجيل رأي مخالف بشأن ...
  • ... and until such time as the islanders so wished. ... ، وإلى أن تكون، هذه هي رغبة الجزر.
  • ... each site and each building as wished by the team. ... لكل موقع ومبنى حسب رغبة الفريق.
  • ... monitoring compliance, and the Committee wished to encourage all Parties ... ... ولرصد الامتثال، وأبدت اللجنة رغبة في تشجيع جميع الأطراف ...
  • ... if the Committee so wished, he could read out ... ... إذا كانت تلك هي رغبة اللجنة فإنه يستطيع تﻻوة ...
- Click here to view more examples -
XI)

اتمني

VERB
Synonyms: wish, hope, hoping, hopefully
  • For every time i wished somebody asked me that. لكل الوقت اتمنى ان شخص ما سألني ذلك .
  • I wished what was happening wasn't. أتمنى لو لم يحدث ما كان يحدث
  • I never wished for them to be miserable like this. أنا لم أتمني لهم أن يكونوا تُعساء بهذا الشكل.
  • that you wished to see, and were inquiring أن كنت أتمنى أن نرى ، والاستفسار و
  • wished you to treat our acquaintance in كنت أتمنى لعلاج التعارف لدينا في
  • I wished to get down and walk up them, ... كنت أتمنى أن ينزل ويمشي عليها ، ...
- Click here to view more examples -

want

I)

تريد

VERB
Synonyms: wanted, wants, 'd, she wants
  • Select text you want to scale. قم بتحديد النص التي تريد قياسه.
  • Select the cells that you want to watch. حدد الخلايا التي تريد مراقبتها.
  • Do you want to get your kids that car? هل تريد شراء سيارة لأولادك؟
  • Sometimes you want to work? أحياناً تريد أن تعمل؟
  • You want to name it after me? هل تريد تسميته ليذكرك بى ؟
  • You know you want to. نعلم أنك تريد فعل ذلك
- Click here to view more examples -
II)

اريد

VERB
Synonyms: wanted, need
  • I just don't want to doubt her. انا فقط لا أريد ان أشك بها
  • I want to know what the angels are telling you. أريد معرفة بماذا تخبركِ الكائنات السامية
  • I want to witness the whole thing. أريد الشهادة على الأمر كله
  • I want to know what he's found. أريد معرفة ما وجده - إنهُ يحاول حمايتك
  • I do not want to suffer. أنا لا أُريدُ المُعَاناة.
  • I want your soul opens to me. أريد أن تفتح روحك لي
- Click here to view more examples -
III)

نريد

VERB
  • We want to meet them before the wedding. نريد مقابلتهم قبل الزفاف.
  • And we want go to the movie! ونحن نُريدُ ان نَذْهبَ إلى السينما !
  • We never going to want to do it! نحن لا نريد أن نفعل ذلك ستعمل!
  • There are things we want to say. ثمّة ما نريد قوله.
  • Do we want meat or fish? هل نريد لحم ام سمك؟
  • We can go anywhere we want. يمكننا الذهاب إلى أيّ مكان نريد.
- Click here to view more examples -
IV)

تريده

VERB
Synonyms: she wants, wants, desired
  • What do you want this time? ما الذي تريده الآن؟
  • I mean, if that's what you really want. اعني ان كان هو ما تريده بالفعل؟
  • You can use any name that you want. يمكنك استخدام أي اسم تريده .
  • What do you want of me? ما الذي تريدة مني ؟
  • Is this what you want? أهذا هو ما تريده؟
  • Select the behaviors you want. حدد السلوك الذي تريده.
- Click here to view more examples -
V)

يريدون

VERB
Synonyms: wanted, wanting
  • Why do they want the neighbours? ماذا يريدون من الجيران؟
  • See if they'd want to preserve your bed. لإرى إن كانوا يريدون الإحتفاظ بسريرك
  • They want to be nothing. يريدون ان يكونوا لا شيء .
  • Kids just don't want to eat vegetables for breakfast. فقط الأطفال لا يريدون أكل الخضار على الإفطار .
  • They want to talk to the kids. يُريدونَ الكَلام مع الأطفالَ.
  • Some alumni want to speak with you. بعض الخريجين يريدون التحدث معك
- Click here to view more examples -
VI)

تريدين

VERB
Synonyms: wanted
  • Do you want to get the fish? ساعديني - هل تريدين الحصول على السمكه؟
  • You know you want this. تعلمين بأنك تريدين ذلك نعم.
  • Do you want to leave me? هل تريدين أن تتركينى؟
  • You sure you don't want something? هل أنت أكيدة أنك لا تريدين شئ ؟
  • Do you want me gone? هل تريدين مني ان اذهب ؟
  • You want to talk to him, don't you? تريدين التحدث إليه، صح؟
- Click here to view more examples -
VII)

ترغب

VERB
  • Do you want to continue refreshing the other selected tables? هل ترغب في متابعة تحديث الجداول المحددة الأخرى؟
  • Specify the new pallet that you want to use. حدد البالتة الجديدة التي ترغب في استخدامها.
  • Do you really want to move on? هل ترغب حقاً في المتابعة؟
  • Click the stored environment that you want to deploy. أنقر البيئة المخزنة التي ترغب في نشرها.
  • You want to try some? كنت ترغب في محاولة بعض؟
  • To which business unit do you want to assign them? إلى أي وحدات الأعمال ترغب في التعيين؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يريد

VERB
  • And who doesn't want to be successful? ومن منا لا يريد أن يكون ناجحاً؟
  • Does anybody have anything they want to say? هل لدي أي أحد شيء يريد قوله
  • Why would he want to be left alone? لماذا يريد أن نتركه لوحده؟
  • We all want to hit it fewer times. يريد جميعنا أن يضرب الكرة بضع مرات
  • He said he didn't want to end up like me. قال أنه لا يريد أن يكون مثلي
  • A guy who doesn't want to know is standing here. شخص لا يريد العلم واقف هنا
- Click here to view more examples -
IX)

اتريد

VERB
  • You want my name on paper? أتريد توقيعى على الأوراق ؟
  • Want to join the patrols? اتريد الانضمام للدوريات؟
  • You want us to bring some ribs tonight? اتريد ان احضر معي بعض الضلوع الليله ؟
  • Want to walk me home through the park? اتريد ان توصلنى الى المنزل عبر الحديقة
  • You want to put some money on that? أتريد أن نضع بعض المال على ذلك؟
  • You want to stop breathing? أتريد أن تتوقف عن التنفس؟
- Click here to view more examples -
X)

