Unstoppable

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Unstoppable in Arabic :

unstoppable

1

لا يمكن وقفها

ADJ
  • ... that they can benefit from the unstoppable phenomenon of globalization. ... يمكنها أن تستفيد من ظاهرة العولمة التي ﻻ يمكن وقفها.
  • unstoppable you know i interviewed ... لا يمكن وقفها كنت أعرف أنني قابلت ...
2

قفها

ADJ
3

وقفها

ADJ
  • ... and this man was determined and unstoppable. ... وهذا الرجل كان مصمما وقفها.
4

ايقافه

ADJ
Synonyms: stop, stopped
  • I designed this creature for to be unstoppable. لقد صممته بحيث لا يمكن إيقافه
  • No, they could be unstoppable. كلا، قد لا يمكن إيقافه

More meaning of Unstoppable

stopped

I)

توقفت

VERB
  • The music stopped, and then he was right there. "الموسيقى توقفت وقد كان هناك"
  • When the actress disappeared, the parties stopped. و عندما اختفت احدى الممثلات توقفت تلك الحفلات
  • You stopped being you. توقفت عن أن تكون أنت
  • I just stopped by to wish you luck tomorrow. لقد توقفت هنا لأتمنى لك حظاً سعيداُ بالغد
  • He stopped suddenly and looked curiously at her eager face. توقفت فجأة ونظرت في وجهها الغريب متحمسين.
  • I stopped feeling like a kid on a family trip. توقفت عن الشعور كأني طفلة في رحلة عائلة
- Click here to view more examples -
II)

توقف

VERB
  • Capturing has stopped because of an external error. لقد توقف الالتقاط بسبب خطأ خارجي.
  • Your heart stopped for several minutes. و قلبك توقف لِعدة دقائق.
  • Actions that must be stopped. أعمال يجب أن توقف.
  • He stopped and seemed fainting. وبدا انه توقف الإغماء.
  • He stopped and entered the building on the ft. لقد توقف ودخل المبنى على اليسار
  • An application is preventing this device from being stopped. ‏‏يحظر أحد التطبيقات توقف هذا الجهاز.
- Click here to view more examples -
III)

ايقاف

VERB
  • The service must be stopped before trying to remove it. يجب إيقاف الخدمة قبل محاولة إزالتها.
  • The fax service is stopped. ‏‏تم إيقاف خدمة الفاكس.
  • To avoid errors the following services must be stopped. لتجنب الأخطاء يجب إيقاف الخدمات التالية.
  • This service can not be stopped. لا يمكن إيقاف هذه الخدمة.
  • Index propagation was stopped. تم إيقاف عملية نشر الفهرس.
  • Thread was being stopped. تم إيقاف مسار التنفيذ.
- Click here to view more examples -
IV)

اوقفت

VERB
  • Why have you stopped supporting artillery? لم أوقفت دعم المدفعية؟
  • And you stopped the situation before anything happened, so. وأوقفتِ الأمر قبل حدوث شيئاً لذا
  • You have stopped sharing the selected file. ‏‏لقد أوقفت مشاركة الملف المحدد.
  • Her vehicle is stopped outside the station. أوقفت سيارتها خارج محطّة القطار
  • External assistance was stopped. وأوقفت المساعدات الخارجية.
  • I stopped it from happening. لقد اوقفت ذلك عن الحدوث
- Click here to view more examples -
V)

اوقف

VERB
  • You say that security has stopped the elevator? أنت تقول أن الأمن، أمن المبنى أوقف المصعد؟
  • You stopped the train? هل أنت من أوقف القطار ؟
  • He stopped my car. أوقف سيارتي أعطيته بعض المال
  • He stopped the last reactor test because of safety concerns. أوقف آخر إختبار للمفاعل لدواعي أمنية
  • I think your shirt stopped the bleeding. اعتقد ان قميصك اوقف النزيف
  • I should've stopped this a long time ago. كان يجب أن أوقف هذا .منذ زمن طويل
- Click here to view more examples -
VI)

