Exclusively

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Exclusively in Arabic :

exclusively

1

حصرا

ADV
  • They belong exclusively to this herb. إنها تنتمي حصرا لهذه العشبة .
  • These appeals procedures concern exclusively certain issues relating to ... ترمي إجراءات الطعن هذه حصرا إلى تناول مسائل معينة تتعلق بأهلية ...
  • Should we exclusively address the prohibition of fissile material ... وهل ينبغي لنا أن نعالج حصراً مسألة حظر المواد اﻻنشطارية ...
  • The selection of questions focused exclusively on events and actions ... وتركز اختيار الأسئلة حصرا على الأحداث والأفعال ...
  • ... he or she uses exclusively as a working tool. ... يستخدمها هو (أو هي) حصراً كأداة عمل.
  • ... acts of fragmentation or separatism based exclusively on ethnic considerations. ... التجزئة أو النزعات اﻹنفصالية القائمة حصرا على اعتبارات عرقية.
- Click here to view more examples -
2

وجه الحصر

ADV
  • They live almost exclusively in the dark. يعيشون تقريباً وعلى وجه الحصر في الظلام
  • Do not use migration table exclusively عدم استخدام جدول الترحيل على وجه الحصر
  • almost exclusively to the romney campaign على وجه الحصر تقريبا لحملة رومني
  • The recent inspection was aimed exclusively at maintaining the continuity ... ويهدف التفتيش اﻷخير على وجه الحصر إلى المحافظة على استمرارية ...
  • Women, especially, but not exclusively. ،من النساء، خاصةً .لكن ليس على وجه الحصر
  • on parched corn exclusively, and that he ... على الذرة الجافة على وجه الحصر، والتي من ...
- Click here to view more examples -
3

حصريا

ADV
  • Sales order is used exclusively for time and materiel projects. يستخدم أمر المبيعات حصريًا لمشاريع الوقت والمواد.
  • You can also choose to budget exclusively on transaction accounts or ... يمكن أيضًا اختيار إعداد الموازنة حصريًا على حسابات الحركات أو ...
  • ... since the organization is composed almost exclusively of women. ... بما أن المنظمة تتألف حصريا تقريبا من النساء؛
  • ... use of outer space exclusively for peaceful purposes. ... استخدام الفضاء الخارجي لأغراض سلمية حصريا.
  • in higher education relies exclusively on allocations from established institutional حصريا في التعليم العالي تعتمد على المخصصات المؤسسية من الشركات المنشأة
  • you according exclusively all that time أنت وفقا حصريا كل هذا الوقت
- Click here to view more examples -
4

شكل حصري

ADV
  • Exclusively about these nine patients. بشكل حصري عن هؤلاء التسعة
  • You should not rely exclusively on browser settings to ... لا يجب عليك الاعتماد بشكل حصري على إعدادات المستعرض لتعيين ...
  • A resource pool can be used exclusively by one project or ... يمكن استخدام تجمع موارد بشكل حصري من قبل مشروع أو ...
  • ... the operating system or used exclusively by the operating system. ... نظام التشغيل أو يستخدم بشكل حصري من قبل نظام التشغيل .
  • ... operating system or is used exclusively by the operating system. ... نظام التشغيل أو يستخدم بشكل حصري من قبل نظام التشغيل .
  • ... type of process that serves exclusively as the basis for creating ... ... نوع من العمليات التي تعمل بشكل حصري كقاعدة لإنشاء ...
- Click here to view more examples -
5

صوره حصريه

ADV
  • ... other than those of an exclusively technical cooperation nature. ... أخرى خلاف تلك التي تحمل طابع التعاون التقني بصورة حصرية.
  • ... a contractual duty to deliver exclusively to the buyer. ... الواجب التعاقديّ بالتسليم إلى المشتري بصورة حصريّة.
  • ... to fund the process exclusively from domestic resources. ... لتمويل العملية من الموارد المحلية بصورة حصرية.
  • ... community development projects, of which 57 targeted women exclusively. ... مشاريع التنمية المجتمعية منها 75 مشروعاً تستهدف النساء بصورة حصرية.
  • ... against women are almost exclusively men ... ضد المرأة هم بصورة حصرية تقريبا من الرجال
  • ... a framework for activities dedicated exclusively to climate change and called ... ... إطار للأنشطة المخصصة بصورة حصرية لتغير المناخ ولفتت ...
- Click here to view more examples -
6

قصرا

ADV
Synonyms: minors
  • A user table is opened exclusively. ‏‏أحد جداول المستخدمين مفتوح قصراً.
  • ... , explored and utilized exclusively for peaceful purposes and for the ... ... واستكشافه واستخدامه قصراً على الأهداف السلمية ولخدمة ...
  • ... '|' is already opened exclusively by another user, ... ... '|' مفتوح قصراً من قبل مستخدم آخر، ...
- Click here to view more examples -
7

سبيل الحصر

ADV
  • ... is still assumed to be women's exclusively. ... مازال يفترض أنه قاصر على المرأة على سبيل الحصر.
  • ... in particular, but not exclusively, in the following areas ... ... وخاصة، وليس على سبيل الحصر، في المجالات التالية ...
  • ... a statement clearly points exclusively to the one-dimensional answer ... ... القول يشير بوضوح وعلى سبيل الحصر إلى رد أحادي البعد ...
  • ... in particular but not exclusively among those who have ... ... بالأخص، لا على سبيل الحصر، بين أولئك الذين ...
  • Not exclusively - I have to live as well. ليس على سبيل الحصر .على أن أعيش كذلك
- Click here to view more examples -
8

يقتصر

ADV
  • ... early stages and not exclusively in the implementation phase ... ... مراحلها المبكرة، وألا يقتصر ذلك على مرحلة التنفيذ ...
  • ... sectoral development matrices have focused exclusively on selected economic sectors ... ... المصفوفات الإنمائية القطاعية تركيزاً يقتصر على قطاعات اقتصادية مختارة ...
  • ... to save a special language used exclusively by women of an ... ... لانقاذ لغة خاصة يقتصر استخدامها على النساء فى ...
  • ... this aim, which is exclusively one of providing encouragement, ... ... لهذا الهدف، الذي يقتصر على تقديم التشجيع، فإن ...
  • ... , cannot be confined exclusively to the secretariats of ... ... ، لا يمكن أن يقتصر على الأمانات العامة في ...
  • ... with their posts to work exclusively on Web-related activities ... ... بوظائفهم لكي يقتصر عملهم على اﻷنشطة المتصلة بالموقع ...
- Click here to view more examples -
9

خصيصا

ADV
  • Because scrolling regions are used exclusively for layout purposes, ... لأن مناطق التمرير تستخدم خصيصاً لأغراض التخطيط، ...
  • ... who remain at the meetings exclusively to provide input in the ... ... التي تبقى في اﻻجتماعات خصيصا لتقديم إسهام في ...
  • News items transmitted exclusively for news agencies of developing countries بنود إخبارية مرسلة خصيصاً لوكاﻻت أنباء بالبلدان النامية
  • ... in a system designed exclusively for Small ... للتوسعة في نظام مصمم خصيصًا للشركات
  • ... the first session of the Assembly devoted exclusively to children. ... الدورة الأولى التي تكرسها الجمعية العامة خصيصا للطفل.
- Click here to view more examples -
10

وحدها

ADV
Synonyms: alone, solely
  • Extradition cases were determined exclusively by the courts. إذ لا يفصل في قضايا التسليم إلا المحاكم وحدها.
  • ... for alternative development was exclusively from the national budget. ... للتنمية البديلة من الميزانية الوطنية وحدها.
  • ... funding for alternative development was exclusively from the national budget. ... يوفر التمويل للتنمية البديلة من الميزانية الوطنية وحدها.
  • ... directing its space activities to exclusively peaceful ends. ... موجهة أنشطتها الفضائية صوب الغايات السلمية وحدها.
  • ... mandate would not be limited to human rights exclusively. ... الولاية لا تقتصر على حقوق الإنسان وحدها.
  • They cannot be defined exclusively by the State. ولا يمكن للدولة وحدها أن تعرف هذه الحقوق.
- Click here to view more examples -

More meaning of Exclusively

solely

I)

فقط

ADV
Synonyms: only, just
  • The national mechanism operated solely at the central level. فالآلية الوطنية عملت على المستوى المركزي فقط.
  • I shall now live solely for my family. سوف أعيش الآن فقط لعائلتي.
  • I shall now live solely for my family. وأنا الآن أعيش فقط من أجل عائلتي.
  • You will belong solely to your new home. أنت ستعود فقط إلى بيتك الجديد.
  • Rely solely on competition law enforced by the ... خامساً - الاعتماد فقط على قانون المنافسة الذي تنفذه ...
  • Linking promotion solely to mobility was not the best approach to ... فربط الترقية بالتنقل فقط ليس أفضل النهج لملء ...
- Click here to view more examples -
II)

