Captivity

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Captivity in Arabic :

captivity

1

الاسر

NOUN
Synonyms: families, households
  • I was in captivity for three months. أنا كُنْتُ في الأسرِ لثلاثة شهورِ.
  • The animals clearly don't belong in captivity. فالحيوانات لا تنتمي للأسر
  • You saved four guys from captivity. أنت أنقذت أربعة رجالَ مِنْ الأسرِ.
  • Animals were not meant to be in captivity. الحيوانات لا يفترض بها أن تكون في الأسر
  • They would not live in captivity. فإنها لا تعيش في الاسر.
- Click here to view more examples -
2

السبي

NOUN
  • captivity into a far land." السبي إلى أرض بعيدة ".
3

سبي

NOUN
Synonyms: spee, enchant
4

الحبس

NOUN
  • So who's ready for five hours of captivity? من مستعد لخمس ساعات من الحبس؟
  • "By my third year in captivity, ،بحلولِ سنتي الثالثة من الحبس"

More meaning of Captivity

families

I)

الاسر

NOUN
  • Average families are the best. الأسر المتوسطة هى الافضل أنظرى لى
  • Show respect to the noble ones from esteemed families! إظهار الاحترام للمشرفين من الأسر المحترمة !
  • Food packages and water are being distributed to needy families. ويجري توزيع الأغذية والمياه على الأسر المحتاجة.
  • Families in difficulties need support. إن الأسر التي تواجه صعوبات تحتاج إلى دعم.
  • When various families interact, society is born. ويولد المجتمع حين تتفاعل مختلف الأسر.
  • Names withheld till families are notified. أسماء حجب يتم إخطار حتى الأسر.
- Click here to view more examples -
II)

العائلات

NOUN
Synonyms: households
  • Until the other families went home. حتى ذهبت العائلات الأخرى إلى البيت .
  • They say it happens in the best families. لقد قالت أن هذا يحدث في افضل العائلات
  • That runs in families. هذا يحدث في العائلات .
  • Have the families arrived? هل وصلت العائلات.؟
  • But what did these families do to the world? لكن ماذا فعلت العائلات هذه بالعالم ظ
  • Why target those families? لماذا يستهدف هذه العائلات؟
- Click here to view more examples -
III)

اسر

NOUN
  • Making efforts to care for the families of these citizens. • العمل على رعاية أسر هؤلاء المواطنين.
  • Many families have seen multiple disappearances. وقد وقفت أسر كثيرة على حالات اختفاء عديدة.
  • Corpses were given to prisoners' families. وتُسلم الجثث إلى أسر السجناء.
  • There are no other homeless individuals or families. وليس هناك أفراد أو أسر أخرى بدون مأوى.
  • They awarded ownership of the mine to the surviving families. منح ملكية المنجم لأسر الباقين على قيد الحياة.
  • We offer our deep condolences to the bereaved families. واننا نقدم تعازينا الحارة الى اسر الضحايا .
- Click here to view more examples -
IV)

عائلات

NOUN
Synonyms: dependants
  • The families of missing people, they deserve better. عائلات الأشخاص المفقودين، إنهم يستحقون أفضل من هذا.
  • Three cars, three missing families. ثلاث سيارات ،ثلاث عائلات مفقودة.
  • And they all have families, too. وجميعهم لديهم عائلات , ايضاً
  • They like to recommend me for special families. انهم يحبون التوصيه على من أجل عائلات خاصه
  • How many foster families have you had? كم يبلغُ عدد عائلاتُ التبني التي حظيتِ بها؟
  • Extended families no longer exist to support elders' needs. ولم تعد هناك عائلات موسعة تلبي احتياجات المسنين.
- Click here to view more examples -
V)

اسرات

NOUN
VI)

العوائل

NOUN
  • One of the oldest families in the country. واحدة من أقدم العوائلِ في البلادِ.
  • Millions of families suffer every year! ملايين العوائل تعاني كل سنة
  • Few families have control of such a company. بعض العوائل عندها سيطرة مثل هذا الشركة.
  • Seeing all these families is sweet. رؤية كل هذه العوائل امر جميل
  • The shelling caused the displacement of a number of families. وأدى القصف الى تشريد عدد من العوائل.
  • All that is fun to see families. رؤية كل هذه العوائل امر جميل
- Click here to view more examples -
VII)