متوقف

VERB
  • How can time be both stopped and moving? كيف يمكن للوقت ان يكون متوقف ومتحرك ؟
  • And there is already a stopped goods train on that track ... و هناك قطار بضائع متوقف بالفعل على السكة الأخرى ...
  • ... of the %1 log or alert to Stopped. ... لتنبيه %1 أو سجله إلى "متوقف".
  • ... which are in "Stopped" state also. ... الموجودة في حالة "متوقف" أيضاً.
  • ... environments and that are in "Stopped" state also. ... البيئات الموجودة في حالة "متوقف" أيضاً.
  • ... the environment is in the <a0> Stopped </a0> state. ... البيئة في حالة <a0> متوقف </a0> .
- Click here to view more examples -
VII)

وقفها

VERB
  • They have to be stopped. عليهم أن يمكن وقفها.
  • But the cycle could be stopped. بيد أن هذه الحلقة يمكن وقفها.
  • ... were unacceptable and should be stopped. ... ليست مقبولة وأنه ينبغي وقفها.
  • ... hinder the peace process and must be immediately stopped. ... بالفعــل تعوق عملية السﻻم ويجب وقفها فورا.
  • report you've got to be stopped التقرير الذي قد حصلت على وقفها
  • that it is hardly safe and should be stopped.' أنه آمن بالكاد ، وينبغي وقفها ".
- Click here to view more examples -
VIII)

اتوقف عن

VERB
Synonyms: stop
  • I never stopped trying, but nobody claimed it. لم اتوقف عن البحث ، ولكن لم يطالب بها احد.
  • I never stopped looking for you. لم أتوقّف عن البحث عنكَ يوماً
  • I never stopped noticing. أنا لم أتوقف عن الملاحظة!
  • I never stopped plotting my revenge. لم أتوقف عن التخطيط للإنتقام
  • I haven't stopped sweating. لم أتوقف عن الإحساس بالعرق.
  • But I never stopped raising those flags. ولم اتوقف عن رفع العلم يوما
- Click here to view more examples -
IX)

تتوقف

VERB
  • But they never stopped at the quarry. لكنها لم تتوقف في المحجر.
  • I wish you hadn't stopped for me. أتمنى لو لم تتوقف لأجلي
  • She never stopped looking. لم تتوقف عن البحث أبداً
  • Traffic here hasn't been stopped long. السيارات لم تتوقف هنا طويلا؟
  • The mechanism can not be stopped. لا يمكن أن تتوقف آليا
  • The dogs never stopped. الكلاب لم تتوقف ابدا.
- Click here to view more examples -
X)

يتوقف

VERB
  • Time stopped for those four months. كان الزمن يتوقف في تلك الأشهر الأربعة.
  • He never stopped, on all fronts. إنه لا يتوقف أبداً في جميع الأمور
  • We never stopped running till we got home. نحن لم يتوقف حتى وصلنا يشغل المنزل.
  • He never stopped working on those calculations. لم يتوقّف أبداً عن العمل على تلك الحسابات
  • Stopped time in people's faces and in their hands. الزمن يتوقف في وجوه الناس وأيديهم
  • Because this must be stopped. لأن هذا يجب أنْ يُتوقّفَ
- Click here to view more examples -
XI)

وقف

VERB
  • Its sponsors want testing to be stopped now. ويريد المشاركون في تقديمه وقف التجارب اﻵن.
  • Public bid openings should be stopped. ينبغي وقف فتح العطاءات العامة.
  • Public bid openings to be stopped. ينبغي وقف فتح العطاءات العامة.
  • This malevolent human tragedy must be stopped. ويجب وقف هذه المأساة اﻹنسانية المشؤومة.
  • The transfer was stopped and the funds were returned. وقد تم وقف التحويل وأعيدت الأموال إلى مصدرها.
  • Vehicles carrying humanitarian aid are stopped and searched, with ... ويجري وقف السيارات التي تحمل المساعدة الإنسانية وتفتيشها، ...
- Click here to view more examples -

discontinued

I)