ارد

VERB
Synonyms: respond, repay
  • I really don't want to lose what we have. لم أرد أن أفقد العلاقة التي بيننا.
  • Even if you don't want to. حتى إن لم أرد هذا
  • I did not want to be a part of this. فقط للعلم , لم أرد أن أكون جزءً من هذا
  • I really didn't want to get into all of that. لَم أرد حقاً التورط في كُل هذا.
  • I just didn't want it all to end. أنا لم أرد فقط .ذلك كله أن ينتهي
  • I just didn't want to tell you. ولكنني لم أرد أن أخبرك
- Click here to view more examples -
XI)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, needs, require, needed
  • Thought you might want some ice for that right hook. ربما تحتاج بعض الثلج للجهه اليمنى.
  • Do you want to delete other selected permissions. هل تحتاج إلى حذف الأذونات الأخرى المحددة.
  • You want us to leave this store? تحتاج منا مغادرة هذا المتجر؟
  • Because you might want to take some notes. فمن المحتمل أن تحتاج أخذ بعض الملاحظات
  • Do you want my help? هل تحتاج إلى مساعدتي؟
  • Do you want any help? هل تحتاج لاي مساعدة
- Click here to view more examples -

desire

I)

الرغبه

NOUN
  • No doubt they did not even desire to get away. لا شك أنهم لم الرغبة حتى الهرب.
  • All programs have a desire to be useful. كل البرامج لديها الرغبة لتكون مفيدة
  • I have no desire to relive that experience. ليست لي الرغبة لأعيش تلك التجربة ثانية
  • The strength of your body the desire in your heart. أنظر لقوه جسدك و الرغبه فى قلبك
  • Where do you think that desire comes from? من اين تعتقد تاتي هذه الرغبة ؟
  • There is no limit to human desire. ليس هناك حد للرغبةِ الإنسانيةِ
- Click here to view more examples -
II)

رغبه

NOUN
  • You know that has always been my heart's desire. أنت تعلم أنها كانت دائما رغبة قلبي
  • It makes me desire life beyond measure. فهو يجعل لي رغبة الحياة لا قياس له.
  • Has the subject expressed a desire to live? هل عبر الموضوع عن رغبة في الحياة ؟
  • I deeply desire to vanquish pirates we come upon. لديّ رغبة كبيرة في التغلب على القراصنة .
  • Without jealousy, there is no desire. بدون غيرةِ، ليس هناك رغبة.
  • No desire without restraint. لا رغبةَ بدون ضبطِ نفس.
- Click here to view more examples -
III)

رغبته

NOUN
Synonyms: wished, wanting
  • His desire was imperative and unexpected. رغبته كَانتْ الضروري والغير متوقّع.
  • His whole desire now was set on ... رغبته كله الآن تم تعيين في ...
  • ... uses multiple languages, which highlights his desire to communicate. ... يستخدم لغات متعددة مما يزيد من أهمية رغبته بالتواصل
  • Indeed, it was his greatest desire. بالفعل، فقد كانت رغبته العظمي
  • A human, whose desire is this world, his value الإنسان ، الذي رغبته هي هذه الدنيا ، قيمته
  • aside himself and his desire. جانبا نفسه ورغبته.
- Click here to view more examples -
IV)

رغبتنا

NOUN
  • This is our desire, to survive. ورغبتنا هي أن نبقى.
  • Our desire to seek international agreement ... ورغبتنا في السعي إلى اﻻتفاق الدولي ...
  • Our desire and readiness to cooperate have not only been ... إن رغبتنا واستعدادنا للتعاون لم ...
  • ... to peace and our shared desire for progress and development. ... بالسلم وعلى رغبتنا المشتركة في التقدم والتنمية.
  • ... in no way diminishes our desire for cooperation. ... لا تقلل بأي شكل من رغبتنا في التعاون.
  • ... provide additional concrete proof of our desire to participate. ... تقديم دليل ملموس إضافي على رغبتنا في المشاركة.
- Click here to view more examples -
V)

رغبتي

NOUN
Synonyms: want, wanting
  • My desire to have children. رغبتي فى انجاب اطفال .
  • All you have left is my desire for you. كلّ ما تبقى لك رغبتي فيك.
  • I offer simply my desire. وأنا ببساطة أعرض رغبتي
  • All you have left is my desire for you. كل ما تبقى لك هو رغبتى فيك
  • And my desire to be a father. ورغبتي لأن أكون أباً.
  • I offer simply my desire. أَعْرضُ ببساطة رغبتَي.
- Click here to view more examples -
VI)

ترغب

VERB
  • What do you desire? ماذا كنت ترغب في؟
  • Why do you desire to serve us? لماذا ترغب في خدمتي؟
  • Make yourself comfortable and stay as long as you desire. من فضلك, إجعل نفسك مرتاح وابقى كما ترغب.
  • Institutes that so desire will be able to input and update ... وستتمكن المعاهد التي ترغب في ذلك من إدخال واستكمال ...
  • The desire of both organizations is to continue to cooperate ... وترغب المنظمتان في مواصلة التعاون ...
  • He alone had no desire to hold us against ... وقال انه وحده لا ترغب في الاستمرار معنا ضد ...
- Click here to view more examples -
VII)

نرغب

VERB
Synonyms: want
  • It is not a something to desire. انها ليست شيئا لنرغب به .
  • We would desire this, not the ... نحن نرغب بذلك ، ليس من ...
  • Of course, it is our desire to avoid any complications ... ونرغب بطبيعة الحال في أن نتجنب أي تعقيدات ...
  • We desire peace, stability, ... فنحن نرغب في السلام والاستقرار والديمقراطية ...
  • We all desire a better world for future generations, ... وكلنا نرغب في عالم أفضل للأجيال القادمة، ...
  • Our desire is not to seek confrontation ... ونحن لا نرغب في السعي إلى المواجهة، وإنما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تريدها

VERB
Synonyms: want
  • All these things that you desire. كل هذه الأشياء التي تريدها .
  • Set any other options you desire on the other pages of ... قم بتعيين الخيارات الأخرى التي تريدها على الصفحات الأخرى من ...
  • ... to give you all the equipment you desire. ... منحك .جميع المُعدّات التي تُريدها
  • species you desire to propagate." الأنواع التي تريدها للنشر.
  • ... get the kind of a bike you desire ... الحصول على نوع من الدراجة التي تريدها
  • ... a purpose any purpose you desire ... لغرض لأي غرض تريدها
- Click here to view more examples -
IX)

يرغبون

VERB
Synonyms: want, wish
  • What do they desire for you to do? ماذا يرغبون لك أن تفعل ؟
  • A job for all who desire one? أم توفير عمل لجميع الذين يرغبون في ذلك؟
  • ... that other men still desire her. ... أن الرجال الآخرين مازالوا يرغبون بها
  • ... in detail which product characteristics they desire. ... بالتفصيل خصائص المنتج الذي يرغبون فيه.
  • ... artists and writers gathered here desire and agree to be ... ... الفنانين والكتاب المجتمعين هنا يرغبون ويوافقون على أن يكونوا ...
  • all of you who desire on happens لكم جميعا الذين يرغبون في حدث
- Click here to view more examples -
X)

