Guard Against

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Guard against in Arabic :

guard against

1

الاحتراس

VERB
Synonyms: vigilance
  • ... with defensive measures to guard against the predominant forces of ... ... والتدابير الدفاعية لﻻحتراس من القوى الغالبة للسوق ...
  • the better to guard against the leaping كلما كان ذلك أفضل للاحتراس من القفز
  • ... taking into account the need to guard against tampering and forgery; ... أن توضع في اﻻعتبار ضرورة اﻻحتراس من التﻻعب والتزوير؛
  • guard against the possibility, he saw that he must reassure the ... رأى الاحتراس من احتمال، وانه يجب طمأنة ...
  • guard against possible treachery on the part of ... الاحتراس من غدر محتمل من جانب ...
- Click here to view more examples -
2

نحترس

VERB
  • We must guard against some being barred from progress and ... ويجب علينا أن نحترس من حرمان البعض من التقدم ومن ...
  • We must all guard against a rising tide of ... وعلينا جميعاً أن نحترس من المد الزاحف لكراهية ...
3

الحمايه

VERB
  • She also asked for guard against possible epidemics, traffic ... وطلبت ايضا العمل على الحماية من الاوبئة المحتملة وتهريب ...
  • ... the basis that it sought to guard against a court encroaching upon ... ... أساس أنه يسعى إلى الحماية من تعدي المحكمة على ...
  • ... take strict, prompt measures to guard against a possible return of ... ... وستتخذ اجراءات صارمة وفورية للحماية من العودة المحتملة للمرض ...
  • ... all parties, was to guard against any measures that might frustrate ... ... جميع الأطراف، هو للحماية من أية تدابير قد تحبط ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Guard Against

vigilance

I)

اليقظه

NOUN
  • Continued persistence and vigilance are required. الاستمرار في الإصرار واليقظة مطلوب.
  • Vigilance around main points of expulsion was also strengthened. وتم أيضا تعزيز اليقظة حول نقاط الترحيل الرئيسية.
  • Vigilance relaxed that night. اليقظة استرخاء في تلك الليلة.
  • But continued vigilance is called for. ولكن استمرار اليقظة مطلوب.
  • There was a clear need for continuing vigilance. فهناك حاجة واضحة ﻻستمرار اليقظة.
- Click here to view more examples -
II)

يقظه

NOUN
  • Keeping peace requires our constant vigilance. وحفــظ السﻻم يتطلب يقظة دائمــة.
  • It requires constant security consciousness and vigilance. ويتطلب ذلك وعيا ويقظة أمنية مستمرة.
  • ... judges and lawyers is universal and needs constant international vigilance. ... القضاة والمحامين خطر عالمي يتطلب يقظة دولية دائمة.
  • ... of life requires constant vigilance to bolster its credibility and to ... ... للحياة، تقتضي يقظة مستمرة لتعزيز مصداقيتها وﻹضفاء ...
  • which had escaped the vigilance of his own faculties. وكان الذي نجا من يقظة قدراته الخاصة.
- Click here to view more examples -
III)

توخي اليقظه

NOUN
  • There is a drastic need for vigilance and further cooperation between ... وهناك حاجة ماسة إلى توخي اليقظة وإلى تعزيز التعاون بين ...
  • Nonetheless, vigilance was being maintained. إلا أنه يجري مع ذلك توخي اليقظة.
  • ... the foundation for an ongoing programme of vigilance and enforcement. ... الأساس لبرنامج مستمر لتوخي اليقظة والإنفاذ.
- Click here to view more examples -
IV)

يقظتها

NOUN
  • this pursuers never relax their vigilance هذا المطاردون أبدا الاسترخاء يقظتها
  • ... States had emphasized continued vigilance to ensure security. ... فقد أكدت هذه الدول على يقظتها المستمرة لضمان اﻷمن.
V)

التيقظ

NOUN
Synonyms: watchfulness
  • She called for international vigilance in this matter and also ... ودعت إلى التيقظ لهذه المسألة على المستوى الدولي ...
  • ... insurance supervisor on matters concerning vigilance policy and systems ... ومشرفي التأمين بشأن المسائل المتعلقة بسياسة ونُظم التيقظ
  • ... regularly monitor the implementation and operation of vigilance systems ... برصد تنفيذ نُظم التيقظ والعمل بها بصورة منتظمة
  • ... in the Convention between vigilance, the need to protect ... ... في اﻻتفاقية ما بين التيقظ والحاجــة إلى حماية ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاحتراس

NOUN
Synonyms: guard against
  • Another important part is vigilance. جزء آخر هام هو الإحتراس
  • ... occur if the required level of vigilance is not sustained. ... تقع إذا لم تتم المحافظة على مستوى اﻻحتراس المطلوب.
  • Care, vigilance and luck cannot prevent them. العناية ,الاحتراس و الحظ لايستطيع ان يمنعها
  • ... areas of suppression, vigilance and investigation, and ... ... مجاﻻت إيقاف المخدرات واﻻحتراس والتحري، وأننا ...
  • ... are aimed at reinforcing vigilance and interception operations, and ... ... تهدف الى تعزيز عمليات الاحتراس والاعتراض العسكرية والنشر ...
- Click here to view more examples -
VII)

الحذر

NOUN
  • ... underscoring the need for continued vigilance. ... مما يؤكد ضرورة استمرار الحذر.
  • ... highlight the need for vigilance. ... الضوء على ضرورة توخي الحذر.
  • heightened vigilance and guarding of major facilities; • زيادة الحذر وحراسة المرافق الكبرى؛
  • vigilance seemed never to desert him. وبدا الحذر أبدا إلى الصحراء عليه.
  • increased vigilance is required from train crews; • ينبغي زيادة الحذر من جانب أطقم القطارات؛
- Click here to view more examples -
VIII)

الحرص

NOUN

protection

I)

حمايه

NOUN
Synonyms: protect, safeguard
  • You were never going to call witness protection. انتِ لن تتصلي ببرنامج حماية الشهود ابداً
  • I need no protection, go. لست بحاجة إلى حماية، اذهب.
  • Row deletion protection is currently enabled. تم تمكين حماية حذف الصفوف حالياً.
  • The country programme includes child protection measures. ويتضمن برنامج التعاون القطري تدابير لحماية الطفل.
  • This provides greater protection against viruses. يوفر هذا الأمر حماية أكبر ضد الفيروسات.
  • Row deletion protection is currently enabled. تم تمكين حماية حذف الصفوف.
- Click here to view more examples -
II)

الحمايه

NOUN
  • You look like you could use some protection. تبدو كشخص يحتاج لبعض الحماية
  • Now do you believe you need protection? الان هل صدقت بأنك تحتاج الى الحمايه؟
  • And what kind of protection does he have? وأي نوعٍ من الحمايةِ لديه؟
  • The delegation should explain how the protection plan was working. وينبغي للوفد أن يوضح كيف تعمل خطة الحماية.
  • Protection shields people from danger. فالحماية تقي الناس من الأخطار.
  • It was only indirectly related to diplomatic protection. وصلة هذا المبدأ بالحماية الدبلوماسية صلة غير مباشرة.
- Click here to view more examples -
III)

حمايتها

NOUN
Synonyms: protect
  • Their protection is demanded as a fundamental right. وحمايتها مطلوبة باعتبارها حقا أساسيا.
  • Do you guarantee its protection? هل تضمن لي حمايتها؟
  • She counts on you for protection. إنها تعتمد عليك لحمايتها
  • Cooperation to ensure the security and protection of borders. - التعاون على كفالة أمن الحدود وحمايتها.
  • We are his strength and protection. نحن مصدر قوّتها وحمايتها
  • The promotion and protection of all human rights. 68 تعزيز جميع حقوق الإنسان وحمايتها.
- Click here to view more examples -
IV)

توفير الحمايه

NOUN
  • Their social protection is essential to their integration. ويعتبر توفير الحماية الاجتماعية لهم شرطا أساسيا لإدماجهم.
  • Their social protection is essential to their integration. فتوفير الحماية الاجتماعية لهم شرط أساسي لإدماجهم.
  • A decline in physical protection is also widely noted. كما لوحظ بصورة واسعة تراجع في توفير الحماية المادية.
  • Providing adequate protection is a daunting task. إن توفير الحماية الكافية مهمة شاقة.
  • Develop and maintain appropriate effective physical protection measures. وضع ورعاية تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية.
  • The capacities of legal protection professionals were strengthened. كما جرى تعزيز قدرات العاملين في مجال توفير الحماية القضائية.
- Click here to view more examples -

protected

I)