توقف انتاجها

VERB
II)

وقفها

VERB
  • ... of current budgetary procedures and should be discontinued. ... للإجراءات الحالية المتعلقة بالميزانية وينبغي وقفها.
  • ... sections that had not adequately identified outputs to be discontinued. ... الأبواب التي لم تُحدد فيها تحديدا وافيا نواتج يجب وقفها.
  • ... terms of identifying activities to be discontinued. ... حيث تحديد الأنشطة المتعين وقفها.
- Click here to view more examples -
III)

توقف

VERB
  • ... or if the investigation is discontinued. ... أو أن التحقيق قد توقف.
  • now probably discontinued the practice or next year anyhow الآن توقف على الارجح الممارسة أو العام المقبل على أية حال
  • He discontinued all the mighty exercises he had enjoyed through life ... انه توقف عن التمارين الاقوياء انه يتمتع من خلال الحياة ...
  • ... recover the loss of profits from discontinued or reduced business operations ... ... استرداد الكسب الفائت نتيجة توقف العمليات التجارية أو انخفاضها ...
  • ... let this policy be discontinued without telling you ... أن تدع هذه السياسة توقف دون أن أقول لك
- Click here to view more examples -
IV)

اوقفت

VERB
  • All pending proceedings were discontinued. وأوقفت جميع الإجراءات المعلقة.
  • Proceedings were discontinued in the investigation of 20 ... وأوقفت إجراءات التحقيق في 20 ...
  • Those uses have been discontinued almost completely and the ... وقد أوقفت تلك الاستخدامات تماماً والإشارة ...
  • This work was discontinued in 1989, as a result of ... وأوقفت هذه اﻷعمال في عام ١٩٨٩ كنتيجة للنجاح ...
  • ... views in respect of 15 communications and discontinued 3 communications. ... آراءها بصدد 15 بلاغاً وأوقفت 3 بلاغات.
- Click here to view more examples -
V)

اوقف

VERB
  • Consideration of seven cases was discontinued. وأوقف النظر في سبع قضايا.
  • Discontinued owing to its high production cost ... أوقف نظرا لارتفاع تكاليف إنتاج ...
  • Some countries have either discontinued monitoring and assessment activities or have ... وأوقف بعض البلدان أنشطة الرصد والتقييم أو جعل ...
  • Discontinued in '08. أوقفَ في ' 08.
  • The project was therefore discontinued and the Chronicle continued to be ... ومن ثم، أوقف هذا المشروع واستمر إصدار المجلة ...
- Click here to view more examples -
VI)

توقفت

VERB
  • ... right to development, which was discontinued at the sixtieth session ... ... بالحق في التنمية، التي توقفت عن العمل في الدورة الستين ...
  • These talks were, unfortunately, discontinued by another State in ... لكن هذه المحادثات توقفت للأسف من قبل دولة أخرى في ...
  • ... Country Reviews of Regulatory Reform * have now been discontinued. ... الاستعراضات القطرية للإصلاح التنظيمي توقفت الآن.
- Click here to view more examples -

halt

I)

وقف

VERB
  • All international humanitarian agencies halt their activities. ووقف جميع وكالات المساعدة الإنسانية الدولية لأنشطتها.
  • He pulled them to a halt opposite the school. وسحبت منهم أن وقف قبالة المدرسة.
  • Her halt was but momentary. وكان وقف لها ولكن لحظة.
  • During this halt many men in the regiment began ... أثناء هذا وقف بدأ العديد من الرجال في الفوج ...
  • Will we act to halt activities that have no ... هل سنعمل على وقف الأنشطة التي ليس لها ...
  • In order to halt the alarming trend towards the feminization ... ومن أجل وقف اﻻتجاه الخطير نحو تأنيث ...
- Click here to view more examples -
II)