يرغب

NOUN
  • Whose desire is this world, he is ... من يرغب بهذه الدنيا هو ...
  • Whose desire is the hereafter, that is the rank ... من يرغب بالآخرة ، هذه هي رتبة ...
  • And who desire it are the dogs that run after ... ومن يرغب فيها هم الكلاب الذين يركضون خلف ...
  • It is the desire of my delegation and other delegations sponsoring ... ويرغب وفد بلدي والوفود الأخرى المقدمة لمشروعي ...
  • ... protection and to repatriate those who desire to be repatriated. ... والحماية وإعادة من يرغب منهن في العودة إلى الوطن.
  • "But he does desire it, very earnestly ... "لكنه لا يرغب في ذلك ، وطيد للغاية ...
- Click here to view more examples -

wanting

I)

يريد

VERB
Synonyms: wants, want, wanted, he wants
  • He was wanting her comfort badly. كان يريد الراحة لها بشدة.
  • The charm of her own name was not wanting. كان سحر باسمها لا يريد.
  • You are not alone in wanting an answer. ولست وحدك من يريد جواباً لذلك
  • Did he say anything about wanting to meet you again? هل قالَ بأنه يريدَ مقابلتك ثانية؟
  • Everybody was wanting to visit them. وكان الجميع يريد لزيارتهم.
  • For one wanting this, it can happen. للشخص الذي يريد ذلك ، يمكن أن يحدث .
- Click here to view more examples -
II)

الرغبه

VERB
  • And him a new guest and wanting to stay! وله الضيف الجديد والرغبة في البقاء!
  • Talk about not wanting to let something go. تحدثي عن عدم الرغبة في افلات شيء ما
  • Wanting to protect and understand ... والرّغبة في حماية وفهم ...
  • Wanting to know others is also and ... إن الرغبة في معرفة الآخرين هي أيضا وفي ...
  • Wanting to believe the best about people doesn't ... الرغبة في تصديق الأفضل بالناس لا ...
  • ... more pain, and wanting that pain to end. ... والمزيد من الألم والرغبة في وضع حد لذاك الألم
- Click here to view more examples -
III)

رغبتك

VERB
Synonyms: want
  • Is this about you wanting a bigger business? هل هذا بشأن رغبتك بعمل أكبر؟
  • Your wanting to bring him back in ... رغبتك بإعادته إلي . ...
  • ... this is not about you wanting custody. ... الأمر لا يتعلق برغبتك بوصاية الأولاد
  • I don't blame you for wanting a friend. لا ألومك على رغبتك بصديق
  • You talk about wanting to safeguard your professional dignity. انت تتكلم عن رغبتك بحماية نزاهتك المهنية
  • I can see not wanting a colonoscopy, but ... ،أفهم عدم رغبتك في تنظير الكولون .لكن ...
- Click here to view more examples -
IV)

الراغبين

VERB
Synonyms: wishing, desiring
  • They will be all wanting a home. وسوف تكون جميع الراغبين منزل.
  • was found wanting in the strength to keep to it. تم العثور على الراغبين في قوة للحفاظ عليه.
  • now that some was wanting to start right الآن أن أبدي بعض الراغبين في بداية صحيحة
  • now that some was wanting to start right الآن أن بعض الراغبين في بداية صحيحة
  • euphoria wanting to get people out there الراغبين في الحصول على النشوة الناس هناك
  • calling wanting the picture of clubbing to strange document ... داعيا الراغبين صورة ارتياد إلى الوثيقة غريب ...
- Click here to view more examples -
V)

يريدون

VERB
Synonyms: want, wanted
  • What about them wanting to get in the house? لما يريدون الدخول الى ذلك المنزل ؟
  • You know they've been wanting to meet you. تعرف أنهم كانوا يريدون مقابلتك
  • Always leave them wanting more. دائماً إجازة يُريدونَ أكثرَ.
  • Me wanting to do my job? يريدون مني أن أقوم بعملي؟
  • You know they've been wanting to meet you. تعلم بأنهم كانوا يريدون مقابلتك.
  • But they are wanting to - desperately wanting لكنهم يريدون - يائسة يريد
- Click here to view more examples -
VI)

رغبته

VERB
Synonyms: desire, wished
  • About him not really wanting it? بعدم رغبته به حقاً - نعم
  • Him wanting to see you was real, too! رغبته في رؤيتك كانت حقيقية كذلك
  • For wanting a quality education. لرغبته في تعليم قيم
  • For wanting to come here. لرغبته في الحضور إلى هنا
  • ... come here, for wanting a quality education. ... الحضور إلى هنا لرغبته في تعليم قيم
- Click here to view more examples -

wish

I)

اتمني

VERB
Synonyms: hope, hoping, hopefully
  • I wish you every success in your work. أتمنى لكم كل النجاح في أعمالكم.
  • I wish it wasn't this way. اتمنى لو لم يحدث هذا.
  • I just really wish you had come with me. أنا فقط أتمنى حقا لكم جاءوا معي
  • I really wish things had worked out differently. أتمنى أن الأشياء كانت أفضل من هذا.
  • I wish him well in his new post. وأتمنى له كل خير في منصبه الجديد.
  • I wish things were different for you, sweetheart. أتمنى أن الأمور تغيرت معكِ، عزيزتي .
- Click here to view more examples -
II)

ترغب

NOUN
  • Select the maintenance task you wish to perform. حدد مهمة الصيانة التي ترغب في تنفيذها.
  • But you may try if you wish. ولكن لك أن تحاول ما دمت ترغب
  • Do you wish to view the first item? هل ترغب في عرض العنصر الأول؟
  • I will stay here with you as you wish. سأبقي هنا معك كما ترغب
  • Do you wish to continue with standard proxy settings? هل ترغب في المتابعة بواسطة إعدادات الوكيل القياسية؟
  • Are you sure you wish to delete the rule? هل ترغب بالتأكيد في حذف هذه القاعدة؟
- Click here to view more examples -
III)

تتمني

VERB
Synonyms: hoping
  • Makes you wish that no one would show up tonight. يجعلك هذا تتمنى ألا يظهر .أحد هناك الليلة
  • Did you wish on your next match? لماذا لم تتمنى المبارة القادمة ؟
  • Just wish there was a way to contain it all. و تتمنى إيجاد طريقة لإحتوائها كلها.
  • Never wish for that. لا تتمنى ذلك أبداً.
  • There is someone to whom you wish to speak. هناك شخص ما .تتمنى أن تتكلم إليه
  • What do you wish to hear? ماذا تتمنّى أن تسمع؟
- Click here to view more examples -
IV)

