Persisted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Persisted in Arabic :

persisted

1

استمرت

VERB
  • They persisted with other theories. استمرت أنهم مع نظريات أخرى.
  • The whole of that relationship persisted in remaining obscure. استمرت تلك العلاقة برمتها في ما تبقى غامضة.
  • Problems persisted relating to access to justice in various regions ... واستمرت المشاكل المتعلقة بالوصول إلى العدالة في مناطق شتى ...
  • ... peoples and redress the violations of their rights which persisted. ... وتصلح انتهاكات حقوقهم التي استمرت لفترات طويلة.
  • of basis persisted with final answer من أساس استمرت مع الجواب النهائي
- Click here to view more examples -
2

ما زالت مستمره

VERB
Synonyms: continues
  • ... gloves, but still persisted in denying the ribbon. ... القفازات ، ولكن ما زالت مستمرة في إنكار الشريط.
  • ... declined, its private dimensions persisted, and led to ... ... تراجعت، فإن أبعادها الخاصة ما زالت مستمرة، وتؤدي إلى ...
3

لا تزال مستمره

VERB
Synonyms: continues, persist

More meaning of Persisted

continued

I)

واصلت

VERB
Synonyms: pursued, maintained
  • The brush continued to move. واصلت فرشاة للتحرك.
  • The secretariat also continued consultations with delegations in this area. كما واصلت الأمانة مشاوراتها مع الوفود في هذا المجال.
  • I have continued consultations this week. وقد واصلت المشاورات هذا الأسبوع.
  • I continued, with rising irritation. واصلت ، مع ارتفاع تهيج.
  • The load of hay continued on ahead. واصلت حمولة من القش في المستقبل.
  • It continued its methodological work on environmental statistics. وواصلت عملها المنهجي عن اﻻحصاءات البيئية.
- Click here to view more examples -
II)

استمرار

VERB
  • Continued action is necessary. فاستمرار العمل ضروري.
  • It will raise questions, my continued presence. يرتفع السؤال بإستمرار الحضور
  • We wish both countries continued progress and prosperity. ونتمنى للبلدين استمرار التقدم والازدهار.
  • Such signs would lend continued support to the reform process. وهذه العﻻمات مهمة ﻻستمرار دعم عمليات اﻹصﻻح.
  • But continued vigilance is called for. ولكن استمرار اليقظة مطلوب.
  • Continued turmoil in the technology sector all next week. إستمرار الإضطراب في قطاع التقنية الإسبوع المقبل بالكامل
- Click here to view more examples -
III)

تابع

VERB
  • Then he continued talking until dawn and left. ثم تابع انه يتحدث حتى الفجر وخرج.
  • He continued to laugh. وتابع أن يضحك.
  • He continued to smile. وتابع أن تبتسم.
  • He continued to fix me. وتابع لاصلاح لي.
  • He continued to show me many congregations. وتابع أن تظهر لي العديد من التجمعات.
  • He continued in a vein which mingled ... وتابع في السياق الذي اختلط ...
- Click here to view more examples -
IV)

واصل

VERB
Synonyms: wasel
  • My country has continued to adopt this cooperative attitude. ولقد واصل بلدي تبني هذا اﻻتجاه التعاوني.
  • The lad continued his work without regarding us. وواصل اللاعب عمله دون أي اعتبار لنا.
  • The lad continued his work without regarding us. واصل عمله دون الفتى فيما يتعلق بنا.
  • The programme continued to promote a holistic family approach. وواصل البرنامج تعزيز النهج الأسري الشامل.
  • The dragon continued eating people. وواصل التنين أكل الناس.
  • Incomes of urban and rural residents continued to grow and the ... وواصل دخل سكان المدن والريف النمو وتحسن ...
- Click here to view more examples -
V)

المستمر

ADJ
  • We appreciate the continued support of our development partners. ونقدر الدعم المستمر لشركائنا الإنمائيين.
  • Continued exposure to the approaching storm is deadly. أن التعرض المستمر للعاصفة المتوقعة مميت
  • Criteria for continued search for discount combinations. معايير البحث المستمر لمجموعات الخصم.
  • Their continued involvement and support is critical to ensure further progress ... ومشاركتها ودعمها المستمر أمران أساسيان لمواصلة عملية التقدم ...
  • To sustain the continued operation of your storage solution ... لدعم العمل المستمر لحل التخزين لديك ...
  • Continued confirmation of compliance is an essential ingredient ... ويعتبر التأكيد المستمر للامتثال أحد المقومات الأساسية ...
- Click here to view more examples -
VI)

