Nicked

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Nicked in Arabic :

nicked

1

رصدت

VERB
  • not get nicked for it, see ... لا تحصل رصدت لذلك ، نرى ...

More meaning of Nicked

spotted

I)

رصدت

VERB
  • I have spotted my man. وقد رصدت أنا رجل لي.
  • You spotted the illegal aliens on the south coast? أنت رصدت الأجانب الهاربين على الساحل الجنوبي؟
  • were easily spotted by ancient cultures, قد رصدت بسهولة من طرف الثقافات القديمة،
  • I spotted his progress on the succeeding أنا رصدت له التقدم على النجاح
  • spotted feed me lord the pure curtis رصدت تغذية لي كورتيس الرب نقي
- Click here to view more examples -
II)

مرقط

VERB
  • Has it spotted us yet? هل له هو مرقط نا لحد الآن؟
  • find the landlord of the Spotted Dog had already found burial ... وكان العثور على مالك الكلب مرقط وجدت بالفعل الدفن ...
III)

رصدوا

VERB
  • Have they spotted the driver yet? هل رصدوا السائق بعد ؟
  • deborah i don't think they spotted ديبورا أنا لا أعتقد أنهم رصدوا
  • maybe estate bridal pink they spotted ربما الزفاف الوردي العقارات انهم رصدوا
  • well i think they spotted حسنا أنا أعتقد أنهم رصدوا
  • and based they spotted a really powerful signal it lasted ... والقائم على انهم رصدوا إشارة قوية حقا أنه لم يدم ...
- Click here to view more examples -
IV)

المرقطه

ADJ
  • ... to earth by the weight of the spotted body ... إلى الأرض من وزن الجسم المرقطة
  • ... just about protecting the spotted owl somewhere ... مجرد عن حماية البومة المرقطة في مكان ما
V)

سبوتد

VERB
VI)

رصدنا

VERB
  • We spotted a vehicle parked near ... لقد رصدنا مركبة متوقفة بالقرب من ...
VII)

اكتشفت

VERB
  • I spotted him pulling something out of the leaves. واكتشفت أنه يقوم بسحب شيئِ من الأوراق
  • I just spotted my way in. لقد اكتشفت طريقي للداخل للتو
  • An aerial patrol spotted the ship off the coast. دورية جوية إكتشفتْ السفينة على الساحلِ.
  • You spotted that unique bird near the well, ... إكتشفت ذلك الطير الفريد قرب البئر ...
  • ... examining the scene from the air spotted a parachute and a ... ... بفحص مسرح الحادث من الجو واكتشفت مظلة هبوط وجهازا ...
- Click here to view more examples -

monitored

I)

رصد

VERB
  • Research in these areas will be encouraged and monitored. وسيجري تشجيع ورصد البحوث في هذه المجاﻻت.
  • Their implementation must be monitored in an effective way. ويجب رصد تنفيذها على نحو أكثر فعالية.
  • Their work should be systematically monitored. ويتعين رصد عملها بانتظام.
  • The situation needed to be monitored more closely. وأشارت إلى أن الحالة تحتاج إلى رصد أوثق.
  • Accountability for outcomes needs to be monitored constantly. وهناك حاجة إلى رصد المسؤولية عن النتائج باستمرار.
  • Performance is monitored internally and externally. ويجري رصد الأداء داخليا وخارجيا.
- Click here to view more examples -
II)

رصدها

VERB
Synonyms: monitoring, monitor
  • Implementation of these agreements should be further strengthened and monitored. ومن اللازم زيادة تعزيز تنفيذ هذه الاتفاقات ورصدها.
  • Such trends can also be monitored through the use of ... كما ان تلك اﻻتجاهات يمكن رصدها أيضا من خﻻل استخدام ...
  • Undertakings must be monitored to determine if they ... فالمشاريع يجب رصدها لتقرير إن كانت ...
  • ... specified in such a way that they can be monitored. ... محددة بطريقة تتيح رصدها.
  • ... what assets should be monitored under the system. ... بتحديد الموجودات التي ينبغي رصدها في إطار هذا النظام.
  • ... to various risks that need to be monitored and managed. ... لمختلف المخاطر التي يلزم رصدها وإدارتها.
- Click here to view more examples -
III)