اسره

NOUN
  • you always use the resources has the families عليك دائما استخدام الموارد لديه أسرة
  • This land was utilized by 785 families. وكان يستخدم هذه الأرض 785 أسرة.
  • thousand families this is going to contact ألف أسرة هذا هو الذهاب الى الاتصال
  • The project benefits 425 families and it introduces productive ... وتستفيد 425 أسرة من هذا المشروع الذي يستحدث ...
  • ... joining us today to have a conversation about healthy families have وحضوركم معنا اليوم لإجراء محادثة حول أسرة سليمة لها
  • ... that that's the right thing for children or families or ... أن هذا الشيء الصحيح بالنسبة للأطفال أو أسرة أو
- Click here to view more examples -
VIII)

اسرهم

NOUN
Synonyms: their families
  • Their corpses are not given back to the families. وﻻ تعاد جثثهم ﻷسرهم.
  • Families are never told how ... أسرهم لم يتم اخبارهم ابدا .كيف ...
  • Contacts with families were reported to be extremely difficult and ... ويبدو أن اﻻتصال بأسرهم صعب للغاية وأن ...
  • ... home for staff and families. ... والبيت للموظفين وأسرهم.
  • ... services provided to children and families. ... من الخدمات المقدمة إلى الأطفال وأسرهم.
  • ... buried in mass graves without notification to the families. ... قد دفنت في مقابر جماعية دون إخطار أسرهم.
- Click here to view more examples -
IX)

عائله

NOUN
Synonyms: family
  • I went through a hundred families to find one. مررت بمائة عائلة .
  • You come from families of thieves and thugs. أنت أتيت من عائلة من اللصوص و القتلة
  • No photos of families or crayon drawings from their kids. لا صور عائلة أو رسوم من أولادهم
  • You may think we are families. أنت ربما تعتقد أننا عائلة
  • We are families now, so let's ... نحن الأن عائلة , لذلك دعونا ...
  • ... who are looking to be placed into families. ... الذين يتطلعون للحصول على عائلة
- Click here to view more examples -

households

I)

الاسر المعيشيه

NOUN
  • Single father households show roughly the same distribution. وتبين الأسر المعيشية وحيدة الأب نفس التوزيع تقريباً.
  • Households are consumption units in which essential goods are shared. واﻷسر المعيشية وحدات استهﻻكية يجري فيها تقاسم السلع الضرورية.
  • Most of the rise in savings has come from households. ومعظم الزيادة في المدخرات مصدره الأسر المعيشية.
  • Or will households be expected to step in and assume ... أم أنه يتوقع من الأسر المعيشية أن تبادر وتضطلع ...
  • Households compensated for this decline with greater ... وتعوض اﻷسر المعيشية هذا اﻻنخفاض بزيادة ...
  • As the number of households headed by women increases, ... وبازدياد عدد الأسر المعيشية التي ترأسها امرأة، ازدادت ...
- Click here to view more examples -
II)

اسره معيشيه

NOUN
  • Households that could not provide rock had to pay ... وكانت كل أسرة معيشية ﻻ تقدم الحجارة تدفع ...
  • Compensation was disbursed to 40 households to enable them to construct ... وصرفت تعويضات لـ ٤٠ أسرة معيشية لتمكينها من إنشاء ...
  • Funding was given to 351 households to enable them to construct ... وقدم تمويل إلى 351 أسرة معيشية لتمكينها من بناء ...
  • ... women who are heads of households have become property owners. ... فقد أصبحت المرأة التي ترأس أسرة معيشية من المﻻك.
  • ... investment in 85 million households. ... تستثمر في 85 مليون أسرة معيشية.
  • ... which benefited 2,000 returnee households. ... الذي أفاد ٠٠٠ ٢ أسرة معيشية من العائدين.
- Click here to view more examples -
III)

