Builds

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Builds in Arabic :

builds

1

يبني

VERB
Synonyms: constructs
  • The emperor builds and builds, turning brick to marble. الإمبراطور يبنى ويبنى يحول الطوب إلى رخام
  • Specifies the command line that builds the new project. يحدد سطر الأوامر الذي يبنى المشروع الجديد.
  • No one builds children. لا أحد يبني الأطفال .
  • So it builds it up just layer by layer. لذلك يبني الامر فقط طبقة بعد طبقة.
  • He who builds on the people builds on mud. من يبنى على الناس يبنى على الطين
- Click here to view more examples -
2

البنيات

NOUN
  • How many builds should be run per day? كم عدد البنيات التي يجب تشغيلها لكل يوم ؟
  • How often are builds succeeding? كم عدد مرات نجاح البنيات؟
  • Includes builds defined for the selected team project. يتضمن البنيات المعرفة لمشروع الفريق المحدد.
  • Nightly builds are important to software development projects. البنيات الليلية مهمة لمشروعات تطوير البرامج.
  • What is the status of all builds over time? ما هى حالة كل البنيات مع مرور الوقت؟
  • List of recent builds and their status. قائمة بأخر البنيات و حالتهم.
- Click here to view more examples -
3

البناءات

NOUN
  • If builds take a long time, use ... إذا كانت البناءات تأخذ وقتاً طويلاً، قم باستخدام ...
  • ... may be used to ensure that builds will not fail. ... يمكن استخدامها للتأكد من أن البناءات لن تفشل.
  • ... test environments, create test runs, and manage builds. ... بيئات الاختبار و إنشاء مجموعات الاختبار و إدارة البناءات.
  • ... on a specific range of builds by changing the number of ... ... على نطاق محدد من البناءات بواسطة تغيير عدد ...
  • ... by changing the number of builds that appear in the report ... ... بواسطة تغيير عدد البناءات التي تظهر في التقرير ...
  • To set the number of concurrent builds لتعيين عدد البناءات المتزامنة
- Click here to view more examples -
4

نيات

NOUN
  • Do any builds need attention today? هل هناك اية بنيات تحتاج لانتباه اليوم ؟
  • He who builds on the people builds on mud. هو الذي يبني على الناس بنيات على الطين.
  • ... track the quality and success of their builds over time. ... لتعقب جودة ونجاح بنيات الفريق عبر الزمن.
  • ... efforts toward creating stable builds with high rates of ... ... الجهود باتجاه إنشاء بنيات مستقرة بسرعات عالية من ...
  • ... show how to configure debug builds, release builds, and ... ... تُظهر كيفية تكوين بنيات التصحيح، طرح البنيات، و ...
  • It's an equation that builds something. هي معادلةُ تلك شيء بنياتِ.
- Click here to view more examples -
5

ينشئ

VERB
  • Builds the selected project and its dependencies. ينشئ المشروع المحدد وتبعيات.
  • Builds the specified targets in the project file. ينشئ الأهداف المحددة في ملف المشروع.
  • Builds these targets in this project. ينشئ هذه الأهداف في هذا المشروع.
  • It then builds both a regular expression pattern and a replacement ... ثم ينشئ كل من نمط التعبير العادي و نمط الاستبدال ...
  • Builds strings from two or more strings. ينشئ سلاسل من سلسلتين أو أكثر.
  • ... a statically-analyzed format when formatting builds a string. ... تنسيق تم تحليله بشكل ثابت عندما ينشئ التنسيق سلسلة.
- Click here to view more examples -
6

تبني

VERB
  • This is what separates diplomacy that builds peace and security from ... هذا هو الفاصل بين الدبلوماسية التي تبني السﻻم واﻷمن والدبلوماسية ...
  • Such transparency builds confidence, facilitates mutual risk analysis ... فهذه الشفافية تبني الثقة، وتُيسِّر تحليل الأخطار المتبادلة ...
  • ... human rights, that builds human capacities, that is ... ... حقوق اﻹنسان، وتبني القدرات البشرية، تنمية تكون ...
  • maximum number of parallel project builds أقصى عدد من المشاريع التي تبنى في نفس الوقت
  • This sample builds an assembly with a private type ... هذه العينة تبني تجميع له نوع خاص ...
  • ... serves their security interests and builds security with neighbours. ... تحقق مصالحها الأمنية وتبني الأمن مع جيرانها.
- Click here to view more examples -

More meaning of Builds

constructs

I)

نيات

NOUN
  • ... regular expression includes nested grouping constructs, none of which are ... ... التعبير العادي يتضمن بنيات التجميع المتداخلة , ليس منها ...
  • Grouping constructs delineate the subexpressions of a regular expression and ... بُنيَات التجميع ترسم خطوط التعبيرات الفرعية في التعبير العادي و ...
  • Grouping constructs and regular expression objects بُنيَات التجميع و كائنات التعبير العادي
  • ... and political aspect and the role of national identity constructs. ... والسياسي ورهان بنيات الهوية الوطنية.
  • ... conditional statements and looping constructs. ... العبارات الشرطية و تنفيذ بنيات حلقات.
- Click here to view more examples -
II)

ثوابت

NOUN
Synonyms: constants, maxims
  • This affects how some constructs are compiled. يؤثر هذا على كيفية ترجمة بعض ثوابت.
  • You can use grouping constructs to capture the strings ... يمكنك استخدام ثوابت التجميع لالتقاط السلاسل ...
  • ... for a variety of constructs. ... لمجموعة متنوعة من ثوابت.
  • ... only be safely performed using the constructs in this topic. ... يمكن بأمان تنفيذ فقط إستخدام ثوابت في هذا الموضوع.
  • ... which are important to many functional programming constructs. ... وهي الهامة لعديد من ثوابت البرمجة الوظيفية.
- Click here to view more examples -
III)

يبني

NOUN
Synonyms: builds
  • basic programming constructs into higher-level languages ... البرمجة الأساسية يبني في اللغات ذات المستوى العالي ...
IV)

البنيات

NOUN
Synonyms: structures, builds
  • ... /a0> supports many common programming constructs and language elements. ... /a0> يدعم العديد من البنيات البرمجة الشائعة و عناصر اللغة.
V)

الثوابت

NOUN
  • Grouping Constructs and Regular Expression Objects تجميع الثوابت و كائنات التعبير العادي
VI)

التركيبات

NOUN
  • canonical, some standard constructs in programming. الكنسي، وبعض التركيبات القياسية في البرمجة.
  • ... , each of these constructs uses braces to demarcate their body ... ... ، ولكل من هذه التركيبات تستخدم الأقواس لترسيم أجسامهم ...
VII)

الانشاءات

NOUN
  • ... and points out those constructs for which no mapping exists. ... و تشير إلى تلك الإنشاءات التي لا يوجد لها تعيين.
  • Grouping constructs along with quantifiers ( ... تجميع الإنشاءات مع محددات الكمية ( ...

structures

I)

الهياكل

NOUN
Synonyms: infrastructure
  • Integrating decentralized, intermittent energy sources into electricity grid structures. إدماج مصادر طاقة لامركزية ومتقطعة في الهياكل الشبكية الكهربائية.
  • We need to break traditional power structures. يتعين علينا كسر الهياكل التقليدية للسلطة.
  • Normative structures alone are not sufficient. والهياكل النموذجية وحدها ليست كافية.
  • It is about changing those structures. وإنما يعني تغيير تلك الهياكل.
  • Structures must be clear and established early. وينبغي أن تكون الهياكل واضحة وراسخة مبكرا.
  • Standardization of these structures is not desirable. وليس من المستصوب توحيد هذه الهياكل.
- Click here to view more examples -
II)

هياكل

NOUN
Synonyms: infrastructure
  • These are very superb structures. هذه هي هياكل رائعة للغاية.
  • Institutional support structures will need to be identified and strengthened. وسيلزم تحديد هياكل الدعم المؤسسي وتدعيمها.
  • The financing structures of these benefits have been changed. وغيرت هياكل تمويل هذه الاستحقاقات.
  • Establishing appropriate institutional structures and mechanisms of coordinated response. إنشاء هياكل مؤسسية ملائمة وآلية للاستجابة المنسّقة.
  • Internal control structures are lacking. وهناك أيضا افتقار لهياكل مراقبة داخلية.
  • Similar structures have been formed in the regions. كما شكلت هياكل مماثلة في الأقاليم.
- Click here to view more examples -
III)