المحميه

VERB
Synonyms: reserve, sd, sheltered
  • How did you open the protected files? و كيف فتحت تلك الملفات المحميه ؟
  • Of course, all protected material would be excluded. وذلك بالطبع مع استبعاد جميع المواد المحمية.
  • Smart tags are not available in documents protected as forms. العلامات الذكية لا تتوفر في المستندات المحمية كنماذج.
  • Scans all protected system files immediately. تفحص كافة ملفات النظام المحمية مباشرةً.
  • Pieces of highly protected information. قِطع من المعلومات .المحمية للغاية
  • All kinds of protected materials are now distributed and ... فكل أنواع المواد المحمية يجري الآن توزيعها والاتجار ...
- Click here to view more examples -
II)

محميه

VERB
  • It is protected by the constitution. انها محمية بواسطة الدستور دستور
  • You cannot use this command on a protected sheet. لا يمكنك استخدام هذا الأمر على ورقة محمية.
  • This building is protected by a very secure system. هذه البناية محمية بنظام جد آمن.
  • You cannot use this command on a protected sheet. لا يمكنك استخدام هذا الأمر ضمن ورقة محمية.
  • Protected like the last house we were in? محمية مثل المنزل السابق الذي كنا فيه
  • I miss being protected by you like that. انا افتقد ان اكون محميه .من قبلك مثل هذا
- Click here to view more examples -
III)

محمي

VERB
  • His website's protected by some very serious encryption. موقع محمي بتشفير قوي.
  • Command not available because document is protected. الأمر غير متوفر لأن المستند محمي.
  • You have attempted to remove an item that is protected. لقد حاولت إزالة العنصر التي محمي.
  • Is the content protected by media usage rights? هل المحتوى محمي من قبل حقوق استخدام الوسائط؟
  • That is why your mattress is protected. لهذا فراشك محمي.
  • What difference does it make, if you're protected? و ما الاختلاف حول هذا ، انت محمى
- Click here to view more examples -
IV)

حمايه

VERB
  • Because you need to be protected. لأنكِ بحاجة لحماية
  • The independence and integrity of their work must be protected. ويجب حماية استقلالية عملهم وسلامته.
  • You protected the family and our interests. قمت بحماية العائلة , ومصالحنا
  • Locking cells has no effect unless the sheet is protected. لا يؤثر تأمين الخلايا ما لم يتم حماية الورقة.
  • Vulnerable groups must also be protected. كما ينبغي أيضا حماية الفئات الضعيفة.
  • Batteries shall be protected against short circuit. ينبغي حماية البطاريات من دائرة القصر.
- Click here to view more examples -
V)

محميا

VERB
  • Your form may be protected. قد يكون النموذج محمياً.
  • But if you help us, you will be protected. ،لكن إذا ساعدتنا .ستكون محميًا
  • For security, each key was individually protected. ولتكون آمنة أكثر كان كل مفتاح محمياً على حدة
  • ... the extracted file is no longer protected. ... لن يكون الملف المستخرج محمياً.
  • ... as the account agreement would be protected by bank secrecy. ... لأن اتفاق الحساب سيكون محميا بمقتضى السرية المصرفية.
  • ... the extracted file is no longer protected. ... لن يكون الملف المستخرج محمياً بعد ذلك.
- Click here to view more examples -
VI)

حمايتها

VERB
Synonyms: protection, protect
  • A gift like that, it has to be protected. موهبة كهذه يجب حمايتها
  • The cells might be locked and protected. ربما تم تأمين الخلايا وحمايتها.
  • This was a legacy that should be protected. وقال إن ذلك تركة ينبغي حمايتها.
  • It will be strengthened and protected, as universally understood ... وسوف يتم تعزيزها وحمايتها، على النحو المفهوم عالميا ...
  • ... or contact the person who protected it. ... أو اتصل بالشخص الذي قام بحمايتها.
  • ... civilians and must be protected. ... المدنيين، ولذلك ينبغي حمايتها.
- Click here to view more examples -
VII)

