Stays

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Stays in Arabic :

stays

1

يبقي

VERB
  • The house stays like that for days. ويبقى المنزل هكذا لأيام.
  • One of my guys stays. يبقى أحد رجالي - أتفقنا
  • The evidence stays here until the appeals process. الدليل يجب أن يبقى معي حتى تنتهي عملية طلب الإستئناف
  • At nights, he usually stays at home. في الليل، يبقى عادة في المنزل .
  • The place where he stays day and night. المكان الذي يبقى فيه ليلاً و نهاراً
  • And all this stays between us. وكل هذا يبقى بيننا
- Click here to view more examples -
2

الاقامه

VERB
  • Stays outside country of nationality of one year and above الإقامة خارج بلد الجنسية لمدة سنة واحدة وأكثر
  • ... , boarding schools and stays at education centres. ... ، والمدارس الداخلية، واﻹقامة في مراكز التعليم.
3

سيبقي

VERB
Synonyms: remain
  • No one stays onboard, but our valiant soldiers. لا احد سيبقي علي القطار , ماعدا جنودنا الشجعان .
  • In either case, the casino stays open. وفى الحالتين سيبقى الكازينو مفتوحا
  • No one stays on board but our valiant soldiers. لا احد سيبقي علي القطار , ماعدا جنودنا الشجعان .
  • Who goes and who stays. من سيذهب ومن سيبقى
  • And the dog stays, of course. طبعاً الكلب سيبقى, اتفقنا ؟
  • Whatever happens from this point forward stays between us. ما سيحدث من هذه اللحظة وصاعدا سيبقى بيننا
- Click here to view more examples -
4

اقامات

VERB
  • Alright, well this stays with me then. حَسَناً، حَسناً هذا إقامات مَعي ثمّ.
5

الاقامات

NOUN
6

ستبقي

VERB
Synonyms: staying
  • The truth stays in this room, between us. الحقيقة ستبقى بهذه الغرفةِ بيننا، اتّفقنا؟
  • The station itself stays fully operational. المحطة نفسها ستبقي تعمل بكامل طاقتها
  • So that it stays in the glove, all right? حيث ستبقى داخل القفازات ، حسناً ؟
  • She matches the profile, she stays on the list. ،إنها تُطابق الأوصاف .لذا ستبقى على القائمة
  • This time, the crystal stays with me. هذه المرة البلورة ستبقى معي
  • Alright, well this stays with me then. حسناً ، وهذه ستبقى معي إذن
- Click here to view more examples -
7

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, keeps, kept
  • Do you mind if she stays here tonight? هل من الممكن أن تبقى معك الليلة
  • Is i okay if she stays with us? هل توافق أن تبقى معنا؟
  • Would you mind if she stays with you tonight? هل من الممكن أن تبقى معك الليلة
  • The note stays with the view. تبقى الملاحظة مع العرض.
  • What goes in the truck stays in the truck. التي تدْخلُ في الشاحنةَ تَبْقى في الشاحنةِ
  • If you want her, she stays. إذا كنتِ تريدينها، فسوف تبقى.
- Click here to view more examples -
8

يظل

VERB
Synonyms: remains
  • What goes on tour, stays on tour. تعلمين, ما يحدث في الرحلة, يظل في الرحلة
  • This cavern stays warm the year round. الكهف يظل دافئا طوال العام
  • Know that nothing stays the same. معرفة بأنه لا شيء يظل كحاله
  • The record that stays active when records are merged. هو السجل الذي يظل نشطًا عندما يتم دمج السجلات.
  • This stays like this. وهذا يظل هكذا.
  • A port stays open all the time, ... يظل المنفذ مفتوحاً دائماً، ...
- Click here to view more examples -
9

بقي

VERB
  • What if the money stays? ماذا اذا بقى المال؟
  • If he stays alive he'll stay in news. إذا بقي على قيد الحياة سيكون في الأخبار!
  • She leaves, but the unsub stays? لقد غادرت لكن الجاني بقي؟
  • He stays out of trouble for the most part. لقد بقي بعيدا عن المشاكل معظم الوقت
  • As long as it stays that way, we can ... طالما بقى ذلك الوضع يمكننا أن ...
  • ... be better for his health if he stays that way. ... يكون افضل لصحته اذا بقى كذلك
- Click here to view more examples -

More meaning of Stays

remains

I)

يظل

VERB
Synonyms: stays
  • Notice that the text in the gray box remains highlighted. لاحظ أن النص في المربع الرمادي يظل مميَّزًا.
  • Our position on this issue remains unchanged. ويظل موقفنا حول هذه القضية بلا تغيير.
  • The role of the state remains essential in this regard. ويظل للدولة دور حيوي بهذا الصدد.
  • The form remains visible until the closing starts. يظل النموذج مرئيًا حتى بدء الإقفال.
  • The most recent segment of the selection border remains active. يظل أحدث جزء مستقيم من حدود التحديد نشط.
  • The existing form remains open. أن يظل النموذج مفتوحاً.
- Click here to view more examples -
II)

لا يزال

VERB
Synonyms: still, continues
  • This loan remains unpaid. وﻻ يزال هذا القرض لم يسدد.
  • Access to information remains a concern. 63 ولا يزال الوصول إلى المعلومات مصدر قلق.
  • Lack of capacity remains one of the major obstacles. فلا يزال نقص القدرات إحدى العقبات الرئيسية.
  • But more remains to be done. ولكن ﻻ يزال يتعين القيام بالكثير.
  • International support remains critical to the success of our efforts. ولا يزال الدعم الدولي ذا أهمية حيوية لنجاح جهودنا.
  • This jurisprudence remains to be developed. ولا يزال يتعين تطوير هذا الاجتهاد.
- Click here to view more examples -
III)

ما زال

VERB
Synonyms: still, continues
  • There remains also a shortage of health centres and services. وما زال هناك نقص أيضا في المراكز والخدمات الصحية.
  • On the whole the justice system remains weak. وما زال النظام القضائي ضعيفا على العموم.
  • It is clear that much remains to be done. وجلي أنه ما زال هناك الكثير مما يتعين عمله.
  • On this issue, our position remains the same. إن موقفنا بشأن هذه المسألة ما زال كما هو.
  • But a lot remains to be done. لكن الكثير ما زال ينبغي عمله.
  • But much remains to be done. إﻻ أنه ما زال هناك الكثير الذي يتعين عمله.
- Click here to view more examples -
IV)

يبقي

VERB
Synonyms: keep, stay, stays, keeps, kept, survive
  • That remains to be seen. ذلك يبقى لكي يُرى - .إنتظري -.
  • The draft resolution remains unbalanced. ويبقى مشروع القرار هذا غير متوازن.
  • It only remains to fix a price. يبقى فقط لإصلاح الأسعار.
  • It only remains for you to return my book. يبقى لك ان تعيد لى كتابى
  • The cause of gravity remains a mystery to scientists. سبب الجاذبية يبقى لغزا للعلماء.
  • He was praying that that sword remains strong. كان يدعوا أن يبقى هذا السّيف قويّاً
- Click here to view more examples -
V)

لا تزال

VERB
Synonyms: still, continues
  • Inadequacy remains a serious concern. وﻻ تزال مشكلة عدم الكفاية هذه تُشكل مصدر قلق بالغ.
  • The picture remains a gloomy one. ولا تزال الصورة قاتمة.
  • The case remains pending. ولا تزال الدعوى تنتظر الفصل فيها.
  • It remains a suffering continent. وﻻ تزال قــارة تعاني.
  • Thus the whole question remains as yet unsettled. مما يعني أن المسألة بأكملها لا تزال لم تسو.'
  • The invitation remains open. وﻻ تزال الدعوة مفتوحة.
- Click here to view more examples -
VI)

تظل

VERB
Synonyms: remain, continue, stay, kept
  • Agriculture thus remains a key source of employment. وتظل الزراعة بالتالي مصدراً رئيسياً للعمل.
  • The humanitarian situation also remains alarming. كما أن الحالة الإنسانية تظل مزعجة.
  • But the fact remains. ولكن تظل الحقيقة.
  • The world strategy thus remains an open question. ومن هنا تظل الاستراتيجية العالمية موضعا للتساؤل.
  • The group remains empty until you add devices to it. تظل المجموعة فارغة إلى أن تضيف أجهزة إليها.
  • The situation remains extremely tense and volatile. وتظل الحالة شديدة التوتر والتقلّب.
- Click here to view more examples -
VII)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, keeps, kept
  • It remains in one corner. فهي تبقى في ركن واحد.
  • The evidence validating these views remains weak and contradictory. وتبقى اﻷدلة المؤيدة لهذه اﻵراء ضعيفة ومتناقضة.
  • I am told that what remains is on the move. لقد قيل لي أن ما تبقى يتم الآن نقله
  • The fact remains he's not on that plane. وتبقى الحقيقة أنه ليس على متن تلك الطائرة
  • That power remains with the headmaster. تلك الطاقة تبقي للمدير.
  • The data remains the same. تبقى بيانات كما هي.
- Click here to view more examples -
VIII)

رفات

NOUN
Synonyms: mortal remains
  • where will the remains of camera lance and i have حيث سوف رفات كاميرا لانس ولدي
  • Agreement on remains-related matters and pertinent اتفاق بشأن المسائل المتصلة برفات الموتى
  • more human remains in further أكثر إنسانية في مزيد من رفات
  • along the initial about my remains to be على طول الأولية حول رفات ان اكون
  • in a nineteen remains survey remained alive في 19 رفات المسح بقي حيا
  • dig through it and tell by the remains of حفر من خلال ذلك واقول من رفات
- Click here to view more examples -
IX)

بقايا

VERB
  • This building sits on the remains of an old mine. هذا المبنى يقف على بقايا منجم قديم .الموقع مُلوّث.
  • I mean, it's a fascinating set of remains. أعني أنها مجموعة بقايا جميلة
  • In stealing human remains? بسرقة بقايا بشرية؟
  • You identified human remains? حددت هوية بقايا البشرية ؟
  • As of now, his identity remains a mystery. إبتداء من الآن، هويته بقايا لغز.
  • Her remains were discovered in the loft. لقد عثرنا علي بقايا جُثتها بالمخزن العلوي.
- Click here to view more examples -
X)

ما برح

VERB
Synonyms: has been
  • The major economic activity remains the construction sector. وما برح قطاع التشييد يستأثر بالنشاط الاقتصادي الرئيسي.
  • That remains the most reliable way of avoiding ... وما برح ذلك هو أكثر السُبل تعويلا لتجنب ...
  • Progress on these two tracks remains an essential element of the ... وما برح تحقيق التقدم على هذين المسارين عنصرا جوهريا في تحقيق ...
  • ... that expert, capacity-building remains a priority. ... ذلك الخبير، فإن بناء القدرة ما برح له الأولوية.
  • ... although its full implementation remains difficult; ... ولو أن تنفيذه تماما ما برح صعبا؛
  • ... by the year 2015 remains one of our priorities. ... بحلول العام 2015 ما برح من بين إحدى أولوياتنا.
- Click here to view more examples -
XI)

ظلت

VERB
  • If the situation remains unchecked, there will be ... وإذا ظلت الحالة دون ضوابط، ستكون هناك ...
  • However, the border remains closed. غير أن الحدود ظلت مغلقة.
  • Nevertheless, female participation remains very low compared to ... ومع ذلك، ظلت مشاركة النساء منخفضة جدا بالمقارنة ...
  • Exchange rates have remains stable, private investment has ... وظلت أسعار الصرف مستقرة، وشهد الاستثمار الخاص ...
  • The issue remains as the centerpiece to ... وظلت هذه القضية العقبة الاساسية فى ...
  • ... and international organizations so long as it remains unresolved. ... ومنظمات دولية مختلفة، طالما ظلت بدون حل.
- Click here to view more examples -

keep

I)

ابقاء

VERB
  • Keep people in line. ابقاء الناس ملتزمين بالخط
  • Tell him to keep that ship shadowed. أخبرْه لإبْقاء تلك السفينةِ
  • It must be done to keep the worlds separate. يجب ان يحدث لابقاء العالم منفصل
  • It must be done to keep the worlds separate. يجب أن يتم ذلك لإبقاء العالم متفرق
  • Keep it pressed all the time. إبقاء مشدداً طوال الوقت.
  • How do we keep this a secret? كيف يمكننا إبقاء الأمر سراً؟
- Click here to view more examples -
II)

الحفاظ

VERB
  • Can you keep a big secret? هل يمكنك الحفاظ على سر كبير؟
  • And keep the loosened stones in place. والحفاظ على الحجارة خففت في المكان.
  • I tried to keep my sanity by developing new hobbies. حاولتُ الحفاظ على سلامة عقلي بتطوير هوايات جديدة
  • Keep your hands off me. الحفاظ على يديك لي.
  • But together, we can keep these dragons under control. لكن معاً يمكننا الحفاظ على هذه التنانين تحت السيطرة
  • You help rich people keep their money. أنت تساعد الأغنياء بالحفاظ على أموالهم.
- Click here to view more examples -
III)

تبقي

VERB
Synonyms: remain, stay, left, rest, keeps, kept
  • This is where we keep all the surveillance tapes. هذا هو المكان الذي تبقى فيه جميع أشرطة المراقبة
  • I want you to keep an eye on her. اريد ان تبقي عينيك عليها
  • You should keep your distance from them. يجب ان تبقي علي مسافة بعيداً عنهم
  • But you have to keep the name too. لكنك يجب أن تبقي أسمك أيضا
  • You just keep mum about it. عليك أن تبقي فقط ماما حول هذا الموضوع.
  • But they won't keep on doing that. لكنها لن تبقى على القيام بذلك.
- Click here to view more examples -
IV)

الاحتفاظ

VERB
  • Keep this account on the computer. الاحتفاظ بهذا الحساب على الكمبيوتر.
  • But you can keep the name. و لكن يمكنك الإحتفاظ بالاسم
  • Do you want to keep this match? هل ترغب في الاحتفاظ بهذه المطابقة؟
  • Do you want to keep copied files on remote media? هل تريد الاحتفاظ بالملفات المنسوخة على الوسائط البعيدة؟
  • You keep that change. يمكنك الاحتفاظ بذلك الباقي.
  • You mean keep him? هل تعنى الاحتفاظ به؟
- Click here to view more examples -
V)