نيات

NOUN
  • The and some inquiries are based on the line structures. يعتمد وبعض الاستعلامات على بنيات البنود.
  • Line structures are used to group the cost categories. يتم استخدام بنيات البند لتجميع فئات التكلفة.
  • Provides conceptual information about line structures. يوفر معلومات تصورية حول بنيات البند.
  • The data structures on the disk will be reset. سيعاد تعيين بنيات البيانات على القرص.
  • Internal type data structures are missing. بنيات بيانات النوع الداخلية مفقودة.
  • Structures that contain members that change ... بنيات تحتوي على أعضاء تغير ...
- Click here to view more examples -
IV)

البني

NOUN
  • Provides links to topics about structures in cost accounting. يقدم ارتباطات لموضوعات حول البنى في محاسبة التكاليف.
  • ... import these formats and structures. ... استيراد هذه التنسيقات والبنى.
  • ... of several developing countries with similar economic structures. ... لعدد من الأقطار النامية ذات البنى الاقتصادية المشابهة.
  • ... immediate operating environment to national structures. ... البيئة التشغيلية المباشرة إلى البنى الوطنية.
  • Custom marshalers cannot be used on fields of structures. تعذر استخدام المنظمات المخصصة في حقول البُنى.
  • Otherwise, the internal structures of are not updated. وإلا فلن يتم تحديث البنى الداخلية لـ .
- Click here to view more examples -
V)

بني

NOUN
Synonyms: son, built, brown, my son, bani, beni
  • Structures used to manage data. بُنى تُستخدم لإدارة البيانات.
  • Internal type data structures are missing. بُنى بيانات النوع الداخلية مفقودة.
  • The data structures on the disk will be reset. سيعاد تعيين بنى البيانات على القرص.
  • ... where the partners possessed extensive field structures for logistical support. ... حيثما يكون لدى الشركاء بنى ميدانية واسعة للدعم السَّوقي.
  • ... clarify and refine which policies and policy structures are necessary. ... بوصف وتشذيب أية نُهج وبُنى نهج ضرورية.
  • ... emigration is having an impact on family structures and networks. ... الهجرة له أثر في بُنى وشبكات الأُسر.
- Click here to view more examples -
VI)

بنيه

NOUN
  • Defining table relationships and enforcing unique data structures. تعريف علاقات الجداول وفرض بنية بيانات فريدة.
  • You can modify these directory structures to organize your templates ... يمكنك تعديل هذه بنية الدليل لتنظيم القوالب ...
  • ... the proposed tables once you approve of the table structures. ... الجداول المقترحة بمجرد الموافقة على بنية الجدول.
  • stem cells do not have any specific structures or functions. فالخلايا الجذعية ليس لها بنية أو عمل محدد .
  • Because site structures are changed in <a0> 2nd_WSS_3 </a0> ... نظراً لأن بنية المواقع تتغير في <a0> 2nd_WSS_3 </a0> ...
  • Because site structures are changed in 2nd_WSS_3 ... نظراً لأن بنية المواقع تتغير في 2nd_WSS_3 ...
- Click here to view more examples -
VII)

المنشات

NOUN
  • Such structures no longer existed to ... ولكن هذه المنشآت لم تعد موجودة بنفس ...
  • ... technical assistance and specialized bodies and structures in this area. ... مساعدة تقنية من الأجهزة والمنشآت المتخصصة في هذا المجال.
  • ... the engagement of local communities, institutions and structures. ... مشاركة المجتمعات والمؤسسات والمنشآت المحلية.
  • ... renovated and maintained 241 premises and prefabricated structures ... وتجديد وصيانة 241 من المباني والمنشآت الجاهزة
  • ... their number and character and the structures within each site. ... عددها وطابعها والمنشآت الموجودة داخل كل موقع.
  • ... construction and operation of industrial premises and structures. ... وبناء وتشغيل المصانع والمنشآت الصناعية.
- Click here to view more examples -

intentions

I)

نوايا

NOUN
  • The intentions pure selfishness, it seems to me. ان الانانيه لنوايا نقيه كما يبدو الى .
  • They both had different intentions about the upcoming elections. كلاهما كان عنده نوايا مختلفة حول الإنتخابات القادمة
  • People who steal magic never have good intentions! مَنْ يسرق السحر لا يملك نوايا خير أبداً
  • Despite the best intentions of all parties involved, ... ورغم حسن نوايا جميع الأطراف المعنية، ...
  • ... that do not have aggressive intentions against my country. ... والتي لا يوجد لديها نوايا عدوانية ضد بلدي.
  • ... which do not have aggressive intentions against my country. ... والتي لا يوجد لديها نوايا عدوانية ضد بلدي.
- Click here to view more examples -
II)

النوايا

NOUN
Synonyms: intentioned
  • So far there is only talk about intentions. وليس هناك حتى اﻵن سوى كﻻم عن النوايا.
  • I had the best of intentions for you. انا املك افضل النوايا لك
  • The reports should also address current policies and intentions. وينبغي أن تتناول التقارير أيضا السياسات والنوايا الحالية.
  • ... afford to simply keep talking about noble intentions. ... بمقدورنا أن نظل ببساطة نتكلم عن النوايا النبيلة.
  • ... are quite explicit about their intentions. ... واضحة تماما حول لهم النوايا.
  • ... of policies, not just intentions. ... السياسات، وليس فقط إلى النوايا.
- Click here to view more examples -
III)

النيات

NOUN
  • We also have the same intentions. ولدينا نفس النيات ايضا .
  • who had all the good intentions in the world الذين لديهم جميع النيات الحسنة في العالم.
  • ... All our works are judged by their intentions." ... كل أعمالنا مبنية على النيات ".
- Click here to view more examples -
IV)

نيات

NOUN
V)

نيه

NOUN
Synonyms: intention, faith
  • I have no intentions of cancelling my schedule ... ليس لدي اي نية لالغاء جدول عملي ...
  • ... no note that indicated suicidal intentions. ... أي دليل .على نية الإنتحار
  • We've no intentions of doing so. نحن ليس لدينا أى نية لفعل هذا
  • ... know you have the best intentions. ... اعلم ان عندك اصدق نيه
- Click here to view more examples -
VI)

النيه

NOUN
VII)

مقاصد

NOUN
  • ... to provide services that respond to users' reproductive intentions. ... توفير خدمات تفي بمقاصد المستعملين اﻹنجابية.
VIII)

تعتزم

NOUN

architectures

I)

ابنيه

NOUN
  • ... is not the same in the architectures of the people. ... ليست هي نفسها في أبنية للشعب.
  • ... this is a good idea architectures ... هذا هو فكرة جيدة أبنية
  • architectures, that mysterious Romanesque architecture ... أبنية ، أن العمارة الرومانية الغامضة ...
- Click here to view more examples -
II)

بنيات

NOUN
Synonyms: structures
III)

البني

NOUN
Synonyms: brown, structures, browns
  • and already presenting complete specimens of the different domestic architectures of وبالفعل تقديم عينات كاملة من البنى المحلية المختلفة
  • In these architectures it seems as though the ... في هذه البنى يبدو كما لو أن ...
  • ... , advisor tools, reference architectures, and services to make ... ... وأدوات المستشارين والبنى المرجعية والخدمات لتمكين ...
  • Reference Architectures and Tools page صفحة الأدوات والبنى المرجعية
- Click here to view more examples -
IV)

المعماريه

NOUN
V)

نيات

NOUN
  • ... involved with implementing the different architectures. ... المتضمن مع تطبيق بنيات مختلفة.
  • ... for each of the supported operating system architectures. ... لكل بنية من بنيات نظام التشغيل المدعومة.
VI)

هيكليه

NOUN
VII)

تصميمات

NOUN

creates

I)

يخلق

VERB
  • So conflict creates our hero's tests. لذلك الصراع يخلق الاختبارات بطلنا ل.
  • That creates a great disparity. ذلك يخلق تفاوت كبير.
  • And it's this tilt that creates the seasons. و هذا هو الميل الذي يخلق الفصول.
  • Because debt creates pressure. لان الدين يخلق ضغوط.
  • And it creates this sort of gray cloud. ويخلق نوع من النسيان.
  • Is it that time creates heroes? هو وقتُ الذي يَخْلقُ الأبطالَ، أَو.
- Click here to view more examples -
II)