وحدها

ADV
Synonyms: alone, exclusively
  • Image quality doesn't depend solely on the camera. إن جودة الصورة لا تعتمد على الكاميرا وحدها.
  • There was no justification for focusing solely on external resources. وﻻ مبرر للتركيز على الموارد الخارجية وحدها.
  • ... we have not focused solely on our region. ... فإننا لم نركز على منطقتنا وحدها.
  • ... of developing countries did not depend solely on trade negotiations. ... البلدان النامية لا يعتمد على المفاوضات التجارية وحدها.
  • ... in a separate article that focused solely on that issue. ... في مادة منفصلة تركِّز على هذه المسألة وحدها.
  • ... themselves instead of placing the onus solely on supplier countries. ... نفسها بدﻻ من إلقاء المسؤولية على البلدان الموردة وحدها.
- Click here to view more examples -
III)

حصرا

ADV
  • This recommendation relates solely to consistency in the process ... وتتعلق هذه التوصية حصراً بالاتساق في المعالجة ...
  • ... should not be based solely on monetary valuation. ... لا ينبغي أن يستند حصرا إلى تقدير القيمة المالية.
  • of the century intended solely for because nobody got hurt من القرن المخصصة حصرا ليصب أحد بسبب حصلت
  • ... , they are based solely on estimates. ... ، فهي تستند حصراً إلى تقديرات.
  • ... per year in that regard solely for government operations. ... سنوياً في هذا الصدد في العمليات الحكومية حصراً .
  • ... lasting solution to the dispute rests solely on international mediation. ... تحقيق حل دائم للنزاع يكمن حصرا في الوساطة الدولية.
- Click here to view more examples -
IV)

وحدهم

ADV
Synonyms: alone
  • Opportunity variables apply not solely to individuals. ولا تنطبق المتغيرات في طبيعة الفرص على الأفراد وحدهم.
  • ... guidance in question was not intended solely for policymakers. ... لأنه لا يُعتزم تقديم الإرشادات المعنية إلى صانعي السياسات وحدهم.
V)

يقتصر

ADV
  • ... that focus should not be solely on trade but on ... ... أن الاهتمام لا يجب أن يقتصر على التجارة، بل ينبغي ...
  • ... special rules on reservations applying solely to human rights treaties ... ... قواعد خاصة بشأن التحفظات يقتصر تطبيقها على معاهدات حقوق اﻹنسان ...
  • We cannot count solely on persuasion and containment ... ولا يجوز لنا أن يقتصر اعتمادنا على الإقناع والاحتواء ...
  • ... expansion should not apply solely to existing stockpiles, but ... ... توسيع السجل يجب أﻻ يقتصر على المخزونات الموجودة، بل ...
  • ... and must never assume the form solely of the reform of ... ... وأنه لا يجب أن يقتصر شكله مطلقا على إصلاح ...
- Click here to view more examples -

strictly

I)

شكل صارم

ADV
Synonyms: rigidly, rigorously
  • ... to a type is strictly compatible with the type being ... ... إلى نوع متوافق بشكل صارم مع النوع الذي تتم ...
  • ... marketing and registration, and are strictly enforced. ... والتسويق والتسجيل، ويتم تنفيذها بشكل صارم.
  • The "sunset clause" should be strictly enforced. وينبغي إنفاذ "شرط الزوال" بشكل صارم.
  • ... spheres that are not strictly defined from a legal perspective, ... ... المجالات غير المحددة بشكل صارم من المنظور القانوني، ...
  • ... a State must comply strictly with international principles governing ... ... الدولة يجب أن يمتثل بشكل صارم للمبادئ الدولية التي تحكم ...
  • ... b) To adhere strictly to the procurement rules and regulations ... ... ب( اﻻمتثال بشكل صارم لقواعد وأنظمة الشراء ...
- Click here to view more examples -
II)

دقه

ADV
  • The new procedures will be strictly monitored and enforced. وستجري مراقبة وتنفيذ اﻹجراءات الجديدة بدقة.
  • This exceptional provision must be interpreted strictly. ويجب تفسير هذا الحكم الاستثنائي بدقة.
  • ... while retirement programmes are strictly enforced. ... في الوقت الذي تُنْفَذ فيه برامج للتقاعد بدقة.
  • ... identify practices that conformed strictly to that definition. ... تحديد الممارسات التي تتماشى بدقة مع هذا التعريف.
  • ... very clear and adhered to strictly. ... واضح للغاية ويتمسك به بدقة.
  • ... to different dates if analysed strictly. ... تواريخ مختلفة إذا ما تم تحليلها بدقة.
- Click here to view more examples -
III)

صارما

ADV
  • ... such research should be strictly regulated. ... هذه البحوث ينبغي أن تنظم تنظيماً صارماً.
  • never works no that was strictly judgment state my handbag wholesale لم يعمل أي كان صارما حكم الدولة بالجملة حقيبة يدي
  • i thought you were strictly had to call good name ... أعتقد أنك وكان صارما للاتصال اسم جيد ...
  • ... to be servants, is not so strictly ... ليكون خدم ، ليس صارما جدا
  • Our country will comply strictly with the commitments assumed in the ... سيمتثل بلدنا امتثالا صارما للالتزامات التي قطعت في ...
  • ... us is going to be strictly platonic ... لنا هو ستعمل يكون صارما افلاطوني
- Click here to view more examples -
IV)

صرامه

ADV
  • Do not strictly enforce template contracts. عدم فرض بصرامة قالب العقود.
  • Opening the case is strictly forbidden. إفتتاح الحالةِ يُحرّمُ بصرامة.
  • I was strictly business. فكنت أعمل بصرامة
  • ... but this is not strictly enforced. ... لكن هذا القانون ﻻ ينفذ بصرامة.
  • ... on divorce and this right is strictly enforced. ... عند حدوث الطلاق ويجري إنفاذ هذا الحق بصرامة.
  • ... if international law is strictly observed. ... التقيد بالقانون الدولي بصرامة.
- Click here to view more examples -
V)

الصارم

ADV
  • ... of reprisal and to adhere strictly to international law, in ... ... الانتقام وعلى الالتزام الصارم بالقانون الدولي وخصوصا ...
  • repertoire for strictly out more specific مرجع لأكثر تحديدا التقيد الصارم
  • ... to comply seriously and strictly with all international resolutions ... ... بالامتثال الجاد والصارم لكافة القرارات الدولية ...
  • ... all speakers to observe strictly the five-minute time limit ... ... جميع المتكلمين بالتقيد الصارم بالدقائق الخمس المحددة ...
  • ... local authorities to more faithfully and strictly implement all government policies ... ... السلطات المحلية على التنفيذ المخلص والصارم لجميع سياسات الحكومة ...
  • ... and monitoring, while adhering strictly to human rights and ... ... والمراقبة، مع التقيد الصارم بحقوق الإنسان وسيادة ...
- Click here to view more examples -
VI)

صارم

ADV
  • ... he is to be held strictly accountable. ... وقال انه يتعين محاسبة صارم.
  • ... to resolve those problems have a strictly local range. ... لحل تلك المشاكل لها نطاق محلي صارم.
  • There's nothing ever strictly business between a man and ... ليس هناك عمل صارم أبدا بين رجل و ...
  • Look, it'll be strictly recon, right? حسنًا، سيكون بحث صارم، حسنًا؟
  • Parliamentary etiquette, which was generally very strictly enforced in the اتيكيت البرلمانية ، التي كانت عموما صارم جدا القسري في
  • and are strictly out-of-bounds. وبتشديد صارم من خارج من الحدود.
- Click here to view more examples -
VII)

حصرا

ADV
  • This is not strictly mandatory, but almost always desired ... هذا ليس إلزامي حصراً, و لكنه مطلوب دائمًا ...
  • Entrance and mark us just as strictly, so we'll ... مدخل وعلامة لنا فقط وحصرا ، لذلك سيكون ...
  • lenders this is strictly business المقرضين هذا هو حصرا الأعمال
  • believe me this is strictly business صدقوني هذا هو حصرا الأعمال
  • and this is strictly on the up and up وهذا هو حصرا على أعلى وأعلى
  • after all this is strictly a family affair بعد كل هذا هو حصرا عائلة قضية
- Click here to view more examples -
VIII)