يرغب

VERB
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل هناك أي وفد آخر يرغب في الحديث؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل يرغب أي وفد آخر في التحدث؟
  • They no longer wish to hear the songs of giants. لم يعد الجمهور يرغب بسماع أغاني العمالقة
  • Does any delegation wish to speak at this stage? فهل يرغب أي وفد في التحدث في هذه المرحلة؟
  • Does any other delegation wish to speak at this stage? هل يرغب أي وفد آخر في الكلام في هذه المرحلة؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل هناك أي وفد يرغب في التحدث؟
- Click here to view more examples -
V)

نتمني

VERB
Synonyms: hope, hoping, hopin'
  • We wish you every success in this endeavour. ونحن نتمنى لكم النجاح في هذا المسعى.
  • We wish for a leader. نتمنى بأن يكون عندنا قائد .
  • We wish her every success in her work. ونحن نتمنى لها كل النجاح في أعمالها.
  • We wish him and his closest colleagues every success. ونتمنى له ولأقرب زملائه كل النجاح.
  • We wish him all the best in his future endeavours. ونتمنى له كل خير في مساعيه في المستقبل.
  • We wish him all happiness in his new endeavours. ونتمنى له كل السعادة في مساعيه الجديدة.
- Click here to view more examples -
VI)

رغبه

NOUN
  • She had a great wish to see him. كان لديها رغبة كبيرة لرؤيته.
  • Do you have a last request or wish from me? هل لديك طلب اخير ورغبة اخيرة منا
  • Do you have another wish? هل لديك رغبة أخرى؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل لدى أي وفد آخر رغبة في أخذ الكلمة؟
  • I have no wish to pry into the ... لا رغبة لي في التطفل على ...
  • According to the legend, to wish for peace and tranquility ... وفقا للأسطوره ,رغبة فى السلام والهدوء ...
- Click here to view more examples -
VII)

تود

VERB
Synonyms: todd, tod
  • You wish to give the signal? هل تود إعطاء الإشارة ؟
  • You wish to save the life of this man? تود إنقاذ حياة هذا الرجل؟
  • I felt certain you'd wish to act. عرفت بيقين أنك تود التصرف
  • You wish to see my papers? تود برؤية أوراقي؟
  • Is there anything you wish to say in your defense? هل هنالك ما تود قوله للدفاع عن نفسك؟
  • Depends what you wish to know. يعتمد على ما تود معرفته
- Click here to view more examples -
VIII)

الرغبه

NOUN
  • The wish to return to an ordinary life. الرغبة أن ترجع إلى حياه عادية
  • We want that wish to be fulfilled. ونريد أن تتحقق هذه الرغبة.
  • I believe this is the sincere wish of us all. وأعتقد أن هذه الرغبة نشارك فيها جميعا.
  • Is that your wish? غير أن لديك الرغبة؟
  • Some delegations expressed the wish to have more time ... وأعربت بعض الوفود عن الرغبة في أخذ مزيد من الوقت ...
  • This wish of the overwhelming majority for reform can become ... إذ يمكن أن تصبح هذه الرغبة للأغلبية الساحقة في الإصلاح ...
- Click here to view more examples -
IX)

امنيه

NOUN
Synonyms: security, omnia
  • And it will grant any wish in your life. وسيحقق أى أمنية فى حياتك
  • So make a wish, mama. تمني أمنية يا أمي.
  • Makes a wish, it turns on the well. و يتمنى لأمنية تؤثر في البئر,
  • Perhaps it's a big wish. ربما هي أمنية كبيرة .
  • I gotta go make a wish. عليّ أن أذهب لأتمنى أمنية
  • I only have one wish this year. ليس لدي سوى أمنية واحدة هذه السنة
- Click here to view more examples -
X)

الملاحظه

NOUN
XI)

اود

VERB
Synonyms: i
  • I wish now to make a few practical comments. وأود الآن أن أبدي بعض التعليقات العملية.
  • I wish to address two different issues. وأود أن أتناول مسألتين مختلفتين.
  • I wish to assure her of our entire cooperation. وأودّ أن أؤكد لها تعاوننا الكامل.
  • I wish to draw special attention to one aspect. وأود أن أسترعي اﻻهتمام الخاص إلى جانب واحد.
  • I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution. وأود أن أكرر تقديري الخالص لهذه المساهمة.
  • I wish to assure him of our full cooperation. وأود أن أؤكد له تعاوننا التام معه.
- Click here to view more examples -

willingness

I)

استعداد

NOUN
  • It also appreciates the delegation's willingness to establish a dialogue ... وتعرب اللجنة عن تقديرها لاستعداد الوفد لإقامة حوار ...
  • It also supports the willingness of women to seek ... وتعزز الدولة أيضا استعداد المرأة لأداء المهام ...
  • It welcomes the willingness of the delegation to provide further ... وترحب اللجنة باستعداد الوفد لتوفير المزيد ...
  • Today there is greater willingness and capacity to make common ... إذ يوجد اليوم استعداد أكبر وقدرة أعظم لحشد ...
  • The willingness of the authorities to cooperate with ... وإن استعداد السلطات للتعاون مع ...
  • ... clear political commitment, willingness and ability to take measures ... ... التزام سياسي واضح واستعداد وقدرة على اتخاذ التدابير ...
- Click here to view more examples -
II)

الاستعداد

NOUN
  • This willingness to be engaged with all ... وهذا الاستعداد للمشاركة مع جميع ...
  • The increasing willingness of participating nations to provide such ... إن الاستعداد المتزايد للدول المشاركة لتوفير تلك ...
  • This increased willingness to provide budgetary support points ... ويشير هذا الاستعداد المتزايد لتقديم دعم للميزانية ...
  • We also expressed a willingness to consider alternatives to ... وأعربنا أيضا عن الاستعداد للنظر في بدائل لتلبية ...
  • Parties expressed a willingness to promote effective partnership with all ... وأعربت الأطراف عن الاستعداد لتعزيز الشراكة الفعالة مع جميع ...
  • We are witnessing the willingness to adopt more effective measures ... إننا نلمس وجود الاستعداد لاعتماد تدابير أكثر فعالية ...
- Click here to view more examples -
III)

رغبه

NOUN
  • There should be willingness to provide warnings, ... ينبغي وجود رغبة في توفير التنبيهات في ...
  • There is a new, refreshing willingness to acknowledge past mistakes ... فهناك رغبة جديدة تثير الترحيب لﻻعتراف بأخطاء الماضي ...
  • If there were a willingness to agree on the ... ولو كانت هناك رغبة في الاتفاق بشأن ...
  • The willingness of organizational units participating ... كما أن رغبة الوحدات التنظيمية في المشاركة ...
  • But it requires political flexibility, willingness to compromise, readiness ... لكنه يتطلب مرونة سياسية ورغبة في التسوية واستعدادا ...
  • ... all affect to women's willingness to use modern medical facilities ... ... ، جميعها يؤثر في رغبة المرأة في استخدام المرافق الطبية الحديثة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الرغبه