توقف

NOUN
  • Halt and stay where you are. توقّف وإبق حيث أنت.
  • Halt and stay where you are. توقّف وإبقى حيث أنت.
  • They must halt all acts, measures ... وعليها أن توقف جميع الأفعال والتدابير ...
  • ... they are tackled effectively they can halt escalation. ... ما عولجت بفعالية، أن توقف التصعيد.
  • ... here at the barrier the regulations compelled a momentary halt. ... هنا في الحاجز يجبر الأنظمة توقف لحظة.
  • the whole problem and that you speak to a halt المشكلة برمتها وبأن تتحدث إلى توقف
- Click here to view more examples -
III)

الوقف

NOUN
  • We call for an immediate halt to all polluting activities ... 73 وندعو للوقف الفوري لجميع الأنشطة المسببة ...
  • We call for an immediate halt to all policies and ... وندعو إلى الوقف الفوري لكافة السياسات وعمليات ...
  • ... on measures taken effectively to halt the deterioration of natural resources ... ... اتخذ من تدابير في سبيل الوقف الفعلي لتدهور الموارد الطبيعية ...
  • ... resolution calling for an immediate halt to the illegal construction at ... ... القرار الذي يدعو إلى الوقف الفوري للبناء غير المشروع في ...
  • – To halt immediately and without any ... - الوقف الفوري ودون أية ...
- Click here to view more examples -
IV)

التوقف

NOUN
  • Was it necessary to halt here? هل كان ضروري التوقف هنا؟
  • Suddenly a slight noise brought me to a halt. فجأة جلبت لي الضوضاء طفيف على التوقف.
  • before it was brought to a halt. قبل أن يمثل ذلك على التوقف.
  • brought the dancing to a halt. جلبت الرقص على التوقف.
  • ... the rival submarine having come to a halt. ... بعد أن جاءت الغواصة المنافس على التوقف.
  • ... after the driver ignored orders to halt. ... بعد أن تجاهل السائق اﻷوامر التي وجهت إليه بالتوقف.
- Click here to view more examples -
V)

وقفها

VERB
  • ... prevent, deter or halt such situations. ... في منع هذه الحالات أو الردع عنها أو وقفها.
  • ... and the failure of the occupation authorities to halt it. ... وتقاعس سلطات اﻻحتﻻل عن وقفها.
  • ... appealed for international intervention to bring it to a halt. ... وناشد المجتمع الدولي التدخل لوقفها.
- Click here to view more examples -
VI)

ايقاف

VERB
  • I want to call a halt to these proceedings. أريد أن أطلب إيقاف هذه الإجراءات
  • We seek to halt the flow of conflict diamonds while ... ونسعى إلى إيقاف تدفق ماس الصراع بينما ...
  • We seek to halt the flow of conflict diamonds while ... ونحن نسعى إلى إيقاف تدفق ماس الصراعات بينما ...
  • I can not halt here, and act foolishly أنا لا أَستطيعُ إيقاْف هنا، وأَتصرّفُ بحماقة
  • To halt the computer when the security log is full لإيقاف الكمبيوتر عند امتلاء سجل الأمان
  • Halt the computer when the security log is full إيقاف الكمبيوتر عند امتلاء سجل الأمان
- Click here to view more examples -
VII)

يوقف

VERB
  • ... population growth may not halt environmental decay, and the impacts ... ... النمو السكاني قد ﻻ يوقف التدهور البيئي، كما أن اﻵثار ...
  • ... should not be allowed to halt peace efforts. ... لا يجب السماح لذلك بان يوقف جهود السلام .
  • ... should be presumed to be mandated to halt it. ... ، ينبغي أن يفترض أن لديهم تفويضا يوقف تلك الأعمال.
- Click here to view more examples -
VIII)

