Best Suited

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Best suited in Arabic :

best suited

1

الانسب

VERB
  • ... decide on the national policies best suited to their national needs. ... تقرر ما هي السياسات الوطنية الأنسب لاحتياجاتها الوطنية.
  • ... mix of instruments and financing schemes best suited to each cluster. ... لمجموعة الصكوك وخطط التمويل اﻷنسب لكل مجموعة.
  • ... implement the scheme that is best suited to its requirements, but ... ... تنفيذ المخطط الذي يكون الأنسب لتلبية احتياجاته، إلا ...
  • 'being best suited to your fair complexion and ... "يجري الأنسب لبشرتك عادلة وتجعيد ...
- Click here to view more examples -
2

انسب

VERB
Synonyms: best, better suited
  • Identify channels best suited to target market تحديد أنسب الوسائل للسوق المستهدف
  • ... a regional approach is often best suited for managing those conflicts ... ... انتهاج نهج إقليمي كثيرا ما يكون أنسب لإدارة تلك الصراعات ...
  • ... Satellite techniques were the best suited for long-term global monitoring ... ... والتقنيات الساتلية هي أنسب التقنيات للرصد العالمي الطويل الأمد ...
  • ... b) identify the units best suited to facilitating and strengthening ... ... ب( ويحدد أنسب الوحدات لتيسير وتعزيز ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Best Suited

appropriate

I)

المناسبه

ADJ
  • Enter the appropriate information to define the new group. أدخل المعلومات المناسبة لتعريف المجموعة الجديدة.
  • We feel that appropriate regional strategies would be useful. ونرى أن اﻻستراتيجيات اﻹقليمية المناسبة مفيدة.
  • Select the appropriate category for the forecast. حدد الفئة المناسبة للتنبؤ.
  • Identifying the tonal range helps determine appropriate tonal corrections. تعريف النطاق اللوني يساعد على تحديد التصحيحات اللونية المناسبة.
  • Ask your parent to provide you with the appropriate permissions. اطلب من أهلك توفير الأذونات المناسبة لك.
  • Type the appropriate information in the dialog box. اكتب المعلومات المناسبة في مربع الحوار.
- Click here to view more examples -
II)

الملائمه

ADJ
  • Governments should therefore ensure that appropriate resources are available. ولذلك، يتعين على الحكومات كفالة توافر الموارد الملائمة.
  • If appropriate, type a description for the filter. في حالة الملائمة، اكتب وصفًا للمرشح.
  • The development and transfer of technology depends on appropriate incentives. ويعتمد استنباط التكنولوجيا ونقلها على الحوافز الملائمة.
  • Please provide appropriate data in support of your response. كما وترجو تزويدها بالمعلومات الملائمة دعما للجواب.
  • A list appears with appropriate choices for the context. تظهر قائمة بالاختيارات الملائمة للسياق.
  • Provide the information in the appropriate wizard boxes. قم بتوفير المعلومات المطلوبة في مربعات المعالج الملائمة.
- Click here to view more examples -
III)

الاقتضاء

ADJ
  • Where appropriate, training is also provided to judges. ويوفر التدريب كذلك للقضاة عند الاقتضاء.
  • Please specify and elaborate, as appropriate. يرجى إعطاء معلومات دقيقة وتفصيلية، حسب الاقتضاء.
  • Please specify and elaborate, as appropriate. يرجى تقديم رد محدد ومفصل حسب الاقتضاء.
  • Please specify and elaborate, as appropriate. يرجى تقديم معلومات محددة ومفصلة، حسب الاقتضاء؟
  • The figures given would be updated as appropriate. وقال ان اﻷرقام المقدمة سوف تحدث بحسب اﻻقتضاء.
  • The organization's assets will be confiscated, as appropriate. وتصادر الأصول المالية للمنظمة عند الاقتضاء.
- Click here to view more examples -
IV)