احتفظ

VERB
Synonyms: kept, retained, keeping
  • Keep the keys, you drive. احتفظ بالمفاتيح، أنت ستقود تعرف الطريق
  • I want to keep your name. أريد أن أحتفظ بإسمك.
  • I keep my papers mostly in this tin box. أحتفظ بأوراقي في هذا الصندوق
  • I keep a pack of women in this house! أنا أحتفظ بمجموعة من النساء في هذا المنزل !
  • Keep that gibberish here. أحتفظ بتلك الثرثرة هنا.
  • I keep it under my pillow. لقد كنت احتفظ بها دائماً تحت وسادتى
- Click here to view more examples -
VI)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, kept, staying
  • Keep your head up out there today. أبقي رأسك مرفوعة بالخارج هناك اليوم
  • Keep your hands where we can see them! ابقى يديك حيث يمكننا رؤيتهم
  • You keep an eye on my family. أبقي عينيك على عائلتي.
  • Keep your eye on these. سيدى الرئيس - ابقى عيونك على هذا
  • Keep the entrance covered. إبقى على تغطية المَدخل.
  • Keep your head down! أبقى رأسك لأسفل!
- Click here to view more examples -
VII)

استمر

VERB
  • Whatever happens, just keep looking into his eyes. مهما يحصل، استمر في النظر إلى عينيه
  • I keep telling you that. أستمر بإخبارك ذلك.
  • Get out on a different floor, keep moving. اخرج في طابق مختلف واستمر في الحركة.
  • You just keep right on doing what you doing. فقط إستمر فى فعل ما تفعله
  • Not quite, but keep trying. ليست مضبوطة تماما , إستمر بالمحاولة
  • Just stay cool, keep focused. فقط ابقى هادئًا، استمرّ في التركيز
- Click here to view more examples -
VIII)

ابق

VERB
Synonyms: stay
  • Keep it clean, moving, stick to the script. إبق الأمر نظيفاً، و إلتزم بالنص
  • Keep your hands to yourself. أبق يديك لنفسك.
  • Keep your eyes on the aliens. أبق عينيك صوب الغرباء - الغرباء؟
  • Drink your carrot juice and keep me posted. اشرب عصير الجزر خاصتك وابق على إتصال
  • Keep your enemies close. أبقِ أعدائكَ قريبون منك لدي فكرة
  • Keep the line moving. أبق على الخط هيا نذهب
- Click here to view more examples -
IX)

نضع

VERB
Synonyms: put, bear, putting
  • Keep in mind that that was just a warning. نضع في اعتبارنا أن كان ذلك مجرد تحذير.
  • Keep in mind that he's been to the banquet. نضع في اعتبارنا أن انه كان الى وليمة.
  • Maybe we should keep this in hand. ربما علينا أن نضع ذلك بمكان آمن.
  • Just have to keep it quiet. فقط يَجِبُ أَن نضع الأمور سريه.
  • Keep in mind that you being silent is hurting everybody. نضع في اعتبارنا ان كنت الإنصات يضر الجميع.
  • We keep strict separation so that no ... اننا نضع حدا صارما حتى لا ...
- Click here to view more examples -
X)

يبقي

VERB
  • What promises have you made to keep her in line? ماهي الضمانات لكي يبقى فمها مغلقاً ؟
  • She just needs someone to keep an eye on her. تحتاج لشخص .كي يبقي عينه عليها
  • Not have to keep this big, giant secret? لا يجب أن يبقى هذا سر كبير وعظيم .؟
  • Are you going to keep me waiting all day? انت ذاهب ليبقى لي الانتظار كل يوم؟
  • Someone has to keep the tradition up. على أحد أن يبقي على التقليد
  • Everybody keep your heads real clear, all right? الكل يبقي يديه واضحة، اتفقنا ؟
- Click here to view more examples -
XI)

تحتفظ

VERB
  • You want her to keep it? هل تريدها ان تحتفظ بالجنين ؟
  • You never could keep a secret. لا يمكنك أن تحتفظ بسر أيمكنك ذلك
  • Better keep that in a safe place. يجب أن تحتفظ بهذا فى مكان آمن
  • Why would you keep those in here? لماذا تحتفظ بهذه هنا ؟
  • Then why don't you keep your opinions to yourself? إذن لم لا تحتفظ برأيك لنفسك؟
  • You need to keep up your rep. يجب ان تحتفظ بسمعتك
- Click here to view more examples -

stay

I)

البقاء

VERB
  • You got to stay here. هيا , أنت مضطرة للبقاء هنا
  • I asked him to stay in the lobby. طلبت منه البقاء في البهو
  • You have to let him stay. يجب أن تسمحوا لـهُ بـ البقاء
  • Glad you decided to stay here and continue. أنا سعيدة بقرارك بالبقاء هنا و الإستمرار
  • I guess we can stay home if we need to. بامكاننا البقاء بالمنزل إذا أردنا.
  • Thank you for letting me stay here. أشكرك على السماح لي بالبقاء هنا
- Click here to view more examples -
II)

ابقي

VERB
Synonyms: kept, keep, staying
  • Stay close to me, don't use your cell phone. إبقي بالقرب مني, ولا تستخدمي هاتفكِ المحمول
  • I appreciate you letting me stay here. أنني أُقدر أنكِ سمحتِ لي أن أبقى هنا
  • Stay with you as what? أبقى معك كـ ماذا؟
  • If you can't see anything stay home! اذا لا يمكنك رؤية اذا ابقي في البيت
  • Stay with me, stay with me. ابقى معى, ابقى معى
- Click here to view more examples -
III)

ابق

VERB
Synonyms: keep
  • Put on a smile, and stay out of trouble. ارسم ابتسامة .و ابقَ بعيداً عن المتاعب.
  • Stay on the path, it's not your concern. ،إبقَ على طريقكَ فهذا ليس من شأنك
  • But you stay out there! و لكن ابق هناك!
  • You stay clear of her. ابقَ بعيداً عن ذلك.
  • Stay clear from that cat. إبقَ بعيداً عن تلك القطة
  • She tripped the detonator, stay back! لقد فعّلت المفجّر بالخطأ، ابق بالخلف!
- Click here to view more examples -
IV)

الاقامه

VERB
  • Can we stay here, then? أيمكننا الإقامة هنا إذاً؟
  • Do you have a place to stay? هل تملكين مكاناً للإقامة فيه ؟
  • I heard you need a place to stay. سمعت انكما بـحاجة إلى مكان للإقامة فيه
  • The guy needs a place to stay for the holidays. الرجل يحتاج لمكان للاقامة في الاجازة
  • Stay off my quarterback! الإقامة من لاعبي خلف الوسط!
  • Do you need a place to stay? هل تريدين مكان للإقامة؟
- Click here to view more examples -
V)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, left, rest, keeps, kept
  • Will you stay for the show? هلا تبقى لحضور العرض؟
  • You have to stay here, though. عليك أن تبقى هنا رغم ذلك
  • Then maybe you shouldn't stay here. حسناً اذن ربما لا ينبغي ان تبقى هنا
  • I want you to stay on in neuro. أريدك أن تبقى بقسم الأعصاب
  • And you don't stay any longer than you need to. وأنت لا تبقى أطول من ذلك الذي نحتاجه
  • Some bodies are not meant to stay buried. بعض الاجسام لا يجب ان تبقى مدفونة
- Click here to view more examples -
VI)

نبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stick, staying
  • Want us to follow him or stay here? أتريد منا أن نتبعه أم نبقى هنا؟
  • You know, we tried to stay friends. تعرفين، حاولنا أن نبقى أصدقاء
  • We were only going to stay a year. سوف نبقى فقط سنة واحدة
  • For now, we have to stay vigilant. أما حتي الآن * يجب أن نبقي علي حذر *
  • Not if we want to stay alive. اذا كنا نريد أن نبقى أحياء
  • We should stay the course. علينا أن نبقي على الخطة.
- Click here to view more examples -
VII)

يبقي

VERB
  • I wanted him to stay for a drink. أردت أن يبقى لتناول الشراب
  • All he's got to do is stay down. كل ما يجب عليه الأن هو أن يبقى أرضاً
  • Let him stay awhile. دعيهِ يبقى لفترة.
  • Let him stay here until we don't achieve our goal. دعه يبقى , حتى تتحقق الأهداف
  • Just stay in front of me. فقط يَبْقى في الجبهةِ منّي.
  • I pleaded with him to stay. لقد توسلت إليه لكي يبقى
- Click here to view more examples -
VIII)

ابقوا

VERB
Synonyms: stay tuned
  • Join us or stay out of our way. انضموا الينا او ابقوا بعيدا عنا
  • Stay in formation everyone. ابقوا فى نفس التشكيل جميعا
  • Stay here, and every choice is open to you. ابقوا هنا و سيكون كلّ .خيارٍ متاحاً لكم
  • Everybody stay in sight. ابقوا جميعكم في مجال الرؤية
  • Just stay inside the store. فقط ابقوا في داخل المتجر
  • You two stay here! أنتم الإثنين ، إبقوا هنا
- Click here to view more examples -
IX)

اقامه

NOUN
  • Here we go, stay with them. هنا نَذْهبُ، إقامة مَعهم.
  • Stay down on the floor where you belong. إقامة على الأرضيةِ حيث تَعُودُ
  • Just stay on line. فقط إقامة على الخَطِّ.
  • Stay with that car. إقامة بتلك السيارة.
  • The hospital stay was quite restful. إقامة المستشفى كَانتْ مريحةَ جداً
  • Do not go, stay with me. لا تَذْهبْ، إقامة مَعي.
- Click here to view more examples -
X)

كن

VERB
Synonyms: be, ken
  • All right, stay right by me. حسناً ، كن بالقرب مني
  • Stay on the lookout until they arrive. كن على حذر حتى وصولها
  • And stay out of trouble. وكن بعيداً عن المشاكل.
  • Stay close and look tough. كن على مقربة منا وانظر بحزم
  • Stay close and keep the horses saddled. كن قريبا وابق الخيول محملة.
  • Stay focused, stay loose, and stay angry. ركّز, و كن خفيفاً .و ابقى غاضباً
- Click here to view more examples -
XI)

تظل

VERB
Synonyms: remain, continue, kept
  • You better get in there and stay in there. من الأفضل أن تذهب هناك وتظل هناك
  • She has to stay under observation, but. يجب أن تظل تحت الملاحظة وسوف تكون بخير
  • Some of them stay together forever. بعضها تظل سوية للأبد
  • I need you to stay with me, okay? أريدك أن تظل معى , حسنا ؟
  • The important thing is you stay alive. أهم شئ أن تظل على قيد الحياة
  • Exactly how do you stay out of jail? بالظبط كيف تظل بعيداً عن السجن؟
- Click here to view more examples -

keeps

I)

يحتفظ

VERB
  • It keeps increasing over here. فإنه يحتفظ زيادة أكثر من هنا.
  • Is this where he keeps them? هل يحتفظ بهم هنا ؟
  • He keeps them in his private chambers. أنه يحتفظ بهم في غرفته الخاصة
  • Wonder where he keeps his coffee cups. أتسأل أين يحتفظُ بأكواب القهوة خاصتهُ
  • My judgement keeps all of you alive! قراري يحتفظ بكم أحياء!
  • That man keeps calling about his training film. ان الانسان يحتفظ الدعوة عن فيلمه التدريب.
- Click here to view more examples -
II)

يبقي

VERB
  • And that keeps happening. ويبقى أن يحدث.
  • Keeps the engine clean. هذه ميزة البخار , يبقي المحرك نظيفاً
  • What keeps a son from greeting his parents? ما الذي يبقي إبناً مِن تَحيةِ والدَيه؟
  • He keeps his women alive for weeks. يبقى ضحاياه أحياء لأسابيع
  • That keeps the price up. هذا يبقي الأسعار مرتفعة.
  • You know, keeps the relationship fresh. تعلمين، يبقى العلاقة طرية.
- Click here to view more examples -
III)

تحافظ

VERB
  • The grid keeps the icons aligned with each other. تحافظ الشبكة على محاذاة الرموز مع بعضها.
  • Keeps the wheels turning. تحافظ على دوران العجلة الاقتصاديّة.
  • That keeps the price up. التي تحافظ على سعر أعلى.
  • She keeps rearranging it. إنها تحافظ على ترتيب هذا
  • She keeps you clean. فهي تحافظ عليك نظيفا
  • Maintaining scarcity of diamonds keeps the price high. الحفاظ على ندرة الماس تحافظ على سعر مرتفع.
- Click here to view more examples -
IV)

يحافظ

VERB
  • Shade keeps the ground cool. يحافظ الظلّ على برودة الأرض.
  • It keeps animals alive in the wild. انه يحافظ على الحيوانات على قيد الحياة في البرية
  • This keeps the cost down and builds in flexibility. وهذا يحافظ على انخفاض التكاليف ويضفي المرونة.
  • That keeps my ideas alive. هذا يحافظ على أفكاري حية
  • Money keeps the legend alive. المال يحافظ على حياة الأسطورة
  • He keeps a small circle. هو يحافظ على دائرة صغيره
- Click here to view more examples -
V)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, kept
  • This mouse keeps sticking. وهذه الفأرة تبقى عالقة
  • Copper wire mesh keeps the radio signals out. شبكة السلك النحاسية تبقى أشارات الراديو خارجاً.
  • This day just keeps getting better. هذا اليوم فقط وتبقي الحصول على أفضل.
  • Your spirit keeps the dojo alive. روحُكِ َتبقي النادي حيّا.
  • The cold keeps that basic structure intact. ثانياً,, البروده تبقي ذلك التركيب الاساسي سليم
  • Keeps her distance from the machine. تبقي سيارتها على مسافة مثالية من السيارات التي أمامها
- Click here to view more examples -
VI)

تحتفظ

VERB
  • Madam is coming, but keeps it to herself. السيده اتيه ولكنها تحتفظ به لنفسها
  • And it keeps showing up around my kid. وأنها تحتفظ تظهر حول طفلي.
  • Just remember, she keeps secrets for a living. انها تحتفظ بالأسرار كي تعيش.
  • I told you, she keeps it in her office. لا , قلت لك انها تحتفظ به في مكتبها
  • Just remember, she keeps secrets for a living. تذكر فقط .انها تحتفظ بالأسرار كي تعيش
  • My mama keeps her doll collection in my closet. أمي تحتفظ بمجموعة من الدمى الخاصة بها في خزانتي
- Click here to view more examples -
VII)

يستمر

VERB
Synonyms: continue, lasts, persist
  • And this number just keeps going on and going on. وهذا العدد يستمر اكثر واكثر
  • He keeps saying it's coming. يستمر في ذكر أنها قادمه
  • He keeps saying that. إنّه يستمر بقول هذا.
  • It would explain why it keeps changing. هذا يفسّر لماذا يستمر بالتغيّر
  • Who keeps leaving old newspapers in the trash? من يستمر بترك الصحف القديمة في النفايات؟
  • This keeps getting better and better. يستمرّ هذا بتحسين أكثر فأكثر.
- Click here to view more examples -
VIII)