اسر معيشيه

NOUN
  • ... as migrants from poorer households join the outflow, ... ... ما أن يلتحق المهاجرون من أسر معيشية أكثر فقرا بالتدفق، ...
  • ... international migrants originate in households with middle incomes relative ... ... يوجد المهاجرون الدوليون في أسر معيشية متوسطة الدخل بالنسبة ...
  • These are low-income households that must devote over ... وهي أسر معيشية منخفضة الدخل يتوجب عليها تكريس ما يزيد على ...
  • ... and mostly from female-headed households. ... وأن يكون أغلبهم من أسر معيشية ترأسها امرأة.
  • ... of food requirements in comparison with other households ... اﻻحتياجات الغذائية بالمقارنة بأسر معيشية أخرى
  • ... over living in private households. ... فأكثر يعيشون في أسر معيشية خاصة.
- Click here to view more examples -
IV)

اسره

NOUN
  • ... in their capacity as mothers or heads of households. ... الأدوار التي تقوم بها بصفتها أما أو ربة أسرة.
  • ... and reached an estimated 400 million households. ... ووصلت قرابة ٤٠٠ مليون أسرة.
  • ... a further three locations, supplying some 1,000 households. ... ثلاثة مواقع أخرى، مع إمداد حوالي 000 1 أسرة.
  • ... a total of 4,000 households when fully funded. ... ما مجموعه 000 4 أسرة عندما يتم تمويله تمويلاً كاملاً.
  • ... direct benefit to 8,000 farming households ... إحداث أثر مباشر على حياة 000 8 أسرة زراعية.
  • ... to some 19.1 million households. ... إلى حوالي 19.1 مليون أسرة.
- Click here to view more examples -
V)

اسر

NOUN
  • No households are known to be living in ... وما من أسر معروف أنها تعيش في ...
  • ... our dogs are in stable households. ... الكلاب لدينا هي في أسر مستقرة
  • ... other relatives or in child-headed households. ... الأقرباء الآخرين أو في أسر يرأسها أطفال.
  • ... housing needs of low-income households (see paragraph 113 ... ... للاحتياجات الإسكانية لأُسر الدخل المنخفض (أنظر الفقرة 113 ...
  • ... children of economically disadvantaged households, etc.) ... ... والأطفال المنتمون إلى أسر محرومة اقتصادياً، إلخ) ...
  • ... of Amerindian women were heads of households. ... من نساء الهنود الأمريكيين كنّ ربات أسر.
- Click here to view more examples -
VI)

المنازل

NOUN
  • Major sources are households, businesses and commercial activities ... وأهم مصادر النفايات هي المنازل والأعمال والأنشطة التجارية ...
  • ... amount of water for households and industry. ... كمية المياه اللازمة للمنازل والصناعة.
  • ... and electricity in industry, transport, commerce and households. ... والكهرباء في الصناعة والنقل والتجارة والمنازل.
  • ... for cooking and heating in households. ... للطهي والتدفئة داخل المنازل.
  • ... improve unsafe hygiene practices in households. ... تحسين الممارسات غير المأمونة لحفظ الصحة المتبعة في المنازل.
  • ... for improving energy efficiency in households, the transport sector ... ... لتحسين كفاءة الطاقة في المنازل، وفي قطاع النقل ...
- Click here to view more examples -
VII)

العائلات

NOUN
Synonyms: families
  • ... to manage resources within poor households, had important consequences ... ... على ادارة الموارد داخل العائﻻت الفقيرة كانت لهما آثار هامة ...
VIII)

منازل

NOUN
Synonyms: houses, homes, dwellings
  • We're up by six households. نحن نسبقه بستة منازل
  • ... : Children engaged in employment in their family households ... : الأطفال العاملون في منازل الأسرة

spee

I)

سبي

NOUN
Synonyms: enchant, captivity

enchant

I)

سبي

VERB
Synonyms: spee, captivity
  • ... along these same lines, they want to enchant ... وفقا لهذه خطوط نفسه، فإنها تريد سبى
  • ... , and she will enchant us ... ، وانها سوف سبى لنا

imprisonment

I)

السجن

NOUN
  • Saved you from disgrace and imprisonment. وأنقذتك من المحاكمة والسجن
  • The penalty for these offences is imprisonment for twenty years. وعقوبة ارتكاب هذه الجرائم هي السجن 20 عاما.
  • The penalty for these offences is five years imprisonment. ويعاقب مرتكبو هذه الجرائم بالسجن خمس سنوات.
  • What is imprisonment designed to achieve? ما هو الهدف من السجن؟
  • Our days of imprisonment are over. أيّامنا في السجن انتهَتْ.
  • Violations were punishable by imprisonment or a fine. وتقع اﻻنتهاكات تحت طائلة العقاب بالسجن أو الغرامة.
- Click here to view more examples -
II)

