Cooped Up

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Cooped up in Arabic :

cooped up

1

محبوسين

VERB
  • aimed at being cooped up in the laboratory تهدف إلى أن محبوسين في مختبر
  • Look, we have been cooped up in this room for ... أسمعوا , نحن كنا محبوسين في هذه الغرفة لخمس ...
  • to be cooped up, like a sheep in ... أن تكون محبوسين ، مثل الخراف في ...
  • to be cooped up, like a sheep in ... أن محبوسين ، مثل الخراف في ...
  • ... know that you can stay cooped up in one room forever you ... ... أعلم أنه يمكنك البقاء محبوسين في غرفة واحدة إلى الأبد كنت ...
- Click here to view more examples -
2

محصور

VERB
  • I've been cooped up here for three days. أنا كُنْتُ محصورُ هنا لثلاثة أيامِ.
  • You know, I've been cooped up all week. تَعْرفُ، أنا كُنْتُ محصورُ طِوال الإسبوع.

More meaning of Cooped Up

trapped

I)

محاصرين

VERB
Synonyms: stranded
  • I got people trapped all over the place. لدى الناسِ محاصرين في أرجاء المكان
  • Could we be any more trapped? هل يمكن أن نكون محاصرين أكثر ؟
  • Trapped in a room with a phone ... محاصرين في غرفة مع الهاتف ...
  • Trapped behind enemy lines and ... محاصرين خلف خطوط العدو و ...
  • Eight people sit trapped in an elevator, ... ثمانية اشخاص محاصرين عالق في مصعد, ...
  • Some workers were still trapped in the plant as ... وان بعض العمال ما يزالون محاصرين فى المصنع حيث تقوم ...
- Click here to view more examples -
II)

المحاصرين

VERB
  • Number of residents trapped inside unknown. "عدد النزلاء المحاصرين بالداخل مجهول"
  • Soul trapped in a glass jar, impervious to magic. الروح المحاصرين في وعاء زجاجي , منيع إلى السحر.
  • I felt trapped in spirit here on earth. شعرت المحاصرين في الروح هنا على الأرض.
  • Your son is trapped inside. هو ابنك المحاصرين في الداخل.
  • Neither do those people trapped aboard the ship. و كذلك هؤلاء المحاصرين داخل المركبة
  • The soldiers had trapped strange birds, and ... وكان الجنود المحاصرين طيور غريبة ، وكان ...
- Click here to view more examples -
III)

محصور

VERB
  • Trapped in this single form. محصور في هذا الشكلِ الوحيدِ.
  • Like being trapped in an endless maze. كأنّني محصور في متاهة لا نهاية لها
  • Stay there for me, trapped in memories. ابقى هنا لأجلى, محصور فى الذكريات.
  • Trapped by your brother? محصور من قبل أخّيك؟
  • I felt trapped in a place that wasn't my home. بدا اني محصور في مكان ليس بيتي
  • There is a man down here and he is trapped! هناك رجل هنا وهو محصور
- Click here to view more examples -
IV)

محبوس

VERB
Synonyms: caged, cooped up
  • Because it's trapped inside her head. لأنّه محبوسٌ في رأسها
  • ... what it's like to be trapped for thirty years? ... ماذا يعنى أن تكوٌن محبٌوس لثلاثون عام ؟
  • So, you were trapped in here. إذن, أنتَ محبوس هنا ؟
  • You're trapped in your body, you can't move or ... أنت محبوس داخل جسدك لا تستطيع الحركة أو ...
  • Hey, there's somebody trapped in there! هناك شخص ما محبوسُ بالداخل!
- Click here to view more examples -
V)

حوصروا

VERB
Synonyms: stranded
  • ... by the enemy and trapped behind cover. ... من قبل الأعداء .و حوصروا خلف خطوط الأعداء
  • Don't be trapped by old concepts. لا يمكن حوصروا بسبب المفاهيم القديمة.
  • in here trapped by my own words هنا حوصروا بسبب كلماتي الخاصة
  • ... and especially to those who have been trapped on welfare ... وخاصة لأولئك الذين حوصروا على الرعاية الاجتماعية
  • ... the remaining 20 passengers who are trapped inside the bus. ... الركاب العشرين الباقين الذين حوصروا داخل الاوتوبيس .
- Click here to view more examples -
VI)