مناسبه

ADJ
  • She reiterates her appeal for appropriate international assistance. وتؤكد المقررة مجدداً ضرورة تقديم مساعدة دولية مناسبة.
  • This result is appropriate. وهذه النتيجة مناسبة.
  • The value you entered isn't appropriate for this field. القيمة التي أدخلتها غير مناسبة لهذا الحقل.
  • I think a handshake is appropriate. أعتقد أن المصافحة مناسبة.
  • It identified a need for culturally appropriate ceremonies. ورأت أن هناك حاجة إلى حفلات مناسبة ثقافياً.
  • Appropriate training courses had also been provided. وتم كذلك تنظيم دورات تدريبية مناسبة.
- Click here to view more examples -
V)

ملائمه

ADJ
  • Appropriate transportation should be provided. كما ينبغي توفير وسائط نقل مﻻئمة.
  • Perhaps a lesser gem would be more appropriate? ربما خاتم أرخص سيكون أكثر ملائمة؟
  • Would you like to increase the appropriate margins? هل ترغب في زيادة مساحة الهوامش حتى تصبح ملائمة؟
  • And treatment were appropriate under the circumstances? ومعالجتة كانت ملائمة في الظروف الحالية؟
  • I do not think that is the most appropriate. أنا لا أعتقد ذلك الأكثر ملائمة.
  • Establishing appropriate institutional structures and mechanisms of coordinated response. إنشاء هياكل مؤسسية ملائمة وآلية للاستجابة المنسّقة.
- Click here to view more examples -
VI)

يكون مناسبا

ADJ
  • It needs to be appropriate. فإنه يجب أن يكون مناسبا.
  • Would be appropriate for you at this time. أن يكون مناسباً لك في هذا الوقت
  • You can delete these manually when appropriate. يمكنك حذف ذلك يدوياً عندما يكون مناسباُ.
  • Assure your good people that the dowry will be appropriate. أكد لقومك الجيدين أن المهر يجب أن يكون مناسباً
  • That approach, however, might not always be appropriate. غير أن هذا النهج قد لا يكون مناسباً على الدوام.
  • What would be appropriate and useful in one government structure ... فما قد يكون مناسبا ومفيدا في هيكل من هياكل الحكم ...
- Click here to view more examples -
VII)

ملاءمه

ADJ
  • Are we working on the most appropriate user stories? هل نقوم بالعمل على قصص المستخدم الأكثر ملاءمة ؟
  • But now seems a more appropriate moment. لكن ، يبدو الآن أنها لحظة أكثر ملاءمة
  • Importing a more appropriate template, for the role of that ... استيراد قالب أكثر ملاءمةً، لدور ذلك ...
  • ... was therefore a most appropriate time to seize this opportunity. ... ، كان ذلك أكثر الأوقات ملاءمة لاغتنام هذه الفرصة.
  • ... public in the ways most appropriate to their national context. ... الجمهور بالطرق الأكثر ملاءمة لسياقها الوطني.
  • ... the deposit modelling procedure may be more appropriate. ... فقد يكون إجراء نمذجة الرواسب أكثر مﻻءمة.
- Click here to view more examples -
VIII)

اقتضي الامر

ADJ
Synonyms: warranted
  • Where appropriate, the section refers matters to local authorities for ... وحيثما اقتضى الأمر، أحال القسم الحالات إلى السلطات المحلية للتحقيق ...
  • This also applies, where appropriate, to preceding generations ... واذا اقتضى اﻷمر، ينطبق هذا اﻷمر أيضا على اﻷجيال السابقة ...
  • ... please provide additional information, as appropriate. ... يرجى تقديم معلومات تكميلية، إن اقتضى الأمر.
  • ... for the use, where appropriate, of controlled deliveries. ... لاستخدام عمليات التسليم المراقب، حيثما اقتضى الأمر.
  • ... be linked to modern technology, where appropriate. ... ربطها بالتكنولوجيا الحديثة، حيثما اقتضى الأمر ذلك.
  • ... recommendations for improvement where appropriate; ... توصيات لأغراض التحسين حيثما اقتضى الأمر ذلك؛
- Click here to view more examples -
IX)

المختصه

ADJ
  • Contact the appropriate authorities. اتصل بالسلطات المختصة.
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education for ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف لمسؤوليها ...
  • ... same provinces subject to notification of the appropriate security authorities. ... نفس المقاطعات شرط تبليغ السلطات الأمنية المختصة.
  • ... to review by the appropriate inspection bodies. ... للتقييم من جانب هيئات التفتيش المختصة.
  • ... civil suit in the appropriate courts. ... دعوى مدنية أمام المحكمة المختصة.
  • ... will ensure that it is distributed in the appropriate forums. ... وستكفل توزيعها في المحافل المختصة.
- Click here to view more examples -
X)