الدقيق

ADV
  • Nor, strictly investigated, is there any ... ولا والتحقيق الدقيق ، هل هناك أي ...
  • ... urge both parties to abide strictly by the new understanding. ... وأحث الطرفين على اﻻلتزام الدقيق بالتفاهم الجديد.
  • ... in ways that transcended a strictly interpretative approach. ... بطريقة تتجاوز النهج التفسيري الدقيق.
  • ... the need to comply strictly with the limits established for documentation ... ... من جديد على ضرورة اﻻمتثال الدقيق للحدود المقررة للوثائق ...
  • ... all parties to comply strictly with all their commitments ... ... جميع اﻷطراف إلى اﻻمتثال الدقيق لجميع التزاماتها بموجب ...
  • ... its determination to continue to adhere strictly to international law and ... ... تصميمها على مواصلة التمسك الدقيق بالقانون الدولي وبمبادئ ...
- Click here to view more examples -
IX)

صارمه

ADV
  • Expropriation is effected under a strictly established procedure. ويتم نزع الملكية وفقاً ﻹجراءات صارمة.
  • ... and medical confidentiality is strictly observed. ... ، والسرية الطبية موضع مراعاة صارمة.
  • ... steps to ensure that these criteria are strictly enforced. ... الخطوات التي تكفل إنفاذ هذه المعايير بصورة صارمة.
  • ... told you to be strictly company intial ninety asking ... ... قلت لك أن تكون صارمة الشركة الأولي 90 طالبا ...
- Click here to view more examples -
X)

التام

ADV
  • ... throughout the process, abide strictly by the guiding principles enshrined ... ... طوال هذه العملية الالتزام التام بالمبادئ الإرشادية المتأصلة ...
  • ... or other bodies while strictly respecting the principles governing ... ... أو من هيئات أخرى مع اﻻحترام التام للمبادئ التي تحكم ...
  • ... parties concerned to comply strictly with their obligations under ... ... اﻷطراف المعنية على اﻻمتثال التام ﻻلتزاماتها بموجب القانون ...
  • ... Urges States parties to comply strictly with their obligations under ... ... تحث الدول الأطراف على الوفاء التام بالتزاماتها بموجب ...
  • ... States parties to comply strictly with their obligations under the Convention ... ... الدول اﻷطراف على الوفاء التام بالتزاماتها بموجب اﻻتفاقية ...
- Click here to view more examples -

exclusive

I)

الحصري

ADJ
  • Selling them entails sharing, not exclusive transfer. وينطوي بيعها على التقاسم وليس على النقل الحصري.
  • So like they're all mutually exclusive. ذلك انهم جميعا مثل بعضها بعضا الحصري.
  • This parallels exclusive dealing arrangements in distribution agreements whereby ... وهذا يوازي ترتيبات التعامل الحصري في اتفاقات التوزيع التي ...
  • ... the contract conditions concerning exclusive use of the insured vessel was ... ... لشروط العقد المتعلقة بالاستخدام الحصري للسفينة المؤمنة كان ...
  • ... refers to the complete exclusive right to any sale ... ... فهو يعني الحق الحصري الكامل في إجراء أي عملية بيع ...
  • ... of the organization address the exclusive application of the laws governing ... ... للمنظمة، تُعنى بالتطبيق الحصري للقوانين المنظمة لعلاقاتها ...
- Click here to view more examples -
II)

حصريه

ADJ
  • We like to keep our engagements exclusive. نحن نحب أن تكون إلتزاماتنا حصرية
  • An exclusive story would be a coup. قصة حصرية سوف تكون ضربة موفقة
  • You promised me an exclusive. لقد وعدتني بتغطية حصرية .
  • Exclusive rights to the highest bidder. حقوق حصرية لمن يدفع أكثر.
  • Please do an exclusive interview for me. أرجوك إعِمل معي مُقابله حصرية.
  • It cannot be exclusive if it is so very full. فلن تكون حصرية إذا كانت مليئة للغاية
- Click here to view more examples -
III)

الخالصه

ADJ
  • The exclusive economic zone needed protection from pollution, ... فالمنطقة اﻻقتصادية الخالصة في حاجة الى الحماية من التلوث، ...
  • The exclusive economic zone concept has not led to any ... ومفهوم المنطقة الاقتصادية الخالصة لم يؤد بأي شكل إلى ...
  • ... and will complement his work on the exclusive economic zone. ... وهو مكمل لدراسته السابقة عن المنطقة اﻻقتصادية الخالصة.
  • ... of the establishment of the exclusive economic zone. ... إلى إنشاء المنطقة الاقتصادية الخالصة.
  • ... that are found in the exclusive economic zone. ... التي توجد في المنطقة الاقتصادية الخالصة.
  • ... a regional marine planning process for our exclusive economic zone. ... عملية تخطيط بحري إقليمي لمنطقتنا اﻻقتصادية الخالصة.
- Click here to view more examples -
IV)

حصري

ADJ
Synonyms: zemana, exhaustive
  • A secondary work center is exclusive. مركز العمل الثانوي حصري.
  • We believe that these qualifications are not exclusive. ونحن نعتقد أن هذه القيــود حصريــة.
  • This used to be an exclusive event. لقد كان هذا حدث حصري
  • We now bring you an exclusive report. نحن الآن نقدم لكم تقريرا حصري.
  • You used to know what exclusive meant, dear. كنت تعرفين ما معنى كلمة "حصري" يا عزيزتي
  • A primary work center is exclusive. مركز العمل الرئيسي حصري.
- Click here to view more examples -
V)

الاستئثاريه

ADJ
VI)

حصريا

ADJ
  • Are the two mutually exclusive in your experience? و هل الإثنان حصرياً لك ؟
  • This could be my exclusive, okay? يمكن أن يكون هذا حصريا لي, حسناً؟
  • ... it would have to be exclusive? ... من أنه يجب أن يكون حصرياً؟
  • ... statutory limit, it exercises exclusive jurisdiction in admiralty matters and ... ... الحد القانوني، تمارس اختصاصاً حصرياً في مسائل البحرية كما ...
  • It also has exclusive responsibility for security in the case ... كما أنها مسؤولة حصريا عن الأمن في حالة ...
  • ... and mandatory, although not exclusive. ... وملزما ولكن ليس حصريا.
- Click here to view more examples -
VII)

خاص

ADJ
  • Unable to lock for exclusive access. ‏‏غير قادر على التأمين من أجل وصولٍ خاص.
  • ... can be either shared, update, or exclusive. ... سواء كان مشترك أو تحديث أو خاص.
  • ... dear man, to a very exclusive auction. ... عزيزي .لحضور مزاد خاص جدًا
  • ... is already open for an exclusive receive. ... مفتوحة بالفعل لتلقي خاص.
  • ... you know this is an exclusive club? ... تعرف أن هذا نادي خاص ؟
  • It's a very exclusive club. و إنه نادي خاص جداً
- Click here to view more examples -
VIII)

متميزه

ADJ

reloaded

I)

حصريا

NOUN
II)

اعاده شحنها

NOUN
Synonyms: recharged
  • Then we reloaded and turned our attention ثم إعادة شحنها ونحن وتحولت اهتمامنا
III)

معاد

NOUN
IV)

شحنها

VERB
  • were reloaded in frantic haste. تم شحنها على عجل المحمومة.

photodex

I)

حصريا

NOUN

sugababes

I)

حصريا

NOUN

minors

I)

القصر

NOUN
  • A special jurisdiction for minors is safeguarding those rights. وهناك تشريع خاص بالقصر يضمن هذه الحقوق.
  • Certainly no abducted minors. بالتأكيد لا اختطاف للقصر
  • Changes are being made to isolate minors from adults. وتجري تعديلات لفصل القصر عن البالغين.
  • It also provides for the tracing of runaway minors. وتساعد أيضا على اقتفاء آثار الهاربين من القُصَّر.
  • Although minors may not cross the ... وبالرغم من أن القصر لا يجوز لهم عبور ...
  • Minors and mothers have the right to ... ويتمتع القصر والأمهات بالحق ...
- Click here to view more examples -
II)

القاصرين

NOUN
Synonyms: underage
  • Some articles are also specific to minors. كما أن بعض المواد خاصة بالقاصرين.
  • And selling booze to minors. وبيع الخمر للقاصرين.
  • ... adequate facilities for the temporary accommodation of these minors. ... إلى مرافق مناسبة لإسكان هؤلاء القاصرين مؤقتا.
  • ... is a coordinating office for missing or abducted minors. ... مكتب يتولى التنسيق فيما يتعلق بالقاصرين المفقودين أو المختطفين.
  • ... believe you gave it to minors. ... أصدق أنك أعطيته للقاصرين.
  • ... a procedure normally done on minors, except for medical reasons ... ... عملية تجرى عادة على القاصرين , إلا لـ أسباب طبية ...
- Click here to view more examples -
III)