الحبس

NOUN
  • The penalty therefor is imprisonment or a fine. وجعل القانون الحبس أو الغرامة عقوبة لذلك؛
  • ... a fine or to imprisonment for at most six ... ... بغرامة مالية أو بالحبس لمدة لا تتجاوز ستة ...
  • ... taken to incorporate the prohibition of imprisonment for civil debt into ... ... المتخذة لإدماج حظر الحبس بسبب دين مدني ضمن ...
  • Imprisonment with no legal justification; - الحبس بدون مبررات قانونية؛
  • ... , life imprisonment, imprisonment and fines. ... والسجن المؤبد والحبس والغرامة.
  • Rates of imprisonment are increasing, not decreasing, ... وتتزايد معدﻻت الحبس وﻻ تتناقص، ...
- Click here to view more examples -
III)

عقوبه السجن

NOUN
  • Imprisonment interrupts the children's education and moral development ... 20 تقطع عقوبة السجن تعليم الأطفال ونموهم المعنوي ...
  • Imprisonment may not be suspended or transformed to a pecuniary penalty ... وﻻ يجوز إيقاف تنفيذ عقوبة السجن أو تحويلها إلى عقوبة مالية ...
  • In view of the fact that imprisonment did not exist in ... ونظرا ﻷن عقوبة السجن ﻻ وجود لها في ...
  • ... the person has served the imprisonment sentence. ... منذ أن قضى الشخص عقوبة السجن.
  • ... into its legislative mechanism as an alternative to imprisonment. ... في آليتها التشريعية كبديل لعقوبة السجن.
  • ... Avoiding over-reliance on imprisonment ... اجتناب الاعتماد المفرط على عقوبة السجن
- Click here to view more examples -
IV)

سجنهم

NOUN
  • ... about the treatment, trial and imprisonment of prisoners. ... تتعلق بمعاملة السجناء ومحاكمتهم وسجنهم.
  • ... of the conspirators, and their imprisonment in ... من المتآمرين، وسجنهم في
  • ... mentally tortured by their imprisonment but indicated to the ... ... بالتعذيب الذهني بفعل سجنهم ولكنهم أوضحوا للمقرر ...
- Click here to view more examples -
V)

سجن

NOUN
  • The imprisonment of the two journalists follows a series ... وسجن الصحفيين يأتي بعد سلسلة ...
  • ... a factor in the overall female imprisonment rate. ... يُشكِّل عاملا كبيرا في معدل سجن النساء عموما.
  • ... and the others face lengthy terms of imprisonment. ... ويواجه الاخرون فترات سجن طويلة .
  • ... to up to one year's imprisonment or a fine. ... بفترة قد تصل إلى سنة سجن أو بغرامة.
  • ... group believed that the imprisonment of those activists resulted from the ... ومن رأي الحركة أن سجن هؤلاء النشطاء يرجع إلى ...
  • ... be punishable by penalties of imprisonment which can include compulsory labour ... ... يكونون عرضة لعقوبات سجن يمكن أن تشمل العمل القسري ...
- Click here to view more examples -
VI)

حبس

NOUN
  • of ten thousand dollars or ten years imprisonment من عشرة آلاف دولار أو عشر سنوات حبس
VII)

سجنه

NOUN
  • We were unaware about his imprisonment. لم نكن نعلم عن سجنه
  • The duration of his imprisonment was reduced to one year and ... وخفضت فترة سجنه إلى سنة واحدة و ...
  • ... political setbacks that led to his imprisonment and exile. ... من نكسات سياسية أدت إلى سجنه ونفيـه.
  • ... himself because of the conditions of his imprisonment. ... بنفسه بسبب ظروف سجنه.
  • had the chance to listen to since his imprisonment. كانت فرصة للاستماع إلى منذ سجنه.
  • ... detention, or by imprisonment for a term of up to ... ... أو احتجازه أو بسجنه لفترة تصل إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