NOUN
  • A willingness to mate is a relatively straightforward message. الرغبة في التزاوج .هي رسالةٌ واضحة نسبياً
  • Such a willingness to truly integrate population concerns ... فهذه الرغبة في إدماج الشواغل السكانية بحق ...
  • The willingness to cooperate must lead to the elaboration ... والرغبة في التعاون يجب أن تؤدي إلى ...
  • This openness or willingness to engage others in ... وهذا اﻻنفتاح أو الرغبة في إشراك اﻵخرين بطريقة ...
  • Despite the growing willingness to find answers, ... ورغم تزايد الرغبة في العثور على إجابات، فإن ...
- Click here to view more examples -
V)

رغبتها

NOUN
Synonyms: desire, wished, wanting
  • Many countries indicated their willingness to step up regional cooperation ... وأبدت بلدان كثيرة رغبتها في زيادة التعاون اﻹقليمي ...
  • These countries expressed their willingness to contribute to elaborating the ... وأعربت تلك البلدان عن رغبتها في اﻹسهام في وضع مبادئ ...
  • Others declared their willingness to strengthen institutional capacity ... وأعلنت أطراف أخرى عن رغبتها في تعزيز القدرة المؤسسية ...
  • ... to address them and its expressed willingness to cooperate towards achieving ... ... إلى معالجتها، ورغبتها الصريحة في التعاون من أجل تحقيق ...
  • ... and consequently have shown willingness to enter into partnerships and to ... ... وتبدي نتيجة لذلك رغبتها في الدخول في شراكات وتطلب ...
  • ... which it expressed a willingness to continue to work ... ... الذي أعربت فيه عن رغبتها في مواصلة العمل من ...
- Click here to view more examples -
VI)

اراده

NOUN
Synonyms: will
  • This reflects the willingness of political parties to accept others and ... ويوضح ذلك إرادة الأحزاب السياسية في قبول الآخرين وترجمة ...
  • ... shows an awareness of, and willingness to overcome, with ... ... تبين وجود وعي وإرادة على التغلب، بمساعدة ...
  • 67. Willingness to achieve the goals set out in ... 67 - وإن إرادة تحقيق الأهداف المحددة في ...
  • ... human rights was a question of willingness, and the Committee ... ... حقوق اﻹنسان هي مسألة إرادة، ويمكن للجنة ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاراده

NOUN
Synonyms: will
  • But we have to have the willingness to do so. ولكن يجب أن تتوفر لدينا اﻹرادة لذلك.
  • ... surmounted by a sincere willingness to implement laws and conventions ... ... بالتحلي بصدق اﻹرادة لتطبيق القوانين واﻻتفاقيات المبرمة ...
  • ... and the excellent cooperation and willingness they demonstrated throughout the consultations ... ... وتعاونها الممتاز والإرادة التي أظهرتها خلال المشاورات ...
  • She emphasized that political willingness was not enough, as ... وركَّزت على أن الإرادة السياسية لا تكفي، لأن ...
  • ... who achieved a splendid exercise in political willingness. ... الذين حققوا ممارسة ممتازة في اﻹرادة السياسية.
  • ... appropriate political environment, political support and willingness; ... البيئة السياسية المناسبة والدعم السياسي والإرادة السياسية؛
- Click here to view more examples -

urge

I)

احث

VERB
  • I urge other creditor countries to do the same. وأحث البلدان الدائنة الأخرى على أن تحذو حذوها.
  • I urge us all to think. وأحث الجميع هنا على التفكير.
  • I urge all representatives to honour that time limit. وأحث جميع الممثلين على احترام ذلك اﻹطار الزمني.
  • I urge all participants to act in the same spirit. وأحث جميع المشتركين على التصرف بنفس الروح.
  • I urge nations rapidly to commit the funds requested. وإني أحث الدول على سرعة اﻻلتزام باﻷموال المطلوبة.
  • I urge members to help us in those efforts. وأنا أحث الأعضاء على مساعدتنا في تلك المساعي.
- Click here to view more examples -
II)

نحث

VERB
Synonyms: we urge
  • So urge them to do the same. نحث ذلك لهم أن تفعل الشيء نفسه.
  • We also urge the international community to support it. ونحث المجتمع الدولي على أن يقدم له الدعم.
  • We therefore urge all delegations also to support it. ولهذا نحث أيضاً جميع الوفود على تأييده.
  • We strongly urge that this be done without delay. ونحث بقوة على القيام بذلك دون إبطاء.
  • We strongly urge all parties to seek a ... ونحث جميع اﻷطراف بقوة على السعي الى تحقيق ...
  • We also urge the international financial institutions to ... كما نحث المؤسسات المالية الدولية على ...
- Click here to view more examples -
III)

حث

VERB
  • They had the responsibility to urge those who engaged in ... وهم مسؤولون عن حث أولئك الذين يشاركون في ...
  • It could only urge such associations to advance ... وليس بوسعها سوى حث تلك الجمعيات على الدفع ...
  • We have continued to urge the parties to cease activities ... وواصلنا حث الأطراف على وقف الأنشطة ...
  • ... during the last few weeks to urge the youth to desist ... ... خلال الاسابيع القليلة الماضية لحث الشباب على الاحجام عن ...
  • ... with an intensive media campaign to urge residents to register their ... ... بحملة اعﻻمية مكثفة لحث المواطنين على تسجيل أسلحتهم ...
  • ... one of the goals is to urge international financial organizations to ... ... احد هذه الاهداف هو حث المنظمات المالية الدولية على ...
- Click here to view more examples -
IV)

يحث

VERB
  • The staff representatives urge the implementation of those recommendations. ويحث ممثلو الموظفين على تطبيق تلك التوصيات.
  • The sponsors urge all delegations to support this important draft resolution ... ويحث المقدمون على تأييد مشروع القرار الهام هذا ...
  • He is expected to urge his hosts to seek a ... ومن المتوقع ان يحث هؤلاء الزعماء على السعى لايجاد ...
  • ... and the doctor were trying to urge from the apartment. ... والطبيب يحاول أن يحث من الشقة.
  • ... of me, as to urge no influence against me. ... جيد جدا لي ، كما أن يحث أي تأثير ضدي.
  • ... that my delegation wishes to urge that resources be made available ... ... يود وفد بلادي أن يحث على توفير الموارد اللازمة ...
- Click here to view more examples -
V)