قاصرين

NOUN
  • You're questioning minors without an adult? أنت تحقق مع قاصرين دون وجود بالغ معهم ؟
  • No, no, we're minors. لا ، لا ، نحن قاصرين.
  • ... so obviously they were minors ... من الواضح حتى أنهم كانوا قاصرين
  • 627 cases of minors in detention monitored and ... 627 قضية لقاصرين محتجزين تم رصدها وتوفير ...
  • ... , You guys are minors, under duress, ... عليه ايها الشباب انتم قاصرين تحت التهديد
- Click here to view more examples -
IV)

الاحداث

NOUN
  • But its application should not be limited to minors. غير أن تطبيقه يجب ألا يقتصر على الأحداث.
  • Minors are given added protection. واﻷحداث يتمتعون بحماية معززة.
  • ... there is a detention facility for minors in the area. ... هناك مرفق احتجاز للأحداث في المنطقة.
  • ... such cases, the identity of minors was kept confidential. ... هذه الحالات، تظل هوية اﻷحداث سرية.
  • ... case was taken to the minors court. ... وأحيلت القضية إلى محكمة الأحداث.
  • ... and prohibit night work by minors. ... ومنع العمل الليلي للأحداث.
- Click here to view more examples -
V)

قصرا

NOUN
Synonyms: exclusively
  • ... , most of which involved minors, including infants. ... ، التي يشمل معظمها قصراً، بعضهم من الرضع.
  • ... further process, provided they are minors and unmarried at the ... ... إجراءات أخرى شريطة أن يكونوا قصّراً وغير متزوجين في ...
  • ... on disabled mothers caring for minors); ... على الأمهات المعوقات اللاتي يرعين قصراً)؛
  • ... , which also involved minors. ... ، والتي شملت أيضا قصراً.
- Click here to view more examples -
VI)

قاصرا

NOUN
Synonyms: minor, deficient
VII)

قاصر

NOUN
Synonyms: minor, underage
VIII)

قصر

NOUN
  • Couples whose children are all minors الأزواج الذين يكون كل أطفالهم قُصّر
  • ... measures of protection required by their status as minors. ... التمتع بتدابير الحماية التي يقتضيها وضعهم كقصَّر.
  • ... those measures of protection required by their status as minors. ... التمتع بتدابير الحماية التي يقتضيها وضعهم كقصر.
  • ... with a majority of youths including minors. ... معظم أفرادها من الشباب، ومن بينهم قُصَّر.
  • ... all cases concerning offences committed by minors. ... كافة القضايا التي تتعلق بجرائم يرتكبها قصر.
- Click here to view more examples -

limited

I)

محدوده

ADJ
Synonyms: finite, restricted
  • Classroom training has become very limited. وأصبحت فصول التدريب محدودة للغاية.
  • Job scheduling allows scheduling with limited capacity. تتيح جدولة الوظائف إمكانية الجدولة بقدرة محدودة.
  • Globalization is not limited to the economic sphere. وليست العولمة محدودة بالمجال الاقتصادي.
  • This phenomenon isn't limited to dogs. هذه الظاهرة ليست محدودة للكلاب.
  • We limited their number because they'll have limited resources. لدينا عدد محدود لأنه لدينا مصادر محدودة
  • So it is limited to a small group. اذا فهي محدودة بمجموعة صغيرة
- Click here to view more examples -
II)

المحدوده

ADJ
Synonyms: ltd, finite, restricted, llc
  • Your limited memory of the accident is also a factor. أيضاً ذاكرتكِ المحدودة للحادث تعتبر عامل ما رأيك؟
  • Your limited memory of the accident is also a factor. أيضاً ذاكرتكِ المحدودة للحادث تعتبر عامل
  • Most of them have now further reduced this limited assistance. وقد خفض معظمها اﻵن هذه المساعدة المحدودة.
  • The limited steps are totally inadequate. وهذه التدابير المحدودة غير كافية على الاطلاق .
  • From my very limited experience. من تجربتي المحدودة جدا حسنا
  • Such coherence is needed in the context of limited resources. وهذا الاتساق لازم في ظل الموارد المحدودة.
- Click here to view more examples -
III)

تقتصر

VERB
  • These responsibilities are not limited to the accused alone. هذه الواجبات ﻻ تقتصر على المتهم وحده.
  • Statements will therefore be limited to explanations of vote. سوف تقتصر البيانات لذلك على تعليلات للتصويت.
  • Applications have not been limited to human delivery. ولم تقتصر التطبيقات على التوصيل لدى الإنسان.
  • Statements will therefore be limited to explanations of vote. لذلك، تقتصر البيانات على تعليلات التصويت.
  • Simplification is not limited to administrative work. ويجب ألا تقتصر عملية التبسيط على العمل الإداري.
  • They are limited to their century. لا تقتصر على القرن بهم.
- Click here to view more examples -
IV)

يقتصر

VERB
  • That principle is not limited to compensation. ولا يقتصر هذا المبدأ على التعويض.
  • But its application should not be limited to minors. غير أن تطبيقه يجب ألا يقتصر على الأحداث.
  • The draft declaration should not be limited by domestic policy. وينبغي ألا يقتصر مشروع الإعلان على السياسة الداخلية.
  • The installation is limited to a single partition. يقتصر التثبيت على قسم واحد.
  • Strike must be limited to cessation of work. ويجب أن يقتصر اﻻضراب على وقف العمل.
  • Sink enhancement was, however, limited to afforestation. غير أن تعزيز اﻻمتصاص يقتصر على التحريج.
- Click here to view more examples -
V)

مقصوره

VERB
  • This view is limited to the set of features ... وهذه الطريقة مقصورة على مجموعة من الميزات ...
  • ... in that declaration are not limited to the three signatories. ... في هذا الإعلان ليست مقصورة على الموقعين الثلاثة.
  • ... other civilizations is no longer limited to a small minority. ... الحضارات الأخرى لم تعد مقصورة على أقلية بسيطة.
  • ... or the consent may be limited to recognizing that certain property ... ... أو قد تكون الموافقة مقصورة على اﻻعتراف بأن ممتلكات معينة ...
  • ... select for this transaction are limited to the expense type categories ... ... تحديدها لهذه الحركة مقصورة على فئات نوع المصروفات ...
  • ... that appear for selection are limited to the category types defined ... ... التي تظهر للتحديد تكون مقصورة على أنواع الفئات المحددة ...
- Click here to view more examples -
VI)

الحصر

VERB
  • getting a friendship but not limited that in the wall and الحصول على الصداقة سبيل المثال لا الحصر أنه في الجدار و
  • These companies currently include, but are not limited to: وتتضمن هذه الشركات، على سبيل المثيل لا الحصر:
  • ... , but is not limited to, reproductive health care. ... على سبيل المثال لا الحصر الرعاية في مجال الصحة الإنجابية.
  • ... in, but not limited to, developing countries. ... في البلدان النامية من باب التخصيص دون الحصر.
  • ... factors including, but not limited to, replacement value, ... ... عوامل منها على سبيل المثال لا الحصر، قيمة الاستبدال، ...
  • ... , but is not limited to, probity, impartiality, ... ... ، على سبيل المثال ﻻ الحصر، اﻻستقامة والحياد ...
- Click here to view more examples -
VII)

قله

ADJ
  • They include limited employee skills and commitment, a ... وتشمل قلة المهارات والالتزام من جانب الموظفين وهيمنة ...
  • Limited personnel and material resources, however, ... بيد أن قلة عدد الموظفين ومحدودية الموارد المادية ...
  • In view of the limited number of responses, ... وبالنظر الى قلة عدد الإجابات التي وردت فقد ...
  • ... progressing steadily, in spite of limited resources. ... في تقدم مطرد، على الرغم من قلة الموارد.
  • ... out excellently, in spite of its limited resources. ... على نحو ممتاز، بالرغم من قلة موارده.
  • ... face difficult challenges with limited revenues to deal with ... ... تواجه تحديات صعبة تقترن بقلة الإيرادات، لمواجهة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يحد

VERB
  • This has limited the opportunity for public discussion. وهذا يحد من فرص المناقشة العامة. ‎
  • The number of founders is not limited. ولا يحد القانون عدد الأعضاء المؤسسين.
  • That arrangement seriously limited the jurisdiction of the court, ... وهذا ترتيب يحد بشدة من اختصاص المحكمة بجعله ...
  • Slow growth, in turn, limited the countries capacities to ... ويحد النمو البطيء بدوره من قدرة البلدان على ...
  • Such protection is limited only by respect for ... ولا يحد تلك الحماية إلا احترام ...
  • ... other institutional constraints have limited their ability to implement ... ... ووجود عقبات مؤسسية أخرى يحد من قدرة هذه البلدان على تنفيذ ...
- Click here to view more examples -
IX)