ينشئ

VERB
  • This wizard automatically creates a datasheet form. ينشئ هذا المعالج نموذج ورقة بيانات تلقائياً.
  • Creates a directory on the remote computer. ينشئ دليلاً على الكمبيوتر البعيد.
  • Creates a palette you specify. ينشئ اللوح الذي تقوم بتحديده.
  • This wizard automatically creates a tabular form. ينشئ هذا المعالج نموذج جدولي تلقائياً.
  • This wizard creates a report for business form. ينشئ هذا المعالج تقريراً لنموذج الأعمال.
  • This creates an empty movie or sound frame. ينشئ ذلك إطار فيلم أو صوت فارغ.
- Click here to view more examples -
III)

انشاء

VERB
  • This example creates a new file. يقوم هذا المثال بإنشاء ملف جديد.
  • Creates a new message with the selected stationery. إنشاء رسالة جديدة بالقرطاسية المحددة.
  • Creates a trace log collection query. إنشاء استعلام مجموعة سجلات تتبع.
  • Creates a new message using a stationery. إنشاء رسالة جديدة باستخدام قرطاسية.
  • Creates collections that ignore the case in strings. إنشاء مجموعات التي تتجاهل الحالة في السلاسل .
  • Creates a message to reply to the sender. إنشاء رسالة للرد على المرسل.
- Click here to view more examples -
IV)

تخلق

VERB
Synonyms: create
  • Together it calculates and creates a simulation of the explosion. مع بعضها، تحسب و تخلق محاكاةً للانفجار
  • It is unreal life that creates boredom. انها الحياة الغير حقيقية التي تخلق الضجر.
  • This process creates a sense of belonging. وتخلق هذه العملية شعورا بالانتماء.
  • Tourism creates employment directly in the ... وتخلق السياحة العمالة مباشرة في ...
  • Nature creates branching patterns automatically when ... تخلق الطبيعة الأنماط المتفرعة تلقائيا عندما ...
  • It creates a sense of responsibility and ownership that ... وتخلق المشاركة إحساساً بالمسؤولية والملكية من شأنه أن ...
- Click here to view more examples -
V)

يقوم

VERB
Synonyms: the
  • Creates a new file of the given type. يقوم بإنشاء ملف جديد من نوع معين,
  • Creates a series of lines. يقوم بإنشاء سلسلة من الخطوط.
  • Creates a new empty boot configuration data store. يقوم بإنشاء مخزن فارغ جديد لبيانات تكوين التشغيل.
  • Creates a test project to use for automated tests. يقوم بإنشاء مشروع اختبار لاستخدامه في الاختبارات التلقائية.
  • The following shows the code that creates the button. يظهر التالي الرمز الذي يقوم بإنشاء الزر.
  • Creates a resource template file. يقوم بإنشاء ملف قالب مورد .
- Click here to view more examples -
VI)

تنشئ

VERB
  • Creates decrypted destination files. تنشئ ملفات وجهة غير مشفرة.
  • This grid creates four intersection points. هذه الشبكة تنشئ أربعة نقاط تقاطع.
  • The client class creates instances of the supplier. الفئة العميلة تنشئ مثيلات من المورّد.
  • Creates a new application domain. تنشئ مجال تطبيق جديد .
  • The combination of these properties creates the following conditions. تنشئ تركيبة هذه الخصائص الحالات التالية.
  • A message that creates a participant. الرسالة التي تنشئ مشارك.
- Click here to view more examples -
VII)

ينشيء

VERB
  • Creates a new media pool ... ينشىء تجمع جديد للوسائط ...
  • A device creates a link by first either automatically detecting ... أولاً ينشىء الجهاز ارتباط إما بالكشف التلقائي عن ...
  • Opens the existing media pool or creates a new media pool ... يفتح تجمع وسائط موجود أو ينشىء تجمع جديد للوسائط ...
  • The wizard creates the shortcut and places it on the ... ينشىء المعالج اختصاراً ويضعه على ...
  • The xcopy command creates files with the archive attribute set ... ينشىء الأمر xcopy الملفات مع تعيين سمة &"أرشيف& ...
  • Creates a savepoint for the transaction. ينشىء نقطة تخزين للعملية .
- Click here to view more examples -
VIII)

ينشئها

VERB
Synonyms: established
  • ... to view discussions that someone else creates. ... لتتمكن من مشاهدة المناقشات التي ينشئها أشخاص آخرون.
  • ... to remove the transparency it creates. ... لتزيل الشفافية التي ينشئها.
  • ... different discussion server to view discussions that someone else creates. ... ملقم مناقشة آخر لعرض المناقشات التي ينشئها شخص آخر.
  • ... on folders that he or she creates. ... المطبقة على المجلدات التي ينشئها.
  • ... and on items the user creates or modifies. ... وعلى العناصر التي ينشئها أو يعدلها المستخدم.
  • Each frame window the application creates is vertically split using ... كل نافذة إطار ينشئها التطبيق يتم تقسيمها رأسياً باستخدام ...
- Click here to view more examples -
IX)

ينشا

VERB
  • This type of animation creates a wipe effect. هذا النوع من الحركة ينشأ عنه تأثير مسح.
  • An action that creates an instance of some classifier. إجراء يُنشأ مثيل لمصنف ما.
  • Creates a callback method, given the function to callback ... ينشأ أسلوب رد الإتصال، في وجود الدالة لرد الإتصال ...
  • ... same name, it creates a conflict for network communications. ... نفس الاسم، فقد ينشأ تعارض في اتصالات الشبكة.
  • ... on development and the distortions it creates in economies. ... على التنمية وما ينشأ عنه من تشويه للاقتصادات.
  • ... texture maps, whose cumulative effect creates the appearance of a ... ... خرائط النسيج، والتي ينشأ عن تأثيرها التراكمي مظهر ...
- Click here to view more examples -

establish

I)

انشاء

VERB
  • Establish effective implementation and monitoring arrangements. إنشاء ترتيبات فعالة للتنفيذ والرصد
  • Unable to establish a secure connection to the application server. يتعذر إنشاء اتصال آمن بخادم التطبيق.
  • You must establish trust between domains. يجب إنشاء ثقة بين المجالات.
  • Each centre should establish a steering committee. ويتعين على كل مركز إنشاء لجنة توجيهية.
  • Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards. إنشاء مختبرات إقليمية مرجعية تعمل وفقاً للمقاييس الدولية.
  • A decision was taken to establish a joint committee. لقد اتخذ قرار بإنشاء لجنة مشتركة.
- Click here to view more examples -
II)

تاسيس

VERB
  • My mission is to establish the people's government. مهمتي هي تأسيس حكومة الشعب
  • Just so you establish this kind of rhythm. فقط حتى تقوم بتأسيس هذا النوع من الإيقاع.
  • Could not establish connection with peripheral. ‏‏تعذر تأسيس الاتصال مع الطرفية.
  • You can also establish connections. كما يمكنك تأسيس اتصالات.
  • I cannot establish a connection with the assistant. تعذر تأسيس اتصال مع المساعد.
  • Failed to establish security context. ‏‏فشل تأسيس سياق الأمان.
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
  • Importing countries should also establish the necessary mechanisms. وينبغي أيضا للبلدان المستوردة إقامة اﻵليات الضرورية.
  • These efforts had helped establish the basis for peace. وساعدت هذه الجهود على إقامة أساس للسلم.
  • Their main task is to establish civilized labour relations in ... والمهمة الأساسية لتلك النقابات إقامة علاقات عمل متحضرة في ...
  • Another possibility would be to establish a link between tourism and ... وهناك إمكانية أخرى تتمثل في إقامة رابطة بين السياحة وتوفير ...
  • The two leaders agreed to establish a joint research mechanism to ... كما اتفق الزعيمان على اقامة الية بحوث مشتركة للبت ...
  • Such enterprises prefer to establish joint ventures with enterprises from the ... وهذه المؤسسات تفضل اقامة مؤسسات مشتركة مع مؤسسات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنشئ

VERB
Synonyms: create, generate
  • Minorities can also establish their own educational institutions. ويمكن لﻷقليات أيضا أن تنشئ مؤسساتها التعليمية الخاصة.
  • A convention should establish an expert committee composed ... ودعت إلى أن تنشئ الاتفاقية لجنة خبراء تتألف ...
  • States should establish such centres where they do not ... وينبغي للدول أن تنشئ مثل هذه المراكز حيثما لا ...
  • These draft principles establish the means by which this may be ... وتُنشئ مشاريع المبادئ هذه الوسيلة التي يمكن بها ...
  • It shall establish an institution for the study and preservation of ... وتنشئ مؤسسة لدراسة وصيانة ...
  • Each regional network will establish a secretariat to be the focal ... تنشئ كل شبكة اقليمية أمانة تكون جهة الوصل ...
- Click here to view more examples -
V)

