Incarcerate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Incarcerate in Arabic :

incarcerate

More meaning of Incarcerate

locked

I)

مؤمن

VERB
  • He shut and locked it also. "أغلقت وانه مؤمن أيضا.
  • The document is locked and cannot be opened. المستند مؤمن ولا يمكن فتحه.
  • The object is locked for editing. الكائن مؤمن ضد التحرير.
  • This site is locked and cannot accept new content. إن هذا الموقع مؤمّن ولا يمكنه قبول محتوى جديد.
  • Shape is locked against selection. الشكل مؤمن ضد التحديد.
  • You befriended him and locked horns with me. كنت أصبح صديقا له و مؤمن الأبواق معي.
- Click here to view more examples -
II)

تامين

VERB
  • A gate or door opening upon the street was locked. تم تأمين فتح بوابة أو باب على الشارع.
  • The component must be locked before making the request. ‏‏يجب تأمين المكون قبل إجراء الطلب.
  • The file to import is locked. ‏‏تم تأمين الملف المراد استيراده.
  • The document cannot be locked. لا يمكن تأمين المستند.
  • The data source is locked. يتم تأمين مصدر البيانات.
  • An object was locked too many times. ‏‏تم تأمين الكائن العديد من المرات.
- Click here to view more examples -
III)

تخوض

VERB
Synonyms: paddled, embroiled
  • He got up and locked both doors. نهض وتخوض كل من الأبواب.
  • Then she locked the door of the flat, ... ثم انها تخوض باب الشقة ، وعلى ...
  • and locked and rest without a remedy. وتخوض والباقي دون علاج.
  • all of this motion locked تخوض كل من هذه الحركة
  • all daunting but not locked جميع شاقة ولكن لا تخوض
  • and locked in the cabin. وتخوض في المقصورة.
- Click here to view more examples -
IV)

مغلق

VERB
  • First the door to the computer core was locked. أولا باب قلب الحاسب كان مغلق
  • Do not try to open a locked pod. لا تحاول أن تفتح سرير مغلق
  • This door is locked, why? ء هذا الباب مغلق , لماذا؟
  • The always have locked. وقد يكون دائما مغلق.
  • Just checking the boot's locked. فقط اتحقق من ان الصندوق مغلق !
  • Why is this door locked? لماذا هذا الباب مُغلق ؟
- Click here to view more examples -
V)

مؤمنا

VERB
Synonyms: believer, insured
  • The field might be locked. قد يكون الحقل مؤمناً.
  • When a subdocument is locked, you cannot modify it. عندما يكون المستند الثانوي مؤمناً، لا يمكن تعديله.
  • The disk must be locked. يجب أن يكون القرص مؤمناً.
  • The disk may be full or locked. قد يكون القرص مليئاً أو مؤمناً.
  • Disk may be full or locked. قد يكون القرص مليئاً أو مؤمناً.
  • The door slammed violently and was locked. انتقد الباب بعنف وكان مؤمنا.
- Click here to view more examples -
VI)

مؤمنه

VERB
  • Group is locked and cannot be ungrouped. المجموعة مؤمنة ولا يمكن فك تجميعها.
  • The segment is locked and cannot be reallocated. ‏‏القطعة مؤمّنة ويتعذر إعادة تخصيصها.
  • Indicates whether items are locked or unlocked. يشير إلى ما إذا كانت العناصر مؤمنة أم غير مؤمنة.
  • Layers in a locked group display a dimmed lock icon . الطبقات الموجودة في مجموعات مؤمنة تعرض أيقونة قفل غير نشطة .
  • You cannot activate a layer that is locked against editing. لا يمكنك تنشيط طبقة مؤّمنة ضد التحرير.
  • The list of trusted sources might be locked. قد تكون قائمة المصادر الموثوقة مؤمنة.
- Click here to view more examples -
VII)

مقفل

VERB
Synonyms: bolted
  • Why is this locked? لماذا هذا مقفل؟
  • Why is the door locked? لماذا الباب مقفل؟
  • Look at that, it's locked for you too. انظر لذلك انه مقفل امامك ايضاً
  • Drill head is locked and prepped. رأس المثقاب مقفل و جاهز
  • Why is this door locked? لماذا هذا الباب مقفل؟
  • That door is locked from the outside. ذلك الباب مقفل من الخارج
- Click here to view more examples -
VIII)