محتجزا

VERB
Synonyms: detainees, detained
VII)

حوصر

VERB
Synonyms: cornered
  • i was infuriated think i've been trapped وقد أغضب أعتقد لقد حوصر I
  • Four workers were trapped in a coal mine ... حوصر اربعة عمال فى منجم فحم ...
  • i'd been trapped by it twentieth century كنت أنا حوصر به القرن العشرين
- Click here to view more examples -
VIII)

عالق

VERB
Synonyms: stuck
  • I got trapped in that box. أنا عالق - لا تتحرك
  • Or trapped underneath it. أو ما عالق تحتها.
  • And now, you're trapped in the television. والآن أنت عالق في التلفاز
  • I felt trapped in a place that wasn't my home. شعرت وكأنني عالقٌ في مكان وهو ليس بمنزلي
  • He's trapped in some kind of illusion. إنه عالق في نوع ما من الهلوسة
  • He's trapped in the cargo bay. انه عالق في غرفة الشحن.
- Click here to view more examples -
IX)

عالقه

VERB
Synonyms: stuck, unresolved, jammed
  • Trapped under a glass cover? عالقة تحت غطاء زجاجيّ؟
  • She may be trapped between the rocks. ربما تكون عالقة بين الصخور
  • There are other souls trapped in here. هناك ارواح اخرى عالقه هنا
  • She was trapped under an overturned car. كانت عالقة تحت سيارة مقلوبة
  • So a house with a trapped soul is not so ... إذاً, بيت به روح عالقة, سوف لن .يكون ...
  • ... many people do you think are trapped inside that hospital? ... عدد الناس بظنك عالقة بداخل تلك المستشفى؟
- Click here to view more examples -
X)

عالقين

VERB
Synonyms: stuck, stranded
  • What if we're trapped in here forever? ماذا لو كنّا عالقين هنا للأبد ؟
  • The miners who were trapped for six months? رجال المنجم الذين كانوا عالقين ستة أشهر
  • ... other side, with thousands of people trapped. ... الآخر، آلاف الناس عالقين به
  • We're trapped on the Concourse level between ... نحن عالقين في طابق الملتقى بين ...
- Click here to view more examples -
XI)

شرك

VERB
  • ... to see a human being trapped. ... أن أرى انسان يقع في شِرك.
  • ... poor countries can be trapped in a cycle of underdevelopment. ... البلدان الفقيرة يمكن أن تقع في شرك دائرة التخلف.
  • In my heart trapped in a dark loneliness, في قلبي في شرك الشعور بالوحدة الظلام،
- Click here to view more examples -

confined

I)

تقتصر

VERB
  • Such explanations shall be confined to information only. وينبغي أن تقتصر هذه الاستفسارات على العلم فقط.
  • Your task is confined to that. تقتصر مهمتك على ذلك.
  • Approval will be confined to projects that can be expected to ... وسوف تقتصر الموافقة على المشاريع التي يتوقع لها أن ...
  • They will not be confined to trade and investment ... فلن تقتصر هذه الاجتماعات على التجارة والتنمية ولكنها ...
  • However, assistance must not be confined to that alone. ولكن يجب ألا تقتصر المساعدة على ذلك.
  • ... was that reliability should be confined to technical reliability and ... ... الى أن الموثوقية ينبغي أن تقتصر على الموثوقية التقنية ، وأنه ...
- Click here to view more examples -
II)

محصوره

VERB
Synonyms: trapped, stranded
  • confined there for several weeks. محصورة هناك لعدة أسابيع.
  • was so ill as to be confined to her chamber. كان مريضا بحيث تكون محصورة في غرفتها.
  • was no longer confined alone, but was mixed لم تعد محصورة فقط ، بل كانت مختلطة
  • must be confined within the compass of the times they ... يجب أن تكون محصورة داخل البوصلة العصر الذي ...
  • confined always to one room; - he could ... دائما محصورة في غرفة واحدة ؛ - كان يمكن أن ...
  • ... not to use the term "confined". ... عدم استخدام مصطلح "محصورة".
- Click here to view more examples -
III)