وضع

VERB
  • Establish information management systems for hazard information. وضع نظم إدارة معلومات بشأن المعلومات عن الأخطار.
  • We have to establish provisional laws. علينا وضع قوانين مؤقتة.
  • Establish rates for the newly standardized major equipment. وضع معدلات للمعدات الرئيسية الموحدة مؤخرا.
  • To establish funding mechanisms for the scheme. • وضع آليات لتمويل النظام.
  • To establish equal conditions for industrial and business activity. - المساواة في وضع شروط النشاط الصناعي والتجاري.
  • The aim should be to establish guiding principles or rules. وينبغي أن يكون الهدف وضع مبادئ أو قواعد توجيهية.
- Click here to view more examples -
VI)

ينشئ

VERB
  • The board should establish specialized committees, in particular an ... • ينبغي أن ينشئ المجلس لجاناً متخصصة، وبالخصوص ...
  • ... the conditions of judicial service and establish a tenure system. ... شروط الخدمة القضائية وينشئ نظاما لتولي المناصب.
  • It did not establish a rigid framework for future work. فهو لا ينشئ إطارا جامدا للعمل في المستقبل.
  • ... in the different economies would establish business links with other countries ... ... في مختلف الاقتصادات أن ينشئ روابط تجارية مع بلدان أخرى ...
  • ... become the first country to establish an independent mixed court to ... ... أصبحت سيراليون أول بلد ينشئ محكمة مختلطة مستقلة لتقديم ...
  • The draft resolution would objectively establish the mechanisms required to ... وينشئ مشروع القرار بشكل موضوعي الآليات اللازمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

ارساء

VERB
  • Establish standardization and consistency for editors. إرساء أسس للتوحيد والاتساق في تحرير النصوص.
  • It would be important to establish clear and consistent rules ... ومن المهم ارساء قواعد واضحة ومتسقة ...
  • It is therefore imperative to establish the basic legal principles that ... لذلك ، أصبح من الﻻزم إرساء المبادىء القانونية اﻷساسية التي ...
  • It also helped establish a strong foundation for meaningful sustainable development ... وساعد أيضا على ارساء أسس قوية للتنمية المستدامة الحقيقية ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثبات

VERB
  • It is not necessary to establish a discriminatory intent with ... وليس من الضروري إثبات وجود القصد التمييزي فيما ...
  • Most claimants were able to establish the fact of illegal detention ... وقد أمكن لمعظم المطالبين إثبات واقعة اﻻحتجاز غير المشروع ...
  • The need was to establish that 'openness leads ... كما كانت هناك حاجة لإثبات أن "الانفتاح يفضي ...
  • ... others were unable to establish such a connection. ... الخبراء اﻵخرين لم يتمكنوا من إثبات وجود مثل هذه الصلة.
  • ... investigation might have exceeded that needed to establish credibility. ... التحقيقات قد يكون تجاوز ما يتطلبه إثبات المصداقية.
  • ... standard of proof needed to establish a link between the funds ... ... معيار الإثبات المطلوب لإثبات وجود صلة بين الأموال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضع

VERB
Synonyms: put, develop, place, putting, lay, puts
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف ...
  • Laws establish standards of right and ... فالقوانين تضع معايير للصحيح والخطأ ...
  • Some laws establish a general limit for ... وتضع بعض القوانين حدا عاما لمعظم ...
  • They establish criteria and procedures for the management and operation of ... وهي تضع معايير واجراءات ﻻدارة وتشغيل ...
  • Governments must establish specific policies and programmes ... ويتعين على الحكومات أن تضع سياسات وبرامج محددة ...
  • These agreements establish reciprocal obligations designed to ... وتضع هذه الاتفاقات التزامات المعاملة بالمثل للتقليل ...
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • There are plans to establish benefits for them, too ... وهناك خطط ﻹقرار استحقاقات لهاتين الفئتين أيضاً ...
  • We summon the planet to establish this new triad, which ... وندعو أهل الكوكب إلى إقرار هذا الثلاثي الجديد، ولابد ...
  • The data shows the need to establish policies for positive action ... وتوضح البيانات ضرورة إقرار سياسات للعمل الإيجابي ...
  • ... form supportive social networks and establish a sustainable community identity. ... من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار هوية مجتمعية مستدامة.
  • ... may be advisable to establish procedures for publicizing those terms of ... ... قد يكون من المستصوب اقرار اجراءات لﻻعﻻن عن أحكام ...
  • ... represent the best chance to establish peace and build a foundation ... ... يمثل أفضل فرصة ﻹقرار السﻻم وبناء قاعدة ...
- Click here to view more examples -

generates

I)

يولد

VERB
  • You know, this thinking generates heat. أتعلمين, التفكير يولد الحرارة
  • Generates the boundary using automatic edge detection. يولد الحدود باستخدام التعرف الآلي على الحواف.
  • Generates the boundary from the imported image's clipping path. يولد الحدود من مسار القطع الخاص بالصورة المدرجة.
  • Generates the boundary from a path saved with the image. يولد الحدود من مسار محفوظة مع الصورة.
  • This vagueness generates considerable difficulties for human rights ... وهذا الغموض يولد صعوبات كبيرة فيما يتعلق بحقوق اﻹنسان ...
  • Ice generates a lot of friction, so ... الجليد يولد الكثير من الاحتكاك , بحيث ...
- Click here to view more examples -
II)

ينشئ

VERB
  • Generates output from a media file. ينشئ الإخراج من ملف وسائط.
  • Generates a unique file name within the project. ينشئ اسم الملف فريد من ضمن المشروع.
  • This generates a host item that extends the document. ينشئ هذا عنصراً مضيفاً يوسع المستند.
  • Generates output values for a dependency property. ينشئ قيم ناتج لخاصية تبعية.
  • This action generates an empty event handler method ... ينشئ هذا الإجراء أسلوب معالج أحداث فارغ ...
  • Generates a type library that describes ... ينشئ مكتبة الأنواع التي تصف ...
- Click here to view more examples -
III)

تولد

VERB
  • This circuit is what generates the field, correct? وهذه الدائرة هي التي تولد المجال, صحيح؟
  • The mainframe generates a lot of heat. تولد الحافظة الرئيسية الكثير من الحرارةَ
  • Installing turbines which capture this movement, generates energy. تركيب التوربينات التي التقاط هذه الحركة ، وتولد الطاقة.
  • This circuit is what generates the field, correct? هذه الدارة هي التي تولد الحقل , صحيح ؟
  • ... own people, it generates nationalism with other peoples. ... بشعبها، فإنها تولد نزعة قومية لدى الشعوب اﻷخرى.
  • ... interact in a way that generates enormous bursts of energy. ... تتفاعل بالطريقة التي تولد انفجارات هائلة من الطاقة.
- Click here to view more examples -
IV)

تنشئ

VERB
  • Generates a new sequence which, when ... تنشئ تسلسل جديد الذي عند ...
  • The hash algorithm that generates a digest of data ( ... خوارزمية التجزئة التي تنشئ ملخصاً للبيانات ( ...
  • ... an attempt to divide by zero generates error number 6. ... محاولة القسمة على الصفر تنشئ خطأ رقم 6.
  • ... build definition with a task that generates build numbers. ... تعريف بنية مع المهمة التي تنشئ أرقام البنيات.
- Click here to view more examples -
V)

يقوم

VERB
Synonyms: the
  • Generates a collection that contains a sequence of numbers. يقوم بإنشاء مجموعة تحتوي على تسلسل من الأرقام.
  • Generates a manifest from a managed assembly. يقوم بإنشاء بيان من تجميع مدار.
  • Generates a collection that contains one repeated value. يقوم بإنشاء مجموعة تحتوي على قيمة واحدة متكررة.
  • The text that the program generates can also be modified. كما يمكن أيضًا تعديل النص الذي يقوم البرنامج بإنشائه.
  • Generates an error if the ... يقوم بإنشاء خطأ إذا كانت ...
  • The system automatically generates the invoice number when updating the ... يقوم النظام تلقائيًا بإنشاء رقم الفاتورة عند تحديث ...
- Click here to view more examples -
VI)

يلد

VERB
VII)

يدر

VERB
Synonyms: generate, edr, widder, yedder
  • ... of the type that generates higher income, with an emphasis ... ... ، من النوع الذي يدر دخلا أعلى، مع التركيز ...
  • ... of diamonds, which generates millions of dollars for its activities ... ... للماس، الذي يدر ملايين الدولارات لأنشطتها ...