تستمر

VERB
Synonyms: continue, last, persist
  • She keeps repeating the name. أنها تستمر في ذكر اسمها
  • She keeps lying to me. إنها تستمر بالكذب علي
  • The gift that keeps on giving. الموهبة التي تستمر بالعطاء
  • Now she keeps calling him. لا - الآن هي تستمر بالاتصال به
  • And the list keeps growing. و القائمه تستمر فى النمو
  • News just keeps getting better. الأخبار فقط تستمر بالتحسّن
- Click here to view more examples -
IX)

يواصل

VERB
Synonyms: continue, pursue
  • This day just keeps getting better and better. هذا اليوم فقط يواصل التحسن اكثر فأكثر
  • He keeps promising he'll change. هو يواصل تقديم الوعود بأنه سيتغير
  • I have, but the pressure keeps dropping. فعلت, لكنّ الضّغط يواصل الهبوط
  • Her body keeps going into shock. جسمها يواصل الدخول في صدمة
  • He keeps insisting, and it's really upsetting the patient ... أنه يواصل الألحاح و أنها تزعج المريض بحق
  • It also keeps increasing its share, while ... كما يواصل هذا القطاع زيادة حصته في حين ...
- Click here to view more examples -

kept

I)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, keep, staying
  • The mercury kept on the slide. أبقى الزئبق على الشريحة.
  • I was trying to think what was kept there. كنت أحاول أن أفكر ماذا أبقي هناك.
  • He kept himself from the bewilderment of thinking. أبقى نفسه في حيرة من التفكير.
  • I just want to be kept in the loop. أريد أن أبقى على إطّلاع فقط - ما الفرق؟.
  • Lived alone, kept to himself. عاش وحيداً، أبقى الامور لنفسه.
  • He kept moving and can not do. أبقى المتحركة ويمكن لا.
- Click here to view more examples -
II)

ابقت

VERB
Synonyms: maintained, retained
  • Kept her heels on, going for the big money. أبقت على حذائها و حصلت على أموال كثيرة
  • He noticed her hands were large, but well kept. لاحظ يديها كانت كبيرة ، لكنها أبقت أيضا.
  • But she kept it up. انها لكنها أبقت الامر.
  • But her heart kept on sinking. لكنها أبقت على قلبها الغرق.
  • But the staircases kept puzzling me. لكنها أبقت على سلالم الحيره لي.
  • So close kept she that at length almost everybody ... انها قريبة جدا التي أبقت على طول الجميع تقريبا ...
- Click here to view more examples -
III)

احتفظ

VERB
Synonyms: keep, retained, keeping
  • He kept his eyes watch fully upon the darkness. ولكنه احتفظ عينيه بيقظة على الظلام.
  • He kept a lot to himself. احتفظ بالكثير لنفسه
  • He kept that book under lock and key. ولكنه احتفظ هذا الكتاب تحت القفل والمفتاح.
  • He had kept all the pain to himself. وقد احتفظ كل الألم لنفسه.
  • I should have kept medicine in the downstairs bathroom. كان يجب علي ان احتفظ بالدواء بالأسفل
  • He kept his promise. ولكنه احتفظ بوعده.
- Click here to view more examples -
IV)

حافظت

VERB
  • I kept your room just as you left it. حافظت على غرفتك مثلما تركته
  • I would appreciate it if you kept your voice down. أنا أقدر هذا إذا حافظت على صوتك
  • I kept taking my own photos. حافظتُ على التقاط صوري الخاصة
  • I cannot believe you kept our tree house. لا اصدق انك حافظت على منزل الشجرة
  • If you had kept your word. اذا كنت حافظت على كلمتك
  • But you've kept that one best friend. ولكنك حافظت على ذلك الشخص كأفضل صديق
- Click here to view more examples -
V)

الاحتفاظ

VERB
  • And it was kept in, like, a cell. وتم الاحتفاظ به وكأنه خلية.
  • You should've kept the keys with you. كان عليك الاحتفاظ بالمفتاح معك
  • Only one set of rules can be kept. يمكن الاحتفاظ بمجموعة واحدة من القواعد فقط.
  • Live fungus is kept in the cooler. يتم الاحتفاظ فطر يعيش في برودة.
  • She kept me in at recess and talked to me. قالت لي في الاحتفاظ في عطلة ، وتحدث لي.
  • Where should this reserve be kept? أين ينبغي الاحتفاظ بهذا الاحتياطي؟
- Click here to view more examples -
VI)

حافظ

VERB
  • That kept me sane. هذا ما حافظ على سلامة عقلي
  • But he kept it to himself. ولكنه قد حافظ عليها لنفسه
  • Has it kept it's value? هل حافظ على قيمته؟
  • That kept me going for a while. حافظ على ذهابي لفترة من الوقت.
  • ... in many countries, which kept prices stable. ... في العديد من البلدان مما حافظ على استقرار الأسعار.
  • kept on display for a short time. حافظ على الشاشة لفترة قصيرة.
- Click here to view more examples -
VII)

يحتفظ

VERB
  • He kept a journal and a lot of maps. لقد كان يحتفظ بجريدة و العديد من الخرائط
  • He kept a few nice bottles in in his bookshelf. إنه يحتفظ بزجاجات جيدة في مكتبه
  • You also knew he kept the key with him. و كنتَ تعلم بأنه يحتفظ بالمفتاح معه
  • He kept a video diary? كان يحتفظ بيوميات مصورة!؟
  • You said that's where he kept his classified files. قلتَ أنّه كان يحتفظ بملفّاته .السرّيه هناك
  • He had kept not only letters addressed to him, ... وقال انه يحتفظ ليس فقط خطابات موجهة إليه، ولكن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, keeps
  • The cover allowed the contents to be kept warm. سمح الغطاء للمكوّنات بأن تبقى دافئة.
  • The boss kept you for dinner? الرئيس يريدك ان تبقى للعشاء؟
  • Those recordings are kept for up to six days. تلك التسجيلات تبقي لمدة أقصاها ستّة أيام
  • He wondered how long they were to be kept waiting. وتساءل كم من الوقت كانوا ينتظرون أن تبقى.
  • Some secrets are best kept silent. بعض الأسرار من الأفضل أن تبقى كما هي.
  • By some means the village had to be kept pure. وكان من قبل بعض وسائل القرية أن تبقى نقية.
- Click here to view more examples -
IX)

ابقاء

VERB
  • You should have kept this to yourself. كان عليك ابقاء هذا لنفسك
  • The matter should be kept under review. وينبغي إبقاء هذه المسألة قيد النظر.
  • The council must be kept small and manageable. ويجب إبقاء المجلس صغيرا ويسهل التحكم فيه.
  • The matter should be kept under review and be ... وينبغي إبقاء هذه المسألة قيد الاستعراض وأن ...
  • Delegations would be kept fully informed of developments ... وسيجري ابقاء الوفود على علم كامل بالتطورات ...
  • ... supported the request for the item to be kept open. ... يدعم الطلب المتعلق بإبقاء البند مفتوحا.
- Click here to view more examples -
X)

استمر

VERB
  • And it just kept getting better. وهو فقط إستمرَّ بالتَحْسين.
  • I kept looking back. أنا إستمرّ بنظر للوراء.
  • And he just kept looking at me. لكنه إستمر بالنظر إلي .
  • This guy, he could have just kept on going. هذا الرجل, قد يكون استمر
  • He kept making the most vulgar jokes. استمر بإلقاء أسوأ النكات
  • His wing man kept requesting permission to fire. رجل الجناح إستمرَّ فى طَلَب التصريح بألإطْلاق
- Click here to view more examples -
XI)

تظل

VERB
Synonyms: remain, continue, stay
  • Those items were to be kept confidential. وأوضح أن تلك الأمور ينبغي أن تظل سرية.
  • Since resorts islands are kept isolated from the general public ... ونظرا إلى أن منتجعات الجزر تظل معزولة عن عامة الجمهور ...
  • Social policy is kept in line with policies in ... والسياسة اﻻجتماعية تظل متماشية مع السياسات في ...
  • These arrangements are kept under review on an ... وتظل هذه الترتيبات قيد الاستعراض بصورة ...
  • ... had different mandates and features which should be kept separate. ... لها اختصاصات وجوانب مختلفة ينبغي أن تظل منفصلة.
  • ... medical and personal records to be kept confidential. ... .السجلات الطبية والشخصية تظل سرية
- Click here to view more examples -

survive

I)

النجاه

VERB
  • What do you do to survive? ماذا فعلت للنجاه ؟
  • I have to be to survive. يجب عليّ أن أكون النّجاة .
  • I suppose they were just trying to survive. أفترض أنهم فقط كانوا يحاولون النجاة
  • Can you even survive that kind of pain? هذا من النجاه يمكنك هل ؟
  • Do you think you can survive without it? هل تعتقد بأنه يمكنك النجاة من غيره ؟
  • These things can't be allowed to survive. لايمكن لهذه الأشياء النجاة
- Click here to view more examples -
II)

تنجو

VERB
  • The school will never survive this scandal. المدرسه لن تنجو ابدا من هذه الفضيحه
  • Think you can survive without this? أتعتقد أنه يمكنك أن تنجو بدون هذا؟
  • The school will never survive this scandal. تحقيق المدرسه لن تنجو ابدا من هذه الفضيحه
  • You knew there was a chance she would survive. علمت ان هناك فرصة لتنجو
  • If she has faith, she might survive. إذا كانت تملك الإيمان، فسوف تنجو.
  • We figured you didn't survive the rapids. لقد ظننا انك لم تنجو من الامواج
- Click here to view more examples -
III)

ينجو

VERB
Synonyms: escapes
  • Almost like it was expected he'd survive. كما لو أنه كان من المتوقع أن ينجو
  • He managed to survive him as well. استطاع أن ينجو منه هو أيضا.
  • So that we both may survive. ولذلك يمكن لكلانا ان ينجو
  • Clay probably won't survive the night. كلاي غالبا لن ينجو الليلة
  • Survive a plane crash? ينجو من تحطم طائرة؟
  • Only the mighty can survive in this world. لن ينجو من العالم سوى الأقوياء
- Click here to view more examples -
IV)

البقاء

VERB
  • What do we need to survive? ما الذي نحتاجه من أجل البقاء؟
  • No society can survive without order. لا يوجد مجتمع يستطيع البقاء بدون نظام
  • We are the only chance to survive. نحن الفرصة الوحيدة للبقاء.
  • Survive as best we can, but survive. ،البقاء بأقصى ما نستطيع ولكن البقاء
  • One has to adapt to survive. "على المرء التكيف للبقاء"
- Click here to view more examples -
V)

ننجو

VERB
  • We need to survive and win. يجب أن ننجو و نفوز
  • But it is our only chance to survive the day. لكنها فرصتنا الوحيدة لننجو خلال النهار.
  • We will not survive this. نحن لن ننجو من هذا
  • We must survive on our own. يجب ان ننجو لأنفسنا
  • We need that money to survive. يلزمنا ذلك المال لكي ننجو.
  • We can survive one day without you. يمكننا أن ننجو لمدة يوم بدونك
- Click here to view more examples -
VI)

انجو

VERB
Synonyms: anjou, lango, anju, landžo
  • I will not survive to come with you. لن أنجو لآتي معك.
  • I just want to survive and leave with the ... أنا فقط آريد أن أنجو ، وأن أغادر مع من ...
  • I don't want to just survive. لا أريد فقط ان أنجو
  • To win, to survive. أن أنتصر و أنجو.
  • I wouldn't survive the transition to talking movies. أنا لن أنجو من الإنتقال لمناقشة الأفلام
  • ... fear that it will not survive the winter. ... خائف من اننى لن أنجو من الشتاء
- Click here to view more examples -
VII)

تعيش

VERB
Synonyms: live
  • You could survive for seven days. تستطيع أن تعيش لسبعه أيام
  • You survive because you make them need what you have. تعيش بسبب أنك تجعلهم يحتاجون ما عندك
  • Without animal tissues this plant would not survive. بدون أنسجة الحيوانات لن تعيش هذه النبتة
  • Where do you get the money to survive? من اين تحصل على المال لتعيش؟
  • How long can you survive on mud and snakes? كم يمكنك أن تعيش على الثعابين؟
  • I gave you the chance to survive. أعطيتك الفرصة لكي تعيش
- Click here to view more examples -
VIII)

العيش

VERB
Synonyms: live, livelihoods
  • These things can't survive the sun. هذه الأشياء لا يمكنها العيش في الشمس
  • We should not permit her to survive. لا يجب أن نسمح لها بالعيش
  • I thought it could only survive in a cave environment. أعتقدت أنه يستطيع العيش فقط في مثل بيئة الكهف
  • It cannot survive without this tree. إنه لايستطيع العيش بدون وجود تلك الشجرة
  • Because viruses can't survive contact with water. لأنّ الفيروسات لا يمكنها العيش بالمياه
  • We wont be able to survive. لن نستطيع العيش هكذا !لا تعارض
- Click here to view more examples -

accommodation

I)

اماكن السكن

NOUN
  • ... in anticipation of removal from joint accommodation. ... توقعا لﻻنتقال من أماكن السكن المشتركة.
II)

الاقامه

NOUN
  • Enter additional details about the accommodation type. قم بإدخال تفاصيل إضافية عن نوع الإقامة.
  • In the field, select the accommodation. في الحقل ، حدد الإقامة.
  • Enter or view information about the accommodation type. تتيح إمكانية إدخال معلومات حول نوع الإقامة أو عرضها.
  • Enter or view information about the selected accommodation. تتيح إدخال معلومات حول الإقامة المحددة أو عرضها.
  • Enter or view additional details about the accommodation type. تتيح إمكانية إدخال تفاصيل إضافية حول نوع الإقامة أو عرضها.
  • Accommodation where to stay. الإقامة فيها على البقاء.
- Click here to view more examples -
III)

السكن

NOUN
  • The centres have housing accommodation, classrooms, computer laboratories ... وتوفر المراكز السكن، والصفوف، والمختبرات الحاسوبية ...
  • Visits include checks on accommodation, food and health care ... وتشمل الزيارات التحقق من السكن والطعام والرعاية الصحية ...
  • ... card index which provided factual information on the accommodation offered. ... فهرس من البطاقات يقدم معلومات وقائعية عن السكن المعروض.
  • ... the respect for basic rights of accommodation. ... تلك التي تتعلق باحترام الحقوق الأساسية للسكن.
  • ... to get food, accommodation and to earn some money for ... ... للحصول على الطعام والسكن ولكسب بعض المال ﻷسرهم ...
  • all sorts of accommodation round the corner. جميع أنواع السكن الجولة الزاوية.
- Click here to view more examples -
IV)

