Perceptibly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Perceptibly in Arabic :

perceptibly

1

صوره ملحوظه

ADV
  • The delay did not perceptibly weaken her resolve. لم التأخير لن يضعف بصورة ملحوظة عزيمتها.
  • ... it without rippling it perceptibly. ... ذلك دون امتد ذلك بصورة ملحوظة.
  • him, perceptibly, something behind these ... له ، بصورة ملحوظة ، وهو ما وراء هذه ...
  • ... slightly, but quite perceptibly, and the man looked ... ... قليلا ، ولكن بصورة ملحوظة جدا ، وبدا الرجل ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Perceptibly

significantly

I)

شكل ملحوظ

ADV
  • Auditing activity can slow the computer down significantly. يمكن لفعّالية التدوين أن تبطئ الكمبيوتر بشكل ملحوظ.
  • Reducing paging will significantly improve system responsiveness. إن إنقاص الترحيل يحسن استجابة النظام بشكل ملحوظ.
  • But their roles have changed significantly with time. ولكن أدوارها قد تغيرت بشكل ملحوظ بمرور الزمن.
  • Since then, the situation has changed significantly. وقد تغيرت الحالة بشكل ملحوظ منذئذ.
  • This seems to have accelerated its growth significantly. هذا يجعلها تسرع .فى النمو بشكل ملحوظ
  • These disks will significantly improve messaging performance, especially ... ستحسن هذه الأقراص بشكل ملحوظ أداء إرسال الرسائل، وخاصةً ...
- Click here to view more examples -
II)

درجه كبيره

ADV
  • It is also significantly broad. وهي أيضا واسعة بدرجة كبيرة.
  • ... it would be able to reduce income inversion significantly. ... فإنها ستتمكن من خفض انعكاس الدخل بدرجة كبيرة.
  • ... the overall standard of performance be significantly elevated. ... رفع المستوى العام للأداء بدرجة كبيرة.
  • ... of the findings of these surveys have not changed significantly. ... من نتائج هذه الدراسات لم يتغيَّر بدرجة كبيرة.
  • ... of contracts had declined significantly. ... العقود قد انخفضت بدرجة كبيرة.
  • ... their use has diminished significantly during the past decade. ... من ان استخدامها قد قل بدرجة كبيرة خﻻل العقد الماضي.
- Click here to view more examples -
III)

الي حد كبير

ADV
  • Over time, they have been significantly institutionalized. وقد أصبحت بمرور الوقت مؤسسات رسمية إلى حد كبير.
  • Such conditions significantly reduce the effectiveness of monitoring. وتلك الشروط تُقلل إلى حد كبير من فعالية الرصد.
  • This could interfere significantly with the smooth operating of a vessel ... وقد يؤثر ذلك إلى حد كبير في سلاسة تشغيل السفن ...
  • These new developments will significantly improve the atmosphere for ... وهذه التطورات الجديدة سوف تحسِّن إلى حد كبير المناخ العام من أجل ...
  • Contributed significantly to release of women held in ... ساهم إلى حد كبير في تحرير النساء من ...
  • This approach has helped to significantly reduce many of the ... وهذا النهج ساعد إلى حد كبير على خفض العديد من ...
- Click here to view more examples -
IV)

كثيرا

ADV
  • The level of earmarked contributions significantly exceeds core contributions. ويتجاوز مستوى المساهمات المخصصة كثيرا مستوى المساهمات الأساسية.
  • The outflow figures of minority community members were significantly less. وكانت أرقام خروج أفراد طوائف الأقليات دون ذلك كثيرا.
  • This mechanism has significantly facilitated cooperation and has provided support for ... ويسرت هذه اﻵلية التعاون كثيرا ووفرت الدعم للخطوات ...
  • This structure significantly strengthened the link between ... وقال إن هذه البنية تعمل كثيراً على توثيق الصلة بين ...
  • ... and hospitals would also contribute significantly to achieving these goals. ... ، والمستشفيات، ستساهم كثيرا في تحقيق هذه الأهداف.
  • ... on election day did not significantly affect the polling. ... يوم الانتخابات لم تؤثر كثيرا على الاقتراع.
- Click here to view more examples -
V)

قدر كبير

ADV
  • ... those social and economic costs significantly. ... تلك التكاليف الاجتماعية والاقتصادية بقدر كبير.
  • ... place in country offices significantly mitigate the risk of loss from ... ... في المكاتب القطرية على التقليل بقدر كبير من مخاطر الخسارة بفعل ...
  • ... this important event will significantly complement our millennium proceedings. ... هذا الحدث الهام سوف يكمل بقدر كبير إجراءاتنا لﻷلفية.
  • ... of the international steel market significantly over the past years. ... من سوق الصلب العالمية بقدر كبير على مدى السنوات الماضية.
  • ... had broadened and developed significantly over the years. ... توسع وتطور بقدر كبير بمرور السنين.
  • ... some space missions and significantly enhance others. ... بعض البعثات الفضائية بالقدرة ولتعزيز غيرها بقدر كبير.
- Click here to view more examples -
VI)