adopt

I)

اعتماد

VERB
  • It was ready to adopt and implement all those norms. وهي جاهزة لاعتماد وتنفيذ جميع هذه القواعد.
  • States are encouraged to adopt constitutional provisions in this regard. وتشجع الدول على اعتماد أحكام دستورية في هذا الصدد.
  • He called on all members to adopt the draft resolution. ودعا جميع الأعضاء إلى اعتماد مشروع القرار.
  • Decides to adopt the texts annexed to this decision. يقرر اعتماد النصوص المرفقة بهذا المقرر.
  • One additional meeting to adopt its draft resolution. عقد جلسة إضافية واحدة لاعتماد مشروع قرار اللجنة
  • Initiative to adopt new standards for marketing to kids. المبادرة إلى اعتماد معايير جديدة للتسويق للأطفال.
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • Model interchange agreements adopt varying approaches to the questions. وتعتمد اتفاقات التبادل النموذجية نهجاً متنوعة إزاء المسألة.
  • It should adopt a more focused and pragmatic approach ... وعليها أن تعتمد نهجا أكثر تركيزا وعملية ...
  • Other provisions adopt a more particular description of the information ... وتعتمد أحكام أخرى وصفا أكثر خصوصا للمعلومات التي ينبغي ...
  • It recommends that they adopt industrial policies designed to ... كما يوصي بأن تعتمد هذه البلدان سياسات صناعية مصممة لحفز ...
  • States parties must adopt effective measures to ensure that ... ويجب على الدول الأطراف أن تعتمد تدابير فعالة للتأكد ...
  • Governments should adopt public expenditure, tax ... وينبغي لها أن تعتمد نفقات عامة ورسوما ...
- Click here to view more examples -
III)

تبني

VERB
  • My country has continued to adopt this cooperative attitude. ولقد واصل بلدي تبني هذا اﻻتجاه التعاوني.
  • I just want to adopt a really short old guy. فقط أريد تبنّي رجلٌ مسنٌ قصير حقاً
  • Especially if we adopt a rodent. خاصة لو قمنا بتبني أحد القوارض
  • To adopt a child considering our situation? تبني طفل في وضعنا هذا ؟
  • Adopt a pyramid, save ... ،تبنّي الهرم، وإنقاذ ...
  • To adopt this approach to the network ... وتبني هذا النهج إزاء الشبكة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعتمد

VERB
  • It is necessary to adopt an approach that guarantees greater ... ومن الضروري أن يُعتمد نهج يضمن مزيدا من ...
  • ... must assume a shared responsibility and adopt a common strategy. ... أن يتوخى مسؤولية مشتركة ويعتمد استراتيجية جماعية.
  • ... proposed text seemed to adopt an approach relying on the intention ... ... يبدو أن النص المقترح يعتمد نهجاً يستند إلى نيّة ...
  • ... it most appropriate that the declaration adopt a comprehensive approach involving ... ... أن من المناسب للغاية أن يعتمد اﻹعﻻن نهجا شامﻻ يتضمن ...
  • The negotiators did not adopt this proposal. ولم يعتمد المتفاوضون هذا المقترح.
  • ... of commitment which we hope to adopt at this special session ... ... الالتزام الذي نأمل أن يُعتمد في هذه الدورة الاستثنائية ...
- Click here to view more examples -
V)

تتبني

VERB
Synonyms: espouse
  • You could adopt a child. يمكنك أن تتبنى طفلا.!
  • You want to adopt? اذا اردت ان تتبنى.
  • Why do you want to adopt a dog? لماذا تريد ان تتبنى كلبا ؟
  • Why do you want to adopt this dog? لماذا تريد ان تتبنى هذا الكلب ؟
  • Why do you want to adopt this cat? لماذا تريد ان تتبنى هذه القطة؟
  • The government will also adopt a strict system for ... وسوف تتبنى الحكومة نظاما صارما لحماية ...
- Click here to view more examples -
VI)

نعتمد

VERB
Synonyms: rely, depend
  • Let us learn, let us adopt human qualities. دعونا نتعلم ، دعونا نعتمد الصفات الإنسانية .
  • Let us adopt the draft resolution. ولنعتمد مشروع القرار.
  • Adopt the following principles, strategy and plan of action. نعتمد المبادئ واﻻستراتيجية وخطة العمل التالية.
  • We must adopt every effective measure and ... ويجب أن نعتمد كل تدبير فعال وأن ...
  • We must adopt effective national measures to control them, ... ويجب أن نعتمد تدابير وطنية فعالة لضبطها، ...
  • When will we adopt an international agreement to eliminate ... ومتى نعتمد اتفاقا دوليا لإزالة ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

VERB
  • Adopt new measures to strengthen ... إقرار تدابير جديدة لتعزيز ...
  • We deem it necessary to adopt a comprehensive convention to prohibit ... ونجد أنه من الضروري إقرار اتفاقية شاملة لحظر ...
  • It would be useful to adopt general parameters for the implementation ... من المفيد إقرار معالم عامة لتنفيذ ...
  • Wishing to adopt and implement projects of common interest ... ورغبة منهم في إقرار وتنفيذ المشاريع ذات اﻷهمية المشتركة ...
  • ... and encourage authorities to adopt appropriate human rights policies. ... وتشجيع السلطات ﻹقرار سياسات مﻻئمة لحقوق اﻹنسان.
  • ... is not ready to adopt a uniform civil code on ... ... غير جاهز حالياً لإقرار قانون مدني موحَّد يسري على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اتخاذ

VERB
  • We can adopt firm and logical decisions ... بوسعنا اتخاذ قرارات حازمة ومنطقية ...
  • It will remain ready to adopt further measures as and when ... وسيظل على استعداد لاتخاذ مزيد من التدابير عندما ...
  • There is a need to adopt principles of cost recovery, ... وهناك حاجة إلى اتخاذ مبادئ لاسترداد التكاليف، ولكن ...
  • States should adopt all appropriate measures in ... 129 ينبغي للدول اتخاذ جميع التدابير المناسبة في ...
  • It was urgent to adopt measures to protect women ... وأردفت قائلة إنه من الملح اتخاذ التدابير لحماية النساء ...
  • It is crucial to adopt the necessary steps to safeguard ... ومن المهم للغاية اتخاذ الخطوات الضرورية لحماية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتخذ

VERB
  • They should adopt effective measures and make greater efforts ... وعليها أن تتخذ تدابير فعالة وأن تبذل جهودا أكبر ...
  • States should adopt necessary administrative and legislative measures ... وينبغي للدول أن تتخذ التدابير اﻹدارية والتشريعية الﻻزمة ...
  • Each member is obliged to adopt measures to ensure that ... وعلى كل دولة عضو أن تتخذ تدابير مناسبة لضمان ...
  • The government will adopt urgent measures against fluctuations at the ... وسوف تتخذ الحكومة اجراءات عاجلة ضد التضخم فى ...
  • States should adopt the measures necessary to protect ... ومن الواجب على الدول أن تتخذ التدابير اللازمة لحماية ...
  • It was also necessary to adopt specific measures in order to ... ومن المتعين أيضا أن تُتخذ تدابير ملموسة من أجل ...
- Click here to view more examples -
X)

الاخذ

VERB
  • ... and help farmers to adopt new farming patterns suitable ... ... ومساعدة المزارعين في اﻷخذ بأنماط زراعية جديدة تناسب ...
  • It is also useful to adopt the new statistical systems ... ومن المجدي أيضا الأخذ بالنظم الإحصائية الحديثة ...
  • ... , it was impossible to adopt a uniform approach and the ... ... ، ولكن يستحيل الأخذ بنهج موحد ولا ...
  • ... unable to convince the polarized parties to adopt. ... يتمكن من إقناع الأطراف المتناقضة بالأخذ بها.
  • ... in the countries that decided to adopt it. ... في البلدان التي قررت اﻷخذ بها.
  • ... criteria that preference-giving countries may wish to adopt. ... المعايير التي قد ترغب البلدان المانحة لﻷفضليات اﻷخذ بها.
- Click here to view more examples -
XI)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, approved, relied
  • ... overcome natural differences and adopt topics worthy of our focused attention ... ... التغلب على الاختلافات الطبيعية واعتمدت مواضيع جديرة باهتمامنا ...
  • The Committee adopt the draft resolution, without a vote. واعتمدت اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
  • Without a vote, the Committee adopt, the draft decision ... واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع المقرر ...
  • Virtually all State Constitutions adopt the provisions of articles 7 and ... اعتمدت دساتير جميع الولايات تقريباً أحكام المادة 7 والمادة ...
  • ... said that, should the Committee adopt the draft decision, ... ... : قالت إنه إذا ما اعتمدت اللجنة مشروع المقرر، فإن ...
  • Therefore, should the Committee adopt the draft resolution, ... ولهذا فإن اللجنة لو اعتمدت مشروع القرار، فإنه ...
- Click here to view more examples -

build

I)