المؤمنه

VERB
  • Locked shapes cannot be moved. لا يمكن نقل الأشكال المؤمنة.
  • Attempting to change one or more locked layers. محاولة تغيير طبقة واحدة أو أكثر من الطبقات المؤمنة.
  • Information in the locked column cannot be edited. لا يمكن تحرير المعلومات الموجودة في الأعمدة المؤمنة.
  • Locked shapes were removed from the selection. تمت إزالة الأشكال المؤمنة من التحديد.
  • Locked shapes cannot be arrayed. لا يمكن تنظيم الأشكال المؤمنة في صفيف.
  • Locked or attached connectors appear as red circles. تبدو الروابط المؤمنة أو المتصلة كدوائر حمراء.
- Click here to view more examples -
IX)

محبوسه

VERB
Synonyms: trapped, cooped up
  • And the other half locked away in a tower. والنصف الآخر محبوسة .في برج بعيد
  • I had to keep locked away. تلك التي .عليّ أن أجعلها محبوسةٌ بعيداً
  • So she's been locked up her whole life? كانت محبوسة داخل المنزل طوال حياتها؟
  • The thrill of being locked in a laundry room ... الإثارة لوجودكِ محبوسه .في غرفة الغسيل ...
  • You could be locked in a freezer with ... قد تكونين محبوسه في ثلاجه برفقة ...
  • ... my whole life asleep and locked away. ... حياتي كُلها نائمة ومحبوسة
- Click here to view more examples -
X)

مقفله

VERB
Synonyms: unlocked
  • The zone is locked for zone transfer or update. ‏‏المنطقة مقفلة لنقلها أو لتحديثها.
  • Locked from the inside. مقفلة من الداخل - أجل
  • At that time their hearts were locked down. في ذلك الوقت قلوبهم كانت مقفلة .
  • Especially in a house with locked medicine cabinets. خاصة في منزل بخزائن دواء مقفلة
  • The controls are locked, naturally. أدوات التحكم مقفلة بالطبع
  • The drawers were open, the cupboard locked. والأدراج مفتوحة ، وخزانة مقفلة.
- Click here to view more examples -
XI)

مغلقه

VERB
Synonyms: closed, shut, sealed, enclosed
  • Are these ever locked? هل تكون الأبواب مغلقة؟
  • All our screens for the eastern quadrant are locked. جميع الشاشات المتعلقة بالجهة الشرقية مغلقة
  • The whole city was virtually locked down. كل المدينة عمليًا كانت مغلقة.
  • How could she get out of a locked room? كيف ستخرج من حجره مغلقه؟
  • All three levels are locked down and secure. كل الطوابق الثلاثه مغلقه ومؤمنة
  • And these doors were locked? وهذه الأبواب كانت مغلقة؟
- Click here to view more examples -

imprisonment

I)

السجن

NOUN
  • Saved you from disgrace and imprisonment. وأنقذتك من المحاكمة والسجن
  • The penalty for these offences is imprisonment for twenty years. وعقوبة ارتكاب هذه الجرائم هي السجن 20 عاما.
  • The penalty for these offences is five years imprisonment. ويعاقب مرتكبو هذه الجرائم بالسجن خمس سنوات.
  • What is imprisonment designed to achieve? ما هو الهدف من السجن؟
  • Our days of imprisonment are over. أيّامنا في السجن انتهَتْ.
  • Violations were punishable by imprisonment or a fine. وتقع اﻻنتهاكات تحت طائلة العقاب بالسجن أو الغرامة.
- Click here to view more examples -
II)

الحبس

NOUN
  • The penalty therefor is imprisonment or a fine. وجعل القانون الحبس أو الغرامة عقوبة لذلك؛
  • ... a fine or to imprisonment for at most six ... ... بغرامة مالية أو بالحبس لمدة لا تتجاوز ستة ...
  • ... taken to incorporate the prohibition of imprisonment for civil debt into ... ... المتخذة لإدماج حظر الحبس بسبب دين مدني ضمن ...
  • Imprisonment with no legal justification; - الحبس بدون مبررات قانونية؛
  • ... , life imprisonment, imprisonment and fines. ... والسجن المؤبد والحبس والغرامة.
  • Rates of imprisonment are increasing, not decreasing, ... وتتزايد معدﻻت الحبس وﻻ تتناقص، ...
- Click here to view more examples -
III)