كبيرا

ADV
  • Preferential trading arrangements significantly influence the patterns of trade for ... وتؤثر الاتفاقات التجارية التفضيلية تأثيراً كبيراً على أنماط التجارة المتعلقة ...
  • Higher education has developed significantly in the past four decades ... وشهد التعليم العالي تطورا كبيرا على مدى العقود الأربعة الماضية ...
  • ... that employment levels have grown significantly. ... إلى أن مستويات العمالة قد شهدت نمواً كبيراً.
  • ... as specific behaviours vary significantly across different settings. ... لأن أنواع السلوك المحددة متنوعة تنوُّعاً كبيراً في الأوضاع المختلفة.
  • ... trade and development has significantly worsened the situation of workers ... ... التجارة والتنمية أحدث تدهوراً كبيراً في حالة العمال في ...
  • ... prevalence rates have been significantly reduced in the last four years ... ... انخفضت معدلات انتشاره انخفاضا كبيراً في السنوات الأربع الماضية ...
- Click here to view more examples -
VII)

ملحوظا

ADV
  • Such criteria differ significantly from country to country. وتتباين هذه المعايير تباينا ملحوظا من بلد لآخر.
  • The growth rate of investment in both areas rose significantly. وشهد معدل النمو فى كلا المجالين ارتفاعا ملحوظا.
  • ... the form of official development assistance, have declined significantly. ... شكل مساعدة إنمائية رسمية، قد انخفضت انخفاضاً ملحوظاً.
  • ... capacity to pay of Member States had changed significantly. ... تغيرت قدرة الدول الأعضاء على الدفع تغيرا ملحوظا.
  • ... women's economic activity had declined significantly in recent years. ... النشاط اﻻقتصادي النسائي إنخفاضا ملحوظا في السنوات اﻷخيرة.
  • ... low-resource settings are improving significantly. ... من ذوي الموارد المحدودة، تشهد تحسنا ملحوظا.
- Click here to view more examples -
VIII)

كبيره

ADV
  • The volume of activities is expected to increase significantly. ومن المتوقع أن يزيد حجم العمل زيادة كبيرة.
  • As such, education opportunities for women have increased significantly. وهكذا ازدادت فرص التعليم المتاحة للمرأة زيادة كبيرة.
  • Developing countries have increased their participation significantly in many of these ... وزادت مشاركة البلدان النامية زيادة كبيرة في العديد من هذه ...
  • Globalization had significantly increased the role of information generation and processing ... وأحدثت العولمة زيادة كبيرة في دور توليد المعلومات وتجهيزها ...
  • ... but it is expected to significantly increase minerals productivity. ... وإن كان من المتوقع أن يزيد إنتاجية المناجم زيادة كبيرة.
  • ... headed by women has increased significantly. ... التي ترأسها امرأة ازداد زيادة كبيرة.
- Click here to view more examples -
IX)

ملموسا

ADV
  • Some have expanded significantly in size, degree ... وقد توسع بعضها توسعا ملموسا في الحجم ودرجة ...
  • Population growth varied significantly by region in the 1990's, ... وتباين نمو السكان تبايناً ملموساً حسب الإقليم في التسعينات، ...
  • ... power of their export earnings has declined significantly since 1990. ... لحصائل صادراتها انخفاضاً ملموساً منذ عام 1990.
  • ... we would be able to contribute significantly to reducing the motivation ... ... استطاعتنا أن نسهم إسهاما ملموسا في الحد من الدافع ...
- Click here to view more examples -
X)

كبير

ADV
  • The pattern of industrial ownership has changed significantly. وطرأ تغير كبير على نمط الملكية الصناعية.
  • The ownership structure of the housing fund has changed significantly. وطرأ تغيير كبير على هيكل الحيازة بصناديق الإسكان.
  • Penalties have been significantly increased. وشُددت العقوبات بشكل كبير.
  • This significantly improved the ratio to the average wage ... وأدى ذلك إلى تحسُن كبير في نسبته مقارنة بمتوسط الأجور ...
  • ... six dimensions, report performance is significantly decreased. ... من ستة أبعاد، يقل أداء التقرير بشكل كبير.
  • ... were attended by a significantly larger number of delegations than ... ... ، قد حضرها عدد كبير من الوفود أكثر مما ...
- Click here to view more examples -

markedly

I)