الايواء

NOUN
  • Reflects accommodation costs for all offices. (أ) تمثل تكاليف الإيواء لجميع المكاتب.
  • Reflects accommodation costs for all offices. (أ) تعكس تكاليف الإيواء لجميع المكاتب.
  • Prices are somewhat higher for residential accommodation. والأسعار أعلى شيئا ما بالنسبة للإيواء الإسكاني.
  • An accommodation building was destroyed and another building ... ودمرت إحدى مباني اﻹيواء وأصيبت بناية أخرى ...
  • ... advance in respect of field accommodation. ... بتحقيق تقدم في مجال الإيواء الميداني.
  • ... around the urban and accommodation centres. ... حول هذه المراكز وكذلك حول مراكز اﻹيواء الحضرية.
- Click here to view more examples -
V)

سكن

NOUN
  • The accommodation was confined, but neat. اقتصرت على سكن ، ولكن أنيق.
  • Every citizen has the right to proper housing accommodation. لكل مواطن الحق في سكن مﻻئم.
  • It will be a special accommodation to all concerned, ... وسوف يكون سكن خاص لجميع الأطراف المعنية ، ...
  • ... special means of providing alternative accommodation for these two categories ... ... وسائل خاصة لتوفير سكن بديل لهاتين الفئتين ...
  • devoted to her accommodation. المخصصة لسكن لها.
  • offer them every accommodation from his own نقدم لهم كل سكن من تلقاء نفسه
- Click here to view more examples -
VI)

اقامه

NOUN
  • ... to quickly find a particular accommodation. ... لسرعة الحصول على إقامة معينة.
  • ... basic salaries and allowances for accommodation, food and transport ... ... مرتبات أساسية وبدلات إقامة وطعام وتنقل ...
  • We offer guaranteed accommodation to everyone نحن نقدم إقامة مضمونة لكل شخص
  • ... applicant that you granted an accommodation for, the person keeps ... ... مقدم طلب كنت قد منحته إقامة، فسيحافظ الشخص ...
  • ... cent of the overall expenses of their accommodation. ... المائة من النفقات العامة لإقامة أولئك اللاجئين والمشردين.
  • ... that would serve as alternate accommodation during the renovation phase. ... الذي سيستخدم كمحل إقامة بديل أثناء مرحلة التجديد.
- Click here to view more examples -
VII)

ايواء

NOUN
  • ... evacuating local residents and making proper accommodation arrangements for them. ... لاجلاء السكان المحليين والقيام بترتيبات ايواء مناسبة لهم .
  • ... of the areas as "accommodation camps". ... أماكن ك‍ "معسكرات إيواء".
  • ... variances was the change of concept for accommodation of personnel. ... هذه التغيرات كان هو تغير مفهوم إيواء الموظفين.
  • ... still homeless, and a few accommodation centres remained open. ... مشردين، وبقيت مراكز إيواء قليلة مفتوحة.
  • ... prescribed rules for the accommodation of children in such institutions. ... وضعت القواعد المتعلقة بإيواء الأطفال في هذه المؤسسات.
  • ... buildings to be purchased for office accommodation and staff housing in ... ... المباني المزمع شراؤها لإيواء المكاتب وتوفير السكن للموظفين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مساكن

NOUN
  • I live in student accommodation not far from the ... أعيش فى مساكن الطلاب ليس بعيداً عن ...
  • ... available for persons living in private accommodation. ... بالنسبة للأشخاص المقيمين في مساكن خاصة.
  • ... and have no other accommodation will be provided with ... ... والذين ليست لديهم مساكن أخرى فسوف توفر لهم ...
  • Waiting list for obtaining accommodation قائمة*انتظار*للحصول*على*مساكن
  • ... employers also provide residential accommodation for some of their workers. ويقدم أصحاب العمل أيضاً مساكن لبعض عمالهم.
  • ... measures taken to provide adequate accommodation to traveller families. ... التدابير المتخذة لتوفير مساكن مناسبة لأسر جماعات الرحل.
- Click here to view more examples -
IX)

المسكن

NOUN
  • If you're seeking accommodation, we've got some ... إذا تبحث المسكن , قد حصلنا بعض ...
  • Two of the institutions also provide accommodation for their students. وتوفر مؤسستان من تلك المؤسسات المسكن لتلاميذها .
  • ... that the provisions on reasonable accommodation for persons with a disability ... ... أن الأحكام المتعلقة بالمسكن المعقول لذوي العاهات ...
  • ... considerable difficulties in finding accommodation for them and are endeavouring to ... ... صعوبات كبيرة في إيجاد المسكن لهم، وهي تسعى إلى ...
  • ... , while allocating government accommodation women applicants are accorded three years ... ... ، عند تخصيص الحكومة للمسكن، تعطى المرأة ثلاث سنوات ...
  • Clothes, food, accommodation and travels. الملابس, الطعام, المسكن السفر.
- Click here to view more examples -
X)

الماوي

NOUN
Synonyms: shelter, maoist, refuge
  • ... including transportation, food and accommodation. ... بما في ذلك تكاليف النقل والطعام والمأوى.
  • ... as they attempted to enter the accommodation. ... وهم يحاولون دخول المأوى.
  • ... transportation, food and accommodation. ... تكاليف النقل وتوفير الطعام والمأوى.
  • The authorities should provide accommodation, food and other facilities ... وينبغي أن تقدم السلطات المأوى والطعام والتسهيﻻت اﻷخرى ...
  • ... expenses related to food and accommodation. ... المصاريف المتصلة بالطعام والمأوى.
  • ... social housing can provide adequate accommodation for large numbers of ... ... اﻻسكان الشعبي يمكن أن يوفر المأوى المناسب ﻷعداد كبيرة من ...
- Click here to view more examples -
XI)

التوفيق

NOUN
  • Accommodation is the essence of understanding. والتوفيق هو جوهر التفاهم.
  • ... these interlock through negotiation and accommodation. ... تداخل هذه التفسيرات والاستراتيجيات من خلال التفاوض والتوفيق.
  • ... this session with a spirit of mutual accommodation and cooperation. ... هذه الدورة بروح من التوفيق والتعاون المتبادلين
  • ... open minds in a spirit of understanding and accommodation. ... وبعقول منفتحة وبروح التفاهم والتوفيق.
  • ... in a spirit of accommodation and understanding, everybody got a ... ... تسنى بروح من التوفيق والتفاهم أن يحصل الجميع ...
  • ... openness and a spirit of accommodation and reconciliation will form the ... ... من اﻻنفتاح وروح التوفيق والمصالحة، أن يشكل ...
- Click here to view more examples -

residence

I)

الاقامه

NOUN
  • Residence on humanitarian grounds was also available. كما أن الإقامة متاحة لأسباب إنسانية.
  • Residence permit and employment status. إذن الأقامة وحالة الاستخدام
  • A residence for needy children. الاقامة للأطفال ذوى الحاجة.
  • This residence status gives entitlement to support, ... وهذه الإقامة تمنحهـم الحق في الدعم والتعليم ...
  • Counsel maintains that permanent residence in a country and ... وتؤكد المحامية أن اﻹقامة الدائمة في بلد والروابط ...
  • The growing trend towards urban residence has included large numbers ... وقد ضم اﻻتجاه المتنامي نحو اﻹقامة في الحضر أعدادا كبيرة ...
- Click here to view more examples -
II)

اقامتهم

NOUN
Synonyms: domicile
  • The process is different for persons with different residence documents. فتختلف العملية باختﻻف اﻷشخاص وباختﻻف وثائق إقامتهم.
  • Migrants often lose their residence permits if they leave ... وكثيرا ما يفقد المهاجرون رخص إقامتهم إذا ما غادروا البلد ...
  • ... after a few years of continuous residence. ... بعد سنوات قليلة من إقامتهم المستمرة.
  • ... migrants from feeling integrated in their new country of residence. ... من الشعور بالاندماج في بلد إقامتهم الجديد.
  • ... without facing security problems in their former place of residence. ... دون مواجهة مشاكل أمنية في مكان إقامتهم السابق.
  • ... or forced to leave their areas of residence. ... أو اضطروا إلى مغادرة مناطق إقامتهم.
- Click here to view more examples -
III)

ريزيدنس

NOUN
IV)

محل الاقامه

NOUN
Synonyms: domicile
  • With regard to the conjugal residence, the civil law stipulates ... وفيما يتعلق بمحل اﻹقامة عند الزواج، ينص القانون المدني ...
  • The common residence shall be chosen by common agreement of the ... (1) يتم اختيار محل الإقامة المشترك بالموافقة المشتركة لكلا ...
  • ... of movement and choice of residence. ... التنقل وفي اختيار محل اﻹقامة.
  • change of residence, workplace or place of education; • تغيير محل الإقامة أو مكان العمل أو مكان الدراسة؛
  • By level of education and place of residence حسب مستوى التعليم ومحل اﻹقامة
  • ... , education level or place of residence. ... أو مستوى التعليم أو محل اﻹقامة.
- Click here to view more examples -
V)

مكان الاقامه

NOUN
Synonyms: property, domicile
  • The first item to deal with is place of residence. أول ما سنتعامل معه هو مكان الإقامة
  • Supplemental benefits are dependent on residence, income, and assets ... ويتوقف دفع الاستحقاقات المكملة على مكان الإقامة والدخل والأصول ...
  • Registration of residence and issuance of residence certificates for nationals ... - تسجيل مكان الإقامة وإصدار شهادات إقامة للمواطنين ...
  • By changing place of residence, migrants become exposed ... فبتغيير مكان الإقامة، يصبح المهاجرون معرضين ...
  • ... at a fair distance from one's place of residence. ... وعلى مسافة منطقية من مكان الإقامة.
  • ... protection restricts their mobility away from the place of residence. ... للحماية تحد من حركتها بعيدا عن مكان الإقامة.
- Click here to view more examples -
VI)

اقامه

NOUN
  • She applied several times for permanent residence status. وقدمت عدة مرات طلبات للحصول على إقامة دائمة.
  • His last known place of residence. أخر مكـان إقامه معروف له.
  • ... for awhile, but we've a residence for him. ... لبعض الوقت ولكن لدينا مكان إقامه له
  • ... chance of obtaining a residence permit on humanitarian grounds for ... ... فرصة للحصول على إقامة لأسباب إنسانية للسبب ...
  • ... other cases, continued residence will only be allowed if there ... ... الحالات الأخرى، لا يُسمح بإقامة مستمرة إلا لدى توفر ...
  • ... already in possession of residence papers or a residence permit is ... ... بحوزته بالفعل أوراق إقامة أو رخصة إقامة يكون ...
- Click here to view more examples -
VII)

سكن

NOUN
  • This is a private residence. هذا سكن خاص هل لديكِ مذكّرة؟
  • ... broken a window and entered a private residence. ... كسرت النافذه و دخلت الى سكن خاص
  • ... broken a window and entered a private residence. ... كسرت النافذه و دخلت إلى سكن خاص
  • ... who kept the family residence for herself and her children ... ... هي التي تحتفظ بسكن الأسرة لنفسها ولأطفالها ...
  • is that the city, it may be has the residence غير أن المدينة، قد يكون لديه سكن
  • ... when you have indicated to us the residence of your ... عندما يكون لديك وأشار لنا سكن الخاص
- Click here to view more examples -
VIII)

مسكن

NOUN
  • new residence, and her father had entered دخلت مسكن جديد ، والدها
  • ... patient's living environment and residence have been sterilized to counteract ... وتم تعقيم البيئة المعيشية ومسكن المريض لمواجهة أى ...
  • I prefer living in a residence because you live together – ... أفضل الإقامة في مسكن لأنك تعيش مع طلاب آخرين من ...
  • ... having built or completing the construction of a residence. ... بناء أو إكمال بناء مسكن.
  • All remaining units report to the Farmer residence. إلى كل الوحدات المتبقية توجهوا لمسكن المزارع
  • ... any facility or private residence and to search for those missing ... ... لأي مرفق أو مسكن خاص والبحث عن أولئك المفقودين ...
- Click here to view more examples -
IX)

السكن

NOUN
  • The dominating form of residence is the apartment. 532 إن أكثر أشكال السكن الشائعة هي الشقق.
  • ... in relation to the individual's residence status. ... وذلك من حيث حالة السكن بالنسبة للفرد.
  • ... your full name and place of residence? ... اسمـك بالكامل ومكان السكن؟
  • ... the warrant only applies to the residence. ... امر التفتيش ينطبق علي السكن فقط
  • ... prepared to discuss either the primary residence or the retirement plans ... ... مستعدين لمناقشة سواء السكن الرئيسي ولا المعاشات ...
  • ... a warrant so we can search the residence. ... إذن حتى يمكننا أن نفتّش السكن
- Click here to view more examples -
X)

مقر

NOUN
  • half a year's residence in her family نصف العام في مقر عائلتها
  • ... time, and was in residence now - had ... ، وكان في مقر الآن - كان

subsistence

I)

الكفاف

NOUN
Synonyms: contour
  • Its people had moved beyond mere subsistence. وقد تجاوز شعبها مجرد الكفاف.
  • The subsistence level amounts specified for ensuring personal needs ... وتختلف مبالغ مستوى الكفاف المحددة لضمان الاحتياجات الشخصية ...
  • The guaranteed subsistence minimum for city residents provides coverage ... ويوفر حد الكفاف الأدنى المضمون لسكان المدن تغطية لصالح ...
  • The subsistence minimum is taken as the basic criterion for ... ويشكل حد الكفاف الأدنى المعيار الأساسي لتقييم ...
  • ... and encouraging transformation from subsistence to commercial production. ... والتشجيع على التحول من إنتاج الكفاف إلى الإنتاج التجاري.
  • ... returning to the days of full subsistence living? ... العودة إلى أيام عيش الكفاف التام؟
- Click here to view more examples -
II)

زراعه الكفاف

NOUN
  • The main occupation here is subsistence farming. ويعتبر النشاط الرئيسي هنا هو زراعة الكفاف.
  • People here survive mainly on subsistence farming. يعيش أهالي المنطقة أساسا على زراعة الكفاف.
  • Subsistence agriculture is supplemented by multiple utilization of ... وتستكمل زراعة الكفاف بالاستخدام المكثف لمساحات ...
  • ... otherwise living out of subsistence farming. ... التي تعيش خلافا لذلك على زراعة الكفاف.
  • ... withdrawn from school and put to work in subsistence farming. ... عن الدراسة وحملهم على العمل في زراعة الكفاف.
  • ... in camps, where subsistence agriculture was practised. ... في المعسكرات، حيث تمارس زراعة الكفاف.
- Click here to view more examples -
III)