المحصوره

VERB
Synonyms: enclave
  • The learning of that country very imperfect and confined. تعلم هذا البلد ناقصة جدا والمحصورة.
  • ... size in such a confined area. ... الحجمِ في مثل هذا المنطقةِ المحصورةِ.
  • The term "confined" is already contained in ... وقد ورد مصطلح "المحصورة" من قبل في ...
  • Within this confined space a certain number of creatures, ... ضمن هذه المساحة المحصورة عدد معين من المخلوقات ، ومعظمهم ...
  • ... shattering in that narrowly confined space, and the ... ... في تحطيم تلك المساحة المحصورة بشق النفس، وعلى ...
  • natural hollows, confined places, tangled thickets, ... الطبيعية المجوفة ، الأماكن المحصورة ، غابة متشابكة ، ...
- Click here to view more examples -
IV)

يقتصر

VERB
  • Your business isn't confined to one city, and ... عمُلكَ لا يقتصرُ على مدينةُ واحدة ولا ...
  • It is not confined to manufactured products and is ... وهو لا يقتصر على المنتجات المصنعة، كما أنه ...
  • But such diplomatic niceties are confined to officials. غير ان هذا الحذر الدبلوماسي يقتصر على الرسميين.
  • confined herself to the brief repetition of يقتصر على تكرار نفسها وجيزة من
  • not confined to the public. لا يقتصر على الجمهور.
  • That determination was not confined to that task, however ... لكن هذا التصميم لم يقتصر على تلك المهمة فهذه ...
- Click here to view more examples -
V)

تنحصر

VERB
  • They are confined to the main lines of approach and action ... وهي تنحصر في الخطوط الرئيسية للنهج والتنفيذ ...
  • Their politics are confined to bread and salt. سياستهم تنحصر في الخبز و الملح
  • generally confined to the house, while the تنحصر عموما في البيت ، في حين أن
  • ... But illiteracy is not confined to developing countries. ... بيد أن الأمية لا تنحصر في البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
VI)

مقتصره

VERB
Synonyms: limited
  • ... adjustment layer or fill layer confined by a vector mask. ... طبقة معايرة أو طبقة تعبئة مقتصرة على قناع متجه.
  • ... adjustment layer or fill layer confined by a layer mask. ... طبقة معايرة أو طبقة تعبئة مقتصرة على قناع طبقة.
  • ... belief that the crisis is confined only to certain areas ... ... لاعتقاد أن الأزمة غير مقتصرة إلا على مناطق معينة ...
  • 1. Article 3 is confined in its application to cases ... 1 إن المادة 3 مقتصرة في تطبيقها على الحالات ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقتصرت

VERB
Synonyms: limited
  • The accommodation was confined, but neat. اقتصرت على سكن ، ولكن أنيق.
  • blunders have been confined to herself. قد اقتصرت على الأخطاء نفسها.
  • I have confined my remarks to some of the ... لقد اقتصرت فــي مﻻحظاتي على بعض ...
  • ... what we're only and many other political prisoners were confined ... ما نحن فقط والعديد من اقتصرت السجناء السياسيين الآخرين
  • ... so far contained and confined to certain areas, had aggravated ... ... احتواؤها حتى الآن واقتصرت على مناطق معينة، قد تفاقمت ...
  • ... made clearer if it is confined to paragraph 21, which ... ... أن تزداد وضوحا إذا اقتصرت على الفقرة 21 التي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ينحصر

VERB
Synonyms: limited
  • Not just confined to the horror movies, though. لا ينحصر ذلك على أفلام الرعب فقط
  • Grass is not confined to the tropics. العشب لَمْ يُنحَصرْ في منطقة مداريةِ.
  • ... was rather restricted, and usually confined to public services, ... ... محدودا، وعادة ما كان ينحصر في الخدمات العامة بما ...
  • ... or culture, nor was it confined to any particular region ... ... أو ثقافة، كما أنه لا ينحصر في أي منطقة معينة ...
  • ... its role should not be confined to dealing with only budgetary ... ... دوره لا ينبغي أن ينحصر في معالجة المسائل المتعلقة بالميزانية ...
  • ... You see it is really confined to ... أنت تراه حقا أن ينحصر
- Click here to view more examples -
IX)