تحث

VERB
  • The regulations urge city governments to take ... وتحث اللائحة حكومات المدن على اتخاذ ...
  • They further urge strengthened transparency and disclosure to counter ... كما أنها تحث على تعزيز الشفافية وكشف الأسرار لمقاومة ...
  • They actively urge all levels of government ... وتحث بنشاط كافة المستويات الحكومية ...
  • You would urge an attempt at reformation? تحث بشدة على محاولة إصلاحهم؟
  • Authorities urge everyone to return home and to السلطات تحث كل شخص في العودة الى المنزل
  • They urge development partners to increase their financial assistance to ... وتحث هذه البلدان الشركاء الإنمائيين على زيادة مساعدتهم المالية لتيسير ...
- Click here to view more examples -
VI)

يحثون

VERB
Synonyms: urging
  • They urge all parties to fully respect the commitments they ... ويحثون جميع الأطراف على الاحترام التام للالتزامات ...
  • They urge all parties to scrupulously abide by their ... وهُم يحثون جميع الأطراف على التقيد الدقيق بالتزاماتها ...
  • They urge both parties to cooperate ... وهم يحثون كﻻ الطرفين على التعاون ...
  • They urge governments, international and regional organizations ... ويحثون الحكومات والمؤسسات الدولية والإقليميــة ...
  • ... of civilian life and urge all parties to exercise ... ... أرواح المدنيين، ويحثون جميع اﻷطراف على ممارسة ...
  • ... loss of civilian life and urge all parties to exercise ... ... للخسارة في أرواح المدنيين، ويحثون جميع اﻷطراف على ممارسة ...
- Click here to view more examples -
VII)

الحث

VERB
  • First, it removes the urge speedily to pursue negotiations ... إذ أنه، أوﻻ يلغي الحث على مواصلة المفاوضات بسرعة ...
  • To urge participation at the highest ... ● الحث على المشاركة على أعلى ...
  • ... to a number of countries to urge adherence to the treaties ... ... في عدد من البلدان بغية الحث على الامتثال للمعاهدات ...
  • ... yielded positive results, to urge the further development and implementation ... ... حقق نتائج إيجابية، بالحث على مواصلة وضع وتنفيذ ...
  • ... could not continue to urge the resumption of bilateral talks ... ... لا يمكنها أن تستمر في الحثّ على استئناف المحادثات الثنائية ...
  • 8. Continues to urge the placement of human rights monitors ... ٨ - تواصل الحث على وضع مراقبين لحقوق اﻹنسان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الرغبه

NOUN
  • Been trying to resist the urge for revenge. تحاول مقاومة الرغبة في الانتقام
  • This service helps satisfy that urge. هذه الخدمه تساعد في اشباع هذه الرغبه.
  • I understand the urge to end someone's life ... ،أتفهّم الرغبة الملحّة في إنهاء حياة أحدهم ...
  • urge somebody said there is وقال شخص ما هناك الرغبة
  • ... she can't help the urge to want to get caught. ... لا يمكنها تجنب .تلك الرغبة التي تريد أن يُقبض عليها
  • urge means exactly what it means this is ... يعني الرغبة بالضبط ما يعنيه هذا هو ...
- Click here to view more examples -

craving

I)

حنين

NOUN
  • with a craving face, and his fingers مع وجه حنين ، وأصابعه
  • craving some credit so any express three ... حنين بعض الفضل لذلك أي صريحة ثلاث ...
  • craving for you in time in trouble try the ... حنين لك في وقت في ورطة محاولة ...
  • craving are you married yunus ... حنين هل أنت متزوج يونس ...
  • A sound of craving and eagerness that had صوت من حنين واشتياق ان
- Click here to view more examples -
II)

شغف

NOUN
  • We were two people with a craving. كنا شخصين مع شغف.
  • A sound of craving and eagerness that had nothing ... صوت من شغف وحرص ان لا شيء ...
  • It's a very childlike craving. انه شغف طفولي جدا.
  • In her craving for the lustre of her true position ... في شغف لها بريق لموقفها الحقيقي ...
  • The craving to know what had become of him followed ... يتبع شغف لمعرفة ما قد أصبح له ...
- Click here to view more examples -
III)

تواق

NOUN
Synonyms: eager
  • he was modern they were always craving better food. وكان الحديث كانوا دائما تواق أفضل غذاء.
  • craving for a fair chance ... تواق للحصول على فرصة عادلة ...
IV)

توقه

NOUN
  • ... a hungry wolf will satisfy his craving with a mouthful! ... أن الذئب الجائع ترضي توقه مع الفم!
  • ... an expiation for his craving after more glamour than he ... وهو كفارة توقه بعد اكثر مما كان بريق
V)

نهمك

NOUN
VI)

التوق

NOUN
Synonyms: longing, yearning
  • A sudden craving for sugar is good? التوق المفاجئ إلى السكّر جيّد؟
VII)

الرغبه

NOUN
  • What is this craving for mountains? ما هي الرغبة في الجبال ؟
  • Why this craving for change? لماذا هذه الرغبة في التغيير؟
  • man with the restless hand and the craving رجل لا يهدأ مع اليد والرغبة في
  • finger quivered with the craving that was on him. مرتجف الاصبع مع الرغبة التي كانت عليه.
  • finger quivered with the craving that was مرتجف الاصبع مع الرغبة التي كان
- Click here to view more examples -
VIII)

الشهوه

NOUN
Synonyms: lust, cravings, arousal
IX)

تتوق

NOUN
  • yes, she had a craving for pepper poppers. نعم، أنها تتوق لشرب دكتور بيبر
X)

يتوق

NOUN
  • If it's craving, it's not going to want ... لو أنه يتوق للدم، فلن يرغب ...

envisaged

I)

المتوخي

VERB
  • A publication of the final research papers is envisaged. ومن المتوخى إصدار منشور بالورقات البحثية النهائية.
  • It was envisaged that these candidates would be carefully screened. وكان من المتوخى فرز هؤﻻء المتقدمين بعناية.
  • What is envisaged as its replacement? وما هو المتوخى كبديل له؟
  • The registry envisaged is a public registry. والسجل المتوخى هو سجل عمومي.
  • The negotiations were envisaged to have three stages. وكان من المتوخى أن تجتاز المفاوضات ثﻻث مراحل.
  • It is envisaged that the programme will incorporate ... ومن المتوخى أيضا أن يتضمن البرنامج ...
- Click here to view more examples -
II)

يتوخي

VERB
  • A series of reforms is envisaged for rationalizing subsidies. ويتوخى إجراء طائفة من اﻻصﻻحات لترشيد معونات الدعم.
  • It is envisaged that the study will elaborate the requirements ... ويتوخى أن تبين الدراسة متطلبات ...
  • Further work is envisaged on the issue, building on the ... ويتوخى مزيد من العمل بشأن القضية، بناء على ...
  • It is envisaged that the model could ultimately become ... ويتوخى أن يتسنى أن يصبح النموذج في النهاية ...
  • No change is envisaged for the information clerk ... ولا يتوخى أي تغيير بخصوص مكاتب الاستعلامات ...
  • Strengthened regulations are envisaged for arms brokers that will subject ... ويتوخى من الأنظمة المعززة لسماسرة الأسلحة أن يطبق ...
- Click here to view more examples -
III)