نوقف

VERB
Synonyms: stop
  • We should halt the celebrations until his return. نحن يجب أن نوقف الإحتفالات حتى عودته.
  • We must halt the political manipulation of human rights, ... يجب أن نوقف الاستغلال السياسي لحقوق الإنسان، والانتقائية ...
  • We have managed to halt the decline in production and ... واستطعنا أن نوقف التناقص فـــي اﻻنتاج، وإننا ...
  • Secondly, we must halt the persistent decline of funds ... وثانيا، ينبغي أن نوقف التناقص المستمر في اﻷموال ...
  • ... if we are to halt and reverse the deteriorating situation ... ... إذا ما كان لنا أن نوقف ونعكس اتجاه الحالة المتدهورة ...
- Click here to view more examples -
IX)

توقفت

NOUN

cessation

I)

وقف

NOUN
  • Such developments have forced the cessation of some humanitarian activities. وقد أرغمت هذه التطورات على وقف بعض الأنشطة.
  • Strike must be limited to cessation of work. ويجب أن يقتصر اﻻضراب على وقف العمل.
  • Cessation of arms purchases. - وقف عمليات شراء اﻷسلحة؛
  • ... do not always lead to a cessation of hostilities. ... لا تؤدي دائما إلى وقف القتال.
  • ... priority to the complete cessation of landmine usage. ... اﻷولوية على استكمال عملية وقف استعمال اﻷلغام.
  • ... peace arrangement must ensure immediate cessation of human rights violations ... ... ترتيب سلمي أن يضمن وقف انتهاكات حقوق اﻹنسان فوراً ...
- Click here to view more examples -
II)

الوقف

NOUN
  • The agreement provides for an immediate cessation of hostilities, dismantling ... وينص الاتفاق على الوقف الفوري للقتال، وإزالة ...
  • We call for an immediate cessation of such acts by ... إننا نطالب بالوقف الفوري لمثل هذه الأعمال من ...
  • Our goal remains an immediate cessation of such testing. ويبقى هدفنا متمثﻻ في الوقف الفوري لهذه التجارب.
  • ... the subsequent reduction and the temporary cessation of humanitarian services to ... ... بعد ذلك إلى التخفيض والوقف المؤقت للخدمات الإنسانية في ...
  • Urges an immediate cessation of the supply of arms ... 2 - يحث على الوقف الفوري لتوريد الاسلحة ...
  • ... take appropriate steps to ensure its immediate cessation. ... يتخذ الخطوات الواجبة لكفالة الوقف الفوري لهذه الأعمال.
- Click here to view more examples -
III)

الكف

NOUN
Synonyms: palm, cease, desist, paw, ipaq
  • ... an internationally wrongful act in terms of reparation and cessation. ... الفعل غير المشروع دوليا من حيث الجبر والكف.
  • ... as an aspect of cessation and future performance, since ... ... على أنها جانب من جوانب الكف والأداء المقبل، حيث ...
  • But cessation is distinct from reparation, ... غير أن الكف يتميز عن الجبر، ...
  • ... delicts as far as the obligation of cessation was concerned. ... والجنح فيما يتعلق باﻻلتزام بالكف.
  • ... merely to call for cessation and assurances and guarantees ... ... في مجرد الدعوة إلى الكف وإعطاء التأكيدات والضمانات ...
  • ... addressing the general principle of cessation in a single revised article ... ... معالجة المبدأ العام المتعلق بالكف في مادة منقحة واحدة هي ...
- Click here to view more examples -
IV)

وقفها

NOUN
  • ... and lead to the cessation of conflicts. ... هي دون غيرها في وقف النزاعات وتؤدي إلى وقفها.
  • ... and call for their immediate cessation. ... ، وأطالب بوقفها فوراً.
  • ... and hereby call for their immediate cessation. ... ومن ثم أطالب بوقفها فورا.
  • ... and hereby call for their immediate cessation. ... ، وأطالب بوقفها فوراً.
  • ... and called for their immediate cessation. ... ، ودعا إلى وقفها على الفور.
  • ... of cultural heritage, and hereby call for their cessation. ... التراث الثقافي، وأدعو إلى وقفها.
- Click here to view more examples -
V)