المتواصل

ADJ
  • We need consistent and continued international support. فنحن بحاجة إلى الدعم الدولي المتسق والمتواصل.
  • Its work deserved continued encouragement. وتستحق أعمال هذا الفريق التشجيع المتواصل.
  • The numbers speak of resolve and continued commitment. فاﻷرقام تتكلم عن التصميم واﻻلتزام المتواصل.
  • Thank you all for attending and for your continued support. نشكركم على حضوركم ودعمكم المتواصل.
  • Those documents form a solid basis for our continued work. وتشكل هاتان الوثيقتان أساسا متينا لعملنا المتواصل.
  • The continued use of export subsidies, a ... فإن الاستخدام المتواصل لإعانات التصدير، ...
- Click here to view more examples -
VII)

مواصله

VERB
  • We believe that practice should be continued and encouraged. ونعتقد أنه ينبغي مواصلة تلك الممارسة والتشجيع عليها.
  • This work should be continued at the current session. وينبغي مواصلة هذا العمل في الدورة الحالية.
  • We believe that such work should be continued. ونعتقد أن الضرورة تقتضي مواصلة هذا العمل.
  • This approach must be continued in coming sessions. ويجب مواصلة هذا النهج في الدورات القادمة.
  • It was emphasized that such work should be continued. وجرى التأكيد على أنه ينبغي مواصلة هذه الأعمال.
  • Such work should be continued. وقال إنه ينبغي مواصلة هذا العمل.
- Click here to view more examples -
VIII)

ظلت

VERB
Synonyms: remained, has been
  • The centres continued to be involved in ... وظلت هذه المراكز تعمل مع ...
  • The latter have continued to grow, but more slowly ... وهذه اﻻقتصادات اﻷخيرة ظلت تنمو ولكن ببطء أكبر ...
  • These difficulties have continued to affect negatively the ... وقد ظلت هذه الصعوبات تؤثر بصورة سلبية على ...
  • Food support continued in cash and in ... وظلت المساعدة الغذائية تقدم نقدا ...
  • State ownership continued to dominate in such sectors as mining, ... وظلت ملكية الدولة مهيمنة في قطاعات مثل المناجم والتعدين ...
  • Women also continued to be vastly underrepresented in ... كما أن المرأة ظلت ناقصة التمثيل إلى حد هائل في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect, pursue
  • Monitoring has continued throughout the year. وتواصل الرصد طيلة السنة.
  • The work continued until later that month. وتواصل العمل حتى أواخر ذلك الشهر.
  • Violations of procedures by some municipal authorities continued to occur. وتواصل انتهاك بعض سلطات البلديات للإجراءات.
  • It continued to work with civil society to establish ... وهي تواصل العمل مع المجتمع المدني لتكوين ...
  • It continued to play an active part ... وتواصل الصين الاشتراك بنشاط ...
  • This continued sharing of information and experiences ... ويعتبر تواصل تقاسم المعلومات والخبرات ...
- Click here to view more examples -
X)

مستمره

VERB
  • The knocking still continued and grew louder. ويطرق مازالت مستمرة ونما بصوت أعلى.
  • The situation for prisoners and detainees has continued to deteriorate. فحالة السجناء والمحتجزين مستمرة في التدهور.
  • There is a continued need for international security forces. تقوم حاجة مستمرة إلى قوات أمن دولية.
  • Still the game continued. مازالت مستمرة في اللعبة.
  • Outreach activities in minority communities continued successfully. وأنشطة التوعية في مجتمعات الأقليات مستمرة بنجاح.
  • That is an aspect requiring continued attention and greater support from ... وذلك جانب يتطلب مراقبة مستمرة ودعما أكبر من ...
- Click here to view more examples -
XI)