المرتاي

VERB
Synonyms: foreseen
  • ... , is the introduction of such a system envisaged? ... ، فهل من المرتأى الأخذ بمثل هذا النظام؟
  • It trusted that the envisaged opening of new offices on ... وهي تثق في أن الافتتاح المرتأى لمكاتب جديدة في ...
  • ... a monitoring mechanism, as envisaged in paragraph 23 of its ... ... آلية للرصد على النحو المرتأى في الفقرة 23 من ...
  • ... factual information" as envisaged in article 10 of ... ... المعلومات الوقائعية" على النحو المرتأى في المادة 10 من ...
  • ... the context was different from that envisaged in article 8 of ... ... السياق مختلف عن السياق المرتأى في المادة 8 من ...
  • ... to the field, as envisaged in the present report, ... ... في الميدان، على النحو المرتأى في هذا التقرير، ...
- Click here to view more examples -
IV)

توخاه

VERB
  • As already envisaged in the current plan of action, ... وكما سبق أن توخاه برنامج العمل الحالي، ...
  • ... for developing verification arrangements as envisaged in that resolution. ... لتدابير التحقق على النحو الذي توخاه القرار.
  • ... a whole, as was envisaged by its founding Members. ... كل، على النحو الذي توخاه الأعضاء المؤسسون للمنظمة.
  • ... to restore the role envisaged by the Charter for the Assembly ... ... لاستعادة الدور الذي توخاه الميثاق للجمعية العامة ...
  • ... upsets the delicate balance envisaged under the Charter and jeopardizes the ... ... يضر بالتوازن الدقيق الذي توخاه الميثاق ويعرض للخطر ...
  • ... in the great project envisaged by the initiators of this ... ... في المشروع العظيم الذي توخاه الذين بادروا بهذا ...
- Click here to view more examples -
V)

يتوخاه

VERB
Synonyms: contemplated
  • ... peaceful and just international order envisaged in the Charter is, ... ... النظام الدولي السلمي والعادل الذي يتوخاه الميثاق يتمثل، على ...
VI)

توخي

VERB
Synonyms: be
  • Such a possibility should therefore be envisaged. ولذلك ينبغي توخي هذه الإمكانية.
  • Several modalities can be envisaged for this system. ويمكن توخي عدة طرائق لهذه الشبكة.
  • Initiatives should be envisaged that ensure that these ... كما ينبغي توخي المبادرات التي تضمن لهذه ...
  • Although similar arrangements could be envisaged for other types of goods ... ومع أنه يمكن توخي ترتيبات مماثلة لأنواع السلع الأخرى ...
  • ... such requirements, new sources of financing should be envisaged. ... تلبية هذه الاحتياجات، ينبغي توخي مصادر تمويلية جديدة.
  • ... on concrete activities and envisaged small working groups for ... ... في اﻷنشطة الملموسة وتوخى تشكيل أفرقة عاملة صغيرة للبرمجة ...
- Click here to view more examples -
VII)

المتصوره

VERB
  • What are the expected costs of the reforms envisaged? فما هي التكلفة المتوقعة للإصلاحات المتصورة؟
  • What grounds for divorce were envisaged in the law? وما هي مبررات الطﻻق المتصورة في القانون؟
  • ... the laws and the time frames envisaged. ... القوانين والأطر الزمنية المتصورة لهذه الحالات.
  • ... to the measures taken or envisaged to rectify the situation. ... عن التدابير المتخذة أو المتصورة لتصحيح تلك الحالة.
  • ... some of the innovations envisaged might be introduced experimentally at ... ... فقد يجري إدخال بعض هذه اﻻبتكارات المتصورة بصورة تجريبية في ...
  • ... did not specify the types of cooperation which were envisaged. ... لم تحدد أنواع التعاون المتصورة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تتوخي

VERB
  • Several procedures could be envisaged. وقد تُتوخى منها إجراءات عدة.
  • The process envisaged a global partnership for ... وهذه العملية تتوخى تهيئة شراكة عالمية لصالح ...
  • In the short term, the following stage is envisaged: وفي اﻷجل القصير، تتوخى المرحلة التالية:
  • The plan envisaged a reduction of 598 staffing posts. وتتوخى الخطة تخفيض 598 وظيفة.
  • ... parties in drafting arbitration agreements that envisaged consolidation of proceedings. ... الأطراف على صوغ اتفاقات تحكيم تتوخى دمج الإجراءات.
  • ... maintenance of security doctrines that envisaged their use. ... والاحتفاظ بالمبادئ الأمنية التي تتوخى استخدامها.
- Click here to view more examples -
IX)

المزمع

VERB
  • In addition, a panel discussion is envisaged. وإضافة إلى ذلك، من المزمع عقد حلقة نقاش.
  • ... according to the level of training envisaged, between one and ... ... تبعا لمستوى التأهيل المزمع، ما بين سنة واحدة وأربع ...
  • It is envisaged that the results of that ... ومن المزمع أن تدرج نتائج هذا ...
  • The plan is envisaged to last for three years and ... ومن المزمع أن تستغرق الخطة ثلاثة أعوام وتركز ...
  • ... this area provided or envisaged by the Governments of ... ... هذا المجال، المقدم أو المزمع تقديمه من حكومات كل من ...
- Click here to view more examples -
X)

تصور

VERB
  • Other similar situations can be envisaged. ويمكن تصور نشوء حالات مماثلة أخرى.
  • Different types of activities could be envisaged under this category. ويمكن تصور أنواع مختلفة من الأنشطة ضمن هذه الفئة.
  • Privatization could be envisaged in such cases. ويمكن تصور الخصخصة في مثل هذه الحاﻻت.
  • A coordinated communication strategy for staff was envisaged. وهناك تصور لاستراتيجية اتصال منسقة مع الموظفين.
  • Parallel situations could be envisaged with regard to international organizations. ويمكن تصور أوضاع مماثلة فيما يتعلق بالمنظمات الدولية.
  • One of these scenarios can be envisaged, for example, ... ويمكن تصور أحد هذه السيناريوهات، على سبيل المثال، ...
- Click here to view more examples -
XI)