محدده

ADJ
  • Limited kinds of tracing can be created between the models. يمكن إنشاء أنواع محددة من تتبع بين النماذج.
  • ... governmental capacity might be limited in various ways. ... الصفة الحكومية قد تكون محددة بطرق مختلفة.
  • ... procedure was only used in limited circumstances. ... الإجراء لا يُستعمل إلا في ظروف محددة.
  • ... and must necessarily be based on limited practice. ... بذاتها وينبغي بالضرورة أن تستند إلى ممارسة محددة.
  • ... single choice within a limited set of mutually exclusive choices. ... خيار واحد ضمن مجموعة محددة من الخيارات الخاصة التبادلية.
- Click here to view more examples -

restricted

I)

مقيد

VERB
  • Permission for the file is currently restricted. الأذن لهذا الملف مقيّد حالياً.
  • The new folder structure has restricted access. تحتوي بنية المجلد الجديد على وصول مقيد.
  • Permission for this document is currently restricted. الإذن الخاص بهذا المستند مقيّد حالياً.
  • Permission for this file is currently restricted. الإذن لهذا الملف مقيد حالياً.
  • This process is required for each file with restricted permission. تلزم هذه العملية لكل ملف ذي إذن مقيد.
  • Permission to the file is currently restricted. الإذن الخاص بالملف مقيد حالياً.
- Click here to view more examples -
II)

المقيده

VERB
  • Help topics for restricted areas are marked with . وتمييز موضوعات التعليمات الخاصة بالجوانب المقيدة بعلامة .
  • For their other restricted accounts. لحساباتهم المقيدة الأخرى.
  • Documents with restricted permission cannot be created or opened. لا يمكن إنشاء أو فتح المستندات ذات الأذونات المقيّدة.
  • The restricted fonts cannot be removed. تتعذر إزالة الخطوط المقيدة.
  • Restricted forms cannot access content outside ... لا يمكن للنماذج المقيدة الوصول إلى محتويات موجودة خارج ...
  • Restricted initiatives with partisan agendas will only divide ... ذلك أن المبادرات المقيدة ذات الخطط المنحازة لن تؤدي إلا إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

مقيده

VERB
  • Some attachments will have restricted actions. سوف تتضمن بعض المرفقات إجراءات مقيدة.
  • This calendar is shared with restricted permissions. تتم مشاركة هذا التقويم مع وجود أذونات مقيدة به.
  • This type can only be marshaled in restricted ways. يمكن تنظيم هذا النوع فقط من خلال طرق مقيّدة.
  • We shall therefore proceed to the first restricted ballot. نشرع إذن في إجراء أول عملية اقتراع مقيدة.
  • Unique information that you use to access restricted resources. بيانات فريدة تستخدمها للوصول إلى موارد مقيدة.
  • This group should be restricted to the smallest possible number ... هذة المجموعة يجب أن تكون مقيدة بأصغر عدد ممكن ...
- Click here to view more examples -
IV)

المقيد

ADJ
  • Documents with restricted permission cannot be created or opened. المستندات ذات الإذن المقيد يتعذر إنشاؤها أو فتحها.
  • The restricted level cannot be made the default security level. ‏‏لا يمكن جعل المستوى المقيّد مستوى أمان افتراضي.
  • The restricted trust level is not supported. مستوى الثقة المقيد غير معتمد.
  • We shall therefore proceed to the third restricted ballot. لذا يجب أن ننتقل إلى الاقتراع المقيد الثالث.
  • We shall therefore proceed to the third restricted ballot. وهكذا فإننا سوف ننتقل إلى الاقتراع المقيد الثالث.
  • We shall therefore proceed to the first restricted ballot. ولذلك نشرع اﻵن في إجراء اﻻقتراع المقيد اﻷول.
- Click here to view more examples -
V)

تقييد

VERB
  • Permission to this message is restricted. تم تقييد إذن هذه الرسالة.
  • Permission to save in this format is currently restricted. تم تقييد إذن الحفظ بهذا التنسيق حالياً.
  • Permission to the file is currently restricted. تم تقييد الأذونات إلى هذا الملف حالياً.
  • Permission to this workbook is currently restricted. تم تقييد إذن هذا المصنف حالياً.
  • I hope we don't get a monitored, restricted internet. آمل أن لا نتعرض للمراقبة تقييد الإنترنت
  • Permission to this workbook is currently restricted. تم تقييد الإذن على هذا المستند حالياً.
- Click here to view more examples -
VI)

المحظوره

VERB
  • You are inside a restricted area. أنت داخل المنطقة المحظورة.
  • ... may be hiding in a building in the restricted area. ... مختبئا فى داخل أحد المبانى فى المنطقة المحظورة
  • ... restricting content obtained through restricted protocols is prevented or allowed. ... في منع المحتوى المتلقى عبر البروتوكولات المحظورة أو السماح به.
  • ... these flyers in the restricted area. ... هذه الإعلانات في المنطقة المحظورة
  • Allow active content over restricted protocols to access my computer السماح للمحتوى النشط فوق البروتوكولات المحظورة بالوصول إلى الجهاز
  • and have a lots of restricted material ولها الكثير من المواد المحظورة
- Click here to view more examples -
VII)

يقتصر

VERB
  • The section restricted to quarters. القسم يقتصر على العاملين فيه.
  • It should be restricted to investments which have ... وينبغي أن يقتصر اﻻقتراض على اﻻستثمارات التي لها ...
  • ... of fraud should not be restricted to a particular time. ... وقوع الاحتيال لا ينبغي أن يقتصر على وقت معين.
  • ... that the reform should be restricted to management issues only. ... أن اﻹصﻻح ينبغي أن يقتصر على المسائل المتعلقة باﻹدارة.
  • ... focus of the work should be restricted to international transactions. ... تركيز الأعمال ينبغي أن يقتصر على المعاملات الدولية.
  • ... until then and which was restricted to single parents. ... حتى ذلك الوقت والذي كان يقتصر على الأباء الوحيدين.
- Click here to view more examples -
VIII)

مقيدا

VERB
  • This document cannot be inspected because it has restricted permission. لا يمكن فحص هذا المستند لأنه يتضمن إذناً مقيداً.
  • You may be restricted by file size and file type. يمكن أن تكون مقيدًا بحجم الملف ونوعه.
  • Membership of the networks will not be restricted. لن يكون الانضمام إلى الشبكات مقيداً.
  • When formatting is restricted with this feature, you can format ... عندما يكون التنسيق مقيداً بهذه الميزة، فيمكنك تنسيق ...
  • If you used a restricted font, you can either ... إذا استخدمت خطاً مقيداً، فيمكنك إما ...
  • ... use of the network by some programs may be restricted. ... قد يكون استخدام الشبكة بواسطة بعض البرامج مقيداً.
- Click here to view more examples -
IX)

تقتصر

VERB
  • It is not restricted to a specific country or region. وهي لا تقتصر على بلد أو إقليم معين.
  • Such commitments are normally restricted to administrative requirements of ... وتقتصر هذه الالتزامات عادة على الاحتياجات الادارية التي ...
  • Technical equipment needs should be restricted to basic operational requirements ... ينبغي أن تقتصر اﻻحتياجات من المعدات التقنية على احتياجات التشغيل اﻷساسية ...
  • Their participation is normally restricted to making statements relating ... وعادة ما تقتصر مشاركتها على الإدلاء ببيانات تتصل بالمسائل ...
  • Opportunities for further education are restricted to small segments of ... وتقتصر فرص التعليم المتقدم على قطاعات صغيرة من ...
  • ... business transactions and not be restricted only to financial institutions. ... الصفقات التجارية وأﻻ تقتصر على المؤسسات المالية.
- Click here to view more examples -
X)

محظوره

VERB
  • This is a restricted area. هذه a منطقة محظورة.
  • ... a solar vehicle in a restricted area. ... . a عربة شمسية في a منطقة محظورة.
  • ... at three sides, and all coasts are restricted. ... الجهات الثلاث وجميع السواحل محظورة
  • ... would mean that these are restricted waters. ... يعني أن هذه مياه محظورة
  • ... restricting content obtained through restricted protocols is prevented or allowed. ... منع المحتوى النشط المتلقى عبر بروتوكولات محظورة أو السماح به.
  • You're approaching a restricted area! إنك تقترب من منطقة محظورة!
- Click here to view more examples -
XI)