ما زالت

VERB
Synonyms: still, continue, remains
  • Resources continued to be insufficient for the needs. وما زالت الموارد غير وافية باﻻحتياجات.
  • Investigation into the cause is continued. وما زالت القضية قيد التحقيق حتى الان.
  • Activities have continued to include advocacy, monitoring of ... وما زالت هذه الأنشطة تشمل الدعوة، ورصد ...
  • There was a continued need to investigate and divulge ... وقال إنه ما زالت هناك حاجة إلى مواصلة الاستقصاء ونشر ...
  • Continued efforts are being made to expand the delegation ... وما زالت الجهود جارية لتوسيع تفويض ...
  • Delegations continued to be concerned by the shortage of ... وما زالت الوفود قلقة بشأن النقص في ...
- Click here to view more examples -

persists

I)

استمرت

VERB
Synonyms: continued, lasted
  • If the problem persists, contact your system administrator. إذا استمرت المشكلة، فاتصل بمسؤول النظام.
  • If the problem persists, consult your network administrator. إذا استمرت المشكلة، اتصل بمسؤول الشبكة.
  • If the problem persists, contact your network administrator. إذا استمرت المشكلة، اتصل بالمسؤول عن الشبكة.
  • If the problem persists, contact your system administrator. إذا استمرت المشكلة، اتصل بمسئول النظام.
  • Contact your system administrator if the problem persists. اتصل بمسؤول النظام إذا استمرت هذه المشكلة.
- Click here to view more examples -
II)

لا يزال قائما

VERB
Synonyms: remains
  • ... , for inequity still persists. ... ، ﻷن عدم اﻹنصاف ﻻ يزال قائما.
III)

ما زالت مستمره

VERB
Synonyms: continues, persisted
IV)

قائما

VERB
Synonyms: exists
  • ... so long as social disintegration persists. ... للتطبيق ما دام اﻻنحﻻل اﻻجتماعي قائما.
V)

مستمره

VERB
  • This situation persists despite the wealth of knowledge ... وهذه الحالة مستمرة رغم المعرفة الكبيرة بهذه ...
VI)

تصر

VERB
Synonyms: insists
VII)

يصر

VERB
  • He persists in inciting his people to ... ويصر على تحريض شعبه على ...

lasted

I)

استمرت

VERB
Synonyms: continued, persists
  • One of them lasted over ten minutes. أحدها إستمرّت أكثر من عشر دقائق
  • This abnormal situation has lasted for nearly half a century. وهذه الحالة غير الطبيعية استمرت قرابة نصف قرن.
  • The match lasted nearly three hours. استمرت المباراة قرابة ثلاث ساعات .
  • It was a great comfort while it lasted. كان ذلك راحة كبيرة في الوقت الذي استمرت.
  • The operation lasted about one and a half hours. واستمرت العملية حوالى ساعة ونصف الساعة .
  • Then began a search that lasted nearly a week. ثم بدأت عملية البحث التي استمرت نحو أسبوع.
- Click here to view more examples -
II)

استغرقت

VERB
Synonyms: took
  • The reconnaissance operation lasted six hours. استغرقت عملية الاستطلاع ست ساعات.
  • The surveillance operation lasted one hour and forty minutes. استغرقت عملية الاستطلاع الجوي ساعة وأربعين دقيقة.
  • The team completed its assignment, which lasted five hours. وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت خمس ساعات.
  • The meeting lasted approximately an hour. واستغرقت المقابلة زهاء الساعة.
  • The reconnaissance operation lasted five and a half hours. استغرقت عملية الاستطلاع خمس ساعات ونصف.
  • The meeting lasted two hours. واستغرقت المقابلة ساعتين.
- Click here to view more examples -
III)

دام

VERB
Synonyms: dam, bloody, dame
  • It only lasted a few weeks. دام الأمر عدة أسابيع فقط
  • The paint lasted a long time. الطلاء دامَ وقت طويل.
  • But it lasted his entire life. لكنّ الأمر دام طوال حياته
  • I think it lasted about. أظنّ أن المشهد دام.
  • It also lasted about four seconds. دامَ أيضاً حوالي أربع ثواني.
  • It notes that the first detention lasted for one hour and ... وتشير إلى أن احتجازه الأول دام ساعة واحدة واحتجازه ...
- Click here to view more examples -
IV)