الاعاشه

NOUN
Synonyms: rations, sustenance
  • ... with vouchers for accommodation, subsistence and transportation. ... بطاقات للمأوى والإعاشة والنقل.
  • has no legal source of subsistence; 4 - لا يتوفر له مصدر قانوني للإعاشة؛
  • ... deprived of shelter, work and a means of subsistence. ... المحرومين من المأوى والعمل ووسيلة الإعاشة.
  • ... the electronic transfer of travel entitlements and daily subsistence allowance; ... بالتحويل الإلكتروني لمستحقات السفر ومخصصات الإعاشة اليومية؛
  • ... and other relief agencies for daily subsistence. ... ووكالات الإغاثة الأخرى من أجل الإعاشة اليومية.
  • ... on overcrowding and the denial of daily subsistence. ... عن اكتظاظ السجون وعدم تقديم اﻹعاشة اليومية.
- Click here to view more examples -
IV)

الاقامه

NOUN
  • ... of members entitled to payment of travel and subsistence expenses. ... الأعضاء المستحقين لتقاضي مصروفات السفر والإقامة.
  • ... savings in travel and daily subsistence expenses. ... تحقيق وفورات في نفقات السفر ونفقات اﻹقامة اليومية.
  • ... travel expenses and daily subsistence allowances. ... مصروفات السفر وبدلات الإقامة اليومية.
  • ... direct deposit of daily subsistence allowance checks and streamlined procedures for ... ... واﻹيداع المباشر لشيكات بدل اﻹقامة اليومي، وتبسيط إجراءات ...
  • ... to cover travel, subsistence and book allowances are ... ... لتغطية بدﻻت السفر واﻹقامة وشراء الكتب، وتدفع ...
  • hour or subsistence wage in depend on ships ساعة أو الإقامة في الأجور تعتمد على السفن
- Click here to view more examples -
V)

اعاشه

NOUN
  • We mentioned already a monthly subsistence allowance but we also ... ذكرنا سابقا بدل إعاشة شهرية ولكن لدينا أيضا ...
  • ... nature of the expenses incurred for subsistence of its employees. ... طبيعة النفقات المتكبدة لإعاشة موظفيها.
  • ... landing fees and air crew subsistence to this aircraft. ... ورسوم الهبوط وإعاشة اﻷطقم الجوية لهذه الطائرة.
  • ... this grant a monthly subsistence allowance. ... هذه المنحة على بدل إعاشة شهرية .
- Click here to view more examples -
VI)

المعيشه

NOUN
Synonyms: living
  • ... one of the only forms of economic subsistence. ... أحد اﻷشكال الوحيدة للمعيشة.
  • ... to increase the use of preventive subsistence allowance as part of ... ... إلى زيادة استعمال بدل المعيشة الوقائي بوصفه جزءاً من ...
  • ... of lower agricultural yields for subsistence and income generation, ... ... في تناقص الغلاّت الزراعية لأغراض المعيشة وتوليد الدخل، ...
  • ... to be based on the subsistence standard; ... التي ترتكز على معيار المعيشة؛
  • ... guaranteed wage for covering his subsistence costs. ... ضمان أجر يغطي تكاليف المعيشة.
  • ... per cent of the minimum subsistence wage. ... في المائة من الأجر الأدنى للمعيشة.
- Click here to view more examples -
VII)

كفاف

NOUN
Synonyms: contour
  • ... habitat, creation of a subsistence economy and mechanisms for accumulation ... ... ، وإنشاء اقتصاد كفاف، وآليات لجمع ...
  • ... the population lives at the subsistence level. ... السكان يعيشون في مستوى كفاف.
VIII)

معيشه

NOUN
Synonyms: living
  • 2. The obligation to provide a basic minimum subsistence 2 الالتزام بتوفير معيشة دنيا أساسية
  • ... ) Goods which ensure subsistence means (amounts higher that the ... ... ) سلع تضمن وسائل معيشة (مبالغ أعلـى من ...

staying

I)

البقاء

VERB
  • Leave now before you suffer the consequences of staying. غادر الآن قبل أن تعاني عواقب البقاء
  • Staying with a friend of hers, you mean? بالبقاء مع صديقة لها مثلاً ؟
  • But they still don't like staying next to each other. لكن مع ذلك ، لا يحبون البقاء مع بعضهم
  • If you insist on staying, just. لو أنك صممت على البقاء .,
  • You are mad at me for not staying. أنت غاضب مني لعدم البقاء - لا
  • I hope very much you'll consider staying on. آمل كثيراً أن تُفكري بالبقاء
- Click here to view more examples -
II)

ستبقي

VERB
Synonyms: stays
  • Staying for the whole festival? هل ستبقى مدة المهرجان ؟
  • How long is she staying? لكم من الوقت ستبقى؟
  • You will be staying there as well. أنت سَتَبْقى هناك أيضاً.
  • You staying for breakfast? هل ستبقي حتي الافطار ؟
  • Are you staying for supper or are you running out? شكراً،هل ستبقى للعشاء أو ستخرج مجدداً؟
  • Are you staying for supper? هل ستبقي للعشاء ؟
- Click here to view more examples -
III)

باق

VERB
Synonyms: imperishable
  • I am staying until it is done. أنا باقٍ .حتى ينتهي الأمر
  • What do you mean he's staying? ماذا تعني بأنّه باق؟
  • The water level down here is staying the same. مستوى المياه هنا باقٍ على ماهو عليه
  • I assume you're staying in tonight? أعتقد بأنكَ باقٍ في المنزل الليلة ؟
  • Are you staying for dinner? هل أنت باق للعشاء؟
  • Why are you staying? لماذا انت باقٍ؟
- Click here to view more examples -
IV)

يقيمون

VERB
  • They are not staying down because they are rich. انهم لا يقيمون في الأسفل لأنهم أغنياء .
  • I thought you were staying at a friend's place? أعتقد أنك كانوا يقيمون في مكان أحد الأصدقاء؟
  • Are they staying at her shelter? وهل هم يقيمون فى الملجأ؟
  • All four staying in this room? الأربعة يقيمون في هذه الغرفة؟
  • They're all staying at your place? هل يقيمون جميعاً في شقّتكِ؟
  • so that some people are staying ng بحيث بعض الناس يقيمون نانوغرام
- Click here to view more examples -
V)

يقيم

VERB
  • Is your brother staying with you? هل يقيم أخاك معك؟
  • And now we know where he's staying. و الآن نعرف أين يقيم
  • Do you know where he's staying? هل تعرفين أين يقيم ؟
  • Did he mention where he was staying? هل ذكر أين يقيم؟
  • Was he staying with you? هل كان يقيم معكم ؟
  • Where was he staying here? اين كان يقيم هنا ؟
- Click here to view more examples -
VI)

الاقامه

VERB
  • It is like staying in a hotel, practically. إنّها أشبه بالإقامة في فندق - إنّها جميلة
  • So you given any thought to staying at my place? إذاً هل فكّرتِ بشأن الإقامة في منزلي؟
  • It's like staying in a hotel practically. إنّها أشبه بالإقامة في فندق - إنّها جميلة
  • Staying with a host family is the perfect way to experience الإقامة مع عائلة مضيفة طريقة مثالية للتعرف على
  • Staying in a residence is a good option ... الإقامة في مسكن اختيار جيد ...
  • Staying with a local host family ... الإقامة مع عائلة مضيفة من ...
- Click here to view more examples -
VII)

تقيم

VERB
  • Are you also staying at this hotel? هل تقيم أنت أيضاً في هذا الفندق.
  • We can invite her back to where we're staying. يمكننا ان تدعوها حيث تقيم
  • Which hotel are you staying at? أي فندق انت تقيم بة؟
  • What hotel are you staying at? ما اسم الفندق الذى تقيم فيه؟
  • Why are you staying in this motel? لماذا تقيم فى هذا الفندق الصغير؟
  • This is where you will be staying. هنا حيث سوف تُقيم.
- Click here to view more examples -
VIII)

المقيمين

VERB
  • ... return of political leaders staying abroad. ... بعودة الزعماء السياسيين المقيمين في الخارج.
IX)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, kept, keep
  • I am not staying at home any more. أنا لن أبقي في البيت بعد الان
  • Not staying here, after what you did! لن أبقى هُنا، بعد ما فعلتَهُ
  • I am not staying here. أنا لن أبقى هنا هل جننت؟.
  • I am not staying here by myself. لن أبقى هنا بمفردي
  • I am not staying here. لا، أبقى هنا، هل جُننت؟
  • ... sure it's all right me staying here tonight? ... متأكّد هو بخير أبقى هنا اللّيلة؟
- Click here to view more examples -
X)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, keeps, kept
  • He knew exactly where she was staying. عَرفَ بالضبط حيث كان هي تَبْقى.
  • Are the horses staying or going? هل تبقى الخيول ام تذهب ؟
  • You are not staying for graduation? لن تبقى للتخرج؟
  • The look that says you're not staying here tonight. النظرة التي تعني بأنك لن تبقي هنا الليلة
  • Your mother's not staying here. أمّك لا تبقى هنا.
  • Which is why you won't be staying. ولهذا لن تبقى هنا
- Click here to view more examples -
XI)

يبقي

VERB
  • Why is he staying there? لماذا يبقى هناك؟
  • He was staying in public housing here. لقد كان يبقى فى الإسكان الشعبى هنا
  • But you know what staying will ultimately do to ... لكن تعرفون أنّ ما يبقى يعود في أساسيّاً إلى ...
  • He is staying here in a house full of ... هو يَبْقى هنا في يُسكنُ ملئ ...
  • ... he owns, places he might be staying. ... يمتلك، يضع هو قد يبقى.
  • ... that he was going out and staying out all night. ... أنّه كان يخرج ويبقى في الخارج طوال الليل
- Click here to view more examples -

lodging

I)

السكن

NOUN
  • ... that living conditions and lodging may be different as well. ... أن ظروف المعيشة والسكن قد تكون مختلفة أيضاً.
  • ... made a kind of hut for that night's lodging. ... وقدم نوعا من كوخ للسكن في تلك الليلة.
  • ... he had failed to get the price of a lodging. ... وانه فشل في الحصول على سعر السكن.
  • Monthly unit cost for meals and lodging وحدة التكلفة الشهرية للوجبات والسكن
  • hiring a lodging for a short term, in that استئجار السكن لفترة قصيرة ، في هذا
- Click here to view more examples -
II)

الاقامه

NOUN
  • ... cover the cost of meals, lodging and transportation provided to ... ... ليغطي تكاليف الوجبات، واﻹقامة والنقل المقدمة إلى ...
  • Provision for lodging and meals for air crew توفير اﻹقامة والطعام لﻷطقم الجوية
  • Provision for lodging and meals for crew توفير اﻹقامة والطعام لﻷطقم الجوية
  • ... use of buildings as lodging-houses unless they ... استخدام المباني والمنازل ، إلا إذا كانت الإقامة
  • ... spoken of hiring a lodging for a short term, in ... ... تحدث عن التعاقد مع الإقامة لمدة قصيرة ، في ...
- Click here to view more examples -
III)

سكن

NOUN
  • I'll help you find a proper lodging. سأساعدك لإيجاد سكن ملائم
  • ... visitors' centres, lodging facilities for personnel, access roads ... ... مراكز الزوار، ومرافق سكن الموظفين، وطرق الوصول ...
  • ... visitors' centres, lodging facilities for personnel, access roads ... ... مراكز زوار ومرافق سكن للموظفين وطرق مؤدية ...
  • "Gas, food, lodging, 20 miles." ،غاز، غذاء، سكن " بعد 20 ميلا
  • ... before I could get a lodging: reluctant sympathy importuned, ... ... قبل أن أحصل على سكن : تعاطف مترددة importuned ...
- Click here to view more examples -
IV)

المسكن

NOUN
  • Plus food and lodging. بالإضافة إلى الأكل والمَسكن
V)

ينزل

NOUN
Synonyms: descend, alighting
  • ... and the main hotels lodging the delegates (in ... ... والفنادق الرئيسية التي ينزل فيها الوفود )في ...

remain

I)

تظل

VERB
Synonyms: continue, stay, kept
  • The rest should remain unchanged. وينبغي أن تظل بقية المادة دون تغيير.
  • Such agreements may remain confidential. ويجوز أن تظل هذه اﻻتفاقات سرية .
  • You have the right to remain silent. لك الحق أن تظل صامتاً
  • The boxes remain sealed. وتظل العلب مختومة.
  • These registry keys remain within the registry. تظل مفاتيح التسجيل هذه موجودة في السجل.
  • Family visits remain scarce and problematic. وتظل الزيارات الأسرية نادرة وتنطوي على مشاكل.
- Click here to view more examples -
II)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, stay, left, rest, keeps, kept
  • The proportion will remain the same. سوف تبقى النسبة نفس الشيء.
  • The options and folder selections remain intact. تبقى الخيارات وتحديدات المجلد بلا تغيير.
  • And you must remain strong for him. وأنت عليك أن تبقي قوية من أجله
  • Do you know how to remain there? أنت الأفضل على جنسك هل تعرف كيف تبقى هكذا
  • But you need to remain focused. ولكن يجب أن تبقى مركزا
  • You have the right to remain silent. لديك الحق في أن تبقي صامتة.
- Click here to view more examples -
III)

يظل

VERB
Synonyms: remains, stays
  • In this respect, a number of issues remain key. ويظل عدد من القضايا أساسياً في هذا الصدد.
  • The size of your image will remain the same. يظل حجم الصورة كما هو.
  • The last man to remain standing is the winner. آخر رجل يظل واقفاً يصبح هو الفائز
  • And it is imperative that this base remain secret. و من الضروري أن يظل هذا الموقع سراً
  • Peace and development remain the main theme of the times. ويظل السلام والتنمية الموضوع الرئيسي في الوقت الحالي.
  • A political solution must remain the first option. فيجب أن يظل الحل السياسي هو الخيار اﻷول.
- Click here to view more examples -
IV)

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
  • A few critical elements of the scheme remain outstanding. وهناك بعض العناصر الهامة في الخطة لا تزال معلقة.
  • The heart of man cannot remain long in one extremity. يمكن للقلب الانسان لا تزال طويلة في واحدة أقصى.
  • There still remain constraints on our efforts to develop. ولا تزال قيود قائمة على جهودنا للتنمية.
  • Our hopes remain unfulfilled. وآمالنا لا تزال غير محقـَّـقة.
  • Those reasons remain valid this year. ولا تزال تلك الأسباب صحيحة هذه السنة.
  • Both remain completely unanswered. كلاهما لا تزال دون إجابة تماما.
- Click here to view more examples -
V)