اللازمه

ADJ
  • The appropriate corrections would be made by the secretariat. وقال إن الأمانة ستقوم بالتصحيحات اللازمة.
  • Please provide appropriate data in support of your response. الرجاء تقديم البيانات اللازمة لدعم ردكم.
  • Please provide appropriate data in support of your response. يُرجى تقديم البيانات اللازمة لدعم ردكم.
  • You do not have the appropriate connection and domain permissions ... ليست لديك الأذونات اللازمة للاتصال وللمجال ...
  • The mission has taken appropriate steps to correct the situation and ... وقد اتخذت البعثة الخطوات اللازمة لتصحيح الموقف وهي ...
  • ... to ensure that we have taken all appropriate measures. ... من ذلك للتأكد من أننا اتخذنا جميع التدابير اللازمة.
- Click here to view more examples -

appropriately

I)

شكل مناسب

ADV
  • They have been marked appropriately. وقد تم وضع علامات عليها بشكل مناسب.
  • They have been marked appropriately. وقد وضعت علامات عليها بشكل مناسب.
  • Name each one appropriately. سمي كل منها بشكل مناسب.
  • I thought you might want to deal with her appropriately. ظننت انك كنت تريد التصرف معها بشكل مناسب
  • The rules say to react to all events appropriately. تنص القوانين على أن نرد على كل حدث بشكل مناسب
  • ... to change the properties of the connection appropriately. ... إلى تغيير خصائص الاتصال بشكل مناسب.
- Click here to view more examples -
II)

الشكل المناسب

ADV
  • ... prepared to address each case appropriately and carefully, with ... ... استعداد لتناول كل حالة بالشكل المناسب وبعناية، مع ...
  • ... and encourage this process and respond appropriately". ... هذه العملية ويشجعها ويستجيب لها بالشكل المناسب".
  • ... ensure that the mainstreaming of gender perspectives is appropriately included; ... وضمان إدماج منظور الجنسين في اﻷنشطة بالشكل المناسب؛
  • ... is indeed exceptional and treated appropriately. ... حالة استثنائية فعﻻ وأنها عولجت بالشكل المناسب.
  • ... to enable it to respond appropriately to new challenges. ... وتمكينه من اﻻستجابة للتحديات الجديدة بالشكل المناسب.
  • ... is monitored and managed appropriately. ... تخضع للمراقبة وتدار بالشكل المناسب.
- Click here to view more examples -
III)

شكل ملائم

ADV
  • It calls for appropriately utilizing experience, expertise ... ويدعو البرنامج إلى الانتفاع بشكل ملائم بالتجربة والدراية ...
  • Most claim to circulate it appropriately to banks, ports ... وتفيد أغلبها بتعميمها بشكل ملائم على المصارف ونقاط ...
  • ... development of capacity for trade featured appropriately in country programmes. ... تنمية قدراتها التجارية بشكل ملائم في البرامج القطرية.
  • ... are further risks that need to be appropriately monitored. ... مخاطر أخرى يتعين رصدها بشكل ملائم.
  • ... and expands the image appropriately. ... وتوسيع الصورة بشكل ملائم.
  • ... will finally be labeled appropriately as poison. ... أخيراً ستعتبر .بشكل ملائم كسم
- Click here to view more examples -
IV)

مناسب

ADV
  • ... this content into a more appropriately named folder. ... هذا المحتوى إلى مجلد له اسم مناسب.
  • ... and helping them respond appropriately. ... وتتيح لها القيام برد مناسب.
  • appropriately even go on this website مناسب حتى الذهاب على هذا الموقع
  • appropriately wonderful even for children fair رائع مناسب حتى بالنسبة لل الأطفال عادلة
  • That argument must point to an appropriately typed location يجب أن نشير إلى حجة مكان مناسب مكتوب
  • you might appropriately and aptly described me as ... قد مناسب ووصف لي باقتدار باعتباره ...
- Click here to view more examples -
V)