ترصد

VERB
  • A special labour inspectorate monitored employment practices to identify ... وهناك مديرية خاصة بالعمل ترصد الممارسات الوظيفية لتحديد ...
  • The environmental systems are carefully monitored at all times to ... وترصد الأجهزة البيئية بشكل دقيق في كل الأوقات للتأكد ...
  • Projects were often monitored to satisfy administrative requirements ... وكثيرا ما ترصد المشاريع لتلبية اﻻشتراطات اﻹدارية ...
  • Fatal workplace accidents are also monitored systematically in order to ... كما تُرصد بانتظام الحوادث المميتة في أماكن العمل بغية ...
  • Tripartite reviews monitored the results of projects ... وترصد اﻻستعراضات الثﻻثية نتائج المشاريع ...
  • Parliamentary committees monitored the implementation of laws relating to ... وترصد اللجان البرلمانية تنفيذ القوانين المتعلقة بحقوق ...
- Click here to view more examples -
IV)

مراقبه

VERB
  • You are aware these rooms are being monitored. هل أنتِ مدركة أن الغرف مراقبة
  • She asked how that system was to be monitored. وسألت كيف ستتم مراقبة هذا النظام.
  • The new procedures will be strictly monitored and enforced. وستجري مراقبة وتنفيذ اﻹجراءات الجديدة بدقة.
  • The situation on this plantation must continue to be monitored. وينبغي مواصلة مراقبة الأوضاع في هذه المزرعة.
  • The team monitored voting in locations right across the country. وتولى الفريق مراقبة الاقتراع في مواقع شتى من البلد.
  • Hundreds of tonnes of spare plutonium must be reliably monitored. ويجب مراقبة اﻷطنان من فائض البلوتونيوم مراقبة يعتمد عليها.
- Click here to view more examples -
V)

رصدت

VERB
  • These reports monitored the implementation of the recommendations ... ورصدت تلك التقارير تنفيذ التوصيات ...
  • drivers have monitored reviews and or ahead ورصدت آراء والسائقين أو قبل
  • It has monitored developments in policies, ... ورصدت التطورات التي شهدتها السياسات، ...
  • ... related areas, and monitored, as appropriate, ... ... والمجاﻻت المتصلة بهما، ورصدت، حسب اﻻقتضاء، ...
  • ... and provided technical assistance, monitored the food security situation and ... ... وقدمت المساعدة التقنية ورصدت حالة الأمن الغذائي ونفذت ...
  • ... accounting for the most significant equipment monitored at these facilities under ... ... حصر أهم المعدات التي رُصدت في هذه المرافق في إطار ...
- Click here to view more examples -
VI)

رصده

VERB
Synonyms: monitoring, spotted
  • This project is coordinated and monitored on a weekly basis ... ويجري تنسيق هذا المشروع ورصده على أساس أسبوعي باتباع ...
  • ... without fear of being monitored. ... لا يخاف أن يتم رصده
  • ... nor can security be assured and externally monitored. ... كما أن الأمن لا يمكن ضمانه ورصده من الخارج.
  • ... the system and could be centrally monitored. ... النظام ويصبح نظاما يمكن رصده مركزيا.
  • ... about what should be monitored, how, and by whom ... ... بشأن ما ينبغي رصده وكيف وبواسطة من ...
  • ... assume that her home is being monitored. ... تفترضي أنّ منزلها يتمّ رصده
- Click here to view more examples -
VII)

يرصد

VERB
Synonyms: monitor
  • ... to ensure that it developed, monitored and implemented policies that ... ... للتأكد من أنه يرسم ويرصد وينفذ سياسات لحماية ...
  • ... gainful employment is no longer monitored as a condition of entitlement ... ... لم يعد العمل المجزي يُرْصَد كشرط لتلقي الاستحقاق ...
VIII)