يبقي

VERB
  • I hope last night will remain between us. آمل أن يبقى ما حدث البارحة بيننا
  • They remain in your heart forever. يبقى في قلبك إلى الأبد
  • This jail will remain a totally different jail. هذه السجن سوف يبقى سجن مختلف كلياً.
  • None of the ancient bloodline remain. لم يبقى أيّ من العرق القديم - .
  • And he will not long remain there. وهو لن يبقى طويلا هناك؟
  • Decides to remain actively seized of the matter. يقرر أن يبقي المسألة قيد نظره الفعلي.
- Click here to view more examples -
VI)

البقاء

VERB
  • You have the right to remain silent. لك الحق بالبقاء صامتة
  • He preferred to remain in bed. قال انه يفضل البقاء في السرير.
  • Please remain in your homes and lock your doors! الرجاء البقاء في بيوتكم وإقفال الأبواب
  • You have the right to remain silent. أنت تملك الحقّ بالبقاء صامت تمتلك حقّ محامي.
  • You know, we should remain calm. لكن , تعلم , علينا البقاء هادئين
  • You have the right to counsel, to remain silent. تمتلك الحقّ بتوكيل محامي والبقاء صامتاً
- Click here to view more examples -
VII)

ما زالت

VERB
Synonyms: still, continue, remains
  • Infant and maternal mortality remain serious problems. وما زالت الوفيات بين الرضع والأمهات تشكل مشكلة خطيرة.
  • At present, all university courses and schools remain open. وما زالت حاليا أبواب كل الجامعات والمدارس مفتوحة.
  • As a result, the outstanding claims remain unsettled. ونتيجة ذلك ما زالت المطالبات المستحقة تنتظر التسوية.
  • Humanitarian needs in the region therefore remain considerable. ولذلك ما زالت اﻻحتياجات من المعونة اﻹنسانية في المنطقة كبيرة.
  • On the whole, the prison conditions remain wanting. وعلى العموم، ما زالت أحوال السجون تحتاج إلى التحسين.
  • It identifies the issues which remain pending. وهو يحدد القضايا التي ما زالت معلقة.
- Click here to view more examples -
VIII)

نظل

VERB
  • We must remain committed to achieving that goal. وعلينا أن نظل ملتزمين بتحقيق ذلك الهدف.
  • We must remain committed to achieving that goal. ويجب أن نظل ملتزمين بتحقيق ذلك الهدف.
  • We must remain mindful that international relations ... وعلينا أن نظل مدركين بأن العﻻقات الدولية ...
  • We remain deeply concerned at the lack of ... ونظل قلقين للغاية إزاء عدم ...
  • We remain open to considering all proposals and will evaluate them ... ونظل على استعداد للنظر في جميع المقترحات وتقييمها ...
  • We will remain faithful to this approach ... وسوف نظل مخلصين في هذا النهج ...
- Click here to view more examples -
IX)

بقاء

VERB
  • You have the right to remain silent! أنت تمتلك حقّ بقاء صامت!
  • You have the right to remain silent. تَمتلكُ الحقّ لبَقاء صامتِ.
  • He wishes to remain anonymous. يَتمنّى لبَقاء مجهولِ.
  • You have the right to remain silent. عندك الحقّ لبقاء صامت.
  • Set the maximum amount of time invitations can remain open. تعيين مقدار الوقت الأعظمي لبقاء الدعوات مفتوحة.
  • You have the right to remain silent. عندك حقّ بقاء صامت.
- Click here to view more examples -
X)

لا يزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
  • He was said to remain in custody. ويقال إنه لا يزال قيد الاحتجاز.
  • Grounds for appeal remain to be discussed. ولا يزال من المتعين مناقشة دواعي الاستئناف.
  • Many commercial creditors also remain reluctant to participate. كما لا يزال كثير من الدائنين التجاريين راغبا عن الاشتراك.
  • The timing and conditions for resumption remain unclear. ولا يزال توقيت استئنافها وشروطه أمرا غير واضح.
  • The modalities of these dialogue groups remain to be discussed. ولا يزال يتعين تحديد طرائق عمل هاتين المجموعتين.
  • The other individuals remain in detention. وﻻ يزال بقية اﻷفراد محتجزين.
- Click here to view more examples -
XI)

ظلت

VERB
  • The assets remain frozen. وظلت الأموال مجمدة.
  • Some transportation allowances also remain unpaid. وظلت أيضاً بعض بدلات الانتقال غير مدفوعة.
  • If the votes remain equally divided, the elder or ... وإذا ظلت اﻷصوات منقسمة بالتساوي ...
  • Even if basic criteria remain similar, the satisfaction ... وحتى إذا ظلت المعايير الأساسية مماثلة، فإن استيفاء ...
  • Although the issues remain the same, their ... ومع أن القضايا ظلت كما هي، فإن ...
  • Other resources remain invisible. وظلت الموارد الأخرى خافية.
- Click here to view more examples -

accommodations

I)

اماكن الاقامه

NOUN
  • ... including secure office and living accommodations. ... بما في ذلك تأمين المكاتب وأماكن الإقامة.
  • You'll have to forgive the accommodations. سيكون لديك ليغفر أماكن الإقامة.
  • however that there are as within those tourist accommodations in the ولكن هناك أن في داخل تلك أماكن الإقامة السياحية في
  • Minor alterations to offices, accommodations تعديﻻت طفيفة على المكاتب وأماكن اﻹقامة
  • ... to use local resources and local contractors to construct accommodations. ... على استخدام موارد محلية ومتعاقدين محليين في بناء أماكن الإقامة.
- Click here to view more examples -
II)

الاقامه

NOUN
  • I might be able to move you to better accommodations. أنا قد أكون قادرا على نقلك لمكان أفضل للإقامة
  • You can later grant accommodations or deny them. يمكن بعد ذلك الموافقة على منح الإقامة أو الرفض.
  • ... to see if the accommodations are exceeding your expectations. ... لأرى إن كانت الإقامة تجاوزت توقعاتك
  • ... to see if the accommodations are exceeding your expectations. ... عليك لأرى إن كانت الإقامة تجاوزت توقعاتك
  • and accommodations - all these things were والإقامة - كانت كل هذه الأشياء
  • After securing accommodations, and ordering a dinner ... بعد تأمين الإقامة ، وطلب عشاء ...
- Click here to view more examples -
III)

غرفا

NOUN
Synonyms: rooms, offers, guestrooms
IV)

اقامات

NOUN
  • ... to the specific types of workplace accommodations that you provide. ... إلى أنواع معينة لإقامات العاملين التي توفرها.
V)

مساكن

NOUN
  • The staff accommodations were also looted and ... كذلك تعرضت مساكن الموظفين للنهب ولحقتها ...
  • ... covered them slightly with brush, the temporary accommodations were deemed ... غطت عليها قليلا مع الفرشاة ، واعتبرت مساكن مؤقتة
  • ... per cent of immigrants live in precarious accommodations. ... في المائة من المهاجرين يعيشون في مساكن محفوفة بالمخاطر.
  • further sitting accommodations for the sociably disposed. يجلس مساكن للمزيد من التخلص من sociably.
- Click here to view more examples -
VI)

السكن

NOUN
  • ... both office and living accommodations. ... الأمنية في كل من أماكن العمل والسكن.
  • ... and equal" in accommodations, advantages, facilities, privileges ... ... ومتساويين" في السكن، والامتيازات، والمرافق ...
  • 3. Premises/accommodations ٣ - أماكن العمل/السكن
- Click here to view more examples -
VII)

الايواء

NOUN
  • ... in housing, employment, accommodations, credit and education. ... في الإسكان والتوظيف والإيواء والائتمان والتعليم.
  • ... investigation into the reserve for field accommodations. ... التحقيق في أنشطة احتياطي اﻹيواء الميداني.
  • ... related to the reserve for field accommodations. ... المتعلقة بالاحتياطي المخصص للإيواء الميداني.
  • ... in housing, employment, accommodations, credit and education. ... في اﻹسكان والتوظيف واﻹيواء واﻻئتمان والتعليم.
- Click here to view more examples -

establishments

I)

المنشات

NOUN
  • ... professional psychological selection procedures for entry into maritime educational establishments. ... بإجراءات اختيار نفسية مهنية للقبول في المنشآت التعليمية البحرية.
  • ... official archives, sites, establishments and sources of information ... ... من المحفوظات والمواقع والمنشآت ومصادر المعلومات الرسمية ...
  • ... and enterprises, work sites and establishments remain closed, except ... ... وتظل المشاريع ومواقع العمل والمنشآت مغلقة، باستثناء ...
  • ... health services, educational establishments and primary sources of ... ... الخدمات الصحية والوصول إلى المنشآت التعليمية والمصادر الرئيسية للمياه ...
  • establishments engaged in the slaughtering of cattle ... المنشآت العاملة في ذبح الماشية ...
  • ... , workers in larger establishments are given favourable compensation packages ... ... ، يمنح العاملون في المنشآت الكبرى مجموعات تعويضية مﻻئمة ...
- Click here to view more examples -
II)

المؤسسات

NOUN
  • Continuous supervision of the establishments. - المراقبة المستمرة للمؤسسات.
  • Educational establishments implementing programmes of primary education shall not organise ... والمؤسسات التعليمية التي تطبق برامج التعليم الابتدائي لا تنظم ...
  • For this reason, educational establishments and various social institutions encourage ... ولهذا السبب، تشجع المؤسسات التعليمية ومؤسسات اجتماعية متنوعة ...
  • It may be difficult for establishments to refuse to pay bribes ... فقد يكون من الصعب على المؤسسات أن ترفض دفع رشاوى ...
  • ... to large money transfers to offshore banking establishments. ... بالتحويلات النقدية الكبيرة إلى المؤسسات المصرفية "الخارجية".
  • ... on in families and in the appropriate establishments. ... داخل الأسر وفي المؤسسات المناسبة.
- Click here to view more examples -
III)

مؤسسات

NOUN
  • This is what happens in welfare and educational establishments. وهذا ما يحدث في مؤسسات الرعاية والتربية.
  • Establishments for juveniles shall be subject to special provisions. ومؤسسات اﻷحداث تخضع ﻷحكام خاصة.
  • The educational establishments are provided with state subsidies for costs of ... وتحصل مؤسسات التعليم على إعانات حكومية لمواجهة تكاليف ...
  • The rural catering establishments are characterized by low level ... وتتسم مؤسسات التموين الريفية بمستوى منخفض ...
  • Private establishments of primary education and general secondary education ... وأما مؤسسات التعليم الابتدائي والتعليم الثانوي العام ...
  • General educational establishments provide instruction to adults ... وتقدم مؤسسات التعليم العام التعليم للبالغين ...
- Click here to view more examples -
IV)

منشات

NOUN
  • There are four cooperating establishments. ويوجد أربع منشآت متعاونة.
  • ... providing population education classes at all levels of education establishments. ... بتوفير صفوف تثقيفية للسكان على جميع مستويات منشآت التعليم.
  • In education and training establishments; - في منشآت التعليم والتدريب؛
  • There are five cooperating establishments; وهناك خمس منشآت متعاونة؛
  • ... a large-scale project involving several establishments and factories. ... " مشروعا كبيرا اشترك فيه عدة منشآت ومعامل.
  • ... for self-inspection of food establishments; ... للتفتيش الذاتي على منشآت الأغذية؛
- Click here to view more examples -
V)

اقامات

NOUN

residences

I)

مساكن

NOUN
  • Dolls attended at their own residences. حضر الدمى في مساكن خاصة بهم.
  • They can serve as temporary residences, but may also be ... ويمكن أن تستخدم كمساكن مؤقتة، كما يمكن ...
  • Our residences are a great opportunity for our students مساكن إي أف هي فرصة كبيرة لطلابنا
  • ... centres, in the form of residences and shelters. ... مراكز الإقامة، في شكل مساكن ومآوى.
  • ... or in one of our residences around the city. ... أو في واحدة من مساكن إي أف في أنحاء المدينة.
- Click here to view more examples -
II)

المساكن

NOUN
  • Some residences in remote forest areas have been completely deserted ... وان بعض المساكن فى مناطق الغابات النائية خالية تماما ...
  • ... of deceased villagers in residences for some unknown purposes ... ... من القرويين الموتى فى المساكن من اجل بعض الاهداف المجهولة ...
  • whose residences are nearer to the sun and air. المساكن التي هي أقرب إلى الشمس والهواء.
  • numerous fanciful residences of which the place was composed. خيالي العديد من المساكن التي كانت تتألف من المكان.
  • ... , transportation, industry, residences and commerce. ... من أجل النقل والصناعة والمساكن والتجارة.
- Click here to view more examples -
III)

اماكن الاقامه

NOUN
Synonyms: accommodation
  • ... access to private offices and residences. ... الوصول الى المكاتب وأماكن اﻹقامة الخاصة.
  • Given the status of such residences and the stated intent ... وبالنظر إلى مركز أماكن الإقامة هذه والغرض المعلن ...
  • ... information on the population and residences. ... والمعلومات المتعلقة بالسكان وأماكن الإقامة.
  • ... posted at offices and residences." ... يرابطون عند المكاتب وأماكن الإقامة".
- Click here to view more examples -
IV)

الاقامات

NOUN
V)

اقامات

NOUN
VI)

مقار

NOUN

left

I)

اليسار

NOUN
  • You choose the left or the right. أنت تختار - اليسار أو اليمين
  • Twenty more to the left. أضف عشرون درجة إلى اليسار .
  • To the left in the shadows. على اليسار تحت الظل.
  • The person who made the phone call on the left. عينة الشخص الذي أجرى الاتصال على اليسار.
  • Down the hall, eighth door on the left. أسفل الردهة ، الباب الثامن على اليسار
  • And then what are we left with? ومن ثم ما نحن مع اليسار؟
- Click here to view more examples -
II)

تركت

VERB
Synonyms: leave, quit, dropped
  • I think i left my phone in your office. لقد كان الباب مفتوحاً أظنني قد تركت هاتفي بمكتبك
  • She left school to get away from me. لقد تركت الدراسه لكي تبتعد عني
  • I had left them all together. كنت قد تركت لهم جميعا.
  • That was quite a mess you left. لقد تركت فوضى عارمة.
  • Why do you think she left you? برأيك ، لماذا تركت لكم؟
  • You left that part out before. تركت ذلك الجزء خارج قبل ذلك.
- Click here to view more examples -
III)