محدوده

VERB
Synonyms: limited, finite
  • ... can be used for restricted purposes only. ... يمكن استخدامها في أغراض محدودة للغاية.
  • The computer says access restricted. الكمبيوتر قال بأن صلاحياتي محدودة.
  • ... for environmental liability insurance is restricted, with only a few ... ... التأمين على المسؤولية البيئية محدودة لأنه ليس هناك سوى بضع ...
  • ... to the ban but these are restricted in scope and operate ... ... من ذلك إلا أنها محدودة من حيث النطاق، وتعمل ...
  • bold man-world to a restricted region of رجل جريء في العالم إلى منطقة محدودة من
  • ... to land and credit is also restricted. ... على الأراضي والقروض محدودة أيضاً.
- Click here to view more examples -

confined

I)

تقتصر

VERB
  • Such explanations shall be confined to information only. وينبغي أن تقتصر هذه الاستفسارات على العلم فقط.
  • Your task is confined to that. تقتصر مهمتك على ذلك.
  • Approval will be confined to projects that can be expected to ... وسوف تقتصر الموافقة على المشاريع التي يتوقع لها أن ...
  • They will not be confined to trade and investment ... فلن تقتصر هذه الاجتماعات على التجارة والتنمية ولكنها ...
  • However, assistance must not be confined to that alone. ولكن يجب ألا تقتصر المساعدة على ذلك.
  • ... was that reliability should be confined to technical reliability and ... ... الى أن الموثوقية ينبغي أن تقتصر على الموثوقية التقنية ، وأنه ...
- Click here to view more examples -
II)

محصوره

VERB
Synonyms: trapped, stranded
  • confined there for several weeks. محصورة هناك لعدة أسابيع.
  • was so ill as to be confined to her chamber. كان مريضا بحيث تكون محصورة في غرفتها.
  • was no longer confined alone, but was mixed لم تعد محصورة فقط ، بل كانت مختلطة
  • must be confined within the compass of the times they ... يجب أن تكون محصورة داخل البوصلة العصر الذي ...
  • confined always to one room; - he could ... دائما محصورة في غرفة واحدة ؛ - كان يمكن أن ...
  • ... not to use the term "confined". ... عدم استخدام مصطلح "محصورة".
- Click here to view more examples -
III)

المحصوره

VERB
Synonyms: enclave
  • The learning of that country very imperfect and confined. تعلم هذا البلد ناقصة جدا والمحصورة.
  • ... size in such a confined area. ... الحجمِ في مثل هذا المنطقةِ المحصورةِ.
  • The term "confined" is already contained in ... وقد ورد مصطلح "المحصورة" من قبل في ...
  • Within this confined space a certain number of creatures, ... ضمن هذه المساحة المحصورة عدد معين من المخلوقات ، ومعظمهم ...
  • ... shattering in that narrowly confined space, and the ... ... في تحطيم تلك المساحة المحصورة بشق النفس، وعلى ...
  • natural hollows, confined places, tangled thickets, ... الطبيعية المجوفة ، الأماكن المحصورة ، غابة متشابكة ، ...
- Click here to view more examples -
IV)

يقتصر

VERB
  • Your business isn't confined to one city, and ... عمُلكَ لا يقتصرُ على مدينةُ واحدة ولا ...
  • It is not confined to manufactured products and is ... وهو لا يقتصر على المنتجات المصنعة، كما أنه ...
  • But such diplomatic niceties are confined to officials. غير ان هذا الحذر الدبلوماسي يقتصر على الرسميين.
  • confined herself to the brief repetition of يقتصر على تكرار نفسها وجيزة من
  • not confined to the public. لا يقتصر على الجمهور.
  • That determination was not confined to that task, however ... لكن هذا التصميم لم يقتصر على تلك المهمة فهذه ...
- Click here to view more examples -
V)

تنحصر

VERB
  • They are confined to the main lines of approach and action ... وهي تنحصر في الخطوط الرئيسية للنهج والتنفيذ ...
  • Their politics are confined to bread and salt. سياستهم تنحصر في الخبز و الملح
  • generally confined to the house, while the تنحصر عموما في البيت ، في حين أن
  • ... But illiteracy is not confined to developing countries. ... بيد أن الأمية لا تنحصر في البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
VI)

مقتصره

VERB
Synonyms: limited
  • ... adjustment layer or fill layer confined by a vector mask. ... طبقة معايرة أو طبقة تعبئة مقتصرة على قناع متجه.
  • ... adjustment layer or fill layer confined by a layer mask. ... طبقة معايرة أو طبقة تعبئة مقتصرة على قناع طبقة.
  • ... belief that the crisis is confined only to certain areas ... ... لاعتقاد أن الأزمة غير مقتصرة إلا على مناطق معينة ...
  • 1. Article 3 is confined in its application to cases ... 1 إن المادة 3 مقتصرة في تطبيقها على الحالات ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقتصرت

VERB
Synonyms: limited
  • The accommodation was confined, but neat. اقتصرت على سكن ، ولكن أنيق.
  • blunders have been confined to herself. قد اقتصرت على الأخطاء نفسها.
  • I have confined my remarks to some of the ... لقد اقتصرت فــي مﻻحظاتي على بعض ...
  • ... what we're only and many other political prisoners were confined ... ما نحن فقط والعديد من اقتصرت السجناء السياسيين الآخرين
  • ... so far contained and confined to certain areas, had aggravated ... ... احتواؤها حتى الآن واقتصرت على مناطق معينة، قد تفاقمت ...
  • ... made clearer if it is confined to paragraph 21, which ... ... أن تزداد وضوحا إذا اقتصرت على الفقرة 21 التي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ينحصر

VERB
Synonyms: limited
  • Not just confined to the horror movies, though. لا ينحصر ذلك على أفلام الرعب فقط
  • Grass is not confined to the tropics. العشب لَمْ يُنحَصرْ في منطقة مداريةِ.
  • ... was rather restricted, and usually confined to public services, ... ... محدودا، وعادة ما كان ينحصر في الخدمات العامة بما ...
  • ... or culture, nor was it confined to any particular region ... ... أو ثقافة، كما أنه لا ينحصر في أي منطقة معينة ...
  • ... its role should not be confined to dealing with only budgetary ... ... دوره لا ينبغي أن ينحصر في معالجة المسائل المتعلقة بالميزانية ...
  • ... You see it is really confined to ... أنت تراه حقا أن ينحصر
- Click here to view more examples -
IX)

مقصوره

VERB
  • They are not confined to legal sub-systems ... وليست مقصورة على النظم القانونية الفرعية ...
  • ... the need to protect confidentiality was confined only to those situations ... ... الحاجة إلى حماية السرية مقصورة على تلك الأوضاع وحدها ...
  • ... finance statistics have been confined to the programmes of international organizations ... ... مجال اﻻحصاءات المالية كانت مقصورة على برنامج المنظمات الدولية ...
  • ... security problems are no longer confined or isolated and their influences ... ... فإن المشاكل الأمنية لم تعد مقصورة أو منعزلة وتأثيراتها ...
  • ... of natural resources are not confined to State control and require ... ... للموارد الطبيعية غير مقصورة على الدولة، ويلزم وجود ...
- Click here to view more examples -
X)

حصر

VERB
  • The inhabitants there were confined in an area defined ... فقد حصر السكان في منطقة حددت ...

merely

I)

مجرد

ADV
  • I am merely your guide. أنا مجرد دليلٍ لك.
  • Nor is it merely a question of numbers or composition. ولا هو مجرد قضية أعداد أو تشكيل.
  • It merely intensifies it. انها مجرد أنه يكثف.
  • The man replied merely by a nod of assent. أجاب الرجل بمجرد إيماءة من موافقة.
  • I am merely conveying the message. إنني مجرّد حْاملٍ للرسالةَ .
  • But that was merely a front. لكن هذا كان مجرد واجهة.
- Click here to view more examples -
II)

الاكتفاء

ADV
  • External debt cannot merely be reorganized. وﻻ يمكن اﻻكتفاء بإعادة تنظيم الدين.
  • It would therefore be preferable merely to announce it in ... ومن ثم من اﻷفضل اﻻكتفاء بإعﻻن ذلك في ...
  • ... solicit investment, instead of merely assisting investors. ... لاجتذاب الاستثمارات، بدلاً من الاكتفاء بمساعدة المستثمرين.
  • ... procedural means or by merely fine-tuning existing proposals. ... بوسائل إجرائية أو بالاكتفاء بتحسين الاقتراحات الحالية.
  • ... aspects of expulsion, and not merely providing a set of ... ... جوانب الطرد، وعدم الاكتفاء بتقديم مجموعة من ...
  • ... and would prefer to indicate merely that the Committee did not ... ... وأوضح أنه يفضل اﻻكتفاء ببيان أن اللجنة ﻻ ...
- Click here to view more examples -

specifically

I)