المنصوص عليها

VERB
  • ... , with all the consequences envisaged in the report. ... ، مع جميع النتائج المنصوص عليها في التقرير.
  • ... that the international mechanism envisaged in the proposal was modelled ... ... إلى أن الآلية الدولية المنصوص عليها في الاقتراح شُكلت على غرار ...
  • ... contrast to reduction and limitation measures envisaged in arms control instruments ... ... مقابل تدابير التخفيض والتقييد المنصوص عليها في صكوك تحديد الأسلحة ...
  • ... to ensure that the concerns envisaged in the environmental policy are ... ... من أجل ضمان تلبية الشواغل المنصوص عليها في السياسات البيئية على ...
  • ... specific mechanism for settlement of disputes envisaged in part three of ... ... اﻵلية المحددة لتسوية المنازعات المنصوص عليها في الباب الثالث من ...
  • ... specialized teaching or training and envisaged in operative paragraph 17 of ... ... التدريس أو التدريب المتخصصيْن المنصوص عليها في الفقرة 17 من منطوق ...
- Click here to view more examples -

foreseen

I)

المتوخي

VERB
  • ... meetings of the bureau, as foreseen in resolution 2003/ ... ... اجتماعات المكتب، على النحو المتوخّى في القرار 2003/ ...
  • It is foreseen that the Secretariat will develop such metrics. ومن المتوخى أن تتولى الأمانة وضع أدوات القياس تلك.
  • It is also foreseen that several State bodies may be transferred ... ومن المتوخى أيضا إمكانية نقل عدد من هيئات الدولة ...
  • ... every five years, as foreseen by the Convention. ... كل خمس سنوات على النحو المتوخى من الاتفاقية.
  • ... every five years, as foreseen by the Convention. ... كل خمس سنوات، على النحو المتوخى في الاتفاقية.
- Click here to view more examples -
II)

المرتاي

VERB
Synonyms: envisaged
  • It is foreseen in the training strategy that ... ومن المرتأى في استراتيجية التدريب أن ...
  • ... government request, as foreseen in paragraph 21 of ... ... على طلب الحكومات وعلى النحو المرتأى في الفقرة ٢١ من ...
III)

متوقعا

VERB
  • Who could have foreseen it? يمكن أن يكون متوقعا من ذلك؟
  • But who could have foreseen such an attention as ... ولكن يمكن أن يكون متوقعا من مثل هذا الاهتمام وهذا ...
  • could have foreseen the events of a few days. يمكن أن يكون متوقعا من أحداث الأيام القليلة القادمة.
  • something i never could have foreseen all i've thought about ... أنا لا شيء يمكن أن يكون متوقعا جميع لقد فكرت حول ...
  • but I had foreseen the possibility of ولكن كان لي متوقعا إمكانية
- Click here to view more examples -
IV)

المنظوره

VERB
  • ... the hypothetical nature of the projected increase foreseen in revenue. ... الطابع اﻻفتراضي للزيادة المسقطة المنظورة في اﻹيرادات.
  • ... and additional costs to those foreseen in the current biennial budget ... وإضافية إلى التكاليف المنظورة في ميزانية فترة السنتين الجارية
V)

ما تنص عليه

VERB
  • ... thereafter every five years, as foreseen by the Convention. ... بعد ذلك كل خمس سنوات، على نحو ما تنص عليه الاتفاقية.
  • ... five years, as foreseen by the Convention. ... خمس سنوات، على نحو ما تنص عليه الاتفاقية.
  • ... five years, as foreseen by the Convention. ... خمس سنوات، حسب ما تنص عليه الاتفاقية.
  • ... thereafter every five years as foreseen by the Convention. ... بعد ذلك كل خمس سنوات وفقاً لما تنص عليه الاتفاقية.
  • ... report thereafter every five years as foreseen by the Convention. ... تقاريرها كل خمس سنوات بعد ذلك، وفق ما تنص عليه الاتفاقية.
- Click here to view more examples -
VI)

يتوقع

VERB
  • A new phase of the project is foreseen. ويتوقع تنفيذ مرحلة جديدة للمشروع.
  • No further action is currently foreseen. ولا يتوقع حاليا اتخاذ أي إجراءات أخرى.
  • It is foreseen that there will be training of ... ويُتوقع تنظيم دورات تدريبية للعاملين ...
  • Similar initiatives are foreseen in other areas too ... ويتوقع قيام مبادرات مشابهة في مجالات أخرى كذلك ...
  • It is foreseen that the content of such a review would ... ويتوقع أن يكون فحوى هذا الاستعراض ...
- Click here to view more examples -
VII)

كان متوقعا

NOUN
  • The foreseen fact coming so swiftly had ... وكان متوقعا حقيقة قادمة بسرعة بحيث ...
  • ... to levels that were significantly higher than foreseen. ... إلى مستويات أعلى كثيرا مما كان متوقعا.
  • ... a tangible form or to the extent that was foreseen. ... بالصورة الملموسة أو إلى المدى الذي كان متوقعا.
  • ... substantially more onerous than originally foreseen. ... أعلى تكلفة بكثير مما كان متوقعا أصلا.
  • ... supplies and services than originally foreseen in the cost estimates. ... واللوازم والخدمات عما كان متوقعا في تقديرات التكلفة.
- Click here to view more examples -

contemplated

I)

المتوخاه

VERB
Synonyms: envisaged, foreseen
  • ... regarding the concept or technology contemplated in the proposal. ... عن المفهوم أو التكنولوجيا المتوخاة في الاقتراح.
  • The changes contemplated would reduce administrative costs and ... واعتبـرت أن التغييرات المتوخاة تقلل التكاليف الإدارية وتحسن ...
  • Domestic protection of the human rights contemplated in international instruments الحماية المحلية لحقوق الإنسان المتوخاة في الصكوك الدولية
  • ... to the method or technology contemplated in the unsolicited proposal. ... لﻷسلوب المتوخى أو التكنولوجيا المتوخاة في اﻻقتراح غير الملتمس .
- Click here to view more examples -
II)

التفكير

VERB
  • The beast contemplated this as well. الوحش التفكير هذا كذلك.
  • For a moment he contemplated her, as one ... لحظة التفكير في انه لها ، كمن ...
  • The youth contemplated his friend with "الشباب التفكير مع صديقه
  • The men contemplated the treasure awhile التفكير في لحظة الرجل الكنز
  • The men contemplated the treasure awhile التفكير في الرجال كنز لحظة
- Click here to view more examples -
III)

يتوخاه

VERB
Synonyms: envisaged
  • The agenda contemplated by the developed world was totally alien ... فالبرنامج الذي يتوخاه العالم المتقدم النمو غريب تماما ...
  • As contemplated by the draft Headquarters Agreement, ... ووفقا لما يتوخاه مشروع اتفاق المقر، ...
  • ... the form requirement as contemplated by the Working Group would help ... ... اشتراط الشكل، على النحو الذي يتوخاه الفريق العامل، سيساعد ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتوخي

VERB
  • ... Electronic Signatures, it had contemplated, among other issues ... ... التوقيعات الالكترونية، كان يتوخى، ضمن جملة أمور ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.