تراقب

VERB
  • ... the dosage, carefully monitored. ... وجرعة دواء يجب أن تحذر وأنت تُراقب، والأن .
  • ... assistance itself should be designed and monitored regularly, following a ... وينبغي أن تصمم المساعدة ذاتها وتراقب بانتظام باتباع ...
  • Fish and shellfish are monitored regularly for pollution. وتُراقب اﻷسماك والمحاريات بانتظام لرصد التلوث.
  • bail he's going to be electronically monitored at all times إنقاذ انه ذاهب الى أن تراقب الكترونيا في جميع الأوقات
  • ... one time calls aren't monitored? ... بان المكالمة لا تراقب ؟
- Click here to view more examples -
IX)

المرصوده

ADJ
  • Data from sites monitored with cameras and other ... أما البيانات من المواقع المرصودة بآﻻت التصوير وغيرها ...
  • Sites so monitored include those capable of the production ... وتشمل المواقع المرصودة على هذا النحو المواقع القادرة على إنتاج ...
  • ... data received from the monitored sites and for archiving essential information ... ... البيانات الواردة من المواقع المرصودة ولحفظ المعلومات اﻷساسية ...
  • ... and a staff-monitored emergency financial management programme for ... ... وبرنامج للإدارة المالية الطارئة المرصودة من الموظفين للفترة ...
- Click here to view more examples -
X)

المراقبه

VERB
  • I hope we don't get a monitored, restricted internet. آمل أن لا نتعرض للمراقبة تقييد الإنترنت
  • The number of telephone devices that are currently being monitored. عدد أجهزة الهاتف المراقبة حالياً.
  • The number of telephone devices that are currently being monitored. عدد أجهزة الهاتف المراقبة حاليًا.
  • ... machine or service being monitored. ... الأجهزة أو الخدمات قيد المراقبة.
  • ... of the secretariat, and is regularly monitored and updated. ... للأمانة، ويخضع دورياً للمراقبة والتحديث.
- Click here to view more examples -
XI)

الرصد

VERB
  • Such activities are to be closely monitored. ومن المقرر إخضاع هذه الأنشطة للرصد الدقيق.
  • Realized monthly vacancy rates will continue to be closely monitored. وسيستمر الرصد الدقيق لمعدلات الشواغر الشهرية المحققة.
  • ... is no longer systematically monitored as a separate operational modality. ... لم تعد خاضعة دوما للرصد كطريقة تنفيذية منفصلة.
  • ... on those topics should also be monitored. ... بشأن هذه المواضيع ينبغي أن يخضع أيضا للرصد.
  • ... human rights situation in the region needed to be monitored. وإن حالة حقوق اﻹنسان في المنطقة بحاجة إلى الرصد.
  • ... at hazardous waste disposal sites are monitored. ... في مواقع تصريف النفايات الخطرة للرصد.
- Click here to view more examples -

earmarked

I)

المخصصه

VERB
  • The level of earmarked contributions significantly exceeds core contributions. ويتجاوز مستوى المساهمات المخصصة كثيرا مستوى المساهمات الأساسية.
  • They should be strengthened through earmarked contributions. وينبغي تعزيزها من خلال المساهمات المخصصة .
  • ... financial support for that programme comes solely from earmarked sources. ويتأتى الدعم المالي لهذا البرنامج من المصادر المخصصة فقط.
  • ... about the paucity of financial resources earmarked for technical cooperation. ... لضعف الموارد المالية المخصصة للتعاون التقني.
  • ... monitoring the use of earmarked allocations, guidance, ... ... التالية: رصد استخدام الاعتمادات المخصصة، والإرشاد، ...
  • ... between regular resources and earmarked contributions in order to safeguard ... ... بين الموارد العادية والتبرعات المخصصة، بغية المحافظة على ...
- Click here to view more examples -
II)