تحديدا

ADV
  • These are specifically addressed in the present document. وتعالج هذه الوثيقة هذه المسائل تحديدا.
  • The law specifically excludes soap from the definition of cosmetics. ‏القانون يعفي تحديداً الصابون‏ ‏من تعريف التجميل.‏
  • I called specifically to speak with you. إتصلت تحديداً للحديث معك أنت.
  • Who specifically requested you not be involved. والتي طلبت تحديداً عدم مشاركتكَ
  • Not you specifically, but some of you. ليس كلّكم تحديداً .ولكن البعض منكم
  • I asked you specifically to stay in the car. لقد طلبت منك تحديداً أن تبقى في السيارة
- Click here to view more examples -
II)

خصيصا

ADV
  • He has designed a program specifically for you. لقد صمم هذا البرنامج لكم خصيصاً.
  • Some classes provide members specifically for locking. توفر بعض الفئات أعضاء خصيصاً للقفل.
  • He asked for you specifically on the case. لقد طلبك خصيصا لهذه القضّية
  • I specifically chose this planet because it is inhabited. لقد اخترت هذا الكوكب خصيصاً لانه مسكون
  • The aforementioned draft decree is aimed specifically at the implementation of ... يرمي خصيصا مشروع المرسوم الآنف الذكر إلى تنفيذ ...
  • The course was conducted specifically for the benefit of educators from ... وعقدت هذه الدورة خصيصا لصالح معلمين من ...
- Click here to view more examples -
III)

التحديد

ADV
  • Why did you come to me specifically? لم أتيت إليّ بالتحديد؟
  • You were specifically requested. مطلوبة على وجه التحديد.
  • How do you know it was specifically his ear? كيف عرفت أنها أذنه بالتحديد؟
  • What kind of pies, specifically? و مانوع الفطائر بالتحديد ؟
  • Did anything happen today specifically to trigger these feelings? هل حدث شيء ما اليوم بالتحديد ليطلق هذه المشاعر
  • Now he specifically asks that you keep an open mind. لقد طلب بالتحديد أن تفتحي عقلكِ
- Click here to view more examples -
IV)

شكل خاص

ADV
  • The conference specifically looked at the linkages ... ونظر المؤتمر بشكل خاص في الروابط التي تجمع ...
  • This tab specifically supports styling or positioning ... تدعم علامة التبويب هذه بشكل خاص تعيين نمط أو موضع ...
  • Mouse devices specifically hold a modal characteristic known as mouse capture ... أجهزة الماوس بشكل خاص تحمل صفة مشروطة تعرف بالتقاط الماوس ...
  • Unless specifically noted, files will be targeted ... ما لم تتم الإشارة بشكلٍ خاص، سيتم توجيه الملفات ...
  • They noted, specifically, the violations of the arms embargo ... وأشاروا بشكل خاص إلى انتهاكات حظر اﻷسلحة ...
  • This feature is specifically useful in organizations to provide ... وتعتبر مفيدة أيضًا بشكلٍ خاص للمؤسسات لتوفير ...
- Click here to view more examples -
V)

وب شكل خاص

ADV
Synonyms: particularly
  • Specifically, type the subject and the message body. وبشكل خاص، اكتب الموضوع ونص الرسالة.
  • Specifically, it shows how to perform a simple concatenation ... وبشكل خاص، يعرض كيفية إجراء تسلسل بسيط ...
  • Specifically, what happens to ... وبشكل خاص، ماذا يحدث لأصحاب ...
  • ... added that economic work, specifically an ongoing expanding fiscal policy ... ... اضاف ان العمل الاقتصادي وبشكل خاص سياسة مالية يجري تطبيقها ...
  • Specifically, private vehicle purchases decreased by 29 ... وبشكل خاص انخفضت مبيعات السيارات الخاصة بنسبة 29 فى ...
  • Specifically, export dependence partly reflects the high degree of ... وبشكل خاص، يعكس الاعتماد على التصدير جزئياً الدرجة العالية من ...
- Click here to view more examples -
VI)

صفه خاصه

ADV
  • This programme specifically targets both partners on family farms ... ويستهدف هذا البرنامج بصفة خاصة كلا الشريكين في المزارع الأسرية ...
  • Unless a formula specifically refers to the selected cells you are ... ما لم ترجع صيغة بصفة خاصة إلى خلايا محددة تقوم ...
  • Develop broad strategies specifically directed to the health of children and ... وضع إستراتيجيات عريضة تُوجه بصفة خاصة إلى صحة الأطفال والأسر ...
  • Some programmes are specifically directed at male involvement in ... و توجه بعض البرامج بصفة خاصة نحو إشراك الذكور في ...
  • ... trainers are to be specifically prepared to implement equal opportunities. ... من المقرر إعداد المدربين بصفة خاصة لتنفيذ تكافؤ الفرص.
  • ... possible, women are specifically targeted in all other information ... ... ممكن استهداف النساء بصفة خاصة في جميع الأنشطة الإعلامية ...
- Click here to view more examples -
VII)

وجه خاص

ADV
  • Women specifically experience this impact in terms of their changing ... وتعاني المرأة بوجه خاص من هذه اﻵثار من زاوية تغير ...
  • Those violations related specifically to the arms embargo and ... وتتصل هذه اﻻنتهاكات بوجه خاص بحظر اﻷسلحة وبالقيود ...
  • ... have to refocus their activity specifically on their objectives. ... أن تعيد تركيز أنشطتها على أهدافها بوجه خاص.
  • ... from the servers you have specifically allowed. ... من الملقمات التي سمحت لها بوجه خاص.
  • ... any means other than what is specifically authorized by the treaty ... ... بأية وسيلة تختلف بوجه خاص عما أذنت به المعاهدة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

خصوصا

ADV
  • Specifically, we must realize the following points. ويجب علينا أن نلاحظ خصوصا النقاط التالية.
  • Specifically, bounded harmonic functions. خصوصاً, الوظائف المتناسقة المحدودة
  • ... draw the line on what specifically in terms of arms and ... رسم خط على ما وخصوصا من حيث الأسلحة و
  • ... and enhancing technical cooperation (specifically judicial reform assistance in ... ... وتعزيز التعاون التقني (خصوصا المساعدة في الإصلاح القضائي في ...
  • ... of civil rights, specifically through the process of finalizing ... ... بالحقوق المدنية، وخصوصا من خلال وضع الشكل النهائي للآليات ...
  • I never get the good spots, so I specifically. و أنا لن أحصل عى مكان جيد كهذا خصوصاً
- Click here to view more examples -
IX)

لا سيما

ADV
  • ... from a gender perspective, specifically issues of conflict prevention, ... ... من منظور جنساني، ولا سيما مسائل منع الصراعات، ...
  • ... and civilian objects, and specifically persons and objects which enjoy ... ... والممتلكات المدنية، ولا سيما الأشخاص والممتلكات الذين يتمتعون ...
  • ... on financial resources, specifically the continuing trend in core resources ... ... للموارد المالية، ولا سيما الاتجاه المستمر في الموارد الأساسية ...
  • ... interviewed representatives of temporary workers and specifically temporary agricultural workers. ... مقابلات مع ممثلي العمال المؤقتين ولا سيما العمال الزراعيين المؤقتين.
  • ... aimed at the general public and specifically at children; ... ، التي تستهدف الجمهور ولا سيما الأطفال؛
  • ... and meet some of the detainees, specifically juveniles. ... ومقابلة بعض المعتقلين ولا سيما الأحداث.
- Click here to view more examples -

tailored

I)

مصممه

VERB
  • So it's a tailored bike. حتى انها مصممة على دراجة.
  • ... development of programmes and projects tailored to tackling the problem. ... لوضع برامج ومشاريع مصممة للتصدي للمشكلة.
  • ... not generic, but tailored to the specific requirements ... ... مختلفة، غير أنها مصممة لتلبية احتياجات محددة ...
  • ... these characteristics can be tailored for particular sites or lists ... ... يمكن أن تكون هذه الخصائص مصممة لمواقع أو قوائم معيّنة ...
  • core tailored alligators fall right i mean this is a التماسيح الأساسية مصممة سقوط الحق يعني هذا هو
  • wearing uniforms tailored suits and chat make addresses مصممة أزياء يرتدون البدلات والدردشة جعل عناوين
- Click here to view more examples -
II)