النحو المناسب

ADV
Synonyms: appropriate
  • ... public at large will be appropriately informed of this fact. ... إعلام عامة الجمهور على النحو المناسب بهذه الحقيقة.
  • ... and that any weaknesses are appropriately addressed. ... وأن يعالج أي موطن ضعف على النحو المناسب.
  • ... would try to respond appropriately to the Government. ... ستحاول أن تستجيب للحكومة على النحو المناسب.
- Click here to view more examples -
VI)

نحو مناسب

ADV
Synonyms: aptly, suitably
  • ... monitoring and evaluation should be appropriately ensured by local authorities, ... ... تكفل السلطات المحلية على نحو مناسب الرصد والتقييم، ...
  • ... the positive type and represents an appropriately balanced text. ... النوع الإيجابي، وهو يمثل نصاً متوازناً على نحو مناسب.
  • ... the need to address appropriately the harm inflicted by ... ... في ضرورة التعويض على نحو مناسب عن الضرر الذي ألحقه ...
  • The <a0> append </a0> command is appropriately used for data files ... يستخدم الأمر <a0> append </a0> على نحو مناسب من أجل ملفات البيانات ...
- Click here to view more examples -
VII)

الانسب

ADV
  • ... , but is more appropriately classified as a financial loss. ... ، ولكن من الأنسب تصنيفه باعتباره خسارة مالية.
  • ... , but is more appropriately classified as financial losses. ... ، ولكن من الأنسب تصنيفها على أنها خسائر مالية.
  • ... agreed it would be more appropriately placed after article 7. ... يتفق على أن من الأنسب إدراجها بعد المادة 7.
  • ... effective or — perhaps more appropriately — genuine link. ... الفعالة أو، على الأنسب، الصلة الحقيقية.
  • ... this provision would be more appropriately placed under another draft article ... ... هذا الحكم سيكون من الأنسب وضعه تحت مشروع مادة أخرى ...
  • ... it might be more appropriately located following article 4 ... ... فربما يكون من الأنسب وضعها عقب المادة 4 ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نحو ملائم

ADV
  • Knowing this enables you to follow up appropriately. ومعرفة ذلك تمكّن من المتابعة على نحو ملائم.
  • ... color in your document will get updated appropriately. ... اللون في وثيقتك سيتم تحديثها على نحو ملائم.
  • ... and that its implementation is appropriately monitored. ... ورصد تنفيذها على نحو ملائم.
  • ... this is a newton, which is appropriately named for ولهذا فإن نيوتن، الذي يدعى على نحو ملائم ل.
- Click here to view more examples -
IX)

الملائم

ADV
  • This principle may appropriately be applied to the contractual relationship between ... فمن الملائم تطبيق هذا المبدأ على العلاقات التعاقدية بين ...
  • ... that the Working Group might appropriately envisage the establishment of ... ... أنه قد يكون من الملائم أن يتوخى الفريق العامل استحداث ...

best suits

I)

يناسب

NOUN
Synonyms: fits, suits, fit, size fits
  • ... the task pane size that best suits his or her needs. ... حجم جزء المهام الذي يناسب الاحتياجات الخاصة به .
  • ... on the screen that best suits his or her needs. ... على الشاشة بالشكل الذي يناسب الاحتياجات الخاصة به .
  • ... and selecting the sort order that best suits your needs. ... واختيار ترتيب الفرز الذي يناسب احتياجاتك على أفضل وجه.
  • ... receive instruction in the format that best suits their needs; ... وتلقي الدراسة في الشكل الذي يناسب احتياجاتهم على أنسب وجه؛
  • ... choose the file system that best suits your long-term needs ... ... اختر نظام الملفات الذي يناسب احتياجاتك على المدى البعيد ...
- Click here to view more examples -
II)

تناسب

NOUN
  • ... and choose the deployment structure that best suits your business needs. ... و اختيار أنسب بنية توزيع التي تناسب احتياجات عملك.
III)

الانسب

NOUN
IV)

انسب

NOUN
  • To determine which edition best suits your business needs, ... ولتحديد أنسب إصدار لاحتياجات عملك، ...