خصصت

VERB
  • The other funds are totally earmarked. أما الأموال الأخرى فقد خصصت بالكامل.
  • And most of the money is earmarked for economic development, ... ومعظم النقود خُصصت لتطوير السوق، ...
  • ... with a focus on industries earmarked for diversification. ... بالتركيز على الصناعات التي خصصت للتنويع.
  • ... women and men, certain professorships were earmarked for women. ... النساء والرجال، خُصصت مناصب أستاذية معيَّنة للنساء.
  • It has earmarked funds to pay the salary ... فخصصت أمواﻻ لدفع المرتبات ...
  • Others have earmarked funds, but have not ... وهناك مؤسسات أخرى خصصت بعض الأموال، ولكنها لم ...
- Click here to view more examples -
III)

مخصصه

VERB
  • Financial resources should be earmarked and traceable. ويجب أن تكون الموارد المالية مخصصة ويمكن تعقبها.
  • These grants are usually earmarked for specific projects. وهذه المنح تكون عادة مخصصة لمشاريع محددة.
  • ... some countries have established funds earmarked for women. ... أنشأ بعض البلدان صناديق مخصصة للنساء.
  • ... funds received are often earmarked for certain specified interventions ... ... كثيرا ما تكون اﻷموال الواردة مخصصة لبعض عمليات التدخل المحددة ...
  • Significant earmarked contributions have also been gratefully received from a number ... وقد تم أيضا تلقي مساهمات مخصصة كبيرة تدريجيا من عدد ...
  • Are not earmarked (i.e. are provided to ... (أ) مساهمات غير مخصصة (أي تقدم إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

المرصوده

VERB
  • ... while carrying over $7.6 million in fully earmarked funds. ... مع ترحيل مبلغ 7.6 ملايين دولار من الأموال المرصودة كاملة.
  • ... within existing resources already earmarked for meetings of the ... ... في حدود الموارد القائمة المرصودة بالفعل لجلسات ...
  • ... examines the use of voluntary funds earmarked for activities connected with ... ... بصدده، فائدة الصناديق الطوعية المرصودة لﻷنشطة المرتبطة بالمساعدة ...
  • ... , an increase in the resources earmarked for economic growth and ... ... ، الزيادة في الموارد المرصودة للنمو الاقتصادي والتنمية ...
  • ... those events from the allocations earmarked for the Rural Support Programme ... ... لهذه الأحداث من المخصصات المرصودة لبرنامج دعم الريف ...
  • ... for that year that are earmarked for payment to Member States ... ... لذلك العام والمرصودة لتسدَّد إلى الدول الأعضاء ...
- Click here to view more examples -
V)

خصص

VERB
  • ... the primary education system and earmarked more resources for education ... ... نظام التعليم الابتدائي، وخصص المزيد من الموارد للتعليم ...
  • ... many such contributions are earmarked, which creates problems of sustainability ... ... الكثير من المساهمات قد خصص بالفعل مما يثير مشاكل الاستدامة ...
  • ... of that amount was earmarked for the country programme ... ... من هذا المبلغ قد خُصص للبرنامج القطري المتعلق ...
  • Accordingly, it had earmarked over $7 billion ... ولذلك خصص البنك أكثر من ٧ بﻻيين دوﻻر ...
  • Over $100 million are earmarked for investments with the ... وقد خصص مبلغ يربو على 100 مليون دولار للاستثمارات ...
- Click here to view more examples -
VI)

تخصص

VERB
  • Its budget is earmarked for payments to families. وتخصص ميزانية الصندوق لدفع الإعانات إلى الأسر.
  • Earmarked contributions are allocated to specific objectives and activities ... وتخصص التبرعات المرصودة ﻷهداف وأنشطة محددة ...
  • ... to appropriate fiscal funds or earmarked funds for other purposes. ... لتخصيص الاموال او تخصص الاموال لاغراض اخرى.
  • ... resources are scarce and not necessarily earmarked for trade facilitation issues ... ... الموارد نادرة ولا تخصص بالضرورة لقضايا تيسير التجارة ...
  • ... their priorities and shall not be earmarked for specific projects. ... أولويات هذه السلطات ولا تخصص لمشروعات محددة.
  • ... that they happen to be earmarked ... أن حدوثها في أن تخصص
- Click here to view more examples -
VII)