بناء

VERB
  • You can build a house out of these bricks. يمكنك بناء منزل من هذه القوالب
  • And maybe a handyman to help me build this thing. و ربما حرفي لمساعدتي في بناء هذا الشيء
  • You build under those events blocks and build downwards. كنت بناء بموجب تلك الأحداث وبناء كتل أسفل.
  • You build flying machines and walk on water. تقوم ببناء طائرات وتمشي على الماء
  • Remember how we helped to build the runway? أتذكر كيف ساعدنا في بناء الممر؟
- Click here to view more examples -
II)

نبني

VERB
  • Our wish is to build consensus on this text. ونتمنى أن نبني توافقا للآراء على هذا النص.
  • Please allow us to build our brick houses first. واسمحوا لنا أوﻻ أن نبني بيوتنا من حجارة.
  • Now we can build it with that process. الآن يمكننا أن نبني مع هذه العملية.
  • I think we need to build a show around you. أظن أننا يجب أن نبني .برنامجا حولك
  • Should we build a fire? يجب أن نبني نار؟
  • So we build them half a highway. فنبني لهم نصف طريق
- Click here to view more examples -
III)

البناء

NOUN
  • Specify the build service account for this build machine. قم بتحديد حساب خدمة البناء لجهاز البناء هذا.
  • Outputs the initial values for the build properties. إخراج القيم الأولية لخصائص البناء.
  • Specifies the build directory on the build agent. تعيّن دليل البناء علي عامل البناء.
  • Specifies the directory where the build process occurs. تحديد الدليل حيث تحدث عملية البناء.
- Click here to view more examples -
IV)

البنيه

NOUN
  • Build was not run on this day. لم تشغل البنية في هذا اليوم.
  • Build ran but did not pass. تشغيل البنية ولكن لم تتم بنجاح.
  • This error will cause a build to fail. يؤدي هذا الخطأ إلى فشل عملية البنية.
  • Specifies the build definition name. يحدد إسم تعريف البنية .
  • Specifies the status for the build step. تحديد الحالة لخطوة البنية.
  • Specifies the build number for the build. تعيّن رقم البنية للحصول علي البنية.
- Click here to view more examples -
V)

الانشاء

NOUN
  • Use build reports to collect these errors. استخدم تقارير الإنشاء لتجميع هذه الأخطاء.
  • The following table describes the restrictions on build quality names. الجدول التالي يصف القيود على أسماء أنواع الإنشاء.
  • Specifies that this assembly is used in the build process. تحديد أن هذا التجميع يستخدم في عملية الإنشاء.
  • Displays this amount of information in the build log. يعرض مقدار المعلومات في سجل الإنشاء.
  • Build canceled by user. قام المستخدم بإلغاء الإنشاء.
  • The build settings are displayed. يتم عرض إعدادات الإنشاء.
- Click here to view more examples -
VI)

تبني

VERB
  • You can build a better company than he ever did. يمكنك أن تبني شركة أفضل من شركته
  • You build bridges to connect points of land. أنت تبني جسور .لتصل بين قطع الأرض
  • You have to build a bridge. يجب عليك انت ان تبني الوصل
  • You trying to build suspense? هل تحاول أن تبني التشويق؟
  • You used to build the best forts when were kids. كنتِ تبني أفضل الحصون عندما كنا صغار
  • And so these companies they build offices. لذلك تبني هذه الشركات المكاتب.
- Click here to view more examples -
VII)

انشاء

VERB
  • Unable to initiate the cube build request. يتعذر بدء طلب إنشاء المكعب.
  • A collection of elements used to define a build. مجموعة من العناصر المستخدمة لتعريف إنشاء.
  • This allows you to build the longest runs. يتيح هذا إمكانية إنشاء مجموعات بطاقات أطول.
  • We are trying to build manufacturing sectors. نسعى لإنشاء قطاعات صناعية.
  • Build or rebuild all the projects. إنشاء أو اعادة تجميع الكل المشاريع.
  • Now you can build and test the application. يمكنك الآن إنشاء واختبار التطبيق.
- Click here to view more examples -
VIII)

يبني

VERB
Synonyms: builds, constructs
  • It must now build on that achievement. ويجب أن يبنى الآن على هذا الإنجاز.
  • He tried to build a resort in a swamp. هو حاول ان يبني منتجع في مستنقع
  • I think the mall should build. اظن المركز يجب ان يبني
  • Who would build something like this? من قد يبني شيئاً كهذا؟
  • To build himself a villa on the ruins. ليبنى له فيلا على الأنقاض
  • It takes time to build up in the system. يحتاج بعض الوقت حتى يبني النظام المناعي للمريض
- Click here to view more examples -
IX)

بنيه

NOUN
  • Causes build warnings to appear at design time. أسباب بنية تحذيرات إلى تظهر في وقت التصميم.
  • The following table describes restrictions for the build computer. الجدول التالي يصف قيود بنية الكمبيوتر.
  • Creates a project for using an external build system. يقوم بإنشاء مشروع لاستخدام نظام بنية خارجية.
  • Do not prompt when you are deleting a build. عدم المطالبة عندما تقوم بحذف بنية.
  • Lists the current solution build configurations. يسرد الحل الحالي بنية التكوينات.
  • Select the solution build configuration name you want to change. تحديد بنية حل اسم التكوين الذي تريد تغييره.
- Click here to view more examples -
X)

اقامه

VERB
  • Build a number of bases of sustainable development through ... واقامة عدد من القواعد للتنمية المستدامة من خلال اختيار ...
  • Political leaders must build working relationships through commitment ... إذ يجب على القادة السياسيين إقامة عﻻقات عمل من خﻻل التعهد ...
  • Build a legal framework for population, resources and environmental management ... اقامة اطار قانونى للسكان والموارد وادارة البيئة ...
  • To build lasting relationships, you must check in ... لإقامة علاقات مستديمة، يجب أن تراجع ...
  • We have to build up a monitoring system that allows ... - علينا إقامة نظام للرصد يتيح ...
  • The forums helped to build relationships and confidence between ... وساعدت المنتديات على إقامة العلاقات وبناء الثقة بين ...
- Click here to view more examples -

adoption

I)

اعتماد

NOUN
  • I commend this draft resolution for adoption without a vote. وأوصي باعتماد مشروع القرار هذا بدون تصويت.
  • Adoption of conclusions and recommendations. 7 اعتماد الاستنتاجات والتوصيات.
  • The adoption of this resolution constituted a significant development. وشكل اعتماد هذا القرار تطوراً هاماً.
  • He recommended the draft resolution for adoption without a vote. وأوصى باعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
  • Adoption of the report, and of conclusions and recommendations. 9 اعتماد التقرير، وكذلك الاستنتاجات والتوصيات.
  • Activities of the secretariat and adoption of a budget. 10 - أنشطة الأمانة واعتماد الميزانية.
- Click here to view more examples -
II)

التبني

NOUN
Synonyms: foster, adoptive
  • She had issues stemming from her adoption. لقد كانت لديها مشاكل نشأت من عملية التبني
  • I just want to talk to someone about this adoption. أريد فقط التحدث .مع شخص بشأن هذا التبني
  • You know, why not try adoption again? تعلمين, لماذا لا تحاولين التبني مجددا؟
  • Are you happy with the adoption? هل أنت سعيدة بالتبني؟
  • I have the revised adoption papers here. لقد راجعت أوراق التبني هنا.
  • That was the policy of adoption. فقد كانت هذه هى سياسة التبنى
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • The adoption of the budget was no small task. وأشار إلى أن إقرار الميزانية ليس مهمة بسيطة.
  • The past decade has witnessed the adoption of several international conventions ... ولقد شهد العقد الأخير إقرار العديد من الاتفاقيات الدولية ...
  • Its adoption will open the way to a constitutional referendum ... وسوف يفتح إقرار هذا الدستور الباب نحو إجراء استفتاء دستوري ...
  • ... and analytical work on the adoption of competition laws and policies ... ... وأعمال تحليلية فيما يتعلق بإقرار قوانين وسياسات المنافسة ...
  • ... that might conclude with the adoption of an additional protocol to ... ... التي قد تختتم بإقرار بروتوكول إضافي لتحقيق ...
  • Adoption of the programme of work and other organizational matters إقرار برنامج العمل ومسائل تنظيمية أخرى
- Click here to view more examples -
IV)