سجنا

NOUN
Synonyms: prison
  • ... maximum penalty will be seven years imprisonment; وستوقع على هذه الجريمة عقوبة أقصاها سبع سنوات سجنا؛ أو
  • ... maximum penalty for the offence should be seven years imprisonment. ... تكون العقوبة القصوى على هذه الجريمة سبع سنوات سجنا.
  • ... is an unlimited fine and 2 years imprisonment. ... هي غرامة غير محدودة وسنتان سجنا.
- Click here to view more examples -

custody

I)

حضانه

NOUN
  • You are not requesting sole custody? لم تطلبى حضانة جزئية؟
  • She gets primary custody. أنها تحصل على حضانة منفردة
  • He might lose custody of his son. ربما بذلك يخسر حضانة ابنه!
  • Then why are they not giving you sole custody? إذن لماذا لم يقوموا بمنحكِ حضانة الطفلة؟
  • The only source of conflict was custody of children. وقالت إن المصدر الوحيد للصراع هو حضانة الأطفال.
  • I got full custody of those kids! لقد حصلت على حضانه كامله مع هؤلاء الاطفال
- Click here to view more examples -
II)

الحضانه

NOUN
  • Cowards have a funny way of being awarded custody. الجبناء لديهم طريقة ظريفة في الحصول على حق الحضانة
  • Then why did you give up custody? اذا لماذا تخليت عن الحضانة
  • They both wish to continue with shared custody. يرغب كلا الوالدين بالاستمرار بالحضانة المشتركة.
  • Preventive custody is an important instrument in this respect. والحضانة الوقائية أداة مهمة في هذا الصدد.
  • Facilities for institutional upbringing and protective custody. (ه‍) مرافق للتنشئة المؤسسية والحضانة الوقائية.
  • They never give custody to the father. أنهم لا يعطون الحضانة للأب
- Click here to view more examples -
III)

عهده

NOUN
Synonyms: confiding
  • ... just compelled to flee the custody of a federal agent? ... للتوّ بالفرار من عهدة عميل فيدرالي؟
  • suspect in this case is now in custody that's all تشك في هذه الحالة هو الآن في عهدة هذا كل
  • and walked quietly off in the custody of وخرج بهدوء في عهدة
  • ... begs his days are now in custody nodule grown with me ... يطرح أيامه الآن في عهدة العقيدات نمت معي
  • ... for children in government custody; ... المناسبين لﻷطفال الموجودين في عهدة الحكومة؛
  • ... three of us and walked quietly off in the custody of ... لثلاثة منا وساروا بهدوء في عهدة
- Click here to view more examples -
IV)

الحجز

NOUN
  • This is protective custody? هذا هو الحجز الاحتياطي نعم
  • I understand you got a man in custody. أفهم أنّكم حصلتم على رجل في الحجز
  • We got one in custody. لدينا واحد في الحجز.
  • I can take you into custody now. أنه يمكنني أخذك إلى الحجز
  • We have to take her into custody. علينا ان نأخذها الى الحجز
  • Are we under custody? هل نحن تحت الحجز؟
- Click here to view more examples -
V)

الحبس

NOUN
  • So he might not be in custody at all? اذا قد لا يكون في الحبس اطلاقا؟
  • She was already in custody. لقد كانت فى الحبس.
  • Both in custody when he disappeared. كلاهما في الحبس عندما اختفى
  • And all suspects are in custody. وجميع المتهمين في الحبس
  • ... you immediately take these intruders into custody? ... تأخذ هذة النساء إلى الحبس في الحال ؟
  • ... the following day in custody. ... في اليوم التالي في الحبس.
- Click here to view more examples -
VI)

الاحتجاز

NOUN
Synonyms: detention, detained
  • Others are held in custody in various other countries. ويوجد آخرون رهن اﻻحتجاز في بلدان مختلفـة أخرى.
  • They remained in custody for two and a half years ... وظل الرجﻻن رهن اﻻحتجاز لمدة سنتين ونصف السنة ...
  • ... said that he had escaped from custody. ... قالت إنه هرب من الاحتجاز.
  • ... and simultaneously reduce the use of custody as a sanction. ... وفي الوقت نفسه خفض استخدام الاحتجاز كعقوبة.
  • but all three men in custody ولكن كل الرجال الثلاثة قيد الاحتجاز
  • ... to a lawyer whilst in custody. ... إلى محام وهو في الاحتجاز.
- Click here to view more examples -
VII)