غادر

VERB
Synonyms: departed
  • I know why he left. أعلم لماذا هو غادر
  • Has he spoken to you since he left? هل تحدثت إليه مُنذ غادر؟
  • He buried his family and left his country forever. دفن عائلته وغادر بلده الى الابد
  • She was alive when he left. لقد كانت حية حين غادر
  • Is he the guy that just left? هل هو الرجل الذي غادر للتو؟
  • The director just left in the ambulance. المدير غادر للتو فى الاسعاف
- Click here to view more examples -
IV)

الايسر

ADJ
Synonyms: easier, left corner
  • Take that left clip. خذ المشبك الايسر حصلت عليه
  • So what changed between the left and the right side? اذاً ما الذي تغير بين الجانب الايسر والايمن؟
  • Docks to the left side of the form. ارسي إلى الجانب الأيسر للنموذج.
  • Put it in his inner left jacket pocket. ووضعه في الجيب الداخلي الأيسر لسترته
  • Our left hemisphere thinks linearly and methodically. نصف المخ الأيسر يفكر خطياً ومنهجياً
  • Ticket gate of the station is on the left side. بوابة التذاكر من المحطة على الجانب الأيسر.
- Click here to view more examples -
V)

ترك

VERB
Synonyms: leave, let, letting, quit, abandon
  • And he left a message. وهو ترك رسالة.
  • Has he left the building yet? هل ترك شيء لأحد؟
  • One of the workers probably left something behind. لابدّ أنّ أحد العمّال ترك هاتفاً خلفه.
  • Maybe he left some prints. ربما ترك بعض البصمات.
  • One of the detectives left me his card. أحد المُحقّقين تركَ لي.
  • He has left us. وقد ترك لنا.
- Click here to view more examples -
VI)

اليسري

ADJ
Synonyms: left corner
  • Pull your left hand down. إسحبْ يدّكَ اليسرى لأسفل.
  • I told him to always lead with his left. أخبرته ان يبدأ الضرب بيده اليسري
  • The bathroom mirror, pulls open from the left. مرآة الحمّام هي تُفتح من الجهة اليسرى
  • Distinguish right from left? لكي تميز اليمنى من اليسرى ؟
  • Left leg, above the knee. الرجل اليسرى , فوق الركبة
  • And your left hand holds my right hand. و يدك اليسرى تمسك بيدي اليمنى
- Click here to view more examples -
VII)

غادرت

VERB
Synonyms: departed
  • I left for three days. لقد غادرتُ لثلاثة أيام وحسب.
  • About why you left your post. لماذا غادرت مكانك.
  • Forget it, she just left. هناك إنسى الأمر لقد غادرت
  • I think she left the country. أعتقد انها غادرت البلاد على أى حال
  • She must've left in a hurry. على الارجح هى غادرت مسرعة
  • Took her code twelve, left about an hour ago. أخذت حقّها بالرمز 12، وغادرت قبل ساعة
- Click here to view more examples -
VIII)

يسار

VERB
Synonyms: yasar, besar
  • Right and left, and right and left. يمين ويسار, ويمين ويسار
  • Click to the left of the row. بالنقر على يسار الصف.
  • Look at you, you're so left brain. أنظر لنفسك، أنت تفكر بيسار الدماغ
  • Confirm left jacket pocket. يؤكّد جيب سترة يسار.
  • Perhaps have not left of here. ربّما ليس له يسار هنا.
- Click here to view more examples -
IX)

بقي

VERB
  • Any of that spaghetti left? هل بقي شئ من تلك المعكرونة ؟
  • She has something left to do. بقي لديها شيئاً لتفعله.
  • And how many of my men you have left? وكم قد بقي منهم ؟
  • I only have one son left. بقي لديّ إبن واحد فقط.
  • The only thing left to do was to tell. الشىء الوحيد الذى بقى لى هو أن أخبر أحداً
  • I am the only one you got left. أنا الشخص الوحيد الذي بقي لك.
- Click here to view more examples -
X)

تترك

VERB
Synonyms: leave, quit
  • I think some things are better left to the imagination. أظن أن بعض الأمور تُترك للتخيل أفضل
  • He has no dunya nor any akhirah left. لن تُترك له لا الدنيا ولا الآخرة .
  • You left me no choice. لم تترك لي خيار.
  • No adornment of honor will be left on them. لن تترك عليهم أي زينة شرف .
  • You left me no choice, brother. لم تترك لي خيار يا أخي
  • I hope you haven't left any trails? آمل أنك لم تترك أي آثار
- Click here to view more examples -
XI)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, rest, keeps, kept
  • How many men does he have left? كم تبقى لديه من الرجال ؟
  • Maybe protecting what composure she has left? ربما تحمي ما تبقى لها من ضبط نفس؟
  • He has maybe a few days left. ربما تبقى له بعض الأيام فقط
  • Is this all we have left? هذا كل ما تبقي لدينا؟
  • Ghosts are better left where they are. الأشباح افضل لها ان تبقى حيث هي
  • May there be no wildness left in us. نرجو أن لا تبقى هناك وحشية فينا .
- Click here to view more examples -

rest

I)

بقيه

NOUN
Synonyms: remaining, remainder
  • He spent the rest of his life seeking revenge. وقضى بقية حياته تسعى للانتقام.
  • I am at rest whole day. أنا بالراحة في بقية اليوم كله .
  • You take the rest of the team. أنت خذ بقيّة الفريق.
  • I intend to enjoy the rest of the day. اريد ان استمتع ببقية اليوم
  • Enjoy the rest of your meal. ليس الآن تمتع ببقية وجبة طعامك
  • The rest should remain unchanged. وينبغي أن تظل بقية المادة دون تغيير.
- Click here to view more examples -
II)

الراحه

NOUN
  • Try to get some rest. حاول أن تنعم ببعض الراحة
  • You needed your rest. أنت بحاجة الى الراحة
  • Give a body a rest! إعطاء الجسم قسطا من الراحة!
  • What you need is a rest. ما تحتاجه هو بعض الراحة
  • Try and get some rest. حاول أن تحصل على بعض الراحة
  • You need to rest, son. أنت بحاجة للراحة, يا بني.
- Click here to view more examples -
III)

الباقي

NOUN
  • The rest live in other types of dwellings. والباقي يعيشون في أشكال أخرى من المساكن.
  • The rest when we finish. الباقى عندما ننهى الأمر.
  • The rest, as they say, is history. والباقي تاريخ، كما يقولون.
  • The rest will have to wait. والباقي عليه ان ينتظر
  • Then the rest come home on the jet. والباقى يأتى معى فى الطائرة
  • Where was the rest coming from? من اين كان سيأتي بالباقي؟
- Click here to view more examples -
IV)

البقيه

NOUN
  • You can grab the rest from the car. يمكنك احضار البقيّة من السيارة.
  • Are the rest the brothers of shaytan? هل البقية إخوان الشيطان ؟
  • Is the rest in storage? هل البقيّة في خزانات؟
  • There was one target, different from the rest. كان هناك هدف واحد مختلف عن البقية
  • And you let gravity do the rest. وأنت دعْ الجاذبيةَ تَعمَلُ البقيةُ.
  • Will you read the rest to me? هلاّ قرأت لي البقية ؟
- Click here to view more examples -
V)

باقي

NOUN
  • How was the rest of your day? كيف كان باقي يومك ؟
  • But we don't say all the rest are worthless. لَكنَّنا لا نَقُولُ أن باقي الآلهة
  • The rest of our deal stays the same. باقي الاتفاق يبقى كما هو اتفقنا ؟
  • And the rest of the film? وماذا تظنون عن باقي الفيلم ؟
  • The rest of the conditions will not be evaluated. لن يتم تقييم باقي الشروط .
  • Put this man with the rest of the prisoners. ضع هذا الرجل مع باقى السجناء
- Click here to view more examples -
VI)

ترتاح

VERB
Synonyms: relax, resting, rested
  • Why does your spirit never rest? لماذا لم ترتاح روحكِ ؟
  • Let us find you somewhere to rest. دعنا نجد لك مكاناً لترتاح
  • Do you even know how to rest? هل تعرف كيف ترتاح حتى؟
  • He needs to rest for a few days. يجب ان ترتاح لبضعة ايام
  • Let the despairing moments come to rest on me. دع اللّحظات اليائسة أن ترتاح
  • You train a lot, you need to rest. أنت تتدرب بكثافة،يجب أن ترتاح.
- Click here to view more examples -
VII)

تبقي

NOUN
Synonyms: keep, remain, stay, left, keeps, kept
  • Enjoy the rest of your night. إستمتع بما تبقى من الليلة
  • And then you have the rest of it. و لديك هنا ما تبقي منه.
  • Sealed to him for the rest of my life. رُشحت له لما تبقى من حياتي
  • I do hope you enjoy the rest of your visit. اتمنى ان تستمعي بما تبقى من زيارتك.
  • All the rest isn't worth a straw. كل ما تبقى لا يستحق من القش.
  • For the rest of my life. إلى ما تبقى من حياتي
- Click here to view more examples -
VIII)

راحه

NOUN
  • Even miracles of modern science need rest. حتى معجزات العلم الحديث تحتاج راحة
  • She just needs rest. فقط تحتاج راحه !.
  • Give men rest and meal. اعط الرجال راحة و طعام
  • No rest, no sleep like other men. لا راحه و لا نوم مثل باقى الرجال
  • What did you do so that you can rest? مالذي فعلته لكي تحصل على راحة ؟
  • No rest in this factory? أليس هناك راحة في هذا المصنع؟
- Click here to view more examples -
IX)

الاستراحه

NOUN
  • The rest room is this way. غرفة الإستراحة في هذا الطريق.
  • You can rest here a while. يمكنك الاستراحة هنا لفترة.
  • Can we rest soon? هل يمكننا الاستراحة قريباً؟
  • You should rest while you can. يجدر بكم الاستراحة طالما يمكنكم هذا - شكرًا
  • Landing roughly at the same time, same rest stop. لدينا حافلة توقفت في نفس الوقت في نفس الإستراحة
  • What about the rest area? ماذا عن منطقة الاستراحة ؟
- Click here to view more examples -
X)

استراحه

NOUN
  • I hope we pass a rest stop soon. أتمنى أن نمر على موقف إستراحة قريباً
  • Take a rest and don't think about it. تعال بالخارج خذ إستراحة ولا تفكر في الموضوع
  • Go home and have more rest. إذهب إلى البيت و خذ إستراحة
  • It gives me no rest. هو لَنْ يَعطيني أي إستراحةَ.
  • You have a great rest of your life, okay? اتمنى لكَ إستراحةً عظيمةً في حياتكَ ، حسناً؟
  • I guess it was a rest area. التى أعتقد أنها كانت استراحة.
- Click here to view more examples -
XI)

سائر

NOUN
Synonyms: other
  • This rest of article talks about creating a user dashboard. ويتحدث سائر هذه المقالة عن إنشاء لوحة معلومات المستخدمين.
  • ... for interaction and partnership with the rest of the world. ... للتفاعل والشراكة مع سائر العالم.
  • ... should be an example to the rest of the world. ... ينبغي أن يكون نموذجا لسائر العالم.
  • ... lot of talk also about the rest of the countries. ... كلام كثير أيضاً عن سائر البلدان .
  • Don't you miss the rest of the world? ألا تشتاق إلى سائر العالم؟
  • ... lag perpetually behind the rest of the world in economic development ... ... متخلفة على الدوام عن سائر العالم في التنمية الاقتصادية ...
- Click here to view more examples -

remained

I)

ظلت

VERB
Synonyms: continued, has been
  • In other cases, maternal mortality remained constant. وفي حالات أخرى، ظلت الوفيات النفاسية ثابتة.
  • Even then, working conditions remained very rudimentary. ومع ذلك ظلت ظروف العمل في حالة بدائية جدا.
  • The activities have remained steady and sustained. وظلت الأنشطة مطردة ومستمرة.
  • Our policies in this respect have remained consistent. وظلت سياساتنا بهذا الخصوص متماسكة.
  • Issues in relation to an enabling environment remained under consideration. وظلت المسائل المتعلقة بإيجاد البيئة المواتية قيد النظر.
  • The resolution taken, it remained to carry it out. اتخذ هذا القرار ، إلا أنها ظلت على القيام بها.
- Click here to view more examples -
II)

بقي

VERB
Synonyms: left, stayed, stays, survived
  • And much has remained the same. و الكثير بقي كما هُو.
  • The brain alone remained a cardinal necessity. بقي المخ وحده ضرورة الكاردينال.
  • For thirty years he remained sitting on that pillar. لثلاثين عاماً بقي جالساً على ذلك العمود.
  • Only that has remained unknown. ذلك فقط قد بقي مجهولاً .
  • A few kids remained, including those two. الأطفال من القليل بقي الإثنين هذين بينهم من
  • He remained as mute as a fish, too. بقي كتم مثل سمكة ، أيضا.
- Click here to view more examples -
III)

بقيت

VERB
  • I remained with them four days after my recovery. بقيت معهم بعد اربعة ايام من الانتعاش بلدي.
  • The area of responsibility has in general remained calm. وبقيت منطقة المسؤولية تنعم بالهدوء عموما.
  • The fact remained that he was helpless. بقيت حقيقة أنه كان بلا حول ولا قوة.
  • And the archdeacon remained silent. وبقيت صامتة رئيس شمامسة.
  • The youth remained silent for a time. بقيت صامتة الشباب لبعض الوقت.
  • She remained alone with herself, waiting. بقيت وحدها مع نفسها ، والانتظار.
- Click here to view more examples -
IV)

ظل

VERB
Synonyms: under, shadow
  • He has remained in detention to date. وظل في الاحتجاز حتى تاريخه.
  • It has remained a secret, however. وظل الأمر سرا، ولكن.
  • The supply of treated water remained at a reasonable standard. وظل توفير المياه المعالجة عند مستوى معقول.
  • That request has remained unanswered. بيد أن هذا الطلب ظل دون رد.
  • For many years this remained only a declaration. ولسنوات عديدة ظل هذا مجرد إعﻻن.
  • Fiscal equilibrium also remained a concern. كما ظل التوازن المالي من الشواغل.
- Click here to view more examples -
V)

ما زالت

VERB
Synonyms: still, continue, remains
  • The situation remained precarious. - الحالة ما زالت متقلبة.
  • Cooperatives remained a core element of that mandate. وما زالت التعاونيات من العناصر الجوهرية في تلك الوﻻية.
  • There remained new areas to be ... وما زالت هناك مجاﻻت جديدة يجب أن ...
  • While agriculture remained the main sector of the economy ... ومع أن الزراعة ما زالت القطاع الرئيسي من اﻻقتصاد ...
  • She remained concerned, however, ... وأضافت أنها ما زالت، مع ذلك، تشعر ...
  • The issues that remained outstanding involved matters both ... أما القضايا التي ما زالت معلقة فتشمل مسائل تتسم ...
- Click here to view more examples -
VI)