محمي ضد

VERB
  • The location you want to save to is write protected. الموقع الذي تريد حفظ الملف فيه محمي ضد الكتابة.
  • The existing file may be in use or write protected. قد يكون الملف الموجود قيد الاستخدام أو محمي ضد الكتابة.
  • The destination file is write protected. الملف الوجهة محمي ضد الكتابة.
  • This document is protected from unintentional editing. هذا المستند محمي ضد التحرير غير المقصود.
  • ... disk is not full or write protected. ... عدم امتلاء القرص أو أنه غير محمي ضد الكتابة.
  • The floppy disk may be damaged or write-protected. قد يكون القرص المرن تالفاً أو محمي ضد الكتابة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الحمايه

VERB
  • Is about finding the moments when they're least protected. هو ايجاد الوقت الذي تكون فيه الحماية ضعيفة جداً
  • The maternity of working women shall be protected. أمومة المرأة العاملة واجبة الحماية.
  • The protected person should be notified about the decision. ومع إخطار الشخص المستفيد من الحماية بالقرار المذكور.
  • His rights have been fully respected and protected. وكانت حقوقه موضع الاحترام والحماية الكاملين.
  • Only the small secrets need to be protected. أسرار صغيرة فقط بحاجة إلى الحماية.
  • So he needs to be protected. لذا فهو بحاجة للحماية
- Click here to view more examples -
IX)

يحمي

VERB
Synonyms: protects, guarding
  • Once registered, such places are protected by law. وبعد التسجيل، يحمي القانون هذه الأماكن.
  • The rights of mothers and children are protected by law. ويحمي القانون حقوق اﻷم والطفل .
  • This right shall be protected by law and no ... وعلى القانون أن يحمي هذا الحق، ولا ...
  • ... can use to be protected better. ... يستطيعون الإستعمال لكي يحمى بشكل أفضل.
  • ... where human security is universally respected and protected. ... يحترم فيه الأمن البشري ويُحمى عالميا.
  • ... sovereignty principle, which protected the right of countries to adopt ... ... مبدأ السيادة، الذي يحمي حق البلدان في اعتماد ...
- Click here to view more examples -
X)

تحمي

VERB
Synonyms: protect, safeguard
  • The integrity of our country will be reliably protected. سوف تحمى على النحو الموثوق السلامة الإقليمية لبلدنا.
  • A gift like that, it has to be protected. هبة كهذة ، يجب ان تُحمي
  • ... where justice is not guaranteed, protected and promoted. ... لا تكفل فيه العدالة وتحمى ويُنهض بها.
  • ... positive economic development where economic and social rights are protected. ... بالتنمية اﻻقتصادية اﻹيجابية حيث تحمى فيها الحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية.
  • ... know the extent to which the latter was legally protected. ... معرفة الى أي حد تحمى الحالة اﻷخيرة، قانونياً.
  • ... of law in which human rights are promoted and protected. ... القانون تتعزز فيها حقوق الإنسان وتحمى.
- Click here to view more examples -
XI)

المشموله

VERB
Synonyms: reporting, covered
  • Such protected sites would include areas inside ... وستشمل هذه المواقع المشمولة بالحماية مناطق داخل ...
  • ... security and surveillance perimeter around the protected installations. ... الأمن والمراقبة حول المنشآت المشمولة بالحماية.
  • ... a balanced structure in which property protected water rights are accommodated ... ... هيكل متوازن تكون فيه حقوق المياه المشمولة بالملكية متوائمة مع ...
  • ... protect the rights and interests protected by law of natural persons ... ... حماية الحقوق والمصالح المشمولة بحماية قانون الأشخاص الطبيعيين ...
  • ... in conjunction with the rights protected by the Covenant. ... بالاقتران مع الحقوق المشمولة بحماية العهد.
  • ... first report on the rights protected under the Covenant since the ... ... التقرير الأول بشأن الحقوق المشمولة بحماية العهد منذ ...
- Click here to view more examples -

protective

I)