دامت

VERB
  • The journey lasted several generations and led them here. الرحلة دامت لعدة أجيال .وقادتهم إلى هنا
  • This was an encounter that lasted eight seconds. كانت هذه مواجهة دامت 8 ثوان
  • The clashes lasted for almost seven hours. ودامت الصدامات سبع ساعات تقريبا.
  • Yes, the wounds lasted for some time. أجل، أجل، دامت الجروح لبعض الوقت
  • ... to the torrential rains which lasted for several days and destroyed ... ... الى الامطار الغزيرة التى دامت عدة ايام ودمرت ...
  • It didn't mean anything and it lasted only a second. لم تعني شيئاً و دامت لثواني
- Click here to view more examples -

continues

I)

يستمر

VERB
  • Recruitment for additional prison officers continues. ويستمر توظيف مزيد من الموظفين القائمين على السجون.
  • Production continues without any delays. ويستمر الانتاج دون اعاقات.
  • I sincerely hope that this trend continues. وآمل مخلصاً أن يستمر هذا الاتجاه.
  • I hope the weather continues. أرجو أن يستمر الطقس كذلك
  • He continues with the wall. هو يستمر في العمل على الحائط
  • The meeting continues until all participants have left the meeting. يستمر الاجتماع إلى حين مغادرة كافة المشاركين من الاجتماع.
- Click here to view more examples -
II)

ما زال

VERB
Synonyms: still, remains
  • I hope that continues to be the case. وأرجو أن يكون الوضع ما زال كذلك.
  • This project continues to experience implementation delays. وما زال هذا المشروع يواجه تأخيرات في التنفيذ.
  • This continues to pose a major public health challenge. وما زال هذا الأمر يشكل تحديا رئيسيا للصحة العامة.
  • As a result, the investigation continues. ونتيجة لذلك، ما زال التحقيق جاريا.
  • Progress continues to be made to enhance international cooperation ... 52 ما زال التقدّم يُحرز في سبيل تعزيز التعاون الدولي ...
  • Tracing continues, and in the ... وما زال يجري تتبع اﻷطفال، وفي ...
- Click here to view more examples -
III)

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains
  • Unemployment among new immigrants continues to be a problem. 57 ولا تزال البطالة بين المهاجرين الجدد تمثل مشكلة.
  • The security situation in the camps continues to worsen. وﻻ تزال الحالة اﻷمنية في هذه المخيمات تزداد سوءا.
  • Yet it continues to refuse to take such a step. ومع ذلك فإنها ﻻ تزال ترفض اتخاذ هذه الخطوة.
  • This campaign continues to date. ولا تزال هذه الحملة قائمة حتى الآن.
  • Opportunity however continues to function. الفرصة لا تزال مع ذلك في العمل.
  • And that continues to inform his beliefs. والتي لا تزال تبلغ معتقداته.
- Click here to view more examples -
IV)

لا يزال

VERB
Synonyms: still, remains
  • But the world continues to face other challenges. ولكن العالم ﻻ يزال يواجه تحديات أخرى.
  • This concept continues to inspire my country today. ولا يزال هذا المفهوم يلهم بلدي حتى الآن.
  • This continues to be our approach. وهذا لا يزال هو نهجنا.
  • This initial assessment continues to be refined. ولا يزال هذا التقييم الأولي قيد التنقيح.
  • That approach continues to be technically and environmentally valid. ولا يزال هذا النهج صالحا من الناحيتين التقنية والبيئية.
  • The role of this factor continues to diminish. ولا يزال دور هذا العامل في تراجع.
- Click here to view more examples -
V)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect, pursue
  • The case continues to arouse fierce passions in this city. القضيه تُواصلُ الإثارة العواطف العنيفة في هذه المدينةِ.
  • As world trade continues to increase at a ... 9 تواصل التجارة العالمية الازدياد بمعدل ...
  • To that end, it continues to engage and encourage countries ... ولتحقيق ذلك، تواصل اتصالاتها بالبلدان وتشجعها ...
  • If this continues, developing countries will be ... وإذا تواصل ذلك، لن تكون البلدان النامية ...
  • It also continues to provide financial assistance to individual students ... كما تواصل الحكومة تقديم مساعدة مالية إلى فرادى الطلاب ...
  • The ministry also continues its project of giving public recognition to ... وتواصل الوزارة مشروعها الخاص بمنح تقدير عام للحالات ...
- Click here to view more examples -
VI)