الوصايه

NOUN
  • Why do you think he'll get custody? لماذا تعتقدين أنه سيأخذ الوصاية ؟
  • When is this custody thing? متي حدثت هذه الوصايه؟
  • In a case of shared custody, it was illegal ... وفي حالة تقاسم الوصاية، يكون من غير القانوني ...
  • ... think about right now is getting custody of her kid. ... التفكير الآن .سوى بنيل الوصاية على ابنها
  • ... temporary or permanent care and custody or adoption. ... الغير المؤقتة أو الدائمة والوصاية أو التبني.
  • ... going to leave town before the custody hearing? ... سوف يهرب قبل جلسة الوصاية ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

حجز

NOUN
  • ... they better take you into protective custody. ... انه افضل لك ان يأخذوك الى حجز وقائي
IX)

احتجاز

NOUN
  • Two suspected people were taken into custody in connection with the ... وتم احتجاز شخصين مشتبه فيهما على صلة بالحادث ...
  • With the recent taking into custody of more indictees by ... ومع احتجاز المزيد من المتهمين مؤخرا من جانب ...
  • ... rely on extradition to secure custody of that person. ... الاعتماد على التسليم لتأمين احتجاز ذلك الشخص.
  • Ba'asyir was taken into custody several days after the ... تجدر الاشارة الى انه تم احتجاز بشير بعد عدة ايام ...
- Click here to view more examples -
X)

السجن

NOUN
  • My business is keeping you out of custody. عملي هو أن أبقيكَ بعيداً عن السجن
  • Would you come into custody then? سوف تذهب معى إلى السجن؟
  • Up the food chain with him in custody, حتى سلسلة الطعام ،معه في السجن
  • library probably taken into custody and return the biggest bela مكتبة اتخذت ربما إلى السجن والعودة أكبر بيلا
  • He's in custody now, but he ... انه في السجن الان , ولكنه ...
  • motel is now in custody and at all موتيل الآن في السجن وعلى جميع
- Click here to view more examples -

detention

I)

الاحتجاز

NOUN
Synonyms: custody, detained
  • You will join your classmates in detention. وستنضم لزملائك في الاحتجاز
  • These persons were allegedly tortured during their detention. ويقال إنهم تعرضوا للتعذيب أثناء الاحتجاز.
  • In this way, arbitrary detention is becoming the rule. وهكذا، يصبح الاحتجاز التعسفي هو القاعدة.
  • Sometimes detention doesn't serve a purpose. أن الإحتجاز أحيانًا لا يؤدي الغرض
  • Doubts likewise persisted about the situation of persons under detention. كما تستمر الشكوك بشأن حالة الأشخاص قيد الاحتجاز.
  • Detention could be appealed to administrative courts. وإن هذا الاحتجاز يمكن استئنافه أمام المحاكم الإدارية.
- Click here to view more examples -
II)

احتجاز

NOUN
  • You were in a juvenile detention center. كُنت في مركز لإحتجاز الأحداث.
  • Where special detention facilities for juveniles do not exist, ... وحيثما ﻻ توجد مرافق احتجاز خاصة باﻷحداث، ...
  • There are also secret detention centres in the communes, ... ومن ناحية أخرى توجد أماكن احتجاز سرية في البلدات والمناطق ...
  • The source adds that the detention of these persons is arbitrary ... ويضيف المصدر أن احتجاز هؤلاء الأفراد تعسفي لأنه ...
  • Detention is permitted for the time ... ويُسمح باحتجاز هؤلاء الأشخاص للفترة التي ...
  • The conditions of detention of prisoners in various detention centres ... وتشكل أوضاع احتجاز الأسرى في شتى مراكز الاحتجاز ...
- Click here to view more examples -
III)