واقيه

ADJ
  • And no protective vest this time? وبدون سترة واقية هذه المرة؟
  • ... then carefully removed the protective coverings of the captives. ... ثم إزالة بعناية أغطية واقية من الرهائن.
  • ... the cornea, it's a protective layer. ... .القرنية، إنها طبقة واقية
  • It's a receipt for a painter's protective suit. إنّه إيصال لبدلة واقية من الدهان.
  • forms will be forever protective than mine وسوف تكون واقية للأبد أشكال من منجم
  • protective all the way do you واقية على طول الطريق هل
- Click here to view more examples -
II)

الواقيه

ADJ
Synonyms: vest, flak
  • Behind the protective cornea is the lens. خلف القرنية الواقية .تُوجد العدسات
  • Some kind of protective shroud. بنوع من الأغطية الواقية.
  • The use of protective equipment during this operation is likely to ... وقد يؤدي استخدام المعدات الواقية خلال هذه العملية إلى ...
  • The use of protective equipment during this operation is likely to ... وقد يؤدى استخدام المعدات الواقية خلال هذه العملية إلى ...
  • ... of cleaning driver uniforms and protective clothing. ... لتنظيف ألبسة السائقين الرسمية واﻷلبسة الواقية.
- Click here to view more examples -
III)

وقائيه

ADJ
  • But for pearl, it has a protective case. لكن اللؤلؤ ، لديها حالة وقائية .
  • ... which he decides to wear as a protective hat. ... بحر الذى يقرر إرتدائه كقبعة وقائية
  • ... advice on certain minimum protective measures to avoid misuse ... ... مشورة بشأن تدابير وقائية دنيا معينة لتفادي اساءة الاستغلال ...
  • I'll need protective services for this. أنا سأحتاج خدمات وقائية لهذه.
  • Protective duties: for the benefit of the working class. واجبات وقائية : لمصلحة الطبقة العاملة.
  • She was now always rather protective, and كانت دائما وقائية وليس الآن ، و
- Click here to view more examples -
IV)

حمائيه

ADJ
Synonyms: protectionist
  • Implement a protective development policy for strategic mineral resources. وتنفيذ سياسة تنمية حمائية للموارد المعدنية الاستراتيجية .
  • It is taking three protective measures. وتتخذ ثلاثة اجراءات حمائية .
  • ... development of a healthy, effective and protective learning environment. ... تهيئة بيئة تعلّم صحية وفعالة وحمائية.
  • ... with their community by establishing a protective environment. ... بمجتمعهم المحلي بإنشاء بيئة حمائية.
  • ... and includes both preventive and protective measures. ... وتتضمن تدابير وقائية وحمائية في نفس الوقت.
  • ... a deeper reason you're so protective. ... سبب أعمق لكونكِ حمائيّة
- Click here to view more examples -
V)

الحمايه

ADJ
  • The director has always been very protective of his family. المدير كان دائما شديد الحماية لعائلته.
  • His tones were protective. وكانت نغمات له الحماية.
  • Put him in protective custody. عليكم وضعه تحت الحماية.
  • And that made me feel somewhat protective toward you. الذي جعلني أشعر بالحماية حد ما نحوكِ
  • You get protective of your own. تحصل على الحماية بنفسك.
  • Promote the availability and use of personal protective equipment. النهوض بتوفير وإستخدام معدات الحماية الشخصية.
- Click here to view more examples -
VI)

الوقائيه

ADJ
  • Facilities for institutional upbringing and protective custody. (ه‍) مرافق للتنشئة المؤسسية والحضانة الوقائية.
  • ... phased replacement of critical protective elements. ... يتم اﻻستبدال المرحلي للعناصر الوقائية الهامة.
  • ... of drivers' uniforms and protective clothing. ... ألبسة السائقين الرسمية واﻷلبسة الوقائية.
  • ... just as there were some protective factors. ... كما أن هناك بعض العوامل الوقائية.
  • ... to identify risk and protective factors with more precision and to ... ... لتحديد المخاطر والعوامل الوقائية بدقة أكبر ولتقرير ...
  • ... necessary to strengthen the protective environment for all children in the ... ... اللازمة لتعزيز البيئة الوقائية لجميع الأطفال في ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.