تبني

NOUN
  • She will also be informed of adoption possibilities. وستبلغ أيضا بإمكانية تبني الطفل.
  • Was the adoption problematic? هل تبنى الأطفال صعب؟
  • The adoption of minors requires a statement by ... وتبني القاصر يقتضي شهادة من ...
  • Adoption of such systems by developing country firms may enhance ... وقد يعزز تبني شركات البلدان النامية لهذه النظم ...
  • He stressed the need for the adoption of strategies to maintain ... واكد على الحاجة الى تبنى استراتيجيات للمحافظة على ...
  • ... we are talking about adoption here. ... نحن نتكلم !عن تبني هنا
- Click here to view more examples -
V)

اتخاذ

NOUN
Synonyms: take, taking, taken, make, making, adopt
  • This work led to the adoption of eight resolutions. ومكن هذا العمل من اتخاذ 8 قرارات.
  • The adoption of this resolution must not be permitted to ... واتخاذ هذا القرار ينبغي أﻻ يؤدي الى ...
  • The adoption of enabling financial frameworks contributes ... واتخاذ أطر مالية تمكينية يسهم في ...
  • Its responsibilities also include adoption of the legislative and monitoring measures ... كما أن مسؤوليتها تشمل اتخاذ الخطوات التشريعية والرقابية ...
  • The adoption of balanced decisions at the current session ... وارتأى أن اتخاذ قرارات متوازنة في الدورة الحالية ...
  • The adoption of the resolution marks only the beginning ... واتخاذ هذا القرار ما هو إﻻ بداية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعتمد

NOUN
  • ... twentieth special session the adoption of a draft resolution entitled " ... ... دورتها اﻻستثنائية العشرين بأن تعتمد مشروع قرار معنونا " ...
  • ... its work with the adoption on second reading of a draft ... ... من أعمالها بأن تعتمد في القراءة الثانية مشروع ...
  • 23. The adoption of appropriate measures aimed ... 23 أن تُعتمد تدابير ملائمة تهدف إلى ...
  • 3. Adoption of a formula of an advanced system ... 3 - تعتمد صيغة لنظام متقدم ...
  • The Group recommends the adoption of similar mechanisms by other countries ... ويوصي الفريق بأن تعتمد البلدان الأخرى آليات مماثلة ...
  • ... I recommend this draft resolution to the Assembly for adoption. ... أوصي الجمعية بأن تعتمد مشروع القرار هذا.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتماد

NOUN
  • The recommendations were not model laws ready for adoption. وليست التوصيات قوانين نموذجية جاهزة للاعتماد.
  • The early adoption of the articles in the form ... ومن شأن الاعتماد المبكر للمواد على هيئة ...
  • The universal adoption and implementation of comprehensive safeguards agreements ... إن الاعتماد والتنفيذ العالميين لاتفاقات الضمانات الشاملة ...
  • The possible adoption of an international professional code of ethics ... واﻻعتماد الممكن لمدونة سلوك مهنية دولية ...
  • The prompt adoption of a legally binding convention ... والاعتماد السريع لاتفاقية ملزمة قانونا ...
  • ... which justified a faster adoption rate. ... مما يبرر الإسراع بمعدل الاعتماد.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعتمد

NOUN
  • ... he would not press for the adoption of his proposal. ... قال السيد بوكار إنه لن يصر على أن يُعتمد اقتراحه.
  • ... before bringing the draft resolution for adoption. ... قبل تقديم مشروع القرار لكي يُعتمد.
  • ... and deemed it worthy of adoption. ... وارتأت أنه يستحق أن يُعتمد.
  • ... the cost implications, and thereafter adoption of the resolution by ... ... آثار التكاليف، وأن يعتمد القرار بعد ذلك من قبل ...
  • 110. Pending the adoption of a more comprehensive regulatory framework ... 110 - وريثما يعتمد إطار تنظيمي أكثر شمولا ...
- Click here to view more examples -

embrace

I)

احتضان

VERB
  • Then you'll soon come to embrace futility. ثم سوف تأتون قريباً لاحتضان
  • You can embrace reality, all of it, ... يمكنك احتضان الواقع, كله, ...
  • ... get away, and felt an arm embrace his leg. ... لتحصل بعيدا ، ورأى ذراع احتضان ساقه.
  • ... of universal design is to embrace and honour diversity. ... في أي تصميم عام هو احتضان التنوع واحترامه.
  • Arms, take your last embrace! الأسلحة ، واتخاذ الخاص احتضان الماضي!
  • ... people means that we should embrace the basic humanity of people ... ... الأشخاص يعني أنه يجب علينا احتضان الانسانية الأساسية للأشخاص ...
- Click here to view more examples -
II)

تبني

VERB
  • And she tightened her embrace to a squeeze. وشددت أنها تبني لها للضغط.
  • I want to embrace you my whole life. أريد أن تبني لك حياتي كلها.
  • ... and encourage developing countries to embrace risk management techniques. ... وتشجيع البلدان النامية على تبني أساليب إدارة المخاطر.
  • ... close the digital divide is to enthusiastically embrace advanced technology. ... لسد الفجوة الرقمية هي تبني التكنولوجيا المتقدمة بحماس.
  • ... adults should be taught to embrace the values of tolerance, ... ... والكبار ينبغي أن يعلَّموا تبني قيم التسامح، والمساواة ...
  • ... promoting and encouraging initiatives to embrace and protect the language and ... ... تعزيز وتشجيع مبادرات تبني وحماية اللغة والثقافة ...
- Click here to view more examples -
III)

اعتناق

VERB
Synonyms: profess
  • We all need to embrace change. جميعنا نحتاج إلى إعتناق التغيير
  • It calls on companies to embrace nine universal principles in ... ويدعو الاتفاق الشركات إلى اعتناق مبادئ عالمية تسعة في ...
  • Why would someone embrace something that they are ... لماذا يقوم شخص ما باعتناق شئ ما، هم ...
  • ... and encourage countries to embrace the concept. ... وتشجع البلدان على اعتناق هذا المفهوم.
  • Why embrace my philosophy now? لِمَ اعتناق فلسفتي الآن؟
  • ... market and competition and embrace a logic of cooperation and justice ... ... السوق والمنافسة واعتناق منطق التعاون والعدالة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعتنق

VERB
  • You will embrace this rebellion. سوف تعتنق هذه الثورة.
  • The countries that embrace globalization most effectively are the ones ... والبلدان التي تعتنق العولمة على نحو أكثر فعالية هي ...
  • ... to things, you embrace the possible. ... " للأشياء .فتعتنق الممكن
  • ... through business associations, to embrace and support a set of ... ... واﻻتحادات التجارية إلى أن تعتنق وتؤيد مجموعة من ...
  • At last you embrace the notion of a pack. أخبراً، أنت تعتنق مبدأ القطيع!
  • First, countries should embrace a new security concept ... أولا، ينبغي أن تعتنق البلدان مفهوما أمنيا جديدا ...
- Click here to view more examples -
V)

العناق

NOUN
Synonyms: hugs, hug, hugging
  • Such was the embrace. وكان هذا العناق.
  • Their mutual embrace tightened and her low voice ... وشددت العناق بينهما وصوتها منخفض ...
  • "Sudden Embrace" - Sudden Embrace. "العناق المفاجئ" - العناق المفاجئ" .
- Click here to view more examples -
VI)

تحتضن

VERB
Synonyms: embraces, gri
  • Political parties must embrace the principles of equal ... ويجب أن تحتضن الأحزاب السياسية مبادئ تساوي ...
  • Political parties must embrace the principles of equal opportunity and ... ويجب أن تحتضن اﻷحزاب السياسية مبادئ تساوي الفرص والديمقراطية ...
  • Political parties must embrace the principles of equal opportunity and ... ويجب أن تحتضن الأحزاب السياسية مبادئ تساوي الفرص والديمقراطية ...
  • ... world body must find a way to embrace the world. ... الهيئة العالمية أن تجد وسيلة تحتضن بها العالم.
  • ... sure that your child will embrace their studies. ... متأكد من أن طفلك سوف تحتضن دراستهم.
- Click here to view more examples -

fostering

I)