المعده خصيصا

VERB
  • ... full range of modern methods tailored to the convenience of ... ... مجموعة كاملة من الوسائل الحديثة المعدة خصيصا لتوفير الراحة في ...
  • ... in a number of variants tailored to meet the various needs ... ... في عدد من البدائل المعدة خصيصا لتلبية الاحتياجات المختلفة ...
  • ... focusing on prevention measures tailored to their areas. ... مع التركيز على تدابير الوقاية المعدّة خصيصا لمناطقهم.
  • ... the latest technology and tailored solutions for small and medium businesses ... ... أحدث التقنيات والحلول المُعدة خصيصًا للأعمال الصغيرة ومتوسطة الحجم ...
- Click here to view more examples -
III)

المصممه

VERB
  • ... in capacity-building programmes tailored towards the effective mainstreaming ... ... في برامج بناء القدرات المصممة من أجل تحقيق تعميم المراعاة الفعلية ...
  • ... affected women to benefits packages tailored to their needs ... النساء المتأثرات من المزايا المصممة من أجل احتياجاتهن
IV)

تكييف

VERB
  • Joint programming should be tailored to each country's situation. وينبغي تكييف البرمجة المشتركة مع الوضع في كل بلد.
  • The analyses were tailored to meet the specific requirements ... وتخضع التحاليل لتكييف من أجل الوفاء باحتياجات محددة ...
  • Security agreements may be tailored to cover each of ... ويمكن تكييف اتفاقات الضمان لكي تشمل كل حالة من ...
  • ... partly because the latter can be tailored to accommodate domestic concerns ... ... جزئياً ﻷنه يمكن تكييف هذه السياسات لمواجهة الشواغل المحلية ...
- Click here to view more examples -
V)

تتناسب مع

VERB
  • Solutions must be tailored to the needs of each region. وينبغي للحلول أن تتناسب مع احتياجات كل إقليم.
VI)

خصيصا

VERB
  • ... there are no specially tailored training activities for this particular category ... ... ولا توجد أنشطة مفصلة خصيصاً لتدريب هذه الفئة الخاصة ...
  • ... may need to craft solutions that are tailored for each culture ... قد نحتاج لصياغة الحلول التي صممت خصيصا لكل ثقافة

alone

I)

وحدها

ADV
Synonyms: solely, exclusively
  • We are so utterly alone. نحن تماما جدا لوحدها.
  • I have never left her alone. انا لم اتركها ابدأ لوحدها
  • Why is she in there alone? لم هي هناك لوحدها؟
  • I mean we should just leave this alone. اعنى علينا ترك هذه لوحدها
  • Confidence alone won't land you the job. الثقة لوحدها لن تعطيك الوظيفة
  • She was out there all winter alone. لقد كانت وحدها بالعالم الخارجي طيلة الشتاء.
- Click here to view more examples -
II)

وحده

ADV
Synonyms: unit, module, console, entity
  • I mean, their scarves alone an entire chapter. اعني أن الوشاح وحده جزء كامل
  • And leave him all alone? ونتركه لوحده؟
  • These responsibilities are not limited to the accused alone. هذه الواجبات ﻻ تقتصر على المتهم وحده.
  • Usually nobody wants to be alone with me. غالبا لا أحد يريد أن يكون لوحده معي
  • Why would he want to be left alone? لماذا يريد أن نتركه لوحده؟
  • Unless you want to get me alone. إلا إذا كنت تريد أن تحصل لي وحده.
- Click here to view more examples -
III)

وحدك

ADV
Synonyms: own
  • Who says you have to be alone? من قال أنك يجب أن تكوني لوحدك ؟
  • Too scared to walk to the library alone? أم أنكِ تخافين من الذهاب للمكتبة وحدكِ؟
  • Do you live here alone? هل تعيش هنا لوحدك ؟
  • But what are you doing here alone? لكن ماذا كنت تفعل هنا وحدك ؟
  • Do you live here alone? هل تعيشي هنا لوحدك؟
  • I would not send you from this world alone. لن أرسلك من هذا العالم وحدك
- Click here to view more examples -
IV)

وحيدا

ADV
Synonyms: ionely
  • Many wind up all alone. الكثير منهم ينتهي به الحال وحيداً
  • Being here like that alone, it's comfortable. البقاء هنا وحيداً , يشعرني بالراحه
  • Then you'll walk out of here alone. ـ إذاً ستخرج من هنا وحيداً .
  • Are you alone too? ألست وحيداً أنت أيضاً ؟
  • I just can't imagine him alone in this house. لايمكنني تخيله وحيداً في المنزل
  • Explains why they left him alone in the park. مما يفسر تركه وحيداً بالمنتزة
- Click here to view more examples -
V)

وحدي

ADV
  • I may not be alone. قد لا أكون وحدي؟
  • I just couldn't do it alone. لم أستطع فعل ذلك وحدي
  • Want me to take this case alone? هل تريدين أن أتولى القضية وحدي؟
  • I never walk alone. أنا لا أمشى وحدى أبداً
  • This should not be my responsibility alone. فتمويلها لا ينبغي أن يكون مسؤوليتي أنا وحدي.
  • I was planning on doing this alone. كنت اخطط للقيام بهذا وحدى
- Click here to view more examples -
VI)

لوحدي

ADV
  • Do you want me to spend my life alone? هل تريدني أن أقضي حياتي لوحدي ؟
  • I need to do this alone. عليّ أن أفعل هذا لوحدي.
  • I just needed a few minutes alone to find it. لقد احتجت لبضع دقائق لوحدي لأجده
  • Want me to eat alone? تريدنى ان اكل لوحدى؟
  • But she won't believe my word alone. لكنها لن تصدق كلامي لوحدي
  • I wanted to be alone with you. أردت أن أكون لوحدي معك
- Click here to view more examples -
VII)

وحيده

ADV
Synonyms: single, ionely, sole, lone
  • You want me to be alone? تريدين أن أكون وحيدة؟
  • I was alone when they found me. أنني كنتَ وحيدة عندما عثروا علي
  • Why are you alone? لما أنتى وحيده؟
  • And left you all alone on your last night? وتركك وحيده في اخر ليلة لكي
  • So wherever she is, she's not alone. لذا فأينما كانت، فهي ليست وحيدة
  • Are you sure she was alone? هل أنت متأكد انها كانت وحيدة؟
- Click here to view more examples -
VIII)

وحدنا

ADV
  • Somewhere where we can be alone. مكان نكون به وحدنا نحن وحدنا
  • Just the two of us alone? فقط نحن الاثنان وحدنا ؟
  • I thought we'd be alone. لقد ظننت أننا سنكون وحدنا
  • Or are we not alone? أم لسنا لوحدنا؟
  • I want to talk to my partner alone, now. أريد محادثة شريكتي وحدنا الاَن
  • We were alone together in that room. نحن كُنّا لوحدنا سوية في تلك الغرفةِ
- Click here to view more examples -
IX)

مفردي

ADV
Synonyms: myself
  • Would you leave me alone? هلا تركتنى بمفردى ؟
  • Most other animals leave you alone. معظم الحيوانات الأخرى تتركني بمفردي
  • I can go alone and get him. يمكن أن أذهب بمفردى و أحضره لا
  • I may not be able to hold him off alone. قد لا اكون قادرا على احتجازة بمفردى
  • I just want you to leave me alone. أنا فقط أريدك أن تتركني بمفردي
  • I want to be alone. لا، أريد أن أبقى بمفردي.
- Click here to view more examples -
X)

مفردك

ADV
Synonyms: yourself, solo
  • Do you live alone? هل تعيش بمفردك؟
  • I think you need some time alone with your son. أعتقد أنك تحتاجين بعض الوقت بمفردك مع إبنك
  • Hey there, are you all alone? هل أنت بمفردك؟
  • Are you out here all alone? هل أنت هنا بمفردك؟
  • And they were okay with you to see me alone? وهل هم موافقوُنَ على رؤيتك لي بمُفردكِ؟
  • I told you to come alone. قلت لك أن تأتي بمفردك
- Click here to view more examples -
XI)

مفرده

ADV
  • Why is he alone? لماذا هو بمفرده؟
  • Neither of us would be alone. حتى لا يكون أياً منا بمفرده
  • Why did he want you to come alone? لِمَ أراده أن يأتي بمفرده؟
  • But what he wanted was to be alone. لكن ما أراده هو أن يكون بمفرده
  • Now he just wants to be left alone. الآن يريد فقط أن يترك بمفرده.
  • Just send one man, alone. ابعث رجل واحد فقط بمفرده
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.