مقصوره

VERB
  • They are not confined to legal sub-systems ... وليست مقصورة على النظم القانونية الفرعية ...
  • ... the need to protect confidentiality was confined only to those situations ... ... الحاجة إلى حماية السرية مقصورة على تلك الأوضاع وحدها ...
  • ... finance statistics have been confined to the programmes of international organizations ... ... مجال اﻻحصاءات المالية كانت مقصورة على برنامج المنظمات الدولية ...
  • ... security problems are no longer confined or isolated and their influences ... ... فإن المشاكل الأمنية لم تعد مقصورة أو منعزلة وتأثيراتها ...
  • ... of natural resources are not confined to State control and require ... ... للموارد الطبيعية غير مقصورة على الدولة، ويلزم وجود ...
- Click here to view more examples -
X)

حصر

VERB
  • The inhabitants there were confined in an area defined ... فقد حصر السكان في منطقة حددت ...

stranded

I)

الذين تقطعت بهم السبل

VERB
  • ... the enterprises of another like stranded vessels. ... شركات أخرى مثل السفن الذين تقطعت بهم السبل.
  • her stranded beyond help. لها الذين تقطعت بهم السبل بعد مساعدة.
  • We both desired to have her stranded safe كلانا المطلوب أن يكون لها الذين تقطعت بهم السبل الآمنة
  • stranded technically boxes rated to ... الذين تقطعت بهم السبل صناديق تقنيا تقييما لتنفيذها ...
  • I feel strained, half stranded, as ropes that ... أشعر المتوترة ، الذين تقطعت بهم السبل إلى النصف ، كما أن ...
- Click here to view more examples -
II)

تقطعت

VERB
  • Hundreds of passengers were stranded up to four hours ... وتقطعت السبل بالمئات من الركاب لاربع ساعات ...
III)

عالقين

VERB
Synonyms: stuck
  • ... rescue crew trying to communicate with a stranded miner. ... لفريق إنقاذ يحاول التواصل مع عمال منجم عالقين
  • and they they were stranded on وكانوا عالقين على أنها
  • They're stranded there, you know? اسمع , انهم عالقين هُناك حسنا ؟
  • Listen, they're stranded out there. اسمع , انهم عالقين هُناك حسنا ؟
- Click here to view more examples -
IV)

العالقين

VERB
  • ... , here we are, stranded and friendless in this ... ، هنا نحن ، العالقين وبلا أصدقاء في هذا
V)

محصور

VERB
  • My boat is stranded in the ropes. مركبي محصور في الحبال ساعدني
VI)

محاصرين

VERB
Synonyms: trapped
  • Then we'd be stranded and without water. بعدها سنكون محاصرين وبدون ماء
  • So we're still stranded? لذا مازالنا مُحاصرين؟
VII)

مستريح

ADJ
Synonyms: comfortable
VIII)

حوصروا

VERB
Synonyms: trapped
  • Travellers stranded by the storm. مسافرون حوصروا .بالعاصفة
  • ... 100 students of forestry were stranded in flood on the ... ... من 100 طالب فى الغابات حوصروا بسبب الفيضان فى ...
IX)

جنحت

VERB
Synonyms: drifted, leaned
  • The ship has lost power and is stranded. السفينة فقدت طاقتها وجنحت
X)

مجدول

VERB

pent

I)

المكبوته

NOUN
  • The strain upon pent emotion reached its وبلغ التوتر على المشاعر المكبوتة في
  • long pent fountain of remorse which for a نافورة المكبوتة طويلة من الندم الذي ل
  • her companion, pent up within her own mind as ... مصاحب لها ، والمكبوتة داخل عقلها الخاصة باعتبار أن ...
  • ... of some of this pent-up energy. ... من بعض هذه الطاقة المكبوتة
  • ... and resentments and with pent-up hostilities. ... واﻻستياء والعداوات المكبوتة.
- Click here to view more examples -
II)

محصور

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.