الاعتقال

NOUN
  • Those responsible for the arbitrary detention must be prosecuted. ويجب محاكمة المسؤولين عن الاعتقال التعسفي.
  • Detention conditions are often overcrowded and inadequate. فظروف الاعتقال غالبا مزدحمة جدا وغير ملائمة.
  • Detention is often used during the investigative stage of ... وكثيراً ما يستخدم اﻻعتقال خﻻل مرحلة التحقيق في ...
  • ... to appeal extension decisions and the legal basis for detention. ... استئناف أحكام التمديد والأساس القانوني للاعتقال.
  • ... writing this report, most of them remained in detention. ... كتابة هذا التقرير، ظل معظم هؤلاء قيد الاعتقال.
  • ... in public care and detention facilities. ... من غيرهم في مرافق الاعتقال والرعاية العامة.
- Click here to view more examples -
IV)

اعتقال

NOUN
  • There is no detention facility, no prisoners to rescue. ليس هناك مركز أعتقال لا سجناء للأنقاذ,
  • There will be no detention. لن يكون هناك إعتقال.
  • ... before being detained in secret places of detention. ... قبل اعتقالهم في أماكن اعتقال سرية.
  • Repeat, no detention for any purpose. أكرر لا اعتقال لأى هدف
  • He's being held in a detention center. إنه محتجز في مركز اعتقال
  • detention about you know the answer the would not اعتقال عنك تعرف الإجابة على لن
- Click here to view more examples -
V)

الحبس

NOUN
  • The law also provides for measures alternative to preventive detention. وينص القانون أيضاً على تدابير بديلة عن الحبس الوقائي.
  • Under what conditions was preventive detention imposed? وما هي شروط توقيع الحبس الوقائي؟
  • We have already put people in administrative detention. واضاف وضعنا عددا من الاشخاص في الحبس الاداري.
  • Detention must take place in a special establishment that provides ... يجب أن يتم الحبس في مؤسسة متخصصة تتيح ...
  • If the detention or sequestration has lasted for ... وإذا استمر الحبس أو الحجز لمدة ...
  • ... six hours after the time of detention. ... ست ساعات من وقت الحبس.
- Click here to view more examples -
VI)

الحجز

NOUN
  • After this conditions of detention worsened. وساءت ظروف الحجز بعد ذلك.
  • Just think, you could be in detention right now. فكروا فقط، يُمكن أن تكونوا في الحجز الآن
  • How was detention today? كيف كان الحجز اليوم؟
  • Does this really warrant detention? هل هذا حقاً يستحق الحجز؟
  • From a juvenile detention home. من بيت الحجز الحدث.
  • You were in detention, for good reason. أنت كنت فى الحجز لسبب وجيه
- Click here to view more examples -
VII)

المحتجزين

NOUN
  • ... and norms related to the rights of people under detention. ... وللقواعد المتصلة بحقوق الأشخاص المحتجزين.
  • particular of children and juveniles in detention باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين
  • ... of children and juveniles in detention ... فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين
  • ... the anticipated waiting time of persons in detention. ... فترة اﻻنتظار المتوقعة بالنسبة لﻷشخاص المحتجزين.
  • ... under protection or in detention; ... الخاضعين لنظام حماية أو المحتجزين؛
  • ... to reduce the number of persons in detention. ... لخفض عدد اﻷشخاص المحتجزين.
- Click here to view more examples -
VIII)

محتجزين

NOUN
Synonyms: detained, detainees
  • ... that these two persons were not under detention. ... أن هذين الشخصين غير محتجزين.
  • ... those who remain in detention for political reasons. ... عمن تبقى من أشخاص محتجزين ﻷسباب سياسية.
IX)

المعتقلين

NOUN
  • ... being denied access to their family members in detention. ... أنهم منعوا من الاتصال بأفراد أسرهم المعتقلين.
  • ... reduce the number of persons in detention awaiting trial and also ... ... في تقليل عدد اﻷشخاص المعتقلين انتظارا لمحاكمتهم وكذلك ...

confinement

I)

الحبس

NOUN
  • ... was also reportedly held in solitary confinement for three years. ويقال أيضاً إنه ظل في الحبس مدة ثلاث سنوات.
  • ... after dinner, was a confinement that he could not endure ... ... بعد العشاء ، وكان الحبس أنه لا يمكن أن يدوم ...
  • a journey, from the confinement of a رحلة ، من الحبس ل
  • same house, under a similar confinement, نفس البيت ، تحت الحبس مماثلة ،
  • confinement of a sick chamber, merely الحبس لغرفة المرضى ، ومجرد
- Click here to view more examples -
II)