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
  • Those institutions remained competent to deal with local litigation. وﻻ تزال هذه المؤسسات مختصة بالتقاضي المحلي.
  • He said that the objectives of the programme remained valid. وقال إن أهداف البرنامج ﻻ تزال صحيحة.
  • One flower had remained tangled in her hair. وكان زهرة واحدة لا تزال متشابكة في شعرها.
  • The peace process in the region remained fragile. وقالت إن عملية السﻻم في المنطقة ﻻ تزال هشة.
  • However the current situation remained fragile. ولا تزال الحالة الراهنة مع ذلك هشة.
  • Some requests for invitations have remained pending for years. وهناك طلبات زيارة لا تزال معلقة منذ سنوات.
- Click here to view more examples -
VII)

لا يزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
  • The provision of quality education remained a serious challenge. واختتمت قائلة إن توفير التعليم الجيد لا يزال تحدياً خطيراً.
  • The nascent recovery was fragile and economic growth remained unequal. فالانتعاش هش ولا يزال النمو الاقتصادي غير متساوٍ.
  • It remained laughing there in the grass. فإنه لا يزال هناك يضحك في العشب.
  • The question of common penalties remained to be resolved. ولا يزال يتعين حل مسألة العقوبات الموحدة.
  • The best approach remained to promote universal adherence ... وﻻ يزال أفضل سبيل هو تشجيع التقيد العالمي ...
  • Much remained to be done for poor countries that ... ولا يزال يتعين عمل الكثير من أجل البلدان الفقيرة التي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يظل

VERB
Synonyms: remains, stays
  • Its commitment to development remained strong. وإن التزامه بالتنمية يظل قوياً.
  • It nevertheless remained open to discussion of any ideas to remedy ... إلا أنه يظل مستعداً لمناقشة أي أفكار لعلاج ...
  • Much work remained to be done in ... ويظل أمامنا عمل كبير في ...
  • Thus the draft instrument remained neutral, in particular ... وعليه يظل مشروع الصك محايدا، وخصوصا ...
  • In short, it remained the best, if ... وباختصار يظل هو الخيار الأفضل، إن ...
  • Tariff escalation remained an important concern for ... ويظل التصاعد التعريفي يُمثل شاغلاً هاماً بالنسبة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تظل

VERB
Synonyms: remain, continue, stay, kept
  • Financial assistance remained an important element in developing ... وأن المساعدة المالية تظل عنصرا هاما في تنمية ...
  • The plight of women has remained extremely difficult owing to ... وتظل معاناة النساء قاسية للغاية بالنظر إلى ...
  • In most cases they remained marginalized and uninformed, ... وفي معظم الحاﻻت تظل المرأة مهمشة وغير واعية، ...
  • The fact remained, however, that ... إلا أنه تظل مع ذلك حقيقة أنه ...
  • It remained convinced that such an important decision ... وهي تظل مقتنعة بأن قرارا هاما كهذا ...
  • Unemployment remained a factor of concern in many ... فالبطالة تظل عامﻻ يشغل كثيرا من ...
- Click here to view more examples -
X)

يبقي

VERB
  • My own situation has not remained unchanged. وضعي لم يبقى على حاله
  • The goal has remained the same. إن الهدف يجب أن يبقى كما كان.
  • This should have remained between us. كان من الافضل ان يبقى ذلك بيننا .
  • Much also remained to be done with regard to the establishment ... كذلك يبقى الكثير الذي ينبغي عمله فيما يتعلق بوضع ...
  • Much remained to be done, however, and the statistics ... غير أنه يبقى الكثير مما ينبغي عمله، وأن احصائيات ...
  • The debtor remained protected at all times ... والمدين يبقى محميا في جميع الأوقات ...
- Click here to view more examples -
XI)

استمر

VERB
  • ... labour force, and has remained at a relatively stable proportion ... ... قوة العمل، ولذلك استمر عند مستوى مستقر نسبياً ...
  • 31. The discussion remained focused on the situation of the ... 31 واستمر تركيز المناقشة على حالة ...

stayed

I)

بقيت

VERB
  • It was in the room you stayed in. هي كانت في الغرفة بقيت في الداخل دققت الحجز
  • Somehow she stayed alive. بطريقة ما بقيت حيّة.
  • Smart man would've stayed down. لو كنت ذكياً لبقيت على الأرض
  • I stayed away for, like, three weeks. بقيت بعيداً لمدة، ثلاثة أسابيع
  • I stayed for a few minutes. لقد بقيت هناك لبضعة دقائق.
  • She stayed only two hours. بقيت لساعتين فقط.
- Click here to view more examples -
II)

بقي

VERB
  • Could he have stayed somewhere else? هل يمكن أنه بقى فى مكان أخر؟
  • This piggy stayed home. هذا الخنزير بقي في البيت.
  • He not only survived and stayed clean. إنه ليس فقط على قيد الحياة و بقي نظيفاً .
  • The world had changed, yet stayed the same. العالم تغير ولكنه بقى كما هو
  • He stayed the night? لقد بقي هذه الليله؟
  • Stayed here awhile and then took off. بقى هنا لفترة ثم رحل بعدها
- Click here to view more examples -
III)

اقمت

VERB
Synonyms: stationed
  • Have you stayed with us before? هل أقمت معنا من قبل ؟
  • Have you stayed at this hotel? هل أقمت في هذا الفندق ؟
  • Have you stayed with us before? هل أقمت معنا فيما مضى ؟
  • ... experience of other hotels where we stayed. ... خبرتي من كل الفنادق التي أقمت بها
  • ... villages in the place where we stayed before coming to the ... ... قرية في المكان الذي أقمت به قبل قدومي إلى ...
  • Would you mind if I stayed in the guest house? هل تمانعي لو أقمتُ في بيت الضيوف
- Click here to view more examples -
IV)

اقمنا

VERB
  • We stayed at a hotel. لقد أقمنا فى فندق.
  • We stayed in different rooms, in different hotels, and ... لقد أقمنا بغرف مختلفة, وفنادق مختلفة ولم ...
  • We stayed here last year. أقمنا هنا النة الماضية -نحن؟
  • We stayed at his house in ... (أقمنا في منزله في ( ...
- Click here to view more examples -
V)

مكثت

VERB
  • Stayed a couple days. مكثت لبضعة أيام.
  • I stayed there one night. لقد مكثت هناك لليلة واحدة
  • I stayed over, gave you toys. لقد مكثت، أعطيتك الألعاب
  • Stayed late at school. مكثت في المدرسة قليلاً.
  • She stayed out in the honey house. لقد مكثت في منزل العسل
  • We believe she stayed at the shelter. نعتقد أنها مكثت لمدة في المأوى
- Click here to view more examples -
VI)

مكث

VERB
Synonyms: tarried, maketh
  • My nephew has stayed just to see this through. لقد مكث ابن اخى فقط ليرى هذا
  • He stayed at the paper shop across the street. مكث بمتجر الورق بآخر الشارع.
  • He stayed at home all the while now. مكث في المنزل طوال الوقت الان.
  • He stayed and sat beside the ... مكث وجلست بجانب ...
  • ... leave it that she could have stayed there all night. ... لترك الأمر أنها يمكن أن مكث هناك طوال الليل.
  • he stayed with my alarm on getting away مكث مع التنبيه على الحصول على بلدي بعيدا
- Click here to view more examples -
VII)

بقينا

VERB
  • But we chose each other, and we stayed together. ولكننا إخترنا بعضنا وبقينا معاً
  • But we've stayed home before. لكننا بقينا في المنزل من قبل
  • We stayed in here, till we heard the screams. بقينا هنا الى أن سمعنا الصراخ
  • We stayed in touch ever since. وبقينا على اتصال منذ ذلك الوقت
  • We stayed in and watched summer school. بقينا في الداخل "وشاهدنا "سامر سكول
  • That we stayed together so long. فهو أننا بقينا سويا لوقت طويل
- Click here to view more examples -
VIII)

بقوا

VERB
Synonyms: remained
  • I think they stayed here a night or so. أعتقد انهم بقوا هنا ليله او ما الى ذلك.
  • They stayed side together to side. بَقوا جانبيَ سوية للمُشَارَكَة.
  • Stayed with her until she left. وبقوا معها حتي غادرت
  • We knew the dangers if they stayed here. كنا نعلم بالمخاطر اذا هم بقوا هنا
  • They just stayed at home, as they do. هم فقط بَقوا في البيت، بينما هم يَعملونَ.
  • So they stayed in the hamam. لذلك بقوا في الحمام .
- Click here to view more examples -
IX)

ابقي

VERB
Synonyms: stay, kept, keep, staying
  • I should have stayed on her. كان ينبغي أن أبقى معها .كان عليّ ذلك
  • I should've stayed home like people say. كان من مفترض أن أبقي في المنزل كما قالوا لي
  • I should have stayed at home. كنت اعرف هذا,كان يجب ان ابقي بالمنزل
  • I only stayed five days. لم أبقى سوى خمسة أيـّام .
  • I know I should've stayed. أعرف أن كان علي ان ابقى
  • And you said I should've stayed in bed. وأنت من قال أني كان يجب أن أبقى في سريري
- Click here to view more examples -

survived

I)

نجا

VERB
  • He barely survived beyond infancy and. نجا بالكاد بعد مرحلة الرضاعة و.
  • What do you mean, survived? ماذا تقصد بـ نجا؟
  • I want to know who survived this raid. أريد أن أعرف من نجا من هذا
  • But he made sure his only son survived. لكنه بالتأكيد فعل ذلك فقط الابن نجا
  • And your mare, the one that survived the fire? الفرس، الذي نجا من الحريق ؟
  • Others of our species have survived? هل نجا أصناف آخرون؟
- Click here to view more examples -
II)

نجوا

VERB
  • I know that some of the survived your men. بعض رجالك نجوا هذا ما اعرفه
  • Only eight of us survived the crash. ثمانية منا فقط نجوا من الحادثة
  • They survived up there for months. لقد نجوا هناك لأشهر
  • Only a few of us survived. فقط القليل منّا نجوا.
  • I mean, most of them actually survived. أعني، معظمهم نجوا فعلا
  • Many have survived, but not others. غالبيتهم نجوا لكن البعض مات
- Click here to view more examples -
III)

نجت

VERB
Synonyms: nugget, escaped, spared
  • So she survived the initial hits. لذا فقد نجت من الضربات الاولية .
  • So then it's possible that she survived. فيمكن أن تكون قد نجت.
  • She survived the injection. لقد نجت من الحَقن.
  • You wonder why she survived and he did not? انت تسألين لماذا هي نجت ووالدك لم ينجو؟
  • Family survived the crash. أسرتك نجت من الانفجار.
  • But the question is whether the equipment has survived. لكن السؤال كم من الاجهزه قد نجت.
- Click here to view more examples -
IV)

نجوت

VERB
  • You survived the sandstorm. نَجوتَ من العاصفة الرمليةِ.
  • Do you know how you survived? هل تعرف كيف نجوت؟
  • Perhaps you survived for this. ربما نجوت من أجل هذا
  • And you were the only one who survived. و أنتِ الوحيدة التي نجوّتِ.
  • You survived your trip my friend. لقد نجوت في رحلتك يا صديقي
  • You survived the river of sand. ،نجوت من نهر الرمال رائع
- Click here to view more examples -
V)

نجي

VERB
Synonyms: nge
  • If it's taking this long, nobody survived. هذا كل تأخذ أنها لو نجى أحد لا الوقت
  • Apparently he survived an encounter. على ما يبدو , قد نجى من مواجهة
  • The guy survived doesn't remember anything? الذي نجى لا يتذكر شيئاَ ؟
  • And how do we think he survived down there? وكيف تظنّين أنّه نجى هناك بالأسفل؟
  • He survived a bullet. لقد نجى من اطلاق رصاصة
  • He survived the creature, but they've taken him. هو نجى من الوحش لكنهم أخذوه
- Click here to view more examples -
VI)

نجونا

VERB
  • I say that's the place where we survived. انا اقول انه كان المكان الذي نجونا فيه
  • You all survived a storm. جميعنا نجونا من العاصفة - .انها محقة
  • We barely survived our first encounter with those things. لقد نجونا بأعجوبة من لقائنا الأول مع تلك الأشياء
  • We thought we had survived the horror. ظننا بأننا نجونا من الرعب
  • We survived our last mission. لقد نجونا في آخر مهمة لنا.
  • We barely survived the head lice he gave her. لقد نجونا بالكاد .من قمل الرأس الذي أعطاه لها
- Click here to view more examples -
VII)

ينجو

VERB
Synonyms: survive, escapes
  • How could he have survived a procedure like that? كيف قدر له أن ينجو من عملية كهذه؟
  • ... challenges like this, and he's always survived. ... في تحديات كهذه وينجو دائماَ
  • ... how could he speak at all if he hadn't survived? ... كيف يتكلّم مطلقا إذا هو لم ينجو ؟
  • But none of your crew survived. لكن آياً من طاقمكِ لم ينجو
- Click here to view more examples -
VIII)

بقي

VERB
Synonyms: left, remained, stayed, stays
  • Those that survived fled to the mountains. من بقي منهم حياً هرب إلى الجبال
  • Nothing that you remember has survived. لا شيء مما تتذكره قد بقى
  • A place where species have survived in isolation for millions of ... المكان حيث النوع بَقى في العزلةِ لملايينِ ...
  • ... with the new leader and yet, he survived. ... مع الزعيم الجديد .ورغم ذلك، بقي كيف؟
  • I believe that one of the invaders may have survived, أعتقد أن أحد الغزاة ربما بقى
  • He survived, took to the hills, and ... فبقى حيا و أُخذ إلى التلال وأصبح ...
- Click here to view more examples -
IX)

النجاه

VERB
  • Nobody could have survived that impact. لا يمكن النجاة من هذه الصدمة
  • Only about one percent of us survived. فقط نسبة 1 % منهم من استطاعوا النجاة
  • How could you possibly have survived? كيف تمكنت من النجاة؟
  • But point is, this jungle can be survived. ولكن ما أقصده أنه يمكن النجاة في الغابة
  • And do-do you know how they survived? وهل تعلمين كيف قاموا بالنجاة؟
- Click here to view more examples -
X)

بقيت

VERB
  • ... even to protect yourselves, how have you survived? ... حتى لحماية أنفسكم كيف بقيت؟
  • You have survived until now, only ... بقيت حية حتي الآن (فقط ...
  • And he/she survived. وهو / بقيت.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.