توقف

NOUN
  • The cessation of conflicts in the region, has already ... وأدى توقف الصراعات في هذه المنطقة ...
  • ... objective facts which might include cessation of important and sensitive payments ... ... الحقائق الموضوعية يمكن أن تشمل توقف مدفوعات هامة وحساسة ...
  • The result was a cessation of lending, a ... وكان من نتيجة ذلك توقف الإقراض، وهو وضع ...
  • ... and rejected rumors on cessation of the cooperation. ... ونفت الشائعات حول توقف التعاون .
  • ... extraordinary dismissal or due to cessation of employer's business. ... الفصل الاستثنائي أو نتيجة توقف نشاط صاحب العمل.
- Click here to view more examples -
VI)

الكف عن

NOUN
  • Cessation of the wrongful conduct; الكف عن السلوك غير المشروع؛
  • ... about article 41 is that the cessation of a continuing wrongful ... ... حول المادة 41 هو أن الكف عن الفعل غير المشروع المستمر ...
  • ... a legal interest to secure cessation of any breach of these ... ... مصلحة قانونية في ضمان الكف عن أي انتهاك لهذه ...
  • ... performance of the obligation and cessation of the wrongful conduct] ... ... بالوفاء بالالتزام والكف عن السلوك غير المشروع] ...
  • ... the other State would request cessation. ... فإن الدولة الأخرى ستطلب الكف عن ذلك.
  • Article 6 (Cessation of wrongful conduct) المادة ٦ )الكف عن السلوك غير المشروع(
- Click here to view more examples -
VII)

التوقف

NOUN
  • Ultimately, complete cessation of livestock or crop production وفي النهاية التوقف التام في إنتاج الحيوانات أو المحاصيل

stop

I)

وقف

VERB
  • Stop lying to yourself. وقف الكذب على نفسك.
  • I need something else to stop the bleeding. أنا أحتاج إلى شيء آخر لوقف النزيف هذا لا ينفع
  • We seemed to drag, and almost stop. ويبدو لنا أن السحب ، ووقف تقريبا.
  • It would stop that madman, all right. فمن وقف هذا الرجل المجنون ، كل الحق.
  • Now stop asking so many questions and let's go. الآن وقف يسأل الكثير من الأسئلة ودعنا نذهب.
  • This will also stop conversations from merging in the future. يؤدي ذلك أيضًا إلى وقف دمج المحادثات في المستقبل.
- Click here to view more examples -
II)

ايقاف

VERB
  • Stop and restart the search service. قم بإيقاف خدمة البحث ثم أعد تشغيلها.
  • Enter a stop time later than current time. ‏‏إدخال وقت إيقاف متأخر عن الوقت الحالي.
  • I can find a way to stop it. يمكنني إيجاد طريقة لإيقاف الأمر.
  • Stop error is also called a fatal system error. يدعى الخطأ إيقاف أيضاً خطأ نظام فادح.
  • Please select a different stop time. الرجاء تحديد وقت إيقاف آخر.
  • We can stop this right now, you and me. يُمكننا إيقاف هذا الأن .أنا و أنت.
- Click here to view more examples -
III)

التوقف عن

VERB
  • I told them to stop. وطلبت منهم التوقف عن ذلك.
  • Stop looking at your phone. التوقف عن النظر في هاتفك.
  • Please stop reading those! يرجى التوقف عن قراءة تلك !
  • Could you please stop saying that, yes? أيمكنك التوقف عن هذا الحديث ؟
  • Can we stop talking about this? هل نستطيع التوقف عن الحديث بهذا الشأن
  • The point is you need to stop hiding. القضية هى أنه عليك التوقف عن الإختباء
- Click here to view more examples -
IV)