الولاده

NOUN
  • This leave is usually taken after confinement. وتمنح هذه اﻻجازة عادة بعد الوﻻدة.
  • ... are granted leave without pay after the third confinement. ... تمنح إجازة ولادة بدون مرتب بعد الولادة الثالثة.
  • ... an establishment during the weeks immediately following confinement. ... مؤسسة خﻻل اﻷسابيع التالية المباشرة للوﻻدة .
  • ... at the earliest 11 weeks before the week of confinement. ... في اﻷسابيع اﻟ١١ اﻷولى السابقة على أسبوع الوﻻدة.
  • ... expected date of her confinement; ... للتاريخ المتوقع للوﻻدة.
- Click here to view more examples -
III)

حبسه

NOUN
Synonyms: aphasia, remanded
  • ... a doctor during and after confinement in the protection room who ... ... طبيب بفحصه أثناء حبسه في غرفة الحماية وبعده ...
  • ... suffered during the initial phases of his confinement so that is ... عانى خلال المراحل الأولى من حبسه بحيث يتم
  • Wearing in his solitary confinement no fetters that he ... يرتدي في حبسه في زنزانة منفردة لا الأغلال انه ...
  • ... make, - the alternative is his confinement, probably ... القيام، - البديل هو حبسه، على الأرجح
- Click here to view more examples -
IV)

الحجز

NOUN
  • ... a man cannot stand confinement. ... رجل لا أستطيع الوقوف في الحجز
  • Our confinement process lasts an average of 80 days. حيث تستمر عملية الحجز لمدة 80 يومًا.
  • ... , administrative measures, confinement in correctional facilities and ... ... والتدابير الإدارية والحجز في مرافق الإصلاح والحرمان ...
  • ... and given 10 days of solitary confinement. ... وأنه وضع في الحجز الانفرادي لمدة عشرة أيام.
  • ... including regular and solitary confinement cells. ... بما في ذلك الزنزانات العادية وزنزانات الحجز الانفرادي.
- Click here to view more examples -
V)

حبس

NOUN
  • confinement which the settled rain of the حبس المطر التي استقرت في
VI)

انفراديه

NOUN

incarceration

I)

الحبس

NOUN
  • They include supervision of incarceration. وهي تشمل الإشراف على الحبس.
  • for more incarceration have going on here ... لمزيد من الحبس ويجري هنا ولكن ...
  • ... on prison overcrowding and alternatives to incarceration. ... الخاصة باكتظاظ السجون وبدائل الحبس.
- Click here to view more examples -
II)

حبس

NOUN
  • ... on this what what is going on with this incarceration of ... على هذا ما ما يجري مع هذه حبس
  • ... have an impact on a mass incarceration but it would be ... يكون لها تأثير على حبس الشامل ولكن سيكون
  • militarization incarceration and manufactured consent حبس العسكرة وموافقة المصنعة
  • incarceration incarcerating more people has led to the decrease ... وقد أدى حبس حبس المزيد من الناس إلى انخفاض ...
  • Further condemning the incarceration of the APHC leaders ... وإذ ندين كذلك حبس قادة مؤتمر الحرية الشامل لجميع ...
- Click here to view more examples -
III)

السجن

NOUN
  • This side represents incarceration, that side, ... هذا الجانب يمثل السجن ، هذا الجانب ، ...
  • ... allowing for alternatives to incarceration in certain specified circumstances. ... تسمح ببدائل للسجن في ظروف معينة.
  • ... prison overcrowding through the provision of effective alternatives to incarceration. ... الاكتظاظ في السجون من خلال توفير بدائل فعالة للسجن.
  • ... the highest rate of incarceration in the world. ... وهي أعلى نسبة للسجن في العالم.
  • Incarceration hasn't worked as a deterrent. السجن لم يعد ينفع كعقوبة
- Click here to view more examples -
IV)

سجنه

NOUN
  • ... everybody he blames for his incarceration. ... كل من يلومه من أجل سجنه
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.