تعزيز

VERB
  • Fostering human rights should become an integral part of the ... وينبغي أن يصبح تعزيز حقوق الإنسان جزءا لا يتجزأ من ...
  • Fostering negotiating skills, promoting the study of languages, enhancing ... فتعزيز مهارات التفاوض والتشجيع على دراسة اللغات وتحسين ...
  • Participants suggested fostering procedures to ensure interaction ... 47 واقترح المشاركون تعزيز الإجراءات التي تكفل التفاعل ...
  • By fostering the development of financial markets, ... ومن خلال تعزيز تطوير الأسواق المالية، ...
  • By fostering an atmosphere of improved international relations, they can ... ومن خلال تعزيز مناخ العلاقات الدولية المحسنة، يمكن ...
  • It emphasizes the importance of fostering a political and social environment ... وتركز على أهمية تعزيز مناخ سياسي واجتماعي ...
- Click here to view more examples -
II)

تشجيع

VERB
  • This should be kept in view in fostering further cooperation. وينبغي مراعاة ذلك عند تشجيع زيادة التعاون.
  • Fostering regional cooperation both in establishing peace and stability ... إن تشجيع التعاون اﻹقليمي سواء في مجال إرساء السلم واﻻستقرار ...
  • Fostering national ownership requires the full participation of different ... وتشجيع الملكية الوطنية يحتاج إلى المشاركة الكاملة من مختلف ...
  • Fostering and developing new and innovative approaches and mechanisms ... (ك) تشجيع ووضع نُهج وآليات جديدة وإبتكارية ...
  • ... made at all levels towards fostering rural and urban development. ... على جميع اﻷصعدة من أجل تشجيع التنمية الريفية والحضرية.
  • ... the growing global challenge of managing pluralism and fostering harmony. ... للتحدي العالمي المتنامي المتمثل في إدارة التعددية وتشجيع التماسك.
- Click here to view more examples -
III)

رعايه

VERB
  • ... strategy of developing the nation by fostering more skilled people. ... استراتيجية تنمية الدولة برعاية المزيد من المواهب .
  • ... international community can help in fostering peace in the continent. ... للمجتمع الدولي أن يساعد على رعاية السلام في القارة.
  • ... private flows, and in fostering an environment conducive to ... ... التدفقات الخاصة، وفي رعاية إيجاد بيئة تفضي إلى ...
  • ... a crucial role in fostering sustainable development, as ... ... بدور حاسم في رعاية التنمية المستدامة من حيث ...
  • ... economic growth rates, fostering international linkages for the region in ... ... معدلات النمو الاقتصادي، ورعاية الصلات الدولية للمنطقة في ...
  • ... has taken significant measures in fostering peace, in promoting ... وقد اتخذت تدابير هامة في مجال رعاية السلام، وتعزيز ...
- Click here to view more examples -
IV)

التشجيع

VERB
  • ... plays an important role in fostering an environment of cooperation ... ... الهادئ يؤدي دورا هاما في التشجيع على قيام بيئة للتعاون ...
  • Commitment 1 Fostering a people-centred policy framework الالتزام 1 - التشجيع على وضع إطار للسياسات محوره الناس
  • Commitment 1: Fostering a people-centred policy framework الالتزام 1 - التشجيع على وضع إطار للسياسات محوره السكان
  • ... and cooperation with a view to fostering an enabling environment for ... ... وتعاونها بهدف التشجيع على إيجاد بيئة تمكينية مواتية للشراكات ...
  • ... full employment and the fostering of social integration at the ... ... العمالة الكاملة، والتشجيع على التكامل الاجتماعي في ...
  • ... on its objectives and orientation, and by fostering collaboration. ... عن أهدافها وتوجهاتها، والتشجيع على التعاون.
- Click here to view more examples -
V)

تبني

VERB
  • Would you be interested in fostering a child? هل انت مهتمة بتبنى طفلا ؟
  • In fostering regional initiatives, regional ... ولدى تبني المبادرات الإقليمية، يتعين على المنظمات الإقليمية ...
  • He called for fostering a team of high-caliber cadres ... ودعا لتبنى فريق من الكوادر رفيعة ...
  • ... , sharing resources and fostering joint ownership of both ... ... ، وتقاسم الموارد، وتبني الملكية المشتركة لكل ...
  • ... and disseminating the results and fostering regional and international cooperation. ... ونشر نتائجها، وتبني التعاون الإقليمي والدولي.
  • ... in the major areas of fostering community participation, promoting ... ... في المجاﻻت الرئيسية لتبني المشاركة المجتمعية، وتعزيز ...
- Click here to view more examples -

constructed

I)

شيدت

VERB
  • Nine water tanks and three canteens were constructed. وشيدت أيضا تسعة خزانات مياه وثلاثة مطاعم مدرسية.
  • Three water tanks and three canteens were constructed. وشُيدت أيضا ثلاثة خزانات مياه وثلاثة مطاعم.
  • The first facility was constructed for the production of ... وشيدت المنشأة الأولى لغرض إنتاج ...
  • Nine water tanks and three canteens were constructed. وشُيدت أيضا ثلاثة خزانات مياه وثلاثة مقاصف.
  • well you should not be constructed يجب أن لا تكون كذلك شيدت
  • just like old times yes kimberly's are constructed تماما مثل أوقات قديمة في كيمبرلي هي نعم شيدت
- Click here to view more examples -
II)

التي شيدت

VERB
  • A block of flats, constructed with extreme مجموعة من الشقق، التي شيدت مع المتطرفة
  • This one is evidently constructed expressly for our cold ... هي التي شيدت هذا واحد من الواضح صراحة عن سمائنا البرد ...
  • The families who constructed the reservoirs complained that ... وقد اشتكت اﻷسر التي شيدت هذه الخزانات من أنه ...
  • But the way you constructed it was very socially ولكن الطريقة التي شيدت عليه اجتماعيا جدا
  • www yes there's a specially constructed glasses and even- ... نعم هناك شبكة الاتصالات العالمية التي شيدت خصيصا وحتى النظارات ...
  • ... construction, to dismantle portions already constructed and to annul laws ... ... البناء وإزالة الأجزاء التي شُيدت، وبإلغاء القوانين ...
- Click here to view more examples -
III)

بناؤها

VERB
Synonyms: built, rebuilt
  • Can human nature be constructed on lines so يمكن بناؤها الطبيعة البشرية على خطوط بحيث
  • and they haven't been well constructed. ولم يتم بناؤها بطريقه جيده.
  • let's try to be constructed as you know when دعونا نحاول التي يتم بناؤها كما تعلمون عندما
- Click here to view more examples -
IV)

شيد

VERB
  • The strongest shape ever constructed, a shape that ... أقوى شكل شيد على الإطلاق الشكل الذي ...
  • Because before his body was constructed the father was there ... لأنه قبل شيد جسده كان الأب هناك ...
  • A new museum was also constructed to provide a focal ... وقد شُيّد أيضا متحف جديد ليكون مركز اتصال ...
  • A new museum was also constructed to provide a focal ... وقد شيد أيضا متحف جديد ليكون مركز اتصال ...
  • The disability programme constructed a new school in ... وشيد البرنامج المعني بالإعاقة مدرسة جديدة في ...
  • He then constructed a series of rafts, ... شيد بعد ذلك سلسلة من القوارب، والذي ...
- Click here to view more examples -
V)

تشييد

VERB
  • Temporary shelters are being constructed. ويجري تشييد ملاجئ مؤقتة.
  • Such an addition could be constructed quickly and without disruption ... ويمكن تشييد هذه الإضافة بسرعة ودون الإخلال ...
  • The wall is constructed in such a way as to place ... ويتم تشييد الجدار بطريقة تضع ...
  • ... identified two potential sites where a building could be constructed. ... وحدد موقعين محتملين يمكن تشييد مبنى فيهما.
- Click here to view more examples -
VI)

بنيت

VERB
Synonyms: built, bennet
  • Your whole campaign was constructed around one concept. حملتك باكملها بنيت على مفهوم واحد
  • After this bill was constructed, بعد هذه الفاتورةِ بُنِيتْ،
  • It was constructed within a month and was ... لقد بُنيت في غضون شهر وكانت جاهزة ...
  • And quite because I constructed a diaphragm of 120 meters. و تماما لأن بنيت حجاب حاجز من 120 متر
- Click here to view more examples -

ejb

I)

تبني

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.