عقوبه السجن

NOUN
  • Imprisonment interrupts the children's education and moral development ... 20 تقطع عقوبة السجن تعليم الأطفال ونموهم المعنوي ...
  • Imprisonment may not be suspended or transformed to a pecuniary penalty ... وﻻ يجوز إيقاف تنفيذ عقوبة السجن أو تحويلها إلى عقوبة مالية ...
  • In view of the fact that imprisonment did not exist in ... ونظرا ﻷن عقوبة السجن ﻻ وجود لها في ...
  • ... the person has served the imprisonment sentence. ... منذ أن قضى الشخص عقوبة السجن.
  • ... into its legislative mechanism as an alternative to imprisonment. ... في آليتها التشريعية كبديل لعقوبة السجن.
  • ... Avoiding over-reliance on imprisonment ... اجتناب الاعتماد المفرط على عقوبة السجن
- Click here to view more examples -
IV)

سجنهم

NOUN
  • ... about the treatment, trial and imprisonment of prisoners. ... تتعلق بمعاملة السجناء ومحاكمتهم وسجنهم.
  • ... of the conspirators, and their imprisonment in ... من المتآمرين، وسجنهم في
  • ... mentally tortured by their imprisonment but indicated to the ... ... بالتعذيب الذهني بفعل سجنهم ولكنهم أوضحوا للمقرر ...
- Click here to view more examples -
V)

سجن

NOUN
  • The imprisonment of the two journalists follows a series ... وسجن الصحفيين يأتي بعد سلسلة ...
  • ... a factor in the overall female imprisonment rate. ... يُشكِّل عاملا كبيرا في معدل سجن النساء عموما.
  • ... and the others face lengthy terms of imprisonment. ... ويواجه الاخرون فترات سجن طويلة .
  • ... to up to one year's imprisonment or a fine. ... بفترة قد تصل إلى سنة سجن أو بغرامة.
  • ... group believed that the imprisonment of those activists resulted from the ... ومن رأي الحركة أن سجن هؤلاء النشطاء يرجع إلى ...
  • ... be punishable by penalties of imprisonment which can include compulsory labour ... ... يكونون عرضة لعقوبات سجن يمكن أن تشمل العمل القسري ...
- Click here to view more examples -
VI)

حبس

NOUN
  • of ten thousand dollars or ten years imprisonment من عشرة آلاف دولار أو عشر سنوات حبس
VII)

سجنه

NOUN
  • We were unaware about his imprisonment. لم نكن نعلم عن سجنه
  • The duration of his imprisonment was reduced to one year and ... وخفضت فترة سجنه إلى سنة واحدة و ...
  • ... political setbacks that led to his imprisonment and exile. ... من نكسات سياسية أدت إلى سجنه ونفيـه.
  • ... himself because of the conditions of his imprisonment. ... بنفسه بسبب ظروف سجنه.
  • had the chance to listen to since his imprisonment. كانت فرصة للاستماع إلى منذ سجنه.
  • ... detention, or by imprisonment for a term of up to ... ... أو احتجازه أو بسجنه لفترة تصل إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

سجنا

NOUN
Synonyms: prison
  • ... maximum penalty will be seven years imprisonment; وستوقع على هذه الجريمة عقوبة أقصاها سبع سنوات سجنا؛ أو
  • ... maximum penalty for the offence should be seven years imprisonment. ... تكون العقوبة القصوى على هذه الجريمة سبع سنوات سجنا.
  • ... is an unlimited fine and 2 years imprisonment. ... هي غرامة غير محدودة وسنتان سجنا.
- Click here to view more examples -

imprisoning

I)

حبس

VERB
  • ... working for a secret program imprisoning people with powers. ... يعمل لحساب برنامج سري لحبس الناس ذوي قدرات
II)

تسجن

VERB
Synonyms: imprisoned

incarceration

I)

الحبس

NOUN
  • They include supervision of incarceration. وهي تشمل الإشراف على الحبس.
  • for more incarceration have going on here ... لمزيد من الحبس ويجري هنا ولكن ...
  • ... on prison overcrowding and alternatives to incarceration. ... الخاصة باكتظاظ السجون وبدائل الحبس.
- Click here to view more examples -
II)