يواصل

VERB
Synonyms: continue, pursue, keeps
  • It continues to have access to finance and arms. ويواصل الحصول على الأموال والسلاح.
  • The bottom part of the body continues to move. الجزء السفلي من الجسم يواصل التحرك
  • It continues the recipe of failure. وهو يواصل مسيرة الفشل.
  • Each primary partition following the extended partition continues this sequence. ويواصل كل قسم أولي يتبع القسم الموسع هذا التسلسل.
  • It continues to support that goal. وهو يواصل تأييده لهذا الهدف.
  • The staff continues to avail of the training and development programme ... ويواصل الموظفون الاستفادة من برامج التدريب والتنمية ...
- Click here to view more examples -
VII)

تستمر

VERB
Synonyms: continue, last, persist
  • The land continues to dry out. تستمرّ الأرض في الجفاف.
  • And it just continues like it was a man. و تستمرّ الطبعات كما لو أنّه رجل.
  • This company continues to defy all logic. أعلم ، هذه الشركة تستمر بتحدي كل منطق
  • This process continues until you have copied the entire disk. وتستمر هذه العملية حتى يتم نسخ القرص بأكمله.
  • This cycle continues until network conditions improve. وتستمر هذه الدورة حتى يحدث تحسن في ظروف الشبكة.
  • This process continues until the rectangle is completely transparent. وتستمر هذه العملية حتى يصبح المستطيل شفافًا تمامًا.
- Click here to view more examples -
VIII)

مستمره

VERB
  • The practice of dowry continues despite the law, ... وممارسة المهر مستمرة رغم أنف القانون، ...
  • The process of globalization continues to have a profound effect ... وقال إن عملية العولمة مستمرة في إحداث آثار عميقة ...
  • But it continues in a world transformed ... ولكنها مستمرة في عالم محول بتغيرات ...
  • ... and members of these two parties continues. ... وأعضاء هذين الحزبين مستمرة.
  • ... risks are well known, yet the practice continues. والمخاطر معروفة جيداً، ومع ذلك فالممارسة مستمرة.
  • ... power and responsibilities to the local institutions continues. ... السلطة والمسؤوليات إلى المؤسسات المحلية مستمرة.
- Click here to view more examples -
IX)

استمرار

VERB
  • Patient continues to have trauma. استمرار المريض بتحمل الصدمات
  • As economic growth continues social conditions change rapidly. فمع استمرار النمو اﻻقتصادي تتغير بسرعة الظروف اﻻجتماعية.
  • Let us hope that good fortune continues. دعونا نأمل إستمرار الحظ الجيد أعتقد هذا صحيح
  • Contact your administrator if this problem continues. اتصل بالمسؤول في حال استمرار هذه المشكلة.
  • As work continues, you enter actual progress information in the ... وباستمرار العمل، تقوم بإدخال معلومات التقدم الفعلية في ...
  • If the problem continues, contact the owner of the ... في حالة استمرار المشكلة، اتصل بمالك ...
- Click here to view more examples -
X)

ما برحت

VERB
Synonyms: has been
  • Management continues to make representations to ... وما برحت الإدارة تبعث برسائل توضيحية لمختلف ...
  • The cumulative value of the funds continues to increase (see ... وما برحت القيمة المتراكمة للأموال تزداد (انظر ...
  • However, the problem of deflation continues to affect consumer sentiment ... بيد أن مشكلة الانكماش ما برحت تؤثر في شعور المستهلكين ...
  • 19. Global immunization coverage continues to be 74 per ... 19 - ما برحت تغطية التحصين الشامل بنسبة 74 في ...
  • 10. The continent continues to improve its external position ... 10 - وما برحت القارة تحسن أيضاً من موقفها المالي الخارجي ...
  • 9. The Committee continues to attach high priority ... ٩ - ما برحت اللجنة تعطي أولوية عالية ...
- Click here to view more examples -
XI)