شكل ملحوظ

ADV
  • Sit up and you'll improve markedly. قفي وسوف تتحسنِ بشكل ملحوظ.
  • This contrasts markedly with the situation in many ... ويتناقض ذلك بشكل ملحوظ مع الحالة في كثير من ...
  • This fact altered markedly the relations between captors and captives ... تغيير هذا الواقع بشكل ملحوظ في العلاقات بين الخاطفين والرهائن ...
  • ... a banking union differ markedly. ... الاتحاد المصرفي تختلف بشكل ملحوظ.
  • ... the volume of remittances had increased markedly in recent years. ... حجم التحويلات ارتفع بشكل ملحوظ في الأعوام الأخيرة.
- Click here to view more examples -
II)

ملحوظا

ADV
  • These activities have markedly increased in recent years. وقد تزايدت هذه اﻷنشطة تزايدا ملحوظا في اﻷعوام اﻷخيرة.
  • ... the bulk of rural inhabitants rose markedly. ... معظم سكان الأرياف ارتفاعاً ملحوظاً.
  • ... number of beneficiaries dropped markedly following a favourable crop season ... ... ينخفض عدد المنتفعين انخفاضا ملحوظا بعد موسم زراعي مشجع، ...
  • ... level of radiation has declined markedly with time. ... مستوى اﻹشعاع انخفض انخفاضا ملحوظا بمرور الوقت.
  • ... global economic prospects were improving markedly. ... التوقعات الاقتصادية في العالم تشهد تحسنا ملحوظا.
- Click here to view more examples -
III)

صوره ملحوظه

ADV
  • ... distribution of profits may vary markedly. ... وتوزيع أرباحها قد تتباين بصورة ملحوظة.
  • ... their fertility is projected to decline markedly. ... توقع انحدار مستوى الخصوبة فيها بصورة ملحوظة.
  • ... report, the situation has markedly changed in the 24 years ... ... التقرير، تغيرت الحالة بصورة ملحوظة في اﻟ ٢٤ عاما ...
- Click here to view more examples -
IV)

درجه ملحوظه

ADV

noticeably

I)

شكل ملحوظ

ADV
  • Available memory is declining noticeably. الذاكرة المتوفرة تقل بشكل ملحوظ.
  • i was up l_a_ not noticeably better elegant كان بي الأمر لا l_a_ بشكل ملحوظ أفضل أنيقة
  • my shaving experience has noticeably improved. تحسّنت تجربتي مع الحلاقة بشكل ملحوظ.
  • becoming noticeably less accurate. أصبحت بشكل ملحوظ أقل دقة.
  • very noticeably not talking about it ... جدا بشكل ملحوظ لا نتحدث عن ذلك ...
- Click here to view more examples -
III)

صوره ملحوظه

ADV
IV)

درجه ملحوظه

ADV
V)

لافتا

ADV

remarkably

I)

شكل ملحوظ

ADV
  • It is a remarkably useful knot. إنها عقدة مفيدة بشكل ملحوظ
  • As adults, they tend to be remarkably similar. كبالغين ، انهم يميلون أن يكونوا متشابهين بشكل ملحوظ
  • You really have done remarkably badly. كنت حقا فعلت سيئة بشكل ملحوظ.
  • And considering the circumstances, she's being remarkably polite. و بالنظر الى هذه الظروف فهي مهذبة بشكل ملحوظ
  • These are remarkably encouraging developments. وهذه تطورات مشجعة بشكل ملحوظ.
- Click here to view more examples -
II)

ملحوظ

ADV
  • by remarkably aren't going to them بواسطة ملحوظ لن لهم
  • ... said the manager, remarkably quietly in comparison ... وقال المدير بهدوء ملحوظ مقارنة
  • ... for he could write a remarkably good hand ... ليتمكن من كتابة جيدة من ناحية ملحوظ
  • ... and a clever and remarkably prompt "handbook" ... وذكي وسريع وملحوظ "كتيب"
  • and bring with them remarkably vivid and unexplainable visions وتجلب معها رؤى ملحوظ حية وغير قابل للتفسير
- Click here to view more examples -
III)

اللافت

ADV
  • Remarkably, my research shows ... ومن اللافت للنظر أن دراستي البحثية تُظهِر ...
IV)

صوره ملحوظه

ADV
  • ... the Fundamental Principles of Official Statistics are remarkably well implemented. ... المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية تطبق تطبيقا جيدا بصورة ملحوظة.
V)

درجه ملحوظه

ADV
VI)

لافت

ADV
  • alarm out we're planning a remarkably address our إنذار من نحن نخطط لدينا عنوان لافت للنظر
  • remarkably dignified demeanor, passing slowly along on the ... كريمة سلوك لافت، ويمر على طول ببطء على ...
  • com chemical compound out remarkably calm chemical compound that ... كوم مركب كيميائي من لافت للنظر الهدوء الكيميائية مجمع ذلك ...
  • 'It would be remarkably convenient for the "وسيكون مناسبة لافت
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.