يخصص

VERB
  • Revenue from penalties is sometimes earmarked exclusively for measures that ... ويخصص إيراد العقوبات أحيانا لتدابير ...
  • ... Technical Cooperation could be earmarked for the specific purpose of improving ... ... للتعاون التقني يمكن أن يخصص على وجه التحديد لغرض تحسين ...
VIII)

رصدت

VERB
  • Several budgets have been earmarked for that purpose. وقد رُصدت لذلك الكثير من الميزانيات.
  • Funds have been earmarked for this purpose in ... وقد رصدت اﻷموال لهذا الغرض في ...
  • ... most of the resources earmarked for electoral assistance were to ... ... فإن معظم الموارد التي رصدت للمساعدة اﻻنتخابية يجب أن ...
  • ... State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the ... ... الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب ...
- Click here to view more examples -

appropriated

I)

خصصت

VERB
  • had appropriated a secret capital of fifteen shillings to establishing herself وقد خصصت عاصمة سري من 15 شلن إلى تأسيس نفسها
  • herself in her niece's house, appropriated نفسها في منزل ابنة أخيها، وخصصت
  • ... on our side understood appropriated how did that ... في صالحنا فهم كيفية فعل ذلك خصصت
  • ... utilization and management of funds appropriated during the biennium 2002- ... ... استخدام وإدارة الأموال التي خُصصت خلال فترة السنتين 2002- ...
  • ... and management of funds appropriated during the biennium 2002 ... ... وإدارة الأموال التي خصصت خلال فترة السنتين 2002 ...
- Click here to view more examples -
II)

المعتمد

VERB
  • You consider my arms filled and my embraces appropriated?" عليك أن تنظر في ذراعي وملأت المعتمد تحتضن بلادي؟
  • ... on the utilization of the amount appropriated. ... تقريرا عن استخدام المبلغ المعتمد.
  • ... adhering fully to the approved appropriated level. ... اﻻلتزام بمستوى اﻷرصدة المعتمد التزاما كامﻻ.
  • ... the amount of $20 million appropriated under resolution 59/ ... ... مبلغ الـ 20 مليون دولار المعتمد بموجب القرار 59/ ...
  • appropriated, namely, by ... المعتمد ، أي بواسطة ...
- Click here to view more examples -
III)

المرصوده

VERB
  • Amounts appropriated for special political missions المبالغ المرصودة للبعثات السياسية الخاصة
  • ... going beyond the level of resources appropriated to section 11A and ... ... بأنه يتجاوز معدل الموارد المرصودة في الباب 11 ألف وينبغي ...
  • ... the provision for special political missions appropriated under section 3, ... ... اعتمادات البعثات السياسية الخاصة المرصودة في إطار الباب الثالث، ...
  • ... full authority to use the funds appropriated by the Assembly for ... ... السلطة الكاملة لاستخدام الأموال المرصودة من طرف الجمعية العامة لكل ...
  • ... be absorbed from within the resources appropriated under section 4 of ... ... استيعابه من داخل الموارد المرصودة في الباب ٤ من ...
- Click here to view more examples -
IV)

رصدت

VERB
V)

خصص

VERB
  • enclosure and been appropriated by some youth or female. القوقعة وخصص من قبل بعض الشباب أو من النساء.
  • fiscal, who had appropriated it, in case ... المالي ، الذي كان قد خصص لها ، في حال ...
VI)

استولت

VERB
Synonyms: captured, seized
  • ... separation of powers, they appropriated the distribution of power, ... ... بفصل السلطات، استولت على توزيع السلطة، ...
  • ... , took possession of the egg and appropriated it ... ، استولى البويضة واستولت عليه
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.