best

I)

افضل

ADJ
  • I mean, we are best friends. اعني،انا افضل صديقه لها
  • Which job provides the best cover? أي عمل يوفر أفضل غطاء؟
  • You are the best man for the job. أنت أفضل رجل للمهمة
  • And this is the best image we've got? عظيم, وهذه هي أفضل صورة لدينا له؟
  • Studies show that the best antidote for heartbreak is distraction. تظهر الدراسات أن أفضل مضاد لكسر القلوب هو الانشغال
  • You always tell your best friend the truth. كنت دائما أقول أفضل صديق الحقيقة.
- Click here to view more examples -
II)

الافضل

ADJ
Synonyms: better, preferable
  • About being the best and getting to the top? عن كونها الافضل وان تصبح الافضل
  • You see the best in people. أنتِ ترين الأفضل في الناس
  • You make the best of what life gives you. تقومين بالأفضل من ما تقدمهُ لكِ الحياة
  • I just learned from the best. فقط تعلمتُ من الأفضل.
  • I just learned from the best. تعلمت من الأفضل للتو
  • And he says that you're the best. وهو قال أنك الأفضل
- Click here to view more examples -
III)

الفضلي

ADJ
Synonyms: fadhli
  • Not my best friend! ليس مع صديقتي الفضلي !
  • They are challenging our best common values. فهي تتحدى قيمنا المشتركة الفضلى.
  • These reflect our best values and will deliver stability ... فهذه المبادئ تعكس قيمنا الفضلى، وتوفر الاستقرار ...
  • The best interests of the people are one with ... المصالح الفضلى للشعب واحد مع ...
  • I believe our best chance of winning this case is ... أعتقد أنّ فرصتنا الفضلى لربح هذه .القضيّة هي ...
  • Experts noted that best practice in this area included ... ولاحظ الخبراء أن الممارسات الفضلى في هذا المجال تشمل ...
- Click here to view more examples -
IV)

قصاري

ADJ
Synonyms: utmost
  • I will always do my best. سأقوم تفعل دائما قصارى جهدي.
  • We must do our best to overcome our differences. ويتعين علينا بذل قصارى جهدنا للتغلب على خلافاتنا.
  • We did our best to dispel doubts. وقد بذلنا قصارى جهدنا لتبديد الشكوك.
  • Because conflict is calling us to our best. لأن الصراع وتدعو لنا قصارى جهدنا.
  • We should reward and recognize our best teachers. ينبغي لنا أن مكافأة وتقدير المدرسين قصارى جهدنا.
  • All his life he'd done his best for her. طوال حياته عنيدا وبذل قصارى جهده لبلدها.
- Click here to view more examples -
V)

احسن

ADJ
Synonyms: better, ahsan
  • The award for this year's best picture goes to. أن الفائز بجائزة هذا العام لأحسن فيلم
  • I think that's the best source. أعتقد بأنه هذه هي أحسن المصادر.
  • What is the best thing? ما هو احسن شئ ؟
  • My life, at its best, is misery. حياتها، على أحسن ما يمكن
  • This is the best day of my life. هذا أحسن يوم في حياتي
  • But he is your best friend dear. "ولكنه احسن صديق لك"
- Click here to view more examples -
VI)

خير

ADJ
Synonyms: okay, good, fine, ok, well, alright
  • We wish him all the best in his future endeavours. ونتمنى له كل خير في مساعيه في المستقبل.
  • Development was also the best means of achieving peace. كما أن التنمية خير وسيلة لتحقيق السلم.
  • He knows what's best for you. إستمع إلى الرجل لأنه يعلم ما هو خير لك
  • I wish him all the best. أتمنى له كل خير.
  • The best guarantee of this is their total elimination. وخير ضمان لهذا هو تدميرها تماماً.
  • He was my best friend. وقال انه كان لي خير صديق.
- Click here to view more examples -

better suited

I)

انسب

VERB
Synonyms: best, best suited
  • National courts were better suited to deal with most cases. فالمحاكم الوطنية أنسب لتناول معظم القضايا.
II)

ملاءمه

VERB
  • and notice that your seat is better suited وتلاحظ أن مقعدك هو أكثر ملاءمة
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.