يظل

VERB
Synonyms: remains, stays
  • The report continues to be largely a compilation of documents. ويظل التقرير في معظمه تجميعا للوثائق.
  • My delegation continues to welcome and encourage bilateral achievements. إذ يظل وفدي يرحب ويشجع اﻹنجازات الثنائية.
  • External debt continues to be a serious impediment to ... إن الدين الخارجي يظل يشكل عائقا خطيرا أمام ...
  • My delegation continues to maintain that this resolution constitutes ... ويظل وفدي يعتقد أن هذا القرار يشكل ...
  • Export diversification continues to be insufficient and confined mainly ... ويظل تنوع الصادرات غير كافٍ ومقتصراً بالأساس ...
  • The user continues to have access to ... ويظل للمستخدم الحق في الوصول إلى ...
- Click here to view more examples -

persist

I)

تستمر

VERB
Synonyms: continue, last
  • Test lists persist between sessions. قوائم الإختبار تستمر بين جلسات العمل.
  • This means they persist from one search to the next. وهذا يعني أنها تستمر من بحث واحد إلى آخر.
  • They do not persist when you save the test. لا تستمر عندما تحفظ الملف.
  • This kind of phenomenon should not be allowed to persist. وينبغي أﻻ يسمح لهذه الظاهرة بأن تستمر.
  • Some of the problems identified will persist. بعض المشاكل المحددة سوف تستمر.
- Click here to view more examples -
II)

مستمره

VERB
  • Tension and conflict persist in many parts of the world. فالتوترات والصراعات مستمرة في كثير من أنحاء العالم.
  • Grave violations of human rights persist. وهناك انتهاكات خطيرة مستمرة لحقوق الإنسان.
  • Human rights violations persist, often linked to ... فانتهاكات حقوق الإنسان مستمرة، وهي مرتبطة غالبا بارتفاع ...
  • ... forcible division of the island and its people persist. ... التقسيم القسري للجزيرة وشعبها مستمرة.
  • ... global and regional security challenges persist. ... التحديات الأمنية العالمية والإقليمية مستمرة.
- Click here to view more examples -
III)

ما زالت مستمره

VERB
Synonyms: continues, persisted
  • Old conflicts persist, denying entire populations ... كما أن الصراعات القديمة ما زالت مستمرة وتحرم قطاعات سكانية بأكملها ...
  • ... their right to education persist. ... وعلى حقها في التعليم ما زالت مستمرة.
  • ... and other security services persist. ... وغيرها من دوائر اﻷمن ما زالت مستمرة.
  • ... that confront its entry into force persist, especially after the ... ... التي تواجه دخولها حيز النفاذ ما زالت مستمرة، وخاصة بعد ...
  • ... differences or divisions that persist between fraternal peoples in ... ... الخلافات أو الانقسامات التي ما زالت مستمرة بين الشعوب الشقيقة في ...
- Click here to view more examples -
IV)

المثابره

VERB
  • The resolution of each country to persist in that way is ... وعزم كل بلد على المثابرة في هذا الطريق له ...
  • ... is also imperative to persist in training and preparing ... ... يتحتم على الحزب ايضا المثابرة على تدريب واعداد ...
  • ... and we encourage it to persist with this objective. ... ، ونشجعها على المثابرة في سبيل بلوغ هذا الهدف.
- Click here to view more examples -
V)

يستمر

VERB
Synonyms: continue, lasts, keeps
  • This trend is expected to persist in the coming years. ومن المتوقع أن يستمر هذا اﻻتجاه في السنين القادمة.
  • ... the provision of energy services will persist for many decades. ... لتوفير خدمات الطاقة سوف يستمر لعقود عديدة.
  • ... therefore the synergy between the firms' cultures should persist. ... ومن ثم ينبغي أن يستمر التآزر بين ثقافات الشركات.
  • People persist in believing in the ... ويستمر الناس في الإيمان بصلاحية ...
  • The designer will persist the property value to ... المصمم سوف يستمر في عمل قيمة الخاصية إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

قائما

VERB
Synonyms: exists, persists
  • ... remains weak, or missing, the paralysis will persist. ... السياسية ضعيفة أو غير موجودة سيظل الشلل قائماً.
  • ... that this climate will persist until the end, thus ... ... بأن هذا المناخ سيظل قائما حتى النهاية، مما ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.