حبس

NOUN
  • ... on this what what is going on with this incarceration of ... على هذا ما ما يجري مع هذه حبس
  • ... have an impact on a mass incarceration but it would be ... يكون لها تأثير على حبس الشامل ولكن سيكون
  • militarization incarceration and manufactured consent حبس العسكرة وموافقة المصنعة
  • incarceration incarcerating more people has led to the decrease ... وقد أدى حبس حبس المزيد من الناس إلى انخفاض ...
  • Further condemning the incarceration of the APHC leaders ... وإذ ندين كذلك حبس قادة مؤتمر الحرية الشامل لجميع ...
- Click here to view more examples -
III)

السجن

NOUN
  • This side represents incarceration, that side, ... هذا الجانب يمثل السجن ، هذا الجانب ، ...
  • ... allowing for alternatives to incarceration in certain specified circumstances. ... تسمح ببدائل للسجن في ظروف معينة.
  • ... prison overcrowding through the provision of effective alternatives to incarceration. ... الاكتظاظ في السجون من خلال توفير بدائل فعالة للسجن.
  • ... the highest rate of incarceration in the world. ... وهي أعلى نسبة للسجن في العالم.
  • Incarceration hasn't worked as a deterrent. السجن لم يعد ينفع كعقوبة
- Click here to view more examples -
IV)

سجنه

NOUN
  • ... everybody he blames for his incarceration. ... كل من يلومه من أجل سجنه

confinement

I)

الحبس

NOUN
  • ... was also reportedly held in solitary confinement for three years. ويقال أيضاً إنه ظل في الحبس مدة ثلاث سنوات.
  • ... after dinner, was a confinement that he could not endure ... ... بعد العشاء ، وكان الحبس أنه لا يمكن أن يدوم ...
  • a journey, from the confinement of a رحلة ، من الحبس ل
  • same house, under a similar confinement, نفس البيت ، تحت الحبس مماثلة ،
  • confinement of a sick chamber, merely الحبس لغرفة المرضى ، ومجرد
- Click here to view more examples -
II)

الولاده

NOUN
  • This leave is usually taken after confinement. وتمنح هذه اﻻجازة عادة بعد الوﻻدة.
  • ... are granted leave without pay after the third confinement. ... تمنح إجازة ولادة بدون مرتب بعد الولادة الثالثة.
  • ... an establishment during the weeks immediately following confinement. ... مؤسسة خﻻل اﻷسابيع التالية المباشرة للوﻻدة .
  • ... at the earliest 11 weeks before the week of confinement. ... في اﻷسابيع اﻟ١١ اﻷولى السابقة على أسبوع الوﻻدة.
  • ... expected date of her confinement; ... للتاريخ المتوقع للوﻻدة.
- Click here to view more examples -
III)

حبسه

NOUN
Synonyms: aphasia, remanded
  • ... a doctor during and after confinement in the protection room who ... ... طبيب بفحصه أثناء حبسه في غرفة الحماية وبعده ...
  • ... suffered during the initial phases of his confinement so that is ... عانى خلال المراحل الأولى من حبسه بحيث يتم
  • Wearing in his solitary confinement no fetters that he ... يرتدي في حبسه في زنزانة منفردة لا الأغلال انه ...
  • ... make, - the alternative is his confinement, probably ... القيام، - البديل هو حبسه، على الأرجح
- Click here to view more examples -
IV)

الحجز

NOUN
  • ... a man cannot stand confinement. ... رجل لا أستطيع الوقوف في الحجز
  • Our confinement process lasts an average of 80 days. حيث تستمر عملية الحجز لمدة 80 يومًا.
  • ... , administrative measures, confinement in correctional facilities and ... ... والتدابير الإدارية والحجز في مرافق الإصلاح والحرمان ...
  • ... and given 10 days of solitary confinement. ... وأنه وضع في الحجز الانفرادي لمدة عشرة أيام.
  • ... including regular and solitary confinement cells. ... بما في ذلك الزنزانات العادية وزنزانات الحجز الانفرادي.
- Click here to view more examples -
V)

حبس

NOUN
  • confinement which the settled rain of the حبس المطر التي استقرت في
VI)

انفراديه

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.