تتوقف

VERB
  • But then the letters stop. لكن ثمّ الرسائل تَتوقّفُ.
  • But the network doesn't stop at individual communities. لكن الشبكة لا تتوقف عند المجتمعات الفردية.
  • It might stop tomorrow or maybe a week. ربما تتوقف غدا أو ربما بعد إسبوع
  • Do not stop for any reason. لا تتوقف لاي سبب
  • Your lungs stop breathing, your heart stops pumping. تتوقف رئتيكَ عن التنفس يتوقف قلبك عن الضخ
  • I want you to stop and come home. أريدكَ أن تتوقف وتعود للمنزل.
- Click here to view more examples -
V)

توقف

VERB
  • Maybe it'll stop the machine! ربما سوف توقف الآله!
  • Will you stop it? هل سوف توقف هذا؟
  • Just stop talking about it. فقط توقف الحديث عنها.
  • Wait right through these doors and stop there. إنتظر خلال هذه الأبواب وتوقّف هناك.
  • Doing so will cause your computer to stop working. لأن ذلك سيؤدي إلى توقف الكمبيوتر عن العمل.
  • Stop looking at me like that. توقف عن النظر إلىّ هكذا
- Click here to view more examples -
VI)

توقفي عن

VERB
  • I beg you, stop describing what you're doing. أتوسل إليك، توقفي عن وصف ما تفعلين.
  • Stop acting like you care. توقفي عن التمثيل بأنكِ مهتمه
  • Stop trying, and do it right. توقّفي عن المحاولة، وإفعليها بشكل صحيح
  • Stop making fun of my feelings. توقّفى عن !السخرية من مشاعري
  • Just focus on yourself and stop judging my friends. ركزي فقط على نفسك وتوقفي عن نقد أصدقائي
  • So stop talking about your money! لذا توقفي عن التحدث بشأن مالكِ!
- Click here to view more examples -
VII)

يتوقف

VERB
  • This has got to stop. لابد أن يتوقف هذا
  • I mean, where does all of this stop? أعني أين يتوقف كل هذا؟
  • I just want him to stop. فقط اريد منه ان يتوقف.
  • You want this to stop. عندما تريد لهذا ان يتوقف
  • Now this, this has to stop. الآن هذا، يجب على هذا أن يتوقف
  • I want everybody to stop saying that. أريد أن يتوقف الجميع عن قول ذلك
- Click here to view more examples -
VIII)

اوقف

VERB
  • I got to stop all that. يجب ان اوقف كل هذا
  • Stop the train now! اوقف القطار، حالاً!
  • But nothing would stop the pain. ولكن لاشيء أوقف الألم
  • Stop lying to yourself. أوقف الكذب على نفسك.
  • Stop and restart the search service. أوقف خدمة البحث ثم أعد تشغيلها.
  • They wanted me to stop the heart of a goat. "أرادوا أن أوقف قلب ماعز"
- Click here to view more examples -
IX)

اتوقف

VERB
Synonyms: pause, dwell
  • I really just want to stop. أنا حقاً أود أن أتوقف
  • He heard, and he wanted me to stop. لقد سمع بالامر، و ارادنى ان اتوقف
  • Do you want me to stop? هل تريدين مني أن أتوقف؟
  • I will not stop until it's done. لن أتوقف حتى يتم الأمر.
  • I can stop in. فيمكنني أن أتوقف فيه.
  • Do you want me to stop and get it out? هل تريدنى ان اتوقف واخرج؟
- Click here to view more examples -
X)

يوقف

VERB
  • The pressure should stop the bleeding. الضغط يجب ان يوقف النزيف
  • And told him to stop his nonsense immediately. وأخبرَه أن يوقف هذا الهراء فوراً.
  • Nothing can stop that now. لا شىء يمكنه ان يوقف هذا الآن
  • He used to stop the elevator between floors. كان يوقف المصعد بين الادوار.
  • Stopping the flick isn't going to stop that. ايقاف الفيلم لن يوقف هذا
  • I said, stop your car right there! قلت، يوقف سيارتك هناك بالضبط!
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.